Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverablc online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain lx)oks l>elong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we liave taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automatcd querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
person al, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do nol send aulomated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, Optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may t« able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each file is essential for informingpeopleabout this project and helping them find
additional materials tlirough Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite seveie.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of ihis book on the web
at|http : //books . google . com/|
Google
Dette er en digital kopi af en bog, der har været bevaret i generationer på bibliotekshylder, før den omhyggeligt er scannet af Google
som del af et projekt, der går ud på at gøre verdens bøger tilgængelige online.
Den har overlevet længe nok til, at ophavsretten er udløbet, og til at bogen er blevet offentlig ejendom. En offentligt ejet bog er en bog,
der aldrig har været underlagt copyright, eller hvor de juridiske copyright vilkår er udløbet. Om en bog er offentlig ejendom varierer fra
land til land. Bøger, der er offentlig ejendom, er vores indblik i fortiden og repræsenterer en rigdom af historie, kultur og viden, der
ofte er vanskelig at opdage.
Mærker, kommentarer og andre marginalnoter, der er vises i det oprindelige bind, vises i denne fil - en påmindelse om denne bogs lange
rejse fra udgiver til et bibliotek og endelig til dig.
Retningslinjer for anvendelse
Google er stolte over at indgå partnerskaber med biblioteker om at digitalisere offentligt ejede materialer og gøre dem bredt tilgængelige.
Offentligt ejede bøger tilhører alle og vi er blot deres vogtere. Selvom dette arbejde er kostbart, så har vi taget skridt i retning af at
forhindre misbrug fra kommerciel side, herunder placering af tekniske begrænsninger på automatiserede forespørgsler for fortsat at
kunne tilvejebringe denne kilde.
Vi beder dig også om følgende:
• Anvend kun disse filer til ikkc-konnnerdolt brug
Vi designede Google Bogsøgning til enkeltpersoner, og vi beder dig om at bruge disse filer til personlige, ikke-kommercielle formål.
• Undlad at bruge automatiserede forespørgsler
Undlad at sende automatiserede søgninger af nogen som helst art til Googles system. Hvis du foretager undersøgelse af m;iskl-
noversættelse, optisk tegngenkendelse eller andre områder, hvor adgangen til store mængder tekst er nyttig, bør du kontakte os.
Vi opmuntrer til anvendelse af offentligt ejede materialer til disse formål, og kan måske hjælpe.
• Bevar tilegnelse
Det Google- "vandmærke" du ser på hver fil er en vigtig måde at fortælle mennesker om dette projekt og hjælpe dem med at finde
yderligere materialer ved brug af Google Bogsøgning. Lad være med at fjerne det.
• Overhold reglerne
Uanset hvad du bruger, skal du huske, at du er ansvarlig for at sikre, at dot du gør er lovligt. Antag ikke, at bare fordi vi tror,
at en bog er offentlig ejendom for brugere i USA, at værket også er offentlig ejendom for brugere i andre lande. Om en bog
stadig er underlagt copyright varierer fra land til land, og vi kan ikke tilbyde vejledning i, om en bestemt anvendelse af en bog er
tilladt. Antag ikke at en bogs tilstedeværelse i Google Bogsøgning betyder, at den kan bruges på enhver måde overalt i verden.
Erstatningspligten for krænkelse af copyright kan være ganske alvorlig.
Om Google Bogsøgning
Det er Googles mission at organisere alverdens oplysninger for at gøre dem almindeligt tilgængelige og nyttige. Google Bogsøgning
hja^lper læsere med at opdage alverdens bøger, samtidig med at det hjælper forfattere og udgivere med at nå nye målgrupper. Du kan
søge gcnnom hele teksten i denne bog på interncttct på |http : //hooks . google ■ com|
» -
ir-,
DANSKE MAGAZIN,
INDEHOLDENDE
BIDRAG TIL
DEN DANSKE HISTORIES OG DET DANSKE SPROGS OPLYSNING.
r'
FEMTE RÆKKE.
FJERDE BIND.
UDGIVET AF
DET KOKGELIGE DAKSKE SELSKAB
FOB FJBDRElLAmiBTS mSTORm OO 8PBOO.
KJØBENHAVN.
I KOHHlSaiOK 1 DEl STLDEXDALSKB BOaHAlDEL.
THE NEW YORK
PUBLIC LIBRA^RY
359885
ASTOR, LENOX ANC
TILDEN FOUNDATtONS.
R 1906
f
Selskabets Medlemmer.
Embedsmænd.
Forstander: Peter Edvard Holm, Dr. phil., fhv. Professor ved Universitetet,
første Direktør for den grevelige Hjelmstjerne-Rosencroneske Stiftelse, Knid.
af Dbg. S Dbmd. (lO. Oktbr. 1892.)
Sekretær: Carl Frederik Bricka, Dr. phil., Rigsarkivar, R. af Dbg., Dbmd.
{18. Septbr. 1882.)
Arkivar: Julius Albert Fridericia, Dr. phil.. Professor i Historie ved Kjøben-
havns Universitet, R. af Dbg. (10. Oktbr .^ 1892.)
Kasserer: Kristian Sofus August Erslev, Dr. phil., Professor i Historie ved
Kjøbenhavns Universitet, R. af Dbg. (10. Oktbr. 1892.)
Ordentlige Medlemmer.
Christian Frederik Herbst, Konferensraad, fhv. Musæumsdirektør, Kmd. af
Dbg.^ Dbmd. (8. Decbr. 1862.)
Christian Walter Bruun, Dr. phil., Justitsraad, fhv. Overbibliothekar, Kmd. af
Dbg.\ Dbmd. (21. Novbr. 1867.)
Holger Frederik Rørdam, Dr. phil.. Sognepræst til Lyngby i Sjællands Stift,
R. af Dbg., Dbmd. (21. Novbr. 1867.)
Peter Edvard Holm, Professor. (24. April 1871.) Selskabets Forstander.
Thorkil Halvorsen Aschehoug, Dr. jur., Professor i Lovkyndighed ved Chri-
stiania Universitet, Kmd. af Dbg.* (9. Decbr. 1873.)
Jacob Helms, Dr. phil., Sognepræst til Skjellerup og Ellinge i Fyns Stift,
R. af Dbg. (9. Decbr. 1873.)
Johan Diderik Nicolai Blicher Grundtvig, fhv. Kontorchef, R. af Dbg. (27. /^
Novbr. 1876.)
IV
Sophus Laurits Henrik Christian Julius Birket Smiths Dr. phil., Overbibliothekar
ved Universitetsbibliotheket og Arkivar ved Universitetsarkivet, Kmd. af
Dbg.*, Dbmd. (6. Decbr. 1879.)
Ludvig Daae^ Dr. phil., Professor i Historie ved Christiania Universitet, R. af Dbg.
(23. April 1881.)
Carl Frederik Bricka, Rigsarkivar. (18. Septbr. 1882.) Selskabets Sekretær.
Johannes Christoffer H agern atin Reinhardt Steenstrup, Dr. jur. & phil., Professor
Rostgardianus i nordisk Historie og Antikviteter ved Kjøbenhavns Univer-
sitet, R. af Dbg., Dbmd. (18. Septbr. 1882.)
Martin Johan Julius Weibull, Dr. phil., Professor i Historie og Statskundskab
ved Lunds Universitet, R. af Dbg. (19. Marts 1883.)
Henrik Jørgen Huitfeldt-Kaas, Rig.sarkivar ved Rigsarkivet i Christiania,
R. af Dbg. (19. Marts 1883.)
Julius Albert Fridericia, Professor. (24. Septbr. 1883.) Selskabets Arkivar.
Carl Arnold Leopold Heise ^ Dr. phil., Rektor ved Viborg Kathedralskole,
R. af Dbg. (3. Novbr. 1884.)
Kristian Sofus August Erslev, Professor. (15. Novbr. 1886.) Selskabets
Kasserer.
Clas Teodor Odhner, Dr. phil., fhv. Rigsarkivar, Stockholm. (19. Oktbr. 1891.)
Gustav Storniy Dr. phil., Professor i Historie ved Christiania Universitet.
(19. Oktbr. 1891.)
Anders Thiset, Arkivar i Rigsarkivet, R. af Dbg. (9. Marts 1896.)
Arthur William Mollerup, Dr. phil., Direktør for Nationalmusæets anden Af-
deling og for de danske Kongers kronologiske Samling paa Rosenborg,
R. af Dbg. (9. Marts 1896.)
Camillus Nyrop, Professor, R. af Dbg. (26. April 1899.)
Indhold.
Side.
I. Nye Aktstykker vedrørende de politiske Forhandlinger i Kjøbenhavn i
December 1813 og Kielerfreden i Januar 1814. Ved Dr. phil. Aage Friis, i, loi.
11. Oplysninger om Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra o. 1370.
Af Professor, Dr. phil. Kr. Erslev 61.
III. Inventarier i borgerlige Huse fra det 16. A århundredes første Halvdel.
Ved Musæumsassistent, Dr. phil. M. Mackeprang 69.
IV. Nogle Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborgs sidste Aar.
Meddelte af Dr. phil. Aage Friis 80.
V. Breve til Statholder, Rigsgreve Christian Rantzau til Breitenburg fra
Corfitz Ulfeldt og Theodor Lente. Meddelte af Arkivassistent Louis Bobé, 157.
VI. Aktstykker og Breve til Belysning af Grev Ostens politiske Stilling og
Danmark-Norges Forhold til Sverige 1772 — 1773. Ved Dr. phil. Aage
Friis 193.
VII. Kong Christian V's egenhændige Dagbog for Aaret 1694. Meddelt af
Rigsarkivar, Dr. phil. C F. Bricka 231.
VIII. Biografiske Oplysninger om Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin
Tancke. Ved Arkivassistent Louis Bobé. 323.
IX. Regnskab over Arild Hvitfeldts personlige Udgifter 1577 — 78. Ved
Sognepræst, Dr. phil. Holger Fr. Rørdam 330.
X. Bidrag til Erik af Pommerns Historie. Meddelte af Professor, Dr. phil.
Kr, Erslev 346.
XI. Bidrag til dansk Søkrigshistorie i . 1563. Meddelte af Arkivsekretær
L. Laursen 363.
XII. Skrivelse fra Grev Frederik ' Danneskjold-Samsøe til Kong Christian VII
tilligemed en Pro memoria om Statens Tilstand. Ved Professor, Dr. phil.
Edvard Holm 370.
Smaastykker:
I. Grev Zinzendorffs Forslag om Oprettelsen af et Universitet i Flens-
borg 1731. Meddelt af Arkivsekretær Z. Laursen 89.
VI
Side.
2. Et Par Bidrag til Grevefejdens Historie. Ved Musæumsassistent,
Dr. phil. M, Mackeprang 95.
3. Nogle Udtalelser af Landgreve Carl af Hessen om General Køller-
Banner. Meddelte af Arkivassistent Louis Bobé 99.
4. Indstilling og Resolution om militære Forfremmelser i Septbr. 1673,
nærmest i Norge. Ved Rigsarkivar, Dr. phil. C, F. Bricka 189.
5. En Ansøgning fra Lægen J. H. Schønheyder. Ved samme 376.
Rettelser 377.
Register 378.
fTHe
fPUBUc
NhlVJ
Nye Aktstykker
vedrørende
de politiske Forhandlinger i København i December 1813
og Kieleiffreden i Januar 1814.
Ved Aage Friis.
Lige siden Kielerfreden har man vidst, at Frederik VI, da den yderste
Nøds Time var inde, brød med sit tilvante exklusive Kabinetsregeringssystera og
besluttede sig til at sammenkalde et Slags Statsraad for med det at overveje hele
Statens Stilling og de Forslag, der sidst i November 1813 forebragtes ham af den
extraordinære østerrigske Gesandt, Grev Bombelles, og som for en Stimd vakte
Haab om, at Danmark-Norges Konge, skøndt Carl Johan med Koalitionens Tropper
allerede holdt Hertugdømmerne besat, dog maaske kunde slippe billigere til Fred
end ved Aftrædelsen af det ene af de forenede Riger. Ikke blot den kritiske
politiske Situation gav dette Raads Forhandlinger betydelig historisk Interesse, men
ogsaa det Forhold, åt disse Raadsmøder var de første af denne Art, der fandt Sted
siden Kong Frederiks Tronbestigelse. Ved Midten af Aarhundredet omtalte baade
Wegener og A. S. Ørsted disse Forsamlinger, i Schinkel-Bergmans «Minnen» næv-
nedes de ogsaa, men det var overmaade lidt, de nævnte Forfattere oplyste derom.*
Senere er der vel fremkommen nogle nye Oplysninger, men alt ganske brudstykke-
vis og derfor til Dels baade fejlagtigt og indbyrdes modstridende.^ Tanken laa da
nær at forsøge paa at opspore de Akter, der omsider kunde bringe rigtig Rede
paa, hvad der den Gang foregik.
Jeg henvendte mig da til nu afdøde Rigsarkivar A. D. Jørgensen, og det
lykkedes ham at finde den Pakke, hvori de eftersøgte Papirer fandtes. Det er
den Pakke, der nu hører til Rigsarkivets Samling af Niels Rosenkrantz's Papirer
* Wegener: Aktmæssige Bidrag til Danmarks Historie i det 19. Aarhundrede. Kbh. 185 1
S. 192 og Bilag 78 — 79. A. S. Ørsted: Af mit Livs og min Tids Historie. 2. Bd. Kbh. 1852
S. 311 — 13 Noten. Schinkel-Bergman : Minnen. 7. Del S. 316.
* Bombelles's Depæcher til Mettemich, gengivne af Yngyar Nielsen i Christiania Videnskabs-
Selskabs Forhandlinger 1877 Nr. 12. (Sml. Dr. Karl Woynar: Osterreichs Beziehungen zu Schweden
IL Danemark in den Jahren 181 3 und 18 14. Wien 1891.) C. Th. Sørensen: Kampen om Norge
1813 — '4- '• ^d. S. 389 — 90, 2. Bd. S. 77 flg. Meddelelser fra Krigsarkiverne 7. Bd. S. 412 og
420. Ludv. J. F. Moltke: Bidrag til Geheimeraad Frederik Moltkes l-Ævnedsbeskrivelse i Hist.
Tidsskrift 4. Række 2. Bd. Rists Lebenserinnerungen. 2. Theil. 2. Aufl. Kapitel 11,
Danske Ma^azin. 5. R. IV. I
2 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
under Mærket « Niels Rosenkrantz: Aktstykker vedkommende Norges Afstaaelse
Decbr. 1813 og April — Juni i8i4». I Pakken findes et kgl. Reskript af 2den Juli
18 14, hvorved det befales Rosenkrantz til det «Geheime Rigs-Archiv» at aflevere
en Del originale Depecher fra 1809 flg., hans egen Beretning om Bombelles's For-
slag og Meddelelser af 3die Decbr. 1813 og «vore samtlige Geheimestatsministres
samt Geheimeconferentsraader Colbjømsens og Mallings Betænkninger derover » og
desuden alle de øvrige Dokumenter samme Sag vedkommende, som han maatte
have i sit Værge. Forsynet med mange Segl er Pakken bleven henlagt i Arkivet,
og kun en Gang siden aabnet og efterset, blev den nu fremdraget og gjort til-
gængelig af A. D. Jørgensen. En Gennemgang af dens Indhold viste det ønskelige
i, at disse Papirer vedrørende Decembermødeme nu kom frem. Rigsarkivar A. D.
Jørgensen var ivrig for denne Tanke, men ønskede den først optaget i en Plan,
han længe havde næret om Udgivelsen af en større selvstændig Samling Aktstykker
vedrørende Kielerfreden, dens For- og Efterhistorie, der da skulde udtømme de
danske Hovedarkivers Indhold. Han foreslog mig at gennemføre denne Plan, men
under vore Samtaler derom kom vi imidlertid til det Resultat, at det næppe lod
sig gøre, da der ved forskellige brudstykkeagtige Publikationer var fremkommen
for meget til, at det resterende kunde blive ensartet og organisk nok til et selv-
stændigt Værk. I Stedet for et saadant forelægges da her efterfølgende Samling
Aktstykker.
Midtpunktet er de ovennævnte Betænkninger fra Statsraadsmødeme i De-
cember 1813, men dertil er føjet en hel Række Aktstykker hentede fra Rigsarkivet
og Udenrigsministeriets Arkiv, og hermed skulde forhaabentlig de for Øjeblikket
tilgængelige danske Samlinger være udtømte, forsaavidt angaar Perioden December
1813 og Januar 1814. I en næsten utrolig Grad er sammenhørende Aktstykker bleven
splittede for denne Tids Vedkommende. Én Mængde findes i Krigsarkiverne, der
vistnok snart vil have forelagt dem alle i sine Meddelelser; i Rigsarkivet findes, foruden
i Ros^nkrantz's Pakke og i enkelte nu utilgængelige Dele af Kongehusets Arkiv,
Sager i den store Samling af Schimmelmannske Papirer (dog mindre for de to
Maaneder, det her drejer sig om, end for den foregaaende Tid) og i Frederik VI's
Kabinetsarkiv (saaledes i de saakaldte «ujoumaliserede Sager » for 1813 — 14). Lige-
saa spredte er Kilderne i Udenrigsministeriets Arkiv. I Geheimeregistraturens Ko-
pier af udgaaende Skrivelser findes meget endnu ubenyttet. Desuden findes der
en stor Pakke Akter vedrørende Bourkes Mission; den indeholder Breve til og fra
ham. Udkast til Kielertraktaten etc. og Korrespondance mellem de danske og
svenske Statsmænd om denne samt en Mængde Aktstykker fra Resten af Aaret
1814, der faar Fortsættelse og Supplering ved de talrige Akter vedrørende Wiener-
fi-eden, der gemmes i to store Pakker for sig. Men foruden alt dette er det lyk-
kedes at fremdrage to hidtil vistnok aldeles upaaagtede Pakker: « Aktstykker ved-
rørende Norges Afstaaelse ». Her ligger i den vildeste Uorden en stor Mængde
mere eller mindre værdiftilde Papirer vedrørende Aarene 1813 — 14 lige fra Afbry-
delsen af den diplomatiske Forbindelse mellem Danmark og Sverige i Foraaret
1813, indtil Forholdene i Norge ordnes i Slutningen af det følgende Aar. Der
findes Dele af Rosenkrantz's Korrespondance med Frederik VI ^, der er Forhandlinger
om Traktaten med Frankrig i Juli 1813 og om Krigserklæringen mod Sverige i
September s. Aar; de her gengivne og mange flere Papirer fra December 1813 og
^ Denne aldeles sammenhørende Brevrække findes altsaa splittet paa i alt fem Steder, o: paa
to Steder i Krigsarkiverne, i Rosenkrantz's Pakke om Norges Afstaaelse og i Kongens Kabinets-
arkiv i Rigsarkivet, og mellem Aktstykkerne vedrørende Norges Afstaaelse i Udenrigsmin. Arkiv.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814. ^
Januar iSi'4 og for den senere Tids Vedkommende en Mængde af højst for-
skellig Værdi.
Alle disse Samlinger har jeg gennemgaaet og deraf udtaget, hvad der
kan antages at være af væsentlig Interesse til Supplering af vor Viden om Kieler-
fineden og dens nærmeste Forhistorie. Det hele Stof trykkes her kronologisk, naar
undtages, at jeg har holdt de to Rækker «Statsraadsbetænkninger» samlede.
En kritisk Vurdering af disse nye Aktstykker vil ikke her blive givet, og
da enhver, der vil benytte dem, nødvendigvis maa opfatte dem som Supplement
til de tidligere Samlinger, har jeg anset det for ufornødent at give overvættes mange
Henvisninger i Noterne. Alt er, fraset enkelte Læmpelser og Normaliseringen af
Tegnsætningen, gengivet bogstavret efter Originalen; dette gælder dog selvfølgelig
ikke, hvad der er taget fra Geheimeregistraturen, der jo er Kopibog.
Til Forstaaelse af Samlingens vigtigste Del, Statsraadsbetænkningeme, vil
det imidlertid være rimeligt at fastslaa Sanmienhængen med disse Møder, der som
nævnt ofte har givet Anledning til Misforstaaelser.
Onsdagen den iste December 1813 meddelte Frederik VI Rosenkrantz, at
han — utvivlsomt kun efter Ministerens indtrængende Raad — havde besluttet at
høre flere Mænds Mening om de af Bombelles forelagte Forslag om Throndhjems
Stifts Afetaaelse o. s. v. Rosenkrantz beredte sig derfor til at refere Sagen for
det Raad, der blev sammenkaldt til Fredagen den 3die December og sammentraadte
denne Dag. Til Stede var efter Rosenkrantz*s Opgivelse Dagen efter c les Mini-
stres d'Etats et quelques Chefs de departements*; et halvt Aar senere omtalte
Frederik VI som ovenfor anført, at samtlige Geheimeetatsministre og Geheime-
konferentsraademe Malling og Colbjømsen havde afgivet Betænkninger i Anledning
af Bombelles' s Mission. At ikke alle Statsministrene har været til Stede eller har
afgivet Betænkning ved det første eller andet Møde, turde dog være sikkert, idet nemlig
Christian Ditlev Reventlow rimeligvis ikke en Gang var i København paa dette
Tidspunkt, og der intet Spor er af hans Deltagelse i Forhandlingerne; den 6te De-
cember fik han jo ogsaa Afsked fra alle sine Embeder.^
Hvem der iøvrigt var til Stede, lader sig ikke positivt eftervise, da der
ikke existerer nogen Protokol eller lignende over noget af Møderne.* Med nogen
Sikkerhed tør man dog vel af Kongens og Rosenkrantz's Opgivelser slutte, at kun
de Mænd var til Stede, fra hvem der findes Betænkninger, og dette stemmer i det
bele godt med senere Overleveringer. I saa Fald bliver Antallet foruden Kongen
ti, og dette var de tre Geheiraestatsministre Niels Rosenkrantz, Ernst Schimmel-
mann og Frederik Moltke, Kancellipræsident F. J. Kaas, Geheimekonferensraaderne
R. Sehested og Ove Malling, Overbankdirektør J. S. Møsting, Justitiarius i Højeste-
ret Chr. Colbjømsen og Greverne Joakim Godske Moltke og Otto Joakim Moltke.
I Mødet oplæste Rosenkrantz en udførlig Skildring af de østerrigske Forslag
og hele den politiske Stilling, flere af Raadets Medlemmer oplæste ligeledes Be-
tænkninger, og rimeligvis paaftilgte en mundtlig Drøftelse. Om denne endte med
en formelig Afstemning, vides ikke; at Kongen derimod ønskede at faa et paalide-
ligt Indtryk af hver enkelts Opfattelse, er sikkert. Thi derfor og maaske ogsaa —
* Den 27de Novbr. og i8de Decbr. er han paa Christianssæde, og intet tyder paa, at han
har været i København i Mellemtiden.
* Rigsarkivar A. D. Jørgensen meddelte mig, at han trods ihærdig Søgen ikke havde kunnet
finde Spor af en saadan Protokol eller overhovedet af andre Papirer Decembermødeme vedkom-
mende. Da de øvrige Akter, Mø<leme vedrørende, holdtes sammen, er det jo ogsaa meget urimeligt
at antage, at noget skulde være bleven adskilt.
I*
A Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1 8 14.
som A. D. Jørgensen særlig opfattede Hensigten med disse Raadsmøder — for
overfor Eftertiden at have positive Vidnesb3a'd om, at han havde raadført sig med
sine «troe Mænd» i en saa alvorlig Sag, paalagde Kongen senere Medlemmerne
af Raadet at indgive deres Betænkninger skriftlig. Disse er af højst forskellig
Størrelse og daterede fra Dagene den 2den til 5te December. Foruden Rosen-
krantz's Forestilling til Mødet maa Colbjømsen, hvis Betænkning er dateret den
2den, have haft denne færdig forud, hvoraf maaske kan sluttes, at der har været
givet foreløbig Meddelelse om Sagernes Stilling samtidig med Tilsigelsen til Raads-
mødet. Ogsaa Kaas's Betænkning har været skreven før Mødet; de andre synes
derimod affattede senere. For Frederik Moltkes Vedkommende vides det, at Be-
tænkningen er oplæst den 3die, men indgivet renskreven den 5te, paa hvilken Dag
den er dateret. Schimmelmann forelagde i Mødet en Betænkning paa Tysk, ud-
arbejdede den siden videre og indleverede den — egenhændig skreven — paa
Dansk den 4de.
Under Indtrykket af paafølgende Efterretninger om indtrufne Krigsbegiven-
heder og under stærkt Pres fra Bombelles*s Side samlede Kongen atter Raadet
den 6te December om Formiddagen. Til dette Møde kn3rtter den anden Række
Betænkninger sig, men de er kun sex i Tallet, i det der ingen findes fra Rosen-
krantz, Colbj ørnsen, Otto J. Moltke og Kaas, der dog formentlig alle alligevel
deltog i Raadet. Af de bevarede Betænkninger er Frederik Moltkes maaske lige-
som hans første konciperet før Mødet den 5te, oplæst og renskreven den 6te,
hvilket Datum den bærer. Schimmelmanns er forfattet før Mødet, Mallings, Møstings
og Sehesteds Betænkninger, der bærer Datoerne 8de og 9de December, er alle
skriftlige Gentagelser af mundtlige Vota fremførte paa Møderne. Ligesom for det
første Mødes Vedkommende er de skriftlige Betænkninger fremkomne efter udtrykke-
lig Befaling, denne Gang i Reskripter af 7de December rettede til Malling, Møsting,
J. G. Moltke, Sehested og Kaas; hvorfor denne sidstes Betænkning ikke findes,
medens Reskriptet ikke er rettet til Schimmelmann, hvis Betænkning dog foreligger,
og ikke til de andre Medlemmer af Raadet, kan ikke nu oplyses.
Flere end disse to Rækker af Betænkninger findes ikke, men dog er der
i den følgende Tid afholdt flere Møder, om hvilke der imidlertid kun vides meget
lidt. At der den 19de eller 20de December er afholdt et «Conseih, fremgaar af
Kongens Brev til Rosenkrantz af den 19de. ^ Desuden holdtes der et Møde den
30te December, atter efter Foranledning af Rosenkrantz, der i Brevet til Bourke
af 31te December beretter, at Mødet var meget bevæget, og at man med Nød og
næppe naaede til det Standpunkt, der udtrykkes i Instruktionen til Bourke af
samme Dato.* Ud herover vides der foreløbig intet sikkert om dette eller om
andre senere Møder. Den 3die Januar forlod Kong Frederik København, og kun
Rosenkrantz fulgte et Par Dage senere efter ham til Fyn. Muligheden for Sam-
mentræden af Statsraad var dermed udelukket.
Det vil erindres, at December Maaned 1813 ikke blot var en betydningsfuld Tid
paa Grund af Forhold udadtil. Ogsaa i Rigets indre Styrelse foregik der den
Forandring, at de to gamle Statsministre Christian Ditlev Reventlow og Ernst
Schimmelmann traadte tilside for Møsting, Kaas og J. G. Moltke. Dette Minister-
skifte og den dermed følgende Omflytning af forskellige høje Embedsmænd fandt
* Om Mødet er indstævnet til den 19de eller 20de, ses ikke klart af Brevet Menes der den
19de, maa Mødet vel være holdt sent om Aftenen.
* Her saalidt som paa andre Punkter anser jeg det for Stedet at gaa ind paa de tidligere
højst afvigende og til Dels meget løst afhjemlede Beretninger om disse Møder.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
5
Sted den 6te — 7de, og mellem de efterfølgende Aktstykker findes tre, der berører
dette. Fra November Maaned gengives de to Breve, hvori Chr. D. Reventlow
kræver sin Afsked; fi-a den 6te December det Brev, hvori Kongen meddeler Schim-
mdmann hans Afsked som Finansminister.
I.
6. November 1813. Gcheimestatsminister C. D. Reventlow
til Frederik VI.
(R. A. Frederik VI's Kabinetsarkiv. Ujoumaliserede Sager.)*
AUernaadigste Konge.
At gavne min Konge og mit Fædreneland har fra min første Ungdom
været mit Formaal, og ieg har været og er reede til at giøre det med hvil-
ken Opofrelse det end skulde være, og allermeest nu, da Danmarks Stilling er
saa critisk, og hvad Offer ieg nu bringer efter den Alder, ieg har opnaaet, dog
ikkuns rimeligviis vil blive et Offer paa nogle faa Aar. Ieg stræber allene med
god Samvittighed at kunne lægge mig i min Grav, efter i den længste Række af
Aar i mit Liv, som Embedsmand og i min Huuslige Stilling, at have været
meget heldig og følt mig lykkelig, og seer nu uforfærdet den skiulte og mørke
Fremtid imøde.
Siden Augusti Maaned afvigte Aar har ieg anvendt min meste Tid i
de ubehageligste Deliberationer Finants Væsenet betreffende og ofte ønsket
ikke at maatte have oplevet den Tid, i hvilken Deres Majestæts Landsfaderlige
Hierte maatte krænkes ved at see Statens Fornødenheder at være blevne større,
end Undersaatemes Evne formaaer at udrede, og ved at forudse og nu føle
de uheldige Følger, som Pengevæsenets Omordning ved Forordningen af S te Ja-
nuar d. A. medfører. Da ieg ikke troede under saadanne Omstændigheder
mere i mit Embede at kunne gavne Deres Majestæt, saa ansøgte ieg aller-
underdanigst om min Afskeed, men da Følgerne af denne Forandring gik saa
bastigen frem, at det kunde med Vished forudsees, at man maatte være be-
tænkt paa Midler til at standse dem, saa smigrede ieg mig med Haabet, at
maaske det, som ieg forinden havde foreslaaet men ikke havde fundet Deres
Majestæts Biefald, nu af Dem kunde ansees gavnligt, og under saadanne Om-
stændigheder kunde ieg ikke ville forlade Deres Tieneste, endskiøndt ieg ind-
saae, at det, som ieg foreslog forinden Forordningen af 5te Januar udgaves, nu
efter at den offentlige Credit i Landet ved samme var bleven rystet i sine
* Om Reventlows Stilling til Forordningen af 5te Januar 18 13 og om disse hans gentagne
Afskedsbegæringer se Efterl. Papiier fra den Reventlowske Familiekreds, i. Bd. S. LI flf. og
144 — 56. Rubin: 1807 — 14. S. 566 — 67. Om de finanspolitiske Forhold, der omtales i Brevet,
henvt«»es i det hele til sidstnævnte Værk.
6 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 (^ Jan. 18 14.
Grundvolde, nu vanskeligere vilde kunne oprette den og, uden Undersaatemes
for svære Byrder, Financerne skaffes de fornødne Resourcer.
Deres Majestæts Yttringer til mig, forinden ieg forlod Kiøbenhavn, ved
hvilke De ikke syntes at biefalde den Extraordinaire Finants Comissions For-
slag til et tvunget Laan, og det, at velbemeldte Comission i sin Forestilling
ikke forkastede mit Forslag, at Banco Sedlerne skulde gives en Kornverdi og
giøres Rentebærende i Kornvare, gav mig et nyt Haab, at saadanne Midler vilde
udfindes og efter nøyeste Drøftelse vælges, ved hvilke baade Financerne og
den enkelte Borgers Vel kunne bestaa. Men ieg skylder Deres Majestæt uden
Forbeholdenhed og Tillidsfuld, at De ikke vil kunne misldende min rene Hen-
sigt, at tilstaae, at dette mit Haab ved Forordningen for Kongerigerne Dan-
mark og Norge angaaende en Afgift af Varer i Forraad til Salg, Bearbeidning
eller for længere Tid end et halvt Aars Forbrug, meget har svækket dette
Haab. For ikke at misforstaae Forordningens Bydende har ieg strax tilskrevet
Geheimestatsminister Moltke, og efter at have erholdt hans Svar vil ieg her
fremsætte mine allerunderdanigste Tanker, saa meget mere som Forordningen
ved de Forandringer, der er giort i samme fra det Udkast, som af den Extra-
ordinaire Finants Comission var fremlagt, har udvidet Gienstandenes Antall,
som efter samme skulle beskattes; af hvilke mange ere af den Natur, at de
staae i nøye Forbindelse med Rente Kamrets Virkekreds, og at man med
rette maatte bebreyde det Kammeret, om det har haft Leylighed at yttre sine
Tanker om disse Gienstandes Beskattelse, ikke at have fremlagt de Grunde,
som tale derimod, og da' General Told Kammeret ikke kan have den Kundskab
om Landmandens Forfattning som Rente Kamret, saa vil, rimeligviis imod
Deres Majestæts Attraae, Skatten komme til at koste mange Undersaater langt
mere, end den indbringer, og mange deres Velfærdt; og hvor Undersaatemes
Evne ved denne og flere Skatter overskrides, vil Restancerne forøges, og Fi-
nancerne tilsidst komme i Besiddelse af endeel øde Gods, men derved ikke
finde deres Trang til rede Penge afhiulpen, men tvertimod forøget, og Rente
Kamret maa da ved Restancer, som hidindtil sielden ere blevne taalte, see
Oppebørselsvæsenet, hvis Orden under Krigen allerede har lidt eendeel, aldeles
bragt i Uorden.
Deres Majestæt vil af Comissionens Forhandlinger have seet de Grunde,
som ieg har haft at fraraade, at ikke Materialier eller selv færdige Fabricata
maatte underdrages Skatten, for ikke at standse den opspirende Vindskibelighed,
som er nødvendig til Statens Frelse. Ieg vil derfor herved ikke opholde mig.
En lige saa vigtig Bemærkning maa i^ giøre nu, da ved Forordningen
ikke aliene paabydes Skat af Beholdninger, som ere overgiemte, men ogsaa
endeel af de Producter, af hvilke Landmanden udreder Aarets Skatter og Ud-
gifter, af hvilke ham ved de senere Skatteforordninger er paalagt saa meget
at svare, at Rentekamret ikke allene ikke har kunnet tilraade, at mere maatte
paalægges, men forbeholde sig for enkelte Districter og Individua at maatte
indkomme med Forestilling om Nedsættelse eller Dilation af det Paabudne.
Endog er den 3die § Bydende bleven udvidet ved Deres Majestæts Rescript
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1 8 13 og Jan. 18 14. n
til uudtærsket Tiende og Landgilde, hvis Quantitet de ikke nøye kunde vide
(^ ikke i den bestemte korte Tid giøre til Penge til Afgiftens Svarelse eller
levere in Natura.
Kartøfler, som i den 3die § udtrykkeligen ere ^benævnte som afgifts-
pligtige, ere af den Natur, at de ikke kunne overgiemmes, og burde derfor, saa
vidt i^ skiønner, saa meget mindre have været underkastede nogen Afgift, som
de ere den sundeste og mindst kostbare Føde for den Fattige; som de langt fra
ikke produceres i tilstrækkelig Mængde, og deres Dyrkning derfor fortiente at
opmuntres; som de, om ieg undtager Omegnen om Kiøbenhavn, nogle faa
Herregaarde og Colonieme i Jylland, ikke dyrkes i Mængde og derfor ikke
heller vil kunne give nogen indbringende Skat, og hvor de maatte dyrkes i
Mængde paa Steder, som ikke ere nær nogen Kiøbstad, der forhindrer deres
store Volumer og Vægt deres Anvendelse til Salg, og de maa der, saavidt de
ikke forbruges i Huusholdningen, anvendes til Føde for Creaturene.
At alle levende Creature, som ikke henhøre til Gaardens Besættning, ved
den 4de § ere blevne giorte Skatpligtige, vil især blive trykkende for Jylland
og Fycn, hvor Landmandens aarlige Indtægt mange Steder er lige saa stor af
Creature, som han sælger, som af Kornavlen, som der ikke er saa betydelig.
Skatten skal betales inden 3de Uger, men FøU, Plage, Kalve, Quier og Stud-
linge ere ikke afsættelige, forinden de have opnaaet en større Alder. leg
haaber derfor, at disse vil blive henregnede til Besæltningen. Saavidt Lammene
af dem, som have Shefferie, ikke skulde være bleven solgte, forinden For-
ordningen publiceredes, saa vil de, som har søgt at formere og forædle Faare
Avlingen, hvortil Landet saa meget trænger, komme til at bære en alt for
svær Skat, der saa meget mere vil blive nedtrykkende for dem, som dette
Aars megen Væde lader formode, at mange Faar ville døe i Vinter.
Da i den 3die § altsaa friske Have og Mark Frugter ere undtagne fra
at svare Afgift, og de fleste af dem, som have udvidet Hør og Hampe Av-
lingen, ikke, af Mangel paa Hænder, har været i Stand til at faae det Ind-
avlede braget og skiettet, saa stikker hos dem, til afsavn i deres Bedrift,
en ikke ubetydelig Capital, som ikke burde kunne beskattes, men fortiener at
ansees som uudtærsket Korn, da i andet Fald ogsaa denne opspirende Vind-
skibeligheds Green maa frygtes at standses i sin ønskelige Fremgang.
Kiøbenhavns og Norges Forsyning vil rimeligviis blive meget standset
ved den paalagte Afgift paa udtærsket Korn af dette Aars Grøde, da Kiøb-
mændene ikke ville svare Afgiften, og Landmanden ikke udtærsker mere, end
ban søgligen behøver for ikke at være underkastet samme.
Den udskrevne nye Skat vil efter det, som ieg har anføit, ikkuns blive
en Hielpe Kilde for Financerne paa kort Tid, og dog vil den ved sin Stø-
rdse og ved den Hastighed, med hvilken den er befalet at skulle inddrives,
kunne betydeligen svække, vel og ødelegge mange nyttige Landmænds For-
mue. Hvorledes skal da, naar saadanne Skatter vælges til det mindre Obiect,
næst kommende Aars Udgifter for Financerne kunne dekkes? Dette er et
Spørgsmaal, som ieg ikke veed at besvare mig, og hvorved mit Haab, som ieg
8 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og J*"- ^814.
alletider har haft og endnu har, at vi ved at anvende alle nødvendige hensigts-
messige Midler skulle lykkeligen giennemgaae Krigens Besværligheder, ned-
synker. Umueligheden ligger tydelig for Dagen, at Landet skulde kunne bære
de Skatter, som Statens nærværende Udgifter udfordre, man give dem Navn
af Skatter eller af tvunget Laan. Ingen Besparelse maa forbiegaas, i hvilken
Green det end være maatte, og Forsvars Væsenet indrettes saaledes, at det
kan samles med fornøden Hastighed, naar Fienden truer med Landgang, men
Landbrug og alle nyttige Haandteringer gives de arbeidende Hænder tilbage
(saa længe dette ikke er Tilfældet), som nu savnes og giøre hver Virksomhed
vanskelig. At dette maa skee, om ellers Midlerne til at underholde Armeen
og Søe Armaden ikke skulle ophøre, dette er klart ; men hvorledes Indskrænk-
ningerne afpasses efter Statens Kræfter, naar disse hensigtsmessigen anstrænges,
ikke overspændes, det kunne allene Militaire bedømme. Nogle nye Paalæg,
men moderat, som ikke formindske Virksomheden, ville desuagtet behøves aarlig,
saalænge Krigen varer; thi ingen Stat har uden at have enten Skatkammer
eller at føde sin Armee i Fiendens Lande kunnet bestride Krigens Udgifter
uden at giøre ny Gield, og til at fundere denne, paa hvad Maade det end
skee skal, behøves disse Afgifter, der ikke kunne tilveyebringes ved Skatter.
Tarveligheden har Deres Mayestæt altid yndet, men den behøves at fremkaldes
ved Opmuntringer endnu mere end skeet er, og enhver Hindring for Vind-
skibelighed, til hvilken Folket nu mere end nogensinde tilforn synes at være
tilbøyeligt, bør bortryddes. Og om Deres Majestæt skal kunne opnaae Deres
velgiørende Hensigt, at alle Foranstaltninger afpasses efter Landets Tarv, er
det nødvendigt, at vigtige Sager komme til alle vedkommende Departementers
Kundskab, forinden de af Deres Majestæt besluttes, enkelte Tilfælde undtagne,
som aldeles maa holdes hemmelige, eller som aldeles ingen Ophold taaler.
Saa ofte Rente Kamret, siden Statsraadet ikke samles, har haft vigtige Fore-
stillinger at giøre, har ieg altid frygtet, at grundede Indvendinger fra dem,
som ere i andre Departements, maatte kunne giøres imod sammes Forslag,
hvormeget det end har søgt at give dem den fornødne Modenhed, og i hvor-
meget Deres Majestæts Opraerksomhed end er anvendt til at forebygge Feyl-
tagelser; thi faa Departements Chefs vil kunne rose sig af uden Raadførsel
med de Mænd i deres Departementer, som kiende hver et forskielligt Detail
af Forrettningerne, at kunne oversee de vigtigste Sager saaledes, at de uden
Frygt for siden at opdage ikke ubetydelige Uleyligheder ved deres Forslag
kunne forelægge dem til Deres Majestæts Sanction. Umueligt synes det mig
da, at nogen Konge kan have den Opmerksomhed og den Kundskab i alle de
forskiellige Departementers Sager, at ikke det, som befales igiennem et Depar-
tement, undertiden skulde anderledes være bleven biefaldet og uforudseete Uley-
ligheder forebyggede, om Mænd af andre Departements, i hvis Virknings
Kreds Sagerne kunne faae Indflydelse, vare bleven hørte.
leg gientager til Deres Majestæt, at det havde været mit inderlige
Ønske at kunne i min Alderdom endnu være Dem og Danmark til Nytte;
men ieg haaber, at De efter de af mig anførte Bemærkninger ikke vil misbillige.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. O
da i^ ikke tiltroer mig under de anførte Omstændigheder Kræfter til at op-
fylde mine Pligter i Rente Kamret, at ieg allerunderdanigst efter omtrent
40 Aars Tieneste nu ansøger, at Deres Majestæt i Naade ville bevilge mig min
Afskeed. I min private Virknings Kreds vil ieg endnu søge at gavne Dem og
Fædrenelandet, saavidt i^ formaaer.
Gud give Deres Majestæt Held i alle Deres Foretagender, og at De
ved Deres utrættelige Bestræbelser maa finde Midler til at redde Staten fra
de Farer, som omgive den, og derefter see den Velstand igien tiltage i Deres
Riger, til hvilken De ved vise og retfærdige Love har lagt Grunden.
Deres Majestæts
Christiansæde til Døden hengivne Undersaat
den 6te November og gamle troe Tiener
1813. C. D. Reventlow.
2.
23. November 1813. Geheimestatsminister C. D. Reventlow
til Frederik VI.
(R. A. Frederik VI' s Kabinetsarkiv. Ujoumaliserede Sager.)
AUemaadigste Konge.
Min Overbeviisning, at ieg under de Omstændigheder, som ieg udi min
allerunderdanigste Skrivelse af 30te f. M. har forklaret, ikke mere udi Rente
Kamret vil kunne gavne, har nødt mig til anden Gang at ansøge Deres Maje-
stæt om min Afskeed, efter at ieg nu omtrent eet Aar i Finants Collegiets
og den Extraordinaire Finants Comissions Deliberationer har lidt meer end
Døden ved der at see Forslag frembragte, som ieg anseer for skadelige.
Jeg har ved flere Leyligheder allerunderdanigst nævnt de Midler, som
i^ endnu maae ansee for at være de eneste, ved hvilke kan haabes, at Financerne
skulle kunne finde Resourcer og Undersaaterne skaanes for ødelæggende tvun-
gene Laan og Skatter, og ved hvilke ieg formener, at Deres Majestæts lands-
Éiderlige Hensigter kunne fremmes. Da ieg nu, efter at Forordningen af
14de October er udkommen, uden at Rente Kamret er bleven hørt over
sammes vigtige Indhold, som staar i nærmeste Forbindelse med det under
sammes Resort henhørende Skattevæsen, ikke mere tør haabe, at Deres Maje-
stæt vil biefalde de af mig foreslagne Midler, og maae frygte, at ingen andre
udfindes til at skaffe Financerne Resourcer end de, som den Extraordinaire
Finants Comission allerede har foreslaaet til at dekke nogle Maaneders Deficit,
og som den i Lighed med disse vil finde sig foranlediget endvidere at fore-
slaae til at dekke næste Aars rimeligviis langt større Deficit; saa maatte ieg
med største Mismod tiene i Rente Kamret og i samme forfølges af den Tanke
at blive et Redskab til at opløse Statens siste Kræfter og efter min Indsigt
derved at giøre Kongen og Folket til et Rov for deres Fiender. Ikke kunde,
Daoske Magaiin. 5. R. IV. 2
I o Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
ikke vilde ieg forlade min Konge, naar ieg kunde gavne ham ; men den Tanke
at skulle giøre det modsatte kan ieg ikke bære; og ikke heller bør Deres
Majestæt have Tilliid til nogen Mand, i et Embede af saa stort Omfang som
mit, der skal udføre Deres vigtige Befalinger, i hvormeget han er Dem hen-
given, og i hvor megen Naade De end har for ham, naar han selv ikke kan
overbevise sig [om], at disse Befalinger stemme med Deres og Deres Under-
saaters Tarv. For varmt ligger samme mig paa Hjertet, til at ieg uden saadan
Overbeviisning skulde kunne arbeyde med Held.
Min Pligt byder mig derfor at bede Deres Majestæt at ville allemaadigst
frietage mig fra nu at vende tilbage til min Post, og saavidt De ikke finder
det passende i dette Øyeblikke at forunde mig min ansøgte Afskeed, at De i
det mindste saalænge ville dispensere mig fra Finance CoUegiet og Rente
Kamret, indtil Erfaringen viser Følgerne af de tagene Besluttninger. Mit Em-
bede er ogsaa af den Beskaffenhed, at til samme behøves Ungdoms Kræfter.
I min Alder synke Kræfterne og allermeest under saadan Græmmelse, som ieg
nu fiefler. Tilgiv derfor allemaadigste Konge denne min allerunderdanigste
F'orestilling i Anledning af Deres allemaadigste Skrivelse af 20de d. M. Bøn-
hør Deres gamle træ Tiener. Deres Majestæts Retfærdighed og mig altid
viste Naade forvisser mig om, at De ikke vil, at ieg skal tiene imod min
Overbeviisning, saalænge jeg ikke troer at kunne gavne Dem i mit Embede.
Deres Majestæts
Christiansæde indtil Døden hengivene Undersaat
d. 23de November og gamle troe Tiener
18 1 3. CD. Reventlow.
3.
Rosenkrantz til Generalkonsul Bockelmann i Hamburg.
(U. A. Registraturen.)
A M^ Bokelmann å Hambourg.
le 30. Nov. 18 1 3.
— — — — — C'est le C^ de Bombelles, Chambellan de l'Empereur
d'Autriche, qui est arrivé ici en courrier du quartier g^ des Empereurs qu'il a
quitté le 16. de ce mois.* Il s'est embarqué å Rostock. Je ne saurois encore
aujourd'hui Vous parler, M^, des propositions qu'il a été chargé de faire å
nåtre Cour. Elles sont, sans doute, importantes. Il est probable, qu'il ne
sera rien entrepris dans ce moment contre Hambourg et la frontiére du Hol-
stein ; Mais ce n'est qu'un répit qu'on nous laisse jusqu'å ce que la mission
Autrichienne aura fait son rapport ou aura quitté cette residence — — —
* Bombelles ankom til København den 27de November.
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
II
4-
Rosenkrantz til Grev Christian Giinther Bernstorff,
Gesandt i Wien.
(U. A. Registraturen.)
A S. E. M«- le C^ de Bernstorflf å Vienne.
le 2 Dec. 18 1 3.
C*est M' le C^® de Bombelles qui m'a remis, il y a 5 jours, les lettres
que V. E. m'a fait Thonneur de m'adresser le 12. et le 13. Oct: aprés son
retour de Prague.^ Il m'a en outre remis deux paquets adresses å M'
de Waitz de dates antérieures.* Je ne saurois assés exprimer å V. E., Com-
bien j'ai été rejoui de recevoir de ses nouvelles. J'avois regu peu de jours
auparavant la lettre de V. E. en date du 30. Oct: qu'elle avoit mise sous
couvert au B° de Selby*.
Vous saurés, sans doute, M*", que le.C^® de Bombelles a été chargé
par TEmpereur, son auguste Souverain, d'une commission pour notre Cour
qui fait preuve de l'amitié de S. M. J. & R. pour S. M. le Roi et de Tinterét
qu'EUe prend å la conservation de la monarchie D^e exposée å tant de dangers,
depuis que le P^® R* de Suéde a pris å tache avec des succes inconcevables
de lui susciter des ennemis de tous cotés et de l'entourer de piéges et de perils*.
Le Roi, notre maitre, est infiniment sensible å ce procedé de l'Empe-
reur et S. M. en est penetrée de reconnaissance. J'ai rendu comte a S. M.
des ouvertures et propositions que M«* de Bombelles, conjointement avec M"^
le C*® de Lutzow, m'a faites de bouche. Elle les a aussitot pris en considéra-
tion; mais l'objet est trop important pour le salut de la Monarchie, pour que
le Roi ait pu prendre subitement sa resolution. S. M. va incessamment decider
aprés de mures deliberations å quoi Elle se resoudra.
Je profite de l'occasion que m'offre M^ le C*® de Lutzow en renvoyant
å Rostock le batelier qui a amené le C® de Bombelles, pour avoir l'honneur
d'adresser ces lignes å V. E. et pour l'informer, que la volonté du Roi est,
qu'Elle reste en tout cas å Vienne ou en Autriche.
S. M. va demain Se faire rendre compte par moi, en présence de mes
coUégues et de quelques autres chefs de departemens, des propositions que
Lui a fait faire la Cour de Vienne.
' Bemstorflfs Depeche af 12te Oktober er trykt i Medd. fra Krigsark. VII S. 404 — 07,
den af 13de Oktober smstd. S. 398 — 402.
' Etatsraad C. P. L. Waitz, Kontrollør ved den danske Brevpost i Altona. Formodningen
Medd. fra Krigsark. VII S. 392 Note 2 er altsaa ikke rigtig; Depechen af 13de Oktober har Rosen-
krantz ikke faaet gennem Waitz.
• Charles Selby, Kammerherre, overordentlig Gesandt ved det wcst falske Hof (Medd. fra
Krigsark. VU).
* Bombelles's Instrux er trykt i Christiania Videnskabs Selskabs Forhandlinger 1877 Nr. 12
S. 45—47.
2*
12 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
Elles portent sur la cession du g^ baillage de Drontheim contre des
indemnités qui n'ont pas été articulés, å moins que la restitution des colonies
et de la flotte n'y soit sousentendue. Le Roi ne peut S'y resoudre par ce
que ce seroit en effet ceder tout le Royaume, å quoi S. M. ne peut Se deter-
miner aprés toutes les preuves de fidelité que les braves Norvégiens dans leur
détresse extréme ne cessent de lui donner, sans compter Timportancé d'un si
enorme sacrifice. La paix avec l'Angleterre et avec les autres ennemis est
montrée en perspective et comme la suite de la renonciation de 1' alliance avec
la France et de l'accession å celle des Puissances en armes contre elle, å quoi
le Roi ne repugne pas moins. L'état intérieur du pa'is reclame cependant
hautement la promte cessation de la guerre. Je ne puis repondre du resultat
des délibérations et encore moins de la resolution du Roi qui est outré de Se
voir presse de la sorte. Les négociateurs Autrichiens ne seront point en etat
de donner par leur prémier rapport l'espérance, que le Roi fléchira. S. M. ne
Se resoudra jamais å livrer å ses ennemis le P^ d'Eckmuhl avec le corps de
troupes que ce Marechal commande, qui cependant å la fin sera reduit, aprés
que les Duchés auront été devastés. Je ne dois point cacher å V. E., que le
choix de M^ de Bombelles ne paroit point flateur au Roi. Il n'a en outre
apporté qu'une lettre du C*® de Metternich pour moi. Lui et le C^ de Lutzow
se disent sans pouvoir pour traiter et conclure. Il leur est seulement enjoint
d'en demander, aprés que le Roi se sera prononcé au sujet des ouvertures
verbales qui lui ont été faites. Il n'échappera point å la penetration de V. E.,
que les ouvertures en elles mémes comme le mode de les proposer ne sont
pas faites pour inspirer de la confiance; et ce n'est cependant qu'en vertu
d'une confiance illimitée dans les intentions de l'Empereur et dans son influence
prépondérante auprés de ses AUiés, que le Roi pourra se determiner å entrer
sur des propositions aussi vagues et qui ne sont accompagnées d'aucune
garantie en sa faveur. Le C*^® de Lutzow partira avec M'' de Bombelles, si
S. M. Se refuse å ce qui est exigé d'EUe.
S.
Rosenkrantz til Grev Fr. Eyben, Gesandt i Berlin.
(U. A. Registraturen.)
A M«^ d'Eyben å Berlin.
le 2 Dec: 18 13.
Je Vous ai marqué M"", que M' de Coopmans* fut arrivé et qu'il ne
retourneroit point auprés de Vous. — Depuis S jours M' de Bombelles se
trouve ici chargé d'une commission de la part de S. M. l'Empereur d'Autriche
pour améner le Roi å se joindre å la grande alliance contre la France. Mais
* Edgard Vilhelm Coopmann, Kaptajn, Legationssekretær i Berlin. Han kom til København
den 4de November (Medd. fra Krigsark. VII S. 452).
Polil. Forhandlinger i Decbr. 1813 0% Jan. 1814. I 3
en méme terns on exige, que le roi ccde le g^ baills^e de Drontheim contre
des équivalens qui n'ont point été indiqu^s. S. M. repugne trop å y consentir
pour qu' Elle ait pu de suite repondre å ces ouvertures d'une importance si
inajeure. Elles vont faire l'objet de mures déliberations. Comme le resultat
dtwzidera de la durée des relations avec l'Autriche et que je dois croire que le
ministére prussien attend d'en étre Jnstniit pour Vous donner ou non le pas-
seports que Vous aves demandés, je Vous engage, M', de ne point en attendant
insister de nouveau sur la délivrance des passeports. Je suis jusqu ici fort
cloigné de pouvoir prévoir, qu'elle sera l'issue de ces négociations entamées
verbalement par (es Autrichiens et sans qu'ils ayent eu des pleinpouvoirs a
produtre. Je sais seulement que ie pa'is a bésoin de la paix.
6—16. BetænkolDger til og efter det Carste Statsraadsmade
deo 3. December 1813.
Forestilling fra Udenrigsminister Niels Rosenkrantz
3. December 1813.^
(Kun Underskriften egenhændig.)
Efter Deres Majestæts Alicrhøieste Befaling haver jeg i Underdanighed
at foredrage de Meddelelser og Forslag, som den Kaiserlig-ØstcrrigsKe
M\erhoist Deres Hof accrediterte Minister og den Kaiserlige Kam^e
Grev Bombelies have mundtligen fremsat til mig, efter at den sidste
indhændiget mig et Brev fra Fyrst Metternich, Minister for de udenl^"
Sager, af isde Novemb. saa lydende: — ». Grev Rombelles o^
derpaa Ordet for at sige, at Keiseren hans Herre havde Selv paalagt
forsikkre Deres Majestæt, at Han intet oprigtigere ønsker end at m.-,.
Danske Monarchie vedligeholdt, og at Deres Majestæt vil med alle andr
wker og Fyrster bidrage til Europas Befrielse fra det franske Herre ^^
som nu ved de erholdte Seiere er tilintetgjort ; at det vil smerte Keise '
tole sidste Forsøg ikke skulde svare til Hans, til Keiseren af Rusian
Kongen af Preussens Hensigter at give Deres Majestæt de sikkrestc "r ^^
lieres Venskab for AUerhøist Dem og paa Deres oprigtige Attraa . ^j^
den Danske Stats Grundvold befæstet. — Endnu, sagde han, har .^^^^^^
ikke indgaaet de samme Forpligtelser, som ved Xractaten sluttet 1^^ _,_„^ „„
Rusland og Sverrig i Aaret 1 8 1 2 ere af Rusland og senere
af England og
') Om RosenkranU's Bclrenkni
: hans Brev til Koligen iste
J)ecbr, (Medd, fra KrigsarV..
•) Meittrnichs Drev til RosenkrantJ er trykt Me.Ul. frt. Kngsirk. ^'J^^j';^,^^;!; Vi,le..ska\-,
'»»ili'igoiie mellem Rosenkranlz og Bomliclles for den sdic December se y"^,„-_4i2 '^
**»^ Forhaiaiinger 1S77 Nr. 12 S. 4S— 60 og Me<\<l. fra Krigsark. Vil ^. 39
14 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
Preussen vedtagne, og hvorefter Kongeriget Norge skulde afstaaes til Sverrig
mod Vederlag at anvise i Tydskland; men Hs. Keiserlige Majestæt kan ikke
længere undslaa Sig for at indgaae i samme Forpligtelser, ifald Deres Majestæt
skulde vægre Sig at antage de Forslag, som nu giøres i Forening med Keiseren
af Rusland, Kongen af Preussen og Aftale med den Engelske Regiering.
Disse Forslag bleve derpaa fremsatte saaledes: Deres Majestæt skulde
frafalde Alliancen med Keiseren af Frankrig og tiltræde de Staters Forbund
som ere i Krig med ham. — De skulde samtykke i en Vaabenstilstand paa
den Holstenske Grændse, som Greve v. Walmoden, som er Russisk og Engelsk
General-Lieutenant, er paaiagt at indgaae, saasnart han derom bliver under-
rettet. Derpaa skal ufortøvet og ligesaa hastig følge Vaabenstilstand med
England, som et Brev fra den ved Kaiseren af Østerrig accrediterte Stor-
britanniske Ambassadeur til Statsminister Lord Castlereagh kan blive sendt til
London herfra, hvorpaa den herværende østerrigske Legationssecretair skal
bringe Efterretningen om Deres Majestæts Beslutning til Keiserens Hovedquarteer
for at bringe Fuldmagt til at underhandle om Vilkaarene, hvorpaa Deres Majestæt
vil bestemme Dem til at tiltræde Forbundet mod Frankrig og at slutte Fred
med Sverrig og de andre Magter, Storbritannien undtagen, med hvilken, for-
medelst de af samme giorte Erobringer, Underhandlinger blive at foretage
mellem Deres Majestæt og den Engelske Regiering.
For Underhandlingerne i Almindelighed lægges Trondhjems Stift mod
Vederlag til Grund, og er bleven fremsat som ufravigelig. Hvori Vederlaget
skal bestaae, er ikke bleven udtrykkelig fremsat, naar undtages at Koloniernes
og Flaadens Tilbagegivelse bleve nævnte som Fordele, der ville flyde af Freden,
foruden hvad Omstændighederne, som nu ere saa fordeelagtige for de forbundne
Magter, vil tillade at tillægge Deres Majestæt, hvorpaa blev lagt megen Vægt,
men i gandske ubestemte Udtryk, og føiet dertil, at det er Keiseren af Østerrigs
og hans Medforbundnes Hensigt at forskaffe Deres Majestæt fuldkommen og
overflødig Erstatning for, hvad Deres Majestæt foreslaaes at aftræde.
Der tilbydes derefter de forbundne Magters Garanti for det øvrige Norge
og for Deres Majestæts Stater i Almindelighed.
Disse er de fremsatte Forslag.
Jeg spurgte, om Vaabenstilstand med Sverrig ligeledes blev at oprette?
Hvorpaa der blev svaret, at Kronprindsen med sine 18,000 Svenske ikke
kunde modsætte sig, hvad af de andre Fyrster blev besluttet, hvorunder da
maa forstaaes, at de af dem til ham givne Løfter blive at ansee som bestemte
til at gaae i Opfyldelse. Grev Bombelles har havt at undgaae at tale med
Kronprindsen eller nogen Svensk, hvorfor han har lagt Veien over Leipzig,
Berlin og har ind.skibet sig i Rostock, samt var reist under et antaget Navn
for ikke at giøre Opsigt. — Man gav derved at forstaae, at Kronprindsen ikke
skulde være underrettet om Grev Bombelles Sendelses Øiemeed; men dette
lader sig ei antage, da der er bleven sagt, at Keiseren af Østerrig har for-
maaet Hans Medforbundne til, at der intet foretages ved Elben, inden Deres
Majestæts Svar indløber.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
IS
Grev Bombelles bestræbede sig for at overbevise mig om, at Keiseren
hans Herre vel ikke nu kunde give Kronprindsen Anledning til Misnøie; men
at Han ikke er sindet at fremme hans Forlangender, og at Kronprindsens og
Sverrigs Fordeel ikke kommer i Betragtning, naar det giælder om at afveie
samme mod det gamle Danske Kongehuses og det Danske Monarkies Ved-
ligeholdelse.
Man beraabte sig ofte paa de Instructioners Indhold, som er givet den
ved Keiseren af Østerrigs Hof accrediterede Storbritanniske Ambassadeur,
hvilke ingen Tvivl skulle lade om, at jo den Engelske Regiering samtykker
i alt, hvad Keiseren foreslaaer for at opnaae det fælles Øiemed, at bringe
Deres Majestæt til at tage Deel i Forbundet mod Frankrig. — Hermed stemmer
ogsaa Grev Bernstorffs Beretning overeens, som er skrevet, efter at han var
kommen tilbage fra Prag, hvorhen han af Fyrst Metternich havde været kaldet
for at blive underrettet om den Paatrængenhed, hvormed Østerrigs Forbundne
forlangte, at samme skulde tiltræde den i Åbo sluttede Tractat, og ligeledes
for at blive bekiendtgiort med Keiseren af Østerrigs Hensigt, at lade Deres
Majestæt giøre Forslag sigtende til Forening med de forbundne Magter.^
Deres Majestæt ville allernaadigst tillade, at ved at affatte denne aller-
underdanigste Beretning jeg bemerker, hvori de nu giorte Forslag afvige fra
de forudgangne, som sigtede til samme Maal, og som snart ved Kronprindsen
af Sverrig og snart ved Keiseren af Rusland ere blevne giorte.
Disse medførte, at Trondhiems Stift strax og uden Vederlag skulde
afstaaes til Sverrig, og at det øvrige Norge skulde ligeledes overgives til
Sverrig, eller til samme gives bestemt Løfte derom, ifald det Vederlag, som
siden ved Fredslutningen med Frankrig skulde tilbydes, fandtes antageligt, og
at i modsat Tilfælde skulde den sydlige Deel af Kongeriget forblive eller vende
tilbage under Deres Majestæts Scepter. —
Derimod er i de nu giorte Forslag aldeles ikke Spørgsmaal om denne
Deel af Norges Aftrædelse, men blot om Trondhiems Stift mod Vederlag.
Ligeledes skulde, efter disse Forslag, Vaabenstilstanden med Storbrittanien
gaae forud for Fredsunderhandlingerne med denne Magt, hvilket ikke før har
været at opnaae. Men da paa samme Tid, som denne vilde blive tilstaaet,
Deres Majestæt maa have erklæret, at De ville tiltræde Forbundet mod Frankrig,
saa kommer derved kun i Betragtning, at Norge strax kunde tilsendes Korn
og Levnetsmidler, hvorved dette Rige kunde sikkres mod Hungersnød, ifald
Underhandlingerne endogsaa ikke førte til Fred, hvilket vilde være en stor
Fordeel, naar kun et foreløbigt udtrykkeligt Løfte om Trondhiems Stifts Af-
staaelse kan undgaaes c^ samme blot giøres afhængig af Fredsunderhandlingernes
Ud&ld, som skal bestemme Vederlaget, hvilket Deres Majestæt kunde finde
Anledning til at forkaste. Der kan ikke nægtes, at Maaden, hvorpaa disse
Forslag ere fremsatte, er ligesaa usædvanlig, som Forbindelsen mellem Vil-
kaarene og Forpligtelserne ved en saa forviklet Underhandling ere ubestemte,
* Om denne Beretning se ovenfor S. 11 og Medd. fra Krigsark. VII S. 404—07 og 398 — 402.
1 6 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og' Jan. 18 14.
allerhelst da det hele er fremsat mundtlig og altsaa er Misforstaaelse under-
kastet. — Det er derfor allene Statens Stilling og de Farer, som omgive
den, samt Tillid til den Østerrigske Keisers oprigtige Sindelag for Deres
Majestæt, som kunne bestemme til at tage disse Forslag i Betragtning, for,
om mulig, ved at indlade sig derpaa, at kunne redde Fædrenelandet for den
Ødelæggelse, det trues med, uden at anden Understøttelse kan i lang Tid
ventes end den, som Troppe-Corpset under Marskalk Prindsen af Eckmuhl
frembyder.
Foruden de gientagne Forsikkringer, som Greve Liitzou og Bombelles
have givet om Keiseren deres Herres bestemte Hensigt at ville bidrage af al
sin Formue til den danske Stats Vedligeholdelse, tiene tillige Grev Bernstorffs
Beretninger til at bekræfte denne Hensigt, ligesom til at vise, at den Stor-
brittaniske Ambassadeur ved det Østerrigske Hof ifølge hans Instruxioner
ivrigen ønsker at see Danmark forenet med de forbundne Magter paa en
Maade, der kan være antagelig for Deres Majestæt, samt at det Engelske
Ministerium er kommet tilbage fra den Forkiærlighed, det har havt for Kron-
prindsen af Sverrig, hvis Fordringer og Opførsel ere blevne saa besværlige, at
der angres at have sat Tillid til ham og ei at have holdt sig til Deres Majestæt.
Allerede i Grev Bernstorffs Beretninger, som ere affattede flere Uger,
forinden Keiser Napoleon gik tilbage over Rhinen, meldes om den overveiende
Indflydelse, som Østerrig og, især, sammes Minister, Fytst Metternich, vare i
Besiddelse af. Der kan ingen Tvivl være om, at ved de paafulgte Tildragelser
maae denne Indflydelse være bleven fprøget i Forhold til de erhvervede Fordele,
og at derfor, naar Østerrig kan gives Anledning til at tale Ordet for Danmark,
kan der med Grund haabes, at sammes Forvendning vil have den lykkeligste
Indflydelse paa Underhandlingernes Udfald, naar Deres Majestæt kan finde det
raadeligt at antage de foreløbige Vilkaar, paa hvilke de kunne aabnes, hvorved
Tid vindes, hvilket er meget vundet, og hvilket igientagen anbefales ved de
Østerrigske Underhandlere, som forestille, at deres Hof derved kan finde Lei-
lighed til at vise i Gierningen, hvormeget det er samme om at giøre at rive
Deres Majestæt ud af den farlige Stilling, De nu befinde[r] Dem i.
Jeg tør vove at yttre den Mening, at de andre forbundne Magter føle
samme Tilbøielighed til at afværge Fordærv fra Danmarks Stat; men skulde
det Østerrigske Gesandtskab blive bortkaldet fra Deres Majestæts Hof, som
Tilfældet vil blive, ifald de giorte Forslag aldeles forkastes, saa træder Kron-
prindsen af Sverrig atter frem med nye Fordele, da derimod nu, efter at de
forbundne Magter have opnaaet saa udmærkede Fordele, hans Medvirkning
ikke er dem af samme Nytte eller ligesaa fornøden som forhen, og de nu ikke
have samme Aarsag som tilforn at lade sig indjage Frygt ved hans Trudsel,
at forlade Forbundet, da nu i Forhold til de øvrige Stridskræfter saa ringe
Magt som hans Troppers Antal ikke kan komme i synderlig Betragtning.
Det kommer efter. min allerunderdanigste og uforudgribelige Formening
derfor an paa, om det er tilraadeligt at vedtage, at Tilsagn om Trondhjems
Stifts Afstaaelse mod Vederlag kan giøres med den forbeholdne Hensigt, at
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. ly
forkaste ethvert tilbudet Vederlag, hvoraf Følgen kunde blive, at Underhånd- [I
lingerne ikke førte til Fred med Danmarks Fiender, uagtet Deres Majestæt ^
/ ' havde vedtaget at viUe frafalde Forbindelsen med Frankrig og saaledes ville ]
have opgivet al Fordring paa dette Riges Understøttelse, baade medens Krigen
varer, og naar Underhandlingerne om almindelig Fred maa vorde foretagne.
Hvad denne Understøttelse angaaer, da kan der ikke ventes, at den i
de første Maaneder kan finde Sted ved franske Troppers Fremrykning over
Rhinstrømmen mod Elben, og Frankrigs Interesse for den danske Stats Ved-
ligeholdelse vil til den Tid, naar Freds Underhandlingerne finde Sted, stedse
være den samme, allerhelst om Landets Kræfter ei da ere ødelagte. •
Held^ere og sikkrere vilde det være, om ved mundtlig at svare de
Østerrigske Underhandlere der blev undgaaet at nævne Trondhiems Stifts Af-
staaelse mod Vederlag, og derimod kun blev tilsagt, at Deres Majestæt er
tilbøielig til at tage i alvorlig Overveielse ethvert Forslag, som fra Østerrigs
Side giøres Deres Majestæt med Hensyn til at tilveiebringe Fred med Dan-
marks Fiender paa billige og liberale Vilkaar.
" Sikkert Haab har jeg ikke til, at saadant Tilbud i Forbindelse med
Deres Majestæts Overgang til de forbundne Magters System vil være tilstrækkeligt
til at tilveiebringe for det første Vaabenstilstand mellem Danmark og alle
sammes Fiender til Lands og til Vands samt umiddelbare Fredsunderhandlinger,
men naar jeg dertil maatte allemaadigst blive bemyndiget, skal jeg bestræbe
mig for at giøre dette Tilbud gieldende. —
Jeg maa i øvrigt allerunderdanigst bemærke, at saalænge det ikke har
været mig tilladt at give Løfte om, at Deres Majestæt kunde lade Dem
bevæge til at tiltræde de andre Monarkers Forbund, saa har det ikke staaet i
min Magt at forsikkre mig, om de Østerrigske Underhandlere have frie Hænder
til at frafalde Fordringen om bestemt Løfte om Trondhiems Stifts Afstaaelse
og desuagtet at tilveiebringe den almindelige Vaabenstilstand, som efter deres
Udladelser skulde gaae forud for de egenlige Underhandlinger, hvortil de paastaae
ingen Fuldmagt at have.
Jeg maa derfor i Underdanighed igientage, at det kommer an paa at
erklære til dem, om Deres Majestæt vil tiltræde de forenede Magters Forbund
paa Vilkaar, som nærmere blive at bestemme, inden der kan haabes, at nogen
Modification eller Udeladelse i Henseende til Trondhiems Stifts Aftrædelse kan
opnaaes.
Der bliver mig nu kun allerunderdanigst tilovers at bemærke, at, om
Vaabenstilstand indgaaes, saa maa det franske Armeecorps under Prindsen af
Eckmuhls Befaling deri indbefattes, ifald denne Feldtmarskalk dertil vil bequemme
sig, og i saadant Tilfælde sørges for sammes sikkre Tilbagemarsch over Rhin-
strømmen, da disse Tropper nu mere end forhen eene maa ansees som bestemte
til Holsteens Forsvar, hvorpaa Deres Majestæt vel kan renoncere, men ikke
derved indvillige i deres Opoffring.
Departementet for de udenlandske Sager den 3. Dec. 181 3.
Allerunderdanigst
N. Rosenkrantz.
Daadce Magnxin. 5> I^- IV. 3
I g Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
Fra Rosenkrantz til Frederik VI.*
(R. A. Rosenkrantz's Pakke om Norges Afstaaelse.)
Ved efter Allerhøyeste Befaling at have fremsat, hvori de fra Østerigs
Side giorte Forslag bestaae, har ieg ikke kundet undgaae i fleere Henseender at
yttre min Meening; men da det i en saa vigtig Sag kommer an paa Bestemthed,
saa bliver det min Pligt ydermeere at udvikle mine Tanker.
Jeg holder for, at Fred med de Fiender, som de danske Stater nu er
forviklet i Krig med, er uomgængelig nødvendig, og at derfor de Forslag, som
nu efter Hs. Msts. allernaadigste Befaling ere at tage i Overveyelse, ikke bør
forkastes, uagtet de under mindre trykkende og truende Omstændigheder
maatte, som altfor ubestemte, forbigaaes.
J^ holder det derfor for tilraadeligt, at Deres Mayestæt lader erklære
mundtlig, at De er bered til at foreene Dem med de forbundne Magter paa
Vilkaar, som blive at bestemme ved Underhandlinger, hvilke strax kunne
aabnes her, ifald det Østerigske Gesandtskab dertil er forsynet med Fuldmagt,
eller ogsaa saasnart samme kunne komme ham tilhænde; at der vedtages, at
Vaabenstilstand paa den Holsteenske Grændse strax finder Sted, og at det
franske Corps d'armée under Prindsen af Eckmuhls Befaling deri indbefattes,
ifald han deri vil tage Deel, imod at ham tilstaaes Sikkerhed for ham og
Troppernes Tilbagemarsch over Rhiinstrømmen; og at ifald han afslaaer dette
Tilbud, Deres Mayestæts Tropper da skilles fra de franske.
At det Østerigske Gesandtskabs Tilbud, at tilveyebringe Vaabenstilstand til
Lands og Vands med alle Statens Fiender og især med Storbritannien, antages
og derved tilkiendegives, at Deres Mayestæt ønsker at lade underhandle om Fred
med denne Magt og med Sverrlg her i Deres Residenz under Østerigs Mægling,
eller om det ey kan finde Sted før, da i Kæyseren af Østerigs Hovedquarteer,
hvorhen Greve Christian Bernstorflf strax i alle Tilfælde bliver at afsende.
At Grundvolden for Freden med Storbritannien foreslaaes at blive Til-
bagegivelse af de Besiddelser, som Engeland har bemestret sig, og af Flaaden.
At, uden at nævne Trondhiems Stifts Afstaaelse, der tilbydes at underhandle
om ethvert Forslag, som fra Østerigs Side giøres til Fredens Befordring med
Deres Mayestæts Fiender grundet paa billige og liberale Vilkaar.
Skulle derved ikke kunde erholdes, at Aftrædelse af en Deel af Norge
kunde med Taushed forbigaaes, maatte der forsøges paa, om Tilbud at regulere
Grændsen paa ny mellem Norge og Sverrig til fælleds Bequemelighed og
Nytte kunde tiene til at undgaae at give Løfte om Aftrædelse mod Vederlag;
thi ieg holder for, at Aftrædelsen af en Deel af Norge, især af Trondhiems
Stift, ville føre til Tabet af det heele Riige, uagtet den øvrige Deel blev sikret
ved Garantier.
*) Udateret og uden Overskrift og Underskrift, men med Rosenkrantz's Haand. Den synes
al have været benyttet ved mundtlige Tilføjelser til den forantrykte Forestilling i Mødet d. 3die December.
Pc^t Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. I<^
leg tør end videre vove at henstille til allerhøyeste Bedømmelse, om ikke
i Nødstilfælde, naar Underhandlinger med Sverrig skulle finde Sted, hvorved
tilvisse den saa ofte fremsatte Paastand om Erstatning for Uidt Tab ved op-
bragte Svenske Skibes Prisbedømmelse vil komme frem, Deres Majestæt da
ville være betænkt paa at tilstaae den Svenske Skibsfart Toldfriehed i Sundet,
hvilken Sverrig var i Besiddelse af indtil Fredslutningen 1720.
I^ føler med enhver troe Konges Undersaat, hvor tungt det er at ind-
rømme Sverrig nogen som helst Fordeel, som ikke kan grunde sig paa Ero-
bring fra sammes Side; men har Staten ikke liidt Tab ved andre Erobringer
end ved dem, som ikke kan tillægges Navn deraf, da de hidrøre fra Storbri-
tanniens Overfald, medens Freden blev troeligen overholdt fra Deres Majestæts
Side, saa er dog Staten ved dette saa uventede som uretfærdige Angrebs
Følger bleven sat i en Tilstand, som maaskee med Rette kan ansees for meere
iariig, end om een eller anden Provinds var ved Vaabens Magt bleven samme
fra revet. Dertil kommer, at Hertugdømmerne og Jylland staae Fare for inden
føye Tiid at blive oversvømmede af overlegne Fiender, og at til Foraaret
Sælland og de andre Øer ligeledes ville blive hiemsøgte af Fiender, og imid-
tertiid vil Hungers Nød uden ringeste Udsigt til Understøttelse fra Systerlandet
blive Norges Lod.
Under saa trykkende og beklagelige Omstændigheder, som Vor aller-
naadigste Konges Omhue ikke har kundet afvende fra sit Ælskede Folk, vil
enhver, som føler varmt for Fædrenelandet, haaber ieg, stemme i med mig, at
Statens Frelse, dens hastige Frelse er den høyeste Lov, uden at tage Hensyn
til Politiske Forbindelser, som Nødvendighed og Klogskab stiftede, men som
ingen Redning under nærværende Omstændigheder frembyde.
8.
Betænkning fra Konferensraad, Justitiarius i Højesteret
Chr. Colbjørnsen 2. December 1813.
Efter Tingenes nærværende Tilstand, efter at Hans Majestæt har taget
sin sidste Beslutning (i Anledning af det Engelske Ministerii Forhold) og virkelig
sat den i Fuldførelse ved at sende et anseeligt Corps af Hielpe Tropper til at
forstærke den Franske Armee, indseer jeg ikke rettere, end at han nu maae
vedblive det antagne System og vedligeholde det Forbund, han har indgaaet
med de Franskes Keiser, som efter min Meening er den eeneste Støtte at
hælde sig til.
Ved at handle modsat,
i) Compromitteres Kongens Redelighed og Fasthed, som er Grund-
Tra^kene af hans Caracter og maae giøre ham Ære for heele Europas (endog
hans Elenders) Øyne.
2) De Forsiage, som giøres fra de allieredes Siide, ere aabenbare
fiendske og troløse, thi den Modification: at Trondhiems Stift ikkuns
3*
20 Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
skulde overgives til de Svenske, er af den Beskaffenhed, at det øvrige
af Norge, som da ligger gandske indsluttet af det Svenske Riige, aldeles
overladt til sin egen Styrke, lettelig maatte kunde erobres; og at dette vilde
skee i sin Tiid, derfore er den Svenske Fremgangs Maade Borgen.
3) En betydelig Deel af den danske Armée er saa at siige i de Fran-
skes Hænder, og disse vilde naturligviis ikke give Slip derpaa, støttende sig
paa den indgangne Tractat.
4) Saa længe Norges Rige er heelt og ubeskaaret, har Kongen i de
ulykkeligste Tilfælde, der kan tænkes, dog et paalideligt Tilflugt Sted iblandt
sit trofaste Norske Folk, indtil Europas Skiebne bliver endelig bestemt; og det
kan da neppe tænkes, at Napoleon skulde være nedrig nok til at glemme sin
eeneste træ Allierede.
5) Dersom Prinds Ekmuhl kunde vorde forstærket saaledes, at han
kunde angribe og slaæ Fienderne, tænker jeg og, at Hertugdømmerne derved
kunde reddes, da dette neppe kan paatvivles, at jo Napoleon kommer tilbage
til Tydskland med sin Armée og sit Genie.
6) Sælland maatte, efter min Meening, kunne forsvare sig med en
maadelig Krigs Magt, især paa denne Tiid af Aaret, da Engelland neppe nu
vover en Søe Expedition i denne Vinter, og desforuden den fiendtlige Armee
neppe vover at sende noget betydeligt Antal Tropper bort.
Disse eenfoldige Tanker underkastes
Kiøbenhavn, i dybeste Underdanighed min aller-
d. 2. December naadigste Konges viise Bedømmelse.
1 81 3. Colbiømsen.
9.
Betænkning fra Kammerherre og Kancellipræsident F. J. Kaas
3. December 1813.
AUernaadigste Konge!
Det er alleene Deres Majestets allerhøyeste Befaling, som kan give mig
Mod til at fremsætte mine ringe Tanker, skriftligen, om et Æmne, saa vig-
tigt som det. Deres Majestet allernaadigst har giort til Gienstand for denne
Dags deliberationer.
Hvilken Mand, allernaadigste Konge! som føeler varmt for Konge og
Fødeland, vil ikke letteligen lade sig henriive af enhver Udsigt — hvor svag
den end monne være — til Lindring af det Onde, som forfølger Landet!
Ingen kan skiule for Sig, at Deres Majestets Riiger og Lande trænger
til en Stilling, som kunne oplive alle ressourcer og frembringe nyt Liv, nye
Kraft i det store Stats Legeme.
Dersom de fra Østerriige gjorte Forslag førte til det Maal, saa maae
det tilgives, om man for et øjeblik hører dem med Begiærlighed og fryder sig
ved dem uden at see, hvad der maatte giøre dem forkastelige.
— Hiertet kommer her saa let i Collision med Pligten; men denne vil
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. 21
j^ alleene have for Øye ved at fremsætte følgende min allerunderdanigste
Formeening. —
Naar den Tableau, som Deres Majestets Finants Minister har fremlagt
over Statens indvortes Forfatning, er bogstavelig sand,
Naar den Fare, som udvortes fra truer Landet, er saa over hængende,
som den skildres,
Naar Deres Majestets næsten eeneste Allierede, Keyseren af Frankeriige,
er svækket i den Grad, at enten ingen Hielp fra den Siide kunne ventes, eller
og at den høist kunne erholdes, naar den ikke længer gavnede, saa kunne
det Tilfælde synes at være for Haanden, hvor Reglen: Sålus publica Suprema
lex, bør komme i særdeles Betragtning og svække Vægten af alle Considera-
tioner, som Træ og Love, ja som Deres Majestets ^en personlige og Deres
Thrones Værdighed paabyde. —
Men hvo fordrister sig til, bekræftende, at besvare et Spørgsmaal,
hvorved Statens nær forestaaende Opløsning tillige erklæredes? — denne Dom
kan ingen Undersaat, ingen Minister afsiige, den maa alleene fældes af Deres
Majestæt, som eene med et alt omfattende Øye kan prøve alle de — maaske
meere sandsynlige og riimelige end afgiørende — Grunde, som anføres. Jeg forlader
derfor denne Synspunct ved allerunderdanigst at fremsætte min Meening, — jeg
undviiger liigeledes Spørgsmaalet om Norge, deel s fordi jeg ikke veed at sige
meere des angaaende, end hvad som allereede er fremført, deel s fordi jeg for
øjeblikket anseer det for mindre vigtigt end dette:
om Deres Majestet af Østerriiges Forslag skulle tage Anleedning til at
sætte Dem i en kriigerisk eller ufreedelig Stilling mod Frankeriige?
Til dette Spørgsmaal er det, at jeg allerunderdanigst henvender mig. —
Saavidt jeg kan skiønne, saa have de Forslag, som giøres fra Øster-
riiges Siide, ingen anden officiel Caracteer end den, at de fremsættes af den
ved Deres Majestets Hof accrediterede østerrigske Gesandt conjunctim med
en Afsænding anbefalet ved et Brev fra Grev Metternich til Stats Minister
Rosenkrantz — disse Mænd have ikke produceret nogen særskildt Fuldmagt
til at underhandle eller nogen Instruxion, som kunde afgive Leedetraad for
Underhandlingerne. Deres Communicationer ere alle mundtlige.
De giøre til Hovedbetingelse for Løfter, — hvis opfyldelse ikke hænger
af Østerriiges, men af andre puissancers Villie, at Deres Majestet skulle giøre
fælles Sag med een mod Frankeriige opstaaet Coalition, følgelig sætte sig i
Krigs Tilstand til Sin, næsten eeneste, allierede, Frankeriige. —
De fordre endelig, som anden Hovedbetingelse, afstaaelsen af Tron-
hiems Stift. —
Det forekommer mig, som denne heele Negotiation har meeget tilfælles
med den, som blev indleedet afvigte Foraar med Fyrste Dolgorucki.^ —
* Om Fyrst Dolgoruckis Mission til København se bl. a. Medd. fra Krigsark. VI — VII,
Serensen: Kampen om Norge i. Del og Christania Videnskabsselskabs Skrifter 1876 samt Woynars
faran citerede Skrift.
22 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
Men uden at tage noget særdeles Hensyn enten til foranførte omstæn-
digheder eller til de almindelige Betragtninger, som fremstille sig ved Tanken,
at bryde Solenne Forbindelser, fordi enten egen Sikkerhed for øyeblikket eller
Fordeel eller Conveniencer kunde giøre det ønskeligt, maa jeg blot allerunder-
danigst bemærke, —
at det forekommer mig meeget betænkeligt at riive sig løs fra Deres
Majestets eeneste Allierede c^ derved fra alle de Baand, som endnu knytte Deres
Majestets Throne og Deres Riiger og Lande til det øvrige Europa, og det
uden at have nogen anden fast punct at holde sig til end Tilliid til en enkelt
Monarks, ved Sin Minister givne mundtlige Løfter, som kunne desavoueres Hige
saa let, som de gives.
Jeg troer mig derfor allerunderdanigst forpligtet til, i følge Deres Maje-
stets allerhøyeste Befalning til mig, at fremsiige min Mening derhen, at enhver
bestemt Erklæring fra Deres Majestets Siide om at ville giøre fælles Sag
med de mod Frankeriige coaliserede Magter bliver utilraadelig.
En ubestemt Eiiclæring vil neppe vorde antagen eller have anden
Virkning end den at compromittere Deres Majestet vis a vis Keyseren af
Frankeriige. —
Det eeneste, som, efter mit allerunderdanigste Skiøn, kunde retfærdiggiøre
det Skridt at foreene sig med Coalitionen var, at Frankeriige ved een eller
anden Handling havde enten brudt den seeneste Tractat eller vægret sig for
dens Opfyldelse. — Naar en Forbindelse ikke giensiden opfyldes, bliver den
trykkende for den eene Contrahent, og det er da naturligt, at han griiber den
første Leylighed til at hæve den. Men om saadanne Handlinger er forhaanden,
det veed jeg ikke, det maa Ministeren for Deres Majestets udenlandske De-
partement oplyse.
Efter at have saaledes yttret min allerunderdanigste Formeening om den
punct, som jeg betragter som Hovedquæstionen, maa det allemaadigst tillades
mig endnu at fremføre følgende Bemærkning.
Hvor ønskeligt det end ville være, at N^otiationeme med Østerriige
kunde underholdes, om ikke for .andet, saa dog for at vinde Tiid, saa fr3^er
jeg meeget for, efter min Anskuelse af Tingenes Stilling, at saadant vil lykkes,
— men skulle det være at opnaae, da maa jeg allerunderdanigst indstille : om
Deres Majestet ikke maatte finde det tilraadeligt, ved en egenhændig Skrivelse
at underrette Keyser Napoleon om de giorte Tilbud, om Danemarks betænkelige
Stilling og om dets Trang til Handel og Skibsfart, som næsten det eeneste
Rædnings Middel.
Keyser Napoleon yttrtde gientagne Gange for mig: je ne veus jamais
étre å charge å mes alliés. 20000de Mand meere eller mindre i den store Vægt-
skaal kan ikke betyde meeget for ham. Han maae heller have en loyal Fiende
som Deres Majestet end see den største Deel af de Danske Stater overgiven i
de Magters Hænder, som nu føre Vaaben imod ham, og som deri finde saa
rundelige ressourcer for deres Armeer.
Jeg maatte meeget miskiænde denne virkelige store Mand, om han ikke,
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 (^ Jan. 18 14.
23
efter at have modtaget et saa talende Beviis paa Deres Majestets Loyauté og
efter at være oplyst om dette Riiges overhængende Fare, skulle selv raade til
en Alliance endog med Sine Fiender. —
Med de varmeste ønsker, som et inderligen rørt Hierte kunne frem-
bringe for Sin elskede Konges Hæld, slutter jeg denne min allerunderdanigste
Betænkning og nedlægger samme for Deres Majestæts Fødder.
Kiøbenhavn d. 3. December 18 13.
Allerunderdanigst
Kaas.
10.
Betænkning fra Grev Joachim Godske Moltke
3. December 181 3.
Efter det uheldige Udfald af det Russiske Forslag, som Prins Dolgerucki
haver anbragt, udkræves den største Forsigtighed ved at indlade sig udi det
Forslag, som nu giøres af Greve Bombelles, for at Deres Majestæt ikke ud-
scttes til, at Greve Bombelles ogsaa bliver desavoueret, og at de danske Stater
skolde lide nye Fornedrelser.
Intet er nødvendigere for Danmark end Fred, Landene formaaer ey
meere at bære Krigens Udgifter, og det er kuns ved Freden, at det Haab kand
næres, naar Orden c^ Sparsommelighed stedse iagttages, at ophielpe Landene
Tid efter anden til forrige Velstand, uagtet dette vil udkræve meget lang Tid
og særdeles lykkelige Omstændigheder.
Enhver god Leylighed for at faae Fred og at befæste Rigernes Varig-
hed maae derfore nyttes; det synes følgelig, at den Østerrigske Keisers Ønske
angaaende den danske Stats Varighed maa, saa m^et som Omstændighederne
aOaifk det, afben3rttes.
Men at a&taæ Trondhiems Stift, der ei er bleven erobret som Tyrol,
ville tilintetgiøre Deres Majestæts høitidelige Bekiendtgjørelser og Normæn-
denes prøvede troe Hengivenhed, hvorimod de udi den meest fortvivlede Stil-
ling af Hunger o. s. v. have modstaaet alle fremmede Rænker, Tillokkelser
og Tradsler.
Ønskeligt var det, om det kunde indledes derhen, at Underhandlingerne
kunde styres af Deres Majestæt ved Deres Minister Greve Bernstorflf, der synes
at være udi god Forstaaelse med Greve Metternich ; ligeledes vilde det være at
ønske, at man kunde overtyde den franske Minister her om Nødvendigheden
at frelse Danmark fra Tilintetgiørelse og Opløsning ved en Overmagt, som de
Franske udi dette Øyeblik ikke kand hindre at virke.
Naar følgelig der kand gives skriftlig Sikkerhed for Greve Bombelles
mundtlige Løfter, Vilkaaret om Trondhiems Stift kand undgaaes og den franske
Minister her overbeviises om Danmarks critiske Stilling, samt om Umuligheden
24 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14..
længere at kunde udholde nærværende Krig, saa synes det passende her at
begynde Underhandlingen med Greve Bombelles og at lade samme tilende-
bringe ved Greve Bernstorff.
Allerunderdanigst
Kiøbenhavn den 3die Dec. 18 13. J. G. Moltke.
II.
Betænkning fra Grev Otto Joachim Moltke
3. December i 81 3.
Skulde jeg følge det første Indtryk, som den østerrigske Gesandts
Sendelse herhid har gjort paa mig, og de første Tanker, hans Ankomst har
opvakt, da blev det sandelig mit Ønske, at Deres Mayestæt vilde sende ham
bort med det cathegoriske Nei, som de andre allierede Magters troeløse Ad-
færc^ mod Dem har fortient. —
Men det gielder her om Dannemarks Tilværelse blandt Rigernes og Na-
tionernes Tal. Enhver Følelse bør tie, og kold Sindighed lede enhver For-
meening. Det er ogsaa en østerrigsk, ei en russisk Gesandt, der er hidsendt.
Nogen Tillid kan gives ham, thi ei have vi Krig med Østerrig eller Grund til
at troe, at denne Magt, som ingen Interesse har i at skade os, er vor Uven.
Er Ophævelsen af vor Alliance med Frankerig og en Alliance med de
Allierede Magter nødvendig eller ikke? Hvad fordrer i denne Henseende
Deres Mayestæts og Landets Interesse, hvad fordrer Deres Mayestæts og Na-
tional Æren? Under disse tvende Spørgsmaales Besvarelse vilde Deres Mayestæt
allemaadigst tillade mig at fremsætte min Formeening. Til at besvare det
første Spørgsmaal maatte jeg opgive følgende Hoved Punkter, som jeg troer bør
discuteres for Deres Mayestæt. —
a) Hvad Kræfter har Staten til at vedblive at føre Krigen i Foreening
med Frankerig? og her tør jeg vel opfordre enhver til at tilstaae som indlysende
Sandhed, at Riget ikke længere kan udholde de uhyre Anstrængelser og den
totale Mangel paa alle Erhvervskilder fra Fremmede, som vor nærværende Stil-
ling foraarsager. Men jeg bør da fremsætte
b) som anden Hoved Punkt for Beraadslagningen om, hvad Deres Maye-
stæt og Statens Interesse udkræver i nærværende Øieblik: er den Franske
Keiser da i Stand til at afhielpe denne Tilstand, eller er det ham mueligt at
beskytte Hertugdømmerne, Jylland og Fyen for de allierede Armeers fiendtlige
Occupation, eller er det Deres Mayestæts Armee, isoleret fra de Franske Trop-
per, mueligt at hindre disse fiendtlige Armeer fra at tilintetgiøre Staten? Ei
er jeg Militair, men jeg vover dog den bestemte Yttring, at dette er umueligt.
Det vilde lede for vidt her at discutere, om Keiser Napoleon til Foraaret kan
trænge frem over Rhinen til Elben og for anden Gang bemestre sig Verdens
Overherredømme. I Følge de data, som de franske officielle Rapporter give
(og til disses Sandhed maae man dog fæste Tillid, naar man vil bedøme fordel-
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. 25
a^^gen Keiser Napolons Magt og Kræfter), vil enhver dog tilstaae dette at
være tvivlsomt, — efter at han i Fior har seet sin store Armee næsten
ødelagt i Rusland og i Aar selv angiver at komme tilbage til Rhinen kun med
henimod 100,000 Mænd af 4 til 500,000 Mænd, som udgiorde hans Armee
(c^saa efter hans egne officielle Rapporter), og efter at han nu strider meere
mod Nationerne og disses National Enthousiasme end mod Nationernes svage
R^entere. Kan han endog opflamme, som ligeledes er uvist, den Franske
Nations Enthousiasme ; maae det endog tilstaaes, at hans overhaands store Rige
giver ham gode Soldater nok, saa spørger jeg dog, hvorfra tager han da sit
allerede i denne Campagne svage Cavallerie og Hestene til dette og Artilleriet,
da der i Frankerig, dette Land, der har 40 Millioner Indbyggere, efter Ministe-
ren for det indre hans Rapport til Keiseren af 181 1 ikke fandtes fleere end
omtrent 4 å 5 Gange saa mange Heste som i Danemark og Hertugdømmerne,
der kun har 1V2 Million Mennesker. Men sættes endog alle disse Betragt-
ninger tilside, saa har de sidste Franske officielle Rapporter 5i:tret, at Keiseren
•kke før til Foraaret agter at gaae igien over Rhinen, og maae det da ikke
tilstaaes, at det med al muelig- Anstrængelse dog vil blive umueligt inden
denne Tidspunkt at afværge Hertugdømmernes, Jyllands og Fyens Erobring,
ja heele Rigets Ruin? Ved Magazinernes og Korn Forraadenes Ødelæggelse i
disse Provindser bliver det umueligt at skafte Norge det fornødne Korn, og
inden Foraaret maae da den skrækkelige Epoque indtreffe, at Deres Mayestæt
seer Dem her indskrænket til Sielland og Smaae Øerne, og paa den anden
Side Norge udsadt for den skrækkeligste og uafværgeligste Hungersnød. Pligt
<^ Ære byde at see modigen Faren imøde og ikke nægce den sørgelige, men
ingenlunde fornedrende Sandhed, at den kiækkeste og troeste Nation og dens
ædle Konge ikke kan undgaae at ligge under i en Kamp mod den største
Deel af Europa. Blive de nærværende Freds Forslag afviiste, er der intet
andet for os at giøre end at begrave os og Staten under dens sidste Ruiner
paa Siellands Jordbund. Hvo der da* vil vove seenere hen i Tiden, naar
Hertugdømmerne ere indtagne, og det er skeet, som nødvendigen maae skee,
— at tale om Fred, han mærkes af os alle med Navnet af en Nidding!
Jeg haaber saaledes at have viist Nødvendigheden af at slutte Fred
med de allierede Magter, og gaaer nu over til mit andet Hoved Spørgsmaal:
• Fordrer Deres Majestæts eller National Æren, at vi for at blive vor
Forbindelse med Frankerig troe og at beholde Rigets fulde Integritæt skal bringe
det heelt til sin Undergang f»
ikke kan Keiser Napoleon fordre dette af Deres Mayestæt, ikke kan et
Lands Fyrste fordre af en anden Fyrste, at han skal blive sin Forbindtlighed
mod ham troe længere, end det kan forbindes med Statens Tilværelse. Dette
er sikkert en Hoved Grundsætning i Folke Retten. Hvad Keiser Napoleon
og Æren kan fordre, er blot, naar vi frafalde hans alliance, at det skeer paa
en loyal og Deres Mayestæts Charakteer værdig Maade, at man forud under-
retter Keiseren og hans Minister her derom og betinger os i Freden med de
Allierede ærefulde Conditioner og frie Aitog for det Corps under Prindsen af
Danske Magazin. 5. R. IV. 4
26 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
Eckmiihls Commando, som hidindtil har medvirket til at forsvare Deres Maje-
stæts Stater.
Haardere og smertefuldere er det mig at omtale, at Æren ingenlunde
forbyder Deres Mayestæt under nærværende Omstændigheder, naar alle muelige
Underhandlinger forud ere prøvede, at opnaae Freden ved at afstaae det om-
tvistede Tronhiems Stift. Dybt føler jeg efter 8 Aars Ophold i Norge og
ligesaa Norsk som Dansk sindet, hvor stort dette Offer er. Men har dog
Deres Mayestæts store og i den danske Historie evig berømmelige Oldefader
Christian d. 4de ved den brømsebroeske Fred afstaaet til Sverrig tvende norske
Provindser, Jemteland og Herjedalen, foruden Øsel og Gulland, endskiøndt han
havde Overmagten til Søes, ved sine Norske Tropper Fordele over de Sven-
ske og ingen Fiende uden disse, som allerede vare tilbagedrevne af Jylland og
Slesvig og ikke havde sadt Fod i Fyen, ei at omtale, at Frederik d. 3die
ogsaa med Overmagt til Søes, og uagtet ingen Svensk havde kunnet trænge
ind i Norge, afstod dette selvsamme Tronhiems Stift til Sverrig i den Ros-
kildske Fred. Og hvad hiin heltemodige Christian under langt mindre ræd-
somme Omstændigheder har giort, dette skulde Deres Majestæt ikke kunde
giøre? og skulde den beroeligende Forventning reent lades af Sigte, at vi lige-
som tilforn under gunstigere Omstændigheder kan vinde Tronhiem tilbage?
Nej, saa langt er Tronhiems Afstaaelse nu fra at være fornedrende for Deres
Majestæt, at jeg tvertimod, hvis jeg endnu var Deres Mayestæts Embedsmand
i Norge under Frinds Christian, næsten torde lade mit Liv være Borgen for,
at Deres norske Undersaatter i Aggershuus, Christiansands og Bergens Stifter
ikke mindre end Deres danske Undersaatter vil erkiende Nødvendigheden af en
slig Cession. Vel ere de som Nordmænd hinanden indbyrdes troefaste, men
aldeeles glemme de ei heller, at de udgiøre forskiellige Provindser, som, den
Bergenske Fiskehandel paa Nordlandene undtagen, have liden indbyrdes Samquem.
Det maatte nu være mig tilladt med faae Ord at gientage det væsentlige
af min generelle Formeening,
<at nemlig i) Deres Mayestæts og Deres Rigers Interesse byder nød-
vendigen Ophævelsen af alliancen med Frankerig, ja endog, naar alt ved Un-
derhandling først er prøvet, Tronhiems Stifts Afstaaelse, fordi Staten ikke
har Kræfter til alleene at fortsætte Krigen, og Keiser Napoleon i det mindste
ikke i Tide kan blive igien mægtig nok til at afværge Dannemarks Undergang;
2) at Æren ingenlunde forbyder denne Fremgangsmaade, men at den tvert-
imod er retfærdiggiort ved Deres Majestæts værdigste Forfaders Exempel, og
at dette vil blive indlysende saavel for Deres Mayestæts norske som for Deres
danske Undersaatter ». —
Efter saaledes at have giennemgaaet denne vigtige Sag fra den Syns-
punkt, at det nu er Øieblikket at overskue vor heele Forfatning og Fare og
lægge Plan til, hvad der skal giøres baade nu og i Fremtiden, slutter jeg med
at fremsætte min allerunderdanigste Formeening om det Svar, der bør gives
den østerrigste Agent, og her lyser mig endnu det glade Haab imøde, at Deres
Majestæts Rige ved sindig og klog Underhandling vil erholdes heclt ufor-
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14..
27
krænket, og at alle Deres troe Undersaatter uden Undtagelse vil fremdeeles
vedblive at staae under Deres Besk)^telse. Ikke maae det siges den østerrigske
Gesandt, at vi ville indgaae Alliance med de Allierede Magter eller, naar det
kommer til det Yderste i Underhandlingerne, afstaae Tronhiems Stift, men paa
den anden Side maae vi ligesaa lidet sige det modsadte eller erklære, at vi maae
vedblive vores Forbindelse med Frankerig, med mindre Rigets fulde Integritæt
forsikres. Jeg indstiller saaledes allerunderdanigst, at der der maae svares den
østerrigske Gesandt,
«at man hverken kan indlade sig i nogen alliance med de mod
Frankerig allierede Magter eller i nogen Discussion om Tronhiems Stifts Af-
staaelse, førend den østerrigske Regiering giver ordentlig Fuldmagt til en
Underhandling, som maatte føres ved Grev Christian Bemstorf. Til at træde ind
i denne Underhandling er man aldeeles villig, ligesom og til at indgaae den fore-
slagne Vaabenstilstand. Men at begynde Fiendtligheder mod Frankerig i nær-
værende Øieblik, dette forbyder vor Forbindelse med dette Rige, og denne
Redelighed mod Frankerig fra vores Side maae være de Allierede Magter
Borgen for, at naar vi indgaae Forbund med dem, at de ogsaa kan stoele med
Sikkerhed paa vor Troeskab til at opfylde de indgangne Forpligtelser. »
D. 3die December 18 13. O. Moltke.
12.
Betænkning fra Overbankdirektør J. S. Møsting
3. December 1813.
Fra Over-Bank-Direkteur Møsting. Allerunderdanigst Betænkning.
Deres kongelige Majestæt har Allernaadigst befalet mig at afgive min
allerunderdanigste Formeening over det Forslag, der fra den østerrigske Kayser
er gjort, at vilde mægle Fred imellem Deres kongelige Majestæt og de imod
Deres Majestæt og den franske Kayser koalierende Magter og strax foranledige
en Vaabenstillstand.
Fædrenelandets politiske Forbindelser høre til et mig fremmed Fag,
c^ jeg tør derfor haabe, at Deres kongelige Majestæt med Allernaadigst Over-
bærelse vil ansee de ufuldstændige Bemærkninger, jeg denne Sag betreffende
vover at underkaste Deres kongelige Majestæts Allerhøjeste Bedømmelse.
Freden er det ypperligste Gode, der kan tilønskes Fædrenelandet og
derfor Gienstanden for Deres kongelige Majestæts ivrigste Ønsker.
Men jeg øyner ingen Udsigt til Fred i det fra den østerrigske Kayser
skeedte Forslag.
Det forlanges, at Deres kongelige Majestæt skal afstaae Trondhiems Stift
og tiltræde Coalitionen imod den franske Kayser. Følgen heraf ville blive ikke
Fred, men en nye eller forandret Krig, nemlig imod Frankrig.
Jeg veed vel, at Alliancer i almindelighed ikkuns anses forbindende,
4*
28 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
saalænge som Statens Interesser kræver det. Men det var altid Deres kongelige
Majestæts Politic nøyagcig at overholde de indgaaede Alliancer, og denne Grund-
sættning er uden Tvivl ogsaa den aliene rigtige. De mindre mægtige Stater
have en Grund meere til at være trofaste i de af dem indgaaede Forbindelser,
thi det er ikkuns derved, at de kan give deres Alliance en Værd for de Mægtige.
Men ogsaa afseet herfra kan jeg aldrig tilraade at antage et Forslag, der gaar
ud paa en frievillig Afstaaelse af en større eller mindre Deel af Kongeriget
Norge, hvis Regiæring er Deres kongelige Majestæt betroet af Forsynet.
Aldrig og under ingen Omstændigheder kan jeg tilraade at underkaste faa
eller fleere af Deres kongelige Majestæts tro Nordmænd, hvis Troskab under
Deres kongelige Majestæts Forfædre, ligesaa imod Deres Majestæt selv, har
vist sig at være urokkelig, under det svenske Aag.
Ofte saae jeg Deres kongelige Majestæts Hierte bløde over den Mangel
paa Livets første Fornødenhed, som Normændene, og vel især Throndhiememe,
have kiæmpet med i Løbet af dette Aar.
Men ogsaa saa jeg, at Deres kongelige Majestæt med et rørt Hierte
glædedes ved de Beviis paa en klippefast Hengivenhed for deres Konge, som
Nordmændene gave under den Hungersnød, hvori de vare.
Og dette Folk, der hænger saa fast ved sin fædrene Regiæring og ved sin
Konge, dette Folk skulde Deres Kongelige Majestæt overgive en erobrersyg Nabo.
Ney, dette kan Deres Majestæt ikke vilde.
Men om' Deres kongelige Majestæt ogsaa kunde vilde giøre det, saa
øyner jeg deri i Stedet for Landets Frelse Statens Opløsning.
Normændene lyde gierne deres Konges Bud, men lade sig sikkert
ikke godvillig henlægge under en fremmed Regiæring. Deres kongelige Majestæts
Befaling derom vilde vist blive den eeneste Lov, som de ikke antage, hverken
for det hele Rige eller for en Deel af samme^
En Revolution i Norge skulde upaatvivlelig opstaae, og Deres kongelige
Majestæt vilde i Stedet for at gienvinde Freden have Krig baade i Udlandet,
nemlig med Frankrige, og i Landet.
Den sidste vilde blive meere ødelæggende end den første. Deres konge-
lige Majestæt vilde tabe et trofast Folks kiærlighed, og en i sine Følger
uberegnelig Bekymring vilde bemestre sig alle Deres kongelige Majestæts
Undersaatter.
T}\ disse allerunderdanigste Bemærkninger over Realitæten af de af det
østerrigske Hof skeedte Forslag tillader jeg mig endnu at tilføye Følgende:
Forslaget er skeedt mundtlig af Grev Bombell, der ingen Legitimation
eller Fuldmagt haver. At indlade sig med ham over Basis af den foreslaaede
Negociation er efter min Formeening meget voveligt. Intet er lettere end at
desavouere en Minister uden Fuldmagt. Og dog er den Basis, der skal an-
tages, og i Følge af hvilken Grev Bombell siger sig (thi ogsaa derom haves
ingen Vished) authoriseret til at standse Fiendtlighederne imod Deres Kongelige
Majestæts Stater, aldeles afgiørende. Om ogsaa Afstaaelsen af Trondhiems
Stift forbigaaes, saa er allerede en Forsikkring om at vilde giøre fælleds Sag
Polit. Forhandlmge*- i Decbr. 1813 og Jan. 181 4.
29
med de coaliserede og gribe til Vaaben imod Frankrig alt for vigtig til at
afgiøre samme uden Vished om den Biestand og de Fordele, man derfor fra
den anden Side kan love sig.
En umiddelbar Følge af at giøre en saadan Forsikkring vilde det uden
Tvivl blive, at den franske Kayser erklærede Deres kongelige Majestæt Krig.
Frankrigs Magt synes (thi sikker Underrettning om den franske Kaysers
Resourcer haves vel ikke) i dette Øjeblik ikke farlig for Deres kongelige Mayestæts
Stater, men at den om kortere eller længere Tid kan blive det, forekommer
mig ikke tvivlsomt. Ogsaa lader det sig vente, at Prindsen af Eckmuhl, naar
han underrettes om, at Deres kongelige Mayestæt har forandret det hidtil
fulgte politiske System, vil behandle Holsteen fiendtlig og maaskee tage en
bst Position langs med Canalen.
Men om dette end ikke skeer, saa er det dog vist, at Deres kongelige
Majestæt ved at fratræde Alliancen med Frankrig er uden fremmed Biestand
til at forsvare den Holsteenske Grændse. De coaliserede Magter vil da med
deres Overmagt kunde foreskrive Deres kongelige Majestæt enhver Betingelse,
og de nu af det østerrigske Hof giordte Forslag lade intet godt vente i denne
Henseende. Overhoved synes den Holsteenske Grændse langtfra ikke dækket,
saalænge Kron Prindsen af Sverrig, der staar med en Armée i Tydskland, ikke
er underrettet om og har samtykt i de coaliserede Magters Negociation med
Deres kongelige Majestæt.
Paa' Grund af det allerunderdanigst anførte
kan jeg ikke tilraade at indlede en Negociation med Grev Bombell
eller med Grev Liitzow efter de af den første medbragte Forslag.
Derimod er jeg af den allerunderdanigste Formeening,
at Grev Bombell c^ Grev Liitzow kunde svares, at Deres kongelige
Majestæt intet meere ønskede end at fortsætte den gode Forstaaelse
med det kayserlige Hof og ved sammes Mægling at træde i ven-
skabelig Forbindelse med de coaliserede Magter, men at Negociationen
derom ikke kunde finde Sted her, da Grev Bombell ingen Fuld-
magter havde medbragt, at Deres kongelige Majestæt derimod vilde,
naar Fiendtlighederne ved den holsteenske Grændse standsedes, strax
befale den kongelige Minister i Wien, Grev Bernstorff, at begive sig
til det kayserlige Østerrigske Hoved Quarteer for at tilbyde en Ne-
gociation.
Skulle en saadan Negociation end ingen forønsket Udfald have, saa
vandtes dog meget ved at vinde Tid.
Men kan ogsaa det ikke erholdes, skal en Deel af Deres kongelige Maje-
stæts Stater trykkes af Overmagten, saa vil de af Deres Majestæts Undersaatter,
der lide under samme, bære deres Skiæbne, som Deres Majestæt ikke kunde
^
50 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
afvende fra dem, med Mandighed, og midt under Fiendens Vold med deres
Hierter hænge ved deres Fædrene Regiæring og ved Deres kongelige Majestæt.
Jeg nærer imidlertiid det glade Haab, at det Forsyn, der hidindtil saa
kiendelig beskyttede det lykkelige Dannemark, vil krone Deres kongelige Maje-
stæts faderlige Bestræbelser for Landets Vel og for Statssamfundets uforandrede
Opretholdelse med Hæld.
Kiøbenhavn, den 3. December 181 3. Allerunderdanigst
J. Møsting.
13-
Betænkning fra Geheimekonferensraad Ove Malling
4. December 181 3.
Allerunderdanigste Betænkning angaaende den hidkomne østerrigske
Negociateurs Andragender.
Deres Majestæt har befalet, at de, som ved den i allerhøjstsammes
Nærværelse i Gaar den 3. Dec. allemaadigst sammenkaldte Forsamling ikke
vare forberedte til at yttre Meening anderledes end mundtligen om den
under Overveielse satte høist vigtige Sag, skulle afgive deres yttrede Meeninger
skriftligen.
Det er denne Befaling, j^ herved allerunderdanigst efterkommer.
Efter det, som af Ministeren for de udenlandske Sager blev foredraget,
gaaer det Væsentligste af den fra det Vienske Hof hidsendte Negociateurs
Ærende ud paa:
1. at foreslaae Tronhiems Stifts Aftrædelse, eller Forsikring derom, til
Sverrig,
2. at indbyde Deres Majestæt til at fratræde Alliancen med Frankrig
og at gaae ind i Foreening med de allierede Magter imod Frankrig.
Under hvilke Betingelser, naar de tilstædes, han foregiver sig bemyn-
diget til at bevirke en Vaabenstilstand ved Grændsen af Hertugdømmerne.
Imod Tronhiems Stifts Afstaaelse bleve paa Stedet saa mange og
saa vigtige Grunde og Betænkeligheder fremførte, at jeg holder det overflødigt
at tilføje videre. Ikkun denne Bemærkning være det mig tilladt endnu noget
omstændeligere at berøre: Fordringen var forhen fra de andre allierede Magter,
førend Østerrige tiltraadte Foreeningen med dem, at hele Norge skulde gaae
over til Sverrig. Denne Fordring synes nu ved første Øjekast modereret, og
for det Vienske Kabinet kan den synes at være det; men i Grunden leder
den, skiønt modereret, hen til Samme Øjemeed; thi var Tronhiems Stift
først afgivet, da kunde det øvrige Norge desto mindre vanskeligen ængstes
først med Hunger, medens Tronhiems Stift rundeligen forsynedes med Korn-
tilførsel, og siden med Sværd, naar Sverrig fik Indfald. Vel er det ikke uden
Exempel i Historien, at Tronhiems Stift er ved aftvunget Tractat overdraget
fra den danske Stat til Sverrig. Men det var i den haarde Krig i Aaret
Polit. Forhandlinger i Decbr. i8 13 og Jan. 1 8 14. ^I
1658 Og da i yderste Nødstilfælde, da Danmark, fordi Isen banede Vei for
«
overlegen Fiende, var saaledes oversvømmet, at næsten .intet andet end begge
Rigers Hovedstad stoed tilbage. Men Nordmændene, deres Konge og Fædrene-
land træ, viste da i Gierningen samme Sindelaug som det, de ved Bekiendt-
giørelsen om de Allieredes Sindelaug nu have yttret i Ord. De bare ikke
Aaget længere end nogle Maaneder, da de selv, glade ved at den Roeskildske
Fred af Sverrig var brudt, forjoge de Svenske fra Besiddelsen.
Anderledes maatte Stemningen der, og i det øvrige Norge, blive nu,
naar Tronhiems Stift uden øjensynlig Nødstilfælde, og uden at endnu en
Fodsbred Jord i Rigerne eller Hertugdømmerne var i Fiendevold, overdrages
til en af Nordmænd hadet Regiering. Følgerne af en saadan Overdragelse,
uden for alleryderste Nødstilfælde, kunde paa mange Maader vise sig til Op-
løsning af Rigernes Samfundsbaand.
Ikke blot med oprørte Følelser over et saa ubilligt, endskiønt nu mo-
dereret, Forlangende, men ogsaa med det sindigste Overlæg kan jeg ikke
andet end allerunderdanigst fraraade, at endog kun Haab gives om, at dette
Forslag kunde mueligen blive antaget.
Hvad Fratrædelsen fra den franske Alliance angaaer, da vilde
samme under almindelige Omstændigheder og under Ligevægt imellem
de krigende Magter vel efter de Omstændigheder, som have foranlediget dette
Forbund, ikke heller være blevet til Spørsmaal. Men saaledes have de krigende
Magters Stillinger forandret sig, og saadan den danske Stats udvortes og
indvortes Stilling under denne Forandring, at det har kunnet fortiene Op-
mærksomhed og Grandskning, om dette Forslag uden Explication skulde fra-
stødes, eller man under visse Modificationer kunde indlade sig i Underhandling
derom, i det mindste for at vinde Tid, i hvilken maaske Tildragelser kunde
forcgaae, som nu ikke forudsees.
Da Deres Majestæt efter Engelands troeløse Overfald i Aaret 1807
sluttede det første Forbund med Frankrig, var denne mægtige Stat i sin fulde
Kraft, som, ordnet og concentreert under en erfaren og modig Overfeldherre,
havde i fleere Aar giort Underværker imod de flere Stater, der streede
ved leiede eller tvungne Hære uden synderlig National- Baand. Men efter-
haanden have de af Frankrig tvungne eller ikke tvungne Nationer meer og
meer sat sig ind i den Enthousiasme, som forhen besielede det franske Folk
til at stride. Dette viiste sig i sær i det sidstafvigte Aar, da det store franske
Togt foretoges ind i Rusland, og endnu meere da dette Togt ved Naturens
Medvirkning paa saa ødelasggende en Maade for Kiemen af den franske Armee
aldeles mislykkedes. Keiser Napoleons Genie vidste at finde og fremkalde
nye Strids kræfter og gik atter frem i indeværende Aar, for først med næsten
utroelige Skridt. Under denne fornyede Fremgang sluttedes det sidste Forbund,
c^ den danske Stat havde da en Støtte, hvilken den som mindre Stat kunde
holde sig til. Men imod ald Formodning er det gientagne franske Togt »atter
i Aar til sidst mislinget og Storarmeen, efter . betydelige Tab, trykket tilbage
over Rhinen, hvorved Communicationen er afbrudt imellem den og det fransk-
22 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
danske Troppe Korps ved Hertugdømmernes Grændse; og nu trues Hertug
dømmerne, maaskee Jylland, med een, efter Sigende, overlegen Magt. Vist
nok ere Frankrigs Strids Kræfter endnu ikke udtømte; men de have dog
faaet en betydelig Svækkelse og en Modvægt saa meget meere mærkelig,
som hele Tydskland nu er i et Slags Revolutions Tilstand, Holland maaskee'
torde sætce sig ind deri, og hvo veed, om ikke denne Løbe Ild kunde naae
ogsaa til Italien.
I saa Fald er Frankrig paa alle Sider omspændt. De rige Kræfter,
som kunne os bydes, maa da vel nok meere anvendes til Forsvar end til
Angreb. Imidlertid er Danmarks Stilling i Forhold til Udlandet meget critisk.
Men den er det næsten ikke mindre i Indlandet. Siden 1807 er Statens
Handel og Søefart foruroeliget, standset, og derved en Hovedkilde til Næring
og Statsindtægter saagotsom tilstoppet. Meer og meer afskieres Tilførsel fra
Norge og fra Kiøbenhavn, og meer og meer bliver det derved vanskeligt at
see det eene af Rigerne og Hovedstaden for begge forsynte endog kun med
de første Nødvendigheder. Fremmede Subsidier, hvilke Danmark forhen sæd-
vanligen har havt, naar det har kunnet krige med Kraft, savnes aldeles. De over-
ordentligen svære Krigs Omkostninger, til hvilke nye Forøgelser i Seddelmassen
ere anseete uklækkelige, ligesom de for Pengevæsenet i det hele ere farlige,
maae frembringes ved voxende Paalæg, og under alt dette stige Priserne paa
alle Nødvendigheder og maae stedse stige høiere, jo meere Sølvet aftager i
Norden, Hamborgs Banke blive usikker. Spærring af Søefart og Handel ved-
varer, og Paalæggene voxe.
I en saa critisk udvortes og indvortes Forfatning maatte det, saavidt jeg
skiønner, være ønskeligt, naar en Leilighed gaves til at anhængiggøre en Ne-
gociation, for, om mueligt, at indlede til nogen Forandring, og denne Leilighed
synes at have frembudet sig ved de Omhandlinger, som nu uventeligen have
aabnet sig fra en Magt, der endnu ikke er erklæret Fiende, og som, efter det
af Ministeren Grev Bernstorff Indberettede, synes at helde meer til at viUe
favorisere Deres Majestæts end Kronprindsen af Sverrigs Interesser.
Naar der tales om at forandre System, da synes mig, at der lade sig
tænke 2^®Maader, den eene at aftræde, efter Overeenskomst, fra Foreeningen
med Frankrig og sættes i neutral Stilling, den anden at gaae over til de
Allierede og foreene Vaaben med deres imod Frankrig. Det Sidste, skiønt
nyeligen iværksat af andre Frankrigs Allierede, er dog i høi Grad oprørende
for alle Følelser af Ære og af Ret, i sær saa længe ingen grundede Gravamina
haves imod Frankrig som Bundsforvandt. Det kunde ogsaa blive farligt for
Danmark, naar den fiendtligen afbrød med Frankrig og da, gandske forladt af
sin eeneste Allierede, overlod sig til dens nuværende Fiender, hvis Tænke-
maade allerede er saaledes offentligen og gientagne Gange erklæret, at maaskee
selv det vienske Hofs Mellemhandling vanskeligen eller ikke kunde udvirke,
hvad det gierne vilde. Ogsaa vilde man kunne komme til allerførst at handle
fiendtligen imod det Ecmuhlske Korps og da vende Vaaben imod dem, man nyelig
havde stridet i Foreening med, hvilket paa Grændsen kunde aabne Sceener,
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1 8 13 og Jan. 18 14. ^7
man ei uden Nedværdigelse kan tænke sig. Og endda stoed endnu tilbage,
at det var mueligt, at det kunde endeligen blive paastaaet, at de Danske
Tropper skulde gaae ind under Kronprindsen af Sverrigs Over Commando,
hvis høieste Interesse, med Hensyn til hans Planer mod Danmark, det var at
see dem ødelagte.
Den anden Maade, nemlig at fratræde fra Frankrig uden at træde til
dier cooperere med de Allierede imod Frankrig, var mildere, vilde finde For-
svar i Statens nuværende Stilling og dens Opretholdelse i en Tid, da den,
blottet for tilstrækkelig Hielp fra dens mægtige Allierede, trues med Over-
svømmelse af en overlegen Magt, og at gaae frem paa den Maade, naar
tillige giordes til Betingelse, at det Ekmuhlske Korps paa den danske Grændse
sikredes mod Angreb, synes det, at man paa nogen Maade kunde være bekiendt,
og ikke have nødig at dølge for den franske Minister her, eller for det franske
Hof, saafremt Brevvexling med samme kunde giøres^ muelig. Dog skal jeg
ikke nægte, at ogsaa denne Fremgangsmaade har sine store Vanskeligheder,
kan ikke ventes ligegyldigen anseet af den Franske Regiering, og kan for
samme, som dog ikke vil aflade at vedblive som en af Europas Hovedmagter,
være anbefalende i Tilfælde af Negociationer om almindelig Fred og de
enkelte Staters Interesse til den Tid.
Da det er aleene mundtlige Andragender, som den østerrigske Ne-
gociateur har fremsat, og han ingen Fuldmagter eller skriftlige officielle Noter
har fremviist, saa henstilles til Allerhøieste Bedømmelse: om ikke almindelige
Forsikringer i Anledning af det vienske Hofs Opmærksomhed og om Deres
Majestæts Tilbøjelighed til at gaae ind i formelige Negociationer om Foreeninger,
som fra alle Sider kunne være værdige og antagelige, og imiidlertid Vaaben-
stilstand paa Grændsen kunde være tilstrækkeligt Svar paa mundtligt An-
dragende.
Skulde ikke dette for ham være fyldestgiørende, og han ved behørig
Fuldmagt eller Instruxer viiste sig indskrænket til at paastaae foranmeldte
2^Hovedpuncter uden nogen Modification, som Deres Maiestæt maaskee finder
antagelig, da skiønner jeg ikke rettere, end at Nødvendigheden tilsiger næg-
tende Svar, og at de mueligste Anstrængelser giøres for at møde Faren for
første ved Grændsen.
Kiøbenhavn d. 4. Dec. 181 3. Allerunderdanigst
Malling.
14.
Betænkning fra Geheimestatsminister Grev Ernst Heinrich
Schimmelmann 4. December 1813.
Alletnaadigste Konge.
Jeg tilsender Deres Kongelige Majestæt allerunderdanigst et Resumé paa
dansk af mine i Gaar paa tydsk forelagte Bemærkninger. Disse vare vidt-
Danske Magazin. 5. R. IV. 5
34 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
løftigere og saaledes opsatte, at de vare alene forstaaelige for mig selv, saa
at jeg ikke turde vove i denne form at overgive dem.
Tanken paa Deres Majestæt forlader mig i denne Tid ikke et Øjeblik. —
Ingen føler dybere end jeg, hvor tung Fædrenelandets Skiæbne maa ligge
paa Deres Majestæts store Hierte.
D. 4. Decb. 18 1 3. Allerunderdanigst
E. H. Schimmelmann.
Jeg indskrænker mig til de vigtigste Spørsmaal, som skulde tages i
Overvejelse.
Om Trondhiems Stift skal overlades efter de Magters Forlangender,
hvormed Danmark er i Krig, for at erholde Fred og andre Fordele.
Om Alliancen med Frankrig skal opgives, og en anden sluttes.
Jeg vil herved strax berøre det vanskeligste, forudsætte det værste —
ligesom om Sagen alene var at overveje fra den Synspunct, at Tronhiem var
at cedere.
Afstaaelsen af dette Stift er i militairisk, economisk og politisk Hen-
seende af de største og skadeligste Følger for Danmark.
Norge taber derved i defensiv, hvad som Sverrig vinder i offensiv Kraft.
Norske Undersaatter forøge for Fremtiden Sverrigs Magt.
De Norske fiskerigeste Kyster, en vigtig Green af Skibsfarten, Handel
med tørrede og saltede Fisk, de beste Søefolk kommer i Sverrigs Besiddelse.
Troe, hengivne Undersaatter overgives imod deres Villie til en rival
Magt, fra hvis Herredømme de selv tidligere har revet dem løs.
Nationalfølelsen af de 620000 Nordmænd, der forbliver under dansk
Scepter, maa derved fornærmes.
Aftrædelsen er forhadt, — dens Udførelse er betænkelig, — den kan
ansees som stridende mod constitutionen.
Det store Spørsmaal kunde herefter synes afgiort.
Men det omfatter tillige Omstændigheder af saadan Omfang, at Statens
fremtidige og nærværende Skiebne beroer derpaa.
Disse Omstændigheder maa derfor ligeledes overvejes. Siden Riget har
tabt Skaane, Bleking og Halling, har Danmark været adskilt fra Norge. Den
danske Flaade og dens Overmagt i Norden vedligeholdt imidlertid i Krigs
Tiden den commercielle og politiske Besiddelse.
Ved Flaadens Tab er det politiske Baand imellem Kongerigerne svækked.
I hver Krig kan en fiendtlig Naboe-Magt drage Fordeel deraf. Kunde Flaaden
ved den Fred, der nu forestaaer, erholdes tilbage, saa vilde Danmark endog
i den værste Forudsætning, at den maatte kiøbes med Tronhiems Afstaaelse,
derved atter komme i Besiddelse af et vigtigt Middel mere til at forsvare den
frelste Deel af Norge, til atter at erobere den tabte.
Sund Tolden gav Danmark Kraft til en anselig Marines Underhold.
Er det mueligt at erholde Flaaden tilbage, saa kan man vel med
Vished antage, at Opretholdelsen af den Danske Krones store Forrettighed:
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
35
Sund Tolden vil være en Selvfølge deraf. Ansees derimod Tractateme, hvorpaa
denne Forrettighed stytter sig, som ophævede, saa er den tabt for bestandig.
Efter Sund Tolden var Besiddelsen af de vestindiske og nordiske Colonier
Statens vigtigste Hielpemiddel til at skaffe de Revenuer og den Skibs-Fart,
som var forendeel til Marinens Underholdning. Ved at indgaae de samme
politiske Forhold, hvorved Flaaden atter restituertes, og Sund Tolden opret-
holdtes, antager jeg, at Coloniernes Besiddelse vilde bevirkes.
Sverrig har endnu ikke ved Vaabens Magt occuperet Trondhiem; men
blot af denne Grund kan dets Afstaaelse ikke ansees som muelig, i Fald den
maatte være uundgaaelig for at rædde Monarchiet.
Der kan ikke gives nogen politisk Betragtning, nogen constitutionel
Lov, hvis Følge var Statens Opløsning.
Danmark var indviklet i en nye Krig med Rusland, Sverrig og Preussen,
efter ved uhyre Anstrængelser i 7 Aar at have udholdt en Kamp med Stor-
Bnttanien. Forat conservere Trondhiem er denne Krig begyndt, har man
udsadt sig for alle dermed forbundne' Farer, og det fornyede Forbund med
Kejser Napoleon er sluttet af denne Aarsag.
Men nu er alle Magter i Europa i Norden og Syden, continental Magter
og de, som har Herredømmet over Havet, forenede imod Frankrig eller dets
Behersker.
Bliver Danmark fremdeles i sit nuværende politiske System, saa maa
det ansees som dette Forbunds Fiende; den altiid ulige og frygtelige Kamp
imod et Angreb af den største Over-Magt tillands vilde Danmark maaskee
endnu kiinne udholde, dersom Havene vare frie.
Men dets nuværende Stilling sønderriver dets enkelte Deele, og de ud-
vortes Farer, hvormed Fienden truer, det er ikke de værste. — I det indere
ryster og ængster en saadan Tilstand ellers urokkelige Forhold.
Handelens totale Staagnation i begge Kongeriger standser de endnu
levnede Erhvervs Grene. De indirecte Told Revenuer gaaer næsten aldeles
forloren. De directe Intrader liquideres i Korn Udskrivningen.
Crediten er bleven umuelig. Til trykkende overordentlige Skatter har
man maattet tage Tilflugt. Deres Udbytte er ikke tilstrækkeligt til Statens
Behov, og dog maa frygtes for, at man ikke er langt fra Grændsen af, hvad
der vil være mueligt at paalægge.
Airede nu, medens de overordentlige Skatter endnu indkomme, kan
raan neppe dække deficit. I en kort Tiid vil man atter trænge til 12 å 14
Millioner for at bestride Udgifterne. Ikkun faa Maaneder vilde endog herved
være betryggede.
Anvendelsen af et nyt credit-Papier med tvungen cours, om den end
var muelig, er dog yderst betænkelig. — Vilkaarlig kunde det dog aldrig i
Forhold til Statens Fornødenheder forsøges, uden aldeles at ophæve dets banq
for Penge.
I Hertugdømmerne ere de ordinaire Indtægter langt 'fra ikke tilstrækkelige
til Udgiften i Sølv. Det tvungne Laan og de ordinaire Skatter indkomme
5*
^5 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. .
kun med største Vanskelighed; dette viser, at forøgede Paalæg i Sølv nu
næsten kunne ansees som umuelige. Saaledes er Tilstanden, hvori Landet nu
befinder sig, — hvorledes vil den blive, naar Haabet om en bedre er svundet?
— Creditløshed vil tiltage; de representatife Penges cours vil falde paa en
uberegnelig Maade, Prisen paa Sølv, Vare og Producter vil derimod i Konge-
rigerne stige i lige Forhold, — Stats Papiererne ville formodentlig synke saa
dybt, at et tvunget Laan, saa kostbart det endog maatte være for Staten, dog
neppe maatte kunne ansees anderledes end et Paalæg uden Erstatning.
Bliver Hertugdømmerne angrebne og lykkes Invasionen, saa ville Ind-
tægterne i Sølv saaledes formindskes, at de uundgaaeligste Udgifter ikke ville
kunne bestrides derved. Naar de allierte franske Tropper efter nogle Maaneders
Forløb ville have udtømt de største i Hamborg disponible Fonds, saa ville
de forlange deres Fornødenheder af den Kongelige Casse, — det vil være
umueligt at opfylde. En fuldkommen desorganisation vil være Følgen heraf.
Requisitions Systemet vil forøge Folkets Giering, der vil begunstiges ved
Fiendens Oprør-stiftende Skridt. Disse Onder kunne forstørres, ved Landets
og Stædernes- Plyndering og Ødelæggelse og ved fiendtlig Indtagelse af Rigets
meest blomstrende Provindser.
Jeg formaaer ikke at haabe, at en saadan Tilstand kan føre til Mo-
narchiets Opretholdelse og til det Haab for Fremtiden at see det paa den
Plads imellem Europas Stater, der tilkommer det. Jeg indseer heller ikke, at
den Tilstand kan føre til Trondhiems Conservation for Danmark, hvori dette
i en svækket Forfatning har at kjæmpe med Europas største forbundne Magter,
hvis Armeer staaer ved dets Grændser, hvis Flaader omgiver dets Kyster.
Hvis Trondhiems Afstaaelse under saadanne Omstændigheder ansees som
uundgaaelig til Statens Frælse, saa kan den ikke betragtes som en Ret af
Kongens frie Villie eller som en Beslutning, der har sin Oprindelse i denne.
— En vigtig Gienstand, der ved en længere Modstand ligeledes maa tages i
Betragtning, er endnu Norges Forsyning, — den bliver hver Dag vanskeligere;
over I Million Tønder Korn udfordres dertil; Danmark alene kan hverken
levere eller transportere en slig Quantitæt, — Hielpen kan derimod ikke op-
sættes længe; dens hastige Tilveiebringelse kræves af Sæde Komets Vigtighed.
— Over Va Deel af Kom Markeme i Norge skal ikke være bleven tilsaaet i
Aar, — gaaer det endnu videre, saa ere de . skadelige Følger heraf for Frem-
tiden neppe at beregne.
De nuværende Vanskeligheder at forsyne Norge kunne endnu i samme
Forhold forøges, som det lykkes Fienden at bemægtige sig af Strækninger
og Provindser eller ved Invasion at forurolige Deele af Riget, hvorfra Kornet
skal sendes.
Kræver altsaa selv Norges Frelse og Lindring et stort Offer, og be-
slutter Hans Majestæt at bringe dette Offer, saa kunne Sindelag, Hengivenhed,
Ærefrygt for Kongen i Normandens. Hierte derved umueligen svækkes, hvis
deniie tunge Beslutnings Bevæggrunde fremstilles i deres sande Lys.
Jeg har saaledes berørt Landets indere Tilstand og Finantsernes nu-
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
37
værende Forfatning. Forsvinder de siste Udsigter til muelig Forandring, saa
vilde alle andre Følger, der udspringe af Modløshed og Mangel af Credit, naae
den højeste Grad af Skadelighed.
Er det mig derimod tilladt at tænke mig en anden, denne Tilstand
modsat Stilling, om denne end ikkun opnaaedes ved Farer, saa vilde Skibs-
fart og Handel, der er Siælen af Danmarks national Tilværelse, snart vinde
nyt Liv og nye Rørelse. Kiøbenhavn vilde uagtet Naboe Magtens Rivalitet
blive central Punct for Samquæmmet i Norden.
Not^e vilde see en Ende paa den Elendighed og Mangel, hvormed det
trues. Hertugdømmerne vilde erholde nye Midler til Udførelse og Fortieneste.
Credit baade indvortes og udvortes og nye Kræfter vilde strax vise sig
igien ved Siden af opspirende Haab.
Revenue Grene, der nu lige^saa godt som ikke er til, vilde blive ind-
bringende. Canal , Transit-, Ud- og Indførsels Told, Fragt Afgifter med mere
vilde blive nye Kilder; de representatife Penges Værd vilde stige, og Priserne
paa Producteme og Vare falde.
Det Haab vilde blive saaledes mueligt, at alle Kongens Stater vilde
kunne ræddes, uden at i den langvarige Krig, der har rystet alt, at være øde-
lagte, saa at de endnu vare skikkede til strax igien at opblomstre; privat-
formuer vilde ikke begraves under den ofentliges Ruiner.
Saa mangen vigtig og stor Indretning, som skylder Kongen sin Op-
rindelse, vilde komme til Modenhed.
Skulde en saadan forandret Tilstand og Benyttelsen af hver Fordeel,
som denne Tids-Punct og de danske Staters Stilling og Beliggenhed maatte
tilbyde, ikke med større Sandsynlighed giøre det mueligt at sætte en Rival
Magts Ærgjerighed Grændser og holde sig i lige Vægt med samme end ved
fremdeles at følge det nu værende politiske System?
Nødvendigheden har fremkaldet Alliancen med Frankrig. Den kan nu
ikke give Danmark den Bistand, som dette forudsatte ved at slutte Forbundet.
— Sættes Frankrig end ogsaa nogen sinde i stand til at opfylde denne For-
ventning, saa vilde dets Understøttelse dog altid først kunne blive virksom,
efter at en stor Deel af Kongens Stater var bleven ødelagt eller indtagen af
Fienden. Paa Fastlandet maa denne tvivelsomme Hielp komme for seent, —
paa Havet er den umuelig.
Aldrig har en sand og paa national Interesse bygget Forbund fra Dan-
marks Side kunnet indgaaes med en Magt, hvis Maal var Herredømmet over
bele Europa, og hvis Eroberinger udstrækker sig til Østersøen og omgiver
Kongens Stater paa Fastlandet aldeles — dette Forbunds Tilværelse kunde
ikkun have Statens Opretholdelse og Redning til Øjemed. Kan Frankrig ikke
og ikke betids nok opfylde dette Forbunds sande Maal, saa har Kongen Ret
til at tage den Beslutning, som Hans Majestæt anseer for nødvendig til Statens
Opretholdelse.
Den 4. Decbr. 18 13.
E. H. Schimmelmann.
33 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 (^ Jan. 18 14.
15-
Betænkning fra Geheimekonferénsraad R. Sehested
4. December 1813.
Allerunderdanigst Betænkning.
I Overenstemmelse med Deres Majestæts allerhøjeste Befaling skrivtligen
at forfatte min allerunderdanigste Betænkning over det af det kejserlige
Østerigske Kabinet ved Grev Bombelles mundtligen frembragte Forslag til
Fredens Gienoprettelse imellem Deres Majestæt paa den eene og Keiseren af
Rusland, Kongen af Preussen og den engelske R^iering paa den anden Siide
skulde jeg herved for Deres Maiestæts Trone nedlægge min allerunderdanigste
Formeening. —
Fuldeligen giennemtrængt af. Gienstandens høje Vigtighed og dybt
følende mine Evners Svaghed, fremtræder jeg ikke uden Frygt, ikke desmindre
skal jeg, som Deres Majestæts tro Tiener og som Fædrenelandets hengivne
Mand, med Frimodighed og efter min Overbevisning yttre mine ringe Tanker.
Forslaget gaar, saa vidt jeg har kunnet fatte, ud paa tvende Hoved-
punkter,
I. at Tronhiems Stift strax aftrædes til Sverrig, og 2. at Deres Maje-
stæt forener Deres Vaaben med de coaliserede Magter. Naar Løvtet herom
er givet, skal Vaabenstilstand til Lands og Vands strax indtræde. —
Tvende Opoffrelser forlanges saaledes foreløbigen af Deres Majestæt:
at afgive en mægtig Deel af Deres Stater og at vende Vaabnene imod Deres
Allierede. — Hvad det første Punkt angaar, saa forekommer mig denne Deel af
Forslaget for vanærende til at kunne antages. Frivilligen at afgive en inte-
grerende Deel af Staten, uden at være tvunget dertil ved Vaabnenes Magt,
vil efter min allerunderdanigste Formeening røbe en Svaghed, som hverken
Nutid eller Fremtid vil kunne undskylde, en Svaghed, som er saa aldeles frem-
med for Deres Majestæts ophøiede og høimodige Karakter. Frivilligen at
hengive en Deel af den ædle Norske Nation i dets bittreste og forhadte Fien-
des Hænder vilde desuden umuligen kunne stemme med Deres Majestæts
Kiærlighed for et kiært og hengivent Folk, der til alle Tiider har givet Deres
Majestæts Forfædre Prøver paa dets Troskab, og hvilket under store Lidelser
og Opoffrelser har givet Deres Majestæt selv de usvigeligste Beviser paa dets
urokkelige Hengivenhed. — Fra den økonomiske Side betragtet vilde ogsaa ved
Tronhiems Stifts Afstaaelse Norges vigtigste Fiskerier være tabte, af hvilke
ikke alleene Statscassen i Udførsels Told har havt en betydelig Indtægt, men
hvoraf Produktet, som aarligen har beløbet sig til flere Millioner, har ved at
afsættes til fremmede havt en mægtig Indflydelse paa heele Statens Handels-
ballance. — Betragtes Sagen fra den politiske Side, forekommer det mig klart,
at om den Svenske Regiering end for Øjeblikket (hvorfor der dog ingen
Sikkerhed haves) lod sig nøie med Afetaaelsen af denne vigtige Deel af Norge,
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
39
vilde det øvrige af Kongeriget, i en kommende Krig, være udsat for at bort-
rives fra det Danske Kongescepter, og det saa meget lettere, som det fra den
nordlige og østlige Side blev omringet af Sverrigs Magt, som Forsvarsmidlerne
vare svækkede, og som Folkets Hengivenhed til sin Monark letteligen kunde
vorde kiølnet. — Er altsaa Tronhiems Stifts Afstaaelse en Conditlo, sine qua
ingen Fred kan ventes, da kan jeg efter min Følelse og efter de hellige
Pligter, som binde mig til en elsket Konge og til et dyrebart Fædreneland,
ikke andet end være af den Formening, at Kampen bør fortsættes, den maae
nu udfalde hvordan den vil, thi under alle Omstændigheder vilde Deres Maje-
stæt, om end den ublideste Skiebne berøvede Dem for en Tiid enkelte Deele
af Kongeriget Danmark, finde en sikker Tilflugt hos Deres Norske Børn. —
Over den anden af Forslagspunkteme, den nemlig at Deres Majestæt
skulde foreene Deres Vaaben med de coaliserede Magters, har det været mig
uendeligen vanskeligt at kunne fatte en bestemt Meening, thi Spørgsmaalet er
overmaade delikat. — At opoffre sig for en allieret, der ikke kan hielpe og
efter al Rimelighed vil gaae sin Undergang i Møde, uden at den allierede
derved vinder, vil næppe kunne bestaa med sand Statsklogskab, og da det
efter min allerunderdanigste Formeening bør være Regentens høieste Formaal
at opretholde Statens Selvstændighed og Integritet og med faderligt Øje at
vaage over alt, hvad der kan bidrage til dens Lykke og Held, saa skulde jeg,
dersom jeg kunde forudsee, eller have en rimelig Formodning om, at Keiser
Napoleon ikke med sin vældige Arm lagde Tydskland og især den nordlige
Deel af samme under sine Fødder, ikke tage i Betænkning allerunderdanigst at
tilraade at forandre det antagne System og at træde over til Coalitionen, hvis
det nogenledes kunde stemme *med Moralitetens Grundsætninger, og hvis Deres
Majesta^t har Ankeposter, eller saadanne kunde udfindes imod den franske
Regiering. — Men hvo er den dødelige, der kan forudsee Afvexlingerne i en
Krig, som føres paa den eene Side af Europas største Mand, og som endnu
er i Besiddelse af saa megen Magt og Vælde, og paa den anden Side af for-
eenede Magter, der mangler et stort Hoved i Spidsen, og som sandsynligen
om føje Tiid selv blive uenige om Byttet? Erfaringen har til alle Tider og
selv i vore Dage viist, hvor afvexlende Krigslykken kan være, og at grunde en
sikker Formodning paa denne er umuligt. Jeg skulde altsaa holde for, at man
bør stræbe at vinde saa megen Tid som muligt, og at man bør indlade sig i
Underhandlinger, som klogeligen maa indledes og uddrages saa længe giørligt.
Mit allerunderdanigste Forslag gaar følgelig ud paa: at Deres Maje-
stæt bemyndiger Deres Minister for de udenlandske Anliggender at give den
fra det Østerigske Hof hidsendte Grev Bombelles det mundtlige Svar, at
Sagen var af alt for stor Vigtighed til, at man paa mundtlig Ouverture, der
saa letteligen kan foranledige Misforstaaelser, kunde tage nogen afgørende
Slutning, men at Deres Majestæt med Glæde vilde gaae ethvert Forslag i
Møde, der sigtede til igien at oprette Freden og til at bringe Roe og Orden
tilbage i Europa, naar det kan bestaae med Deres Staters Sikkerhed og Deres
Krones Ære, at Deres Majestæt følgeligen ikke kunde afstaae Tronhiems Stift,
40 Poli^ Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
men at De, naar Deres Staters Integritet blev Dem garanteret, var villig til
ved Deres Minister med det Kejserl^e Østerigske Hof at lade underhandle
om Maaden og Vilkaarene, paa hvilke Freden imellem Dem og Deres Fiender
igen kunde fornyes, hvoraf Deres Majestæt ved Østerriges venskabelige Mellem-
handling lovede Dem det bedste Udfald, og at Deres Majestæt som en Følge
af denne Nærmelse anseer en Vaabenstilstand til Lands og Vands nødvendig. —
Dersom det Østerrigske Hof vil indlade sig paa dette, som mig synes billige
Forslag, vandtes dels Tiid, dels kunde Norge under Vaabenstilstanden rigeligen
blive forsynet med Kom vare og andre Fornødenheder; afslaaes det derimod,
forekommer det mig klart, at det Østerrigske Kabinets eneste Hensigt med
dette Sendebud har været at compromittere Deres Majestæt med Keiseren af
Frankrig, berøve Dem Deres eeneste allierede og derpaa overgive Dem i
Deres Fienders Hænder, af hvis Troløshed man intet godt kan vente, naar ikke
vedkommendes egen Politik fordrer Opretholdelsen og Vedligeholdelsen af det
Danske Monarkie. —
Med saaledes paa Deres Majestæts allerhøieste Befaling efter mine ringe
Evner af have fremført min allerunderdanigste Formeening over denne for
Fædrenelandet saa vigtige Gienstand underkaster jeg den i dybeste Under-
danighed Deres Majestæts viise Omdømme.
Kiøbenhavn d: 4de Decbr. 18 13. Allerunderdanigst
R. Sehested.
16.
Betænkning fra Geheimestatsminister Frederik Moltke,
oplæst 3. December, renskreven 5. December 18 13.*
Allerunderdanigste Betænkning.
Giennemtrængt af ubegrænset Hengivenhed for min Konge og Kier-
lighed til mit Fædreneland, føler jeg, i disse høitidelige, for Staten saa vigtige
Øieblikke, mine svage Kræfters Utilstrækkelighed til værdigen at efterkomme
Deres Majestæts allerhøieste Befaling og yttre mine Tanker over det fremsatte
Spørgsmaal, hvis Afgiørelse synes uigienkaldeligen at bestemme Danmarks
Historie . . . men Deres Majestæt har befalet . . . hellig Pligt byder; med
tillidsfuld Frimodighed og min fuldkomne Overbeviisning vover jeg i dybeste
Underdanighed at nedlægge disse mine Tanker. Den foreslaaede foreløbige
Hovedbetingelse for Freden, hvilken de øvrige ere underordnede, synes i alle
Henseender af den Natur, at dens Antagelse, efter min uforgribelige Mening,
ikke kan være tilraadelig — og det paa følgende Grunde.
Trondhiems Stifts Overdragelse til Sverrig vilde være ligesaa stridende
med Statens Interesse, som den i sig selv vilde være ugyldig. Det lader sig
ikke tænke, at denne Provinz, hvis Troskab til Kongehuset giennem Sekler
» Smlgn. Historisk Tidsskrift 4. Række 2. Bd. S. 59 Ag-
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1314. Al
har tilligemed det øvrige Norge være prøvet, skulde godvilligen underkaste sig
et fremmed — og især — det svenske Aag, — skulde roligen see sig forladt
— løsrevet fra Moderlandet og overdraget til en fremmed Behersker. Deres
Majestæts Kiærlighed til et trofast Folk vil vist bortfierne den Tanke, at
Deres tro Undersaatter skulde behandles som anden Eiendom, der gaar i Kiøb
og Salg. — De vil vist ikke fremkalde Frygten hos den øvrige Deel af den
norske Nation — og Deres Majestæts øvrige Stater, at samme Skiebne kunde
(^saa vente dem — og at ogsaa de kunde blive Gienstande for en politisk
Handel og bortbestemmes til — Gud veed hvilken af Europas Magter, der
maatte forlange dette Offer. Hvor grundet vilde ikke Frygten være, at naar
Trondhiems Stift var overdrs^et Sverrig, det øvrige Norge paa en eller anden
Maade vilde snart løsrive sig fra Dannemark og søge en tryggere Beskyttelse.
Af denne Overdragelse, naar den kunde finde Sted, vilde endvidere følge, at
Sverrig og dens Allierte vilde fordre en Garantie for den overdragne, men
ikke overleverede Provinz, indtil at Sverrig kunde sættes i sammes Besiddelse.
Denne Garantie vilde Fienden rimeligviis søge i Hertugdømmerne, og disse
blive saa længe i sammes Vold, indtil det belovede var opnaaet. Hertugdøm-
merne bleve af fiendtlige Troupper oversvømmede, imedens Norge, uden at
kunne fra Jylland, med hvilken Sammenquemmen var spærret, erholde nogen
Kora Tilførsel, ene maatte kiempe om dens Selvstændighed.
Jeg skulde derfor ansee Trondhiems Overdragelse til Sverrig som en
saa stor Ulykke, at de belovede Fordeele ikke kunne opveie samme, thi de
kunne ikke erstatte det Skaar, som Statens Integritet herved vilde liide, og
jeg skulde tilraade, at man fortsatte den ærefulde Kamp, med mindre en ab-
solut Umulighed skulde lægge saa uimodstaalige Hindringer i Vqen, at man
blev nødsaget til at underkaste sig Skiebnens strenge Bud og at vælge det
mindre Onde, for at undgaa det større, nemlig Statens Undergang. I hvor-
vidt denne Umulighed at fortsætte Krigen virkeligen er forhaanden og kunde
berettige Ønsket at erholde, skiøndt paa haarde Vilkaar, den Fred, Landet
saa højh'gen trænger til, det kan Deres Majestæts Viisdom ene bestemme, thi
det undgaar ikke Deres Majestæts allerhøieste Opmærksomhed, til hvad Grad
Vanskelighederne til at bestride de uafværgeligste Udgifter, som, især til Ar-
meens Holdning, udkræves, dagligen stige; hvorledes Handlens og Skibsfartens
og Næringsveienes Standsning har ødelagt Financerne, og hvorledes Udsigterne
til at ophielpe samme forsvinde mere og mere og kuns ved Freden — ved
letteste Byrder og friere Handel og fra al Tvang befriede Næringsveie kunne
opklares, — og hvi skulde det ikke være os, i denne sørgelige Forfatning,
tilladt at haabe, at det samme Danmark, som under saa mange af Deres høj-
salige Forfædre har maattet kiempe mod den ugunstigste Skiebne og dog til
sidst seirede saaledes over Ulykken, at den steg til en høj Grad af Velstand,
at det samme Danmark ikke skulde under Deres Majestæts Regiering endnu
baste Frugter af Deres landsfaderlige Bestræbelser og vinde Kraft til, under
heldigere Konjuncturer, at erstatte det Tab", samme nu lider. En ulykkelig Krig
Dvuke Magazin. 5. R. IV. 6
A2 PoliU Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
mod Overmagten kunde grumt forstyrre dette skiønne Haab og svække Mo-
narkiets saa adspredte Deele. Jeg skulde derfor allerunderdanigst formeene,
«at Umuligheden at fortsætte Krigen og at bestride de Omkost-
isninger, som samme forvolde, ene kan giøre det tilraadeligt at indlade sig i
ede af den østerrigske Regiering giorte Forslag*.
Kiøbhvn. d. 5. Dec. 181 3. Allerunderdanigst
Moltke.
17.
4. December 18 13. Rosenkrantz til Frederik VI.
(R. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Deres Mayestæt
haver ieg i Underdanighed at berette, at Greve Lutzow haver ved Greve
Bombelles ladet mig indhændige dette Brev ^ hvori han formelig andrager paa
at maatte nyde den Naade at forestille Greve Bombelles for Deres Mayestæt,
som saa der af Keyseren, deres Herre, er paalagt at forsikre Deres Mayestæt
om det Venskab, han bærer for AUerhøyst Dem, og om Hans særdeles Deel-
tagelse.
Deres Mayestæt ville selv allernaadigst indsee, at det ville være fra-
stødende at nægte Gesandten og den ham med en altfor vigtig Kommission
tilsendte Kammerherre den forlangte Audienz. — leg tør derfor i Under-
danighed indstille, om det allerunderdanigst maatte behage Deres Mayestæt
at bestemme Tiid og Tiime, naar det tillades Greve Lutzow at forestille Greve
Bombelles for allerhøyst Dem.'^
Løverdag Aften Allerunderdanigst
d. 4de December 18 13. N. Rosenkrantz.
18.
4. December 1813. Grev R. Lutzow til Rosenkrantz.
(Vedlagt det foregaaende Brev.)
Monsieur I
Javais l'honneur de temoigner å Votre Excellence le lendemain de
Tarrivée de M*" le C*® de Bombelles le vif desir d'avoir le bonheur de pouvoir
le presenter å S. M. le Roi dans une audience particuliere. M** de Bombelles,
Chambellan actuel de S. M. l'Empereur d'Autriche, porteur d'une lettre de
* Se efterfølgende Aktstykke.
' Sml. Bombelles's Depeche til Metteniich af yde December (Christiania Vidensk.-Selskabs
Skrifter 1877 Nr. 12. S. 55—61).
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14, a^
S. A. M*" le Prince de Metternich å Votre Excellence, est chargé de soumettre
å la cour de Danemarc des propositions propres å resserrer les liens d'amitié
et de bonne intelligence qui unissent lex deux cours et leurs augustes chefs
depuis plusieures generations. Ce negociateur ayant eu l'honneur d'étre ^dmis
avant son départ du quartier general des Souverains alliés å une audience
particuliére de notre tres gracieux Souverain, il etait paria å méme de con-
naitre plus particulierement encore les Sentimens que porte S. M. TEmpereur
& Roi å S. M. le Roi de Danemarc et qu'il desire — qu'il est méme chargé
d'exposer å Sa Majesté. A la conférence du Mercredi passé Votre Excellence
nous fit esperer, que le Roi verrait incessamment le C*® de Bombelles, ce qui
nous etait d'autant plus agréable, parcequ'il a l'ordre exprés de retourner
sous peu au quartier general des Empereurs, pour pouvoir faire Son rapport
å L. L. M. M. L & R. Je dois supplier Votre Excellence de vouloir m'in-
stniire bientot du jour ou il plairait å Sa Majesté le Roi d'accorder å M' le
O^ de Bombelles l'audience que je viens de Solliciter en Sa faveur.
Agréez Monsieur l'assurance réiterée de la plus haute consideration
avec laquelle j'ai l'honneur d'étre
Monsieur
de Votre Excellence
Copenhague Le tres humble et tres ob*^ Serviteur
le 4 Decembre 181 3. R. Lutzow.
19.
4. December 1813. Rosenkrantz til Bockelmann.
(U. A. Registraturen.)
A M' Bokelmann å Hambourg.
le 4. Dec: 1813.
— — — — — — — — — — Je suis pénétré de douleur par
le compte que Vous me rendes de l'aspect des affaires autour de Vous. Je
ne reconnois que trop, qu'il n'y a rien d'exageré. Il est arrivé un courrier
hier au B° Alquier de la part du P*^« d'Eckmuhl. Je n'ai pas encore vu le
Ministre de France; mais on me dit, que les depeches qu'il å regués se rap-
porten! å la proposition qui a été faite au Maréchal d'évacuer Hambourg et
de se retirer, laquelle proposition il doit avoir rejettée. Je vais sans doute
étre instruit par le ministre de quoi il s'agit dans le courant de la joumée.
Hier le Roi ne fut point instruit par le P*^« Frederic de Hesse, qu'une pareille
proposition eut été faite au Maréchal.
Les propositions et offres verbales faites par la legation Autrichienne
depuis Tarrivée de M«* de Bombelles font encore l'objet de la consideration
du Roi, qui hier en a fait donner connoissance aux ministres d'Etats et å
quelques chefs de departemens. S. M. va prendre une resolution dont il ne
6*
AA Polit Forhandlinger i Dccbr. 1813 og Jan. 18 14.
m'est point permis ni possible de préjuger le resultat. Notre situation est
perilleuse de quelle maniére qu*on Tenvisage; et il y a peu de sureté pour
les interéts de l'Etat les plus importans en acceptant comme en refusant des
propositions tres vagues.
20.
5. December 18 13. Rosenkrantz til Frederik VI.
(R. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Deres Majestæt
bør ieg i Underdanighed berette, at Greve Bombelles i Aften meget indstændig
har anholdt om et bestemt Svar, foregivende at den Tiid, ham er foreskrevet
for at oppebie Svar, allerede er forløben, saa at hans Forblivende ikke kan
udstrækkes til meere end to til tre Dage. Han .paastod, at Kronprindsens
Utaalmodighed at have frie Hænder til at rykke ind i Holsteen kan ikke
længe holdes tilbage nu, da Tropperne under hans og Greve Walmodens
Comando daglig forøges.
Han igientog, at Løftet, det blotte Løfte om at ville frafalde den franske
AUianz, som nu er os til ingen Nytte, og tiltræde Østerigs AUianz, som, efter
hans Foregivende, alleene kan rive os ud af den overhængende Fare, samt at
ville aftræde Trondhiems Stift ville strax tilveyebringe Vaabenstilstand paa
Grændsen med Deres Mayestæts Tropper, da derimod imodsat Tilfælde de
Forbundnes Tropper inden faa Dage ville bemestre sig Holsteen efter at have
indesluttet Prindsen af Eckmiihl i Hamborg. — Uden at have givet ham det
ringeste Haab om, at Deres Mayestæt var sindet at indlade Dem paa disse
Forslag, og mindst paa det om Aftrædelsen i Norge, fremstillede ieg for ham,
som en Bemerkning, andre havde giort, at naar dette sidste Forslag endogsaa
blev antaget, saa kom derfor Sverrig ikke i Besiddelse af den attraade Deel
af Norge, som, naar endelig Haand blev lagt paa Forbunds Værket, Deres
Mayestæt blot kunde erklære at have afstaaet, uden at derfor det var afgiort,
at Indbyggerne ville adlyde det fremmede Scepter. Grev Bombelles yttrede
derpaa, at det ville være Kron Prindsens Sag og ingen andens; han føyede
endogsaa til, at dersom Indbyggerne ikke ville finde sig deri, isaa var det
destobedre. Jeg vedblev at forestille ham, at ieg ingen Udsigt havde til, at
vi paa disse Vilkaar kunde blive eenige, men at det var falden andre ind, at
Kron Prindsen vist ikke ville lade sig nøye med et blot Løfte, med hvis Op-
fyldelse det saae saa vidtløftigt ud, og at han derfor ville søge at forskaffe
sig Sikkerhed for Opfyldelsen ved at bemestre sig en eller anden Punkt i
Holsteen; men dette forkastede Greven aldeles, sigende, at ham intet saadant
er lovet, men at derimod der er bestemt vedtaget, at Holsteens Grændse skal
i alle Deele blive urørt.
Dersom Rygterne ere grundede, som [ved] Postens Ankomst ere komne
i Omløb, saa behøver de forbundne Tropper kun at giøre en Dags Marsch
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. 45
for at drive den franske Marskalk ind i Hamborg og for at giøre det fornødent
for de danske Tropper at søge til Rendsborg, hvorpaa Altonas Ødelæggelse
er uafvændelig ligesom Hertugdømmernes inden føye Tiid, uden at nogen til-
strækkelig Magt haves, som kan beskiærme Jylland mod samme Skiebne.
Hvad Virkning saadan Ulykke vil have paa Norge, hvor Fortvivlelsen allerede
skal være bragt til det Yderste, behøves ikke at skildres.
Et Ord kan for det første sette en Dæmning for saa afgiørende Ulykker.
— Ved at udtale det er endnu intet gaaet i Opfyldelse. Men holdes det
endnu i nogle faa Dage tilbage, er der snart intet tilbage af det Danske Mo-
narchie uden disse Øer, blottede for tilstrækkeligt Forsvar, om de angribes, og
udsatte for at segne hen i Afmagt, om Angrebet udsettes. Fyen har desuden
intet Forsvar, naar de Tropper, som nu sendes over lille Belt, oprives paa
hin Side af samme.
En hver Nordmand vil indsee, at Deres Mayestæt kun har givet efter
for Nødvendighedens store Lov. Indbyggerne ville under Prinds Christians Vej-
ledning tage en Beslutning, som de dog alligevel maa komme til, naar al Hielp
fra Systerlandet udebliver og Samquem med samme næsten bliver umuelig.
Indbyggerne i de tre tilbage blevne Stifter, som. saa længe have været
lykkelige under det Danske Scepter, ville tilvisse fremdeeles glæde sig ved at
nyde denne Lykke. Trondhiemerne ville stedse hige efter at foreene sig igien
med deres Brødre, og Omstændighederne kunne maaskee letteligen komme dem
til Hielp. At de ville benj^te dem, bør ikke tvivles om. I alle Tilfælde vil
der gaae fleere Uger hen, inden det mundtlige Løfte vil blive at bekiendtjgøre
ved en offentlig Erklæring, efter at det tilbudte Vederlag er fundet antageligt.
Tiid vindes, og det er meget vundet. Den visse Undergang af den egentlige
Danske Stat afværges, og Norge faaer Lindring i sin Nød.
Fleere Stemmer, som heldede til den Meenitig, at den langt større Deel
maa ræddes ved Opofring af den langt mindre, have bestemt min Meening
derhen, at naar et Forsøg paa at undgaae at bringe det fordrede Offer ikke
lykkes. Deres Mayestæt da hellere end at see det hele Monarkie gaa til
Grunde maa gribe til dét eeneste Rednings Middel, som der bliver tilovers.
Af Frankerig havde vi ingen Hielp at vente, om Kæyseren endogsaa
havde holdt sig i Tydskland; thi Norges Skiebne blev stedse den samme, og
et Angreb paa Siælland eller Fyen havde vi maattet sørge selv for at afværge.
Nu er Holland i Oprør, Italien angrebet, og inden for den sydlige
Franske Grændse staaer Fienden. At Kæyseren ved Fredens Slutning skulle
opoffre Deele af det egentlige Frankerig eller nogen Provinds udenfor samme,
som ved Fred Slutning kunne erhverves eller beholdes for at rædde Dmark,
er ikke antageligt, og skulle han ved sin Indflydelse kunne virke til Danmarks
Bedste, saa maae sund Politik bestemme ham til at bidrage til en Stats Ved-
ligeholdelse, som har 1 det det komme til det Yderste med sin Existenz, inden
den har givet efter for den haarde Nødvendighed.
Østerig har ingen Forpligtelse paadraget sig til at tale Ordet for Dan-
mark. Efter den Rulle, det har spillet, skyer samme vist ikke Bebreidelser,
a6 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
som kun falde paa dem, der fra først af have undergravet den Danske Stats
Sikkerhed. Det kan derfor ikke bestræbe sig for at faa den Danske Stat
vedligeholdt af nogen ånden Aarsag, end fordi samme finder det overensstem-
mende med sin egen, med Europas Interesse. Saadan en Bevægegrund er
meere at regne paa end paa Traktater.
Jeg er derfor af den Meening, at, efter at have forsøgt paa at undgaa
at nævne Tronhiems Aftrædelse, der, naar Underhandlingernes Afbrydelse ey
anderledes kan forebygges, maa skrides til at afgive mundtlig Løfte derom
med Forbeholdenhed, at Vederlaget er antageligt.
Den 5te December 18 13. Allerunderdanigst
N. Rosenkrantz.
21.
5. December 18 13. Frederik VI til Statsminister Ernst H.
Schimmelmann.
(R. A. Breve fra Frederik VI til Schimmelmann.)
Min kiære Grev Schimmelmann.
Alt længe har jeg havt i Sinde at foretage en Forandring med Finantz
CoUegiet og Rentekammeret, og det saaledes, at Precidenten af Rentekammeret
tillige skal være Finantzminister. Til den Ende agter jeg at entledige Dem
fra Finantz Collegiet og tillige fra at være Commersminister, men ønsker
særdeles at beholde Dem som Statsminister, dels fordi De er en gammel
værdig Medarbeider og tro Ven af mig, dels for at nytte Deres siældne Sind
og Finantz Indsigter.
Jeg skylder denne Forandring Sagerne, thi Finantzerne ere gaaede
tilbage ved Tiidsomstændighederne, vist ikke ved Deres Skyld, men De kan
ikke skaffe den Tillid i disse Sager, nu da Løfterne ikke have kundet være
holte. Aldrig skal jeg glemme dette Offer, De har gjort for mig. De har reddet
Staten derved, og har derved havt den siældne Høimodighed, hellere at opoffre
sig end at lade Statens Finantzer falde.
Jeg skylder Dem Selv, at De maae fratræde dette Departement, først
fordi Deres Alder tiltager, der er meget, som De bør besigtige og Ordne, som
De nu ikke kan, og dette er dog fornødent, inden vi begge forlade Verden;
denne Beroligelse bør De have, og jeg, som Deres Ven, bør skaffe Dem den.
For det andet er den Mand, jeg har udseet til Deres Efterfølger, Oberdirecteur
for Rigsbanken Moesting, en Mand, der er Deres Ven, og som De vist vil
hjelpe i alt, hvori han maatte have Deres Raad og Veiledning fornøden.
Jeg beder Dem at være forvisset om min ubegrænsede Tilliid, men(!)
hvilken jeg er Deres altiid
K. d. 6. Decem. 18 13. meget hengivne
Frederik.
Til
Geheimestatsminister Grev Schimmelmann.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
47
22—27. Betænkninger til og efter det andet Statsraadsmøde
den 6. December 1813.
22.
Betænkning fra Geheimestatsminister Frederik Moltke
6. December 1813.^
Allerunderdanigst Betænkning.
Jeg troer at opfylde Deres Majestæts allerhøjeste Villie og min under-
saatlige Pligt, ved, i Forbindelse med min allerunderdanigst indgivne Betænk-
ning angaaende de af den Østerrigske Regiering giorte Forslag, endvidere i
dybeste Underdanighed at nedlægge følgende.
Enhver af Deres Majestæts troe Undersaater — enhver dansk og norsk
Mand maa føle retfærdig Harme i trofast Bryst ved det nedværdigende Forslag,
som bliver paa ny, men med Modlfication giort Dannemarks Regent. En af
Deres Majestæts vigtigste Provinser skal — uden foregaaende Kamp — uden
anden antagelig Grund end den, som Konvenienzen(?) tilbyder, overdrages til
Dannemarks bitreste Fiende. Den første Tanke, som opstaaer, det første
Ønske, som hver god Statsborger giør, er naturligvis det at ofre Liv og Blod
for den beste Konge og hellere falde i Kamp i Fædrenelandet end see de
Vilkaar antagne, som fornærme den nationale Værdighed og saare Dannemarks
Ære. Besielt af disse Følelser, har jeg vovet at yttre min allerunderdanigste
Formeening, hvortil jeg ogsaa her holder mig, thi kunde man antage, at
Statens Kræfter stod i Forhold til den Kamp, den nu er udsat for, var der
Sandsynlighed for, at man med væbnet Magt og grundet Haab om Fremgang
kunde gaae Fienden i møde, som truer med Ødelæggelse, saa burdte man
overlade sig den mægtige Følelse, som griber os ved Tanken om den tilføjede
Fornærmelse, men nu, da det gielder om intet mindre end om Statens Existenz,
bør man vel vogte sig for ikke at betragte Sagen ensidigen, ikke skrækkes
ved Tanken om et enkelt Offer, hvorved det hele kunde reddes, ikke see ene
paa Øieblikket, men paa den store Fremtids Skiebne; man bør uden Tvil
søge at kunne grunde sit Haab paa saadanne Forventninger, som den sunde
Politik maatte synes at retferdiggiøre. Det være mig allernaadigst tilladt
nærmere at forklare mig. I Sverrigs Bestyrer Kronprinzen har Dannemark
sin største — maaske sin vigtigste Fiende. Saaledes har han vist sig paa den
umiskendeligste Maade. I Kronprinzen fandt Sverrig det bequemste Redskab
til at tilfreds stille sit national Had, udvide sine Grændser, erstatte sit lidte
Tab og forstørre dens Magt. Prinzen har viist sig kuns alt for villig dertil.
Offentligen har han jo erklæret at ville i Norden skabe et Scandinavisk Rige,
grundfestet paa Dannemarks Ruiner. Rusland, som kuns havde Finlands
oforstyrrede Besiddelse for Øinene, og Engelland, som i Forening med dette
> SmL Historisk Tidsskrift 4. Række 2. Bd. S. 59 flg.
aS Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
Rige attraaede intet saa ivrigen end at svække Frankrigs Magt og undergrave
dens Indflydelse i Tyskland, begge vare glade at kunne benytte den ærgierriges
udbasunede Talenter, — de opflammede hans Ærgierrighed, lovede ham alt,
indvilgede de uretfærdigste Vilkaar og underskreve den Tractat, som, naar Ret-
færdighedens og Sandheds Stemmer engang kunne blive hørte for Lidenskabernes
vilde Skrig, vil nævnes med Skiendsel i Aarbøgeme. Begge Magter troe nu til
Dels ved ham at have opnaaet deres Øiemed; nu kan ingen af dem have
nogen politisk Grund til at gaae videre end netop at opfylde de med Kron-
prinzen indgaaede Forpligtelser paa en ham tilfredsstillende Maade. Er det
rimeligt, at Engellands og Ruslands Reg^eringer skulde vilde understøtte hans
overdrevne Paastand, opfylde hans, for dem selv fordervelige Ærgierrighed?
Skulde de finde det overensstemmende med deres Landes Interesse, ved at
tilintetgiøre Dannemark, at bringe Sverrig til en betydelig Højde og dens
Magt forøget med Norges Besiddelse? Det er vel tilladt herom at tvile og
paa denne Setning at grunde den Formodning, at de Forslag, som disse
Magter under nu værende Conjuncturer maatte giøre Deres Majestæt, ere virke-
ligen meente« i samme Forhold som de ere overensstemmende med deres
Interesse; jeg tror ikke, at de nu længer handler troeløse, for de synes ikke
længer at vinde ved at være det. Man burde maaske saa meget mere for-
visse sig herom, da Østerrigs Regiering, som, saa vidt mig er bekiendt, stedse
har yttret venskabeligt Sindelaug mod Deres Majestæt og misbilliget Sverrigs
Fordringer, nu yttrer Deeltagelse i Dannemarks Skiebne og viser sig saare
villig til at bidrage til den danske Stats Opretholdelse. Det er paa disse
Grunde, jeg vover at tilraade en Forandring i Dannemarks politiske System
og at gaae fra Alliancen med Frankrig til den med de coaliserede Magter.
Intet vilde vel være mere stridende mod Kronprinzens Planer — intet heldigere
tilintetgiøre hans vidtudstrakte ærgierrige Hensigter i Norden. Thi hvad
ønsker han vel mere, end at Dannemark troeligen vedblev Forbundet med
Frankrig, som nu og i det mindste i lang Tid vil være ud af Stand til at
hielpe sin allierte? Hvad seer han vel hellere, end at Dannemarks Kraft
svækkes ved denne Alliance, og at den berøves Handlens og Skibsfartens
vigtige Fordele? Hvad frygter han vel mere for, end at Dannemark skulde
nærme sig Engelland, og maaskee igien tilbagevinde de Fordele, som Sverrig ene
høster? Der kan vel derfor intet være ham mere magtpaaliggende end at see
os saa længe som mueligt bortfiemede fra de Magter, som kunne bidrage til,
at vi samlede igien Kræfter til at byde Naboe Magten Spidsen. Jeg formaar
ikke at indsee, at der var Anledning til at bebreide den danske Regiering
enten Ubestemthed eller Troløshed, naar den forandrede System. Et hvert
Forbunds væsentlige Betingelse er Statens Vel, som ved samme skal befordres,
enten den nu indskrænker sig til Sikkerheds Haandhævelse eller udstrækker
sig [til] Handlens eller andre væsentlige Fordele. Naar Staten ikke aliene ved
Forbundet berøves disse Fordele, men endogsaa trues med Opløsning og
Undergang som en Følge af denne politiske Forbindelse, da ophøre vist nok
ogsaa alle de Forpligtelser, som Alliancen maatte paala^ge. Dette er Tilfældet
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
49
med Frankrigs. Vi kan ikke ved samme beskyttes mod Overmagten, som
truer vore Grændser. Om man endogsaa kunde formode, at Frankrig vandt i
sin Tid igien Kraft til at modstaa de Fiender, som nu overvælder ham, saa
vilde det dc^ være ligesaa unyttigt for dens Behersker som farligt for Danne-
mark at udsættes for en ødelæggende Kamp. Det synes mig ogsaa høist
rimelig^, at Keiseren selv, langt fra at misbillige dette Skridt eller finde i
samme Troløshed, vilde meget mere ansee samme for det, den er — nemlig
Omstændighedernes uaf^^ærgelige Virkning og en Beslutning, der var grundet
i Deres Majestæts Kierlighed til sine Undersaatter og landsfaderlig Omsorg
for dem. Under den Forudsætning, at Deres Majestæt tog samme, vilde det
uden Tvil være et vigtigt Formaal for Negotiationerne i) at forskaffe Prinz
Ekmuhl ubehindret Tilbagemarch med sine Troupper, 2) at erholde Østerrigs
Garantie for, at Holstens Grændser, naar Ekmuhl forlod dem, var sikre for
Sverrigs Angreb, og 3) at Vaabenstilstand strax maatte finde Sted. Ligesom
jeg nu er af den allerunderdanigste Formeening, at Omstændighederne paa
den mest bydende Maade tilskynde at forlade den franske Alliance, saa
skulde jeg endvidere troe, at Faren for Staten er st^en og dagligen voxer
til den Højde, at naar endogsaa Trondhiems Overdragelse skulde blive en
ufinvigelig Betingelse, saa maatte man hellere indgaae dette dybt saarende
Vilkaar end at lade Staten synke; og denne min allerunderdanigste Formeening
grunder jeg paa følgende. Forkastes dette Forslag, saa vil Kronprindsen af
Sverrig i dette Afslag finde Grund til, og ile med, at giøre sine Fordringer i
deres hele Omfang, efter Åbo Tractaten, giældcnde, — han vil endmere for-
bittre de coaliserte Magter mod Dannemark — opflamme dem imod os og
sætte dem ud af Stand til at handle til vor Fordeel, om de endogsaa vare
dertil tilbøielige, hvorimod, naar denne Betingelse opfyldes, da opfordres de
at sætte Grændser for Kronprinzens ærgierrige Planer og give Dannemark
Garantie for det øvrige Norge. Ved Forbindelsen med Engelland, som Sverrig
altid ængstligen vil søge at afværge, levnes Dannemark Haab om at tilbage-
vinde den tabte Provinz — et Haab, som maatte forsvinde, naar Dannemark
var allerede svækket i sin Grundvold. Tronhiems Overdragelse vil desuden
aldrig ansees for fiendtlig fra Dannemarks Side, og Deres Majestæts troe Nor-
mænd, som have erholdt saa mange usvigelige Prøver paa Deres Majestæts
utrættelige Omsorg for dem, vilde sikkerligen i denne Deres Beslutning see
den sørgelige, men uafværgelige Virkning af en ødela^gende Krig og den for
Øieblikket seierrige Uretfærdighed, som Deres Majestæt, de største An-
stramgelser uagtet, ikke har kunnet forebygge. Desuden vilde Overdragelsen
dog ikke hindre, at Fienden selv maatte søge at sætte sig i Besiddelse af
Provinzen, som han ikke uden efter blodig Kamp vil erholde. Imidlertid
skulde j^ ansee det for saare vigtigt, at man søgte at forebygge, at man
ikke forlangte for denne saaledes overdragne Provinz nogen videre Garantie
dier Sikkerhed, hvorved nye Ulykker til Landets Ødelæggelse vilde firemstaae.
Endeligen kan jeg ikke' tilbageholde den Frygt, at Østerrig næppe vilde
antage Forslaget, at Negotiationerne skulde saaledes indledes, at Grev Bernstorf
Duiftke MAgsuiu. 5. R. IV. 7
CO Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
fik Befaling at b^ive sig til Frankfurt og der efter en uden Tvil meget ud-
videt Fuldmagt indgaae eller forkaste de Propositioner, som de coaliserte
Magter maatte giøre. Dette vil medtage en Tid og forvolde en Udsættelse,
som næppe vil stemme med de krigsførende Magters Hensigter, og som disse
vilde meget mere ansee som en Udvei, man havde foreslaaet for at vinde Tid
og oppebie forandrede Konjuncturer. Øieblikket udkræver uden Tvil en hastig
og kraftfuld Beslutning, og jeg skulde derfor være af den allerunderdanigste
Formeening, at man uforbeholden meddelte det Østerrigske Gesandtskab Deres
Majestæts Hensigter, at man yttrede Tillid til deres Regiering og stolede paa
deres venskabelige Sindelaug.
Dette er Synspuncter, fra hvilken jeg anseer dette for Fædrenelandet
saa yderst vigtige Anliggende, og min derpaa grundede Formeening under-
kaster jeg i dybeste Underdanighed Deres Majestæts Viisdom og allerhøiste
Bedømmelse.
Khn. den 6te Dec. 18 13. Allerunderdanigst
Moltke.
23.
Betænkning fra Grev Joakim Godske Moltke*
6. December 1813.
Fienderne, imod 40000 Mand, have begyndt at trænge ind i Holsteen,
og kand lettelig derfra gaae videre til Slesvig og Jylland formedelst deres
overlegne Antall, mod hvilken vor magt, den militaire Modstand af 8000
Mand fra dansk Side alleene, ikke vil være tilstrækkelig, da de Franske op-
give Holsteens Beskyttelse, for med deres heele Styrke, 12000 Mand, at
kunde dække Hamborg. Dette synes saa meget mindre mulig, som det danske
Auxiliair Corps udi nogle Maaneder ei have faaet de Penge, som de Franske
havde tilstaaet. Endnu vanskeligere giøres Holsteens Forsvar ved den nu
værende uheldige Stemning i Holsteen og tillige derved, at Soldaterne foruden
Penge skulde ogsaa lide Mangel paa adskillige Munderingsstykker.
Norges Tilstand skal være i høi Grad beklagelig; atter ere 13 Skibe
ladte med Kornvahre til Norge tagne af Fienden, og dette Land ønsker en
Fred som sit eeneste Rednings Middel.
Danmark er ved de af Krigen flydende Trængsler og Byrder saa stærkt
medtaget, at det ikke længere kand udholde at bære dem.
Financemes Tilstand er saa ulykkelig, at neppe uagtet alle de Paalæg,
der ere anordnede, dette Aars Udgifter kand bestrides, langt mindre de uhyre
Summer tilveiebringes, som Armeens Underholdning og Norges Proviantering
vil udfordre, dersom Krigen i næste Aar skal vedvare. Alleene Freden kand
standse disse Ulykker.
Da nu saa mange bedrøvelige Omstændigheder sammenstøde for at
* Den 7de December udnævnt til Geheimcstatsminister.
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
51
nedtrykke og overvælde Staten, bliver det en smertelig Nødvendighed at nytte
Kdseren af Østerrigs Ønske for den Danske Stats Varighed, som Greverne af
Mettemicb og Bombelles have tilkiend^vet.
Det indstilles derfore allerunderdanigst til Deres Majestæts allerhøjeste
Bestemmelse, at der søges ved Greve Bombelles at erholde den tilbudne
Vaabenstilstand, som General Walmoden er bemyndiget til at indgaae, for
siden ved kloge Underhandlinger, som kunde understøttes ved et Brev fra
Deres Majestæt til Kejseren af Østerrig, at vinde en Fred paa Vilkaar, der
kunde forebygge de Danske Staters Opløsning.
Kiøbenhavn den 6. December 1813. Allerunderdanigst
J. G. Moltke.
24.
Betænkning fra Finansminister Grev E. H. Schimmelmann^
6. December 181 3.
Deres Majestæt vilde allernaadigst tillade, at jeg endnu engang i dy-
beste Ærefrygt foredrager min Meening og mine Syns-Puncter i det vigtige
Anliggende, som i Dag skal tages i Overvejelse. —
Jeg synes, at Grev Pombels Sendelse i Statens nu værende StiUing i
et hvert Tilfælde maa ansees som en gunstig Begivenhed, som Forsynets Vink.
Danmark var fra alle Sider omringet af mægtige og sejerrige Fiender. —
Det var adskilt fra sin eneste Bundsforvandt. — Det stod ængstet i sit indere
og forladt af hver udvortes Stytte, alene.
Det havde neppe et Middel tilovers til at giøre sine overlegne Fiender
Forslag, der paa nye kunde afvises med Stolthed.
Kampen mod dem var farlig og ulige. I denne Danmarks Stilling
fatter Kejseren af Østerrige den Beslutning at giøre Deres Majestæt Propor-
tioner, for, saa meget det efter hans Forhold til de mod Frankrige coaliserede
Magter kan afhænge af ham, at afværge fra det danske Monarchie de Farer,
der truer det med Tilintetgiørelse. — Kejseren giør dette Skridt, hvilket neppe
var at vente, i Forstaaelse med Engelands Ambassade ved sit Hoff, der af sin
Regiering maa være authoriseret dertil. — Jeg formaaer ikke at tænke mig
nogen Bevæggrund for det østerrigske cabinet til i det Anliggende at overtage
en tvetydig Rolle, og lige saa lidet for England til i Fællesskab at virke til
saadan en Plan. — Ingen af de med Sverrig coaliserede Magter har nu en
politisk Interesse at understøtte dets uretfærdige Fordringer paa Norge eller
en Deel af samme. Østerrige, som er tiltraadt Forbundet mod Danmark, kan
ikke have en slig Interesse. — Da Krigen ifior udbrød imellem Rusland og
Frankrig, syntes det sidstes Magt næsten uimodstaaelig; hver Bistand imod
samme var af stor Vægt ; da Lejligheden viste sig til at vinde og kiøbe en
Blev 7de December afskediget som Finans- og Kommerceminister.
H^
c 2 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
slig Bistand af Sverrig og Prindsen af Pontecorvo, blev Danmark givet ham
til Friis. Men nu har meget højligen og i en Grad forandret sig, som aldrig
kunde ha^bes. Frankrig, dengang nær ved det sidste Trin af uomstødelig
Storhed og Fastlandsherredømme, maa nu selv forsvare de egne saa langt
overskredne Grændser. Nu er det ikke mere paafaldende, at man erindrer sig
den svenske Cron-Prindses oprindelige Stilling, om man endnu skaaner den
forige franske Mareschal, hvis Fremgangs-Maade opvækker Skindsyge og hvis
Pretensioner vise sig uvane. Det glorige danske Dynasties ærværdige Ælde,
hvormed næsten ingen anden Stats Alder kan sammenlignes, vil tillige ihu-
kommes. Det er naturligt, at i særdeleshed Østerige, hvis man beskjæftiger
sig med igien at indføre det forige Europas Ligevægt, ogsaa af denne Grund
og af Tilbøjelighed, der kan have sin Kilde i en lang Alliance med Danmark
og i Venskab og Agtelse for Deres Majestæt, er betænkt paa det danske
Monarchies Opretholdelse. Til Englands og Ruslands sande Interesse maa
denne Opretholdelse svare. Grev Metternig, hvis Anseelse og Indflydelse nu
ere saa store, kan sætte sin Berømmelse og Ære deri.
For at kunne giøre den tilbudne Mediation muelig har Østerige med
Hensyn til de Forpligtelser, der endnu binde England og Rusland, maattet
foreslaae de giorte Betingelser. Uden Tvivel skeer det imod dets Villie. Man
er berettiget til at troe, at det vil giøre alt, for at Følgerne deraf bliver mindre
trykkende og skadelige.
I deres Opfyldelse kan det politisk tage ikke nogen anden Deel end
ikkun for saa vidt, at dets Forhold til de allierte derved ikke compromitteres.
I Statens nærværende Stilling maa man efter min Mening ansee det for en
gunstig Omstændighed, at Østerige forbinder den tvungne Betingelse, som
det har seet sig nød til at give, med et Tilbud af Flaadens og de vestind.
Coloniers Restitution.
Sluttes Freden med England ikke nu og ikke, forinden Fienden er
trængt ind i Landet og har bemægtiget sig af et Pant for sine Fordringers
Opfyldelse, saa formaaer jeg ikke at øine en saadan Forandring i Tingenes
Gang, der kunde blive et motif for England til Flaadens og coloniernes Re-
stitution.
Anseer jeg Sund Toldens Vedligeholdelse som en Følge heraf, giør
Monarchiet herved i Ulykken et stort Skridt til at styrke sig til den Tids
Punct, hvori det atter kan giøre sin Ret giældende.
Desforuden tilbyder man Erstatning for Trondhiem. Tilbuddet er ube-
stemt og vaklende. Det har dog imidlertid den Fordeel, at den aabner en Vej
til fremtidig Underhandling. Betingelsen af Flaadens Restitution kan paa
mangfoldig Maade fortolkes i England, naar den ikkun indeholdes i alminde-
lige Udtryk.
Det er ikke mere mueligt at restituere en Deel af de tagne Skibe, de
er ikke mere til; anderes Tilstand giøre det ikke ønskeligt at erholde den
tilbage, — hvad der skal forstaaes ved Flaadens Restitution, blev altsaa en
Gienstand for fremtidig UnderhandUi^.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. 55
Men er disse første Erstatning Vilkaar ubestemte, saa er Betingelsen
af Trondhj: Afstaaelse det ligeledes. Da det ikke afgiøres, hvorledes og naar
det skal overleveres, saa kan af denne Ubestemthed dog ogsaa drages For-
deel i Conjuncturerne, der kunne indtræffe. Ved den Ulykke, der skal bæres,
finder jeg det endvidere en meget gunstig Omstændighed, at Dmrk: ikke
længere har at underhandle med Sverrig og under dets Indflydelse. Men jeg
tør allerund. )^re, at alle foreliggende Fordeele efter min Indsigt ikke vilde
kunne benyttes i deres hele Omfang, dersom man ikke viste Østerige fuld-
kommen Tillid, eller dersom denne i det mindste ikke har Udseende af at
være uindskrænket. — At giøre, saa at sige, Vor Sag til Østerigs; at op-
vække deres Æresfølelse, der have foranlediget disse Syns-Puncter; at styrke
det venskabelige Sindelav med Deres Majest: synes mig at maatte være
Hoved Bestræbelsen, hvorved Offeret, hvis det besluttes, mueligen tillige kan
forbindes med, hvad i Landets Stilling maa ansees som Fordeele. — I Fald
disse Syns-Puncter fortiene Opmærksomhed, saa maa jeg endnu allerund:
berøre følgende.
Man maa vove i dette store Anliggende; det synes uundgaaeligt at
sætte sig udover ufuldkomne Former. Kan ikke det, som constituerer Hoved
Sagen, ansees som afgiort, saa maa en intremediaire Tilstand indtræde, der
yderst vanskelig baade med Hensyn til indvortes og udvortes Forhold vil være
at bære, og hvori hver Beslutning, der tages, er uadskillelig fra Tvivl, uden at
dens Følger kunne beregnes.
I Henhold til disse Bemærkninger og til de øvrige, denne Gienstands
Overvejelse vedkommende, fra andre Sider anførte Betragtninger kan jeg ikke
andet end allerund: raade Deres Kongelige Majestæt, at Østeriges mediation
antages i alle dens Følger og under den bedst muelige Form, hvis Bestem-
melse jeg maa overlade til mere prøvede Indsigter. De Farer, der truer
Statens udvortes Stilling, er allerede tilstrækkelig berørte. De indre ere ikke
mindre store; blandt disse er den financielle en af de vigtigere; Jeg maa i
den Henseende allerund: tilføje, at de ordinaire Indtægter dagligen formindskes,
at extra Resourcer langsomt bliver disponible, og at ' Stats Gassens For-
l^cnhed næsten er steget til det højeste — jeg kan ikke beregne de Følger
af et svundet Haab om en bedre Tilstand; frygtelig ville de i Øieblikket selv
vise sig.
Jeg maa tilstaae, at jeg ikke formaaer at indsee, hvorpaa Penge- Vel-
stand, credit og Mueligheden af frivillige og tvungne Laan og nye Indtægter
kunde støttes, naar Gnmdvoldene af alt, hvor paa Financer bygges, selv bæve
og styrte sammen.
Udsatte man derimod ikke længe at befæste disse Grundvolde, som
endnu er til, saa viste sig endnu mange brugelige Midler og Udveje.
Kiøbenh. den 6. Decbr. 18 13.
Allerunderdaningst
E. H. Schimmelmann.
J^ Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
25-
Betænkning fra Geheimekonferensraad Ove Malling
8. December 1813.
Allerunderdanigst skriftlig Gientagelse
af
de Bemærkninger og den Meeningsyttring, som Undert^nede vovede
at fremstille i den extraordinaire Forsamling d. 6. Dec. d. A., efter aller-
høieste Befaling afgiven.
' Under foregaaende Deliberation og i min skriftligen indgivne aller-
underdanigste Betænkning af 4. d. M: har jeg efter det, som da var blevet
mig bekiendt om Tingenes Stilling, anseet saavel Tronhiems Stifts Af-
staaelse til Sverrig som Fratrædelsen fra Alliancen med Frankrig,
naar dermed skulde være forbundet strax at vende Vaaben mod dette Rige,
for høist betænkelig og allerunderdanigst henstillet: om man ikke kunde ind-
skrænke sig til blot- Fratrædelse fra den franske Alliance og forbeholde Neu-
tralitet, og til at give i Øvrigt den hidsendte østerrigske Negociateur, i det
mindste saalænge hans Andragender endnu kun vare mundtlige, almindelig
Forsikring om at ville, med særdeles Agtelse for det Vienske Hofs Media-
tion, gaae ind i nærmere formelig Negociation om fleere Foreeninger, som
kunne være værdige og fra alle Sider antagelige, imidlertid Vaabenstilstand
paa Grændserne.
Men da af det, som i Forsamlingen d. 6. d. M: nærmere og omstæn-
deligere af Ministeren for de udenlandske Sager foredroges og ellers oplystes,
er erfaret:
at den østerrigske Negociateur i Foreening med det vienske Hofs her-
værende Minister paatrænge om meer positive Forsikringer,
at Vaabenstilstand ellers ikke kan ventes,
at Frankrig, langt fra ikke har opfyldt sine tractatmæssige Forpligtel-
ser, enten i Henseende til Antal af franske Tropper til Grændsens
Forsvar, eller væbnede Krigsfartøier paa Elven, eller Sold til de
danske auxiliair-Tropper, eller i anden Maade,
at Prindsen af Ekmiihl har trukket og trækker sine Tropper til Ham-
borg og er kun omtrent 12000 Mand stærk,
at det danske Corps ved Grænsen er kun circa 8000 Mand,
at Kronprindsen af Sverrig, som i Foreening med General Walmodens
Corps skal være i det mindste 40000 å 50000 Mand stærk, nærmer
sig meer og meer til Grændsen,
at Kossakker fra disse Corps allereede have viist [sig] paa holsteensk
Grund,
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. te
at Holland er i fuld Opstand, og at i Italien, som lokkes, trues og
loves Hielp fra Engellænderne, ulmer det til Udbrud,
at den engelsk-spanske Armee har fremtrængt indtil ind paa fransk Grund,
at nyeligen en Deel Komskibe, udgangne fra Jylland for at søge Norge,
ere opbragte af Fienden, der blokkerer mod saadan Korn-Overførsel
endnu strængere end forhen,
at dersom Hertugdømmerne og Jylland oversvømmes af den mod Grænd-
sen sig nærmende overlegne Magt, vil Kom derfra til Norge saa
meget mindre kunne udgaae, og dette Rige da, ved et nyt og værre
Hungers Aar end det sidste, bringes til Fortvivlelse,
saa have disse sammentængende Omstændigheder og den overhængende
Fare, som deri fremviser sig, foranlediget flere af de Mænd, som Deres Maje-
stæt allemaadigst har kaldet til Deliberationerne, til at gaae over til den
Meening, at det var raadeligst i et Øjeblik som dette at nærme sig meer til
det Vienske Hofs, som det synes, mod Danmark velsindede Forsiage, for at
see Faren strax, om mueligt, standset, og dernæst at vente af Tid og Om-
stændigheder og een saa formaaende Magts Mellemkomst et heldigere ende-
ligt Udfald end det, der ellers nu kunde formodes, naar Fienden maatte ind-
trænge i Holsteen og derfra gaae videre.
Denne Meening har ogsaa jeg, alle foranførte Omstændigheder overvejede,
ikke kunnet undslaae mig for, nu at tiltræde saaledes,
1. at naar, ved den nu i Gang værende Negociation, Vaabenstilstand
strax kan sluttes, og derefter umiddelbarligen frie Handel og Skibs&rt
imellem Danmark, Norge og Hertugdømmerne aabnes, samt de øvrige
Fordele, som ved Forbindelsen med de Allierede Magter, i sær med
Engelænderne, ere muelige og giensidigen billige, kunne erholdes, da
vilde Fratrædelsen fra Forbundet med Frankrig og Overgang til
Forbund med de allierede Magter nu være ligesaa tilraadeligt som, efter
de forandrede Omstændigheder, hos Frankrig selv undskyldeligt, dog at
paa alle muelige Maader maatte undgaaes, at de danske Tropper sættes
i Nødvendighed til strax at handle fiendtligt imod det Ekmiihlske
Corps, med hvilket det nu er forbundet; og at de ei heller nogensinde
kom i Nødvendighed til at staae under Over Commando af Kronprind-
sen af Sverrig, som efter sin Interesse og sine Hensigter mod Danmark
intet hellere kunde ønske end at see dem ødelagte,
2. at naar det til førbemeldte Øjemeed, og for at fremme det ønskede
Fredsværk, maatte være uomgiængeligen nødvendigt, at den danske
Stat maatte giøre en Opoffrelse, da maatte dog, saalænge og saa meget
som mueligt, holdes tilbage med navnligen at bestemme Trondhiems
Stift, og Opmærksomheden langt hellere ledes hen til nogen anden
Deel af Staten, saasom de vestindiske Øer eller Besiddelserne i Ost-
indien, de nordlige Øer, Bornholm, ja selv Hertugdømmet Holsteen,
alle, hver for sig, mindre vigtige, mindre integrerende, men meer
usikre Besiddelser end Tronhiems Stift.
c 6 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
Vel kunde der maaske være Glimt af Haab til, at naar endog For-
sikring var givet om, at Tronhiems Stift skulde ved Fraskrivelse af Deres
Majestæts Ret vorde afstaaet imod fuldkommen antagelig og betryggende
Vederlag, der da ved nærmere Omhandlinger i Henseende til Vederlaget,
kunde bevirkes, at Forsikringen under forandrede Omstændigheder, saaleedes
som forhen er skeet, kunde tages tilbage. Ogsaa er det uafgjort, hvorvidt
Nordmændene i Tronhiems Stift vilde godvilligen underkaste sig svensk Herre-
dømme. Men blot at det blev bekiendt i Norge, at Paastanden om Afstaaelsen
var indvilget, kunde letteligen der give en Sensation, hvis Følger ikke kunne
beregnes, med mindre det gjordes Nordmændene klart, og deres Selvfølelse
tillod dem at fatte, at Offeret var tilstaaet for at redde hele Norge for uude-
blivelig Hungers Nød. —
Saaleedes mit mundtlige Foredrag her, efter Befaling, skriftligen igientaget.
Allerunderdanigst
Kiøbenhavn d. 8. Dec. 18 13. Malling.
26.
Betænkning fra Geheimestatsminister J. S. Møsting^
8. December 181 3.
Fra Finants-Minister Møsting.
Allerunderdanigst Betænkning.
Deres Kongelige Majestæt har, ved Allerhøjeste Rescript af 7. denne
Maaned, Allernaadigst befalet mig, skrivtlig allerunderdanigst at indsende, hvad
jeg i den, efter Allerhøjeste Befaling, den 6. denne Maaned holdte Forsamling
mundtlig har tilføjet min forhen allerunderdanigst indleverede skrivtlige Be-
tænkning over de af den Kayserlige Østrigske Kammerherre Grev Bombelles
overbragte Freds Forslag.
Min over denne Sag yttrede allerunderdanigste Formeening, at det ikke
var tilraadeligt at indlede en Negociation med Grev Bombelles og Grev Lytzow,
var bygget paa den Forventning, at det Kejserlige Franske Corps under
Prindsen af Eckmuhls Commando vilde i Foreening med Deres Kongelige
Majestæts Tropper forsvare den Holsteenske Grændse. Jeg ansaa derfor det
Kayaerlige Franske Corps Styrke for saa betydelig, at begge Corps kunde
foreenede giøre en virksom Modstand til Grændsens Forsvar.
Under disse Forudsætninger forekom det mig i alle Henseende meget
betænkeligt at forlade den Franske Alliance, førend man havde Vished om
billige Freds Betingelser fra de allierede Magters Side, og denne Vished
kunde man ikke have ved at negocere med Grev Bombelles og Grev hytzov/y
saalænge de ikke vare forsynede med de dertil fornødne Fuldmagter. Men
' 7de December udnævnt til Finansminister, Præsident i Rentekammeret m. m.
Polii. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
57
siden min fremførte skrivtlige allerunderdanigste Betænknings Indlevering har
Sagens Omstændigheder aldeles forandret sig.
Prindsen af Eckmuhl har erklæret, at han ikke kunde medvirke til den
Holsteenske Grændses Forsvar, som han gandske maatte overlade Hans Durch-
laugtighed General, Prinds Friderick af Hessen. Ved denne Erklæring er det
første og væsentligste Skridt til den Franske Alliances Ophævelse skeedt fra
Fransk Side.
Det er nu ikke Deres Majestæt, der forlader denne Alliance, men det
er den Franske Marskall Prindsen af Eckmuhl, der er fratraadt samme i det
første Tilfælde, hvor denne Alliance kunde være til F'ordeel for Deres Konge-
lige Majestæt. Ved denne Erklæring falder alle Betænkeligheder, fra denne
Side betragtet, bort, og hele Europa vil og maa erkiende Forandringen i
Deres Majestæts politiske System for aftvungen og retfærdig.
Efter den anførte Erklæring bortfalder ogsaa de Betænkehgheder, det
efter min forhen yttrede allerunderdanigste Formeening vilde have at indlade
sig i Negociation med Mænd, der ikke ere forsynede med de dertil fornødne
Fuldmagter.
Det ved Grændsen staaende Kongelig Danske Armé Corps er langt fra
ikke stærk nok for allene at kunde modstaae den anrykkende m^et over-
l^ne Fiende.
Deres Majestæts Tropper ville vist, besiælede af tro Hengivenhed for
Konge og Fædreneland, fægte med Tapperhed og Mod, men Overmagten
er for stor, for at kunde vente Kampens hældige Udfald. Under disse Om-
stændigheder kan der blot vindes, men i ingen Henseende tabes ved at ind-
lade sig med Grev Bombelles og Grev Lytzow. Kan Fiendens Indmarsch
eller Standsning derved bevirkes, saa er meget vundet. Uden strax at indlede
en N^ociation kan dette ikke ventes. De allierede Tropper vil da over-
svømme og ødelægge begge Hertugdømmene og Nørre Jylland og derved
giøre en heldigen Freds Negociation meget vanskeligen.
Den fiendtlige Invasion vil, om den endog ikkun varer en kort Tid, giøre
Kongeriget Norges Forsyning, under en paafølgende Fred, meget vanskelig.
Thi om Hertugdømmerne og Nørre-Jylland udplyndredes af Fienden, saa vil i
disse Provindser ingen Korn F'orraad haves, som kunde opsendes til Norge.
Paa Grund af det allerunderdanigst anførte kan jeg ikke andet end
allerunderdanigst tilraade at antage den af Grev Bombelles og Grev Lytzow
foresiaaede Basis til Freds Negociationen og derved at bevirke en øjebliklig
Vaabenstilstand.
Jeg nærer derfor det Haab, at det under de fortsatte Underhandlinger
vil lykkes Deres Kongelige Majestæts Befuldmægtigede at afvende den nu giorte
Paastand paa Stiftet Tronthiems Afstaaelse til Sverrig, der ikke engang synes
at kunde bestaae med de øvrige allierede Magters Fordeel.
Kiøbenhavn den 8. December 1813.
Allerunderdanigst
J. S. Møsting.
Danske Magaain. 5. R. IV.
8
c 8 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
27.
Betænkning fra Geheimekonferensraad R. Sehested'
9. December 181 3.
Allernaadigste Konge.
Til allerunderdanigst Efterlevelse af Deres Kongelige Majestæts aller-
høieste Befaling i Reskript af 7de d. M. skrivtligen at indsende, hvad JQg
mundtligen har tilføiet min under 4de d. M. allerunderdanigst meddeelte skrivtlige
Betænkning over det af det Keiserlige Østerrigske Kabinet frembragte Forslag
til Fredens Gienoprettelse mellem Deres Majestæt paa den eene og Keiseren
af Rusland, Kongen af Preussen og den Engelske Regiering paa den anden
Side, skulde jeg herved for Deres Majestæts Trone allerunderdanigst andrage
følgende.
Imod den af F'orslagets Punkterne straxen at aftræde Tronhiems Stift
til Sverrig har jeg i min allerunderdanigste Betænkning af 4de dennes bestemt
erklæret mig. — Foruden de i samme anførte Grunde var ogsaa Overdragelses
Maaden af denne Provints, dersom Deres Majestæt skulde finde Dem foranlediget
til at giøre dette Offer, mig uforklarlig; det forekom mig, at ved enhver Af-
staaelse af en Eiendom, den være hvilkensomhelst den vil, maae det afstaaede
kunne tages i Besiddelse; da den Svenske Regiering nu ikke med Vaabnenes
Magt har bemægtiget sig Tronhiems Stift, saa troede jeg, at Deres Majestæt
i Cessions Tilfælde maatte ansees pligtig til at overlevere denne Deel af
Staten til den Svenske Krone, og naar nu Deres troe og hengivne Undersaatter
i Tronhiems Stift ikke frivilligen vilde overgive sig, som de efter den Kiend-
skab, jeg har om denne Deel af mit Fødeland, under ingen Omstændigheder
vilde indvilge, kiendte jeg intet andet Middel, end at Deres Majestæt ved
Hielp af Deres Tropper tvang Indbyggerne til at underkaste sig et fremmed
og forhadt Aag, hvorved det skrækkeligste af alle Onder, Tvedragtsaanden og
Borgerkrigens Rædsler, vilde udbryde.
Denne Tanke, Allernaadigste Konge, var mig for oprørende til, at jeg
ved at berøre denne Streng vilde saare Deres Majestæts saa dybt følende
Hierte, og dette er Grunden, hvorfor jeg i min først nedlagte allerunderdanigste
Betænkning har forbigaaet at omtale denne Materie; men da jeg i den under
6te d. M. af Deres Majestæt allernaadigst sammenkaldte Forsamling af nogle
af Deres troe Mænd erfarede, at den Keiserlige Østerrigske Gesandt havde
paa Geheime Statsminister Rosenkrantz's Forespørgsel, hvorledes Cessionen
skulde finde Sted, svaret, at dette blev den Svenske Kronpr indses
Sag, saa troede jeg at burde forandre min allerunderdanigste Formeening
derhen, at det vilde være mindre betænkeligt, om Deres Majestæt gav efter
for Coalitionens Fordring paa at afgive Tronhiems Stift, naar intet andet
* Den 7de December udnævnt til Præsident i Økonomi- og Kommercekollegiet.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
59
Middei var tilovers for at redde Staten fra den overhængende Fare. — Denne
Deres Majestæt saaledes aftvungne Afstaaelse vilde altsaa kun være et tomt
Løvte, da jeg holder mig overbevist om, at Sverrig med egen Kraft vanske-
Ugen skulde kunne undertvinge de kiække Indbyggere af Tronhiems Stift, til
hvilke Adgangen er saa vanskelig, og som paa mange Maader vilde finde
Hielp og Understøttelse hos deres sydligere Brødre.
Over den anden Deel af det fra Østerrigs Siide frembragte Forslag
om at tiltræde Coalitionen imod Frankrig har jeg i min forhen allerunder-
danigst indgivne Betænkning været af den Formeening, at Statsklogskab
fordrede at give efter for dette Forlangende, naar det ellers nogen-
ledes kunne bestaae med Moralitetens Grundsætninger, og naar
Deres Majestæt havde Ankeposter imod den franske Regiering, eller
saadanne kunne udfindes.
Da Deres Majestæts Minister for de udenlandske Anliggender havde
anført forskiellige Klageposter og in specie den, at de Franskes Keiser havde
ved formelig Traktat forbundet sig til at beskytte Holsteens Grændse med
30000 Mand, og da jeg erfarede, at den franske Magt i det høieste beløber
sig til I20(X) Mand, at denne havde skilt sig fra Deres Majestæts auxiliair
Corps og trukket sig ind i Hamborg, saa yttrede jeg mundtligen, hvilket jeg
herved skrivtligen allerunderdanigst igientager, at det er Frankrig og ingen-
lunde Deres Majestæt, der har brudt Traktaten, og at Deres Majestæt, efter
min Overbevisning, følgeligen maae ansees fuld berettiget til at vælge det
System, der stemmer overens med Deres Staters Sikkerhed.
Det af Geheime Conferentsraad Malling frembragte Forslag, det nemlig
istedet for Tronhiems Stifts Afstaaelse at tilbyde en eller anden Deel af Deres
Majestæts Besiddelser, ansaae jeg mig saa meget meere pligtig at tiltræde,
som der, naar dette fra Østerrigs Side antages, aabnes Vei for Negotiationer,
der muligen kunde drages i Længden og lede til ubetydelige Opoffrelser,
naar de coaliserede Magter under Negotiationernes Gang giøres opmærksomme
paa deres sande Politik; og det forekom mig desuden ikke usandsynligt, at
disse forskiellige Magters Interesse vil med dette Forslag saaledes blive deelt,
at Deres Majestæt efter al Rimelighed deraf vil kunne høste Fordeele.
Dette, Allernaadigste Konge, er alt, hvad jeg har at tilføie min under
4de d. M. allerunderdanigst indgivne Betænkning, og haaber saaledes at have
opfyldt Deres Majestæts Allerhøieste Befaling.
Kiøbenhavn d: 9**« Decbr: 181 3. Allerunderdanigst
R. Sehested.
28.
6. December 18 13. Frederik VI til Roscnkrantz.
(U. A. Papirer vedkommende Norges Afstaaelse.)
Der bliver blot for mig tilbage at bemærke, at Printz Eckmiiel bør
indbegribes med i Vaabenstilstanden, dersom min Svoger har været saa heldig
8*
5o Polit. Forhandlinger i Declir. 1813 i>jj Jan. 1814.^
at faa ham indbegreben i samme. Jeg forstaar derved, at den, der her aftales,
maa ei hindre den, der alt kunde kanske være sluttet, forsaavidt den er os
eller Eckmiiel mere fordelagtig end den, som Gr. Bombelle aftaler eller slutter.
K. d. 6 D. 1813. Din hengivne
Frederik.
Til
Geheimestatsminister Rosenkrantz.
29.
Frederik VI til Kejser Frants af Østerrig.
(U. A. Registraturen.)
A S. M. l'Empereur d'Autriche, Roi de Boheme,
le 6 Dec. 1813.
Monsieur mon frére. En envoyant Votre Chambellan le €*• de Bom-
belles å ma Cour et en le chargeant conjointement avec Votre Ministre, ac-
crédité auprés de moi, d 'ouvertures qui regardent nos intérets les plus chers,
V. M. J. & R. m'a donné une nouvelle preuve de son amitié å laquelle je
suls infiniment sensible et qui fait l'objet de ma reconnaissence. J'ai murement
pésé les propositions qui m'ont été faites au nom de V. M. J'y réponds en
remettant mes intérets et ceux de mes Etats avec une entiére confiance entre
Ses mains, afin de voir la paix par Son entremise rétablie entre moi et les
Souverains Ses Alliés. Je ne demande pas mieux que de concourir par les
moyens en mon pouvoir å atteindre le noble but que V. M. et eux ont en
vue en travaillant å la pacification de TEurope.
Je saisirai avec empressement toute occasion pour Vous convaincre de
l'attachement sincére et de la haute estime avec laquelle je suis etc.
30.
Rosenkrantz til Grev Chr. G. Bernstorff.
(U. A. Registraturen.)
A S. E. M. le O« de Bernstorff å Vienne.
le 7 Dec. 1813.
J'ai eu l'honneur d'accuser la reception des lettres de V. E. en date du
12 et 13 Oct. et de plusieurs d'une date antérieure sous le 2 du courant
par une lettre que j'ai confiée aux soins de M. le C*« de Lutzow. Vous aurez
VU, M., que le O« de Bombelles nous étoit arrivé, chargé d'ouvertures pour
notre cour de la part de l'Empereur son Souverain. Le Roi, notre måitre,
aprés avoir murement pesé les propositions que ces négociateurs ont faites
dans un conseil qui s'est réuni deux fois en prcsence de S. M., a pris la
Polit. ForhaiuUinger i Uecbr. 1813 og Jan 1814. 6 1
resolution de remettre avec pleine confiance Ses intéréts entre les mains de
S. M. l'Empereur, comme vous le verrés, M., par la copie que je joins ici
de la lettre qu'Elle å adressée å TEmpereur.
C'est la volonté du Roi que V. E. se rendra tout de suite au quartier
g^ de TEmpereur pour y suivre les intéréts du Roi. Vous aurés déja jugé
par ma précédente, M., de quelle importance qu'ils sont. Le tems me
manque pour avoir Thonneur aujour'd'hui de donner d'amples instructions å
V. E., mais je m'en rapporte avec pleine confiance å Ses lumiéres et å son
zéle reconnu par le Roi.
C'est le secretaire de la legation Autrichienne B° de Foulon qui emporte
cette depeche. Il importe qu'il arrive auprés du G^ C^ de Walmoden qui se
trouva, il y a peu de jours, avance sur les limites du Holstein avec les troupes
sous ses ordres, afin que les hostilités soyent suspendues avec les troupes R^®».
Celles sous les ordres du ?«• d'Eckmuhl se sont separées des notres et se sont
jcttécs dans Hambourg. La ville d'Altona est menacée d'une destruction que
la suspension des hostilités pourra peutétre écarter.
On nous fait espérer, que la connoissance qui sera donnée au P* R* de
Suéde de la resolution du Roi notre måitre produira un armistUre par terre et
par mer avec la Suéde; et Ton nous assure, qu'une lettre de Lord Aberdeen
qui va étre expédiée pour Londres déterminera également le gouvernement
anglois å accorder la suspension des hostilités.
(Fortsættes.)
Oplysninger om Haandskriftet til Roskildebispens
Jordebog fra o. 1370.
Af Kr. Erslev.
Uen vidtløftige Jordebog over Roskildebispens Gods, der foreligger trykt i
Script, rer. Danic. VII, har en saa stor Vigtighed for Forstaaelsen af vore ældre
Landboforhold, at enhver, der søger at komme til Bunds heri, maa underkaste
den det mest indgaaende Studium. Herved møder man dog den Vanskelighed, at
Udgaven ikke fuldt ud tilfredsstiller de Krav, man nu stiller. Roskildebogen er
trykt efter en Afskrift af Langebek, og hvad Nøjagtighed angaar, lader Aftrykket
lidet tilbage at ønske; men det er en ren Undtagelse, naar Langebek hist og her
har anført, hvad der i Haandskriftet skyldes senere Tilføjelser eller Rettelser, noget,
der dog netop her ofte har Betydning. Allerede for mange Aar siden har Prof.
Steenstnip henledet Opmærksomheden paa denne Mangel ved Udgaven og givet
62 Om Haandskriflet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370.
nogle Exempler paa, hvad der i Haandskriflet skyldes senere Hænder ^ og da jeg
nylig ved Velvilje fra Upsala Universitetsbibliotheks Side havde Codex til Laans,
benyttede jeg Lejligheden til at skaffe mig fuldstændig Klarhed over dette Forhold.
Jeg prøvede vel ikke Aftrykket Ord for Ord; men jeg gennemgik det nøje med
det Maal for Øje at kunne angive alle de Steder, hvor der er ændret noget i den
oprindelige Text. Resultatet heraf er meddelt nedenfor.
Haandskriftet bestaar af talrige Læg af ulige Størrelse. Der forekommer
i det mange forskellige Hænder, saaledes at det aabenbart er opstaaet ved, at
Bispens Skrivere eller Fogeder paa de Hovedgaarde, hvorunder Fæstegodset var
fordelt, har optegnet, hvad de kunde oplyse om Bispegodset i deres Egn. Disse
Optegnelser er ikke udførte alle paa netop samme Tid. I Jordebogen selv oplyses
det ved det første Fogedi, Gjorslev, at Jordebogsoplysningeme gælder Aaret 1370,
og det er dette Aarstal, man oftest anfører for hele Jordebogen ; denne Tidsbestem-
melse findes allerede i det middelalderlige Brev, som Prof. Steenstrup har frem-
draget. Hvad Jordebogen oplyser om Staden København, hidrører dog fra nogle
Aar senere^, og andre Stykker er endnu yngre. Man finder saaledes indført i
Jordebogen (Udgaven S. 24f., 4iff.) Opgivelser om Jordegods, der først i Aarene
'384 og 1389 tillagdes Bispebordet af Biskop Nils til Erstatning for andet Bispegods,
som han med Kapitlets Samtykke henlagde til et af ham stiftet Kapel i Domkir-
ken'. Man tør da, hvad Tidsbestemmelse angaar, næppe gaa videre end til at
sige, at Jordebogens oprindelige Dele er nedskrevne i den sidste Menneskealder
af det 14. Aarhundrede. Af Rettelserne og Tilføjelserne stammer de fleste fra
nogenlunde samme Tid, medens enkelte til Gengæld er meget yngre, delvis endog
fra Slutningen af det følgende Aarhundrede (se ndfr. ved Bl. 96V.).
Læg 1. Bl. i. Øverst Stykket: et sic de ceteris (SRD. VII, S. 1).
Nedenfor Stephanius' Paategning (trykt sstds.). Bl. iverso = S. 2: Orde pro-
vinciarum. Meonia er en Tilføjelse.
Bl. 2 = S. 2: Stævenzhæreth. Ved Giordslef stod oprindeligt: Et unum
bool terrarum habent XII coloni ibi, de quo dant dimidiam lestam annone,
videlicet quilibet XVIII modios. Item de II bool pronunc inquilini ibi ad
curiam. Item quilibet de illis XII colonis osv. V denar. terre rettet fra ora
terre. Tilføjet er: Solebant antiquitus . . . marcas annone, og Nota, decima . . .
dimidia annone. Bl. 2v. = S. 3: Item parochia Maglæ Heddinge. Oprindeligt:
prins III curie, videlicet I principalis et II colonie. Item in Lilæ Heddinge osv.
Clippingæ . . . Bladet ned, er Tilføjelse med samme Haand, som Bl. 3v. har
indført: Item Thorstorp . . , Siden ned.
Bl. 3 = S. 3: Bona in Maglæby. Blandt Fæsternes Navne er flere
* Danske Samlinger 2 R. II, 372.
' A. D. Jørgensen: Aarb. f. nord. Oldkynd. 1877, S. 281, Anm.
' Repertorium dipl. Nr. 3443, 3717.
Om Haandskriftel til Roskildebispens Jordebog fra c 1370.
^i
fremkomne ved Rettelse af tidligere, nemlig: Ascerus Karæ (nu Nich. Alwær),
Haquinus (Nich. sartor), P. Alwæræ (P. Boosson), Hennichinus, N. Wra, Litlæ
Nissæ, Johannes Thyrnebondæ, N. Troyæ, N. Giorthsson, Ja. Tostæsson
(nu: Andreas og efterfølgende). S. 4: Boecius Clawæsson (nu: Nic. Petri);
Ja. Laurensson (Joh. Jwl). I Linien: It. una curia desolata, de qua darentur
V pund, er i Randen tilføjet: Dauid. I den følgende Linie staar efter: curia
et siden overstreget: desolata, og: litlæ Nissæ er tilføjet i Randen; samme
Forhold i en senere Linie med Ebbo.
Bl. 3v. = S. 4: Item II gardhæ i Høstenthorp. Tilføjelse er: Item
Thorstorp . . . Siden ned; sml. ovfr. Bl. 4 = S. 5: Dantes pensiones de
bonis in Mæthælby. Bl. 4V. tomt.
Bl. 5 = S. 6: Borwsehæreth. Bl. 5v. = S. 6: Kinwik. Bl. 6 = S. 7:
Parochia Egespøør Ostræ. Tilføjet er: Item una curia desolata . . . curias,
og: Nota . . . duas marcas terre. Bl. 6v. =S. 8: Vallæbothæ. denariorum
rettet fra argenti. Bl, 7 tomt.
Bl. 7v. == S. 8: Hammershæreth. Bl. 8 = S. 8: Parochia Kyngæ.
Bl. 8v. = S. 9: Item Agnøø (ovenover staar: Hammershæreth). Læg 2.
Bl. 9 = S. 9: Item Myrdorp. Bl. 9V. = S. 9: Parochia Vby.
Bl. 10 = S. 10: Iste decime. Bl. lov. = S. 10: Item decime. Bl. 11 — 13
tomme.
Bl. 14 = S. 11: Flakkebiergshæret. Tilføjet er: Item decima annone de
villicis; — et aldengyald; — Nota ... in antiquo træbook.
Bl. 14V. = S. 11: Exactio Brode. Ved Sibbethorp er: VI pund rettet
fra: quinque pund et dimidio annone. Bl. 15 = 8. 11 : Item in campo Siluinge.
Tilføjet i Randen er: Pronunc dat Lasse . . . seruicio. Bl. 15V = S. 12: Item
in Rafnebyerghe. (S. 13, L. 6:) nouem rettet fra septem (marchas argenti);
derefter overstreget: tredecim cum dimidia oves; duodecim er straks rettet fra
quatuordecim. Tilføjelse er: Item quilibet vilicus . . . alecium. Bl. 16 tomt.
Bl. i6v. = S. 13: Exactio Fodeby. Bl. 17 = S. 14: Straaborp. Bl.
17V. = S. 14: Ydernæs. Bl. i8 — 19 tomme.
Bl. 20 = S. 15: Slawelsæhæret. Tilføjet er ved Hølby: unam marcham
cum dimidia in toto (maa gælde hele Byen). Bl. 20v. = S. 1 5 nederst : Item
quarta curia. Tilføjet er: Item terra in Thornburg . . . tantum. II ore terre
rettet fra: quarta pars terre; overstreget er: et est desolata, og i Stedet til-
føjet: dat II sol. grossorum. Tilføjet er: Item Vestræ mølle . . . marcas de-
nar., og: et beati Michaelis.
Læg 3. Bl. 21 tomt. Bl. 2iv. = S. 16: Exactio Brothorp. sex rettet
fra: VIII. Tilføjet er: III mansos terre; — Item Heristhorp . . . Miæthelot;
— habentes VIII sol. terre; — Item in Northorp . . . træbook; — in Northe-
ore; — håbet VII mansos cum dimidio manso; — Item Jacobus Væther osv.
. . . Bladet ned. Bl. 22 = S. 17: Item in Østræ Stillinge. Tilføjet er: XIII
oras . . . træbook; — II pund annone; — I lagenam . . . sues; — II et dat
I lagenam ceruisie alemannice. XV er rettet fra: sex. Bl. 22v. — 24 er tomme.
Bl. 24V. = S. 17: Aarshæret, Bl. 25 — 26 tomme.
64 ^™ Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370.
Læg 4. Bl. 27 — 29 tomme. Bl. 30 = S. 18: Tuzæhæret. Oprindeligt
stod der: håbet terram duarum marcharum; de to sidste Ord er udstregede
og ovenover sat: videlicet tria bool. Tilføjet er: quod eciam adjacet curie
Mosæ; — et sic III . . . træbok; — Item in Hørby . . . træbook. XI solidos
rettet fra: III oras; Lyftorp rettet fra: Lifstorp. Tilføjet er: Item IV solid. . . .
træbook; — Item est ibi molendinum aereum. Indføjet paa dertil aabent
ladte Steder er: unum bol; — una marca terre; — nouem ore cum dimidio
solido terre. Bl. 30V. = S. 19: Item in Twzehæret.
Bl. 31 := S. 18: Exactio Twze. Bl. 31V. = S. 20: Item in Attathorp
(dette Navn er dog rettet til: Atlathorp; i Udgaven staar urigtigt Altathorp).
Bl. 32 = S. 20: Exactio ÆUinge. VI (pund) rettet fra IIII. Tilføjet er:
Item in Ellingæ . . . træbook; — Hee villa babet . . . træbok; — tres
mansi . . . dimidio; — Item in Bouethorp XIV sol. terre. Bl. 32V. = S. 20
nederst: Item decime Nørræ; de to Linier paa Siden er Tilføjelser. Bl. 33 tomt.
Bl. 34 = S. 21 : Mierløsæhæret. Tilføjet er: håbet tres . . . bona
silua; — recte; — Curia principalis . . . annone; — Item plures curie sunt
desolate. Bl. 34V. = S. 21: In Thowestorp. Tilføjet er: Item Petrus Palne-
son unam oram (i Randen staar her: Inquiratur); — quelibet ora . . . triplici
annona; — Nota . . . alie curie (i Randen: inquiratur); — Nota . . . auene.
Læg 5. Bl. 35 = S. 22: Thruethweth. Tilføjet er: Modo quilibet dat oram
annone; — et est amplior in semine; — est amplior in semine; — amplior
in semine sicud Hemming, marcha terre in censu rettet fra: terra XVI sol.
in censu. Bl. 35 v. = S. 23: Item Laurencius sartor tantum. Nederst staar:
Algestorp: Primo Magnus Nichelson, item Johannes Matesson, item N. Budde,
item N. Jacobi, item Swen Glathe; dette er dog atter overstreget, fordi Alge-
storp allerede var behandlet paa den foregaaende Side. Bl. 36 = S. 23 : Øfræ
Hellorp. Tilføjet er: håbet quatuordecim oras terre; — ut tenet træbook; —
et unus fundus inquilinaris (Inquiratur de terra staar i Randen). Bl. 36V. =
S. 24: Herlwstorp. Tilføjet er: Item Siersholm . . . attinentia, videlicet*.
Bl. 37 == S. 24: Ad curiam Tølløse strandleen (denne Overskrift er
med langt yngre Haand). uno bool er rettet fra: VI oris. Bl. 37 v. tomt.
Bl. 38 = S. 25: Skippingshæret.
Bl. 38V. = S. 26: Odzhæreth (Draxholm med yngre Haand). Tilføjet
er: Item sunt . . . oram annone; — marcham annone . . . marcas annone;
— IX oras terre in censu; — håbet duas marcas . . . pascua. Bl. 39 =
S. 27: Item Østeberghe. Tilføjet er: prope Kalundborg (4 Gange); — II
pund et X modios annone; — que dicitur Jurløse; — Item alia curia ... II
pund annone. Alt det følgende paa Siden, undtagen: Item Asmundorp, er
Tilføjelser, dog vist samtidige; i Stykket: Inquiratur osv. stod først: X orarum
et duorum sohd. Bl. 39V. ::= S. 27: Item Wiskinge. Tilføjet er: una curia
habens . . . desolati sunt; — Inquiratur . . . malam terram; — cum dimidio
* Dette sidste Ord fattes i Udgaven
Om Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370.
65
(S. 28 L. 8); — annone (L. 12); — in censu (L. 14); — Item decima . . .
anoone.
Bl. 40 = S. 28: In Skippingshæret. Tilføjet er: et potest seminare
in bol XIII oras annone. Ved Wædlæby er desolata overstreget og tilføjet:
oram annone, est edificata; ved Byerhwse tilføjet: IX. Bl. 40V. = S. 29 L. 7:
Item curia. Tilføjet er: IH pund, prius ... VI pund annone (L. 10); —
sex (L. 17); — håbet etiam quasdam ... IV pund annone; — håbet XIX
solidos; — dimidium bol et I solidum, dat IV pund annone; — duas oras;
— dat pund annone; — unius ore dat pund annone; — sunt XX; — in
quibus possunt seminari IV marce annone. Bl. 41 = S. 29: Curia villicalis.
Tilføjet er: Item defuit . . . rusticos; — håbet X oras . . . ibidem; — håbet
tres marcas . . . molendinis.
Bl. 41V. = S. 30: In Odzhæret. Tilføjet er: et dat quinque pund
annone; — marcam annone, potest seminare bene IV lestas annone; — II
pund cum dimidio ; — quod dicitur . . . dimidio ; — et isti inquilini . . . unum
aereum; — Nota . . . edificatos. Bl. 42 = S. 30 nederst: Item sunt ibidem.
Tilføjet er: et dat quinque pund annone; — IX oras terre . . . Saxeson; —
duas oras terrarum ... II oras terre. Bl. 42V. = S. 3 1 : Hønsinge. Tilføjet
er: oram annone (fire Gange); — dimidiam oram annone; — III pund. Item
. . . grossorum; — dimidiam lagenam butiri; — videl. oram . . . bu ti ri. S. 32
L. 2. stod oprindeligt: Ællinge sunt que faciunt tres marchas in
semine. Curia principalis håbet dat marcham annone. Derefter er de
to Huller udfyldte med: III marce terre (medens: que faciunt tres marchas,
er overstreget) og XII oras terre, og tilføjet: antiquitus, modo . . . grossos.
Læg 6, Bl. 43 = S. 32: Høwby. Tilføjet er: II oras annone antiquitus,
modo dat oram annone; — VI pund annone; — XVIII grossos . . . sterlin-
gos; — VIE; — solidum grossorum; — VI grossos; — dat solidum grossorum;
— VI grossos; — dat solidum grossorum {2 Gange); — VI grossos. Item
una curia parua dat II grossos; — III pund annone . . . Thyrneholm; — VIII
grossos; — quilibet; — VIII grossos. Bl. 43V. = S. 32: Item ibidem una
curia. Tilføjet er: VIII grossos; — quelibet unum solidum; — VI grossos; —
VI grossos; — cum dimidia ora terre; — quelibet; — duas oras terre, que-
libet; — videlicet dimidiam oram terre una cum sua terra; — VU oras terre;
— VI pund; — quelibet XIV grossos (XVI i Udgaven er en Trykfejl).
Bl. 44 = S. 33: In Twzæhæreth. Tilføjet er: II oras terre, dat oram
annone; — III pund annone; — oram terre et plus; — dat oram annone; —
håbet VI oras terre ... de Gliken. Bl. 44V. = S. 34: In Myerløsæhæreth.
Tilføjet er: tria pund annone; — solidum grossorum . . . butiri; — modo
håbet Snaap.
Bl. 45 = S. 34: Decime subscripte. Bl. 45V. = S. 35: Item Aghnesiø.
Efter Aarby følger med yngre Haand og atter overstreget: Item Wesløf IIII
pund et solidum auene. Tilføjet er: Item Siræ VI pund. Bl. 46 = S. 35:
Decime in Odzhæreth. Tilføjet er: VII cum dimidio pund; — VIII pund; —
1 pund. Bl. 46V. tomt.
Dunke Magazin. 5. R. IV. 9
66 Om Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1570.
Bl. 47 -= S. 35: Ista sunt bona. Hele Stykket: Item villa forensis
Nykøping ... er med yngre Haand. Bl. 47V. = S 36: In parochia Odden.
Bl. 48 = S. 37: In parochia Eghebyergh.
Bl. 48 V. = S. 38: Isti habent vaccas. Bl. 49: Item in Klint. Bl. 49V.
^:= S. 39: Nota, quod Joh. Genwæther.
Bl. 50 = S. 39: Isti sunt bondones. Bl. 50V. = S. 40: Item in
Vborp*. Læg 7. Bl. 51 = S. 41: Item in parochia Græuinge. Det danske
Stykke er med yngre Haand. Bl. Siv. — 52 tomme; herefter er et Blad
udskaaret.
Bl. 53 = S. 41 : Ista sunt bona episcopi Nicholai (dette Navn er en
Tilføjelse). Bl. 53V. ==: S. 42: Item tota villa Wethinge. Bl. 54 = S. 42:
Item in Vtræby. Tilføjet er: dat dimidiam lagenam butiri; — (i næste
Linie) terre; — dat marcam argenti . . . redimendis, og med anden Haand
et sunt redempta. Bl. 54V. = S. 43: In parochia Røørwigh. Tilføjet er
(S. 44) et villicum . . . argenti; — Nota . . . per nos. Bl. 55 = S. 44
Item in Myerløsæhæreth. Ingerdem rettet fra Gertrudem. Bl. 5Sv. = S. 44
Item in Bakswerthæ. Tilføjet er: Nota . . . suorum.
Bl. 56 =1 S. 45: Ista subscripta bona. Tilføjet er: quarum una håbet
V sol terre; — habentes II oras terre; — håbet XIII solidos terre; — håbet
IV sol. terre in censu; — una håbet . . . per nos; — literas et domine . . .
episcopus; — scotata domino ... IX oras terre. Bl. 56V. = S. 46: Omni-
bus presens. Bl. 57 =r S. 47 : In Hembek. Tilføjet er: Hee bona sunt . . .
V pund annone. Bl. 57V. tomt.
Bl. 58 og Bl. 59 har kun Overskrifterne Thythebyershæreth, Alestæthæ-
hæreth (S. 47). Bl. 60 tomt; foran er et Blad udskaaret.
Læg 8. Bl. 61 ^= S. 47: Hornshæréth. Bl. 6iv. = S. 48: Johannes
Laurensson. Bl. 62 ■-— S. 48: Færslef Ved Skuldelef er II pund rettet fra:
oram; tilføjet er: Item Johannes ... I pund annone. Bl. 62v. ^i:: S. 49: Item
haffuer (dette danske Stykke med yngre Haand).
Bl. 63 tomt. Bl. 63V. - - S. 49: Strøhæreth.
Bl. 64 ^= S. 50: Exactio Strøø. Tilføjelse i Randen er: Inquiratur
terra et pensio. Bl. 64V. — S. 50: Exactio Strø; hele Siden med anden
Haand end det foregaaende.
Læg 9. Bl. 65 ^= S. 51 øverst. (Septem) er overstreget; Hee Exactio . . .
Roskildensis er en Tilføjelse.
Bl. 65V. =^ S. 51 : Exactio Ramløse. Bl. 66 — 67 tomme. Bl. 68 =^ S. 52:
Ringstædhæhæreth. Bl. 6Sv. = S. 52: Item quilibet premissorum. Herefter
et Blad udskaaret.
Bl. 69 = S. 53: Exactio Wrabbetoftæ.
Bl. 69V. :=:= S. 53: Exactio Almstoftæ.
Bl. 70 = S. 54: Exactio Jurstorp. Tilføjet er: qui habent residuas
II marcas terre. Bl. 70V. = S. 55 øverst.
' Ved Foden staar: Hic registrantur bona patrimonialia etc. ; herom se Bl. 53.
Om Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370. (i*!
Bl. 71 = S. 55: Liwngæhæreth . Bl. 71V. = S. 55 : In Hyællerwth.
Tilføjet er (S. 56): Nota . . . ejusdem Boecii.
Læg 10. Bl. 72 = S. 56: Bona adjacentia Hiortholm. Bl. 72V. r= S. 57:
Farochia Siluerwth. Bl. 73 = S. 57: Item molendinum Lugna (Haandskr.
har: Lughna).
Bl. 73V. = S. 58: Hee bona. Bl. 74 = S. 58: Item in Imberdorp.
Tilføjet er: Item totum Tubbethorpfang . . . argenti; — cum una quarta terre.
BI. 74V. = S. 58: Parochia Gefnætofta. Bl. 75 = S. 59 øverst. Tilføjet
er: Residuam partem . . . quartas terre. Bl. 75 v. ^ S. 59: Item una curia.
Tilføjet er: Item Tuberop . . . sterlingorum. Bl. 76 = S. 60 de fire første
Linier, alt med yngre Haand; først stod der: Estløwa håbet tria bool terre,
dat unam marcham annone. Bl. ^6v, tomt.
Bl. ^^ = S. 60: Iste decime. Bl. TJ^. tomt.
Læg 11. Bl. 78 = S. 60: Exactio Biisthorp (ad castrum Hiortholm
er tilføjet). Tilføjet er: dat XVIII grossos . . . dat tantum; — dat VI grossos.
Bl. 78V. = S. 61: Exactio Farum. Tilføjet er: dimidio ating minus; —
et håbet XII . . . preter II bol ; — de predictis . . . solidum grossorum. Bl. 79
= S. 61 : Item in Bræghenruth. I Randen staar: Inquiratur . . . ville.
Bl. 79V. = S. 62: Jwrlundæhæreth.
Bl. 80 = S. 62: Exactio Tollorp. Bl. 8ov, — 8 ir. tomme.
Bl. 8 IV. =r S. 63: Sæmehæreth (ad officialatum Roschildensem er med
yngre Haand). Tilføjet er: altera quinque et altera duos. Bl. 82 = S. 63:
Item in Gudensiø (Udg. har urigtigt: Gudensø). Ved Gundesiømagle staar
virkelig: XIV curie, skønt det følgende viser, at der burde have staaet XVI.
Bl. 82V. = S. 64: Item Hethenstorp. Bl. 83 = S. 64: Parochia Hemmeløwæ.
Bl. 83V. = S. 64: Parochia Herslef. Bl. 84 ^^ S. 64: Parochia Glim. Bl.
84V. = S. 64: Item in Litlæhæreth. Bl. 85 = S. 65: Item in Smørumshæreth.
Hee bona . . . Oos miles staar i Randen. Bl. 85V. =^ S. 65: In Tunæhæreth.
Bl. 86 =: S. 66: Item parochia Hwalsio (ikke: Hwalsiø) syndræ. Bl. 86v.
= 5. 66: In Ramsiøhæreth. Bl. 87 = S. 66: Item in villa Viærstæthe.
Bl. 87V. tomt.
Læg 12. Bl. 88 = S. 6^ øverst (3 Linier). Bl. 88v. — 89 tomme.
Bl. 90 = S. 67: Lilæhæreth. Bl. 90V. — 91 tomme.
Bl. 92 = S. 67: Smørwmshæreth. Bl. 92V, = S. 67: Item in Pæthers-
torp. Bl. 93 = S. 67: Awerthæ øfra (ikke, som i Udgaven: Aworthæ øfræ).
Bl. 93V. tomt.
Læg 13. Bl. 94 = S. 68: In ciuitate Roskildensi. Bl. 94V. = S. 68:
Item parochia s. Jacobi. Den danske Linie er med yngre Haand. Bl. 95 =
S. 68: Item tercia pars. S. 69 skal sikkert læses: pactus (forkortet: pact).
Bl. 96 kun Overskriften: Decime attinentes cellerarie Roskildensi.
Bl. 96V. = S. 69: Exactio Swenstorp (hele Stykket til Bl. 98 er med
m^et yngre Haand og efter Indholdet først skrevet i anden Halvdel af
15. Aarh.). Bl. 97 ^=^ S. 70: Item in Qualinløse. Ved Esbernus Dwn skal
læses: I modium auene. Bl. 97V. = S. 70: Item in Cløwestæde. Nederst
58 0°^ Haandskhftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370
S. 70 Stod oprindeligt: Katerina (for Swen), og Item et laborat er rettet fra:
Item laborem vel XX grossos pro labore. Bl. 98 = S. 71 : Item Kirke boerop.
Bl. 98 V. tomt; herefter 3 Blade udskaarne.
Læg 14, Bl. 99 tomt. Bl. loo = S. 72: Nota. Isti habent. Bl. icxDv.
Item Snyøfughl. Andreas Streke er overstreget; tilføjet er: Est locus . . . ven-
dita. Bl. loi =5. 73: Item dom. episcopus I fundum. Bl. loiv.: Item
Martinus Gødechini. Bl. 102 = S. 74: Item P. Hemmingi. Bl. I02v. = S. 75
øverst. Bl. 103 = S. 75: Nota, habentes. Bl. 103V.: Item Jacobus sartor.
Bl. 104 = S. ^6\ Item altare b. apostolorum. Bl. 104V. : Item Hemmingus
Jønsson. Bl. 105 = S. TT\ Item conuiuium s. Marie. Bl. 105V. = S. 78:
Item Esbernus sutor. Bl. 106: Item Hermannus Kærendorp. Bl. io6v. =
S. 79: Item pueri. Bl. 107: Item Gregorius. Bl. 107V. = S. 80 L. 19.
Tilføjet er: scotata est episcopo. Bl. 108 = S. 80 nederste Linie. Bl. io8v.
= S. 81: Item domus s. spiritus. Bl. 109 = S. 82 L. 5. Bl. 109V. : Item
ecclesia b. Nicolai. Bl. iio = S. 83: Item Nicolaus Wærræ. Bl. iiov.:
Item Haquinus Niclesson. Bl. iii = S. 84 L. 19. Bl. 11 iv.: Item Thru-
gillus MøUæræ. Bl. 112 = S. 85: Item terra Nicolai beghere. Bl. ii2v.
= S. 86 øverst.
Læg 15. Bl. 113 — 120. S. 86: Styfinzhæret, til S. 98: et sic in-
termedie.
Bl. 120V. — 121 = S. 98 — 99: Brevet af 1296 (i Udgaven er der gjort
nogle Tilføjelser om Originalen, jfr. Repert. Nr. 656). Bl. 12 iv. og 122 tomme.
Bl. I22V. = S. 99: Hoc est juramentum. Bl. 123 tomt. Bl. 123V. = S. 100
(fra Aar 1402). Linien: Jo. Petri håbet I curiam concessive, staar i Randen.
Læg 16. Bl. 124 = S. lOi: Isti sunt. Bl. 124V.: Item ibidem Sweno. Bl.
125 = S. 102 L. 18: Item Johannes Olefson. Bl. i2Sv. tomt. Bl. 126 =
S. 102: Brunshøw. Harestorp er Trykfejl for Haretstorp. Bl. I26v. =S. 103:
Amaghe. Bl. 127 tomt; foran et Blad udskaaret. Bl. 128 = 8. 103: Redditus
episcopi. Tilføjet er: Item una sex solidos grossorum, quam habent fistula-
tores. Item de una sex solidi grossorum. Bl. I28v. = S. 104 L. 4. Bl.
129 = S. 104 L. 13. Tilføjet er de sidste tre Linier: Item locus osv. Bl.
129V. == S. 104: Item debitum dictum Jortskyld. Tilføjet er: Hee occupant
canonici Hafnenses ; — qualibet tabernatrice (rettet fra: tabernatricibus). Bl. 130
= S. 104: Item de carnificibus. De tre sidste Linier (Item de Saltholm . . .
Martini) er Tilføjelse. Bl. 130V. — 132 tomme.
Læg 17. Bl. 133 = 8. 105: Meonia. Bl. 133V. =8. 105: In parochia
Østerburgh (denne og næste Linie er Tilføjelse). Bl. 134 = 8. 106: Villa
Bwsene. Bl. 134V. = S. 107 L. 9. Nota . . . ville er tilføjet i Randen. Bl.
135 = S. 107: Parochia St^he. 8tykket: Bona inpignerata (8iden ned) er
med yngre Haand. Bl. i3Sv. = 8. 108: Decime episcopales. Bl. 136 tomt.
Bl. 136V. — 140V. == 8. 109 — 16: Decime episcopales.
Læg 18. (Her fattes et eller flere Blade.) Bl. 141 — 144 indeholder
Kirkernes Jord (8. 116 — 123). Bl. 144V. tomt; herefter et Blad udskaaret.
Bl. 145 — 47 tomme.
Om Haandskriftet til Roskildebispens Jordebog fra c. 1370.
69
Læg 19. BL 148 — 150V. = S. 123 — 126: Exactiones. Bl. 151 tomt.
Bl. 1 5 IV. — 52 = S. 126 — 27: Nota. Bona empta (disse Sider er
skrevne efter Aar 1400; Brevene om de her omtalte Godserhvervelser nævnes
i Registraturen: Ældste Archivreg. IH, 319—23).
Bl. IS2V. — 53. Brevet af 1315 (S. 127). Bl. iS3v. — 154 tomme.
BL 154V. = S. 128: Bona Domini Benechim. BL 155 tomt.
Læg 20. (Her fattes et eller flere Blade.) BL 156 — 58 = S. 129:
diversitates, til S. 132.
BL 158V. = S. 132: Bona Elaui. BL 159 = S 133: Redditus bo-
norum. Bl. 159V. = S. 133: Item in Potgarde. Bl. 160 tomt.
BL 160V. — 166 = S. 134: Conscriptio; efter Bl. 164 (som ender med
(S. 139): Stracheluitze 2 modios cum dimidio) er et Blad udskaaret. Læg 21.
BL 167 = 5. 141: Dolan. Listen fortsættes indtil BL 170. BL 171 tomt.
BL 171V. = S. 145: Brevet af 1413. Bl. 172: Brevet af 1306. Bl.
172V.: Brevet af 1306. BL 173— 73v.: Brevet af 13.. (S. 147). BL 174 tomt.
BL 174V. — 75V. = S. 147: Ecclesie parochiales. BL 176 = S. 149:
Perpetue vicarie. Læg 22. Bl. 177 = S. 149 L. 3 f. n. F^ortsættes indtil
BL 178V.
Læg 23. BL 179 = 8. 151: Elemosine. Fortsættes til BL i8ov.
Inventarier i borgerlige huse fra det i6. århundredes
første halvdel.
Ved M. Mackeprang.
Under min indsamling af materiale til et arbejde om de danske købstæ-
ders ældre kommunalforfatning har jeg jævnlig i vore gamle stadbøger truffet op-
tegnelser om skifter og lignende dermed beslægtede notitser. Ved deres opregning
og vurdering af smykker og klæder, husgeråd og andet indbo giver disse aktstykker
05 et godt indblik i borgernes liv inden døre, ligesom de ogsaa vidner om den ikke
ringe velstand, der har været til huse i det mindste hos den højere borgerstand.
Står de end i begge henseender tilbage for de egentlige skifteforretninger, har de
dog den fordel fremfor disse, at de går adskilligt længere tilbage i tiden.
I den nedenfor trykte samling har jeg givet et udvalg af de ældste og mest
karakteristiske af disse skifter, der paa én undtagelse nær alle tilhører det 16. århun-
dredes første halvdel. Hovedmængden (12) stararaer fra Malmø, 5 er fra Randers
og et endelig fra Ribe. Dette sidste er medtaget, bl. a. fordi det forklarer
grunden til, at et så ringe antal møbler nævnes i disse optegnelser; de er
70 Inventarier i borgerlige huse fra det i6. &rh.
øjensynlig bleven betragtede som fast inventar, hørende til gården eller huset. At
aftrykke disse aktstykker i deres fulde skikkelse har jeg fundet unødvendigt. De i
dem forekommende personer har gennemgående kun en yderst underordnet histo-
risk betydning, hvorimod hovedinteressen er knyttet til det kulturhistoriske stof. Jeg
har derfor indskrænket mig til at aftrykke selve skiftet med en kort overskrift,
ligesom jeg ved opregning af gårde, huse og boder har udeladt angivelsen af, i
hvilken gade de lå, af hvem de var beboede o. 1. Da i selve texten enkelte be-
tegnelser, særlig naturligvis for vægt og deslige, idelig gentages, har jeg benyttet
følgende forkortelser: dir. = daler, mk. = mark, )J = skilling, ^ = penning, d.
(ved møntbetegnelser) dansk, S = pund, 1. = lod, q. = qvint, bm. = bismer (i
forb. med mk. el. ®), 1 ® = lispund, r. = regnet, v. = vejer (vog), vd. = vur-
deret, vg. = vegne (i forb. med mk.). Endvidiere er romertallene erstattede med ara-
biske tal og ; er sat i stedet for forbindelsesleddet item. Hvad retskrivningen angår,
har jeg nærmest fulgt de i « Danske Kancelliregistranter 1535 — i55o> s. VII — VIII
givne regler; h er, undtagen i udlyd, bibeholdt efter d og t, derimod ikke efter g.
I.
Malmø. 1 5 10 *Vs.
Skifte mellem David Vass Skotte og hans hustrus søster, Magdalene
Hans Yversdatter, over hendes fædrene og mødrene gods.
Først I korrelbond met en sølf krog v. 12 1. Va q- myndre; i hvit
sølfkors met kedhen och v. 1 1 1. oc V« q. ; et lydhet forgilt agnus dei met
en kede v. 2 1. och ^/2 q.; i forgilt hofvitlad met 3 par maliiere och v. til
hobe 10 1. V« q- minus; i forgilt belthe v. 12 1. och V« q-; 8 par forgilthe
spenne och 2 forgilthe kobberinge v. til hobe 5V« 1- oc V« q-i 29 vindelsnors-
penge, forgilthe, v. 3 q.; i borde met sølf v. iVs 1. och i q. sølf; 4V2 8
tyn i kanner och i potther bm. S, 1V2 S och 2 mk. kobber i kelde och yrthe
kelde; 3 bm. ® kober i grider och i handpanner; 21 bm. mk. i mulluer och
i beckene. — Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 53.
2.
Malmø. 151 5 "/lo.
Skifteforretning over gods tilhørende Jacop og Kirstyne, som deres
morbroder Vyllem Farom havde annammet til sig, efter at han havde forpligtet
sig til uden vederlag at holde børnene med klæde og føde, indtil «the ære
komne til lage alder i.
. . . P'ørst udaf kramvare, køpmandsskap ok al tilstandende geld klar-
ligen til sum regnet efter registers lyelse ok er summa 1376 mk. 10 /5 ok 9 ^.
Item æn uthi guld ok sølf, som her efther fylger. Først et sølf stob met tre
føder V. 27 1.; en sylfskael giord udi . . .* met tre føder v. 17V« !•; et hvyt
* Ulæseligt.
Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
71
sylfbelte giort udi speygelspenger v. 16^ 1% 1.; æn et hvit belthe giort uti
rumnespenger v. 14 1. ok i q. ; et agnus dei met en hvid kæde v. 8 1.;
16 sølfskeder v. tilhobe 2 mk. vg. ok sex 1.; et forgylt kors ok kæde
V. II 1. ; tu huelaed met 49 dopper v. tilhobe 18 1.; 22 paar forgylte spenne,
store ok smaa, v. tilhobe 22 1. Her af lenthe Villem Farom Hans Vynton
5 paar forgylte spenne met 5 perler uti setthe ok v. samme spenne
9 1 ; et forgylt belthe giord udi skaler, som v. 7V2 1.; æn sex smaa
paar spenne v. 1V2 l-i ok them feck Ville til thet lille barns behof; æn noget
smaet sølf uti alle hånde v. 9 1.; try korrelebond v. 24 1.; 7 guldrynge v.
fæm 1. ok et q. guld; en dubbel ducathe, en lybsk gyllene ok 6V2 rynske
gyllene. Item æn uti kober ok then først 10 gryder ok en panne v. tilhobe
5V2 bm. S ok 7 mk. 8; en stor kædel ok ti smaa kædle v. tilhobe iV« bm. S
ok 4 mk. ffi; en stemplet mollu ok en slet mollu v. tilhobe et bm. ffi; 5
becken v. 14 mk. 18; en liuse krone v. V« bm. *ffi; 2 smaa lysestage ok 2
store liusestage ok 2 messynges kranse v. tilhobe ii mk. S; 9 then faad v.
2 bm."8 mynere 4 mk. 8; 18 tallercke v. 14 mk. ??; 16 kanner v. 5 bm. ffi
mynere i mk. ffi; 16 potther ok stobe v. 18 mk. ?B; 14 salser v. 8 mk. 8.
Item æn udi gongklæder, sengeklæder, duge ok håndklæder etc. først en ny
stor dyne ok en hovedt dyne vd. for 9 mk., æn en dyne ok en hovedt dyne
for 4 mk.; æn 2 dyner ok 2 hovet dyner for 5V2 mk.; et syt tægen for
20 mk., et læderlagen for 24 j8, et nørenberges sengklæde for 4 mk. ok 4 flam-
ske hyende for 8 mk. ; æn 4 hyende for 5 mk. ok et skyndtægen for 24 /J,
et beynckedyne vaar for 2 mk. ; en brun kåbe for 8 mk. ok en brygers kiortil
for 5 mk., en sayens trøye for 2 mk. ok tre sylkepuder for 24 j8; 7 gamble
doge, smaa, for 3^/a mk., en domysk dug for 2 mk., æn en dug 7 alne ok
en dug 6 alne for 47« mk., 18 håndklæde, gode ok vonde, for 3V2 mk., et
paar la^en for 27« mk. ok et paar lagen for 3 mk.; et paar lagen met blaa
sprannynger for 3 mk. ok 57« paar lagen, gode ok vonde, for 8 mk. ok 4 )3;
æn S gamble duge for 15 j8 ok 3 listher til sparlagen for en mk.; 2 hyende
var af læder for 12 /J; et sparlagen af setther for en mk.; 4 hovet klæde for
5 mk. ok en vaggeble met røde laad for 12 /J; 4 halsklæde ok pude vaar for
24 jS ok en skiorte for 27« mk. Item en kyste for 2 mk.; 2 harnysk for
6 mk.; 6 ny syllegarn, stycket 6 /J, 12 paar patyner for 12 /J; 450 stael
for 18 /S; en borde for 3 mk.; 2 kramlagen for 8 mk.; 15 tønder for 2 mk.;
iV« tønde kødt for 4 mk.; 100 ok 10 alne læreft for 67« mk. og 6 /J; 7«
tylt rafther for 5/5; 30 refver taa, refven 2 1?, er 5 j8; 3 vorde kuUemul for
24 JJ; et foldebordt for 5 mk.
Her af skal Villem Farom selyæ af klæderne til siæletorft for 15 mk.
Item æn skal hånd betale 37« mk. for et sengklæde. Ther til met skal han
betale Reygnolt Skotte i Køpnehafn 57« mk. — Malmø rådstuebog 1503 — 48.
S. 58—60.
^2 Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
Malmø. 1 517 "/s.
Andriis Harckes fædrene gods tilfalden ham efter hans fader Hans
Harcke.
Et stenhus med kældere, en øde jord, en gård cmet alle the boder och
gords rum, ther til høen, en bod c med hves jord, bygt og ubygt, som ther
til høer», i gård, 4 boder i Falsterbo, c som er then østre part af gorden
och then nordeste stold och halfdelen af gordtsrummet met fri portrum, ind
oc ut at gaa, ride oc age». Desuden skal han have halvdelen «af alt guld,
sølf och koral, som ther fants uti boet efter hans fader ».
Først veydis ther 13 guldringe och et spanne, som v. til hobe 11 1.
och halfandet q., ther nest 13V2 nik. veygt sølf, som vore uti stofve oc skaale,
forgylt och hvit. Item tu belte met border oc et huelad met en valck v. til
hobe fem mk. oc 3 1. Ock ther til met veydis isVa 1. koral. — Malmø
rådstuebog 1503 — 48. S. 62 — 63.
4.
Malmø. 1 519 ^/e.
Vurderingsforretning over Andris Harckes fædrene gods.
Anders Bynger fremlægger på Malmø rådhus et kgl. protectorium for
Andris Harckes gods, hvorefter Anders skulde være hans værge. Da over-
antvortede borgmestre, råd og byfoged ham «tesse efterskrefvne clenodia, guld
och sølf til at fomøge og fultgiøre the thu tussende marck
met, som Andris Harcke vor til myndet udi syt fædeme».
€ Først veydis et forgylt belte met remmen ock v. til hobe met remmen
fire vg. mk. och 9V2 1., och the gV« 1. blefve afslagne emod remmen, Blef
loddit af samme belte vd. fore 277« fi, summa iio mk. Ther nest veydis
et forgylt belte oc v. tho vg. mk. och 5 1. foruden remmen, Id. vd. fore
26 )8, summa 60 mk. oc 2 JS; en sølf stof met et log v. 3 mk. oc 3 1., Id.
vd. fore 22 )J, summa ther af 70 mk. 2 fi; 3 sølfstofve, et salt kar oc en
knifsked, som v. tilhobe fire vg. mk. minus et 1., Id. vd. fore 22 )J, summa
ther af 86 mk. oc 10 /J ; en forgylt sølf skaal met 13 forgylte
knape, som v. tilhobe 27 1., Id. vd. fore 26 /J, summa 43 V2 mk. oc 6 /J.
Ther nest veydis 5 guldringe, fire guldspende, et guldkors oc en guldkiæde,
som V. tilhobe 8V« 1- oc ^/» q., Id. vd. for 10 mk., summa S6 mk. oc 4 fi,
Sammeledis veydis ther tyuge mk. svenst sølf oc thu 1., mk. vd. fore 21 mk.,
summa 422V« mk. oc 2 /J Ther til met blef vd. samme dag then
gordt, met thet tømber, ther tha paa vor, fore syv hundrede mk.,
ock saa then gordt, som kallis Æders gordt, vd. fore try hundrede mk. > For
de resterende 120 mk. 6 fi pantsættes en vejrmølle. — Malmø rådstuebog
1503—48. S. 72—73.
Inventarier i borgerlige huse fra del i6. 8.rh.
73
5.
Malmø. 1529 Va.
Vurderingsforretning over Knudt Henricksøn Smaaredt's fædrene og
mødrene gods, som han annammede på rådhuset.
Primo 2 guldringe, i dobel ducat, 2 ungers gylden oc i rins gylden
V. tilhobe 4 K oc i q. ; 5 1. i q. brødht sølf oc 24 /J penninge, for thy ther
blef I skedt igen, som kommer hans broder til, som vor saa megt bedre;
6 smaa eventyres stene; i kaarelebondt paa 8 mk., ther fore gaf han syn
broder 4 mk. fore syn part oc ligger tilstede; iiV« kast klippe penninge,
støcket til I album. Item end anammede forskrefvne Knudt thette efther-
skrefvne gots, som stoedt udi en kiste ude paa raadhusset: i vin kanne paa
2 potther, I anden slindet kanne paa 3 potther; 2 smaa then fad, menggodt,
1 becken oc i bordkrans oc i lidhet kaalfadt, i liusse stage met 2 piber; it
lerlagen oc i pude vor af læder. Item end anammede han samme dag thesse
gots I brun sitkæ pude oc i læder pude oc 2 lagen; i tvæ-
skefther dug oc i anden lang dug; i tvæskeft handklede oc i gammelt pude
var. — Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 151.
6.
Randers. 1530 *Vio.
Fortegnelse over gods, som Maye Gossis søster og hendes husbonde
Jes Moghensen fik efter hendes brødre.
«En gride for 24 )8, en messyng kedyl 24 /5, en greb kædyl for 24 /5,
2 døyner, 3 gamyl sæncklæde, 2 lagyn, en lyden pude, 3 gamel hyunder,
vort vert til samyl for 12 mk., oc tu gammel skryn, vort vert for 18 /I.j»
Summa summarum 17V2 mk. og 2 fi. — Randers rådstuebog 1526 — 1609. S. 8.
7.
Malmø. 1530 ^Vii.
Vurderingsforretning over sølv, der blev <anammet oc solt udaf Per
Jepsens børns skryn » på Malmø rådhus.
cPrimo 6 vg. mk. oc 12 1. forgylt sølf, Id. 4 /J\ facit 243 mk.(!); i hvit
3ølf belthe, en sølf skaal, en sølf skeydt oc et brasse spende v. til hobe 2 vg.
mk. iVs 1. oc 1 q., Id. 29 /J, facit 61 mk. 2 jS 9 #; end 7V« vg. mk. fint
sølf oc I V« l.» nik. til 26 mk., facit 191 mk. oc 14V2 jS, end 5 vg. mk. oc 4 1.
i^ort sølf, mk. til 23 mk., facit 120 mk. 12 fi. Summa 616 mk. 13 p 3 i*.»
Indtil børnenes myndighedsalder er pengene udlånte til S % pro anno betal-
bare til Mortensdag. — Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 174 — 75.
8.
Randers. 1530.
Nyels Hamers børns gods.
Først Jeps Hamers gods «2 store tynfad, 2 tyn tallercken, 2
store tyn seneps fad oc 8 smaa tyn .senepsfad v. til hobbe 18 mk.; 5 tynkander,
' Skal være 2 mk. og 4 ;.'.
Daoske Mag^azin. 5. R. IV.
10
74 Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
3 half kander oc 2 tynck(rus) v. 4 1. S; 6V2 1. ^ gridekober, helt oc
brødhen, som er 15 støcker, stort oc smadht, nøyt oc gameylt; 3 nøy kelle
oc 5 andre kælle, som v. tilhobbe 3V2 1. ® oc yt mk. *8; en morther, en
stor brøden muUuf, 2 sma gamel mulluer, en messyng krands, en lydel gamel
klofve met en pybbe; eyt røglands bencke klæde, yt glyndher hyunde, 3 søyde
hyunde, en søyd age døyne, en gamel grøn sylcke pude, yt tøynneteppet,
blåt oc røt, et varp sæncklæde met røt oc blåt, yt sæncklæde vævt i fyre
sølf oc et gamylt tøyneteppet, 3 tøcke sæncklæde, yt blegelæres lagen met
trøy læryd, yt par lagen met 2V2 Iserit udi, 2 par hørgarnslagen, en gamel
hørgarnslagen, 2 blagams lagen, 3 søyde håndklæde, en kopvæfvt skyfve
dug, 2 blagarns håndklæde, 2 hofvet døyner, en met yt bulstervord af thcnnum,
2 døyner met lervor oc en met bulstervord oc en met uld vor oc en tøysk ørck.>
Baade Niels Hamers døtres lod. c 2 store tynfaad, 2 tyn tallercken, yt
stort tyn seneps fad oc 4 sma tyn seneps fad v. tilhobe 18 mk.; 5 tynkander,
3 half kander, 4 tynkrus, som v. 4 1. ffi; 13 støcker gamylt oc nøyt gride-
kober V. 6V» 1. ffi oc 2 smaa gryder v. 18 mk., som thenum vort gyfven, 3 nøy
kelle, 5 andre kælle v. 3V« 1. ffi oc 3 mk. ®; yt got nøyt løfvekard v. 16
mk., yt tyn smørfad v. 9 mk. oc en messyng krands, en stor brøden mulluf
oc 2 andre smaa muUuer; et gamel røglands benckeklæde, et søyt bencke-
klæde pa sort bond, 2 agedøyner, 2 nøy glyndher hyunder, yt gamylt glyn-
dhers hyunde; tho 3 støcker blegelærs lagen, 3 hørngarns lagen hvert met
2^/2 læryd; 2 paar hørgarns lagyn, tho blagarns lagyn, en skyfve dug met
refle; en søydt tønne dug, 3 søyd håndklæder, et blagarns håndklæde, en
gamel grøn sylckepude, yt sort soydt vageklæde, et gult søyt vaggeklæde, et
stort tønneteppet met tho duge, 2 thøycke sænckklæde, et 4 sølfs sænckklæde,
et gamel tøyneteppet, 2 hoffet døyner, 2 bulster døyner, en uldvors døyne oc
en met læres vor om oc en tøysk ørck.»
Desuden skal Laurens Jensen betale børnene calle trøyi 50 mk. for
gods i kramboden og for c ved, bret, tønner, latter, vogne oc andre smaaplocki
i boet; desuden 26 mk., som han tog i rede penge, og 16 mk. for «mel,
malt, rog og bøyg». Endvidere skal han holde dem med klæder og kost, så
længe de er hos ham, men til gengæld have «al ihen rente, som afgaar af
alle te gorde, jorde oc hus och eyendom, som the alle tilsammel hafve i
Randers ».
«Item er ther uskyft 2 skaf, en stobbenck, yt fallebord, en skenke
skyfve, V2 harensk, 6 par kjortl spender met yt krunt a oc yt i igemel v. 6 1.
oc yt q.; 5 par støbt spender met yt nagget barn paa v. 5 1. oc yt q. ; 8
par flade obengers spender v. 3V2 1. ; 6 par støbt spender met blommer opa
V. 9 1.; forgoylt maller met en valk udi tyl en underkyortyl v. 2V2 1. oc 7« q-J
5 par gammel obengers spender v. 2 1. oc 1V2 q.; 6 par nøy obengers spen-
der v. 3V2 1. oc V2 q. ; 5 par gamel obengers spender, flade, v. 2 1. oc V« q-J
7 par flade obengers spender v. 3 1. V« Q- minus. Item er thet hus i Nyfve
uskyft oc 6 tønner lønborgs salt i bremertøyner, 14 tønner bayesalt oc sys (?)
salt; 5 kør oc 2 heste oc en med krog; for teres part af heste oc fæ skal
Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
75
hånd gyfve børnen 30 mk.; oc er ther nogget sølf, bezeld oc scrift i hos,
som .... børnyn er tylskyft, oc er thet i tho sæcke.» — Randers rådstue-
bog 1526 — 1609. S. 29—32.
9.
Randers. 1536 *Vu.
Fortegnelse over gods tilfalden Anders Matsens to børn efter deres fader.
< Først 12 gøyldhen y guld oc 6 Jacop daller; 200 mk. i danske hvyder;
4 guld rynge v. 10 gid. en orth mynne; 4 sølf skede v. 13V2 1. ; et bæylte
V. 30 1.; et sølf stof v. 20 1.; en skol v. 9 1.; en brasse, er forgylt, v. 21V2
1. ; et bynneke oc en vyndelsnor v. 8 1.; et korælleband met et lydyd angnus
dæy paa v. 10 1.; 6 par forgylte spænder, en sølf ryng, 2 bynnekeløf v. 8 1.;
en storknyf (!) skede er bundhen met sølf; 6 gode bulster døyner, 2 bulster
hofvt døyner, 2 røylagens sængeklæder; et søydt sængklæde, et vræp sæng-
klæde; 2 tønne teppet, hvert 3 støcker, 4 par lagen, 15 alne y hvert lagen;
en kop væfvet dug met blåt udi ; en blaa vævyd dug, er vævyd i trøy skefter ;
2 søyde håndklæde; 2 håndklæde met blåt udi; 6 nøy hyunder; 2 agedøyner;
en nøy brøygekædyl paa 3 tønner; 4 nøy mangrider (?) v. 4 1. ^ 4 mk. ffi
mynus; tho bond kælle v. et ffi oc 6 mk.; thet bæste løfve kar oc then bæste
mullyng oc 2 hånd mullufver; 2 smaa mangrider (?) v. 18 mk.; 2 tynfad, 2
thyn tallercken oc 2 tyn salsyrcken v. 18 mk. tylhobe; 4 tynkander oc 2 half
kander, 2 smaa tynck(rus) v. tyl samel 3 1. ® oc i mk. 8; et dubylt folie-
bord, som vor teres faders, en tøysk ørck; 2 mæsyngs krandse.* Desuden
have børnene «noggyn øg tylhobe », S tønder baye salt, 4 gode køer, en
stålbue, 20 mk. for deres part i 2 heste og 14 mk. af indløst pant i en
gård. Med faderens gæld og tilgodehavende skal de ej befatte sig, «untagyn
hves pant gods ther er oc untagen the 8 syns tyve mk.», de er skyldige i
en gård. Af pantegods har de en gård for 20 mk. «oc ther goer i mk. tyl
læye af», og en gård for 40 mk. med 2V2 mk. leje. « Dysse ræynte hafver
the tyl sammels »: 10 mk. af 2 boder, 24 mk. af 3 boder, 10 mk. af «meyn-
hussid», 18 mk. af et hus, 16 mk. af et andet hus, 10 mk. af 2 boder, 4
mk. af en gård, 4 mk. af Jens Bøcker, 3 mk. af en bod og 6 mk. af nogle
boder. Desuden en bod i Ålborg og et hus i Nyfve. — Randers rådstuebog
1526 — 1609. S. 45 — 51.
10.
Malmø. 1538 ^V« el. Vii.
Fortegnelse over gods indskrevet c udi byes bog, som er Poel Morthen-
sens børn tilfaldit til theres federne».
«Først then storste dreng Jens Poelsen: 40 mk. udi en skude; 20 mk.
udi en anden skude; 87« mk 4 /J udi et bryggerede; 10 mk. eller en seng
saa god som 10 mk.; 5 mk. af nogre skibsbordt; en quie kalf, 1V2 aar gam-
mel; 2 thinfadt; 3 gryder, en kaaber kande; et gammelt foldebordt; en treseng.
lO*
76 Inveutarier i borgerlige huse fra det r6. årh.
Then myndste dreng Poel Poelsen»: De fire første poster er de samme
som ovenfor. «Item en benckedyne oc et hiøende saa gode som i mk.; et
kandeskab saa got som 3 mk.; 6V2 mk. for en lodt garn; 2 thinfadt oc en
thinpotte v. tilhobe 17 bm. mk.; 9 bm. mk. kedil kaaber.
Then myndste pige Kirstine Poels dotter: V« hueladt, som er 10 dopper;
30 mk. af en skude, 4 mk. 6 )8 af et bryggerede; 2^/« mk. af nogre skibs
bordt; en gryde, som v. 26 bm. mk.; et thinfadt oc 2 thinkander, som er
man godt oc v. 22 bm. mk.; 20 /J af en tønne salt.»
Boild Poels dotter, den største pige, har alt taget sin part. Når hun
har haft bryllup, skal Kirstines værge have fuldmagt «at købe til hendes behof
Boilds part, som er halfdelen af forskrefne hueladt, for et skelligt verdt». —
Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 248 — 49.
II.
Malmø. 1539 ^Vi el. V9.
Skifte mellem Karine Jep Hansens og hendes børn efter Jep Hansens død.
«Primo 8 lødemk. sølf r. for 64 dir.; 2 guldringe v. I I, r. for 4V8 dir.;
rede penninge oc pant 2932 V2 mk.; 2 læster løneborgs salt vd. for 288 mk.;
3 smalle lester baye salt vd. for 252 mk.; 8 trømmet humble, vd. hver trømmet
for 15 mk, summa 120 mk.; en lest mel, tynden til 8 mk., summa 96 mk.;
iV« lest malt vd. for 180 mk., 10 lester tynder(f) vd. for 100 mk. Item hvert
barn skal hafve for bo oc boskab 150 mk. Saa kommer hvert barn til af
theris federne for guld, sølf, pant, bo oc boskap SiV« joachimdal (!) oc 2 /5
lybesk.
Thette efterskrefne er eyedoms gots oc eyedoms brefve gots.» i gård.,
giver til landgilde 82 mk.; 1 gård «met syne omliggendes boders, giver til
landgilde 90 mk.; i gård «met syne tilliggendes boder», giver til landgilde
46 mk., deraf gaar til jordskyld 4 mk.; den gård, Jep Hansen selv iboede,
skal Karine bebo, indtil børnene bliver myndige, og udgive den årlige jordskyld,
som er 5 mk.; i gård, giver til landgilde 70 mk., den ene part ligger til
Clare kloster i Roskilde og giver 2V« mk. til jordskyld, den anden til hospitalet
i Malmø og giver i løde mk.; 5 boder, giver til landgilde 62 mk., deraf går
til jordskyld 4 mk.; 4 cskurstens boder », giver til landgilde 64 mk.; 3 boder,
giver til landgilde 48 mk « jordskylden afkortet, som er 18 mk.
5 /J, saa er summa paa renten 443 mk. 11 /J». Der tilkommer hvert barn
63 mk. 6 jS I 1*.
« Thette efterskrefne er lifs brefve gots, som er Karine Jep Hansens ock
hendes børn uskift y mellem. » i bod ligger til Bossie kloster og giver til
jordskyld 2 mk.; Lunde domkirkes gård giver til jordskyld 14 mk.; 14 boder
(jordskyldens størrelse ej anført); i gård ligger til St. Peders kirke oc giver
til jordskyld 6 mk. « Summa paa renten af lifs brefve gots er 290 mk., ther
af gaar til jordskyldt 22 mk.» Hvert barn far årlig 38 mk. 4V2 /5.
Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh
n
Desuden er man begyndt at indføre en fortegnelse over gods, der er
uskiftet mellem Karine og hendes søskende, men har ikke fuldført denne, da
en side endnu står in blanco, og registret pludselig ophører med de udestående
fordringer. Den er derfor ikke medtaget. — Malmø rådstuebog 1503 — 48.
S. 277 — 82.
12.
Malmø. 1540 "Vt.
Taxationsforretning over Mogens bødkeres børns fædrene og mødrene gods.
Fedemet: 3 gryder paa 2V2 bm. ffi vd. for 20 mk. 12 /J; en handpanne
paa 10V2 bm. mk. vd. for 5 mk. 4 )J; 4 kelle, 2 becken oc i erthebecken
paa 2 bm. f& vd. for 12 mk.; 11 støcker store oc smaa tinkander oc potter
paa 3 bm. ffi vd. for 9 mk.; 2 tinfad paa iiV« bm. mk. vd. for 4 mk. 2 )S;
3 gamble fad paa 12V2 bm. mk. for 257« ^\ i grøn engilsk kiortil vd. for
24mk. ; en gammel grøn leyesk kiortil vd for 14 mk.; en gammel blaa kaabe
vd. for 10 mk.; 8 1. forgylt søl noget lidet ther af undertaget, som vor ufor-
gylt, etc.
Theres møderne: En sort engilsk kaabe vd. for 38 mk.; en rød engilsk
underkiortil vd. for 36 mk.; en dyne, en hofvet dyne, et sencklede, halsledit,
oc et halsledit biønde tilhobe vd. for 23 mk. ; 2 bordkrantse oc en brøden
liusestage paa 11 bm. mk. vd. for 4mk.3/J. — Malmø rådstuebog 1503 — 48.
S. 342.
13.
Malmø. 1542 ^Vs.
Mette Hans Ottessens datters arvegods.
En sølsked paa iV« 1«; 6 thinpotter ock kander, som v. 15 *ffi; end 10
thinfad, smaa oc store, oc 2 tallercken v. 137« *8; 5 gryder v. 29 S; it lovckar
V. 9 S; 2 becken, en bordkrants, en liusestage met en pibe v. tilhobe 4 18;
3 senge, onde ocgode; 2 kister; 1 slidet skab; 5 hiønde; 2 duge; i handklede.
Hindes møderne: i gryde paa 197^ *&; en gryde paa 8 "8, 2 smaa
gryder paa 11 S; en kedil paa 9 '8; en thinpot paa 57* niik thin; it hue-
ladt paa 8 1. sølf; it lidet corallebond med 6 smaa sølstene, 4 par forgylte
spender; en opredt seng met hoed dyne, sengklede, lagen oc andet, hves der
til hører. Blefve alle forskrefne sengekleder, handklede, duge oc hiønde, som
hende tilkommer baade udi federne oc møderne, vorderet udi saa maade, som
her efter følger: 4 sengedyner 9 mk.; 4 hoed dyner 2 mk.; 5 sengklede 272
rak.; 5 lagen 2 mk.; 2 duge oc it handklede 12 )J; 5 hiøende 27« mk. —
Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 358.
Malmø. 1544 Vs.
Anna Anders Matsens datters mødrene gods.
3 tinkander v. i bm. ?? oc 3 mk.; en kaaberpande v. 10 bm. mk ;
en gryde v. 23 bm. mk., en spants kedil v. 16 bm. mk ; en ny kedil paa
yS Inventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
5 fierdinger; it becken met Andam oc Eva paa; it bradspidt; en god opredt
seng; en bencke dyne, 4 alne lang, met ryst leder; en prysk kiste; en vin-
dilsnoer, som er 20 støcker; 6 par forgylte spende; 6 forgylte knappe oc en
sølfnaal; 5 hvide sølfknappe, som v. alt sammen tilhobe 10 1. sølf. — Malmø
rådstuebog 1503 — 48. S. 376.
15.
Malmø. 1535 "/t.
Skifte mellem rådmand Bonaventura Richter og hans datter Barabra om
hvad arv, der kunde tilfalde hende efter hendes moder Ingeborg.
Først skal hun have for sin mødrene arv 200 jachimdaler i 7 boder,
og Bonaventura skal «giøre hende en fri brøllups kost met ald sin tilbehøring
. . . . , ner gudt vil, at den dag kommer*. Desuden skal hun have: < Først
it forgylt sølfbelte v. 2 mk. sølf; end it forgylt belthe v. iV« mk.; 6 par for-
gylte spende til den grøne kiortel v. i mk. sølf; end 6 par forgylte spende
til then sayens kiortel v. 14 1.; end 2 guldkeder v. 26 golt gylden; end en
guldring met en saphir udi saa god som 12 dir.; end 7 forgylte knappe saa
gode som 9 mk.; end en guldring met 3 stene saa god som 3 dir.; end alle
hendes moders kleder, som hun nu hafver, saa gode som 16 dir., end 6 parte
forgylte spende v. 12 l.» — Malmø rådstuebog 1503 — 48. S. 388.
16.
Randers 1548.
Gods som Mas Nielssen fisker oc hans hustru efterlod sig.
Først 2 malmgryder oc en greb keel, 2 dyner oc en hofdyne, 20 mk.
kriges, 2 quinne kiortheler oc en blaa kiortel och hans troye oc en graa
kiortel, it skorgarn och hans del af voden; 1V2 sider flesk oc 5 hvilling i it
knep, 24 oste, smaa och store, en tønne rog oc nogit rog uti en tønne; en
ko och en kal oc 2 unge kvider, nogre løg, 3 ørcke, nogre tomme tønner,
2 aske smør, nogit tov, somt er spunden, noger gamble hynder oc gamble
kleder; en oxe och en studt .... 5 svyn; nogit kom, som er soedt . . . .
— Randers rådstuebog 1526 — 1609. S. 83.
17-
Randers 1549 "/10.
Jens Snedkers børns fædrene og mødrene.
€ I brøgkel, som stoer i gruen, paa 4 tønner, 6 ølkar, store och smaa,
3 gridher v. 2V2 ®. i mælestob (?) af kobber, 2 greb keel v. 26 mk., 2 tyn
fadhe, i kop v. 97« mk., noger gammel tyn krus v. 16 mk., i brøg kedel
paa 2 tønner, i ferdel smør, i ffi soldt Byrial for 4 mk., 6 sidher flesk soldt
Byrial for 5 mk., 2 torsk, i skippe, i sten krus, 5 hvid træ fade, i rødt fadt,
Inventarier i borgerlige hnse fra det i6. &rh. 70
I kock ske af stol, i stor sort egi kiste, i nøy egi kiste, i træ seng, i fold-
seng, I armbest met vynden, i korde, i kelske, 10 lymklofver, i long naffer,
1 skørt safve, i long naffer, i armbest vinde, i plog, 2 long strig hefler,
4 hug iern, 4 iern at skere udt met, 1 bidt iern, i limpande, i tong, i hiørn
iern, 3 hefler, 2 smaa byndet øxer, i høf øxe, i bul øxe, i bondt hage,
2 beuf(?) safver, i stor naffer, i vend hage, 4 hånd hefler, i søld(?) øxe,
2 lille naffer, i fæl klofve, i bøfve hage, 3 spegger borde, i strig ladt, 2
hvedstien. Børnens modhers kledher: i nøy blaa engelst kobe met et lidet
forgik spende ui, i broen ledisk kiortel, half slet, i blaa ledsk kiortel, half
slet, I broen ledsk kiortel, half slet, i nøy blaa engelst korl kiortel, som vor
theris faders, i nøy ubunden egi kiste, i fyr kiste, som redskabet er ui, S p
for 3 mk. giøm och for noger serki tvende, 8 sølf knap v. 2 1., i forgølt
q. sølf, 2 dir. for half parten af en hest, . . 1V2 dir for half parten
af en quem, i folseng i stofven. Schal Peder Ibs gifve børnene 14 dir. for 5
kiør, 3 stude, store och smaa, och for 12 faar och lam. Schal Jep Hofmandt
gift^e børnene 47« mk. 8 album for 2 bystock, i forck, i saddel, i folbenck,
1 stol stong, tymber i gorden for 20 /5, af Rasmus Blymesther for 2 seler,
2 halver, i tøm for 26 fi af Rasmus Blymesther, 2 bonden skaf i stofven, 2
store bolsther diøner, i graa diøne, 2 hofvit diøner, i got, tick sengekledhe,
4 tynd tepping, 5 hønder, unde och gode, i ag diøne, i long bencke diøne,
1 skindtegen, i hofvit pudhe, 1 søyet skifve dug, i long dug, 3 handt kledher,
2 paar blorgarns lagen, 2 paar smaa lagen, i paar sprenget lagen, 12 øl tønner.
Item vor ther ingen guldt eller penninge til skifthe och icki heller mere sølf,
endt som forscrefne stoer, som børnene tilfaldt. » Desuden bestemmelser om
udestående fordringer, der ligesom hus og jord skal skiftes mellem børnene
(^ andre arvinger. — Randers rådstuebog 1526 — 1609. S. 85 — 86.
18.
Ribe. 1 561 «V4.
Bytingsvidne, at Hans Juel inden fire tingstokke og for tingsdom på
herlig og velbyrdig mands Claus Sestede til Spandetgaards vegne æskede vur-
deringsmænd til at vurdere alt Hans Severinsens gods, rørligt og urørligt, efter
det pantebrevs lydelse, han havde givet Claus Sestede.
Først thend gamel hus med en fire fag stald ther bag for
100 dir. foruden hender tilbørlig jordskyld; thend 18 fag stald .... for
120 dir. med thet jord, der til ligger med rette; the 2 stalde .... med
syne gordsrum .... for 150 dir., thend store adelhus . . . ., som nu Hans
Severinsen selfver iboer, med kakelofven, pannel och bencky, bencki kister,
tresenge ofven oc neden oc saa møget, som nafvelfest er, med bruhus og
gaardsrum .... for 1200 dir. dog undertaget det pannel oc andet, som blef
taget af Simen Severinsens hus. Item boschap oc husgeraad. Først kedel-
kober oc messing, ther gafnligt er, 4 *B oc 7 mk., ffiet 2 dir. oc mk. 4 /$ d.,
er 8 dir. 28 /J; gamelt kober oc messing 2V« ® oc 10V2 mk., mk. 8 album.
3o Tnventarier i borgerlige huse fra det i6. årh.
er iiV« mk. 4 /J d. ; i ffi 21 mk. godt messing, hver mk. 6 jJ d., er 16 mk.
14 fi d. ; gamelt grydkober 3 S oc 3 mk., hver mk. 2 )», er 3 dir. 6 /J; end
I koberpande vd. for i mk. d.; gamelt broden thyn, dog fynt thyn, 3 S i mk.,
hver mk. 4 fi d., er 6 dir. 4 /J d.; godt bruggeligt thyn sV« ®, hver mk. 16
album, er 14 dir. oc 2 mk. d.; i stoer kledskab for 12 dir.; i skab udi
kiøcken med en skienckskifve oc skuflad for 8 dir. ; i kist med pannel, stander
udi en foed, for 4 dir.; i jeggikist i dir.; i arck for 2 mk. d. Udi store
stofve: I skab for 14 dir.; i foldburd for 4 dir.; i sengestedt med omheng,
rilagen oc pannel ofver for 8 dir. ; 2 skifver hver i dir. Item sengikleder.
Først I flamsk dyne och hovid dyne for 6 dir. ; i nye dundecken med sardugs
var for 3 dir.; i grønbundet sengclede for 3 dir.; i tønd grønlisted sengclede
for 1 dir.; i anden grønbundet sengklede for 2V2 dir.; 2 dyner oc i hovid-
dyne for S dir.; 4 sengipuder for 2(?) dir.*; i holstebroes sengklede med en
sort bund for 4 mk. Paa første kammer: Først i dyne oc i hovid dyne for
3 dir. 2 mk. d.; i grønlisted tøntepped sengklede for 2 mk. d.; i blobundet
syed sengklede for iV* dir. Bag upaa inderste kammer: Først i dyne oc
I hoviddyne for S dir.; i grøn oc i brandguel tøntepped i dir.; i norren-
biergs kramsengklede for iV« dir.; 18 flamsk hiunder føldt med hø oc fedre
med rølask skind under, med i lang bencke dyne føld med fedre under i vur-
dering for II dir.; 4 par hørgarns lagen, parrid i dir., er 4 dir. Summa paa
pendinge for forskrefne husgeraad er 148 dir. oc 8 /J d. Summarum in als
bode for huse, stalde oc ald eiendom med husgeraad tilhobe er 17 18 dir. oc
8 p d. — Ribe tingbog 1561. S. Sj — 92.
\
Nogle Breve fra Hertug Frederik Christian af
Augustenborgs sidste Aar,
Meddelte af Aage Friis.
I Hr. Bibliotheksassistent Jul. Clausens i 1896 udkomne Biografi af Hertug
Frederik Christian af Augustenborg udtales det, at kun meget sparsomme Kilder
forefindes til Oplysning om Hertugens sidste Aar. Dette er formentlig rigtigt, men
Forfatteren har dog overset, at der i det kongelige Bibliothek i Stockholm findes
nogle Breve fra Hertugen netop fra denne Tid, der ikke er uden Interesse for
Kendskaben til den Maade, hvorpaa « Eneboeren paa Augustenborg* den Gang
levede og tænkte.
* Tallet tvivlsomt, iW-r har ft>rst stnaet 6 (VI)
Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
8i
Brevene er syv i Tallet og skrevne i Aarene 1811 — 14 til Svenskeren Anders
Carlsson af Kuliberg. De omtales i den af E, Tegner forfattede Oversigt over det
svenske kongelige Bibliotheks svenske Brevvekslinger, der er trykt i «Kongl. Biblio-
tekets Handlingar for 1879* . I andet Øjemed fik jeg dem ved Hr. Overbibliothekar
Dr. Greve C. Snoilskys og Hr. Bibliothekar Dr. H. Wieselgrens velvillige Bistand
afskrevne og har anset det for rimeligt her at lade dem aftrykke^. En Gang senere,
naar andet Materiale til Hertugens Historie i disse Aar bliver tilgængeligt, vil de
maaske kunne yde Supplement til dette.
Adressaten er den bekendte Embedsmand og Forfatter Anders Carlsson
af Kuliberg, der, født 1771, i 1809 var Protokolsekretær i det svenske Kancelli
og blev Haandsekretær hos Carl August under dennes Ophold i Sverige December
1809 til Foraaret 1810*. Efter Kronprinsens pludselige Død 28. Maj 1810 havde
Rnllberg i Anledning af hans Efterladenskaber en hel Del Forhandlinger med Hertug
Frederik Christian.
Hertugen ønskede siden meget at bevare Forbindelsen gennem Korrespon-
dance, men denne blev hæmmet og delvis afbrudt ved det skæve Forhold mellem
Hertugen og Frederik VI. Som bekendt stammede dette fra Begivenhederne i
Sommeren 1810. Paa den ene Side var Hertugens Vrede mod Svogeren for dennes
formendige Overgreb under Tron følgervalget urimelig og overdreven, men næsten
sygelig var paa den anden Side Kong Frederiks uafladelige Mistænksomhed mod
Hertugen og Spejden efter en formentlig farlig Forbindelse mellem denne og Sverige.
Allerede i Foraaret 181 1 naaede Kongens Mistænksomhed en utilbørlig
Højde og fik ogsaa, som det vil ses af de følgende Breve, Indflydelse paa Her-
tugens Korrespondance med Kuliberg. Gennem sit altid virksomme Spionkorps
havde Frederik VI faaet Nys om, at der veksledes Breve mellem Augustenborg og
Sverige, og straks slog han Allarm. Han sendte Carl Johan Meddelelse derom,
som skulde denne Korrespondance indeholde noget faretruende for den svenske
Kronprins. Han paalagde sin Statholder i Norge, Frederik af Hessen, at efter-
spore, om Hertugen muligvis ogsaa skulde staa i Brevveksling med nogen i Norge,
og endelig omgav han Augustenborg med et nærgaaende Spionsystem.
Frederik af Hessen fandt imidlertid intet mistænkeligt, og meget mere kom
der ikke ud af de øvrige Undersøgelser. Major og Overkvartermester i General-
staben Christian Frederik Glode du Plat laa det meste af Maj og Juni Maaneder
181 1 nede i Hertugdømmerne og holdt Opsyn med alle Postforsendelser til og fra
Augustenborg, aabnede Breve og Avispakker og dirkede Kufferter op men uden at
opdage noget statsfarligt. Om Hertugen kom paa det rene med Majorens Virk-
somhed ses ikke klart, men han forstod tilfulde, at han var under Opsyn, og at
hans Post blev undersøgt. Brevene til Kuliberg vidner herom, og en ærlig For-
bittrelse derover giver sig Udtryk. De hvasse Bemærkninger i Brevet fra Januar
1812 har sikkert Adresse til Kongen, og naar Hertugen udtrykkelig siger, at han
skriver paa Fransk for ikke at blive misforstaaet, saa røbes derved vistnok et
?ebnent Ønske om, at de ukaldede Brevaabnere maa lade Ordene naa til det rig-
tige Bestemmelsessted. Kuliberg var forøvrigt ogsaa ærgerlig over, at man ikke
kunde lade deres Korrespondance i Fred, og skrev til C. Adlersparre, at han og
Hertugen af den Grund var nødt til ikke at skrive om Politik.
Brevene viser Hertugens store Interesse for svenske literære og politiske
* Jeg skylder ogsaa Dr. Wieselgren Tak for Bistand ved Korrekturen og for et Par Op-
lysninger til Noterne.
^ Han døde 185 1 som Biskop i Kalmar.
Daaske Magasin. 5. R. IV.
II
82 Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
Forhold og vidner om, at han ved Mindet om sin Broder og om det nære For-
hold, hvori han selv havde været nær ved at komme til Sverige, endnu bragtes til
at ønske, at han kunde følge med i, hvad der gik for sig Øst for Sundet. Men
samtidig bekræfter disse Breve det Indtryk, man hidtil har haft af Hertugens stadig
voksende Særhed og Utilfredshed med Tilværelsen. De røber stor Nervøsitet og
Uro og gør det forstaaeligt, at Brevskriveren kunde være optaget af alskens for-
virrede Anskuelser og Planere
I.
(Ank. d. 23 Jan. 181 1.)
Jeg har havt den Fornøielse at modtage Hr. Expeditions Sekretairens
Skrivelse af 21 Dec. sidsti. At den har været mig særdeles behagelig, behøver
jeg vel ikke at forsikkre. Dens Indhold og Haanden, fra hvilken den kommer,
giiver den en dobbelt Interesse. Min uforglemmelige Broder talede aldrig om
Dem uden med u.skrømtet Agtelse og Velvilie. Han roesde Deres Talent.
Han stolede paa Deres Hengivenhed, og denne giver Dem grundet Adkomst
til min Erkiendtlighed. Det skal glæde mig, om jeg nogensinde skulde have
Leilighed til at bevise Dem, at det her sagte er meer end en tom Phrase.
Deres Brevvexling har jeg lenge ønsket, allerede i den Tid, da min
Broder endnu var i Live, og med saa megen større Taknemlighed skal jeg da
benytte Deres gode Tilbud i den Henseende.
For idag indskrenker jeg mig til at bede Dem om at oversende Botins
Beskrifning om Svenska Hemman, som jeg ikke er i Stand til at faa her
i Landet. Gives der ellers en endnu meere oplysende Skrift angaaende Sver-
rigs for en fremmed temmelig uforstaaelige Jord- og Skatteinddeeling, saa beder
jeg, at den maatte følge med. Ogsaa beder jeg om de fiire Stænders trykte
Protokoller ved de to sidste Rigsdage, ligesom Rigsdagstidenden for det sidste
Rigsmøde. Udlægget for alt forestaaende og herefter i lignende Anledning
tilbagebetales af Hr. Ob. L. Holst ».
* Se Meddelelser fra Krigsarkiverae 5. Bd. S. 28 — 30, 60 flg. og C. A. Adlersparre: 1809
och 18 10. III. delen S. 58 — 59.
* Johan Httbner Holst, født 1774 død 1836, Søn af Hans Gram Holst, der 1809 blev
Generalmajor i den norske Hær, J. H. Holst blev i Oktober 1809 første Adjudant hos Christian
August og udtraadte af dansk Tjeneste for at ledsage ham til Sverige, hvor han vedblev at være en
af Prinsens fortrolige. Han ledsagede ham paa Rejsen til Skaane i Maj 18 10. Under Forhand-
lingerne om Tronfølgervalget sendtes han til Augustenborg i Juli som Overbringer af et Brev fra
Carl XIII til Hertugen. Frederik VI tog ham dette ilde op og behandlede ham højst unaadigt, da
han paa' Tilbagevejen efter Anmodning mødte hos Kongen paa Frederiksberg Slot. Senere beva-
rede Frederik VI stor Uvilje mod Holst og havde dyb Mistillid til hans Besøg i Norge og til hans
Brevveksling med Hertug Frederik Christian. (Se Meddelelser fra Krigsarkiverne 5. Bd., de i Re-
gistret nævnte Steder.)
Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg. 3?
Det mig tilsendte Program er ædelt og skiønt. De kan let begribe,
med hvilke Følelser jeg har læst denne Indbydelse. Den Tale, hvis Oversen-
delse Deres Brev bebuder, skal være mig meget velkommen.
Med al venskabelig Agtelse forbliver jeg
Hr. Expeditions Sekretairens
Augustenborg velvillige
d. 7 Jan. 1811. Fredrich Christian.
n.
Det Brev, som Hr. Expeditions Sekretairen har havt den Godhed at
skrive mig under i Feb. sidsti., har jeg havt den Fornøielse at modtage. Det
er gaaet over Hamborg, ligesom enkelte faae af de tidligere Avispaketter.
Denne Omvej af 60 Miil, hvori Postcontoiret i Helsingøer ene har Skylden, er
Anledning til, at jeg først i Dag kan besvare ommeldte Skrivelse, hvis Bilag er
strax bleven afleveret til Kammertiener Juel.
Foruden de Aviser, som De hidtil har sendt mig, udbeder jeg mig
endnu Åskådaren fra Aarets Begyndelse. Da Rigsdags Protokollerne endnu
ikke samtlige ere udkomne, saa holder jeg det for bedst at oppebie Aftrykkets
Slutning; da først ønsker jeg at erholde disse Protokoller, hvilke, som Kilder
for Historien, fortiene Plads i et historiskt Bibliothek.
Jeg beder Dem at sende mig den anden Tome af Historien om G. A.
sidste Regieringsaar, hvis første Tome jeg erholdt i Ramløsa, og som ved
Indhold, Foredrag og Forfatter er for mig yderst interessante Denne Bog
er den bedste Apologie for Revolutionen af 13 Mart. 1809. Der behøves
ingen anden.
Rygtet siger at Stænderne snart skal sammenkaldes. Er det sandt eller
ugrundet? Jeg grues ved at tænke paa de muelige Følger heraf i Tingenes
nuværende Stilling, og saaledes som Gemytterne ere stemte. Maatte kun
Deres Landsmænd blive eenige! Denne Eenighed kan aleene frelse Landet.
Omendskiønt jeg efter den Vending, en vis Sag har taget, er blevet fremmed
for S., kan jeg dog ikke negte, at Deres Fædrenelands Vel og Uafhengighed er
og stedse bliver en Gienstand for mine varmeste Ønsker
Med oprigtig Agtelse forbliver jeg
Hr. Sekretairens
tienstvillige
A. 15 Feb. 181 1. Fred. Christian.
* Granbergs Historisk tafla af Gustaf IV Adolfs sednaste r^eringsår. I — III. delen
Sthm. 1810 — II. Rimeligvis har Hertugen vidst, at Forfatteren i Virkeligheden var Gustaf af
Wetterstedt; for Granberg har han næppe kunnet have nogen særlig Interesse. — Hertugen var
sammen med Carl August i Ramlosa i Maj 1810 lige før Broderens Død.
11*
>
84 Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
ffl.
Kammertiener Juel har klaget mig sin Nød, og det er egentlig i denne
Anledning, at jeg skriver Hr. Sekretairen til i Dag. Vexellererne vil ikkun give
20 /J dansk Courant for en Svensk Species i Banko-sedler. Da nu det Danske
Courant efter Dagens Cours staaer 608 mod Slesvig Holsteensk Courant, saa
udgiør Juels Pension af 500 Rdr. Banco ikke meer end ppt{?) 120 Courant i vore
Penge. Gives der intet Middel til at forebygge et saa uhyre Tab? Kunde
ikke en Anviisning erholdes paa Udbetalingen af den bevilgede Sum i Ham-
burg eller Altona eller Flensborg? Kunde i det mindste ikke Tabet deeles?
Billigt syntes dette at være og tillige at stemme overens med Hensigten at
sætte Juel i Sikkerhed mod muelig Trang og Mangel. Imidlertid forudseer
jeg Deres Svar, og jeg tilstaaer, at jeg ikke veed at giendrive samme. I et
Land, hvor ingen uforanderlige Regler og Former lægge Baand paa Regieringens
Villie, ansees saa meget for mueligt, for let at bevirke, hvad der i Deres
Fædreneland slet ikke lader sig giøre, og jeg priser dem lykkelige, at det er saa.
Freilig har alt i denne Verden sine gode og sine slemme Følger, der her
compenserer begge. Min Erfaring i en temmelig lang, en 25 Aars Embeds-
carriére ved Siden af Thronen har lært mig at kiende Formernes store Værd
i de offentlige Anliggenders Behandling. Foruden disse Former gives der
ingen Garanti mod lunefuld Vilkaarlighed med alle dens skadelige Indflydelser
paa Nationens Aand og Character, paa Individernes Frihed og Sikkerhed.
Saavel Botins som Nystrøms Værk har jeg modtaget og jeg takker for
Oversendelsen. Det svenske Skattevæsen, som hidtil var mig meget ufuld-
stændigen bekiendt, er, som jeg seer, næsten meere broget end Skattevæsenet
i de 2 andre skandinaviske Riger, det udfordrer et heelt Studium.
Har man intet Systema juris suecici nemlig ikke for Lærde af Profession
men for Practici og Statsmænd? og hvilket er det bedste Værk over denne
Gienstand ?
Jeg har opsøgt forgiæves de forskiællige Stænders Privilegier af 1723
og følgende Aaringer. Adelens Privileg. af 1723 var, som jeg troer, aftrykt i
Gustaf 3dies fornyede Ridderhuusordning af 1778, men denne har jeg ikke
heller kunnet faa fat paa^. Det er jammerligt bestilt med den litteraire Com-
munication mellem begge Nabostater, og var jeg endnu paa min forrige Post,
havde jeg ikke i Følge seneste Aars Begivenheder troet at burde drage mig
tilbage fra den offentlige Carriere, vilde jeg paa det eftertrykkeligste sørge for,
at Hindringerne fra dansk Side maatte ryddes af Veien. Jeg maa altsaa tage
min Tilflugt til Dem og bede Dem at forøge mit lille svenske Bibliothek med
de endnu gieldende trykte Privilegier.
Er Constitutionscommitteens Project til en forandret Representation af
Publicum lagt til Side? Faaer man ingen Critiker derover at see? Det er mig
* Om Vanskelighederne ved at faa svenske Bøger i Danmark og omvendt se bl. a. Karl
Warburgs Afhandling « Rasmus Nyerups svenska brefviixling* i Saralaren 1894.
Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
85
ikke ret begribeligt, hvorledes dets oplyste, talentfulde og erfarne Forfattere,
der dog meene det vel med Monarkiet, have kundet foreslaae, at Kongen ved
constitutionelle Spørgsmaal ikkun skulde have et veto suspensif. La puissance
exécutaire, siger en berømdt Forfatter, doit prendre part å la legislation par sa
feculté d'empécher, sans quoi elle sera bientot depouillé de ses prérogatives.
En Konge, som for at sikkre sin Tilværelse paa Thronen eller at forebygge,
at han ikke ligesom Adolph Fried. nedværdiges til at være Senatpresident,
bliver nødt til at intriguere eller conspirere mod den Constitution, han har aflagt
Eed paa, er den ulykkeligste blandt Skabningerne. Heller — langt hellere
vill jeg være Dagdriver end Konge under saadant Vilkaar, og dette vil blive
Tilfældet. En saadan Constitution, hvor Kongen ikke er en nødvendig Deel af
den lovgivende Magt, maa føre enten til Anarkie eller Souverainitet af Konge-
magten. Men jeg tænker, at Projektet bliver ved blot Projekt. Dets Udførelse
anseer jeg for et Vovestykke, der formedelst de voldsomme Rystelser, som det
kunde foranledige, meget let kunde have Statens Undergang til Følge,
Dog det er Tid, at jeg ophører at snakke. Maaskee har jeg sagt for
m^et. De, min Kiære, er mig bekiendt som Mand af Talent, af Kundskab
og human Cultur; i det jeg forestiller mig Dem saaledes, henrives jeg let til
aabenhiertigen at yttre mine Tanker over saadanne Gienstande, der have In-
teresse for hver dannet Mand. Skulde det være Dem imod, skulde det maa-
skee drage ubehagelige Følger for Dem efter sig, at De staaer i saadan Brev-
vexling med mig, da skal jeg, omendskiøndt ugierne, bringe Dagens Omstæn-
digheder og Klogskaben det Offer, enten slet ikke at skrive meere eller blot
at skrive om saadanne Ting, der ikke kan hendrages til Politiken. Farvel!
A. 6 Marts 1811. F. C.
IV.
Monsieur.
Je Vous écris aprés un tres long intervalle, et dans un idiåme qui n'est
pas le notre, pour prévenir des malentendus chez des curieux, qui peutétre
ne connoitroient pas notre langue. Je congois que notre correspondance ait
pu éveiller des soupgons. La défiance est le trait distinctif de certains carac-
téres. Il y a des hommes malades qui prennent frayeur de tout; de mechans
enfans, qui crient et frappent des qu'ils soupgonnent que l'on veuille appro-
cher de leurs hochets; des tetes étroites enfin qui croient tous les hommes
aussi dépourvus de bon sens et de combinaisons, qu' elles le sont elles-mé-
mes, et auprés desquelles une vie irréprochable de 30 ans, et un caractére
assez généralement connu pour sa fierté, son indépendance, son manque de
dissimulation et de souplesse ne Vous mettent pas å couvert du soupgon d'avoir
la maniére de penser et d'agir d'un intrigant fieffé. Mais il m'est et me sera
toiijours inconcevable, que la bétise et la bassesse des sentimens ait pu alier
jusqu'å communiquer ces soupgons ou Vous savez. En attendant, Monsieur,
ayant affaire å tres forte partie, et etant absolument å la merci des soupgon-
86 Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
neux, la prudence a du m 'engager å leur donner le tems de se calmer. J'ai
cru par conséquent devoir attendre le renouvellement de l'année, avant que de
répondre å Votre lettre du 5 Juillet, et Vous recevrez desormais tres rarement
de mes lettres. Vous n'y perdrez pas grand chose: elles ne sauroient avoir de
rintérét pour Vous. Dans un moment, ou tout et tous sont menacés, ou il
s'agit du probléme to be or not to be, quelle attention meriteroit la voix
d'un hermite retiré des affaires et du grand monde? Mais pour Vous, Monsieur,
c'est autre chose. Il ne faut pas me payer lettre pour lettre. Je m'attends å
plus de générosité de Votre part, reduit au commerce des muses l'hermite ne
sauroit étre insensible å la voix d'un favori des immortelles soeurs. Il l'écou-
tera avec le plus vif intérét. Vous vivez d'ailleurs dans Je tourbillon d'une
grande capitale. Quel vaste champ d 'observation pour lin homme comme
Vous, quelle que soit sa place dans Thiérarchie du service. L'étoffe ne pourra
jamais manquer, car je vous proteste bien que tout ce qui interesse méme de
loin la Suéde et les Suedois m' interesse et m'intéressera toujours vivement,
n'en deplaise å ceux de mes chers compatriotes qui Vous honorent du titre
de mauvais citoyen, pour peu qu'on ne partage leur antipathie nationale, leurs
préventions et leurs haines injustes et aveugles.
Agréez, Monsieur, mes complimens de nouvelle année! Puisse cette
année étre heureuse pour Vousl Je souhaite å Votre patrie union et paix,
dont elle me parait avoir grandement besoin, et å Votre gouvernement de la
sagesse, de l'énergie, et surtout de la suite dans ses plans et ses mesures.
J'ai regu le 3*^« tome de l'histoire du malheureux Gustave Adolphe
que Vous avez eu la bonté de m'envoyer. J'y ai lu avec le plus vif intéret
le 'mémoire de M. le baron Adlersparre, et je ne crois pas, que Vous VouS" en
étonnerez, Vous qui partagez mes regréts. Ce mémoire écrit avec une noble
simplicité porte l'empreinte de la plus exacte vérité. Déja le date parle en
sa faveur. Quel intérét avait l'auteur en Décemb. 1810 å parler ainsi qu'il
l'a fait, du défunt que nous pleurons? Mais il y a de la noblesse et de la
dignité dans ce langage et l'auteur s'est acquis de nouveaux titres å ma ré-
connoissance et å mon attachement.
J'ai VU dans les gazettes qu'il a paru dans le courant de l'année passée
plusieurs continuations d'ouvrages suédois dont je posséde les premiers to-
mes, p: e: le y^^^ volume de l'histoire de la malheureuse Union de Calmar,
un nouveau volume des memoires de l'academie des belles lettres et de ceux
de l'academie suédoise. Je Vous prie, Monsieur, de me les envoyer, ainsi
que les jettons que l'academie suédoise a fait frapper depuis la mort de feu
mon frére. Je les ai tous jusque lå. Envoyez moi aussi — je Vous en supplie
tous les ouvrages de Kellgren et ceux de Leopold. —
J'en étois lå, lorsque je regus la nouvelle du grand changement qui a
eu lieu chez Vous*. Je m'en rejouis puis qu'il me prouve que la santé de
* Formentlig hentydes her til at Carl XIII d. 7. Januar 1812 paany formelt overtog Re-
geringen, der siden Marts 181 1 havde været overdraget Kronprinsen.
Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
87
Votre bon Roi est rétablie et que je suis bien sincérement attaché å eet ex-
cellent Prince. Je m'en réjouirois doublement et sans mélange d'amertume et
de regrets, si j*osois me flatter que je me trompe, en croyant découvrir dans
certain compte rendu des indices d'un etat futur des choses, auquel je ne
puis penser sans tristesse et effroi. Mais basta. La politique est de con-
trebande.
Adieu, Monsieur, répondez moi bientot en suédois, et cessez de me
traiter avec rigueuri Vos lettres trouveront toujours l'accueil le plus empressél
Recevez en fin Tassurance de ma parfaite estime!
Frédéric Chrétien.
å A. 17 Janvier 1812.
V.
Jeg griber denne Leilighed som Aarskiftet tilbyder for, uden at blive
mistænkt, at kunne skrive Dem et Par Ord, som jeg ønsker, at en lykkelig
Skiæbne maa bringe i Deres Hænder. Med sand Deeltagelse har jeg erfaret
de Forandringer ^ der ere foregaaede i Deres personlige Stilling. Maatte De
nyde uforstyrret som Aegtefælle og Fader den huuslige Lyksalighed, som saa
tidt bøder paa Savnet af andre Livets Fordeele.
Alt hvad De har sendt mig af trykte Sager, troor jeg at have modtaget.
De sidste Avispaketter have været ubeskadigede. Ikke umueligt at nærværende
Brev vil paa ny vække den bekiendte Nysgierrighed.
Kammertiener Juel ønsker, at De ville sende ham sin Pension under
min Addresse. Dersom dette ikke skulde møde andre mig ubekiendte Van-
skeligheder end mueligviis Portoens Forhøielse, saa beder jeg dem at Opfylde
hans Ønske.
Modtag endelig Forsikkringer om min Agtelse, som jeg længes efter i
bedre Tider at kunne bevidne Dem i hyppigere og udførligere Skrivelser!
Fred. Christian.
Augustenborg d. 18 Dec. 181 2.
Naar De seer Ob. L. Holst, da beder
j^ Dem at bringe mig i hans Erindring
og ønske ham et lykkeligt Aar fra mig.
VI.
Deres sidste Skrivelse, kiere Herr Cantslieraad, ligesom den, De sendte
mig i Begyndelsen af Aaret, har jeg modtaget, samt alle Avispakker og de
nævnte Bøger. Modtag min Tak for Oversendelsen.
' Kullbeig holdt Bryllup i i8l2 og blev i dette Aar udnævnt til Kancelliraad.
38 Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
Juel sender herhos Quitteringen for det sidste Quartal af sin Pension.
Hvad De skriver om Bredas Arbeide^ glæder mig. Jeg længes efter at have
det i mit Eie.
Naar De hører noget om, hvorledes det gaaer Ob. L. Holst, om hans
Skiæbne og Bedrifter, da beder jeg Dem at underrette mig derom.
Farvel. Tilgiv disse Liniers Jnsipiditet! Men j^ troer, at De vil billige
den Tvang, jeg paalægger min Pen, i hvormeget den end koster i et til Dem
stilet Brev.
Fred. Christian.
Augustenborg d. 13 April 181 3.
vn.
Deres Skrivelse af iste Marts har jeg modtaget, og Juels Paquet er
bleven ham tilstillet. Det Slags Interesse, jeg føler for Sverrigs Folk, og mit
Sindelag mod Deres gamle Konges Person ere stedse uforanderlige. De ere
uafhængige af personlig Stilling og politiske Tildragelser. Paa Grund heraf
skal det være mig behageligt at erholde, hvad Deres Brev bebuder.
Vi leve i en Tidsalder, som man med Rette kunde kalde Misregningemes
Tidsalder, hvoraf Sverrig i de seenere Aar ogsaa har endeel og det af adskil-
lige Slags at bebreide sig. Norge f. E. kunde og burde paa saadan Maade
ikke vindes. Sverrig har paadraget sig en Krig med et begeistret Biergfolk,
der, hvis den ogsaa skulde ende med Norges Underkuelse, dog vil koste Sver-
rig Anstrængelser og Offre, der maaskee kunde have fleere skadelige Følger
for Sverrigs Indre. At tvinge hiint enthousiastiske Biergfolk ved Hunger er
et skiændigt Middel : en oplyst Regiering og et ædelt Folk kan ikke ville føre
Krig med sine Naboers Oldinger, Quinder og Børn, ikke ville herske over ud-
sultede og fiendsksindede Slaver, og hvis dette Middel, der sætter en Plet paa
det svenske Folks Ære, lykkes, kan man vente, at et paa saadan Maade er-
hvervet Herredømme vil blive roeligt og varigt? Sverrigs første Behov havde
vel været et fredeligt System for under dets Skygge at læge de Saar, som en
ulykkelig Regiering har tilføiet Staten. At grunde derimod Statens Lykke og
Regieringens Hæder paa Erobringer er i alle Henseender et misligt og med
Hensyn til, ikke den svenske Nations, men den svenske Regierings Ressourcer
og Stats Constitutionen, et farligt System. Det vil i det mindste i en lang
Række af Aar giøre Anstrengelser nødvendige, der ikke begunstiges af Con-
stitutionens Esprit og Former.
Overbringeren af Deres Brev, hvis Navn stod skrevet paa Omslaget, er
formodentlig densamme, jeg saae 2den Januar d. A. her paa A. Jeg veed, at
* Der tænkes vel paa et eller andet Maleri af Maleren Carl Frederik v. Breda, f. Ex. paa
Nr. 407 i Fortegnelsen over B.s Arbejder i Sv. Akad. Handl, for 1895 S. 284.
Breve fra Hertug Frederik Christian af Augustenborg.
89
han har ventet en mindre kold og stiv Modtagelse, men enhver Consideration
giorde den i hiint Øieblik naturlig og uundgaaelig. Imidlertid har jeg tidt
beklaget Nødvendigheden heraf, efter at have bragt i Erfaring, at han er en
dannet og talentfuld Mand.
Uden videre Phraser Farvel.
Frederich Christian.
A. 25 Marts 1814.
Smaastykker.
I.
Grev Zinzendorfifs Forslag om Oprettelsen af et Universitet i Flensborg 1731.
Meddelt af L. Laursen.
1 lanen om at oprette et Universitet i Hertugdømmerne er af forholdsvis
gammel Dato. Allerede 1563 fremsatte Superintendent Poul v. Eitzen, vistnok efter
Hertug Adolfs Tilskyndelse, Forslag om Oprettelsen af en Højskole i Slesvig, og
Hertug Adolf opfordrede sin Broder Hertug Hans og Kong Frederik 11 til at del-
tage i de nærmere Forhandlinger derom. Disse viste dog ingen Lyst dertil, og
Hertug Adolf tog derfor alene Sagen i sin Haand; 17. Nov. 1567 aabnedes Pæda-
gogiet i Slesvig, et Slags Universitet i mindre Stil, men Domherrerne i Slesvig, der
væsentlig skulde besørge Undervisningen, viste kun ringe Iver for Sagen. Pæda-
gogiet fik derfor ingen Fremgang og gik helt ind 1580 eller 1586 *. Under Kong
Christian IV er der 1634 paany Tale om at oprette et Universitet i Flensborg, men
d^- kom ikke noget ud af det*. 1665 realiserede som bekendt Hertug Christian
Albrecht Planen ved Oprettelsen af Universitetet i Kiel, men dette var nøje knyttet
til Gottorpeme, og særlig efter Slesvigs Indlemmelse i den danske Krone 1721
kande det derfor være meget ønskeligt at faa et Universitet oprettet i dette Her-
tugdømme, da man derved kunde haabe for en Del at drage den studerende Ung-
dom i Hertugdømmerne bort fra Kiel. Allerede Frederik IV syslede i sine senere
Aar med en saadan Plan*'*, og under Krislian VI kom Spørgsmaalet atter op; Byen
Slesvig indgav da et Andragende om at faa et Universitet oprettet i Byen*, og
under sit Ophold i København 1731 indsendte den bekendte Herrnhuterfører Grev
Zinzendorff et Forslag til Kongen om Oprettelsen af et Universitet i Flensborg.
Zinzendorffs Hensigt hermed var, som det tydelig fremgaar af Forslaget, at skabe
» Ny kirkehist. Saml. IV. 660 ff.
* Dsk. Saml. III. 193 ff.
* Holm, Danmark-Norges Historie 1720 — 18 14 1. 528 f.
* Holm, 1. c. II. 701.
Danske Magazin. 5. R. IV.
12
QO Smaastykker.
et pietistisk Universitet, indrettet efter Halles Mønster, og han tilbød at skaffe de
fornødne Lærerkræfter. Han bad i den Forslaget ledsagende Følgeskrivelse af
14. Juni Kongen om at forelægge Sagen for Konseillet og fremskynde en Resolu-
tion derom, da han snart skulde rejse tilbage til Tyskland. Resultatet blev dog et
andet, end Zinzendorff vistnok havde ventet; Konseillet stillede sig afvisende til
Planen, der dermed faldt bort. Da Zinzendorffs Forslag, saa vidt vides, hidtil kun
har været bekendt fra en enkelt Notits hos Spangenberg ^ og et Par Breve, vekslede
mellem Zinzendorff og Gehejmeraad Iver Rosenkrantz*, har jeg troet, at en Med-
delelse af selve det egenhændige Forslag og Konseillets Betænkning (begge i Rigs-
arkivet) kunde have nogen Interesse.
I. Grev Zinzendorffs Forslag.
Allergnådigster Konig.
Es ist unnothig iiber der Nothwendigkeit und dem Nutzen einer Uni-
uersitat in Eu. Maj. teutschen Landen viel Worte zu machen, weil jene sattsam
bekannt, und dieser zum voraus nicht grofi genug zu beschreiben ist.
Soviel ist gewis, daiS das Tempo nicht gliickseliger fallen konnte als itzo,
da keine von aufiwårttigen hohen Schulen in dem Stande ist einer nach dem
richtigen Mafi Stabe entworffenen neuen Academie den Rang abzulauffen.
Es ist in der AuGfiihrung leicht klar zu machen, dafi die sammtlichen
Uniuersitaten an verschiedenen unheilbaren Kranckheiten laboriren, theils haben
durch Lange der Zeit gleichsam den Marasmum senilem contrahiret und kon-
nen sich nicht mehr retten ; theils sind durch allerley Landplagen, deren Ende
noch nicht abzusehen, denen Fremden verhafit worden; theils ruiniren sich
durch die unerschwingliche Uncosten, die sie erfordern um daselbst subsistiren
zu konnen, an theils Orten miiiien die Studiosi aus den bittersten und offt
leeren, offt zweifelhafften Streitigkeiten die Warheit gleichsam herausrathen ;
einige haben bey ihrem Applausu und Frequentz die Actiuitåt verlohren; die
Profe.ssores sind grofie Leute worden und die Lernenden werden negligiret,
andere und zwar die wichtigsten sind in der That mit so paradoxen und in
beiden Foris nicht unbesorglichen Lehr Såtzen erflillet, dafi man diejenige, die
solche am besten gefafiet und am geschicklichsten anzub ringen wifien, am we-
nigsten branchen kan. Konnen nun Ew. konigl. Majeståt, wie daran (unter
gottlichen Segen) bey obangefiihrten Umstånden kein Zweifel ist, einen Sam-
mel Platz stifften gottseliger, kluger, erfahrner und einsehender Personen, deren
Gaben entweder nicht von dem Geschmack des verderbten Seculi sind oder
durch die Vereinzelung und Verstreuung an ent legenen Orten nicht kråffltig
genug wiircken konnen, den fast alles dahin reissenden Strom der gelahrten
* Leben des Grafen von Zinzendorf III. 692.
* J. Møller, Mncmosyne II. 271 f. IV. 188 ff., 304.
Smaastykker.
91
Eitelkeit, philosophischen Phantasien, theologischen Meinungs Krams oder
Religions Mengerey, lebensgefahrlicher Erfindungen in der mechanischen und
raisonnirten Cur und vernunfftlender Freigeisterey auffzuhalten, so ist eine
dergleichen Academia Christianea, wie sie alsdann mit doppeltem Fug zu
nennen, ein sehr unschuldiges und sicheres Mittel Ew. Maieståt zu vergniigen,
weil Sie zu grofimiithig und gottsflirchtig sind ein Absehen auff den unsterb-
lichen Ruhm zu haben, der davon eine unaufibleibliche Folge seyn wird.
Eur. Maieståt haben in Dero Landen eine Menge solcher Studiosorum
von alien Facultåten, denen Hochstdieselbe befehlen konnen besagte Uniuersitåt
zu beziehen; und wenn die tiichtigsten Månner aus der Fremde zum Anfange
herbeigeholet werden, so ist kein Zweifel, sie werden eine ansehnliche Zahl
lehrbegieriger Gemiither nachhohlen.
Gleichwie nun was die Einrichtung des Wercks betrifft auff Eu. Maieståt
ErlaubniQ ich mit denen erfahrensten Månnern unsrer Zeit vertraulichste und
sichere Communication pflegen kan, Eu. k. Maj. und Dero hohem Conseil
einen zuverlåfiigen Plan zu hocherleuchtetster Beurtheilung vorzulegen, also bin
auch flir mich gantz geneigt die besten Officia dabei allerunterthånigst an-
zuwenden, und nach vorgångiger, unverlångt anzufangender stil len und ge-
schicklichen Præparation das Werck bald in guten Stand zu setzen, wobei nur
noch dieses wenige voraus erinnern sollen.
Die Theologie erfordert Leute, die selbst warhafftig bekehrt und dabei
so geiibt sind, dafi sie von ihren Studiosis nicht iibersehen werden konnen,
die einen Unterscheid machen zwischen der wahren evangelischen und sectirisch
Lutherischen Religion, da man anstatt die Fehler dieses groiSen Mannes zu
verbefiern sich nun iiber zwey hundert Jahr hinter dieselben verschantzet hat,
da der schismatische Spottnahme von Lutheranern, welchen uns die Påpstler
auffgehefftet, und unsre Vater nichts davon horen wollen, zu einem nothwen-
digen Axiomate honorabili wieder die klaren Schrifftworte : nicht Kephisch,
nicht Paulisch, nicht Apollisch etc, und die damit nicht iibereinstimmen
wollen, ob sie wol dem Fiirbilde der Lehre von Hertzen ergeben sind, ohne
fernern Process zu Ketzern erklåret worden. Es ist zu besorgen, dafi wenn
die Anhånglichkeit an Menschen (welche ausserdem als Werckzeuge der
Gnade Gottes zu ehren sind) nicht eliminiret werden solte, es zuletzt dahin
kommen werde, daiX der Pietisten Name, wovor man sich bisher mit Recht
aufs euserste defendiret, bei vorgefundener Approbation eines grossen Herrn
dennoch einmal zur Secte degeneriren und von Leuten, die vor die gute Par-
they sind, ohne selbst gut zu seyn, mit Hefftigkeit durchgesetzet, mithin noch
mehr Schismata werden diirfften, da man doch billig dahin arbeiten solte, dafi
Christus und sein Nahme nur Einer und alle, die ånders lehren und leben,
duTch das sleiffe Attachement an sein Wort und Wesen in den Tort gesetzt
werden mochten, welches der grofie Zweck der Reformation gewesen und billig
das Augen Merck aller redlich gesinnten Evangelischen bleiben solle.
Die Romische, geist- und weltliche Rechte sind ja in einem bekannten
Verderben und kan man von denselben nicht, wie von dem dånischcn Low
12'
02 Smaastykker.
sagen, dafi das Gesetz ^ut ist lind nur in der Application iibel geråth, son-
dern man kan positiue bchaupten, dafi es an hundert, ja tausend Orten nichts
tauge, daher, ob es gieich um der F'remden wilien tractiret, und nur die Mifi-
griffe daran gezeiget werden miifien, es dennoch sehr conuenable wåre das
Dånische Recht dociren und denen Studiosis davon einen Geschmack geben zu
lafien, der vielleicht ein Acheminement zur Auffhebung oder doch Hauptver-
anderung der Justinianeischen, Longobardischen und Canonischen Rechte ver-
ursachen dorfte.
Die Artzneikunst hat bishero von den gelehrten Charlatans und verwe-
genen Chirurgis niehr erlitten, als von denen verruffenen Quacksalbern, Bade-
miittern und Krautermånnern. Man fangt aber an, Tag zu sehen, und man
kan nicht ohne Grund hoffen, daC bey einer von Ku. Maieståt auff gesunde
Principia gebaueten hohen Schule auch dieser Scienz ihr Recht geschehen,
und diejenigen, vvelche die gantze Medicin vor eine Gauckeley achten, auff
andre Gedancken kommen werden.
Die Philosophie iiberhaupt hat bis Dato von 2 Orten her unersetzlichen
Schaden gelitten, die sonst gute GemiJther, welche gewohnet sind die Gelehr-
samkeit zu verleugnen, ehe sie solche erlanget haben, da man doch nur dem
absagen kan, was man hat, haben pis que pendre gegen die Philosophie ge-
redet, sie durchgehends auff den F'ufi von Vernunftshohen und loser Verftih-
rung tractiret, und daher ists geschehen, dafi wenn Ihnen eins und andre
Dubia mouiret werden, zu deren Beanttwortung ihre Theses Credendorum
nicht hingelanget, sie mit einem Absit oder Imprecation zu antworten gepflegen,
welche bei der Opponenten mehr Mitleiden als Uberzeugung verursachen
muCen. Auf der andern Seite sind neuc Cyclopen, oder das ich mich mehr
ad hominem erklare, philosophische Don Quixotes auffgestanden, welche den
Himmel abmefien oder bestiirmen, die Gottheit nach algebraischen Regeln
und Logarithmis eintheilcn, und uns iiber reden wollen, sie wåren dazu gesetzt,
die Geheimnifie der Religion palpable zu machen oder die Menschen zu dis-
pensiren, daran zu glauben. Was nun auff einer Uniuersitat 2 Facultaten, die
aus vorstehenden so differenten Principiis agiren, vor Arbeit machen miissen,
ist ohnschwer zu ermefien.
Wie gliickselig wåre also eine hohe Schule, wo Gnade und Natur unter-
schieden, und ein iegliches in seinen Gehalt gesezt, wo die Docentes geschickt
wåren, Schein und Wcsen, Irrthum und Antechtungen, nothwendigen Zweifel
und Scepsin, ferner.den Nutzen und Schaden der Mathematick, die sichere
Linien und gefåhrlichen Aufifålle der Weltweisheit, die niizliche und pedantische
Critic zu separiren, und ein iegliches an den rechten Ort zu bringen; gewis
alle redlich gesinnten Studiosi auff einer dergleichen Uniuersitat wiirden die
Wiirckungen hievon an ihnen zeigen, sie wiirden frey, aber nicht freygeisterisch
dencken, in der Praxi aber (jotte und ihrem Nåchsten recht niitzlich, welt-
kiindig und doch nicht weltformig werden; Ew. Maieståt Reiche wiirden mit
guten Subiectis erfiillet und die entfernteste Lander ihre Sohne herzufuhren
Smaastykker.
93
lim von eineni so gesegneten Ort zu profitiren, vvovon die Exempcl so neu
und am Tage sind, dafi ich etwas unnothiges iibernehme es zu erweisen.
Ich bin so gliicklich, allergnadigster Konig, von langem her, in Jena
und Tiibingen Theologos zu kennen, die den falschen und wahren Orthodoxen,
gar denen sogenannten Fanatiquen zugleich, ertraglich, voller Moderation,
Mutb und Freudigkeit, der Kirchen Historie vollkommen kundig, mit incom-
parabler Gelehrsamkeit versehen, an grofier Suada, reiner und gesunder Philo-
sophie, Kenntnifi des Regni clericalis, Dono didactico u. s. f. ohne Mangel,
auch in vernunfftigem Controvertiren und Disputiren gevvandt, dabei aber mit
so apostolischer Einfalt und Lauterkeit begnadiget sind, dafi sie ihre eigene
Gaben nicht kennen, und mit denen Studiosis in der naturellesten Gleichheit
und Communication stehen, daher auch iiberschwenglichen Segen haben.
Was die Rechtsgelehrsamkeit betrifft, kenne ich zu Franckfurth an der
Oder, Jena und Stuttgardt starcke Manner, darunter einige so viel Ehre, andre
so viel Reichtum besizen, dafi ihnen an der Chicane nichts gelegen, und sie
dannenher ihre geeufierte und von dem Publico mit groster Zustimmung
auffgenommene gute Principia, und theils unmoglich geschienene pia Desideria,
an den Mann zu bringen sich freuen, und zugleich der Behauptung von Ew.
Maj. Gerechtsamen mit groster Dexteritåt inuigiliren werden.
In Facultate medica hat Jena, Halle, BerHn und Copenhagen selbst
Leuten, die den Titel von Experientissimis mit Recht verdienen, und mit
denen ich soweit bekannt bin, dafi ich nicht zweiffeln darfF ihrer auff einen
solchen Fall habhafift zu werden, wo sie Konig Christian dem Lieben zu Hefor-
derung seiner herrlichen Absichten bedienet seyn konnten.
In Professione Lingg. orientalium sind in Leipzig und ohnvveit Tiibingen
wahre Lichter, die daselbst unter dem Scheffel stecken.
Professionem Metaphysices et Hermeneuticæ sacræ kan ein Theologus
mit bestreiten.
Professionem Mathematum superiorum, inferiorum et Physices kan man
zur Arbeit eines Professoris machen, wozu ich wol hofFcte den gewesenen
Præsidenten der Petersburgischen Academie der VVissenschafften Monsieur
Herman, defien Capitulation auff 5 Jahr daselbst zu Ende ist, und der das
Heimweh bekommen, nach einiger Verweilung in der Schweitz wieder zu er-
langen, der vor ein Portentum in hoc genere gehalten und den lezt ver-
storbeneo Cheualier Newton i England an die Seite gesezet wird.
Professio Juris naturæ laufft in die Sphere eines Prof. Juris Ord.
Professio Politices und Historiarum kan auch einem dergleichen Sub-
iecto, wo zumal ein Jurisconsultus, der Historiographus Wurtebergensis und
mir bekannt ist, in die Facultåt kame, gelafien werden.
Professio Eloquentiæ et Poéseos ist etwas schwer mit einem vernunffti-
gen Mann zu besetzen, doch håbe ich die Augen nach Leipzig und Zittau
verwanåt und hoffete daselbst etwas anzutreffen.
Damit man aber auff dieser hohen Schule etwas reelles vor andern
håbe, so wåre nebst der Lectione publica Lingg. occidentalium et septentriona-
Q^ Smaastykker.
Hum eine Professio de propaganda cognitione Christi in partibus infidelium
der Professioni Lingg. orientalium entweder zu incorporiren, oder auch allenfals
mit Zuziehung der Theologorum einem Adiuncto P'acultatis zu committiren.
Schlieslich sind die Professiones Oeconomiae und Commerciorum nicht zu
vergessen, welche iiber den Nutzen, der allen thaiben bisher daraus entstanden,
noch diesen grofien Vortheil hat, dafi auch diejenigen, die nicht studiren
wollen, die Uniuersitåt dieserhalb besuchen.
Was den Ort anreichet, wo dergleiche hohe Schule ohnmafigeblich zu
fundiren, so håbe ich meine Augen auff Flensburg gerichtet, weil es ein dem
konigl. Hofflager nicht gar entfernt, dabei wolfeiler, gesundiger und artiger
Ort seyn soli, wo auch die Einwohner viel Modestie und Ordnung zeigen.
Die Uncosten zu Bestreitung dieses grofien Werks belauffen sich mit
der nothwendigen Subsistenz des Entrepreneurs an dem Orte und allen anderen
Anstalten das erstejahr auff 2CXX) Rthr., von dem an aber, dafi die Academie
eroffnet und publiciret, mithin mit Prof. Ord. versehen wird, bis zur Zeit, da
sich die Sache selbst unterhalten kan, mit obigem auff jooo Rthr., wenn es
aber Zeit ist offentl. Gebåude zu fiihren, nach deren interdirter Dauer und
Kostbarkeit, ein vor allemal (ohne den Zuschufi, den Studiosi bei ihrer Recep-
tion thun,) auf 5 loooo Rthlr., und ich erbiete mich allerunterthånigst vor
die mittlere Summa die theologische Facultåt mit 3, die juristische mit 2,
die medicinische auch mit 2, die philosophische aber und damit verkniipfte
Facultåten mit allen erforderlichen Professoribus zu besezen und solche gniig-
lich zu salariren, dafi sie auff keine Academie besser versorget werden konnen,
wenn es Ew. konigl. Majt. gefållig mich hiezu mit allergnådigste und ge-
mefienste Vollmacht zu versehen.
Copenhagen am 12. Junii 1731.
2. Konseillets Betænkning.
Le papier du Comte de Zinsendorff nous paroit fort bien raisonné sur
les grands abus, qui se sont glissés dans les Universitez, et sur leurs deca-
dences, item sur l'utilité d'une bonne Université. Mais il sera plus difficile,
pour ne pas dire impossible, d'eviter les memes malheurs dans un nouvel
etablissement å faire, Dieu seul demeurant d'une bonté constante et immuable,
pendant que tous les etablissements humains, qui ont leur foible comme leur
fort, s'alterent et se changent successu temporis. Or sur ce principe incon-
testable nos sentimens ont toujours eté, quand il a eté question de faire
quelque chose de nouveau, qu'il falloit commencer par corriger les abus, in-
troduits dans les etablissements, faits par nos ancetres, å bonnes et pieuses
enseignes, au lieu de pretendre mieux faire qu'eux par des nouveautés, sujettes
a mille inconveniens, dont les andens etablissemens ont deja essuyé les ha-
zards. Ainssy faisants. Ton a souvent trouvé et l'on trouvera toujours, qu'il
y a pour le moins double avantage a appliquer son esprit, son zele, ses
Smaastykker.
95
peines et ses depenses å soutenir, a corriger et å relever ce que nos peres
ont fait de bon en leurs terns, qu'å commencer quelque chose de nouveau.
Sur ce principe nous aurions souliaité, que Monsieur le Comte de Zinsendorff,
OU tout autre, qui se fut senti assez fort pour cela, eut propose des moiens
pour remettre dans tout son lustre l'Université de Copenhague et celle de
Sore. Aprés cela nous avouons franchement, que nous ne nous sentons pas
assez du coeur, quelque grande opinion que nous ayons de la bonne intention
et de l'erudition de Monsieur le Comte de Zinsendorff, pour oser conseiller
1 erection d'une nouvelle Université, dont le succez pourrait interesser la gloire
de Sa Majesté de plus d'une maniere, d'autant que nous ne voyons nulle
sureté pour la reussite d'un si beau dessein que la bonne volonté et les belles
esperances du dit Comte. Mais si Sa Majesté le Roy notre tres auguste mo-
narque avoit actuellement resolu (chose que nous ignorons) d'etablir une Uni-
versité dans son pais de Schleswig, en ce cas disons nous il nous semble,
que Sa Majesté pourroit se faire donner un plan specifié, circonstancié et de-
taillé sur la maniere et la methode, avec laquelle Monsieur le Comte de Zin-
sendorff voudroit s'y prendre pour former et perfectionner un tel etablissement,
Ton pourroit peser meurement ses raisons, examiner et faire examiner par
des experts toutes les difficultez, qui se presenteront, en oter ou y ajouter,
selon qu'il conviendroit, mettre l'affaire dans tout son jour et la soumettre
en suite aux hautes lumieres et a la decision de Sa Majesté. A la Chambre
du Conseil le 26 Juin, l'an 1731.
C. L. V. Plessen. I. Rosenkrantz. C. A. de Plessen. O. Blome.
2.
Et par bidrag til grevefejdens historie.
Ved M. Maokeprang.
De nedenfor meddelte aktstykker er hentede fra Malmøs ældste rådstuebog
omfattende årene 1503-48, en middeltyk protokol i folio, der i modsætning til sin
forgænger, «Malmøbogen», endnu findes i stadens velbevarede og velordnede arkiv.
Dens indhold er meget blandet, og dens karakter afviger endel fra de andre be-
varede gamle danske bysbøgers. Thi om end hovedmængden af optegnelserne
består af retsforhandlinger, skøder, kommunale vedtægter o. 1., har den tillige tjent
som stadens kopibog og indeholder derfor en række afskrifter af aktstykker af
stor politisk betydning fra tiden omkring grevefejden, da Malmø sammen med
København stod som den danske borgerstands fører. Uheldigvis har byskriveren
været ret forsømmelig med sit arbejde; ofte har han ganske umotiveret af-
brudt sin afskrift midt i et brev eller ladet flere sider stå in blanco. Følgende
q(5 Smaastykker.
aktstykker, der står i forbindelse med stadens kamp mud Fredrik I og Kristian III,
er indregistrerede:
Hyldingsbrev udstædt til den udvalgte ærkebisp i Lund og Albret Jepsen,
høvedsmand til ijndholni, på kong Fredrik Ts vegne. Malmø, kyndelmisseaften
1524. S. 100 — or. Malmø bytingsvidne angående en udtalelse om Mal-
møs og Københavns forbindelse med Lybæk. 1533. S. 209. (Trykt neden-
for som nr. i.) Dansk oversættelse af Reg. Dan. I, nr. *i4oi7 og *i4oi8 (der dog her
er dateret «29. dag januarii»). S. 117 — 20. Grev Kristoffer, København og
Malmø pantsætter Lolland og Falster til Lybæk, Rostock, Wisroar og
Stralsund. 1535. (Dansk oversættelse.) S. 121 — 22. (Trykt nedenfor som nr. 2.)
Reg. Dan. I, nr. *i4692 og *i4854. S. 225 — 27. Malmøs forlig med adelen. 1539.
S. 311 — 13. (Trykt nedenfor som nr. 3.) Desuden findes s. 86 - 87 og s. 96 et
par brudstykker af Københavns og Malmøs genbrev ved overgivelsen 1523. (Jfr.
Frederik I' s danske Registranter. S. 27 ff.)
Endvidere indeholder protokollen foruden en række bidrag til Malmøs
reformationshistorie, der er benyttede af Sonnenstein Wendt og L. Weibull, to
interessante aktstykker til købstædernes almindelige historie, nemlig en reces
fra et skånsk købstadmøde i 1504, dat. Lund, Petri et Pauli (^V«)> og en
udateret, vist fra c. 1539 stammende skrivelse fra Malmø til Kristian III om Skot-
ternes handelsovergreb. Derimod findes der foruden traktatafskrifterne sågodt som
ingen optegnelser fra krigsårene 1534 — 36, og man søger forgæves efter vigtigere
oplysninger om Jørgen Kock.
De følgende rådstuebøger er, som man kunde vente det, udelukkende rets
protokoller, hvori man tillige efter skik og bi ug har indført kommunale vedtægter o. 1. *
Med hensyn til aktstykkernes gengivelse har jeg fulgt de i Danske Kan-
celliregistranter 1535 — 50 s. VII — VIII givne regler.
1533 Vil.
Vy eptherskrefvne Per Hansen byfoget i Malmø, Dirich Morthensen,
Seurin Seurinsen raadmen, Villum Rafn, Oluf Bødker, Lauris Jensen, Seurin
Smidt, Dirich Guldsmit oc Svend Lauritsen borgere her sammesteds giøre
vitherligt fore alle mat tesse vort opnebref, at aar epther guds byrdt
Mdxxxiij mandagen nest epther omnium sanctorum paa vort byting inden
fire stocke fore os oc mange (?)* dannemen flere, som samme dag tinget søgt
hafde oc nerverendes vore, var skicket fornumstig svend Pether Ridder lov-
timelige dag gaf och gorde then lov fylleste met schellige personner danemen
oc dannesvenne gilde oc gæve, som hannum fore funden var af verduge fader
oc herre, her Torbern Bilde, electus til Lund, her Tyge Krabbe, Danmarcks
^ Den af Reuterdahl i Hist. Tidsskr. IV, 548 omtalte ældste domsbog, der skuUle gå fra
1509 til 1536, har jeg lijjcs,^li(lt s<im han kunnet finde; skulde den ikke være identisk med rådstue-
bogen 1503—48?
* menige?
Smaastykkei*.
97
riges marsk, oc the andre gode herrer, Danmarcks riges raadt, som nogen
tidt forleden forsamblede vore i Lundt, at gaa her til Malmøges byting fore
negre uthemmelige ord oc thale, som her Per Porse sagde seg at have hørt
af forskrefvne Pether Ridder uti Menert Harckes hus uti saadan maade, at
band saa schulle hafve sagt, at Køpenhafn oc Malmø sculle være uti yt for-
bund sammen met the lybeske, saa at hves then ene ofver gaar, thet schal
oc then anden ofver gaa, til hvilke ord oc tale forskrefvne Pether Ridder sagde
kort ney fore, at hånd icke sagt hafver, oc ther fore gaf oc gorde syn lov i
dag, som forskrefvit star. Thaa at^
At rigsraadets tillid til byen heller ikke senere har været overvættes stor,
fremgår af følgende notits på smudsbladet bag i bogen: Anno 1533 mandagen,
som var Ste Katherine, forscref her Tyge Krabbe jj*^ landsknechte hid til byen.
THE NLW YORKJ
PUBLIC LIBRARY
ASTOR, LENOX AND
TH.OEN FOUNOaTIONS.
2.
1535 'V2.
Vi Cristoffer grefve oc herre i Oldenborg oc Delmenhorst, gubernator
i Danmarck paa hogborne furstes vor kere herres oc frendes koning Cristierns
vegne etc, vi borgemester oc raadt af Kiøpnehafn oc Malmø paa menige
Danmarcks riges stæders vegne, som vor naadige herre saarid oc hulidt hafve
eller hans naade endnu sverge eller hyldendes vorde, bekende oc viderligt
giøre, at efther thi thenne begynte feyde, som k. m. vor kereste naadige her-
res ønckelige fengsel er anrørendes, oc sig epther guds vilie nu hafver forlen-
gedt oc icke saa snarligen kand blifve forløst, som vi hafde haabet oc forset
os til, ther fore hafve vi vore kere naboers af Lybke, Rostock, Straalsundt oc
Vismer hielp, trøst oc bistandt storligen behof, at vor kere herre och frende
koning Cristiern af sit ønckelige oc elendige fengsil motte forløsses, oc ther
fore desse forskrefvne stæder for theres store bekostning oc peninges spilling,
som the paa iii fennicker knechte, for uden hves the tilforne thenne sag til
beste gort hafve eller end nu her epther gørendes vorde, Falster oc Lollandt
met al tilbehøring, inthet undentaget, som Danmarcks krone tilhører i samme
landt, efther theres vilge at bruge oc nyde, gøre oc lade, intil saa lenge
samme forskrefvne stæder faa theres betalning oc opretning, for hves the giort
oc bekostet hafve. Men dog om seg saa hende oc af nød vore til vor kere
herres oc frendes koning Cristierns forlosning, at en fandeskat sculde ofvergaa
thet gandse rige met Danmarcks riges stæders vilge oc samtøcke, thaa sculle
samme forskrefvne lande ther udi inthet anderledes forplictes eller holdes end
andre rigens indbyggere, oc alle forsegling, som vi forskrefvne stæder tilforne
giort hafve, ufTorsaadde, men alt thet ther udi begrebet, ner thet samme er
indtaget, skal efther forseglings lydelse indsaaes oc holdet blifve. Thisse for-
skrefvne støcker oc article lofve oc tilsige vi forskrefvne Cristoffer grefve oc
herre til Oldenborg oc Delmenhorst etc. oc vi af Kiøpnehafn oc Malmø fore
^ Her afbrydes afskriften pludselig, og først midt på næste side er der indført en ny notits.
Uaaske Magazin. s- R- IV. 1 3
g^ SnuUMtykker.
OS oc Danmarcks riges forvante the forskrefvne stæder Lubeck oc theris for-
vante vid vor cristelige tro oc lofve stadigt, fast oc ubrødeligen vel at holde.
Til vitnedsbyrdt hafve vi vort tilfødde oc sed vanlige indsegel neden neden (!)
thette bref underlige (!) ladit henge. Gifvet i Kiøpnehafn tisdagen epther
Invocavit efter Cristi vor frelsermands fødsel Mdxxxv.
Jfr. stædernes revers i Alten, Graf Christoff und die Grafenfehde. S. XXX VIII— XL.
3.
1539 '^^/lo.
Bref ymellem adellen ock Malmøs by.
Vi efterskrefvne Hans Jensen, Jens Clavessen, Oluf Bagere, Mattis
Schrifver, borgemestere udi Malmø, Peder Harke, Jacob Guldsmid, Dirick
Morthensen, Bonaventura Richter, Søfren Søfrensen, Tyge Cristiersen, Paine
Jensen, Povel Fris, Henrick Branthum oc Lauris Hemingsen, raadmend, Peder
Hansen, byfoget, Michil Hansen, Henning Grydestøber, Jep Hiort, Hans Er-
landsen, Jacob Matsen, Claves Bardsker, Oluf Hansen, Hans Hesse, Lauris
Lybo ocjep Klipping, raademestere sammestets, gøre alle viderligt met thette
vort obne bref, at aar 1539 torsdagen nest fore alle helgene dag vore vi for-
samblede her paa Malmøs raadhus met menige borgere oc bymend her sam-
mestets, nerverendes erlige oc velbyrdige mend her Axel Bragde, her Holliger
Ulstandt oc her Mogens Gyldenstierne, Danmarcks riges raadt, hafvendes met
thenum kon. matt." koning Cristians vor kere naadige herres bref oc fuldmacht
at handle met os oc then menige mand her udi Malmø, ligervisse som hans
nadhe kon. matt. self personligen tilstede vore, udi saa maade, at kon. matt.
vilge oc befaling er, at Danmarcks riges raad met menige adelen oc vi motte
forvinde oc forlade os til hver anden, hvorledes then ene met then anden
motte holde sig til fredelighet, kierlighet oc endrecht inden bys oc uden, om
noget paakomme, at kon. matt. eller Danmarcks rige hafde nogre uvenner,
som hans naades høghedt eller Danmarcks rige noget argt, skade oc forderfve
paaføre vilde til land eller vand, hvilkit gud almectigste naadeligen afvende.
Ther paa toge vi vort beraadt met then menige mand, som her forsamblede
vore, oc udi the hellige trefoldighets nafn blefve saa til ens udi forskrefvne
herrers Danmarcks raads nerverilse, paa thet al uvilge, had oc afvind, tve-
drecht oc mytteri, som noger tid veret hafver ymellem forskrefvne Danmarcks
riges raad, adil oc os, motte nederleggis oc afstil lis, vilge oc venskab, kier-
lighet oc endrecht motte thes ydermere opveckis, ske oc komme eblandt
then menige mand paa alle sider udi alle maade uden alt argt oc list, tha
hafve vi alle endrechteligen oc hver serdelis ther paa met udstrachte arme oc
oprachte fingre giort vor høgeste edt oc soret til gud oc alt, thet helligt er,
bedendes os saa gud til hielpe, at efter thenne dag skal aldrig findes eller
ske noget hos os lønligen eller obenbare, at vi eller noger af Malmøs bor-
gere eller indbyggere skulle nogen tid findes udi noger arghed ymod kon.
matt., Danmarcks riges raad, adil, indbyggere eller riget efter thenne dag.
Smaastykker.
99
Thesligeste hafve vi ock alle lofvet oc tilsagt forskrefvne Danmarcks riges
raadt oc adil at gøre skulle gøre (!) trolig hielp oc bystandt, om riget noget
paakomme, saa vel uden bys som inden, at afverge kon. matt.», adels, vor
egen oc rigens skade oc forderfve udi alle maade af vor yderste macht oc
formuge. Sammeledes hafve vi oc lofvet oc tilsagt forskrefvne herrer, Dan-
marcks riges raadt oc adil, om nogen af thenum eller al adelen gifve sig her
ind udi byen til os, tha ville vi thenum kierligen oc gerne anamme met hves,
the hafve met at fare, thenum hielpe, beskøtte oc beskerme af al vor macht
met Uf ock gots ligervisse som os selfve, oc skulle the inthet tvifvel hafve ther
paa i noger maade. Voret oc saa sage, at noger af os eller vore borgere,
bymend eller noger ander inflot (?) vilde sig finde lade met noger uskellige
ord, tale eller gerning ymod thenne forskrefvne forplichtilse, tha lofve oc til-
sige vi thet at straffe, som vidbør, ofver then, som bref, ed eller ære ey holde
vil. Thes til ydermere forvaring, at saa ubrødeligen holdes skal af os oc alle
vore efterkommere, fødde oc ufødde, til evig tid uden alt argt oc list, som
forskrefvit staar, hafve vi ladet henge alle vore indseigle oc signeter met vort
stads secret oc met alle IIII bys embits oc aldermends indsegle, som ere
skreddere, skomagere, smede oc bagere, hengendes her neden fore thette vort
obne bref. Datum ut supra.
Adelens genbrev af 1539 ^^/u er trykt i Bring, Handlingar och Påminnelser i
Svenska Historien. I, 207 — 11.
3.
Nogle Udtalelser af Landgreve Carl af Hessen om General Køller-Banner.
Meddelte af Louis Bobé.
Jakob Binnemann, til hvem Prins Carl har rettet nedenstaaende Breve,
synes at have været en meget betroet Mand hos Landgreven, var først Privat-
sekretær hos Statholderen Gre^e Dehn, blev 1763 virkelig Kancellisekretær, ud-
nævntes 1768 til Statholderskabssekretær og Kancelliraad samt 1772, 22. Okt., til
Etatsraad. Han døde 8. Februar 1791, 56 Aar gi. — Om Køller -Banners Fald,
der er Hovedæmnet i de meddelte Breve, kan jævnføres Biogr. Lexikon IX, 628.
I.
Ich håbe hier einige recht verdriessliche Tage gehabt, der Pr.
Friedrich hat von mir sehr gnådig, aber dringend verlanget, Meiner protestation
zuwieder, dass Ich in einer Conferentz iiber die neue Constitution des
Gn. L. Koller Banner Sitz nehmen sollte. Diese bestund aus dem Printzen, Mich,
Gr. Thott, Gehrath. Schack, Gen. Ltnt. Hauch u. Hoben ^ und endlich S. Exe.
' Levin Ludvig v. Hobe, 1700 — 81, General (Biogr. Lexikon VII, 495).
»3-
•"^ *' 'M 7 i^ »-^
t ^T^<_
I OO Smaistykker.
Ko] ler Banner, der sehr hefftig^ sie defendirte. Wir 3 Generals haben nachhero
schrifftlich Unssere Meinung dariiber geben miissen, die dann dahin ausgefallen,
dass Sie nichts daucht u. viel kostbahrer wie vormahls ist. Er hat es sehr
ungnådig aufgenommen, warum macht Er aber solche Thorheiten? Mittlerweile
ist Meine Conduite approbirt worden, obgleich man Ihn gern soutenirte. Was
weiter diese Sache fur Folgen haben wird ist noch nicht bekannt, der Staats
Rath wird vermuthlich dariiber deliberiren kiinflftige Woche. Mittlerweile sind
Mir die 3 Tage recht sauer und unangenehm gewesen, und die Hitze von
K. B., die unaussprechlich , hat Mir manche bose und impertinente Propos
zugezogen. Er ist heute nach der Stadt, und wir haben Uns doch noch gestern
Abend ziemlich gute Freunde geschieden.
Lehmann * wird vermuthlich heute Ordre erhalten herzukommen und wird
(doch nicht publice) zum Gen. Quartier Meister der Armée in Norwegen auf
Meinen Vorschlag ernannt werden. — —
Fridensburg d. 16 October 1772.
2.
Mit Lehmann ist mir was verdriessliches geschehen. Man will nun hier
heber, dass Er erst nach Norwegen Mir nachfolgen soli, doch wird Man Ihn
hier erst gantz distinguirt employiren.
Meine Frau ist hier sehr wohl empfangen worden, und es gehet hier alles
recht gut, nur ein Teuffel macht Uns alle Kopffe herum gehen. Es ist der
K(oller) B(anner), der mit Seiner neuen sogenannten Constitution das gantze
Militair umwarfft und den Krieges Fond damit u. mit Seine Nat«, Avancements,
Pionniers etc. erschrecklich belåstigen wird. Da Ich leider zu einer Conferentz
gezwungen worden, die der Pr. Friedr. dariiber gehalten hat, wobey Thott,
Schack, Hauch u. Hobe gegenwårtig, Ich auch mit denen beyden Gen. Ltns.
auff Befchl Meine Meinung schrifftlich geben, die flir seinen Kram nicht allzu
favorable ausgefallen, so hat Er dieses sehr iibel genommen. Mittlerweile
suchet Er alles mogliche dahin unter der Hånd und offentlich hinzubringen,
um Seine Sache, dagegen alle Leute ohne Ausnahme aufgebracht, durchzuselzen,
und macht Uns alle mehr Beschåfftigung, und zwar gantz unniitze, alss sonst
jemand, da alles iibrige sehr ruhig. Die Konigin ist unendlich gnådig gegen
Uns, der Printz ist so wie Ihm(!) in der ersten Jugend gekannt. Der
Konig ist viel besser wie Er seit langer Zeit gewesen. Er ist lustig u. freundlich,
u. ein jeder wiinscht nur, dass Er so fortfahren moge.
Unsere Freunde, worunter Schumacher besonders rechne, sind recht
intimement liirt. Ich finde alles besser wie Ich es Mir je vermuthet, u. nie
håbe Ich den Hoff so gut componirt wie anjetzo gesehen. Der Himmel gebe,
dass alles so ferner gehen moge, und Ich bin sehr zufrieden. — —
Christiansburg d. 24. 8^"* 1772.
^ Johan Frederik Gotthilf v. Lehmann, 1725 — 81, Generalmajor (Biogr. Lexikon X, 166 f.).
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. iq\
Nye Aktstykker
vedrørende
de politiske Forhandlinger i København i December 1813
og Kiel er freden i Januar 1814.
Ved Aage Friis.
(Slutning.)
14. December 1813. Edward Thornton* til Baron Wetterstedt.
(U. A. Kopi. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Je viens d'apprendre de S. A. R. le Prince Royal de Suéde, qu'Elle
a Tintention d'envoyer å Copenhague un négociateur dont la mission, si elle
est heureuse, doit necessairement amener le resultat de rétablir la paix entre
la Suéde et le Dannemare et de réunir les armes et les forces de se dernier
a celles de la Suéde et de la cause commune.
Cette mission et son objet, fondes comme ils le sont l'un et l'autre
sur la disposition de S. M. le Roi du Dannemare, énoncée dans les Communi-
cations faites par le ministre d'Autriche, Mr. le Comte de Bombelles, å Mr.
le Comte de Wallmoden, me paraissent d'un présage heureux pour le rétablisse-
ment de la paix entre la Grande Bretagne et le Dannemare, il étant difficile
å concevoir comment les troupes de L. L. M. M. les Rois de Suéde et de
Dannemare pourraient combattre les unes å coté des autres pour la méme
cause, sans qu'il existåt entre tous les alliés l'union et l'accord parfait de
principes et de vues.
Ce n'est que pour accelerer ce resultat heureux, que je Vous prie
Mr. le Baron de vouloir bien prevenir, par le canal du négociateur Suédois,
le ministére de S. M. le Roi de Dannemare, que je suis muni des mémes plein-
pouvoirs que je lui avais fait annoncer, il y a si longtems, par Mr. le Comte
de Baudissin, pour conclure la paix definitive entre les deux puissances; que
le gouvernement de S. A. R. le Prince Regent m'a fourni méme tout récem-
ment des instructions pour eet objet; et que je me voue avec la méme ardeur
å Taccomplissement de eet æuvre salutaire, qui doit mettre le sceau å l'union
de l'Europe entiére contre l'ennemi commun.
' Englands Gesandt ved Carl Johans Hovedkvarter.
£02 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
S. M. l'Empereur d'Autriche n*ayant fait intervenir ses bons offices
que pour concilier les différends entre la Suéde et le Dannemare, toute reference
au Quartier General de S. M. ne peut affecter ceux qui concement la Grande
Bretagne et en effet ne peut que retarder raccomplissement de l'objet de tous
nos væux, il ne s'y trouvant personne, qui soit autorisé par les pleinpouvoirs
et par les instructions du gouvernement Britannique d'y concourir.
Edu<* Thornton.
32.
16. December 1813. Frederik VI til Rosenkrantz^.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Jeg har modtaget den udførlige Rapport nu fra min Svoger, hvoraf jeg
tror at slutte, at Vaabenstilstanden vist vil blive sluttet,
1. fordi Cronprinsen har tilbudet den, endog inden Grev Walmoden
blev slaaet.
2. Gr. Walmoden havde ei talt med Foulon*, da han talede med vor
Parlementair.
3. Naar man er slaaet, er man siælden got disponeret, og dette var
Greven vist ikke, da blot hans Hest reddede ham fra at falde i vore Hænder.
4. Af Avisen ses, at Cronprinsen ventes i Holland.
Geral. Lalleman med de Pohlske Officerer har udmærket sig og gjort
sjælden Tjeneste. Jeg ønsker at vise ham min Tak; tror De, at det kunde
skade os i politisk Henseende, om han tillige med flere af hans Officerer fik
nu strax Ordener?
K. d. 16. D. T^ j .1 T^
181 3. Frederik R.
Til
Geheimestatsminister Rosenkrantz.
33.
17. December 18 13. Rosenkrantz til Grev Chr. G. Bernstorff.
(U. A. Registraturen.)
A M. de Bernstorff å Vienne.
le 17. Dec. 1813.
Ce n'est point å V. E. que j'aurois besoin de faire un exposé des
événemens qui ont placé les etats du Roi notre måitre dans la position désa-
^ Dette og de følgende Breve mellem Frederik VI og Rosenkrantz maa sammenholdes
med den øvrige Del af denne Korrespondance, der er meddelt i Medd. fra Krigsark. IX. S. 6 flg.
' Den østrigske Legationssekretær i København, der — vistnok den 7. December — var
afrejst til de allieredes Hovedkvarter med Breve fra LUtzow og Bombelles.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
103
streuse oii ils se trouvent å la suite de l'attaque imprevue, par laquelle le
gouvernement Anglois troubla il y a bientdt 7 ans le repos du gouvernement le
plus inoffensif de l'Europe. Personne n*est plus å méme que Vous, M. le C*«,
de retracer å Vous raéme et aux autres, comment fut trompée la confiance
que S. M. avoit placée dans Tamitié du Roi d'Angleterre et dans les relations
politiques quelle entretenoit avec la Cour de Londres. V. E. peut également
mieux que moi certifier que la nécessité seule de trouver un appuy dans la
guerre qui s'ensuivoit engagea le Roi å rechercher celui qu'offroit la puissance
alors préponderante qui se trouvoit déjå en guerre avec l'Angleterre. Mais
Fintérét généreux que témoigne au Roi la Cour respectable, auprés de laquelle
V. E. est accreditée, inspire å S. M. une reconnoissance qui lui impose Tobli-
gation de justifier envers elle la conduite que le Roi a tenue, depuis que la
campagne de l'année précédente fit décliner la prépondérance de la France
sous laquelle les puissances continentales de l'Europe, sans exception, avoient
piié pendant plusieurs années.
On ne fera pas un crime au Roi d'avoir tenu la méme conduite. S. M.
a å eet égard méme suivi l'impulsion et les conseils que les plus anciens amis
de sa monarchie lui donnoient. Dés qu'il parut y avoir de la sureté pour ses
etats de dénouer les liens qui l'attachaient å la France et pendant que les
puissances du continent les plus respectables se trouvérent encore en armes
contre la Russie, sans que le Danemarc eut pris part å la guerre contre son
allié, S. M. saisit le moment, oCi le gouvernement Frangois se déclara disposé
å traiter de la paix générale, pour faire connoitre å la Cour de Londres qu'elle
écouteroit des propositions de paix de sa part. En mcme tems elle annonga
å TEmpereur Napoleon avoir fait'cette démarche, et elle se trouva de cette
maniére détachée de l'alliance avec ce Souverain, avant qu'aucun autre Prince
eut rompu les liens qui les attachaient å lui.
Quoique le Roi n'ignoroit point qu'il avoit été pris des engagemens å
o
Son détriment å Abo avec le P^*^ R* de Suéde et que la G<*« Bretagne paroissoit
incliner å y prendre part, le Roi ne pouvoit point se persuader que cette
puissance put juger de son intérét de sacrifier la monarchie D»® å la Suéde.
Il se flattoit méme que la puissance, avec laquelle il avoit fait la guerre de
conccrt å la Suéde dont l'allié de S. M. avoit tiré de si grands avantages, ne
lui en feroit pas porter la peine pour les conserver. Renvoyé par le gouverne-
ment Anglois å des négociations qu'on annongoit qu* elles devoient comprendre
les prétentions de la Suéde avec laquelle S. M. ne fut point en guerre, Elle
crut avec confiance pouvoir éviter de regarder les intéréts de Ses etats comme
compromis envers la Suéde surtout en déclarant qu'Elle fut préte å unir Ses
forces å celles de la G^* Bretagne et de ses alliés. Elle compta avec tant de
confiance sur la maniére éclairée du ministére Anglois de juger de l'avantage
quofTroit le local des etats D»., qu'ayant envoyé un négociateur å Londres
S. M. n'hésita point de s'opposer de vive force å la rentrée des troupes Fran-
Qoises dans Hambourg dans un moment ou le P" R* de Suéde, engagé envers
la G**« Bretagne et ses alliés et pourvu de moyens de faire agir les troupes
I04 Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
qu'on l'avoit mis å méme de réunir en Poméranie, fut å portée de sauver cetté
ville et Oli cependant il se borna å menacer la frontiére du Holstein. Mais
tant de confiance dans les lumiéres des puissances, dont le Roi avoit ambi-
tionné de devenir Tallié actif, fut trompée: La Suéde, qui n'avoit rien fait
pour justifier la prédilection qu'on lui témoignoit ni pour répondre aux pro-
messes qu'elle avoit arrachées et qui ne fut pas å méme de seconder les vues
des alliés aussi efficacement que le Danemarc, devoit encore étre favorisé au
dépens de celui-ci.
Le Roi, rebuté de la sorte, et presse par Tarrivée des troupes
Frangoises, destinées å réoccuper une ville que toutes les puissances du
continent avoient tranquillement vu passer sous sa domination, n'eut plus de
choix. S. M. avoit favorisé l'entrée des troupes alliées dans Hambourg, avoit
longtemps par la présence des siennes aux portes de cette malheureuse ville
imposé aux forces supérieures des Frangois. Elle avoit fait cesser les hostilités
dans l'embouchure de l'Elbe et sur les cotes de sorte que le pavillon Anglois
n'y trouvoit plus d'ennemis, mais il lui devint impossible de seconder plus
longtemps ceux qui exigeoient de lui de sacrifier ses intéréts les plus chers
pour étre admis å les appuyer.
S. M. ne fut point en etat de mésurer Sa conduite sur ce point, oii
les forces Suédoises menacoient la frontiére, sans que la Suéde et la France
avouérent étre en guerre ensemble, comme il constoit par la conduite du P*^
R' qui fit punir un general pour avoir fait mine de vouloir secourir la ville
de Hambourg. Mais en revanche le Roi ne précipita rien, lorsqu'il s'agit
d'accepter les offres de la France de renouveller le traité qui avoit été la suite
de l'attaque de Sa capitale et de l'enlévemertt de Sa flotte en 1807. Bien des
semaines s'écoulérent avant que S. M. accepta cette offre qui paroissoit pre-
senter le seul appuy dans un moment ou les mémes prétensions de la Suéde
avoit été reproduites par elle et appuyés par ses Alliés.
Jusqu'alors le Roi avoit devancé S. M. l'Empereur d'Autriche dans
la carriére dans laquelle eet auguste Souverain a depuis fait de si glorieux
progrés. S. M. J. est trop juste pour blamer le Roi d avoir ensuite perse veré
dans des engagements que l'intérét de Sa monarchie lui avait dictés. Ce n'est
pas å attribuer au Roi que la marche des circonstances qu'il n'a pas dependu
de S. M. de maitriser, l'ont force å s'éloigner du systéme de S. M. J. et R.
Le Roi aime å Se flatter, que eet auguste Souverain en a jugé ainsi
et que c'est la conviction de S. M. J., que le Roi est la victime d'événemens
qu'Elle n'a pu detourner qui a porte l'Empereur å offrir avec tant de générosité
au Roi d'eflfectuer la réconciliation de S. M. avec les puissances avec lesquelles
Elle a constamment ambi tionné de conserver la paix.
Vous saves, M*", avec combien de confiance le Roi se repose sur 1' inter-
vention de S. M. l'Empereur. Il n'y a pas d'exemple de plus d*abandon. Il
est reserve å V. E. de faire valoir auprés du ministre éclairé de l'Empereur
les sentimens de reconnoissance dont S. M. est animée pour S. M. J. Ils sont
inséparables de ceux de la confiance illimitée qu'Elle place dans l'amitié de
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
105
ce puissant Souverain et dans Sa fagon d'envisager les intéréts des peuples
de l'Europe qui attendent de Sa sagesse et de Sa puissante intervention le
repos dont ils ont un si pressant besoin. Il lul appartient de consolider les
bases de la monarchie D*«, ébranlées par les secousses qu'ont éprouvées les
etats les plus puissans du continent. Au milieu du tourbillon de nos jours le
Roi n*a pu detourner de ses peuples chéris et fidéles les calamités sous les-
quelles ils gémissent. Je félicite V. E. d'avoir å traiter de si grands intéréts
avec M«" le P^« de Metternich, qui joint aux lumiéres la franchise qui inspire
la confiance et qui a acquis des titres si justement merités å celle que notre
Cour, M', se plait å placer en lui.
34.
17. December 18 13. Kabinetssekretær Schulzenheim til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Quartier General de Kiel le 17. Dec. 18 13.
Monsieur I
Le Chancelier de la Cour, Baron de Wetterstedt, se trouvant absent å
Francfort, c'est par ordre exprés de Monseigneur le Prince Royal, et par suite
de Tarmestice qui vient d'étre conclu avant hier^, que j'ai l'honneur de
m'adresser å Votre Excellence, afin de la prier d'etre auprés du Roi, Son
auguste Maitre, Tinterpréte des sentimens pacifiques dont le Roi, mon Souve-
rain, et Monseigneur le Prince Royal ont toujours été animés.
Guide par les sentimenb d'estime et d'amitié que Sa Majesté a voués
depuis longtemps å S. M. le Roi de Dannemare, et soigneux de ne pas devenir
un obstacle å un changement favorable dans le systéme politique de ce
Souverain, mais jaloux en méme tems de conserver les droits de la Suéde
fondes dans la sainteté des traités, le Roi ajourna dans le temps Ses préten-
sions å la prise de possession immédiate de la totalité de la Norvége, tant
qu'il restait la moindre espérance, que cette marche moderée pouvait rendre
le Dannemare å la cause Européenne, et épargner å ses habitans les fléaux
de la guerre.
Son Altesse Royale déplore la necessité ou Elle S'est vue réduite,
d'attaquer les etats de Sa Majesté Danoise, et c'est avec une vive satisfaction
qu'EUe a prété la main å la conclusion d'une suspension d'armes, espérant
que eet arrangement puisse devenir l'initiative d'une pacification entre deux
nations que la nature elle-méme a déstinées å s'entreaider et å défendre mu-
tuellement leurs droits.
La déclaration de S. A. le Prince Charles de Hesse, que j'ai l'honneur
de ci-joindre en Copie, n'a pas pu contribué(I) å assurer le Prince Royal des
^ Se Sørensen: Kampen om Norge. 2. Del S. 49 flg.
Daiuke Magazin. 5. R. IV.
14
Io6 Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 18 14.
sentimens de Sa Majesté Danoise, et c'est pour Se concerter avec Elle sur
les bases d'une paix solide et stable, qu'Il envoye auprés d'EUe Mr. le Lieute-
nant General Baron de Tawast, souschef de son etat major. Je suis chargé
de l'annoncer å V. E. comme une personne accreditée. Je ne manquera pas
de Lui dévélopper les conditions sous lesquelles le traité de paix pourra
étre conclut^.
Je dois affirmer å cette occasion que c'est sur la demande de Mon-
seigneur le Prince Royal, que Monsieur le Comte de Bombelles a été dépéché
å Copenhague.
Le Prince Royal, qui ne consentira jamais å separer les intéréts de la
Suéde de ceux de Ses Alliés, et qui croit d'aillieurs, qu'une négociation entre
l'Angleterre et le Dannemare faciliterait considérablement celle de la Suéde,
m'a ordonné de transmettre å Votre Excellence la Copie d'une Note, que
M^ Thornton vient d'adresser å M"" le Chancelier de la Cour, å Teffet de lier
ces deux negociations ^. Le Prince Royal pense au reste que le Dannemare
ne peut que gagner å une transaction de cette nature.
Monseigneur le Prince Royale espére avec confiance que Sa Majesté
Danoise appréciera les conditions modérées que le General, Baron de Tawast
est chargé de proposer.
J'ai l'honneur d'étre etc.
D. de Schulzenheim,
Secrétaire de Cabinet de S. M. le Roi de Suede.
S. E. Mr. de Rosenkrantz.
35.
18. December 1813. Geheimekonferensraad Karl Wendt til
Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Ew. Excellenz werden, wie ich hoffe, in dem, was ich die Ehre håbe,
Ihnen vorzutragen, eine Rechtfertigung fiir mich finden, wenn ich in einer,
mir und meiner Bestimmung ganz fremden Sache mich an Sie wende.
Vorgestern, als ich mich im Hauptqvartiere befand, um Seiner Konigl.
Hoheit, dem Kronprinzen von Schweden, Verschiedenes die Stadt Kiel be-
treffend vorzutragen^, ward ich von Jemanden, der, wie es scheint, dort viel
zu betreiben hat, angeredet, und mir vorgestellt, wie wichtig es fiir Danemark
^ Om Tawasts Sendelse til København se bl. a. Sørensen: Kampen om Norge. 2. Del
S. 64 flg.
' Her aftrykt som Nr. 31.
• Wendt var Overpræsident i Kiel. (Om ham se bl. a. Eftl. Papirer fra den Reventlowske
Familiekreds I S. 279.)
Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 1 8 14.
107
sey, sich mit den Verbundeten je eher je lieber zu vergleichen ; dasz der kurzeste
Weg dazu der sey, die Unterhandlungen hier mit dem Kronprinzen und dem
englischen Gesandten zu betreiben; dasz dieser mit den ausgedehntesten VoU-
machten zu diesem Zwecke versehen sey; dasz Danemark alsdann, im ganzen
genommen, weit vortheilhaftere Bedingungen erhalten werde, als aufdemWege
der Vermittelung, bey welchem England immer zuriikhaltender seyn wurde;
dasz der Kronprinz nichts mehr wiinsche, als eine baldigste Beylegung der
Streitigkeiten mit Danemark, um zur Theilnahme an Betreibung der grossen
Sache zuriickzukehren. Auf meine hierauf gethane Frage, ob man in Kopen-
hagen von diesen Gesinnungen des schwedischen und englischen Hofes unter-
richtet sey? antvvortete man mir, man glaube dieses nicht, stellte es aber mir
anheim, ob ich nicht dieserhalben dahin schreiben wolle. Ich bezeugte mich
willig dazu, wenn man mir etwas schriftliches gebe, z. B. bios eine Versicherung
des englischen Gesandten, dasz er zur endlichen Abschliessung eines Vergleichs
unumschrånkte VoUmacht håbe. Man versprach mir, dasz man sich bemiihen
wolle, mir diese zu verschaffen.
Abends nach aufgehobener Tafel unterredete sich der Kronprinz mit
mir iiber denselben Gegenstand. Er bezeugte sein Verlangen dem Kriege mit
Danemark ein Ende zu machen, und seine Bereitwilligkeit, zu billigsten Be-
dingungen den Frieden zu schliessen. Schweden und England seyen aber in
dieser Riiksicht die Måchte, mit denen vorziiglich die Unterhandlungen Statt
finden miissten, und dasjenige, woriiber diese mit Danemark iiberein kommen
wåren, konnten und wiirden die iibrigen verbundeten Måchte nicht misbilligen.
Seine Vergleichsvorschlåge wåren nicht unbillig oder iibertrieben, nur musste
die Sache bald beendigt werden. Er werde einen Unterhåndler nach Kopen-
hagen senden, um vor Ablauf des Waffen stillstandes einen Vergleich zu Stande
zu bringen. Schlage dieses fehl, so miisste er weiter vordringen, und es seyen
schon die Anstalten getroffen, um seine Armee iDis zu ®®/„ Mann zu verstårken.
Die Halbinsel wiirde dann ganz in seine Hånde fallen, und durch die Menge
der darin sich aufhaltenden Truppen åusserst mit genommen werden. Andere
Måchte waren liistem genug nach diesen Provinzen, und es wiirde als dann
sehr ungewisz seyn, ob sie wieder wiirden an Danemark zuruckgegeben werden,
oder, wenn es auch geschehen sollte, doch unter sehr driickenden Bedingungen.
Wåhrend der Unterredung åusserte er verschiedentlich, ich soUe dieses nach
Kopenhagen melden.
Von den Bedingungen, die er anzubieten gedenke, erwåhnte der Kron-
prinz nichts; aber derjenige, der die erste Unterredung mit mir gehabt hatte,
kam gestern Morgen zu mir, und erklårte, man wiinsche so sehr, die Sache
mit Danemark zu beendigen, dasz man, so zu sagen, den Frieden gern er-
kaufen werde Dasz die Colonien in Ost- und Westindien zuruckgegeben
wiirden, verstehe sich, die Flotte zwar nicht, aber es wiirde wohl zu erhalten
seyn, dasz man bey Bestimmung der Subsidien darauf Rucksicht nehme. Viel-
leicht werde man sie auch nach eben der Regel bestimmen, wie mit Schweden,
dasz sie nemlich nach der Anzahl der Mannschaft berechnet werden, die anfång-
14*
108 Polit. Forhandlinger i Dcc. 1813 og Jan. 1814.
lich gestellt wird, deren Ergånzung man aber im Laufe des Feldzuges nicht
fordern, obgleich immer dieselbe Summe bezahit werde. Bey den Subsidien an
Schweden sey der Mann zu 40 C. /J berechnet. Er diirfe auch versichern,
dasz man von Schweden i Million Rth. schw. Banko erhalten konne, wenn
gewisze Abtretungen gleich geschehen. Nothwendig werde es unterdessen
seyen, dasz ebenfalls ein Unterhåndler unserer Seits hieher gesendet werde.
Da England an dieser Negoziation Theil nehmen wiirde, so fiel es mir ein,
dasz vielleicht nicht alle Personen gleich angenehm seyn diirften, und wenn
der Graf Bernstorff^ — der meines Wissens noch in Altenhof bey seinem
Schwager, dem Grafen Reventlow*, sich aufhålt — in Riicksicht Englands in
diesem Falle seyn mochte, so wiirde ich geglaubt haben, vielleicht den Grafen
Reventlow zu Emkendorf^ Ew. Excellenz nennen zu diirfen. Allein man hat
mir versichert, in Ansehung der Person, welche man dazu wåhlen wolle, sey
man ganz gleichgiiltig, und wiisste Keinen, den man wiirde recusiren woUen.
Der Unterhåndler, der vom Kronprinzen nach Kopenhagen gesanndt wird, ist
der General Tawast, der hier die Stelle eines Kriegssekretairs versieht.
Die von dem englischen Gesandten erwartete Versicherung, dasz er aus-
gedehnte Vollmachten zu Abschliessung eines Friedens håbe, hat er nicht geben
wollen, dagegen håbe ich eine Abschrift eines Briefes desselben an den Baron
Wetterstedt in Frankfurt erhalten, die ich hier beilege*, welche dasselbe enthålt.
Auch noch eine note verbale iiber die Bedingungen, welche doch wohl nicht
als Ultimatum angesehen werden darf. —
Zu dieser historischen Darstellung des seit vorgestern vorgeg^ngenen
kan ich nichts hinzufugen, da es mir nicht geziehmt, auch an hinlånglichen Ein-
sichten fehlt, um dariiber irgend eine Meinung åussern zu konnen. Ich muss
mir nur die Erlaubniss erbitten Ew. Excellenz einige Bemerkungen iiber den
Zustand des Landes vorlegen zu diirfen. Der Druck, den die Gegenden, welche
der Schauplatz des Krieges gewesen sind, und wo ietzo die feindlichen Armeen
stehen, erlitten haben, ist in Betracht der kurzen Dauer derselben furchterUch.
Zwar ist die Mannszucht meistens gut, und Excesse fallen nur einzeln vor,
aber die Stådte sowohl als das Land werden von Allem entblosst, was, ich
will nicht sagen zum Wohlstande, sondern zu der nothdiirftigen Existenz gehort.
Viele Stellen sind ganz ohne Zug- und Hornvieh; die Kiihe werden von den
Hofen genommen, um als Fleisch den Truppen zur Nahrung zu dienen, das
Getreide wird ausgedroschen, um das Korn der Armee hinzugeben; alle Fourage
wird zu eben dem Zweck verbraucht; Wagen und Pferde, die man zu Trans-
porten requirirt, werden zerbrochen und die Vorspann stirbt von Ermiidung
oder unzulånglichen Futter; die geringen Vorråthe der Stådte sowohl als des
Landes werden von den zahlreich einqvartierten Truppen aufgezehrt; die Mate-
* Grev Joachim Fr. Bernstorff, der i Novbr. — Decbr. var paa Altenhof og Emkendorf.
' Cai (Cajus) Fr. Reventlow, gift med A. P. Bernstorffs Datter Emilie Louise Henriette.
* Grev Frederik (Fritz) Reventlow.
* Findes ikke vedlagt; er vel det her som Nr, 31 trykte Brev.
Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 18 14.
TO9
rialien des Handwerkes durch requirirte Arbeit ohne Bezahlung hingegeben*^ Es
wird also kein Påchter oder Bauer Pachtgelder oder Abgaben an den Gutbesitzer,
kein Einwohner die Gefalle an die Regierung oder an die Kommune bezahlen
konnen, woraus hinwieder eine allgemeine Stockung aller Zinzenzahlungen
entstehen muss. Es ist zwar eine provisorische Commission niedergesetzt, die
eine Art von Provinzialverwaltung ausmachen, und zugleich dazu dienen soli,
die Lieferungen an die Armee in bessere Ordnung und mit gleicherer Ver-
theilung zu besorgen. Allein da einer ihrer Auftråge auch der ist, die offent-
lichen Abgaben zu erheben, und monatlich an den General Intendanten der
Armee abzuliefern, so ist zu befurchten, dasz, wenn die Abgaben nicht præ-
stiert werden konnen, von Seiten der feindlichen Behorden Executionen verfugt
werden, wodurch den Einwohnern noch das Wenige geraubt wird, was iibrig
geblieben ist. Sollte nun der Krieg långer fortgesetzt, und die Zahl der ins
Land einriickenden Truppen vermehrt oder gar verdoppelt werden, so kann
man nichts geringeres als den totalen Ruin diesen Prowinzen erwarten, von
dem sie sich in einer langen Reihe von Jahren nicht werden erhoben konnen.
Ich sende dieses mit einer Stafette, zu deren Absendung mir hier im
Hauptqvartiere ein Pass bewilligt ist.
* Kiel, den 18. Dec. 1813. Wendt.
P. S. Ich håbe Ursach zu vermuthen, dasz der Gr. Bernstorff,
wenn er ånders, wie ich doch glaube, noch im Stande ist, zu der Zeit
in Kiel seyn werde, wenn eine Resolution auf Veranlassung dieses hier
eintreffen kan, im Falle S. Majt. geruhen mochten, ihn zu einer Mission
zu ernennen.
Sr. Excellenz
dem Hr. Geheimen Statsminister von Rosenkranz, Minister der auswårtigen
Angelegenheiten .
36.
19. December 1813. Frederik VI til Rosenkranz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Herved tilstilles Dem, hvad Cureren har bragt fra min Svoger. Jeg
ønsker at tale (I) Dem K 9, og Conseillet har jeg ladet kalde til KL 10 Slet.
Jeg tror, at Kammerherre Bourk var best at bruge for at underhandle med
Cronprinsen.
K. d. 19. D. Frederik.
1813.
Til
Geheimestatsminister Rosenkranz.
I lO Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
19. December 181 3. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Jeg approberer Brevet til Cronprinsen. Det glæder mig, at Bombelle
reiser, jeg ønskede at tale (!) ham, inden han reiser. Kanskee var det best,
naar han havde været hos min Kone.
Gr. Moltke som i dette Øjeblik kommer og bringer Vaabenstilstanden
fortæller, at Cronprinsen skal have declareret ei at have med de Allierede at
bestille, han ved ei at tale om andet end Krigen imellem ham og Mig etc.
Om det ikke var mueligt, at Bombelle ogsaa fik et Brev fra mig til
Cronprinsen eller et fra dig nævnte[s] i mit Brev, som Kammerherre Bourk
bringer; i Morgen vil en Svensk Coureer være ventende.
Kammerjunker Krabbe kan gjerne følge med, og da behøve ingen Officeer
at følge; derimod kan en Guide reise i Forvejen for at bestille Hestene.
^- ^- ^9. D- Frederik.
1813.
38.
19. December i 8 i 3. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Instructionen til Kammerherre Bourk aproberes.
Afstaaelse af Fæstninger kan ei bevilges; det værste var, at den af P,
Friderich sluttede Armistice aldeles maatte følges hermed, Beleiringen af Gliick-
stadt blev fort.sat, dette maalte saa længe mulig ungaaes; Friderichsort, frygter
jeg, er, i Fald han angriber samme ordentlig, i to Gange 24 Timer taget.
K- ^- ^9. D. Frederik R.
1813.
39.
20. December 181 3. Rosenkrantz til Bourke.^
(U. A. Registraturen.)
A M"^ de Bourke.
le 20. Dec. 18 1 3.
La commissioa, dont le Roi Vous charge, M«*, est aussi honorable å
cause de la confiance de S. M. qui y est attachée, qu'å cause de l'importance
* Dette er den første af de tre Instruktioner, der blev givet Bourke før Kielerfreden.
Den anden af 31. December og den tredje af 7. Januar er trykt i Yngvar Nielsens Afhandling
om Kielerfreden i Christiania Videnskabs Selskabs Skrifter 1886, Nr. 13, S. 35 flg.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
de l'objet. II s'agit d'arrétcr les operations de l'armée etirier*-.-
ftats du Roi au moins jusqu'å ce qii'il arrivera une réponse .-1 *^'^ntre J^s
Ajtrichien autc depeches envoyées par Mess. de Lutzow et <3^ p,^ "^uartier ^J
Par la copie, que Je joins ici de l'armistice signe a. R^r "?"^*^^"e9.'
du couranl, Vous verrés, M', å quoi le P=' Frederic de Hesse **"'"& Je 15^
t]ue ie P=' R' a ratifié eet acte qui offre un repit jusqu'avi acj *^.*^"semi, et
Iquel il ne peut manquer d'arriver des informations de la part ri "'*^"''' ^vant
d'Autriche h Sa legation auprés du Roi, et plus particuli^r,,,^ ^ Empereur
Boaibelles, qui se rendra avec Vous, M', au quartier g' du pc« j ^" ^* de
P^ et ie GI de Walmoden, qui est G' Russe, ne pourront tn^ Suéde. Ce
in^truits peu aprés Votre arrivée des resolutions, qui auront été n ■ "^"^ ^'''^
Fjiipereurs d'Autriche et de Russie, aprés que le Roi a remis '^^^ ^^"^ '^
de Sa part. Ses intéréts entre les mains du prémier de ces Souve ■ '^^^'^^
Je joins ici le précis de la communication qui a été faite
f Comtes de Lutzow et de Bombelles, par lequel Vous verrés Mr ■ '"^"^
jusques
intentions de
oii le Roi est allé. Si LL. MM. JJ. manifestent au P" R" leurs
Ja facon, dont le Roi est en droit h S'y attendre en vertu des ouvertu""
Lui ont été faites de leur part par M' de BombeMes, et depuis que S M ■^"'
est remise a 1 'intervention de l'Empereur d'Autriche et a accepté Sa mediatr
il y a å cspérer, que l'armée ennemie n'entreprendra rien (Je plus contre 1 '
etats du Roi. 11 s'agira ensuite d'effectuer qu'elle évacue le Holstein II
sagit, en convenant d'un nouvel armistice avec le P" R', de faire comprendre
les fortcressea de Gluckstadt et de Fridericsort dans cctte conventjon.
Je n'ai pas besoin de Vous observer, M', qu'il seroit tout å fait déplacé
de suspendre les hostilités sur tous les autres points dans les Duchés en exceptant
J'une OU I'autre des susdites forteresses. Msg' le P=' Frederic n'a point pu
traiter å leur égard, mais Vous y étes autorisé, sans cependant qu'il soit
permis de consenlir a ce qu'elles soyent remises au P" R-'- Le O" de Bom-
belles Vous secondera å eet égard de tous ses moyens.
Je joins copies des lettres que ce dernier a adressées tant au C*« de
Walmoden qu'au ministre d'Autriche a Londres. Elles font preuve de la
chaleur avec laquelle l'Autriche a épousé les intéréts du Roi. Le P" Ri fera
tout ce qui dépendra de lui pour éluder Teffct de ces généreux efforls de S. M.
I Kmpereur d'Autriche, qui a dcclaré agir en méme terns de concert avec
IKmpereur de Russie et avec le Roi de Prusse. 11 nous importe en revanche
' (ju il sy conforme. Tous Vos soins, M"", tcndront a ce but; mais pour Je
I moment Vous ne conviendrés point d'en avoir un autre å poursuivre que celyi
[Ide consolider l'armistice déja conclu, de le faire prolonger jusqu'å ce que ig^
btentions de l'Autriche seront connues et de l'étendre aux Duchés en générM
ans en excepter les forteresses de Gluckstadt et de Friderichsort.
Vous soutiendrés en toute occasion, que le Roi ayant accepté la ^^^^
de lEmpereur d'Autriche, que ce Souverain Lui a offerle. ce se^ ^~
quer å ce qui lui est du de la part de S. M. que d'entrer en pourp_ ,'^Vt
legard d'aucun point des intéréts en Htige; et Vous assureres, que S. J^J^^*:^
112 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1S13 og Jan. 18 14.
S'y prétera point. Il importe d'obtenir plus de liberté pour la communication
entre Rendsbourg et Slesvic, laquelle est par l'armistice du 15. tres restreinte.
Il s'agit d'y remedier par une nouvelle convention ou par des articles additionels.
Il est å prévoir, que le P" R* ne voudra pas souffrir qu'une partie de
la cavallerie qui est dans Rendsbourg s'en retire, ce qui est cependant fort
nécessaire å moins que Ton ait réussi å y faire entrer des fourages. Il s'agit
done aussi d'obtenir k eet égard des facilités, en alleguant qu'en diminuaat la
garnison de Rendsbourg, on n'agit point contre le sens de la convention faite
avec le P^* Frederic de Hesse, qui défend d'augmenter les moyens de defense
de la place.
Comme il ne s'agit pas encore d'arrangement définitif, il ne peut aussi
point étre question de la retraite du G' Frangois l'Allemand avec le peu de
troupes qu'il a avec lui: mais il importe d'assurer å ce G^ et aux troupes sous
ses ordres la faculté de se retirer å Hambourg en échange des troupes D^
qui se trouvent avec le P*=* d'Eckmuhl. D'ailleurs la parole donnée au dit G*
par le P*^« de Hesse exige qu'il soit fait tous les efforts pour empécher que
lui et les soldats qui sont avec lui, ne soyent pas faits prisonniers de guerre.
S 'il arrivoit, qu'aprés que la réponse du quartier g^ Autrichien sera
arrivée, il fut nécessaire de traiter sur les lieux avec le P^ R* de Suéde, il
Vous sera envoyé d'autres instructions et des pouvoirs plus amples.
Ces instructions et le pleinpouvoir ci joint Vous suffiront pour le but
que Vous aves actuellement å poursuivre qui est de prévenir que les hostilités
ne recommencent avant que l'Autriche se sera prononcée et d'obtenir plus de
facilitée, que la convention faite par le P* Frederic n'accorde å l'égard des
Communications avec Rendsbourg, et pour qu'il ne soit point tenté des attaques
contre les deux autres forteresses du Holstein. S 'il étoit possible d'obtenir le
libre passage de la poste jusqu'å Altona, ou du moins la faculté de retirer
des lettres et des feuilles publiques de cette ville, de TAUemagne et de
r Angleterre, ce seroit de grands avantages que nous saurions apprécier.
C'est avec pleine confiance dans Votre zéle pour le service du Roi et
dans Vos talens distingués, M"^, que je Vous exprime nos væux les plus
sincéres pour la réussite de la commission pour laquelle Vous allés partir.
M^ de Krabbe Vous accompagnera pour Vous aider å faire les expédi-
tions que les circonstances exigeront.
Vous Vous annonceres ches S. A. M*«^ le P^« Frederic å Rendsbourg,
pour recevoir de lui les renseignemens, qu'il sera å méme de Vous donner,
aprés que Vous aurés presenté Vos devoirs å S. A. S. (I) le Landgrave å Slesvig.
J'ai l'honneur d'étre, etc.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. 11^
40.
20. December 181 3. Baron Wetterstedt til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken Tedkommende Norges Afstaaelse.)
Quartier General de Kiel le 20. Decembre 181 3.
Monsieur.
Revenu aujourd'hui de Francfort, Monseigneur le Prince Royal m'ordonne
de m'adresser directement å Votre Excellence, pour Lui exprimer de nouveau,
combien S. A. R. serait peinée de voir, que les propositions, dont Elle vient
de charger le Lieutenant General, Baron de Tawast, ne fussent point acceptées
par Sa Majesté Danoise. L'armistice, motivé par l'unique désir de la paix,
expire dans neuf jours; ce terme ne peut point étre prolonge. Son Altesse
Ro3^e Se flatte, que la Cour de Copenhague aura vu dans cette suspension
d'armes le desir qui anime ce Prince, d'applanir les differends, qui existent
entre les deux Cours. Les alliés de la Suéde nourrissent le méme væu; unis
avec elle dans la paix comme dans la guerre, ils lui ont abandonné, avec une
cntiére confiance, de terminer, avec leurs forces jointes k l'armée Suédoise,
la guerre avec le Dannemare. C'est la Suéde, qui seule peut modifier ce qui
lui est garanti par les traités les plus solemnels, et elle vient d'en donner
une nouvelle preuve par les propositions, que le General, Baron de Tawast
est chargé de faire. Je prie Votre Excellence de vouloir bien communiquer
sans délai å ce General la réponse de Sa Majesté Danoise; les événemens se
précipitent sur les limites de la France et appellent l'attention générale. Le
Dannemare ne repoussera point un arrangement avec les Puissances Alliées,
qui, en remplissant les prétentions de la Suéde, lui imposeroit T obligation
sacrée, en combattant pour la liberté permanente du Continent, d'employer
tous ses efforts pour dédommager le Dannemare des sacrifices, qu'il Se
porterait å faire.
C'est avec les sentimens d'une haute considération, que j'ai l'honneur
d'étre etc.
le B»> de Wetterstedt.
A S. E. Mr. de Rosenkrantz.
41.
21. December 1813. Situationsplan af Frederik VL
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse. Afskrift med Generaladjudant BUlows Haand
uden Underskrift.)
Disposition.
Forinden Vaabenstilstanden er forbi, bør alt være concentreret paa
følgende Punkter, nemlig ved Colding og Middelfarth i Fyen. Det Høieste alt
Danske Msiganin. 5. R. IV. I^
11^ Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
dette vil udgiøre, er 15000 Mand, thi ellers blev Sielland gandske blottet.
Kiøbenhavn, Kronborg og Kysten mellem disse to Fæstninger maa besættes,
hvilket er nødvendigt, da Vinteren er for Døren og Isen letteligen kunde giøre
en Expedition mulig. —
Fiendens Stilling er nu fra Husum til Selck, følgeligen er Slesvig næsten
Middelpunkt af Fiendens Frontlinie. — En Stilling ved Slesvig og derfra at be-
gynde Operationerne er umuelig; følgeligen bør der blot sættes en Forpostkiede
af lette Tropper, som dels bør være for at marquere Demarkationslinien, dels
ogsaa for at avertere om Fiendens Bevægelser, og da repliere sig paa Flens-
borg og Tøndern. —
Dersom ikke Prinds Frederik med Cavalleriet og det kiørende Artillerie
kan forlade Rendsborg, enten ved List, eller ved at kaste sig paa en af
Fiendens Fløie og derved faae Luft til Flensborg, bør alt, inden Vaaben-
stilstandens Udløb, følgeligen den 28de dennes, være i og om Haderslev; blot i
det Tilfælde, at Prinds Frederik kan støde til Slesvig og Flensborg, bør de
Tropper, som ere i Flensborg, oppebie Prinds Frederik, og da forsætte Retiraden
til Generalmajor Wegener, som da, efter Omstændighederne, enten oppebier
Corpsets Ankomst, eller fremrykker for at soutenere samme: den sidste Retirade
er dels over Snoghøi dels over Frederitz til Fyen. —
Fra Jylland og Slesvig bortføres alt svært Skyts til Fyen, ligeledes bør
blot Fladstrand holdes besat. Al Ammunition bortføres fra Arsenalerne i
Jylland til Fyen; ligesaa alle Kasser, Penge og Penges Værd. —
Skulde det Tilfælde indtræffe, at de Allieredes Armee forlader de
Svenske, da bør vi agere offensivt og da bør Prinds Frederik ei gaae længere
tilbage, end Omstændighederne tvinge ham til; ligesom at 2^*^ Jydske og
Kronens Infanteriregimenter samt Ferdinands Dragoner og Slesvigske Ryttere,
med alt det der er i Slesvig, blot hvis de trænges, gaae til Apenrade. Jeg skal
da strax lade Generalmajor Wegener avancere, og Jeg Selv skal følge med
alt fra Fyen.
Yderst vigtigt er det at erfare Friendens virkelige Styrke.
Hovedqt. Kiøbhvn.
den 21. Decb.
42.
23. December 1813. Generaladjudant Biilow til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Deres Exsellenses særdeles ærede af Gaars Dato^ modtog jeg Kl. 9^4
iaftes; jeg forelagte strax H. M. Kongen det, og Allerhøistsamme befalede mig
* Trykt i Medd. fra Krigsark. VIII S. 13.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
115
at instruere Oberstlieutenant Gøssel, der var den til General Tawast commanderte
Offiseer, i Medhold af dette Deres Exsellenses Brev. —
Da Generalen alt var iseng, gik Oberstlieutenanten ind til Adjutanten
Grev Rosen, og sagde ham, at hans, Oberstlieutenantens, Forretninger hos
dem nu vare endte, saasom General Tawast havde anmeldt sig som Diplomatiker,
hvis Aarsag han anbefalede sig etc.
Hosfølgende Rapport fra General Pr. Frederik til Hessen, samt tvende
Breve fra Krpr. af Sverrig, har jeg den Ære at vedlægge, ifølge H. M. Kongens
allerhøieste Befaling.^
Hovedqvarteret Kjøbenhavn, den 23. December 181 3.
Deres Exsellense
Herr Geheimestatsminister von Rosenkrantz.
F. Biilow.
43.
24. December 1813. Rosenkrantz til Schulzenheim.
(U. A. Registraturen.)
A Mr. de Schulzenheim, secrétaire de cabinet de S. M. Suédoise.
le 24. Dec. 181 3.
Mr. le B° de Tawast vient de me remettre la lettre dont par ordre de
Msgr. le Pr. R* Vous Taviés chargé pour moi. Vous y aves indiqué, M', le
but de la mission, confiée å eet officier general. Je m'a informe lui-méme que
les instructions, dont S. A. R. l'a muni, lui enjoignent d'entamer des négocia-
tions, pour poser les bases aux conditions du traité de paix å conclure.
J'ai fait part å Mr. le B° de Tawast, qu'aprés avoir fait mon rapport
au Roi S. M. m'a chargé de lui declarer, qu'Elle est préte å donner les mains
pour le rétablissement de la paix avec la Suéde aux conditions qui lui ont
été proposées par l'Empereur d'Autriche et qu'Elle a acceptées.
J'ai eu å y ajouter que S. M. a trop d'égard pour ce Souverain et pour
les Alliés de S. M. J. pour ne pas Se sentir obligc d'attendre la réponse å
Son accession aux propositions, qui Lui ont été faltes au nom de Souverains
aussi respectables, surtout comme cette réponse ne sauroit tarder d'arriver; et
que les intéréts de la Suéde étant trop liés avec ceux des Souverains Alliés,
qui par leur appuy renforcent si essentiellement les moyens de cette puissance,
le Roi ne sauroit penser å traiter separément de la paix avec S. M. Suédoise,
mais qu'Il est au contraire convaincu, que les négociations avec la Suéde et
^ Fiodes nu ikke vedlagt. De fleste af de i de følgende Breve nævnte Bilag meddeles
ikke, selv om de findes, da Indholdet kendes and«t Steds fra.
15*
1 16 Polit. Foi handlinger i Decbr. 1813 o^ Jan. 1814.
avec la G^« Bretagne sont faites pour aller de front. J'ai observé å Mr. le
B" de Tawast que le Roi, lié comme il i'est par les engagemens pris en vers
TAutriche, est décidé å attendre la réponse de S. M. J. Je lui ai dit qu'on
peut s'en reposer sur le Roi, qui sent le besoin de voir la paix rendué å Ses
sujets, que les traités de paix avec la Suéde et l'Angleterre seront prompte-
ment conclus. Ce sont lå les représentations que Mr. de Bourke est chargé
de faire valoir auprés de S. A. R. et que le C^ de Bombelles appuyera auprés
d'EUe. Le Roi se flatte que Msgr. le P^^ R^ ne voudra point, pour un delai
de peu de jours, ranimer le feu de la guerre, aprés que le Roi s'est prété å
y mettre fin, en acceptant tout ce qui Lui a été propose par les Alliés de la
Suéde å l'avantage de cette derniére. Si S. M. souhaite le maintien de Tarmestice,
c'est qu'EUe ne désire pas moins vivement de le voir suivi de pres par la paix.
Ce n'est que pour le cas que le P^« R* feroit recommencer les hostilités,
que le Roi fait avancer des troupes, qui d'ailleurs sont destinés å joindre les
armées alliées, lorsque la paix sera rendué aux etats de S. M.
C'est pour expliquer le délal que les circonstances énoncées ci-dessus
apportent å la marche des négociations confiées å Mr. le B° de Tawast, que
je m'empresse d'avoir Thonneur, M^, de Vous adresser par le canal de ce G'
cette réponse préalable.
44.
25. December 1813. Bourke til Rosenkrantz.^
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
å Kiel ce 25. Decbre. 181 3.
Monsieur,
Je suis arrivé ici dans la nuit du 23 avec Mons"^ le Comte de Bombelles.
Le Prince Royal, l'ayant appris et supposant que j'étois venu pour traiter de
la paix, différa son départ pour Gliickstadt, qui étoit fixe pour hier mal in.
S. A. R. fit appeler å dix heures le General Vincent, Ministre d'Autriche, et
Mr. de Bombelles.
Ce dernier, au sortir de son audience, vint m'annoncer que le Prince
l'avoit chargé de venir me chercher. A une heure je fut introduit seul dans
le Cabinet du Prince, å qui je remis la lettre du Roi.
S. A. R. Tayant lue me dit: «Je vois Mons"* de Bourke que Votre
« mission est parfaitement inutile, et Vous pouvez, je pense, repartir quand
cVous voudrez. Vous n'étez chargé que de négocier une prolongation
^ Efter hans egen Paategning paa denne Depeche modtog Rosenkrantz den den 28. De-
cember. — Om Bourkes Ophold i Carl Johans Hovedkvarter se bl. a. Yngvar Nielsen: Kielerfreden
S. 9 flg. (Christiania Videnskabs Selskabs Forhandl. 1886, Nr. 13); Woynar 1. c S. 117 flg.; Alin:
Den svensk-norska unionen. I. Bilagor Nr. 5 a, b, c.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
117
cd'armistice qu'il m'est impossible d'accorder.> Je lui assurai qu'en eflfet mes
pouvoirs ne s'étendoient pas plus loins; mais que la réponse de l'Autriche ne
pouvoit pas tarder longtems, et que, si elle étoit de nature å amener la paix
entre le Danemarck et les Alliés, on auroit peutétre å regretter une effusion
inutile de sang, pour n'avoir pas voulu attendre quelques jours. Le Prince
insista sur Timportance de chaque instant: <que sa présence étoit nécessaire
tsur la frontiére de la France; que les Alliés en avoient la conviction et lui
creprocheroient chaque jour de perdu; que le Ministre d' Angleterre trouvoit
tqu'il n*auroit pas du accorder le premier armistice: enfin qu'il étoit si dé-
tterminé k ne pas le prolonger d'une minute qu'il recommenceroit les hostilités
c une demiheure aprés l'échéance du terme, quand méme il auroit la
«certitude de périr.» Il me dit: «que la réponse de rAutriche ne signifioit
€rien et que nous ne voulions que gagner du tems, mais que cette politique
♦étoit trop usée pour réussir dans le siécle present; qu'il sentoit bien
<que notre position étoit mauvaise; que nous avions pris le mauvais parti
€& lui le bon; que si l'Emp' Napoleon avoit été victorieux, nous aurions
f triomphé, et lui (Prince de Suéde) auroit été perdu ; que le Dannemarck, étant
cdu coté battu, étoit appélé å faire des sacrifices; qu'il sentoit qu'ils étoient
ccruels, mais necessaires; que le Danemarck n' avoit rien de mieux å faire que
<de s'allier sincérement å la Suéde et qu'il s'en trouveroit bien. Je suis lié
<sincérement d'amitié avec l'Emp' de Russie, m'a-t-il dit, et j'exigerai que le
cDannemardc soit dédommagé, et je ne poserai par les armes que je n'aye
cobtenu des dédommagements convenables pour le Roi de Danemarck. »
Il m'est impossible de rendre compte ici de tout ce qu'il m'a dit dans
une conversation ou plutof dans un discours qui a dure deux heures. Toutes
les fois qu'il me fut possible de placer un mot, je lui rappélai, que je n'étois
point autorisé k traiter ou méme å discuter autre chose qu'un armistice, et
qu'il me paroissoit que des considérations d'humanité et l'intérét méme des
Alliés exigeoient également qu'il y consentJt. Il répétoit souvent «qu'il ne
fvouloit pas de la médiation de l'Autriche; que son intervention étoit inutile;
<que ses droits å lui étoient fondes sur des traités, dont il exigeoit l'exéqutioD,
tet que certes l'Autriche ne prétendoit pas rompre ces traités».
Je lui représentai que l'Autriche nous avoit ofTert ses bons offices pour
nous reconcilier avec les Alliés sur des bases proposées par les Alliés eux-mémes;
que nous les avions acceptées et qu'il ne s'agissoit que de prolonger l'armistice
pour attendre l'efFet de cette intervention; qu'il ne pouvoit disconvenir qu'il
seroit bien plus avantageux pour les Alliés de s'arranger å l'amiable avec le
Roi de Danemarck, de Le laisser leur ami et d'avoir immédiatement toutes
leurs forces disponibles pour co-opérer au grand but de leur alliance, que de
les employer å écraser les provinces Danoises et de devoir les y conserver
longtems pour retenir dans la soumission des habitans exaspérés.
Il en convenoit, mais il soutenoit toujours que nous n' etions pas
aocéres, que nous ne voulions que gagner du tems, et que la nature méme
Il3 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1 8 14.
de ma mission le prouvoit. Je soutenai le contraire sans avoir pu faire
aucune impression.
Aussitot que je me retirai, il fit entrer les Ministres de Russie, d'Angle-
terre, d'Autriche, Mr. de Wetterstedt & Mons' le Cte de Bombelles, qui
se tinrent assemblés jusqu'å cinq heures. En sortant M*^ de Bombelles me
pria de passer avec lui chez moi pour recevoir une communication importante
qu'il avoit å me faire.
Il me remit deux projets de traités, dont le Prince me laissa le choix
en me proposant de signer Tun ou l'autre sub spe ratiy et qu*alors il prolon-
geroit l'armistice jusqu'au 6.
Je declarai nettement que je ne signerais ne Tun ni l'autre et que je
me proposais de partir dans la nuit. Mr. de Bombelles me dit qu'en ce cas
il étoit inutile qu'il retoumåt å Copenhague et qu'il partiroit pour le quartier-
général de l'Empereur d'Autriche oii il pouvoit étre plus å portée de nous
servir. Ce parti pris nous allames diner chez le Prince entre 7 & 8 heures
du soir.
J'eus l'occasion de m'entretenir un peu avec le General Vincent. Il
me paroissoit disposé favorablement pour nous, mais peu enclin å articuler
un mot qui put donner le moindre ombrage au Prince. J'ai eu aussi quelque
conversation avec M^ Thornton, qui m'a paru sec et dans la persuasion
que nous ne céderons qu'å la force. Son opinion est qu'on fait mal de
perdre un instant; qu'on devroit immédiatement nous forcer k ceder. Je n'ai
pas parlé å Mr. de Suchteln, mais M' de Bombelles est choqué de sa
partialité décidée.
Aprés le diner Mons' de Wetterstedt m'a.conduit chez lui, et m'a
montre les deux projets, que Mons' de Bombelles m'avoit conmuniqués le
matin, en m'invitant å les signer sub spe rati, qui ne m'engageoit å rien, et
que l'armistice seroit prolonge au 6.
Je lui répondis comme k Mr. de Bombelles que je ne le ferois pas, que
je n'étois point autorisé å négocier ni méme å discuter la-dessus. J'ajoutais,
que si je n'avois en vue, comme on le paroissoit croire, que de gagner quel-
ques jours de tems, il ne dépendoit que de moi de signer une chose, qui
n'engageoit le Roi å rien, et de gagner mon but; mais qu'il étoit indigne de
moi de recourir å de pareils moyens.
Il répéta tous les argumens du Prince sur les objets du traité. Je ne
cessai de lui dire que je n'étois point autorisé å discuter rien avec lui; mais
que je voyois avec peine que les conditions n'étoient plus celles que les Cours
alliées avoient autrefois proposées; que j'apporterois ou enverrois å Copen-
hague ce qu'il jugeroit å propos d'y faire parvenir, si l'on consentoit å pro-
longer l'armistice jusqu'au retour du courrier; mais il disoit que le Prince n'y
consentiroit pas.
Je lui observai, que si l'on envoyoit des propositions, on devoit réfléchir
que les plus raisonnables donneroient le plus de chance de succes, et que les
plus extravagantes ne tenderoient qu'å irriter & å retenir les troupes alliées
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
119
occupées ici d'un objet accessoire, tandis qu'on avouoit en avoir un besoin si
pressant pour le grand but de i'alliance générale; que Ton pouvoit sans doute
Éaiire un mal infini au Danemarck, — peut-étre méme l'écraser; mais que les
alliés, loin d'y gagner quelque chose, nuiroient essen tiellement å leur cause,
d'abord par la perte d'un terns précieux pour eux, et en second lieu par
reffet moral que produiroit partout Tabus cruel du pouvoir.
Je lui demandai dans quel pays conquis l'Emp' Napoleon, dont on se
plaignoit, avoit imposé des conditions plus dures? Je lui marquai ma surprise
qu'un Prince, qui se piquoit de ne ressembler å Napoleon en rien, voulut le
surpasser dans Tabus de la puissance. J'ajoutai qu*une grande moderation en
cette occasion donneroit au Prince un meilleur titre que des victoires å Tad-
ministration des Frangais, dont il se propose de regler les destinées. J'avois
dit tout celå au Prince lui-méme, qui m'a parlé sans mystére de ses projets
sur la France.
Le soir å six heures je fus appélé encore chez le Prince. Aprés un
court entretien avec Mr. de Wetterstedt nous fumes introduits dans un cabinet,
OU se trouvaient le Prince, tous les Ministres des Cours alliées et le Comte de
Bombelles, et lå se passa une scene certainement arrétée d'avance. Le Prince
tint un discours pour motiver son refus de prolonger Tarmistice; il consentoit
cependant å accorder six jours, si je lui cédois Gliickstadt. Je lui répétai
encore une fois que je ne le pouvois pas, et qu'il connoissoit comme moi les
bornes de ma commission; mais j'insistai sur la nécessité de prolonger Tarmi-
stice jusqu'au retour d'un courrier de Copenhague.
On finit par faire ce grand effort å condition que j'arretasse le passage
des troupes sur le continent jusqu'å Texpiration de Tarmistice. Je répondis
que je n'en avois pas le pouvoir; mais que je proposerois å Monseigneur le
Landgrave de suspendre ce passage depuis le 29 å minuit jusqu'au terme de
Tarmistice, que Ton fixa au Cinq Janvier å minuit.
Le General Vincent dit alors, que puisqu'il s'agissoit d'attendre cette
réponse, Mr. de Bombelles apporteroit lui-méme å Copenhague les projets de
traités. Celui-ci y consentit. Le Prince m'interpella en disant: cCroyez Vous,
Monsieur, qui le Roi acceptera ces propositions f» — Je répondis qu'il ne
m'appartenoit pas de préjuger les decisions du Roi mon Maitre. — Il dit alors:
tCroyez Vous, Monsieur de Bombelles, que Votre voyage aura quelque succes ?f
Le Comte repondit: «Je crois que Oui.» — Je voyois å Tinstant qu'on cher-
choit å donner å sa course Tapparence que les propositions nous arrivoient
par le canal de TAutriche; mais je ne pouvois m'opposer å son départ sans les
autoriser, pour ainsi dire, å répandre — et Ton dira peut-étre dans la suite —
que nous avions rejetté les propositions que TAutriche voulut nous faire.
Le Prince termina å une heure du matin cette seance penible & délicate
pour moi en disant: «Eh bien! Messieurs. Je connois les hommes & les affaires,
tet je Vous prédis que tout ceci ne menera å rien et qu'il faudra finir par
•employer la force.* — Je répondis, que celå pourroit bien étre amsique le con-
I20 ^oUt. Forhandlinger i Decbr. iSt3 og Jan. 1814.
traire et que je ne dirais par uq m6t qui pourroit l'induire å croire Tune
chose plutot que l'autre.
Dans le courant de cette seance il a dit, c que tous les sujets du Roi
c dans les Duchés désiroient un changement; qu'ils y étoient méme tres disposés
cdans les isles, et que rien ne seroit plus facile que d'exciter une revolte å
«Copenhague, et qu'å tout événement il n'en couteroit que 2 ou 3 mille hommes
cpour conquérir tout le Royaume*. — Je lui répondis que les dispositions des
sujets du Roi étoient tout le con traire de ce qu'il pensoit; que des revoltes
excitées étaient d'un triste exemple pour tous les peuples et pouvoient se
repeter plus facilement contre les conquérans que contre les Souverains l^i-
times; que, s'il étoit méme regu å bras ouverts par tous les Danois, les contri-
butions & les vexations, dont le Holstein se ressent déjå, ne tarderoient pas
å le faire exécrer; que la France en ce moment éprouvoit combien étoit
précaire la soumission des peuples contre leur gré; que les événemens si
récens en Allemagne et ailleurs ne me paroissoient pas de nature å encourager
S. A. R. et Ses alliés å imiter un aussi funeste exemple. J'appuiai en méme
tems sur l'immense difference qu'il y auroit entre gagner des amis par la
moderation on se susciter des ennemis par la violence.
Ayant terminé dans la plus grande håte l'historique de cette joumée,
je dois maintenant dire å Votce Excellence que l'on seroit bien aise sans
doute de terminer avec le Roi å I'amiable; mais que si ce lå ne se fait pas
immédiatement, les troupes alliées avanceront et le pays en suffrira prodi-
gieusement. Le Prince m'a dit, «qu'å mesure qu'il avancerait les conditions
seroient moins favorables*. Il parle de la conquéte de tout le royaume; —
de ce que par im article secrét du traité d'Åbo la Selande est mise å la
disposition de la Russie, de l'Angleterre & de la Suéde, — article que Mr.
de Wetterstedt m'a lu. Il ajoute que la Russie lui avoit cédé ses droits sur
cette isle, et qu'il ne lui restait qu'å s'arranger avec l'Angleterre pour son
tiers; — que le nouveau Souverain du Holstein étoit trouvé; qu'on n'auroit pas
de peine å disposer de la Jutlande & du reste; — que le Roi ne pouvoit sauver
Sa Dynastie qu'en cédant aux circonstances.
Je ne connois pas l'étåt de ses forces; mais des gens sages ici sont
persuadés qu'elles sont trés-considérables et plus que suffisantes. L'armée de
Benningsen est sur la frontiére et préte å entrer. Le Prince a la conscience
de ses forces, et il est bien déterminé å les employer. Les Ministres des
Cours alliées, et surtout celui d'Angleterre, voyent å regrét le tems qu'il va
perdre pour les intéréts particuliers de la Suéde, et désirent ardemment que
le Roi s'arrange; mais ils craignent tous de dire un mot, qui puisse donner
le moindre ombråge å S. A. R. Le moment est décisif. Si le Roi, notre
Maitre, ne leur fait par des propositions qu'ils acceptent, la guerre aura ses
suites. Je pars å l'instant pour Slesvic, ou j'attendrai Vos ordres, et j'expedie
Mr. de Krabbe pour Vous donner de bouche tous les petites renseignemens,
que je pourrois avoir k Vous donner moi-méme, et que le tems ne me permet
pas l'insérer ici.
9 . . "
Polit. Forhandlinger i Decbr. I8i^ og Jan. 1814.
121
On n'a pas voulu entendre parler de la suspension des hostilités contra
Gliickstadt. En resultat j'ai au moins gagné quelques jours pour que Sa
Majesté le Roi Se decide, et j'espére que la réponse de l'Autriche arrivera
avant l'expiration du terme.
Le Prince et les Ministres des Cours alliées sont persuadés que cette
réponse telle quelle n'influera pas beaucoup sur les determinations du Prince,
qui sent ses avantages et cherchera naturellement å en profiter.
M' Thornton m'a dit qu'il avoit des pleinpouvoirs pour terminer avec
nous; mais il ne m'a rien dit des conditions, et n'étant autorisé å rien, il ne
m'appartenoit pas de les lui demander. Je m'étonne cependant qu'il n'ait
pas tenté de les faire parvenir au Roi. Je les suppose conformes å ce que
M' de Wendt a été invité par Mr. Dehn å faire passer å Votre Excellence.^
En tout cås, si le Roi juge å propos de faire des propositions å la Suéde, je
présume que Sa M'^ fera marcher de pair le traité avec TAngleterre, sans le-
quel rien n'est fait.
Quant aux indemnités territoriales pour la Norvége, on n'offre rien que
la Poméranie. Le Prince a ajouté verbalement q'il procureroit une lisiére
de communication avec le Holstein le long de la mér, et qu'il tåcheroit de
procurer le Lauenbourg et le protectorat des villes Anséatiques avec un revenu
y attaché.
Mr. de Wetterstedt, qui a quitté Francfort le 12 du courant, dit avoir
demandé, quelles étaient les indemnités qu'on vouloit nous donner, et qu'on
lui avoit répondu qu'on étoit persuadé que le Roi ne changeroit pas de
systeme, et que par conséquent on n'auroit rien å nous donner.
Le Prince m'a dit qu'il avoit autrefois été question du Mecklenbourg
en donnant au Duc le Grand-Duché de Berg; mais S. A. R. est souvent
revenue å la question: «Que me donnera-t-on pour le Holstein et la partie du
<Slesvic que j'occupe déjå?» Je lui observois qu'il n'avoit pas le droit d'en
disposer; mais qu'il devoit compter pour quelque chose l'immense avantage
d'avoir une grande armée disponible dans un moment aussi critique.
Votre Excellence excusera, j'espére, le disordre qui regne dans ce
rapport, que j'ai du rediger avec une précipitation extréme, et ayant été inter-
rompu presqu'å chaque ligne.
Depuis que j'ai écrit ce qui précéde, Mr. de Wetterstedt m'a envoyé
å 4 heures & V« du soir le projet d'armistice qu'il auroit du me remettre å
9 heures du matin, et m'a fait dire que ce retard avoit été occasionné par
une légére indisposition de S. A. R. J'ai répondu sur le champ par la lettre
ci-jointe, et j'espére qu'il consentira aux changemens que je lui proposerai.
Mr. de Krabbe rendra verbalement compte du resultat de l'entrevué que j'aurai
tout å l'heure avec lui; mais Mr. de Bombelles me conjure de ne pas rompre
pour celå cette derniére chance qui s'offre de nous arranger.
Quant å l'accueil que le Prince m'a fait personnellement, je ne puls
' Se ovfr. S. 107 f. Dehn er en hamborgsk Købmand (Medd. fra Krigsark. VI S. 132, 279).
Daaske Magazin. 5. R. IV. 1 6
1^2 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
que m'en louer. Il a daigné me dire de lui parler franchement. Je l'ai fait,
quoiqu'avec tout le respect qui lui est du, et je ne crois pas avoir perdu par
lå dans son estime, quoique je n'en aye malheureusetnent retiré aucun fruit
pour not re cause.
Mr. de Wetterstedt vient de m'envoyer le projet d'armistice avec le
changement que j'ai exigé au 4« Article, mais sans vouloir rien changer au
préambule. Il m'a en méme tems envoyé formellement les deux projets, que
je tenois déjå de ses mains depuis hier, et il a accompagné eet envoi de b
lettre ci-jointe, qui m'a déchiré l'ame.^
Je suis au désespoir de devoir mettre une pareille piéce sous les yeux
du Roi, et de me voir condamné aujourd'hui au malheureux role d'étre l'organe
de tant de choses qui doivent affecter Sa Majesté d'une maniére si cruelle.
Le sentiment du devoir méme peut å peine me soutenir.
Quelle que soit la determination du Roi, la personne que Sa Majesté
déstine å terminer cette déplorable, mais importante affaire (et j'espére que
ce malheur ne tombera pas sur moi) doit étre munie promptement d'instructions
claires et précises sans rien laisser å sa discrétion: car on aura affaire å des
gens qui profiteront de tous leurs avantages. Ce seroit porter un coup mortel
å tout individu que de suspendre sur sa tete la moindre responsabilité dans
une affaire aussi majeure.
J'ai l'honneur d'étre avec la plus haute considération etc.
ce 25 Dec. k 10 heures du soir.
Edmund Bourke.
Apostille å onze heures du soir.
Je revlens de chez M^ de Wettersted, odi nous avons signe l'armistice
qui est ci-joint et je monte en voiture pour me rendre å Slesvic.
ut in litteris.
E. Bourke.*
A Son Excellence Mons' de Rosenkrantz.
45.
25. December 1813. Grev Heinrich Friedrich Baudissin
til Bourke.*
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse )
.. ce 25. Dec. 1813.
Monsieur,
La confiance que Vous avez bien voulu me temoigner dans toutes les
occasions et encore recemment ce matin, m'engage å Vous prier de ne pas
vouloir partir d'ici, å moins que des raisons majeures et importantes ne ren-
^ Trykt Alin 1. c. Bilagor 5 a, b, c.
* Kun Underskriften og Apostillen egenhændig.
• Grev H F. Baudissin til Kroop var Formand for den af Carl Johan indsatte Regerings-
kommission for Holsten.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14
123
dent Votre depart nécessaire. La commission provisoire, dont j'ai Thonneur
d'étre président, mettant toute sa confiance dans Votre appui & craignant l'effet
que produiroit Votre éloignement, joint ses priéres aux miennes, Monsieur, pour
Vons engager å differer Votre départ. Nous serions tres flattés, si Vous pou-
riez nous faire l'honneur de Vous rendre å notre assemblée pour que nous
puissions Vous exposer plus complettement la situation critique et malheureuse
de notre province. Nous ne doutons pas, Monsieur, que eet etat des choses
ne soit un puissant motif pour acceler la conclusion d'un traité, dont depend
le bonheur ou le malheur de cette partie des sujets du Roi qui est au pouvoir
des ennemis.
Veuillez bien agréer, Monsieur, l'assurance de la haute considération
avec la quelle je suis
Votre tr. humble et tr. obéiss. Serviteur
Le C^ de Baudissin.
46.
26. December 1813. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
å Sleswic, ce 26. Dec. 1813.^
Monsieur,
J'eus rhonneur d'honner d'adresser å V. E. hier, de Kiel, un rapport,
qui lui sera remis par M' de Krabbe, parti d'ici aujourd'hui å midi. Mon-
seigneur le Landgrave m'ayant offert l'occasion d'une estafette qui peut dévancer
Mr. de Krabbe et Mr. de Bombelles, j*en profite pour vous informer que j'ai
signe hier au soir un armistice qui doit durer jusqu'au 5 Janv' å minuit. Celui
que j'avois propose pour attendre le resultat de l'intervention de la Cour de
Vienne fut réjetté. On me proposa d'en accorder un jusqu'au 6 Janv"^, si je
voulois signer su6 spe rati un projet de traité de paix cédant immédiatement
toute la Norvége pour la Poméranie Suédoise et un million de Rixdaller de
Banque, ou de ceder la Norvége pour rien, en reraettant å present Drontheim
et les forteresses de Frederickshall et Kongswinger, et le reste å la paix. Je
refusai et voulus partir. Voulant cependant gagner une prolongation de l'ar-
mistice qui étoit l'objet de ma mission je consentis å envoyer les deux projets,
si Ton consentoit å faire durer l'armistice jusqu'a l'arrivée des réponses de
Copenhague, persuadé que le méme temps suffiroit pour la reception de celle
de Frankfort, sachant d'ailleurs que cette petite prolongation dans le cas
d'une rupture comme dans celui d'une négociation ne pouvoit nuire å rien.
M' de Bombelles se chargea d'aller auprés du Roi pour lui remettre les pro-
jets et offrir ses bon offices. Il est important que V. E. sache que Mr. de
Bombelles désiroit réellem* de nous servir et m'accompagna plein de bonnes
' Efter Rosenkrantz' s egen Paategning modtog han dette Brev den 28. December.
16*
124 ^^^*^ Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
intentions. Le Prince Royal en eut de Thumeur et Mr. de Bombelles, mieux
instruit de son influence sur les alliés, se rend maintenant chez nous plustot
pour soutenir les intéréts du Prince que ceux du Roi. Il est done tres néces-
saire que V. E. soit sur ses gardes, qu'elle le voye avant qu'il soit admis
auprés du Roi afin de rendre compte å Sa Majesté de tout ce qu'il dira. Il
étoit notre avocat et je me trompe fort ou il est maintenant celui du Prince.
Vous ne tarderez au reste pas å en juger vous méme. Cependant il dira bien
des choses qui méritent une mure attention.
Mon opinion, d'aprés tous ce que j'ai vu et entendu dans les 40 heures
que j'ai passées å Kiel, se reduit å ceci. Je pense que nous n'avons pas
grand-chose å attendre de l'Autriche, quoique je sois persuadé de sa bonne
volonté. Nous n'avons rien å espe rer que de nos propres moyens et la guerre
recommencera indubitablement å la fin de l'armistice, si nous n'en venons pas
å un arrangement pacifique. On sera dur envérs nous; mais en méme temps
le Pr. R^ brule d'envie de se rendre en France et regrettera d'étre retenu ici.
Le Ministre d'Angleterre le regrette autant et peutctre plus que lui. Nous
pourrions, il me semble, tirer quelque parti de ces dispositions en dépit de la
haine qui anime l'un et l'autre contre notre patrie, mais pour l'essentiel je ne
crois pas que l'on demordera. Notre résistance tant qu'elle peut durer fait
un grand tort aux alliés en rendant inutile une nombreuse armée qui pourroit
étre si avantageusement employée ailleurs; mais si nous succombons dans la
lutte, nous pouvons juger de ce qui nous attend par les prétensions que nous
voyons des å present.
Mr. de Krabbe est instruit de tout ce que je pourrois vous dire et
j'espére que vous le verrez avant de voir Mr. de Bombelles; mais il prend
la route de Middlefart et celui-ci ira par Assens, ce qui peutétre racourcira.
Le Landgrave vient d'envoyer chercher cette lettre de sorte que je n'ai
pas le tems de la copier et je suis force de vous envoyer ce brouillon: ce
que je vous prie d'excuser.
Si j'apprends que le Roi est en Féonie, comme on le dit, je partirai
demain matin pour alier me mettre å ses pieds; sinon j'attendrai vos ordres ici.
Veuillez agréer le profond respect avec lequel j'ai Thonneur d'étre etc.
Edmund Bourke. *
47.
2T, December 1813. Rosenkrantz til Frederik VI.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse. Uden Underskrift, men skreven med
Rosenkrantz's Haand.)
Mandag d. 27. December 18 13.
I. Grev Lutzau tilstillede mig i Gaar Baron Tawasts Skrivelse til
ham af 25*^*^ som geleidede Afskriften af Bar. Wettersteds Brev til Grev
^ Bourkes næste Depeche til Rosenkrantz fra Slesvig d. 27. December er trykt i Christiania
Videnskabs Selskabs Forhandl, 1886. Nr. 13, S. 31 — 32.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
125
V. Bombelles, som Gesandten ikke har villet aabne. Den Svenske General siger
deri, at han meddeler denne Afskrift for at sætte Greven i Stand til at under-
støtte hans Bestræbelser for at bringe Freden med Sverig til veye og for at
formaae Dmt til at forene Deres Tropper mod den fælleds Fiende.
I bemeldte Afskrift siges, at det er paa KPrs. Befalg. at Wetterstedt
skriver til Bombelles, da Hs. Kgl. Hhd. har standset sin Fremgg., saasnart han
havde faaet første Efterretg. om Udfaldet af Grevens Sendelse ved Gr. Wal-
moden; at han siden intet videre har erfaret om den ommeldte Aftrædelses
Natur og Omfang; — Vaabenstilstanden gaaer til Ende d. 29***^ og kan
ikke forlænges, om ikke de ved Geral. Tawast giorte Forslag antages — at
Bombelles maae føle, hvor nødvendigt det er ifølge den nøye Forening mellem
bægge Hoffer, at han meddeler Udfaldet af hans her giorte Skridt. Dengg.
Sverig forlangte Østrigs Mellemkomst for at bilægge Tvistighederne med Dmk.,
meddelte den Svenske Gsdt. Bildt Fyrst Metternich Grundvolden for den Over-
enskomst, som Svrg. var bered til at indgaae, — Afskrift deraf siges at være
vedlagt, men fandtes ey. — W. tvivler ikke om, at jo Bbls. Instruxioner ere
dermed overensstemmende, men denne Grundvold, som hvilede paa Mueligheden
af Erstatgr. at tilbyde enten Dmk. eller Sverg., er nu i nærværende Omstæn-
digheder ikke længere anvendelig.
W. havde været sendt til Ffort [o: Frankfurt] for nøye at faa disse
Erstatngr. bestemte, som skulle giælde for det sydlige Norge enten til bedste
for Dmk. eller Sverg. — W. har ikke faaet tilfredsstillende Svar desangaaende. —
Fyrst Metternich har erklæret, at Dmks Opsættelse med at tiltræde de Allieredes
Sag, og den Skade, som samme derved har forvoldet, giør det fornødent ikke
længere at vedligeholde en tvetydig Stilling mod Dmk., og at følgelig man
ikke kunde afgive sig med at opsøge Erstatgr. for samme.
Traktaterne, siger Wstedt., forblive derfor i deres fulde Kraft til bedste
for Svrg.
Tawasts Forslag, føyer han til, maa overtyde Dmk. om, at omendskiønt
Svrg. aldrig taber Grundvolden for sin Politik, Norges Forening, af Sigte, saa
er samme dog sindet deri at giøre saadanne Modificationer, som baade den
almindelige Interesse og Dmks fordre.
Holsten og en Deel af Slesvig ere besatte — Tilbagegivelsen deraf, der
bliver en Følge af Antagelsen afSvrgs. Forslag, er allerede en betydelig Skadeløs-
holdelse. Denne Meddelelse sker med den fulde Overbevisg. om, at Bbl. vil
understytte Tawast.
Gr. Lutzow har svart udvigende derpaa og henholdt sig til de Instrux-
ioner, som Gr. Bbl. har at følge. Han troer, at Tawast mener at kunde
oversee ham, og er meget vred paa ham
Af alt dette sees, saavelsom af Brevet fra GI. Steward, at K. Pr. vil
og maae ile med at aftvinge en Tilstaaelse om Norge, som Østrig ikke vil
give uden nærmere Ordre. — Denne maa oppebies, uagtet alt hvad der kan
flyde af. — Jeg skulle næsten tvivle om, at KPrsen rykker ind i Jylland, men
126 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
Vished kan ey haves derom. — Efterretgr. fra Burke og Bbl. ville komme sil-
digere, fordi Prindsen næppe har været i Kiel ved deres Ankomst.
Pakken til Lutzow indeholdt Aviser og b. fra Lizakewitz. —
2. Alquier Audienz inden Afreisen — dette synes ieg ikke om. Jeg
kan undskylde med den nærforestaaende Afreise og Mangel paa Tiid, samt at
Fraværelsen ey bliver lang.
3. Naar det kommer til Underhandl., maae Alq. vel formaaes til at
forlade Kbhvn. Han har selv viist sig villig dertil. — Kunde han ikke anvises
Ophold paa Fredensbrg eller Frederiksborg, ifald han ikke heller vil sørge for
sig selv, indtil han kan komme bort til Søes helst over Engld., hvorhen General
WalterstorfT kunne paalægges at begive sig. — Men til denne, som har et
Quartals Gage eller 2 tilgode, maatte anvises Penge.
4. Jeg har skrevet til Grev Bernstorff, hvilket gaaer i en Pakke, som
Grev Lutzow ønsker afsendt til det Svenske Hoved Quarter.
I Randen er skrevet: Imorgen Aften maa Tawast have Svar, at han kan
reise paa Onsdag.
48.
27. December 18 13. Rosenkrantz til Grev Chr. G. Bernstorff.
(U. A. Registraturen.)
A S. E. M' le Comte de Bernstorff å Vienne.
ce 27. Dec. 181 3.
Dans la depeche, que j'ai eu l'honneur d'adresser å V. E. en date du
7. du courant, j'ai indiqué l'isle de Bornholm parmi les concessions, qui pour-
roient étre offertes å la Suéde en replacement du district en Norvége, que
fait l'objet principal de la convoitise du prince successeur^. Il faut que je
revienne lå-dessus, puisqu'il conste par les archives de la monarchie, qu'aprés
que les habitans de la dite isle eurent secoué le joug des Suédois, il leur fut
solemnellement promis par le Roi*Fréd: III en 1658, que jamais leur pays ne
seroit séparé des etats de la monarchie Danoise. H ne pourra par conséquent
étre question d'offrir cette isle en compensation des districts dont la Suéde
demande la cession. C'est de quoi j'ai du avoir l'honneur d'informer V. E.
pour qu'Elle ne donne point suite aux ouvertures, que ma précédente auroit
pu La porter å faire å l'égard de l'objet de compensations å proposer.
* Rosenkrantz havde den 7. December skrevet til Grev Chr. G, Bernstorff (Registraturen
Nr. 14): c Nos idées ne sont pas bien fixées quant k des concessions territoriales å faire, mais les
isles dans les Indes occidentales, qui sont a restituer, et celle de Bornholm ont éié nommées »
Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 18 14. 127
49.
27. Dec. 1 81 3. Rosenkrantz til Baron Alquier.
(U. A. Registraturen.)
A M"" le Baron Alquier, Ministre de France.
ce 27. Dec. 1813.
Ayant regu Votre lettre sous la date d'hier, j'ai ce matin porte å la
connoissance du Roi la demande que Vous m'avez exprimée de faire Votre
cour å S. M. avant son départ. Le Roi y a reconnii avec satisfaction Votre
empressement, M', de Vous approcher de Sa personne, de quoi S. M. Vous
sait gré. Mais Elle m'a chargé de Vous dire, M^, qu'EUe ne prend congé
de personne, et que Son absence sera de trop peu de durée pour qu'Elle
veuille Vour donner la peine de Vous presenter chez Elle. Le tems, qui
reste au Roi, qui a fixe Son départ å démain^, est d'ailleurs limité par trop
d'occupations, pour que S. M. puisse disposer des momens, qui Lui restent.
Je suivrai le Roi un jour plus tard; mais j'aurai l'honneur de Vous voir,
M', avant de me mettre en route, afin de concerter avec Vous tout ce qui
peut Vous interesser personnellement.
SO.
28. Decertber i 8 i 3. Rosenkrantz til Baron Tawast.
(U. A. Registraturen.)
A Mr. le Baron de Tawast.
le 28. Dec. 1813.
Le Soussigné n'a pas manqué de porter å la connoissance du Roi son
maitre la note que Mr. le B° de Tawast lui a fait l'honneur de lui adresser
le 24 du courant au soir, å laquelle se trouvoit joint l'exposé des conditions
auxquelles S. A. R. Msgr. le P<=« R^ de Suéde propose de suspendre les hosti-
lités et d'entamer des négociations pour la paix entre le Dannemare et la Suéde.
C'est å son grand regrét que le Soussigné ne se trouve point encore
å méme de s'expliquer å Tégard de ces conditions. Le Roi sera tres peiné
de voir Msgr. le P^ R} de Suéde faire recommencer les hostilités contre Ses etats
dans le Moment oix des réponses de la part de l'Empereur d'Autriche ne
sauront tarder que de peu de jours å arriver et å étre communiquées å S. A. R.
Ces réponses ne pouvant manquer d'avoir été concertées avec les Sou-
verains alliés de S. M. Suédoise, seront d'une influence trop decisive, pour que
' Kongens Afrejse blev opsat; først d. 3. Januar om Aftenen tog han til Middelfart, led-
saget bl. a. af Rosenkrantz.
128 Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 1814.
le Roi ne soit determiné å les attendre, quelles qu'en puissent étre les suites,
avant d'entrer en négociations de paix avec la Suéde, dont, par un effét de
son intime union avec ses Alliés, les intéréts sont confondus avec les leurs.
Le Roi, qui a declaré solemnellement å S. M. l'Empereur d*Autriche
étre prét å accéder å Son alliance avec les autres Souverains en guerre
avec la France, n'est empeché de prendre les mesures nécessaires pour donner
suite å eet engagement que par la guerre, que Msgr. le P*^ R^ fait aux etats
de S. M. par le moyen des forces qui paroissent avoir été mises å la dispo-
tion de S. A. R. pur un but different.
Le Soussigné, étant appellé k suivre le Roi dans le voyage que S. M.
entrependra aujourd'hui pour la Fionie, a l'honneur d'en informer M' le B°
de Tawast et de Lui faire part, que cette absence de la capitale ainsique
l'annonce faite par M"" le B" que les hostilités vont recommencer å l'expiration
du terme de l'armestice, le privent de l'honneur de pouvoir continuer pour le
moment de traiter avec eet officier-G* de l'objet important qui a motivé son
arrivée dans la résidence du Roi, ou le séjour prolonge de M"" le B° de Tawast
sera par conséquent sans objet, si, avant le départ du Soussigné, il n'arrive
des réponses du cabinet Autrichien, qui fourniront de suite des motifs au
Gouvernement D", pour entamer les négociations de paix tant avec la Suéde
qu'avec la G*** Bretagne, ou si nous ne sommes instruits de la prolongation
de l'armistice.
Le Soussigné joint ici sa réponse å la lettre de M«" le B° de Wetterstedt,
Chancelier de la Cour de Suéde, que M«" le B"* de Tawast lui a fait parvenir,
en Le priant de vouloir bien Se charger de la remettre å ce Ministre. *
En ofTrant å Mr. le B° de Tawast ses sincéres regréts de ne point
pouvoir dans les circonstances actuelles donner suite aux Communications im-
portantes qui ont eu lieu entre eux, le Soussigné a l'honneur etc.
SI.
28. December 18 13. Baron Tawast til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Le Sous-Signé vient de recevoir la note que Son Excellence Monsieur
de Rosenkrantz, Ministre d'Etat, Chef du Departement des affaires étrangéres,
lui a fait l'honneur de lui adresser aujourd'huy. Il voit qu'il ne s'est point
trompé en pensant, que les intentions du Gouvernement Danois en tåchant de
faire dépendre les négociations d'une réponse de la Cour d'Autriche étaient de
gagner du temps pour opposer aux troupes alliés une plus forte résistance.
^ Findes i Registraturen, men gengives ikke, da Indholdet fremgaar af dette Brev.
Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 1814.
129
La seule puissance intéressée å cette marche doit savoir beaucoup de gré
au Gouvemement Danois de ce dévouement å ses intéréts.
Quant å lemploi que Son Excellence Monsieur de Rosenkrantz suppose
avoir été destiné aux troupes sous les ordres de Son Altesse Royale, c'est
aux puissances seules, qui les Lui ont confiées, å juger si de deux ennemies
qu'elles ont å combattre, elles auraient du étre employées de préférence contre
la France.
Son Excellence Monsieur de Rosenkrantz pense que c'est par-ce-que
Son Altesse Royale a porte la guerre dans les etats du Roi Son Maitre, que
les troupes Danoises ne peuvent pas se joindre å celles qui font la guerre å
la France. Son Excellence n'a sans doute pas pu oublier, que le Gouveme-
ment Danois, qui se trouvait en guerre avec l'Angleterre, l'a déclarée, non
seulement å la Suéde, mais å la Russie & å la Prusse. Comment les troupes
Danoises auraient-elles pu combattre les Frangais å coté de celles des puis-
sances en etat de guerre avec leur gouvernement? — Il falloit, avant que cela
ne put avoir lieu, que le Cabinet de Copenhague renongat å Son alliance avec
la France pour accéder å la cause du reste de l'Europe, & qu'il fit sa paix
avec la Suéde, la Russie, l'Angleterre & la Prusse. — Rien n'indique jusqu'ici
qu'il l'ait fait, & ce n'est que pour arriver å un etat de choses si désirable,
que les troupes alliées sous les ordres de Son Altesse Royale se sont écartées
de leur premiere direction, d'aprés les conseils des Souverains Alliés, qui ne
peuvent point voir avec indifference que les efforts pu'ils font pour pacifier
l'Europe soient contrariés par le Dannemare.
Le Sous-Signé avoit demandé ses passeports avant d' avoir été Honoré
de la note de Son Excellence Monsieur de Rosenkrantz. — Il a été le premier
a sentir que sa présence ici était inutile, & dés qu'il les aura obtenus, il
quittera Copenhague avec la conviction d'y avoir apporté, quoiqu'inutilement,
tous les moyens de conciliation possibles.
Le Sous-Signé est tres reconnoissant des offres de services qu'il a plu
å Son Excellence de lui faire. Il lui aurait la plus grande obligation, si Elle
voulait faire donner les ordres nécessaires pour faciliter son prompt retour au
Quartier General de Son Altesse Royale. Ces ordres lui paraissent d'autant
plus nécessaires^ qu'il est å craindre que le voyage du Roi & des personnes
de Sa suite ne fournisse un prétexte aux maitres de poste de lui refuser
des chevaux.
Le Sous-Signé prie Son Excellence d'agréer les assurances réitérées de
sa haute considération.
å Copenhague,
ce 28. Decembre 18 13.
Le B° de Tawast.
Danske Ma^azui. 5. R. IV.
17
I JO Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 1814.
52.
28. December 1813. Wetterstedt til Bourke.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Quartier General de Kiel le 28. Dec. 181 3.
Monsieur!
J'ai mis sous les yeux de S. A. R. Monseigneur le Prince Royal la
lettre que Vous m'avez fait l'honneur de m'adresser en date d'hier. Son Al-
tesse Royale m'a ordonné de Vous dire, Monsieur, que comme S. A. le Prince
Frédéric de Hesse a fait décacheter et lire toutes les lettres dont était chargé
le Capitaine Gordon, qui s'étant égaré dans sa route arriva sous les murs de
Rendsbourg, et qu'il a ainsi contrevenu å l'armistice, S. A. R. a ordonné
que 4 officiers qui portaient des lettres å Schlessvig fussent momentanement
retenus. Or l'acte de répresailles ayant été effectué maintenant, S. A. R.
a consenti å remettre l'armistice dans sa plénitude. Elle me charge cependant
de demander Votre intervention, Monsieur, pour que deux lettres å 1' adresse
de M' Thornton, Envoyé Extraordinaire de S. M. Britannique pres le Roi,
et qui, étant du nombre de celles dont M' Gordon était porteur, ont été
examinées å Rendsbourg, et s'y trouvent encore, soyent rendues å leur
destination.
J'ai l'honneur d'étre avec les sentiments d'une considération tres di-
stinguée
le B» de Wetterstedt.^
Mr. le Chambellan de Bourke.
53.
29. December 1813. Rosenkrantz til Frederik VI.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Deres Mayestæt.
haver jeg i Underdanighed [at berette], at efter at jeg i Eftermiddag havde
paa Baron Tawasts Forlangende sendt ham hans Reise Pass, har han tilsendt
mig den herved allerunderdanigst føyede Note, som intet nyt indeholder, men
som tilkiendegiver, at han istedet for at reise i Morgen, som han havde meldt
at være ham foreskrevet, nu, ifølge Instruxioner til ham indløbne med Greve
Bombelles, forbliver her til Overmorgen for at oppebie Svar paa denne Note,
hvis Udtryk ere nyt Bevis paa den Overmagt, Kronprindsen stoler paa at være
i Besiddelse af. —
*) Kun Underskriften egenhændig.
Polit. Forhandlinger i Dec. 1813 og Jan. 18 14,
131
Generalen kom siden til mig og begyndte atter at ville overbevise
mig om, at vi intet have at vente af Østerig, som ikke, efter hans Paastand,
har været beføyet til at giøre de fremsatte Tilbud. Hvorimod jeg indvendte,
at Deres Mayestæt har største Anledning til at oppebie det Østerigske Hofs
Svar, og at det er Deres Allerhøyeste Beslutning.
Onsdag Aften Allerunderdanigst
d. 29de December 181 3. N. Rosenkrantz.
54.
29. December 1813. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
å Schleswig ce 29. Dec"^ 18 13.
Monsieur,
Je présume que ces lignes trouveront Votre Excellence å Midle&hrt et
je m'en rejouis infinement. J'espére méme que si nous en venons å des né-
gociations le Roi se transportera sur le continent pour étre plus å portée de
les diriger. Si le Roi m*ordonne de retoumer å Kiel avec des propositions,
je prévois qu'on cherchera å me tourmenter, me chicaner, m'étourdir et sur-
tout me presser; et nen ne pourra contribuer autant å me faire marcher avec
calme et d*un pas ferme que de me trouver å portée de recevoir, sans perte
de temps, les ordres de Sa Majesté sur chaque nouvel incident. Plus Elle
pourra se rapprocher avec sureté du foyer de la négociation, mieux ce sera.
Ce seroit aussi tres désirable de pouvoir négocier dans un lieu tiers et pas
directement avec le Prince Royal; qui s'écoute, ordonne et ne discute pas.
N'ayant pas encore regu aucune confirmation de la nouvelle du congrés
å Manheim, je commence å croire que l'officier, qui l'a donnée et qui s'est
rendu auprés du Roi, n'ait pris un dit on de la gazette de Lubeck pour une
nouvelle positive. Mais en tous cas l'arrivée de quatre Couriers å Kiel et
Texpédition du Comte de Ruuth qui s'en est suivie avec des conditions mitigées
sont de bonne augure. Mr. d'Abrahamson m'a dit avoir parlé au Comte
Ruuth å Flensbourg et en avoir appris qu'il apportoit des conditions plus
favorables. Il me paroit naturel de supposer que ces quatre couriers ont ap-
porté la réponse de TAutriche et des autres Souverains å Francfort et des
instructions å leurs ministres å Kiel, que l'on nous cache peutétre, ou quelque
nouvelle rélativement å la pacification générale, que l'on nous cache également.
Dans Tun ou l'autre cas il ne peut y avoir que quelque chose å notre avantage :
car s'il en étoit autrement, loin d'y mettre du mystére, on s'empresseroit de
le pubiier.
Dans ce moment M** le Cap* Wegener, parti hier pour Kiel, en est
rcvenu. Je Tavois chargé d'une lettre pour M' de Wetterstedt au sujet de
rinfraction des stipulations de l'armestice par 1' arrestation de quelques uns de
17*
1^2 Polit. Forhandlinger i I)ec 1813 og Jan 18 14.
nos Couriers qui alloient å Rendsbourg. J'ai l'honneur de mettre sa réponse
sous les yeux de Votre Excellence.
M^ de Wegener me dit qu'il avoit appris des officiers Suédois que tous
les ministres étoient nommés pour le congrés de Manheim. Quelques uns lui
ont cependant dit que les hostilités continueroient pendant les négociations, et
d'autres lui ont assuré que le congrés étoit contremandé. Ces officiers lui
ont dit que Beningsen avoit relevé Woronzow devant Hambourg et que ce
dernier se trouvoit avec 20,000 h» å Frederichstadt. Ils exagérent sans doute
leurs forces sur ce point comme sur d'autres; mais en méme temps nous
aurions grand tort de les croire foibles M«" de Wegener dit qu'il n'y a que
le P. R. å Kiel qui regoive des gazettes et que c'étoit d'une de ces gazettes
qu'on lui a lu les noms des plenip"^« pour le congrés de Manheim, mais c'est
tout ce qu'on a voulu lui en lire. Le public n'a d'autres feuilles de nouvelles
que les buletins Suédois.
Je demande bien pardon å Votre Excellence de devoir toujours lui en-
voyer mes bruillons. Ne pouvant pas retarder le départ des couriers que
Monseigneur le Landgrave expédie et n'ayant personne pour copier, je ne saurois
faire autrement.
J'attends ici les ordres de Votre Excellence et j'espére méme demain
de recevoir quelques nouvelles préalables de sa part.
J'ai l'honneur d'étre avec un profond respect etc.
Edmund Bourke.
Apostille.
Je reviens de chez Monseig^ le Landgrave, qui me dit que ce rapport
Vous parviendra plus promptement par la poste qui va partir que par l'esta-
fette qu'il se propose d'expédier. S. A. croit que les deux depeches pour
M«" Thornton, dont M'^ de Wetterstedt parle, ont été envoyées auRoi; et sans
doute V. E. me fera savoir les intentions de Sa Majesté å leur égard. En
attendant je répondrai å Mr. de Wetterstedt que j'en écrirai å Monsg' le
Prince Frederick. Je ferai sentir au ministre Suédois la prodigeuse difference
entre arréter des couriers qui d'aprés l'armistice ont le droit de passer, ou de
se saisir d'un officier Anglois qui vient se presenter avec des lettres devant
une place bloquée, tandisque nous n'avons point d'armestice avec l'Angleterre
et qu'elle continue les hostilités con tre nous sur tous les points.
Ut in litteris
E. B.
55.
29. December 181 3. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
ce 29. Dec.
Je ne suis pas militaire, mon cher ami, et par conséquent je me garde
bien de parler dans mes rapports de ce qui ne me regarde pas. Le Roi s'y
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
133
entend et fera surement ce qu'il y a de mieux å faire. Si nous ne sommes
pas asses forts pour résister å toutes les forces qu'on enverra contre nous, je
suppose que le Roi se concentrera en Féonie ou il peut résister asses long-
tems pour attendre les événemens. Si l'ennemi prend toute la Peninsule, il nous
fera du mal sans doute, mais il n'en sera pas plus avance, tandisque la perte
d'une bataille de ce coté de l'eau nous jettera dans une situation terrible.
Puisqu'il est question d'une pacification générale, l'essentiel pour nous est de
gagner du temps. Nous ne pouvons pas contrarier les Anglais et les autres
alliés plus qu'en faisant trainer la guerre si nous sommes obligés de la faire.
Ds scront enchantés de pouvoir decider l'affaire tout d'un coup.
Tout å Vous
E. B.
56.
30. December 1813. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Noi^;es Afstaaelse.)
Ved at tilbagesende Dem Tavastes Note seer jeg, at det bedste var,
at han fik sine Passer, men at Bourk blev beordret at gaa til Cronprindsen
og declarere, at vi vilde love ham det, som vi havde lovet det Østerrigske
Hof, og at Sagen med Norge maatte udsættes til den almindelige Fred; paa
disse Vilkaar kunde Freden sluttes.
Ønsker De Sagen forelagt i det Geheime Statsraad, saa enhver bedre
kan sige sine Tanker, saa ønsker jeg at vide det strax, for at lade dem sam-
menkalde til Kl. 12 i Dag Middag.^
Frederik R.
K. d. 30. D.
1813.
Til
Geheimestatsminister Rosenkrantz.
57.
30. December 1813. Rosenkrantz til Frederik VI.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
den 30te December 18 13.
Jeg er stedse af den allenmderdanigste Formeening, at det Østerigske
Hofs Svar paa Deres Mayestæts Antagelse af de fra samme paa egne og
Medforbundnes Vegne giorte Forslag bør oppebies.
* Sml. ovenfor S. 4 ot^ Medd. fra Krigsark. VTII S. 20.
I^^ Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
Der er nogen Grund til, efter de til Deres Mayestæt indløbne Efterret-
ninger fra Slesvig af 27de dennes, at troe, at Østerigs Svar er indløbet til
Kiel ; men at det der af Kron Prindsen tilbageholdes, maaskee endogsaa for de
herværende Østerigske Agenter, som endnu ikke have tilkiendegivet, at have
erholdt hverken Svar eller nye Instruxioner.
Dertil kommer endnu, at ligeledes fra Slesvig meldes, at en dansk
Officer der har udsagt, at en Freds Kongress er bestemt at holdes i Man-
heim, og at denne vigtige Efterretning er indført i Staden Lybecks Aviser,
som udkomme under Svensk Autoritet.
Men herved kommer i Betragtning, at denne Efterretning før har staaet
i Berliner Aviser under Artikelen Paris og altsaa kunne være tagne af samme
Kilde og derfor fortiene mindre Opmærksomhed, end om de nu først ere bragte
til offentlig Kundskab.
Imidlertid fortjene de fra Slesvig indløbne Efterretninger største Op-
mærksomhed ligesaavel som General Tawasts Paatrængenhed for at erholde
Svar paa de tilbudne Freds Vilkaar, fremsatte ved 2de forelagte Grundvolde
eller Basis.
Efter Deres Mayestæts yttrede Villies Mening kan den ene af disse
Grundvolde ansees som antagen paa det nær, at endnu fra Svensk Side fordres
de to norske Fæstningers Overgivelse paa samme Tid som Trondhjems Stift
afstaaes. Hvorvidt deri kan eftergives for at nærme sig aldeles til Forslaget
maa jeg overlade til allerhøyeste Bedømmelse, ligesom om, hvad er antaget i
Underhandlingerne med det Østerigske Gesandtskab, skal udførlig udtrykkes i
Svaret til Kron Prindsen, eller kun i Almindelighed siges, at Deres Mayestæt
staaer fast ved, hvad De have tilsagt Østerig, og føye til, at hvad betreffer den
øvrige Deel af Norge, da udsettes til den almindelige Fred at afgiøre det. —
Der kommer derefter i Betragtning, at Østerigs Svar kan udeblive saa-
længe, at Vaabenstilstanden kan løbe til Ende, inden vi ere i Besiddelse deraf,
og at altsaa, ifald det Svar, som nu bliver bestemt at give Kron Prindsen, af
ham ikke ansees som fyldestgiørende, Fiendtlighederne kunde begynde paa ny.
Sildigere end d. i"*** Januar kan ikke Befaling til Kammerherre Burke afgaae,
om han i Tiide skal være i Stand til at afgive det i Kiel.
Det vil komme an paa allerhøyeste Befaling, om General Tawast i
Morgen mod Aftenen skal foreløbigen underrettes om Indholden af det befalede
Svar eller om han skal lades i Uvidenhed derom. Hvad der er tilsagt Østerig,
er ham bekiendt, saa at der kun ville være lidet at føye til. Ved ham ville
saaledes den første Efterretning rigtig nok bringes; men ved Khrre Burke,
som maatte forsynes med Fuldmagt til at undertegne Preliminærer baade med
en Svensk Befuldmægtiget og med den Engelske Minister Thornton, ifald denne
har tilstrækkelig Fuldmagt, ville kun Sagen afgiøres.
Endnu drister jeg mig ikke til, at være aldeles overbeviist om, at et
Svar, som ikke er i alle Deele overensstemmende med een af de fra Svensk
Side fremsatte Grundvolde for en Freds Slutning med dette Rige, vil forebygge
Fiendtlighedernes Udbrud d. 6** Januar, og holder derfor i Underdanighed for
PoHt. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1S14.
135
at burde hendrage Deres Mayestæts allerhøyeste Opmærksomhed paa de
Følger, som De tilvisse har indseet, at Krigens Fortsættelse vil have.
Deres Mayestæt kiender bedre end jeg, hvilke Forsvars Midler der ere
i Beredskab.
Saavidt jeg veed er det Slesvigske og hele den Jydske Halv Øe ud-
satte for at blive oversvømmede af en alt ødelæggende Fiende, som endnu
har viist noget Maadehold i Holsteen. Bliver Krigen fortsat, saa gives Halv
Øen til Priis og de egentlige danske Provindser med heele Monarchiet sættes
paa Spil, da kun Fyen og Sielland kunne forsvares, indtil en Overmagt be-
mestrer sig senere hen disse vigtige Provindser, hvis tilkommende Skiæbne
forud er bestemt, som sees af Kammerherre Burkes Beretning,
Naar Hertugdømmerne og Jylland ere i Fiendens Vold, kan Norges
Trang til Kom og Levnets Midler ikke afhielpes, og Nordmændene ville see
sig nødsagede til at rede for dem selv, som de finde det bedst timeligt i deres
fortvivlede Stilling, hvad enten Deres Mayestæt frasiger Dem dette Kongerige
i det heele eller for en Deel eller ey. Dersom Kron Prindsen, der baade
ved de forbundne Magter paaskyndes saa heftigen, som Deres Mayestæt er
bekiendt, at gaae til Holland og selv synes at ville iile derhen, følger strax
denne Bestemmelse og forlader Holsteen, som tilbydes, inden han kommer i
Besiddelse af den ene eller anden Festning eller af bægge i hiint Hertug-
dømme, saa kunne endnu Omstændigheder indtræffe, der kunne benyttes saa-
længe Østerig ikke har erklæret sig imod Danmark, hvilket endnu ikke af
Sverig er bleven paastaaet at være skeet; thi Kron Prindsens Hensigter synes
at være ligesaa umiskiendelige i Henseende til den Indflydelse, han agter at
udøve i Frankrig, som de ere vovelige og tilvisse ikke bifaldte af de forbundne
Magter, uagtet de nu anspore og understytte ham til at forfølge hans Maal,
der svarer til Deres Hensigt at forøge Kæyser Napoleons Forlegenhed, mod
hvilken Kampen langtfra ikke er endt.
Imidlertid har Deres Mayestæt den Fortieneste at giøre giældende hos
de Franskes Kæyser, at De i fleere Uger have tilbageholdt en stor Hær, be-
stemt til at bruges mod ham paa hans svageste Side.
Departementet for de udenlandske Sager
den 30te December 18 13. Allerunderdanigst
N. Rosenkrantz.
s«.
31. December 18 13. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Vendredi soir 31. x^'« 18 13.
Je ne puis fermer cette triste expédition qui m'a couté plus de 36
heures du plus penible travail que j'ai jamais entrepris^, sans Vous assurer
* Formentlig Instruktionen til Bourke af 31. December 18 13. (Trykt i Christiania Viden-
skabs Selskabs Forhandlinger 1886. Nr. 13, S. 34—39.)
126 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
que je partage Vos peines, mon cher ami, d'avoir å Vous acquitter d'une si
facheuse commission — & surtout d'avoir å faire avec des gens comme ceux
avec qui Vous allés traiter si l'on veut Vous écouter.
Je ne saurois Vous dire å quel point tout le monde fut hier animé
dans le conseil. A peine ai je pu en venir la 011 nous en sommes. — La seconde
version de l'art. qui décide de la cession eventuelle n'a été acceptée que ce
soir. Je suis sur les dens. Je Vous souhaite force & patience. — Pour du calme
& de la fermeté je sais qu'ils ne Vous abandonne point.
Il est hors de doute, qu'il n'y auroit pas un officier qui voudroit ou
åseroit commander aux soldats d'évacuer les forteresses pour y faire entrer les
Suédois. — Celui qui s'en aviseroit seroit sans faute exterminé sur le champ.
L'autorité du Roi seroit meconnue & la Suéde auroit un peuple en insurrection
pour voisin. Tout å Vous
N. Rktz.
Le 14. Decembre il n'y eu point å Londres des nouvelles de nouvaux
progrés de Lord Wellington du coté de Bayonne. Le Helder ne fut point
abandonne par les Frangais le 6.
59-
31. December 1813. Frederik VI til Rosenkrantz,
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Dersom der er Breve tilbage endnu, da ved jeg det ikke, thi- min In-
teresse var at sende alle Breve til Tornton, thi de vare alle os fordelagtige.
Skulde der være Breve, de ønske at faae i det Svenske Hovedquarteer, da kan
de tilstilles samme, naar de forlanges.^
K. d. 31. Dec. Frederik R.
1813.
60.
31. December 1813. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Det forbliver ved den i Gaar tagne Bestemmelse med den Tilsætning:
hvad de øvrige 3 Stifter angaae, da kunde de ei heller afstaaes, førend
Europas krigførende Fyrster ved den almindelige Fred kan forskaffe en for
mig antagelig Erstatning.
Dette Princip antages som ufravigelig, saaledes som det er indført i
Kammerherre Bourcks Instruxtion.
Troppernes Antal bestemmes til 10,000 Mand, som ei kan marchere,
* Sml. ovenfor S. 130, Nr. 52.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
137
foruden vi faae Penge dertil, da der dog vil høre meget til at bevæge disse
udenfor vore Grænser.
Disse maa ei bruges for at blocquere Hamborg.
For at ungaae at giøre de Pohlske Lancies til Krigsfanger kunde man
heller lade dem føre til Frankrig med Forpligtelse ei i 6 Maaneder eller et
Aar ei(l) at tjene mod de Allierede.
Genal. Tawast kan Du lade reise uden at underrette om noget videre.
Kammerherre Bourck maa gives fri Raadighed over det Terrain, der er
fornødent at occoupere for at blocquere Hamborg, hvilket naar man slaar en
Cirkel paa Kortet, neppe behøver at være over V2 Mil fra Byens Glacie.
Kiøbenhavn, Frederik R.
den 31. December 181 3.
Til
Geheimestatsminister Rosenkrantz.
6i.
31. December 1813. Rosenkrantz til Grev Chr. G. Bernstorff
(U. A. Registraturen.)
A S. E. M' le C^ de Bernstorff å Vienne.
le 31. Dec. 1813.
Ma précédente fut du 27. de ce mois. Depuis nous avons été informes
que par Tentremise de M«" le C*® de Bombelles M«" de Bourke a effectué que
Tarmistice a été prolonge jusqu'au 5. Janv. inclusivement. Le Roi ien donnant
ses ordres pour parvenir å cette prolongation avoit principalement en vue de
Se mettre å méme de suspendre Sa determination å l'égard des propositions
faites par le P=« R^ de Suéde jusqu'å ce que la réponse du ministére Imp^ aux
rapports de M' de Bombelles pourroit arriver. Mais nqus sommes arrivés å un
terme qui ne permet plus d'attendre cette réponse sans prendre un parti
quelconque. Mes« de Lutzow et de Bombelles conseillent de ceder afin de
gagner du tems pour que leur cour puisse donner suite å sa bonne volonté,
avant que les armes, que le P*^« R^ a å sa disposition, auront fait plus de
prc^és et par lå donné lieu å une complication encore plus grande et plus
fimeste que celle qui a été produite par 1' invasion du Holstein, executée dans
le méme tems, que les ministres Autrichiens venoient d'assurer, que pour prix
de l'accession de S. M. å la cause générale Ses etats seroient mis å l'abri
d'un attaque par le moyen d'un armistice general. Je vais adresser å M'^ de
Bourke å Slesvig, oii il s'est retiré aprés avoir signe la prolongation de l'armi-
stice, les instructions dont j*ai l'honneur de ci-joindre la copie. Je joins égale-
ment le précis de 1' arrangement dont Mes* de Lutzow et de Bombelles sont
convenus avec mol le 6. du cour* et qui a fourni matiére å leur rapport de
ce jour lå.
Danske Magasin. 5. R. IV. I g
i^g Polit. Forhandlinger i Decbr 1813 og Jan. 18 14
La nécessité a engagé le Roi å déroger k Teffét des promesses qui lui
furent faites par les susdits ministres au nom de S. M. l'Empereur et des
Souverains ses AUiés. Mais S. M. n'en compte qu'avec plus de confiance sur
Tintervention de S. M. J. en faveur de ses intéréts si cruellement lésés par
un Prince qui se prévaut des moyens, que les Alliés lui ont confiés pour un
autre but, pour détruire un etat qui se trouveroit déjå en mesure d'agir en
faveur des Alliés, si la guerre que fait le Prince au Roi ne l'en empechoit. Le
depart du Roi pour la Fionie a été suspendu par la prolongation de l'armi-
stice; mais S. M. se mettra probablement en route dans une couple de jours.
62.
I. Januar 18 14. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Registraturen.)
A M' de Bourke å Kiel.
le I. Jcinvier 1814.
J'espére que M^ de Krabbe Vous aura joint å Slesvig assés å tems
pour que Vous pouvés Vous rendre le 4. du courant å Kiel ét y faire les
ouvertures dont Vous étes chargé par ordre du Roi.
Il seroit fort å souhaiter que Vous pussiés faire de l'art., par le quel le
Roi S'engage å accepter un équivalent acceptable pour la partie méridionale
de la Norvége, un art. secrét; mais ce n'est cependant qu'un voeu dont l'ac-
complissement seroit fort agréable å S. M. Le C*^« de Bombelles a hier au
soir, aprés que l'expédition de Vos instructions fut préte å partir, temoigné
avoir l'espoir que la négociation conduira au but. Vous voudrés bien, M.,
m'avertir aussitot que possible, s'il Vous a reussi de l'entamer afin que nous
puissions nous conduire en consequence. Comme Vous»pourrés avoir besoin
de plus de secours pour le travail, si la double négociation est mise en train,
je me propose de Vous envoyer un aide aussitot que je verrai que cela peut
devenir utile. Il cst probable que le Roi partira demain ou aprés demain. Je
me mettrai en route un jour plus tard.
63.
4. Januar 1814. Baron Wetterstedt til Bourke.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Quartier General de Kiel le 4. Janvier 18 14.
Monsieur 1
J'ai mis sous les yeux de Monseigneur le Prince Royal la lettre que
Vous m'avez adressée, Monsieur, en date de ce jour, ainsi que la note ver-
bale, qui y étoit jointe.
Son Altesse Royale a du étre justement étonnée de son contenii. La
Cour de Copenhague n'ignore point les seules båses, sur lesquelles la Suéde
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 ^S !*'*• 18 '4'
139
peut traiter. Vous les avez regues Vous méme, Monsieur, å Votre dernier
séjour id, et ce fut pour y obtenir une réponse claire et précise que rarmi-
stice, å Votre sollicitation, avoit été prolonge jusqu'au 5 Janvier. Votre
retour devait done faire accroire, que le Rqi Votre Maitre avoit accepté une
des deux alternatives, qui Lui avaient été offertes; au lieu de cela, l'événement
a prouvé, qu'on ne Vous a renvoyé ici, que pour apporter un refus å toutes
les deux. Votre note verbale, au lieu d'étendre les concessions annoncées,
en demier lieu, par le Comte de Bombelles, ne fait que les restreindre encore,
puisqu'il y est méme question d'une indemnité pour la cession du Drontheim,
dont Mr. de Bombelles n*a pas parlé.
Il ne s'agit pas, Monsieur, de decider sur la cession du reste de la
Norvége par le concours commun des parties contractantes å la pacification
générale, comme si la France devait méme y concourir, puisque cette decision
se trouve déjå dans les traités conclus entre la Suéde, la Russie, la Grande
Bretagne et la Prusse.
Or, Monsieur, aprés avoir répondu d'une maniére aussi peu satis-
Éusante aux deux alternatives, que je Vous ai transmises avec ma lettre du
25 Décembre dernier, je Vous observerai encore, que Vous n'avez repété que
partiellement dans Votre note verbale, ce que Vous m'avez dit de bouche
dans notre premiere conférence de ce jour. Vous ne parlez ni de l'accession
de la Cour de Copenhague å la cause des Alliés, ni de la jonction d'un corps
de 10.000 bommes å l'armée du Nord de l'Allemagne, ni du renvoi projetté
de Mr. Alquier, et cependant Vous m'avez assuré, que telles étoient les inten-
tions de Votre Cour. Cette réticence pourrait faire supposer qu'on ne veut
pas, qu'il existe un seul document officiel, qui constate le changement annonce
de systéme du Dannemare, ni qu'on puisse rien opposer å l'assertign solem-
nelle de l'Empereur Napoleon, dans son discours å l'ouverture du Corps
Législatif, que le Dannemare reste fidele dans son adhésion å la France.
Le Prince Royal ayant ainsi reconnu que Votre Gouvernement ne
cherche que paralyser ici des forces, qui seroient, sans cela, employées directe-
ment contre l'Allié du Dannemare, m'ordonne de Vous déclarer. Monsieur:
Que la Suéde ne peut que s'en tenir å Ses traités avec les Puisances
AUiées, traités, qui lui garantissent la Norvége.
Son Altesse Royale déplore les nouveaux malheurs, qui vont resulter
de la reprise des hostilités; ayant tout fait pour les prévenir. Elle n'a rien
å se reprocher å eet égard, et tout en conservant les mémes dispositions
pacifiques, qu'EUe a manifestées jusqu'ici. Elle se voit forcée, quoique å regret,
par le refus de Sa Majesté Danoise d'employer les moyens mis å Sa dis-
position pour assurer les intéréts de la Suéde et ceux de 5es Alliés.
J'ai l'honneur. Monsieur, de Vous envoyer ci-inclus les passeports néces-
saires pour Votre voyage.
C'est avec les sentimens d'une haute considération, que j'ai l'honneur
d'étre etc.
le B° de Wetterstedt.
18*
I^O Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
64.
5. Januaf 1814 Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken yedkommende Bourkes Mission.)
å Sleswick ce 5. Janv' 18 14.
Monsieur,
Il m'est bien penible d'avoir å annoncer å V. E. que la négociation
dont j'étois chargé n'a pas pu avoir de suite, parceque l'article essentiel
sur la Norvége a été réjété. M"" de Wetterstedt m'a déclaré nettement que
le Prince Royal insistoit sur la cession de la partie méridionale de la Norvége
dés å present quoique la mise en possession put ctre différée jusqu'å la paix
générale, mais que la remise des deux forteresses étoit indispensable. N'étant
pas autorisé å ceder sur ce point, il m'a insinué que ma presence étoit inutile
et je suis parti de Kiel ce matin å une heure aprés minuit. Au moment de
me mettre en voiture M«" de Wetterstedt ma envoyé mes passeports accom-
pagnés d'une lettre que j'aurai l'honneur de vous apporter. Les hostilités par
conséquent commenceront å minuit. J'expédie une estafette pour Vous en
prévenir et je suivrai avec la plus grande diligence pour Vous communiquer
de bouche tous les détails.
J'ai l'honneur d'étre avec la plus haute considération etc.
Edmund Bourke.
65.
8. Januar 1814. Bourkes Optegnelser om en Konference med
Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Questions faites å S. E. M' de Rosenkrantz,
å Midlefahrt le 8. JanV 18 14.
Si la couronne de Suéde ne veut pas se charger d'aucune partie de la
dette de la monarchie Danoise, dois je ceder sur ce point?
Je regarde l'évacuation des etats du Roi, et la cession de la Pomeranic
comme deux articles sine qua non. Mais y a-t-il aucun autre article dans
mes instructions pour le traité avec la Suéde sur lequel je ne dois pas ceder
quand méme il s'en suivroit une rupture de la négociation?
Dans la négociation avec la G**^ Bretagne, puis je en cas de necessité
renoncer å perpetuité aux isles de Heligoland et Anholt?
Si l'on ne veut pas ceder nos isles de la maniére indiquée dans l'article
5 de mes instructions, puis je me contenter de *la simple restitution de ces
isles soit å present soit å la paix générale?
Polit Forhandlinger i Decbr. 1813 ^g J^^- iSi4-
141
66.
8. Januar 1814. Rosenkrantz til Møsting.
(U. A. Egenhændig Koncept.)
Til H. E. Hr. Finantsminister Møsting.
Middelfart den 8. Jan. 18 14
Omendskiøndt det ikke er mig mueligt endnu i dette Øieblik, da vi
endnu vente paa Svar fra det Svenske Hovedqvarter, hvorfra K^"« Burke
i Forgaars kom tilbage med uforrettet Sag, og hvorhen han atter skal af-
sendes i Aften, at have nogen bestemt Meening om Udfaldet af Underhand-
lingerne, hvorved Kongen især har til Øiemed at see Hertugdømmerne befriet
for fremmede Tropper, saa maae jeg dog udbede mig af D. £.■ Venskab at
ville meddele mig Deres Meening og fornødne Oplysninger om nogle Puncter
Stat^iældens Fordeeling mellem Statens 3 Deele betræffende. Jeg giver mig
derfor den Ære at bede Dem saa hurtig som muelig at underrette mig om,
hvilken Deel af den udenlandske Giæld der kunde tilfalde hver af Statens Deele
nemlig Kongerigerne og Hertugdømmerne at svare til, og hvormeget Giælden
for enhver af dem kunde beløbe sig til. Ligeledes hvad der især af Kgl.
Obligations og Forskrivningsgiæld kan lignes paa hvert af Kongerigerne? og
endelig hvorledes de i Omløb værende Banco Sedler og Repræsentativer kunne
fordeeles mellem Rigerne og hvorved forebygges, at Danmark ikke bliver hef-
tende for uforholdsmæssige Summer?
Til at have en Meening herom mangler mig aldeles Kundskab og Data.
Jeg vover kun at yttre den Meening, at Heftelserne til Rigsbanken kunne afgive
den meest passende Maalestok. Ligeledes udbeder jeg mig D. E." Oplysning
om, hvad der endnu tilkommer Grev Ahlefeldt for Grevskabet Laurvigens Af-
hændelse til Kongen, og om Beløbet er hypothekert paa Grevskabet, samt hvori
det bestaaer?
Vi formode, at det fiendtl. Hovedqvarter er i Flensborg; men i dette
Øyeblik er jeg uvidende om Fiendens Fremgang. Der er Tropper paa hin
Side Beltet, som ere bestemte til at standse de lette fiendtlige Troppers Frem-
gang og til at give Efterretninger. Vi ere her i fuldkommen Sikkerhed.
Kongen bereiser Egnen. Vi kunne vente en Russisk Underhandler, hvis For-
slag ikke ere antageligere end de fra Svensk Side saa ofte fremsatte. Han
vil føre Ordet for Østerrig saavelsom for de andre forbundne Magter.
Kongen af Neapel har slaaet sig til de Allieredes Parti og er i Rom
med 40/m Mand, bestemte til paa ny der at indføre fremmed Herredømme.
Fæstningen Haguenau paa hiin Side Rhinen beleires. Landgreven er
her. Prindsen af Holsten Beck har faaet en Kommando her.
Ved at anbefale mig i D. E» bevaagne Venskab har jeg etc.
1^2 Polit, Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
67.
8. Januar 18 14. Rosenkrantz til Ernst Schimmelmann.
(R. A. Schimmelmanns Papirer Pk. 17.)
Middelfart le 8. janvier 18 14.
Monsieur,
Il sera déjå parvenu å la connoissance de Votre Excellence, que les
hostilités ont recommencé le 5 du courant å minuit. Je fus å peine arrivé
ici le 6 de grand matin qu'il me fut remis une lettre de M' de Bourke par
la quelle il me marquoit, que n'ayant point été autorisé par les instructions,
dont il avoit été muni, å consentir å ce que les forteresses de Kongsvinger &
de Frederikshald fussent mises en dépåt entre les mains des Suédois jusqu'å
la cession entiére & definitive de la partie méridionale de la Norvége å la
paix générale, le Prince Royal n'avoit point voulu entendre parler des condi-
tion aux quelles le Roi s'étoit déterminé pour mettre fin å la guerre avec la
Suéde et avec ses alliés.
Mr. de Bourke arriva quelques heures aprés. Hier matin il a rendu
compte au Roi de ce qu'il avoit appris et observé å Kiel.
Sa Majesté m'a sur cela chargé de dresser de nou velles instructions
pour M^ de Bourke qu'Elle a daigné approuver. Il n'attend que la réponse
du Quartier-Géneral Suédois pour se mettre en route. Il y a toute appa-
rence que les propositions qu'il fera, effectueront l'évacuation des Duchés qui
est le principal but que Sa Majesté Se propose pour le moment.
Il n'y a pas de temps å perdre pour nous arranger avec la Suéde, vu
qu'un négociateur Russe est en route chargé de propositions de la part de
tous les alliés, l'Autriche y comprise, qui sont encore plus dures que celles
que fait la Suéde et qui ne sont pas compatibles avec la délivrance de la
présence de troupes étrangéres.
Les'trouppes allieés assiégent Hagenou en Alsace.
Le Roi Joachim est å Rome avec 40000 hommes pour rétablir l'autorité
du Pape. Les alliés Lui ont garanti le Royaume de Naples & cédé, en outre,
la ville et le port d'Ancone.
Depuis hier Lord Castlereagh est å Francfort pour presser la conclusion
de la paix générale ou pour mettre plus d* union entre les alliés, parmi les
quels il y en a qui accusent l'Autriche de nourrir des vues å l'égard de la
France qui ne trouvent pas 1' approbation générale.
Dans ce moment encore je n'ai pas connoissance des progrés que
l'ennemi aura faits. Nous croyons que son Quartier-Général est å Flensbourg.
Le Roi a un detachement de l'autre coté du Belt pour l'observer. Nous
sommes ici en parfaite surété.
Poiit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
143
Je supplie Votre Excellence de vouloir bien excuser la håte avec laquelle
cette lettre est écrite et de vouloir en donner connoissance å nos collégues.
J'ai rhonneur d'étre avec la plus haute considération etc.
N. Rosenkrantz.
J'ai rhonneur de joindre deux lettres^.
6S.
9. Januar 1814. Rosenkrantz til Schimmelmann.
(U. A. Pakke med Schimmelmannske Papirer.)
å Middelfart ce 9. Janvier 18 14.
Monsieur !
Je regois dans ce moment la lettre que Votre Excellence m'a fait
rhonneur de m'adresser le 7. du courant, & je ne perds pas un moment pour
avoir celui de Lui en faire mes respectueux remercimens. Ses reflexions sont
conformes au peu de données que nous avons.
Ce matin M' de Bourke est parti pour Kiel d'oii selon toute probabilité le
quartier general du P. R^ n'a point été remué. Aprés que j*avois ferme
ma lettre derniére & lorsque je fus sur le point de me rendre auprés du Roi
pour diner, Bombelles, le colonel, arriva en courrier auprés de son frére le
négociateur. Il nous apporta la facheuse nouvelle de la perte de Gliickstadt
sans détail & d'aiileurs rien que l'assurance, que l'arrivée de M^ de Bourke
est desirée du Quarti**' G^ — On peut done supposer, que le traité de paix
ou notre capitulation sera bientåt conclue. — Cela se fait si fort å la håte
& je suis si dénoué de renseignemens & de conseils que l'ouvrage sera sans
doute bien imparfait. Il y a longtemps que j'ai sacrifié ma reputation per-
sonnelle au service du Roi & å sa volonté; maintenant mon honneur est en
jeu. Ceux qui peu vent exposer leurs vies pour le salut de la patrie sont bien
moins å piaindre que ceux qui ont la tåche penible d'essayer de la sauver par
des négociations ou des conseils.
On commengoit en Norvége å la fin de l'année de se douter que ce
royaume fournirait un sacrifice territorial & l'on paroissoit répugner å tout
morcellement. — Ces braves gens n'auront du moins pas å déplorer ce malheur lå.
Les Autrichiens assurent n'avoir rien regu par Bombelles qui soit ni
plus favorable ni plus fåcheux pour nous, parconsequent point de réponse aux
depeches emportées par Foullon qui le 7. fut attendu å Kiel d'un moment å
l'autre, ainsi que le C*® Schuvaloff general Russe qui ne paroJt point destiné
å se rendre auprés du Roi, comme on l'avoit d'abord annonce. Les Autrichiens
sont arrivés å Geneve oix ils disent avoir été bien regus.
Le Roi est allé faire une tournure sur la cote de Jutlande ou dumoins
sur les Isles dans le Belt. Je vais diner avec S. M. å Son retour.
J'ai rhonneur d'étre avec une considération bien respectueuse etc.
N. Rosenkrantz.
' Findes ikke vedlagte.
lAA Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1S14.
69.
II. Januar 1814. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Registraturen.)
A Mr. de Bourke å Kiel.
Middelfart le ii. janvier 18 14.
Hier dans la joumée le B^ de Foulon nous est arrivé. Il étoit porteur
d'une réponse de l'Empereur par laquelle S. M. J. témoigne ses regréts de
ne point pouvoir donner suite å son intervention, qu'Elle avoit offerte du sai
de ses alliés.
Tant dans cette réponse que dans la depeche du P* de Mettemich
adressée a M" de Bombelles et de Lutzow le changement surven u par l'occu-
pation du Duché de Holstein est allegué comme le motif de la rétractation
que l'on accompagne cependant de protestations d'amitié et d'intérét pour le
Roi. Dans la depeche il est encore essentiellement appuyé sur le contenu
d'une lettre interceptée du Roi adressée au P*^« de Hesse, par laquelle le F^
de Metternich prétend que le secret de la penible position dans laquelle se
trouve le Dannemare a été divulgué. Je fais mention de ce passage de la
depeche Autrichienne, par ce que Ton Vous parlera sans doute de cette lettre
å laquelle on attribue un poids plus décisif dans la maniére d'envisager les
intéréts du Dannemare qu'elle ne merite. Il est en outre annonce par le P=*
de Metternich que l'Empereur se verroit avec peine, si la guerre continue entre
le Dannemare et la Suéde, force d'interrompre les rapports diplomatiques avec
notre Cour, par ce que S. M. J. en devra le sacrifice å son union intime avec
ses alliés que ses intéréts le plus sacrés Lui commandent de maintenir. J'ai
cru devoir en peu de mots Vous mettre au fait de ce resultat de la négociation
avec le cabinet de Vienne. Je crois pouvoir Vous assurer, que Vous trouverés
le G^ Vincent disposé å Vous donner des conseils ; mais c'est aussi lå tout ce
å quoi Vous pourrés Vous attendre.
Vous trouverés aussi probablement Mr. Thornton assés bien disposé. Il
est cependant douteux que la présence de la personne du P« en HoUande soit
aussi vivement desirée que par le passé.
70.
12. Januar 1814 Baron Wetterstedt til Bourke.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Quartier General de Kiel le 12. Janv. 18 14.
Monsieur 1
J'avais mis sous les yeux de S. A. R. Monseigneur le Prince Royal la
lettre que Vous m'avez adressée, Monsieur, en date d'hier, et oii Vous m'attri-
t*olit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14. iac
buez, par les propositions que je Vous avais faites, d'arréter la négociation.
S. A. R. me permet alors de ceder sur le point de l'évacuation des pays et
piaces occupés, le seul, que Vous me declaratez étre au dessus de Vos pouvoirs
et de Vos instructions. J'ai ce soir, par ordre du Prince Royal, fait un pas
de plus, en Vous annongant que S. A. R. ferait évacuer Gliickstadt, lorsque
la ratification du Roi Votre Maitre au traité de paix serait échangée contre
une proyisoire du Prince Royal, en attendant celle du Roi. Vous méme, Mon-
sieur, m'aviez fait cette proposition, et S. A. R. l'a agrée.
Or aprés toutes ces facilités, ce n'est plus moi, Monsieur, qui retarde
les négociations, puisque je devais croire toutes les difficultés applanies. S.
A. R. a done du étre justement étonnée de l'avis que je viens de Lui donner,
que Vous ne Vous croyez pas en etat de signer le traité avant de le trans-
mettre å Votre Auguste Souverain, et regevoir Ses ordres a eet égard. Le
Prince Royal ne peut point perdre ici un terns précieux pour la cause géné-
rale. La lettre que Mr. de Rosenkrantz m'a adressée en date du 7. dernier,
faisait espérer une prompte conclusion de la paix sur des bases formellement
énoncées. Ce fut par suite de cette lettre, et des assurances qu'EUe contient,
que les hostilités ont été suspendues sur tous les points; deux armistices,
infructueux quant å leurs resultats, avaient précédé cette mesure. S. A. R.
doit ainsi désirer savoir å quoi S'en tenir, afin de pouvoir prendre Ses mesures
en conséquence, et Elle m'ordonne de Vous demander une réponse par écrit,
si Vous pouvez signer le projet de traité que je Vous ai remis. Ce projet
est calqué sur la lettre de Mr. de Rosenkrantz, dont j'ai Thonneur de Vous
envoyer une copie. Je Vous observe, Monsieur, que depuis le commen cement
du premier armistice il y a un mois perdu, et qu'il n'y a que TEmpereur
Napoleon qui en profite. Les habitans du Schlesvig et du Holstein souffrent
tous les jours de ces délais, et le Prince Royal, ne désirant que de tout ter-
miner, a Sa conscience tranquille å leur égard. Ces peuples n'auront aucun
reproche å Lui faire.
Quant au Million de Riksdaler de Banque de Suéde, j' avais rendu
compte au Prince Royal que Vous n'en aviez pas parlé. Son Altesse Royale,
S'étant entretenue avec M«" Thornton sur les intéréts du Dannemare, a déclarée
qu'EUe était cependant préte å offrir cette somme, comme une nouvelle indem-
nité de la cession de la Norvége, et le Prince Royal me charge. Monsieur, de
Vous renouveller eet ofTre. On ne Lui reprochera jamais Toubli de Ses
promesses.
J'ai l'honneur d'étre avec la considération la plus distinguée etc.
le B° de Wetterstedt^
^ Kun Underskriften egenhændig.
Danske Magarin. 5. R. IV. ig
\a(^ Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1^14.
71-
14. Januar 18 14. Bourke til Rosenkrantz^
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
Kiel ce 14. Janvier 18 14.
Monsieur.
J'ai rempli Timportante mais penible tache qu'il a plu å Sa Majesté de
m'imposer et j'espére qu'EUe daignera se convaincre, que j'ai obtenu tout ce
qu'il était possible d'obtenir dans la situation oil nous sommes. J'ai rempli
apeuprés tous ses ordres et mieux que je n'osais m'en flatter, attendu les
difficultés que j'éprouvais å chaque pas et la nécessité d'en venir promtement
å une conclusion åfin de délivrer au plutot ses provinces de tous les fléaux
qui les écrasent. Enfin j'ai signe aujourd'hui la paix avec la Suéde et 1' Angle-
terre sur les bases que le Roi s'est vu dans le cas de proposer et je serai
l'homme le plus malheureux si, dans les details qui ont dependu de moi, Sa
Majesté ne trouve pas la preuve d'un zéle ardent pour Son service et Ses
intéréts. Le Prince Royal a tenu avec opiniåtreté å plusieurs points que j'ai
contesté de méme et avec succes. Il n*a absolument pas voulu se soumettre
aux droits du Sond; il a insisté sur la conservation de Fredericsort et surtout
de Gluckstadt jusqu'å la prise de possession de laNorvége; et il a voulu pro-
longer son séjour en Holstein. La repartition des dettes de l'état a rencontré
de grandes difficultés et fort peu d'articles en ont été exempts. Chaque pro-
position que je faisais, chaque petit changement dans la rédaction a été rap-
porté å Son Altesse Royale et discuté; tandisque seul et presse je devais
decider sur tout ce qui m' était propose et me débattre pour le choix des
expressions et méme des mots. Mais j'ai la satisfaction de voir que j'ai
emporté absolument tout et méme plus que je n'étais chargé d'exiger de la
Suéde. Quant au traité avec 1' Angleterre, il m'a été impossible de tout
obtenir et il a fallu me contenter de ce que j'ai pu avoir. Mr. Thoaiton m'a
déclaré de la maniére la plus péremtoire, qu'il ne pouvait pas méme entrer
en discussion sur la restitution de notre flotte et que, si je voulais en parler,
il ne pouvait plus proceder dans la négociation. L'Angleterre, m'a-t-il dit,
ne saurait rendre un seul vaisseau, ni donner aucun dédommagement, sans
avouer qu'elle s'est emparée injustement de la flotte. Quant å la garantie des
etats de Sa Majesté, teis qu'ils seront å la paix générale, il m'a declaré que
ce serait contre un principe adopté actuellement en Angleterre de ne donner
aucune garantie avant la paix générale, qu'elle le fera peut-étre alors, qu'elle
l'avait refusée å la Suéde et å d'autres etats, qu'il n'avait pas enfin le pou-
voir de le faire. 11 a aussi positivement insisté sur le rocher de Heligolande,
dont l'Angleterre était déterminée å ne jamais se désaisir. Mr. Thornton a
^ Et ^''udstykke af denne Depeche er aftrykt i Christiania Videnskabs Selskabs Forhand-
linger for 1886. Nr. 13, S. 49 — 50.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
147
consenti å nous rendre nos colonies purement et simplement dans l'état ou
elles sont, sans vouloir prendre aucun autre engagement quelconque. Me rap-
pellant que par la convention faite en 1801 pour la restitution de ces colonies
il était rentré considérablement d'argent dans les caisses du Roi, j'ai cru bien
faire que d'insérer dans le traité, que Ton suivait dans cette restitution les
métnes régles et principes qui furent adoptés alors. Je n'ai pas voulu donner
trop d'extension å eet article pour ne pas reveiller son attention. Il m'a dit,
que ses instructions ne lui permettaient pas d'omettre 1' article sur la traite
des Negres. Je m*y suis oppose quoique je connaisse les sentimens liberaux
du Roi å eet égard et qu'Jl fut méme le premier å en donner l'exemple å
l'Europe. Cependant comme Mr. Thomton assurait ne pas pouvoir signer
sans eet article, j'ai acquiescé, en reservant au Roi la faculté de refuser Sa
ratification å eet article, si Sa Majesté le juge å propos. Les subsides sont
dans la méme proposition que ceux accordés å la Suéde. Il m'a protesté
solemnellement, que toutes les stipulations de ce traité étaient les seules
qu'il pouvait ofTrir et qu'il était certain, que son gouvernement n'en ferait
jamais de plus favorables, que si, en ne les acceptant pas, je le forgais
å demander de nouvelles instructions, il rétracterait des å present les offres
faites, et que je pouvais compter qu'en ce cas on ne nous rendrait plus
nos colonies. Que pouvais -je faire dans une situation aussi critique et
penible? Il m'a parii que je n'aurais pas repondu å la confiance que le Roi
a daigné reposer en moi, si par une inutile obstination je faisais durer les
malheurs qui pésent sur Son royaume, et si je risquais de rendre pi re la per-
spective pour l'avenir. La paix, quoique obtenue å des conditions cruelles,
peut nous remettre encore dans une situation prospére. Elle nous est indis-
pensable, comme Notre auguste Maitre l'a bien senti, et je suis persuadé, que
si nous tardions d'avantage å la faire, nous aurions eu de la peine å Tobtenir
å aucune condition. — Par un article secret le Comté de Laurvig est conservé
au Roi et puisque la Suéde a disposé d'une grande portion des domaines en
Poméranie, il y a une reciprocité établie. — Par un autre article secret le
Prince Ro)^l donne un million de Rixdaler de Banque de Suéde pour la mise
en activité du corps qui doit étre réuni å l'armée du Nord qu'il commande.
On a cherché toutes les tournures possibles dans eet article, pour faire envi-
sager cette somme comme une partie de l'indemnité pour la Norvége, mais je
n'ai pas voulu en entendre parler. Afin d'avoir Gluckstadt immédiatement, j'ai
fait insérer, aprés des difficultés immenses, Tarticle sur l'échange des ratifica-
tions du Roi contre les ratifications provisoires du Prince Royal; mais il
dépend du Roi d'en profiter ou non. Il me semble que le plutot que l'on
accepte cette place et celle de Fredericsort, le mieux pour ne pas laisser le
tems de les dégarnir tout-å-fait. Il est instant aussi de nommer sans délai des
commissaires tres intelligens pour les differens objets dont il est question dans
la suite.
Mr. Thornton m'ayant propose d'insérer dans le traité, que les com-
missioos données å nos corsaires contre les alliés de la Grande Bretagne et
19*
148 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1 8 14.
de la Suéde soyent rétirées, j'ai profité avec empressement de cette ouverture
pour donner au Roi un garant de plus du rétablissement de la paix avec la
Russie et la Prusse, telle qu'elle existait avant la rupture, et je me suis prété
en consequence avec plaisir å stipuler pour une cessation d'hostilités. Dans
la saison actuelle ce n'est guéres qu'une forme, mais elle contribue å nous
rassurer et donner en méme terns une preuve de la maniére noble d'agir de
Sa Majesté. Je sais d'ailleurs que les généraux Suchteln et Krusemarck ont
écrit au grand quartier general pour des pleinpouvoirs pour signer la paix
avec nous, et comme ils peuvent les recevoir ici ou de l'autre coté de l'Elbe
dans 12 ou 15 jours, il serait peut-étre å propos que Sa Majesté me chargåt
OU quelque autre de Ses pleinpouvoirs pour signer avec eux. —
Mr. de Krabbe aura l'honneur d'apporter å Votre Excellence le traité
avec la Grande Bretagne et celui avec la Suéde, ainsi que les trois articles
séparés. On a pensé au premier article trop tard pour l'insérer dans le
corps du traité. Il m'a paru qu'il convenait de rendre les deux derniers
secrets: car quoique le Roi ait raison de recevoir le million, je ne savais pas,
si Sa Majesté verrait avec plaisir un article patent sur eet objet. On a cherché
tous les moyens possibles pour établir un rapport entre ce subside pour la
mise en activité des troupes et la cession de la Norvége. Aprés m'étre oppose
å plusieurs rédactions et changemens, chacun par ordre du Prince, j'ai enfin
obtenu de mettre la chose dans son veritable point de viie. Quant au Comté
de Laurvig, rien n'est plus juste que de le garder, puisqu'on a aliéné un tiers
des domaines de la Poméranie, mais en méme tems il me semblait inconve-
nant de faire paraitre le Roi dans un traité public comme simple propriétaire
en Norvége. — — — — — — —
Je suis etc.
Edmund Bourke^
72.
14. Januar 1814. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission. Uden Underskrift, ikke egenhændig.)
Kiel ce 14. Janvier 18 14.
Mon cher ami.
Je n'en peux plus. Depuis mon arrivée ici le 10 au soir je n'ai pas eu
un instant de repos de corps ni d esprit. J'ai fait de mon mieux et j'ai la
satisfaction de penser que j'ai fait tout le possible. Si le Roi désapprouve
ma conduite, j'en mourrai de désespoir. S'il pense aux bases sur les quelles
j'ai du traiter, å notre situation générale, å celle de Rendsbourg, å tout ce que
l'on souffre chaque jour de retard dans le pays occupé, å la posture des alliés,
au sort final qui nous attendait tous, å la presse avec laquelle j'ai du travailler,
å mon isolement, je crois qu'il verra que tout ce qu'il pouvait attendre å été
obtenu. —
' Kun Underskriften egenhændig.
Polit. Forhandlinpcr i Decbr. 1813 og; Jan. 18 14.
149
Je ne peux pas Vous di re å quel point on a été soupgonneux sur la
Norv^e. On disait hautement et dans les rues qu'il y avaitj une arriére pensée
å eet égard : que le Prince Chrétien était d'accord de se faire Roi et c'est pour
cela que le P. R. a voulu å toute force garder Gluckstadt & Fredericsort et
prolonger son séjour en Holstein. Il y a eu de grandes discussions lå dessus
au conseil du Prince en présence de tous les Ministres étrangers. On s'y est
enfin réuni å l'opinion que toutes les apparences indiquaient une grande fran-
chise de la part du Roi et que les principes de loyauté qui l'ont de tout terns
distingué en étaient le garant: que d'ailleurs le Prince Chrétien ne risquérait
surement pas de compromettre ses droits éventuels å la Couronne de Danne-
mare et de se rendre doublement rebelle: que les intéréts reels du Roi, ceux
de la Norvége, tout chance d'un avenir tranquille et prospére pour le Danne-
mare étaient des motifs suffisans pour détourner Sa Mj** de toute idée de
fomenter des inquiétudes en Norvége, quand ménie on aurait cherché å les lui
inspirer. Qu'il arrive ce qu'il voudra; je suis certain que Notre bon & ado-
rable Maitre ne consentira jamais å compromettre Son auguste nom. Nous
pouvons étre malheureiix, mais restons sans tåche et que notre honneur soit
pur jusqu'å la fin. Je suis si pénétré de ces sentimens que j'ai dit tout ce
que j'ai pu pour rassurer. Je frémis pour i 'avenir qui attend le pauvre Danne-
mare si nous nous écartons de ces principes. Nous de vons tout attendre du
terns et des chances heureuses qui peuvent tourner. Vous pouvés imaginer
avec quelle mortelle impatience j'attends de Vos nouvelies et surtout ces
quatre mots: le Roi est content. Tout le bonheur de ma vie en depend.
Je n'ai pas pu Vous écrire depuis que je suis ici, parceque chaque quart
d'heure, chaque minute était pris et jusqu'å hier soir rien n 'était décidé.
A quoi bon Vous racconter toutes mes altercations qui se succédaient plus
vite que je ne les aurai pii décrire. J'aurais de la peine å écrire dans 15
jours rhistoire de ces trois jours. Je n'ai pas eu le tems de manger, ni de
dormir. — Adieu. —
73.
15. Januar 1814. Rosenkrantz til Schimmelmann.
(U. A. Pakken med Schimmelmannske Papirer.)
å Middelfart ce 15. Janvier 18 14.
Monsieur !
Je regois å la fin les deux lettres que Votre Excellence m'a fait Thon-
neur de m'adresser le 12. et le 13. en réponse des miennes.
Pouvant me figurer l'anxieté avec laquelle Votre Excellence et nos
coUégues comme tout le public désirent d'étre instruits du resultat des négo-
ciations entamées avec la Suéde et avec l'Angleterre, je crois de mon devoir
dlnformer Votre Excellence, que nous n'éprouvons pas moins ici le sentiment
/
I JO Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1814.
que Vous domine å Copenhague. — Nous restons sans nouvelles de M*" de
Bourke, de qui il n'est pas méme encore ce matin arrivé un premier rapport.
Je ne sais å quoi attribuer son silence. Ce soit certainement pas a lui qu'il
tient qu'il ne l'ait rompu.
Si nous n'avions å faire au Prince qui sait se prévaloir des avantages
qu'il a sur nous, qui nous trouvons hors de la société politique Européenne,
j'aimerois å attribuer le défaut de rapports de la part de M*" de Bourke å la
célérité qui auroit été donnée aux négociations dont il s'attendroit å avoir
incessament le promt et définitif resultat å transmettre. Mais cette consi dera-
tion n'est pas faite pour écarter entiérement toute inquiétude.
Si Ton met devant le public å quoi montent les dépenses qui ont été
faites par le Dannemare pour empécher les Norvégiens de mourir de faim, et
combien peu il a été remboursé, — il jugeroit des efforts qui ont été faits pour
sauver ce royaume. Il ne sera pas moins facile de prouver, que les provinces
Danoises sont hors d'état surtout depuis l'occupation des Duchés par l'ennemi
de fournir å la Norvége les subsistances d'ici å la récolte prochaine, comme
la Norvége sans commerce est hors d'état de rembourser ce qu'elle å regu.
Si l'on trouve que la Monarchie réduite aux Isles peut exister au de lå du
primtems prochain et fournir aux besoins de la Norvége, avec qui toute com-
munication sera ou est déja interrompue par les rigueurs de 1' hiver, il seroit
sans doute facile de prouver, que la résistance å toute extremité seroit pré-
ferable.
Pour avoir une opinion il faut considérer l'état actuel dans lequel nous
nous trouvons et ne point porter les regards en arriére sur les causes qui
nous ont mis en etat de guerre avec la moitié de l'Europe, qui nous environne,
et coupés du seul allié, auquel le Roi s'étoit attaché. — Il faut considérer
qu'un etat, qui en pleine paix et en possession d'énormes et extraordinaires
avantages de commerce et de navigation, qui faisoient la base de sa pros-
perité, n'avoit point pu porter ses recettes au niveau de ses dépenses et qui
aprés de sept ans les a tous perdus, n'a plus les moyens de faire résistance,
quand il se trouve réduit au tiers et au quart de sa surface. — On peut vou-
loir sa dissolution entiére; on peut méme, å bien des égards, la trouver pré-
ferable pour telle ou telle province et pour quelques individus, mais le Souve-
rain et l'ensemble tendent å la prolongation de l'existence, qui est le but de
l'union, sous un méme gouvernement. Ce n'est pas le déplorable etat dans
lequel la monarchie se trouve aujourd'hui qui la menace de la chute, mais
les septs ans de guerre qui ont précedé. — Il peut étre mis en question, si
la résistance a été trop prolonge; mais il est hors de doute, qu'elle ne peut
plus avoir lieu, sans que l'état soit englouti et disporoissse pour toujours.
J'ai l'honneur etc.
N. Rosenkrantz.
t^olit. Forhandlinger i l^ecbr. 1813 og Jan. 1^14.
151
74-
16. Januar 1814. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Boorkes Mission.)
å Kiel ce i6. Janv' 1814.
Monsieur,
Je suppose que M"^ de Grabbe est arrivé å Theure qu'il est auprés de
Votre Excellence avec les deux traités de paix. Le Prince Royal a donné un
grand diner hier et m'a feit l'honneur de m'y inviter ainsi que plusieurs de
mes compatriotes. S. A. R. m'a placé å sa gauche et le Ministre Britannique
å sa droite. Aprés le diner il a porte la santé du Roi et s' est leve ainsique
tous les convives pour la boire. J'ai demandé å M' de Wetterstedt qui n'étoit
pas éloigné de moi, si je pouvois porter la santé du Roi de Suéde. Il m'a
répondu qu'il croyoit que, me trouvant å la table du Prince Royal, il seroit
inconvenant de porter une santé sans une invitation de sa part. En effet sur
son invitation M*" Thomton a porte la santé de tous les Souverains Alliés, et
on s'est leve immédiatement de table.
Avant le diner S. A. R. m'a fait entrer avec M' de Wetterstedt dans
900 cabinet, ou se trouvoit le G^ Tawast, et en leur présence il m'a donné
les plus fortes assurances de son amitié pour le Roi. cL'affaire de la Norvége,
m'a-t-il dit, nous a di vises: la reunion de ce pays å la Suéde étoit nécessaire;
mais å present que le Roj y a consenti il trouvera en moi l'ami le plus zélé,
et je Vous jure. Monsieur, que je ferai tout au monde pour lui obtenir des
dédommagemens convenables. Il n'y aura désormais aucun sujet de querelle
entre nous et nous devons étre les meilleurs amis. » Aprés plusieurs protestations
de ce genre il m'a dit, qu'il avoit déja expédié tous les ordres pour l'évacuation
du Schleswig et pour le rétablissement des relations d'amitié sur tous les points.
Je crois, et V. E. sans doute le sentira, qu'il est important de faire l'échange
des ratifications provisoires ici au plustot et avant que le Prince parte. Il est
en méme temps instant de nommer immédiatement tous les commissaires dont
il est question dans le traité; et comme ils auront afTaire å des gens tres
déliés et tres adroits, on ne sauroit faire trop d'attention au choix. Si nos
commissaires ne sont pas tres intelligens, tres fermes pour le fonds et un peu
souples dans les formes, nous en serons dupes.
J'ai écrit hier å Monseigneur le Prince de Hesse å Rendsbourg pour
linformer de la signature de la paix. Les habitans des Duchés regardent
eet événement comme leur salut. Si la guerre avoit dure encore tres peu de
temps, ils auroient été tous écrasés. Chaque jour de délai entrainoit des mal-
heurs incalculables. Il n'y a méme qu'une seule voix sur la nécessité de la
paix pour tout le royaume.
Edmund Bourke.
1
IC2 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 1S14.
Tres humble Apostille.
On est dans rintention ici de presenter immédiatement une tres grande
force devant Hambourg et on est convaincu que cette place se rendra par
capitulation. Si cela n'arrive pas, on livrera l'assaut. Dans les deux cas
Altona ne souffrira pas beaucoup. On veut en finir le plus promptement
possible et on n'a pas l'attirail nécessaire pour faire un siége.
E. B.
75.
16. Januar 1814. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Pakken vedkommende Bourkes Mission.)
å Middelfart ce 16. Janvier 1814.
Vous ne m'avés demandé que trois mots, mon chér amil Je pour-
rais Vous adresser toute une harangue, pour Vous exprimer que le Roi est
intimement convaincu, que Vous aves fait aussi bien que possible. S. M. admire
que Vous ayés eu les forces d'achéver cette enorme besogne. Je Vous avoue
que j'en suis plus qu'étonné. Je souhaite que Vous trouvies moyen de Vous
reposer & que Votre santé ne souffre point des efforts que Vous aves fait.
J'ose å peu pres Vous garantir le poste de Londres. Le Roi est tres
satisfait de Vous. Ne pourriés Vous pas faire que le Ministre ou Ministére
Angl. temoignat que celui qui a traité serait fait pour entretenir?
J'ai encore å ajouter, que Vous pouvés absolument étre sans inquiétude
a l'égard d'un certain point dont Vous aves fait mention dans Votre lettre
partic. — De propre mouvement le propriétaire en question m'a dit qu'il ne
pense plus dutout å rentrer en possession de la terre vendué. — Il ne sera
done pas deboursé un sol pour eet objet. Vous pouvés y compter. — Nous
sommes tous deux honétes & loyaux & devons nous réjouir que d'autres le
sont aussi. —
Je vais écrire k mon frére. — Arrangés cette affaire du passage des courr«
respectifs, afin que je puisse lui écrire par cette voye. Il est sage, ses avis ont
du poids, Je l'ai déjå préparé — mais les lettres n'arrivent que difficilement
par la voye de mer.
Voici deux lettres de Madame. — Nous aurons beaucoup de besogne
ici. — J'employe le pauvre Krabbe. Dans une couple de jour j'espére que
nous pourrons étre prets å partir pour Coph.
. Nous n'avons ici ni parchemin, ni ce qu'il faut pour le g** Sceau R^,
mais nous nous tirerons d'affaire comme nous pourrons. —
Tout å Vous
N. Rosenkrantz.
Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
153
76.
16. Januar 1814. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken yedkommende Norges Afstaaelse.)
Det vil blive fornødent ved Kammerherre Bourke at afgiøre, at Lancierne
og Infanteristerne faa fri Passage under dansk Escorte til Hamborg, samt at
disse udvexles imod de danske Tropper og Officerer, som ere i Hamborg,
men det maa være en Mas ikke Mand for Mand. Sker dette ikke, vil vi blive
forlegne med disse Folk, thi igiennem de Allieredes Linier kan man ei sende
dem, og komme de ikke til Hamborg, er det umuligt at faa vore, der ere i
Hamborg, tilbage.
Hinsgau]
den 16. Januar Frederik R.
1814.
16. Januar 1814. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Jeg har modtaget et Brev fra min Svoger i Rendsbprg og fra G. Bau-
dissiin; ]t!g ønskede meget at vide, om Kammerjunker Krabbe har medbragt
dem. Min Svoger skriver mig(l), at han sender dette med Capitain Steffensen,
samt at han havde antaget en Vaabenhvile til den 16., og naar han ei erholdt
nc^et fra mig, saa begynte han at operere. Har Bourk ikke tilmeldet ham om
Freden, saa maa jeg strax sende ham en Coureer.
Hinsgaul
den 16. Januar 18 14. Frederik R.
78.
16. Januar 18 14. Frederik VI ti] Rosenkrantz.
(U. A« Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Det vilde være nødvendigt for mig at kiende, hvorledes Aftalen er bleven
fer den værdige General Lalieman og for de Landes og franske Soldater, vi
have. Jeg venter strax Svar herpaa.
Hinsgaul
den 16. Januar 18 14. Frederik R.
Damke Magasin. 5. R. IV. 20
I J4 Polit. Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14«
17. Januar 18 14. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken ▼edkommende Norges Afstaaelse.)
I Henseende til Lancieme beder jeg Dem strax at besørge, at det der-
med forholdes saaledes, som j^ i Gaar har bestemt det. Man tager Fæst-
ninger» og Guamisoner afmarchere ofte med Vaaben og militaire Honneurs.
Rensborg er ikke taget, følgelig j^ afvæbner ikke Lancieme. Coureren lader
jeg afgaae, men jeg ønsker, at den Svenske oppebier hans Afreise; han skal
melde sig hos Dem.
Hinsgaul
den 17. Januar 18 14. Frederik R.
80.
17. Januar 1814. Rosenkrantz til Schimmelmann.
(U. A. Registraturen.)
A S. E. Mr. le O® de Schimmelmann å Copenhague.
Middelfart le 17. jan vier 18 14.
Le Roi s'étant reserve de donner avis hier de la signature de la paix
avec la Suéde et TAngleterre, je n'ai pu avoir l'honneur d'en informer V. E.
plutot. J'ai engagé S. M. å défendre Texpédition d'estafettes pour Copen-
hague. J'ignore si le but å été rempii qui étoit de prévenir les speculateurs
d'induire en erreur.
V. E. sentira bien que le sacrifice le plus sensible a été porte å la
paix dont le rétablissement est urgent tant å cause de Tétat extérieur que de
Tintérieur. Il a été sauvé ce qui a été possible de sauver entre autres Tlsiande,
la Gronlande et les iles de Ferroé. ... Il sera payé une somme d'argent pour
mettre les lo/m hommes en etat de marcher . . .
81.
18. Januar 1814. Bourke til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Bonrkes Mission.)
å Kiel ce 18. Janvier 18 14.
Mr. de Zuchteln m'a parlé de la garantie de la constitution du Hol-
stein lors de la cession, mais il m'a assuré en méme tems qu'il n'en avoit
Polit. Forhmndlioger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14.
155
pas fait mention et qu'il n'en diroit rien, de sorte que sa Cour n'y pensera
peiitétre pas. Je pense pourtant que ce pretendu silence de sa part est sujet
å caution. II a ajouté au reste que s'il y avoit aucune discussion sur ce
point OU sur aucun autre, il seroit d'avis de les reserver pour une négociation
iixture et de signer la paix
82.
19 Januar 18 14. Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse.)
Jeg ønsker at vide, om De troer at blive færdig med Ratificationerne,
da j^ gierne ønskede at reise i Morgen; inden Kl. i maatte jeg have
Deres Svar.
Hinsgauel
den 19. Januar 18 14.
Til Geheimestatsminister Rosenkrantz.
Frederik R.
83.
19. Januar 18 14. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Registratoren,)
A Mr. de Bourke å Kiel.
Middelfart le 19. janvier 18 14.
Quant aux choix des commissaires pour la remise de la Norvége il y a,
je trouve, un embarras essentiel: Le Roi ne peut plus commander aux Nor-
végiens d'exécuter ses ordres. II a cependant chargé le F* Christian de
nemmer les commissaires å qui il sera envoyé tout de suite un pleinpouvoir
du Roi.
Il seroit deplacé d'envoyer des I> en Norvége pour exécuter des ordres
de S. M. Ils auroient trouvé des difficultés incommensurables å s'acquitter d'une
commission odieuse aux Norvégiens. C'est lå l'inconvenient qui se presente
a roccasion de la cession d'un pais, qui n'a point été conquis par le Souverain
qui en devient le maitre, et quand celui qui le céde n'y a que des forces
nationales et des employés pour la plupart nés dans le pais qui ne sont plus
tenus å lui obéir aprés qu'il a renonce å leur soumission. Je me flatte cepen-
dant que les gens les plus sages de la nation prendront lå dessus et que
Imtention sincére du Roi de voir cette cession penible s'eifectuer sans trouble
æra remplie.
ao*
I eg Folit, Forhandlinger i Decbr. 1813 og Jan. 18 14«
S. M. n'a rien omis pour atteindre ce but. Je ne puis cependant pas
me défendre d'éprouver quelque inquiétude jusqu'å ce que nous aurons les
premieres nouvelles aprés l'arrivée de l'officier qui a été envoyé au P^^ Christian.
84.
Frederik VI til Rosenkrantz.
(U. A. Pakken vedkommende Norges Afstaaelse, adateret)
Jeg sender alt underskrevet tilbage. Tractaterne, som skal trykkes,
følger hermed tilbage og maa af Departementet for de udenlandske Affairer
besørges trykket, ligesom Departementet besørger den videre Afsendelse.
Frederik R.
85.
20. Januar 18 14. Rosenkrantz til Bourke.
(U. A. Registraturen.)
A Mr. de Bourke å Kiel.
Middelfart le 20. janvier 18 14.
. ..•.•,.. ■■.*•.•..... ■*•••
Je n'ai pfi prendre les ordres du Roi å l'égard de la difiiculté que le
general Suchtelen a fait mine de vouloir susciter en annongant que son Souve-
rain prétendroit å garantir les priviléges du Duché de Holstein; mais je ne
crois rien risquer en Vous autorisant k déclarer en cas de besoin qu'il ne
depend pas de Vous de rien stipuler å ce sujet. Il paroitra, sans doute, au
Roi, qu'il suffit d'avoir cédé un Royaume pour avoir acquis le droit de con-
server son autorite sur les sujets.
Breve til Chr. Rantzau fn Corf Ulfeldt og Theod. Lente.
»57
J
Breve til Statholder Rigsgreve Christian Rantzau
tfl Breitenburg
fra Corfitz Ulfeldt og Theodor Lente.
Meddelte af Louis Bobé.
Um det nøje Venskabsforhold, der bestod mellem Corfitz Ulfeldt og Christian
Rantzau lige fra Tyveaarsalderen til Rigshovmesterens Fald, har hidtil kun lidet
dier intet været bekjendt. Den foreliggende Samling Breve begynder med Aar 1637.
Ulfeldt havde Aaret før holdt Bryllup med Leonora Christine og var kort Tid efter
bleven udnævnt til Statholder i Kjøbenhavn. Christian Rantzau var den Gang
med sine 33 Aar ligeledes kort forinden indtraadt i Ægtestanden og indtog en
Kammerjunkers beskednere Stilling. Sandsynligvis er Venskabet bleven knyttet i
Tiden 1633 — 36, da begge i sidstnævnte Charge hørte til Kongens nærmeste Om-
givelser. Den opbevarede Brevvexling, for største Delen vedrørende Forretnings-
sager, indeholder de varmeste Venskabsforsikringer og tyder paa et ret fortroligt
Forhold. En Standsning indtræder i Korrespondancen med Aaret 165 1, da Ulfeldt
forlod Danmark. Samme Aar i April afholdtes paa Rantzaus Slot Breitenburg
ander hans Forsæde en Kommission ^ bestaænde af ham og de kgl. Raader Johan
Helm og Jacob Steinmann for at drøfte <de forestaaende, sælsomme og underlige
Uroligheder', der stod i Forbindelse med Dinas Proces. Der forhandledes om
Forstærkning af Besætningerne i Byerne i Hertugdømmerne og Foranstaltninger til
at hindre Ulfeldts mulige Flugt, og Grev Valdemar Christians samt Pentz's For-
hold drøftedes. Allerede den Gang synes Rantzaus Mistænksomhed overfor Ul-
feldt at være bleven vakt. I Sept. 1661 sendtes han af Kongen til Bomholm for
at forhandle med det ulfeldtske Ægtepar; ved sit mangeaarige Bekjendtskab med
begge ansaas han for særlig skikket til at kunne paavirke Fangerne og vinde deres
Tillid. Saavidt vides optraadte han hensynsfuldt mod dem. Overført til Kjøben-
havn aflagde Ulfeldt Eden i Rantzaus Nærværelse og opholdt sig i dennes Hus,
indtil Ægtefællerne afrejste til deres Forvisningssted Ellensborg, hvorfra han tilskrev
Rantzau flere Breve i Anledning af Arvedelingen efter Svigermoderen*. 1663 af-
holdt Rantzau Forhør over Leonora Christina i Fængslet', og denne tillægger ham,
vistnok med Urette, paa flere Steder i sil c Jammersmindet et fjendtligt Sindelag
overfor hendes Ægtefælle.
Theodor Lentes Breve slutte sig i Tiden til de af mig forhen udgivne, til
Ditlev Ahlefeldt rettede Breve, til hvilke kan henvises. I Lentes Breve ere ved
Udgivelsen Over- og Underskriften udeladte. — Originalerne til samtlige her af-
trykte Breve findes i Arkivet paa Breitenburg og ere af Ejeren Hr. Kammerherre
Greve Rantzau-Breitenburg velvilligst stillede mig til Afbenyttelse i Rigsarkivet.
' Friderida, Adelsvældens sidste Dage 145, XXII. Overrettens Arkiv 3 b (Rigsarkivet).
* Birket Smith, L. C. Ulfeldts Historie II, 92, iii.
' Jammersmindet, 2. Udg. S. 28.
Ij8 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
I.
Breve fra Corfitz Ulfeldt
1637—62.
I.
Mon tres cher frere.
le vous ay escrit par trois fois et mesmes auec vostre propre seruiteur
mais n'ay eu aucune responce. Fay opinion que vous soyez degousté de moy,
veu que ie n'ay pas enuoyé vostre rente å temps deu, ie vous en demande
pardon d'auoir manqué å ceste fois, ie vous prie que soyez content de le re-
ceuoir pour deux ans en une fois, uous ni'obligerez grandement, et si n'estes
content ie uous payeray rente sur rente de la rente escheuue; ie nous auois
escrit, mon tres cher frere, d'une chose qui uous importoit plus qu'å moy
mais n'ay eu aucune responce, ie vous coniure de ne point oblier l'amitié que
m'auez portee pource que ie suis pouure mais ie suis riche de bonne volunté
pour vous cherir et honnorer, et encores que ne me veilliez(l) aymer ie vous
veux aymer et aymeray comme å celuy å qui i'honore et å qui ie soushaite
ensemble vostre tres chere mignonne mille prosperitez ce que madame Leonora
vous soushaite aussi.
Vostre tres affectioné valet
Comifis Ullfeldt.
De Kopenh. le 7 de juillet 1637.
2.
Mon tres cher frere.
J'ay receu vostre lettre datee le 11 d'aust et vous remercie infiniement
qu'il vous a pleu de m' honorer de vostre responce, ie vous ay escrit auec
vostre propre valet, car il me porta des lettres de vous mesme au mois d'octobre
passé et alors ie vous escriuis de ceste affaire que ie disois vous importer,
TafTaire est telle qu'il y auoit alors une tres belle maison a vendre en Fyn et
personne ne le pouuoit auoir pour achet si non moy, et veu que n'auois pas
les moyens ie vous en ay aduerti que si en eussiez eu enuie, ie l'eusse achetté
en mon nom pour vous, car ie sgais qu'elle vous plairoit extremement, c'est
Egeskov^, sans ceste fagon un autre ne l'aura pas facilement.
Touchant le reste que m'escriuuez de la debte que ie vous dois, ie vous
en rend graces infinies de vostre tres courtoise responce et du grand plaisir
que me faictes, et l'amitié que me monstrez est tres g^nde, au reste il me
^ Egeskov ejedes den Gang af Laurids Ulfeldt, der ikke stod sig godt med sin Frænde Cor-
fitz (Danske Herregaarde II).
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
159
semble, mon cher frere, que me faictez tort quant au taxe que me donnez
d'auoir oublié nostre alliance et amitié» car ne ie sgache en rien d'auoir for-
tiet å ce qu'un amis doit å son grand confident, et si vous croiez que ce
nouueau estast auquel sa Maiesté m'a mis^ me rende si aueugle ou presom-
tueux de ne pas cognoistre comme facilement la grace des grands seigneurs
ae peut changer pour des euenements secrets, å Dieu seul cogneus, ce qui
doit considerer tout homme en quel charge qu'il puisse estre, haut ou basse,
mais encores moins moy qui suis asseuré que quand bien ie serois si mal
sensé de ne seruir de mesme aifection å mes amis astheure qu'auparauant, on
se deuroit de droit moquer de moy et ie deurois seruir de risee au monde et
principalement å vous mon tres cher frere qui mesprisez toute ambition, veu
que feu vostre pere d'heureuse memoire' a esté cent fois plus en credict que
ne seray en ma vie et pourtant a tenu une grande moderation en son mientien,
veu qu'auec cela il auoit les biens de fortune qui le fauorisoyent sans sa charge,
ce qui me manque.
Mon tres cher frere, ie vous prie de vous fier å vostre tres fidel amis
et seruiteur de coeur et qu'au temps et lieu de tout mon pouuoir i'employeray
ce peu de credict que i*ay aupres de sa Maiesté nostre tres bon Roy pour
vous maintenir en sa grace et qu'il vous gratifie selon vos mérites qui sont
grands, ie cognois bien vostre sentiment dedans vostre lettre et me gouuemeray
en sorte .que vous cognoistrez qu'asseurement ie desire uniquement de vous
seruir et me reiouiray de mon coeur alors que verray que sa Maiesté vous
employera, ce qui le sera s'il plaist au bon Dieu bien tost. ie uous coniure de
nouueau mon tres cher frere de me demeurer amis comme m'auez promis, ie
vous seray loyal et fidel de tout mon coeur, ce n'est pas pour ce que Dieu
vous ait donné tant des biens mondains que ie recherche vostre amitié, mais
c'est seul pour vostre courtoise procedure et pour la candide fagon de conuerser
et la benne arne qu'auez. Ie prie a l'eternel de vous conseruer tousiours tel
et ie vous soushaite le desir de vostre coeur. Madame Leonora et moy vous
soushaitons ensemble å vostre tres chere espouse et toute vostre tres noble
Éunille mille prosperitez et nous vous demeurerons k tous å jamais
tres affectionez seruiteurs moy
De Kopenhage le 23 d'aust 1637. P^^ debuoir iusques a la mort
viue et vale, viue ut viuas. vostre tres fidel frere et valet
Cornifis WUffeldt.
3.
Monsieur et tres cher frere.
Vostre lettre dattée le 29 de Novembr. m'a esté rendue le 14 de De-
cembr., dedans laquelle me demonstrez vostre tres grande affection enuers moy,
en laquelle iamais ie n'ay dobté ny dobteray et tacheray par tous moyens de
1 U. udnævntes i April til Statholder i Kjøbenhavn (Birket Smith, L. C. Ulfeldts Hi3t. I, 85).
' Gerhard Rantzau til Breitenburg. 1558 — 1627^ Statholder i Hertugdømmerne.
l60 Brere til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
uous faire cognoistre Tobligation que ie vous dois pour tant d'amitié et cour-
toisie de vous, mon tres chere frere, receues, et prie k Tetemel de vous main-
tenir tousiours auec vostre tres chere espouse et que le souuerain Dieu vous
comble des biens et graces et de tout ce que vostre coeur peut desirer, cela
ie vous soushaite de tout mon coeur.
Je rougis quand ie lis dedans vostre tres courtoise lettre tous vos grandes
offres que me faictes, veu que mon impuissance m'empeche de vous rendre la
centiesme partie å quoi de droit suis obligé, pourtant la bonne volunté ne me
manquera jamais de vous tesmoigner auec tres affectionez seruices le grand
desir que i'ay d'estre votre tres affectioné seruiteur. Mon tres cher frere,
Taffaire de laquelle escriuez touchant un Gouuemement en Jutlande ie ne man-
queray point de proposer cela k sa Maiesté mon maistre et espere bonne issue
å quoi ie trauailleray de tout mon pouuoir come ie suis obligé å celuy qui
m'a tant monstre des affectionez amitiez. Je vous prie mon tres chere frere de
vouloir faire mes recommendations k Mons. Ditlouf Ranzou^ vostre beau pere
et Tasseurer que ie luy suis aussi bien qu'a vous, mon tres cher frere, tres
affectioné seruiteur, dedans ce mot ie comprends tout.
Plust au bon Dieu qu'auec mes seruices ie vous puisse estre agreable,
ie m'amploierais de tout mon pouuoir k vous les rendre, vous prie tres affec-
tueusement de me continuer vostre bonne amitié, comme ie la desire unique-
ment, de mon seruice ne deuez iamais doubter.
Ie vous remercie mon tres cher frere de la courtoise offre que me feictes
il y a trois mois touchant les rentes de l'argent que ie vous dois et vous prie
bien afTectueusement d'estre content si les rentes ceste annee ne vienent pas
å temps nommé. Ie ne manquerois pas pourtant de vous tres bien payer;
i'ay une obligation de 6000 Rixdaler de sa maiesté que i'ay pris en paye
d'un gen(tilhomme) en ce Royaume pour des biens que ie luy . . . s'il vous
plaist de me faire ce bien que . . .* ceste lettre en paye de ce que ie vous
dois et que ie puisse retirer mes lettres; ce qui reste ie vous le payeray con-
tent afin que ie puisse me deliurer de mes debtes, mais si ie dois estre en-
debté en ce monde ie le veux estre aupres de vous. Tattands vostre bonne
responce la dessus et vous l'enuoyeray incontinent. Ie prie a Dieu de vous
conseruer auec vostre chere espouse, madame Leonora et moy vous soushaite-
rons tousiours toute felicité et moy par debuoir uous reste a jamais
tres affectioné frere et seruiteur
Kopenhage le 15 decembr. 1637. Cornifis Wllfeldt.
4.
Monsieur et tres cher frere.
Apres toutes salutations et offres de mes tres affectionez seruices qui
seront tousiours prests pour vous seruir.
' Ditlev Rantzau til Panker, Colmar, Heiligenstedten og Drage, 1577— 1639, Landraad, Amtmand.
• udrevet.
Breve til Chr. Rantzan fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
i6i
Mon tres cher frere, le temps qui (!) s'aproche que un chascun doit satis-
fiure å son bien faiteur et creancier, et moy vous suis redeuable aussi, ie vous
prie, mon tres cher frere, de ne point prendre en mauuaise part que ie ne vous
enuoye pas vos rentes, ie dois å d'autres qui me tormentent et ne me veulent
point donner de delais, i'espere que vous me fauoriserez plus que les autres,
ie vous ay escrit et prie de vouloir accepter de moy en paye une lettre de
sa Maiesté que j'ay eu en paye pour des biens que i'ay vendu, et la lettre
est de 6000 Rdlr., et encores quelqu'autre lettre que j'ay d'un gentilhomme
fort asseuré, et ainsi vous payeray incontinent tout le Capital auec les rentes
de la somme que ie vous dois. Ie voudrois voluntiers estre hors de mes debtes
et vous prie, mon tres cher frere, de me respondre auec un mot s'il vous
piaist de receuoir ces lettres en paye, vous m*obligerez infiniement et n'y per-
drez pas un sols autrement. Dieu m'en garde que i'en deusse parler. Mon
tres cher frere, mon cousin Corfiz Wllfeldt Monsen ^ doit de l'argent å Kiel,
ie ne sgais å qui, et ils ne veulent point attendre dauantage, il les offre des
biens en gage qui sont exellants, ils ne veulent point receuuoir, il m'a prié
de vous escrire de sa part qu'il vous piaise de le fauoriser aupres de ses
creanders et tacher de les persuader qu'ils patientent encores un an, car il est
assez asseuré et bon payeur, ie vous prie, mon tres cher frere, de fauoriser å
son commis, vous obligerez un gentilhomme qui sgaura estre redeuable comme
å son bienfaicteur.
Mon tres cher frere, continuez, ie vous prie, vostre amitié enuers moy,
ie seray tousiours vostre fidel frere tant que viuray et m'estimeray heureux de
vous pouuoir seruir un iour pour tant des bienfaits que i'ay receu de vous, ie
soushaite å vous, mon tres cher frere, et k vostre chere espouse mille biens et
prosperitez et tout ce que vostre coeur peut desirer, et madame Leonora vous
soushaite ensemble le mesme, moy par debuoir vous demeureray å jamais
tres affectioné frere
Kopenhage le 29 de decembre 1637. et seruiteur
Cornifis Wllfeldt.
Ie vous prie, mon tres cher frere,
que ie regouie un mot de responce
auec le porteur de ceste lettre. Adieu,
mon tres cher frere, viue ut viuas.
5.
Monsieur et tres cher frere.
Vous me trouuerez tousiours promt å vous rendre tres affectionez ser-
comme å celuy gue i'aime et honore.
* Corfitz Mogensen Ulfeld til Krogsdal, Søkaptejn, f&ldt 1644 ved Kolbeigerheide, fik 1633
som Skibskaptejn (Sjæll. Reg.), gift med Else Thott til Skovsgaard, hvilken Ejendom efter
Død ifølge kgl. Befaling solgtes til hendes Kreditorer for at betale hendes Gjæld (Jydske Reg.).
D»a«kc liacacin. 5. R. IV.
21
1 62 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
Mon tres cher frere, ie vous ay escrit par deux fois touchant ce que
ie vous dois, mais ie n'ay receu aucun responce, ie vous prie derechef de me
vouloir faire ce plaisir qu'auec vn mott de lettre ie s^asche vostre volunté«
s'il vous plaist de receuoir en paye une lettre que i*ay de sa Maiesté qui est
de six mille Rixdaler, le reste auec les rentes ie vous payeray incontinent en
argent content, vous me obligerez infiniment, et la lettre est donnee sur rentes
ordinaires tellement que vous n'y perdrez pas un sols, ie vous prie, mon tres
cher frere, de me fauoriser en cecy et i'enuoyeray incontinent mon seruiteur
aupres de vous auec la lettre s'il vous plaist et retirer les mienes, i'espere de
vous, mon cher frere, une bonne responce. ie suis honteux de ce que ie vous
it)iportune tant auec mes debtes mais puis que i'ay deu estre obligé å quel-
q'un, ie le veux estre å vous, mon cher frere, pour ce que me traitez extra-
ordinairement en amis, si iamais ie vous puis rendre le reciproque en amitié
OU en seruice, ie le fairay de tout mon coeur ou ie serois bien ingratt, con-
tinuez, mon cher frere, å m'aimer, ie ne desisteray iamais de vous seruir et les
vostres, et encores que le subiect en moy soit foible, la bonne volunté sera
tousiours grande et forte et en temps et lieu se monstrera.
Ie vous soushaite tous les biens que vostre coeur peut desirer, de Dieu
sa protection et ses anges en vostre compagnie.
Madame Leonora et moy recommendons å vous, mon tres cher et doux
frere, et k vostre chere espouse que Dieu benie. ie suis et seray å jamais
Vostre tres affectioné
Kopenh. le 8 de May 1638. et tres fidel frere et seruiteur
Cornifis Wllfeldt.
Mon tres cher frere, ie vous prie de faire mes recommendations å Mons.
Ditlef Ranzou vostre beaupere, å vostre belle mere aussy.
Fattands vostre bonne responce. Adieu, adieu, mon tres cher et bien
aymé frere.
6.
Monsieur et tres cher frere.
Felicité et bonheur soit auec vous et votre maison, mon cher frere. i'ay
receu vostre lettre et vous remercie de la bonne affection que me monstrez,
i'eusse desiré de tout mon coeur qu'eussion(s) peu nous entreuoir å Kolding,
mais ce bonheur m'a manqué, ie me trouue tousiours malheureux en telles
choses. Dieu le remediera quand bon luy semble, vous me faictes des nouelles
promesses de vostre amitié, vous me Tauez assez tesmoigné auec vos premiers
et l'auez tousiours continué, mais moy i'ay honte de ne pouuoir monstrer mon
affection en vous rendant seruices reciproques. La volunté ne me manquera
iamais de faire mon debuoir å un tel rare amis; ie vous prie de ne vous point
rafroidir avec moy pour ce que la fortune auec les biens de ce monde ne m'a
point visité, ie ne laiss(r)ay pas de vous estre aussi fidel seruiteur comme le
Breve til Cbr. Rantzan fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
163
plus riche qu'ayiez en bonue volunté et bonne affection enuers vous. ie suis
asseuré que ie suis le plus riche de vos amis. le vous remercie infinement de
la courtoisie que me faictes en promettant que ie vous paye la debte peu å
peu, ce m'est un grand soulagement et ne sera point de perte pour vous,
i'espere de viure le iour que ie puisse recompenser tel bienfait.
Dieu vous prospere vos actions publiques comme princes (?) et vous pre-
serve de ce grand danger qui vous menace touchant les imperialistes ^ vous
vous preparez rarement, audaces fortuna juuat.
Mon tres cher frere, uiuez joieux, que Dieu vous benie ensemble å vostre
chere espouse, å laquelle comme å vous Madame Leonora et moy soushaitons
mille biens et felicitez, prosperité, succes en tous vos actions, moy par debuoir
vous demeure å jamais
tres aifectioné et tres fidel
frere et valet
Comifis Wllfeldt
Kopenhague le 6 de juni 1638.
7.
Monsieur et tres cher frere.
Apres toutes salutations et ofTres de mes affectionnez seruices qui seront
tousiours promt å uous estre rendues j'ay receu uos lettres et uous remercie
iniiniement du bon coeur et de la bonne affection que me portez et du bon-
heur que me soushaitez en ma charge nouelle, il a pleu å sa Maiesté de
m'employer en cest office, encores que ie me sente bien indigne de meriter si
grande charge*, ie tacheray tousiours de monstrer que pour le moins en deli-
gence et bonne volunté il ne me manquera point, pourueu que Tabilité se puisse
trouuer tel que l'office requiert, au reste ie m'employeray tousiours pour le
seruice de mes amis entre lesquels ie uous asseure, mon tres cher frere, que
ie vous tiens pour Tunique auquel vrayement ie m'ose fier sans fard, ains(y)
tacheray de tout mon pouoir de uous rendre telles seruices que ie dois å un
amis si sincere que uous m'estes et uous coniure de me continuer tousiours
uostre bonne amitié, uous trouuerez en mon endroit un coeur loyal et sincere qui
selon tout mon pouuoir uous seruiray å vous, mon tres cher frere, et aux vostres
et cela sans fard.
Touchant uostre aifaire de laquelle faittes mention å sgauoir les biens
de Veldes® i'ay faict mon possible comme si eussiez esté mon pere et suis
honteux d'auoir esté si peu heureux ou si peu adroit de non auoir sgeu venir
' Uklart Jrft. Fridericia, Danmarks ydre pol. Hist. II, 73.
' Ulfeldt udnsemtes i Foraaret 1643 til Rigshovmester (Birket Smith, L. C. Ulfeldts Historie
I, ijo, L).
■ Stednavn (?).
21'
16^ Breve til Chr. Raotzan fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
å bout, ie confesse que ie croy que c'est par mon malheur que raffaire a
tnanqué et non uostre mauuaise fortune comme escriuez; i'en escriray encores
å sa Maiesté de Taifaire puisque me le commendez, et uerray quelle responce
i'auray, encores que ie n'en espere point de meillieurc que celle que i*åy eu
deuant, si ce n'est que sa Maiesté uoye par experience qu'il n'en tire pas
d'auantage qu'il croit tirer selon la declaration des commissaires qui Tont taxé.
Uous escriuez que si sa Maiesté uous le ueut bailler et accorder apres
que la guerre sera commencee auec ceux de Hambourg^, que uous ne pourrez
alors auoir l'argent, ie croi que ne serez guerres (!) en peine pour cela, mais
s' il arriuoit que sa Maiesté uous le ueille octroyer et qu'il vous manque de
Targent, ie vous fairay auoir icy dans 3 semaines vingt mille Rixd. sans faire
aucun bruit, ni personne n'en sgaura rien que uous et moy, pleust å Dieu
que sa Maiesté uous uoulust seulement pctroyer le bien pour l'argent, nous le
trouuerons bien. Sa Maiesté prendra grandement å gré que uous presentez
si bien auec uos amis auec (!) uostre cavallerie pour 1' assister en son entreprise
de disputer l'entreprise, si elle reussira ou non, ie ne l'ose entreprendre, car
sa Maiesté a luy mesme grande experience aux aifaires de la guerre et il est
extremement offencé et n'aura peut estre en sa uie meillieure commodité pour
les venger å la raison qu'il a astheure, i'espere pourtant qu'ils seront si rai-
sonables que de se remettre å la raison et s'acommoder auec sa Maiesté qui
ne pretend rien qui ne semble fort equitable, ie suis entierement en cest opinion
que deuant que les derniers gendarmes arriuent de nos quartiers pour se camper
deuant Hambourg, l'accord sera desia faict, et les Hambourgeois seront les meilleurs
amis que nous ayrons, ce que ie soushaite de tout mon coeur. ie prie å Tetemel
de uouloir conserver la personne de sa Maiesté. . .
Ie suis et seray tant que uiuray, uous priant, mon tres cher frere, de me
uouloir conserver uostre ferme amitié å celuy qui sans cesse est, Monsieur,
vostre tres affectioné frere et seruiteur
Comifis WUfeldt.
8.
Monsieur et cher frere«
Sa Maiesté auoit desia tout octroyé que vous fissiez l'ambazade å Munster,
et m'auoit donné ordre de uous aduertir quant il l'a faict declarer k Krabbe*.
Il s'est grandement plaint du tort qu'on lui faisoit, estant desia notoire å toute
TAllemagne qu'il estoit nommé pour l'ambazade et qu'il n'esperoit point estre
tx>mbé en disgrace, alors sa Maiesté l'a laissé au premier estat de sorte qu'il
yra, mais uous estes en si bonne opinion et concepte aupres de sa Maiesté
^ Om Blokaden af Hamborg se Friderida, Danmarks ydre politiske Historie II, 323.
' Gregers Krabbe blev i Aug. sendt med Just Høg som Gesandt til Fredskongressen i Osna^
brflck (Biogr. Lexikon IX, 388).
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
165
que serez icy apres souuent employé, dequoy ie m*en reiouis fort de vous
uoir en si bonne grace aupres de mon maistre. . . .
Personne ne sgoit que le Roy uous uouloit employer en la place de
Krabbe, ils croyent que Mons le Conite Pentz a brase cela et ie Tay aussi
en partie confirmé pour ne faire qu'on eust ialousie de uous. . .
Hadersleben ce 15 de juillet 1643.
9.
Monsieur et tres cher frere.
D y a si long temps que ie n'ay eu des nouelles de uous, qu'il me semble
que uous tachiez uous mesmes de uouloir uous retirer de la conuersation de
uos bons amis, il semble aussi qu'on uous nylige ou bien que ne desiriez
pas d'estre au nombre de ceux qui se peinent dans le monde, pour moy ie
iuge de uos actions bien et croy et m'asseure que tout ce que uous faictes
en cecy comme en toute autre chose en ce monde est bien premedité et avec
grande ralson mis en oeuure; c 'est nostre fagon dans le nort de n^liger ce
qui merite d'estre estime, par quoy il ne se faut estonner de rien, le cours
du monde est si extrauagant qu'il faut se taire ne les pouuant regler selon
la raison, enfin ceux qui sgauuent uiure comme uous, mon cher frere, sgauez,
ils uiendront å bout de tout ce qu'ils desirent en ce monde, ce que ie uous
soushaite de tout mon coeur.
Mon tres cher frere, ie uous prie de uouloir enuoyer une personne å
Langelandt^ qui y puisse resider de uostre part et qui prenne soin de maintenir
les subjects dans leur droits et qui puisse les ayder å uider leur petits diffe-
rents et duquel ils puissent auoir quelque assistence en conseil et ce dont ils
auront affaire quand la necessité leur en requiert, car les paisans se plaignent
que personne n'a soin d'eux, uous estes sage, suiuez mon conseil en cecy,
car uous auez des malueillans qui interpretent le tout en mouaise part comme
des malicieux, mais si uous y enuoyez quelque homme qui a soin d'eux et
les maintiene en leur petits proces qu'ils ont souuent contre la noblesse, alors
tout ira bien. Ne croyez pas que i'escriue cecy pour reformer uos actions,
mais d'une bonne et sincere uolonté enuer uous comme celuy que j'ayme de
tout mon coeur sans fard ni feintise.
Mon tres cher frere, Ihre Printzl. Dyrchla* begert g^en den kunftig
umbslag auf zunemen zum Kiell zeen tausent Rixd., wofeme mein bruder darzu
.... so geschee dem printzen eine grosse dienste, ess sey dan bey meinen
brudren selber oder bey iemant von seine freunden, wofeme man mir so viel
wil . . . . so wil fur selbige zeen Tausent Rixd. cauiren vndt gut sein alss
mein eigen schult zu bezalen, wofeme Ihre prinzliche dyrchleuctigkeit die nicht
' Rantzau havde 1645 ^'^"^^ Tranekjær Lehn (Bobé, Slsegten Ahlefeldt, Storktslr, Ahlefeldt ng
hans E^rslægt, Bilag i).
1 66 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfetdt og Theod. Lente.
soliten precis erlegen anno 1648 im umbslag, ich bitte mein bruder wolle mir
darauf antworten, vndt ob ich schon nicht werde zu hause sein, so wirt mir
sein brief nachgeschicket werden. Adieu, mon tres cher frere, m'en uois pour
le service de la patrie tacher de gaigner des amis par amitié qui nous puis-
sent seruir de rempart quand nous en aurons afaire, sapienti satis. le uiuray
et mourray uostre amis de coeur, monsieur cher frere,
vostre tres humble serviteur
Comifis Wllfeldt.
Kopenh. le 9 de Juin 1646.
Madame Leonora et moy saluons uostre chere espouse et uous sou-
haitons de bon coeur tous les prosperitez du monde å tous deux.
10.
Monsieur.
Ce que i'ay promis å V. Exe«, å sgauoir les canons et ce qui conceme
les canons ensemble la tente et aussi d'OseP i'espere que le tout ariuera å
bon heure, ie uous prie qu 'aussi tost que la feste sera acheuee de renuoyer
le tout.
Ie serai tousiours tres promt å seruir vostre Exe« en tout ce qui sera
de mon pouuoir. L'etemel conserue vostre Exe« ensemble ce qu*il ayme et
uous donne force, patience et bonheur pour soustenir le fardeau duquel estes
chargé astheure.
de V. Ex« tres affectioné seruiteur
Comifis Wllfeldt.
Kopenh. le 26 d'aoust 1646.
II.
Messieurs.
Sans doute uous auez receu une Commission de Sa Majesté nostre feu
Roy et maistre touchant la uille et fort de Glucstat, de le liurer entre les
mains de Claus uon Alefelt', et puis que le diet Claus von Alefelt a obtenu
^ Bricka og Fridericia, Christian IV.s Breve, VI, 112. Sjæll. Indlæg, Miss., i. Apr. 1650.
* Claus Ahlefeldt, 1624 — 74f Feltmarskal (Biogr. Lexikon). 1648, 4. Marts, indberetter
Chr. Pentz til Hertug Frederik, umiddelbart efter dennes Faders Død: Berichte unterthinigst hiemit,
dass der Gen. Maior Clauss von Alfeld gestem abend allhie angelanget, vmb dass Gouvemo diser
Vestung anzutretten. Well Er aber von h5chstged*' nunmehr Sehl. Kdnigl. Maytt mir nichts schrifft-
liches vohrgezeiget, zu deme biss vfiT dise stundt keine Commissani zu introduction oder Vorstellung
seiner Person allhie angelanget, in gleichem das hiebeuor mir zu kommene KSnigl. Schreiben
nichts ånders als ein Notification Schreiben ist, nehmblich dass S. Ihr K5nigl. Maytt Ihme ins
kflnfftige die Gouvemeurschafft diser Vestung vfgetragen hetten. So håbe ich Ihme nichts einr&umen
kdnnen, werde anch solches ohne Eure hochftlrstl. Dhlt. vohrwissen und ordre nicht thnn, Er ge-
dencket sonsten allhie zu pieiben, biss er von Euer Hochfflrstl. Dhlt Ordre hat . . . (ReL fra Glttck-
stadt i Rigsarkivet). — Skrivelsen er vel rettet til Rantzau og Pentz i Forening.
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
167
telles lettres de sa Maiesté en sa griefue maladie, contre Tordre qu'il m'a
donné par escrit un mois deuant, å sgauoir qu'on ne changeroit pas le diet
Gouuemement de Glucstat deuant le premier de May. le vous prie de con-
siderer le temps d'å present et ce qu'il importe pour uostre estat aussi bien
que pour le nostre, de ne se poinct precipiter en mille commissions astheure,
ueu que sa Maiesté est decedé de ce monde, ains attendre qu'ayiez d'icy ordre
de son Altezze Monsr le Duc Fridrich Archieuesque de Bremen, comment en
ce cas on se doiue comporter, de sorte que ne ueilliez poinct haster uostre
commission, ueu Timportance qu'il y a de donner temps au temps; ie uous
escris cecy comme celuy qui suis bon patriot et qui a regard å ce qui peut
estre pour uostre bien et repos aussi bien que pour le nostre, il coniuent ainsi
pour le bien publicq que ie uous mentionne cecy, ma charge et authorité en
ceRoyaume me le dicte d'en porter soin; uous autres, qui estes aussi bon pa-
triots, ne trouuerez pas ceste miene lettre hors de propos en ceste saison.
L'eternel uous ueille conseruer ensanble ce qu'aymez, Messieurs,
vostre tres aff. seruiteur
Kopenh. le 4 de Mars 1648. Comifis Wlffeldt.
12.
Monsieur.
I'ay esté prié de vouloir soliciter aupres de V Ex^ en faueur du S'
Duarte de Lima^ qui a un proces en uos quartiers qui reuient d*un certain
nommé Socia di Pinto; il n'est pas necessaire de uous donner information du
diet afiajre car uous en estes assez informe pour y auoir esté employé en y
donnant sentence, au moins å la diete de Holstein, astheure il craint qu'on le
ueille de nouueau troubler en son aifaire, il a recours å uostre clemence, non
qu'il recquiere chose qui ne soit iuste, mais seulement uostre faueur en le
maintenant en sa iustice, comme ie s^ais que uous faictes å tout le monde qui
traicte auec uous; ie ne laisse pas d'interceder pour luy comme ie fais auec
ceste miene petition, priant uostre ExeK« de luy estre doux et bening et fa-
oorable en son droit afin qu'il puisse sorter de ce laberinthe. Si uous luy
fauorisez en ce qui est iuste, uous m'obligerez grandement, et prendray I'affaire
comme procedant d'une geneuresese (!), car nous sommes tous hommes, et en-
cores que celuy pour lequel ie solicite n'est de nostre religion, il est dans la
main de Dieu de le conuertir quand c'est sa diuine uolunté. Ne prennez pas
ceste miene intercession mal, car ie me fie å l'amitié de uostre Exe^«, aydez
le å le tirer de ce laberinthe. L'eternel conserue V. Ex*^ ensemble tout ce
qu'il ayme.
de V. Ex*^ tres affectioné seruiteur
Kopenh. le 5 de Febr. 1649. Cornifis Wllfelt.
^ Om Duarte de Lima, kaldet Henrich von dem Bom, se Gigas, Grev B. de Rebolledo,
330, 350. 1653 leverer han Bezoarstene til Hertugen af Gottorp (Regnskab i Rigsarkivet). 1658
iolgte Frederik III til Duarte de Lima og Arvinger Fæstningen Dansborg for 80,000 Rdlr. (Dsk.
U«^. II, 2, 58). Han fik 1664 Hald af P. Klingenberg mod at afstaa Hanerau.
1 68 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
Monsieur.
Ebbe Wllfeldt^, il a quelque chose å soliciter aupres de sa Majesté et
il a å faire de quelque bonne assistance en ceste siene solicitation, s'il plaisoit
k V Ex<^« de luy estre en ayde, en tant qu'il uous est possible; ce qu'il so-
licité(!) n'est pas chose iniuste, et sa maiesté en le luy octroyant luy faira
grace et iustice tout ensemble, ie prie V Ex*^* d* estre en son ayde en cecy,
ie ne me suis iamais apperceu que sa maiesté luy fust mal affectioné, mais
comme les grands seigneurs ont tant des personnes en leur seruices qui les
inquietent pour leur faire des faueurs, ils peuuent facilement oublier ceux qui
sont hors de la cour, ainsi ont ils besoin de quelque ayde qui face resouenir
ces grands seigneurs de leur petits seruiteurs, uostre Ex^ a tousiours fauorisé
au dit cauallier en tout temps, ie uous prie de ne le poinct delaisser en ceste
siene necessité, ie sgais bien que V. Ex^^ par son intercession peut beaucoup
aupres de sa maiesté, V. Ex*^« par la obligera non seulement Mons. Ebbe
WUffeldt mais aussi å tous ses amis desquels ie suis un des moindres.
L'etemel uous conserue et uous donne toute felicité qui dure. De V. Ex**
tres afFc"* seruiteur
Comifis Wllffeldt.
Kopenh. ce i de May 1650.
14-
Monsieur et cher frere.
Celle cy seruira pour congratuler å Vostre Exll<=« uostre heureux retour
de uostre ambassade^ et aussi pour soushaiter å V Ex^^ beaucoup de pros-
perité et de bonheur dans la grande dignité å la quelle sa maiesté imperiale
a si dignement exalté uostre Ex" et ceux de sa maison', ie prie au bon
Dieu qu'il ueille prosperer tous les actions de uostre Exc^ pour la gloire de
sa personne et famille entiere. Fay des tres grandes obligations å V Ex<^« des
faueurs qu'auez usé enuers mon domestique Nicolas Christopher, et qu'il aye
pleu å V. Ex** de prendre tant des peines pour ayder å l'auancement de
mes pretentions en Boheme, ie uous en auray tousiours des grandes obligations
et m'offre en contrechange en tout ce qui peut de mon peu de pouuoir et
cela en homme de bien. L'eternel conserue uostre Ex" ensemble tout ce
qu'il ayme.
de Vostre Ex"
tres affectionné seruiteur
Kopenh. ce 26 d'auril 1651. Cornifis Wllffeld.
Madame Leonora salue votre Ex" ensemble sa chere moitié.
' Ebbe Christoffersen Ulfeldt til Ovesholm, svensk Generallientenant, 1616 — 82, g. m. Grev-
inde Hedvig, Tvillingsøster til Hannibal Sehesteds Frue Christiane.
* Om Rantzaus Gesandtskab hos Kejseren se Dsk. Mag. V, 103.
* Han fik 16. Nov. 1650 Patent som Rigsgreve.
Breve til Chr. Rantzan fn Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
169
Monsieur.
I'ay receu une lettre de V. Ex*^, datée le 17 de mårs, et m'a esté liuree
le 30 d'auril concemant une debte que Madame Sophie Ranzow^ pretend de
rooy. Dieu sgait que la dicte debte n'est pas si liquide que ie ne m'en puisse
selen bon droit excuser. Thi hun kand indtid hiemle mig det goedz, som hun
haifuer affhent til mig, huoraf dend gield reiser sig, och udi hindis skiøde er
hun obligerid, att dersom samme goedz for hindis vanhiemmelss Skyld mig
blifiiier fratagen, da skal hun dett igien erstatte inden sex vger, som Skiødid
vdviser, huilkid er tilstede: Nu kand fuldkommen bevisligt giøriss, att same
Goedz, som hindes krauff reiser aff, er bort tagen aff cron Sverrig som hindes
goedz att were, och i alle som mit goedz, huorfor hun burde billig att tale
der paa hos crone Sverrig och befrie dett, dersom crone Sverrig dett da siden
tager fra mig, saa er hun, Sophia Ranzou, for sit løfile vdi sit skiøde giort
aldelis befried. Dog paa dett eders Exellentz skal see och kiende, att ieg
estimerer eders Exc» venskab langt høyere end goedz eller penge, da er ieg
tilfridz, att Frue Sophia Ranzou bliffuer betalt, huis hinder med rette kand re-
stere afT de penge, som hanss kong. May. naadigst wil gifTue for huis løsøre
hans kong. May. haffuer ladid annamme aff min tilfallende arflf efter min s.
Frue Moder Kirstin, thi Monsieur Henning Pouisk* haffuer mig nogle gange
baade sagt och forsickret, att hans kong. May. haffde selver sagt och loffuid
hannem att ville lade betale med rede penge alt huis hans May. aff sam(e) løs-
øre haffde til sig ladet annamme, huor om ieg och Monsieur Pouisk min Petter
haffuer tilskreffuid och om bedid hannem same betaling hos hans kong. May.
wdi ald vnderdanighed att solicitere och dett til en fuld kommen ende bringe,
paa dett att Frue Sophia Rantzau kunde der aff bliffue betalt. Si astheure
Vostre Exellence uouloit me fauoriser d'assister Monsieur Pouisk en ceste ne-
gotiation, de sorte que cela puisse estre liquidé selon la propre promesse de
sa Maiesté, V« Ex« me fairoit une grande amitie, et madame vostre cousine
en pourroit incontinent estre payee. Je prie V. Ex« de m'assister en cecy
pour pouuoir acheuer cest affaire, dont madame vostre cousine est interessee
auec moy; ie ne doute nullement que uostre intercession dans cest affaire n'y
bcc une fin heureuse, ueu que sa Maiesté a une fois promis la dicte payé, ie
me fie en uostre bonté et genereusité, et que considerant mon estat present
aarez soin quelque de cest affaire. L'eternel donne å V. Ex® santé et bonheur.
de Vostre Exellence
tres obligé et tres aff* seruiteiir
Comifis Comte D'WUffeldt.
EUensborg le 30 d'auril 1662.
^ Sophie Rantzan, 1591 — 1674, Datter af Frantz Rantzau til Rantzau, g. m. Mogens Gylden-
i^eroe til Søholm.
* Henning Pogwisch til HoUufgaard, Rigsraad, 1611—64 (Biogr. Lex.). Om Ulfeldts Kor-
bringer i Kirstine Munks Bo se Birket Smith II, 26.
Oaatke Maffaxin. 5. R. IV. 22
\yO l^ieve til Chr. Rantzaa fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
(Svar fra Rantzau.)
Monsieur.
Fay receu la lettre qv*il a pleu å V. E. de m'escrire le 30 Avril en
responce de celle qve j'ay escrite å V. E. le 17 Mars de cette année, en fa-
veur de Mad. Sophie Rantzau, ma cousine, et veu qve nonobstant V. E. croit
qve la dcbte qv'elle pretend ne soit pas si liqvide qv'elle ne s'en puisse
selon bon droict excuser, neantmokis pour la contenter, V. E. me prie de
faire en sorte qve V. E. puisse avoir de sa Maj. le payement de qvelqves
meubles qv'elle a eues de la part qu'est eschue å Mad. sa femme de Theritage
de feu Mad. sa mere, et en cela assistez(l) Mons. Povisch qvi vous avoit promis
de le soUiciter aupres de sa dite Maj. C'est pourqvoy je n*ay pas manqvé
d*en faire treshumblement mention envers sa Maj., laqvelle a respondu qv'elle
se souvenoit bien d' avoir de cette heritage de meubles environ de la valeur
de qvinze cents Escus et qv'elle avoit promis de les payer, mais qve g'avoit
esté en ce temps la qvand V. E. estoit encor å Borringholm et qv'elle n'avoit
pas alors resolu de la relascher; qve depuis par le revers qve V. E. a donné
å sa Maj. elle avoit renonce å toutes les pretensions qv'elle y pouvoit avoir
comme l'extraict cy enclos peut faire resouvenir å V. E. C'est pourqvoy je
conseillerois å V. E. en amy de n'en parler-plus, puisqve sa Maj. croit d'avoir
faict encores graces å V. E. en ce qve par mes treshumbles prieres elle a
faict restituer å V. E. de meubles de la valeur de deux mill Escus, selon la
designation cy jointe, qvi ont esté chez Mons. Povisch et qvi par le revers qve
V. E. a donné appartenoient å sa Maj.; qvant å Mad. Sophie Rantzau, je
supplie encor une fois V. E. de la contenter, veu qv'elle m'a apres ga monstre
l'obligation et differentes lettres de la main de V. E. qvi me font croire, qve
si elle le cherche par la voye de la justice, V. E. ne laissera pas d'estre con-
damné de le payer, les ministres de sa Maj. et ceux des conseillers qvi seront
luges dans la haute justice, å qvi i'en ay parlé et monstre les papiers, sont
du mesme sentiment. En achevant je recommande V. E. etc.
P. S. Aussi faut il qve je fasse sgavoir å V. E. qv'il y a eu des gens,
qvi ont voulu persvader sa Maj. qv'elle devoit payer ces qvinzecents escus å
V. E. et reprendre les biens qve le Docteur Henry Ernst ^ a eu de Leling
pour 4000 Escus, ainsi qv'å cette fagon vous perdriez plus qv'une fois autant,
mais sa Maj. a respondu selon sa clemence et generosité ordinaire qv'elle
vouloit qve ce qu'estoit faict devoit demeurer faict . . .
16.
Monsieur.
Je uois bien par la lettre que Vostre Exellence m'a escrite du 13 de May
concernant les pretentions de Madame Sophia Ranzou, que V. Ex« explique
^ Henrik Ernst, 1603 — 65, bekjendt som Retslærd og Filolog (Biogr. Lex. IV, 569), lærte
Ulfeldt at lejende i Paris o. 1639 og tilegnede ham et Skrift Lellingegaard (Bjeverskov Herred)
tilhørte Ulfeldt (Trap, Danmark, 3. Udg. II, 829).
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
171
ma lettre que ie uous ay escrite le 30 d'auril sur le mesme subiect fort å
mcm desauantage; si i'estois si heureux qu'auec patience et sans passion on
xne uoulut escouter, on n'auroit pas subiect de me faire resouuenir par des
memoriaulx et extraicts des papiers de mes disgraces passees, mais il me faut
souffrir auec patience tous ce qui m'ariue de part et d'autre, mesme de ceux
<|ue ie croyois estre mes amis, c'est un accident ordinaire qu'on prend plaisir
de souuent toucher et pincer la playe d'un malheureux; ie suis obligé pour
ma. defTence de m'expliquer plus clairement que ie n*ay £uct, puis que ie uois
que V. Ex« me ueut rendre comme criminel d'une chose dont ie suis fort
innocent. Vostre Exellence me parle dans sa lettre que mon reuers me defend
de ne point mentioner plus les meubles qui sont uenu entre les mains de
sa Maiesté. Dieu mercy, ma memoire n'est pas encores si foible que ie ne
me souuiene fort bien de mon debuoir et de mon obligation, mais comme ie
n'ay pas creu que cela pouuoit estre interpreté å aucun crime d'accepter des
offres de fauueurs d*un grand Roy, car V. Ex« doit sgauoir que tamais ie
n'eusse songé a rien redemander de ces meubles, si Monsieur Henning Pouuisk,
qui est un des Conseilliers et Ministres de sa Maiesté, ne m'eut diet de son
propre mouement, estant icy aupres de moy å EUensbourg k la fin du Mois
de Feburier, que sa Maiesté luy auoit diet plus d'une fois qu'il uouloit payer
ces meubles qu'il auoit regeu, prouenantes de l'eritage de ma feu Mere Ma-
dame Christine, et me disoit qu'il le soliciteroit å son retour et ne doutoit
nuUement qu'il ne l'obtint, ueu que sa Maiesté Tauoit ofTert d'elle mesme; sur
teis discours ie me suis fonde, ains(i) l'ay ie prié de mettre fin å cest affaire
et le soliciter, ie n'espere pas d'estre tombé en blasme pour n'auoir refusé
le diet ofTre qu'un Conseillier et Ministre de sa Maiesté m'a faiet, et sur ceste
confience i 'en ay faiet mention å Vostre Exellence, pour en pouuoir donner
promte satisfaction å Madame uostre cousine en tant que cela pouuoit monter.
Ie prie Vostre Exellence de uouloir astheure iuger sans aucune passion
de cest aflfaire et n'auoir pas si mauuaise opinion de moy, comme la lettre
de V. Ex« en faiet monstre, comme si i'estois esgaré de *mon debuoir en
adioutant foy aux paroles d'un Conseillier et Ministre de sa Maiesté. Le diet
Monsieur Pouisk il uit encores, ie suis bien asseuré qu'il ne disaduouera pas
la relation que i'en fais, si V. Ex« digne de luy en parler, alors uous jugerez,
s'il uous plaist, si mon crime est si grand comme il est despeint dans
uostre lettre.
Quant å l'affaire de la pretention de Madame uostre cousine V. Ex«
m'escrit qu'on auez parlé å des seigneurs qui sont de la haute justice, et que
V. Ex« leur a donné part du eontenu de mes lettres et obligations donnez et
escrites å Madame Vostre cousine et qu'ils sont tous d' opinion que je seray
condamiié å la paye, si cela entre en proces, je ueux croire que s'ils uoyent
les papiers et parchemins que i'ay å produire en ma deffence, qu'ils changeront
d'opinion, car cela demonstre et oblige å madame Vostre cousine de me gua-
lanter le diet bien enuers et contre tous et, en cas qu'elle ne le puisse &ire,
de me desdomager dans six septmaines, comme sa lettre en faiet plus ample
22"
1^2 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
declaration, astheure le diet bien dont elle pretend la paye a esté pris de la
courronne de Suede, non pas comme mon bien, mais comme appartenant å elle,
ainsi que les lettres de ceux de la Regence en pourra faire foy, ou cela est
bien expliqué expressement, nonobstant tout cela ie me suis declaré par le
passé å V. Ex«, qu*å uostre seul regard ie uoulois uuider c'est affaire par uoyes
amiables et que ie faisois bien plus d'estat de Vostre amitié que d'aucune
somme d'argent, et ainsi ay ie offert ceste somme qui pouuoit prouenir des
meubles susmentionez, car ie tenois cela pour une chose infaillible ce que
Monsieur Pouisk m'en auoit diet. Mais puis que ie crois que ie n'ay rien å
esperer de costé la et que ceste Dame a si peu de confience en ma personne,
encores que ie n'aye iamais trompé personne, en consideration de V. Ex« et
de uostre amitié ie m'offre å luy satisfaire ce dont mon obligation faict men-
tion auec des obligations qui m'ont esté donnees de gens de bien et d'honneur,
OU auec des biens terriens que i'ay proche de Boller, ou son frere a des biens
tout coignant, qui sans doute les achettera uoluntiers delle, ou aussi si elle
ayme mieux des biens terriens å Tossing, ie luy en bailleray dans la dicte
isle. V. Ex« sgait mon estat present, autre moyen pour la contenter n'est
pas en mon pouuoir, ie ne veux plus en ceste matiere estre importun å V. Ex«;
uostre lettre m'obblige de faire ce long recit que i'ay faict, ie remets le tout
å vostre prudence. L'etemel uous conserue et donne santé et bonheur.
de Vostre Exellence
tres obligé et affe"* seruiteur
Cornifis Comte d'Ulffeldt.
Madame Leonora m*a
commendé de saluer
V. Ex« de sa part.
EUensbourg le 23 de May 1662^.
17.
(Udateret, løst Postskriptam ^)
P. S.
Mon trescher frere, si par cas fortuit se presentoit d'un gouuernement
en ce Royaume, en Jutlande ou en Fyn, qui fust vacant, ie uoudrois sgauoir
vostre intention si ie peux soliciter cela pour vous, car ceux de Holsten sont
rarement vacant, ie vous prie de me faire sgauoir vostre sentiment. Adieu
derechef et ie me recommende en vostre amitié.
^ I Brevene 15 og 16 ere kun Underskrifterne egenhændige.
* Bør maaske benføres lil Nr. 3.
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod Lente.
173
n.
Breve fira Theodor Lente.
1660-61.
I.
Es wirdt der Herr Oberster Bartram Rantzow, so gestern mitt guttem
Contento von hier gereiset, wehgen seiner gehabten Verrichtung, erlangter
Gnade vndt der ihme auffgetrahgenen Commission Ew. Hochgr. Excell. coram
referiren, worauff ich mich geliebter Kiirtze halber beziehe. Cronenburgh hat
zwar gestern geliefert werden sollen. Es will aber der Commendante zufohderst
alle seine Bagage naher Helsingburgh iibergeschiffet haben, wormitt de Reuter
anitzo gescheffligh, verhoffe also, dass diese Reiche vndt Lande in etwass
wiederumb zue Respiration gelangen werden, wiewoU man annoch gesinnet,
alhier eine zimbliche Anzahl Volcker zu Ross vnd Fuess wie auch in Holstein
zu halten. Der General Stab, worunter die Herren General Commissarii wie
auch der Gouverneur zu Rendessburgh Hr. Heinrich Bluhme^ mitt gemeint,
soli abgeschaffet werden, massen solches im vorgestrigen Kriegsråht in pleno
geschlossen, vnd wirdt noch eine fernere Reduction fur sich gehen. . .
Wehgen Einreumung des Ambtts Schwabstett haben ihre Konigl. Maytt
bereitz vohrlengst den Ambttschreiber vndt Hauss Voigt aldah befohlen, wan
die Fiirstl. Gottorfische dahselbst ankommen, sich wieder anhero zu verfuhgen.
Dire K. Maytt. seint bisshero nicht zu bewehgen gewehsen, Hertzogh Christian
Albrecht Durchl. abgelassene Schreiben zu beandtworten, vermeinen, es miisse
noch ein ander Vergleich vohrher gehen. Ich sehge(l) gern, dass guttes Ver-
trawen mogte restabiliret werden, worzu Ew. Hochgr. Excell. die Media vor-
schlagen woUen.
Die Gratulationes zu dem getroffenen nordischen Friehden seint mehren-
theils von allen Chur vndt Fiirsten des Reichs alhier angekommen vndt hoflf-
lich wieder beandtwortet worden.
Copenhagen den 14. April Ao. 1660.
2.
In meinem jiingsten vom 26. negst verflossenen Monatts håbe Ew.
Hochgrfl. Excell., wie die zehen schwedische Orlogsschiffe*, so aus dem Lands
Croner Haffen gelauffen, von dem hoUåndischen Admiral de Reuter genotiget,
alhier fur der Stadt bey der hoUåndischen Flotte sich zu setzen, berichtet.
Zeitt dctn seint noch 2 Schwedische Orlogsschiffe dazu kommen, belahden
* Henrik Blome til Farve og Hagen, 1616—76, Amtmand i Rendsborg (Biogr. I>ex.).
* Frideriday Adelsvældens sidste Dage, 477, L.
174 Br^v« til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Thcod. Lente.
mit den Tapeten, Altar, silbern Orgel, den silberaen Aposteln vnd Predigstuhl
zu Friederichsburgh, auch Glocken vnd andern geraubten Giittern, vnd ob zwar
diese Schwedische Schiffe insgesambt vorgegeben, dass Sie die Commercia
in der Ost Seh nicht turbiren, sondem ihren Cours nach Stockholm nehmen
wolten, so hat doch de Reuter denselben so enge eingesperret vnd mitt
seiner Flotte beleget, dass kehmant darauff oder darab kommen, jah kein
Bohtt von einem Schiffe zum andern ohne sein Belieben fahren kan, hat auch
7 Orlogs Schiffe von seiner Flotte naher Landes Cron geschicket, zu verhiiten,
dass die dah bereit liehgende ubrige Schwedische Schiffe nicht auslauffen konnen.
Dieses haben die Frantzosischen vndt die Englischen Herren Ambassadeurs
zum hochsten empfunden, vndt deshalber bedrawHche Schreiben an die Herren
Plenipotentarios der Herren Staten General abgelassen, jah ihnen fast daruber
den Kriegh ankiindigen wollen, nichts dohwehniger seint dieselbe nicht ge-
sinnet ein eintziges Schiff lohss zu lassen, biss die Friedens Tractaten zur
Richtigkeit gebracht, worzu sich Schweden bissher nicht erklehren wollen, be-
vohr ihre Flotte wieder losgelassen. Obberurte Frantzosische vndt Englische
Herren Ambassadeurs seint mit der Elucidation vndt dem Interpretament des
Elbingischen Tractats gar nicht zufriehden, vermeinen es prejudicire den Cotn-
merciis in Engelandt vndt Franckreich, wollen dariiber noch ein ander Eclair-
cissement haben, vnd seint die Gemiihter daruber dergestaldt alteriret, dass
die Herren Mediatores woU selbst vnter sich einen Mediatorem nohtigh hetten,
vndt weillen ein jehder Estat bey dieser Friehdens Handlung sein absonder-
liches Interesse vndt Absehen hat, alss vermeinet Hr. Hannibal Sehstett
zwischen Dennemarck vndt Schweden, ohne Zuthun der Herren Mediatoren,
die Friehdens Tractaten so weitt zu bringen, dass nuhr die Herren Mediatores
zum Schluss vndt wehgen der Guarantie dazu getzogen werden diiritlen, ist
desshalber etzliche Mahl zwischen gereiset, befindet sich jehdoch auch aller-
handt Difficultaten hierbey, dass man also von dem Success noch nichtes
sicheres schreiben kan.
Die Schweden sahgen zwar offentlich nicht, dass sie die Elbingische
Tractaten mitt ihrem Anhangh nicht halten wollen. Es scheinet gleichwoU,
dass durch dero Getrieb Franckreich vndt Engelandt die Annullation derselben
suche. Von berurten Schwedischen Orlogsschiffen hat de Reuter das Frawen-
zimmer, so naher StockhoUm gewolt, zwar naher Cronenburgh geleiten lassen,
vndt begehet sich mitt dem Vice Admiral Ugla^ freundlich, hat ihme aber
vnter Augen gesagt, so baldt sie Sehgel machen oder die Ancker kappen
wiirden, hette er Ordre sie anzugreiffen vnd solches zu hindem, vermeinet auff
den Fall, weilln nuhr geringe Manschafft auff den schwedischen Schiffen vor-
handen, dieselbe zu entren vndt die Schiffe nicht zu ruiniren, wornach hiesige
Biirgerschafft tåghlich aussehet.
In secreto berichte ich dass man mitt den Friehdenstractaten viehleicht
» Claes Friherre Uggla, f 1676 i Søslaget ved Øland (Anrep, Åitar Taflor IV, 462).
Breve til Chr. Rantzan fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
175
zam Schluss wehre, wan Ihre Konigl. Maytt. Bornhollm abtreten woUen, worzu
ste xnitt keinen Rationibus zu bewehgen gewehsen, woUen sich auch wehgen
GottorfT nicht ånders erklehren alls bereitz geschehen. Wesshalber es dan
heute zwischen Ihrer K. M. vndt 25 harte Worte vndt stehet 91, 45, 33, 85,
44, 9 vndt 25 eine CoUision zu befahren; wer nuhn diese Consilia mainteniret,
davon berichte ich einmahl coram. Am 23 April ist der Friehde vnter ihrer
Kayserl. Maytt., den Konige in Pohlen vndt den Curfursten zu Brandenburg
publiciret vndt zu Dantzigh in allen Kirchen desswehgen das Te Deum ge-
sungen, Dania ist erstlich post conclusam pacem alhier darinnen mitt includiret,
vad diirfften Sueci remotis tot hostibus den Bohgen noch hoher spannen, woh
nicht gar abrumpiren. Massen dan Bericht einlanget, dass Wrangel Ordre
håbe, auss Pommern mit seinen Volckern nach Holstein zu gehen vndt die
Blocquade fiir Tonningen auffzuheben, darumb dan nohtigh vigilant zu sein.
Ich mag^h von den Consiliis vndt Zustande alhier nichts schreiben; wirdt man
sich nicht baldt zum Friehde accommodiren, besorge ich die total Ruin, håbe
darumb grosse Raison gehabt Ewer hochgr. Excell. Anwehsenheit alhier zu
wiinschen, dahmitt sie sich mitt flir den Riss stellen vndt Regnum et Patriam
ab interitu mit liberiren miighen, zumalln dero eigene Conservatio^i mitt
daran henget.
Copenhagen den 5. May 1660.
3.
. . . Wehgen der Gottorffischen Tractaten andtworten Ihre Konigl. Maytt.
seibst, weilln der Herren Reichs Råhte darin gegebenes schrifltliches Bedencken
ihro nicht allerdings anstendigh vndt nicht so gelautet, wie sie woll vermeint,
alss haben Sie mihr verbotten, dasselbe kehmant zu communiciren, wolte sonst
Copiam davon iiberschicket haben. Wie es mitt den Friehdens Tractaten al-
hier stehet, gibt das postscriptum, die Herren Reichs Råhte eilen remis. velisque
zum Friehde, vndt werden denselben annehmen wie sie ihn bekommen konnen,
sehen fiir Augen, dass diesen Reichen vndt Landen kein Kriegh dienet vndt
dieselbe bey dessen Continuation den Untergangh gar nahe sein, ich magh
dariiber nicht particularisiren, die Evidentz legt alles zu Tahge, alhie bey
Hoffe will es baldt Herren vndt Dienem an Lebendts Mitteln ermangeln. Es
haben sich endtlich hiesiger Stadt Eingesessene, worunter die Konigliche Be-
djente mitt begriffen, noch auff ein Monatt die Soldatesca zu unterhalten er-
Idehret. Die hollandische Gelder pieiben auss, jedoch wollen sie fur 20,000
Rthlr. von dem alhier vorhandenen Proviant herleihen. Wass Mons. Terlon
fer ein nachdenkliches Schreiben an die Herren Extraordinair Deputirte der
Herren Staten General abgelassen, davon communicire ich copiam. Der Eng-
fischen ihres ist noch hårter, will kunfiligh die Abschriill, so ich selbst noch
nicht erlanget, mitt theilen.
Vom kayserl. Hoffe haben Hire Konigl. Maytt. in etzlichen Wochen
von Mons. Kramprecht keine Schreiben erhalten. Wissen nicht, ob der fiirstl.
r
iy6 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Leate.
Gottorfischer Landt Rahtt Hr. Friederich von Ahlefelten^, so zu Hambui^h
wieder angelanget, die Leben aldah iiir Ihre fiirstl. Ehirchl. empiangen oder
nicht. Weilln keine Mittell zur Ambassade naher Wien vorhanden zu Wehge
zu bringen, gleichwoU der Leben halber vigiliret werden muss, alss erwarte
ich Ew. hochgr. Excell. Einrath, ob eine newe Prorogatio dariiber zu suchen;
es scheinet, in dem man Mons. Cramprecht kein Geldt gibt, auch die bahr
verschossene nicht wieder erkuiget, dass er wass tråhg wirdt.
Copenhagen den 5. May 1660.
4.
. . . Hette verhoffet, Ewer Hochgr. Excell. wiirden von sich selbst die
Anwesenheit alhier fiir nothigh ermessen haben, zumalln der Fiirstenthumber
Ruin flir Augen stehet vndt kehmant sich umb deren Rettung bekummert,
woriiber ich vnuerdienten Hass iiber mich lahde. Gestern ist im Kriegs Rahtt
geschlossen, keine Volcker zu reduciren oder abzudancken, bevohr die Schweden
Sehlandt quitiret. Wan solches geschehen, will man nuhr die schwachen Re-
gimenter vnterstecken vnd theils Stabs Persohnen reformiren, sonsten keine
zu Ross vnd Fuess abdancken. Ob nun die theils wuste vnd ode stehende,
theils gantz erschopfte 5 Konigl. Ambter solche Last werden ertrahgen konnen,
eroffnet die Zeitt. So lange die Militair Personen alhier bey Hoffe predo-
miniren vndt keine andere alss dieselbe ad istius modi consilia vociret werden,
ist kein ander Schluss zu hoflfen, mitt mihr wirdt es kiinfftigh heissen, sicut
it ire sinas. Wass aber die Fiirstenthumber fur eine Gestaidt gebehren werden,
gibt die Zeitt. Dass des Hr. Vice Statthaltern Excell. noch 14 Tahge in den
Fiirstenthumbern verpleiben vnd sich zur Reisse prepariren wollen, gibt von
Hoffe einige Vnlust, weillen man diese Ambassade so pressant sein erachtet.
Wehgen der Instruction zur Alliance vnd Einhohlung der Ratification dessen,
wass von den Englischen Gesanten dieses Friedens halber negotiiret, woUen
die Herren Reichsrahte Raht schlagen vndt alles nachschicken. In Ceremo-
nialibus woUen Ihre Konigl. Maytt. nicht, dass Er einen eintzigen Konigl.
Gesanten cediren soli. Die Gesanten im Haagh seint noch nicht avociret,
wirdt sich also keines Silbergeschirres oder Carossen von ihnen zu bedienen
haben, vnd diirfften dieselbe noch woll eine Zeittlanck aldah verpleiben. Sonsten
nichts verenderlichs alss dass die Schweden Nascow evacuiret vndt den Oberster
Lieutenant Rosenkrantz* zum Commendanten darin verordnet. Der Oberster
Kragh* wirdt in Nascow commandiren. Wan das Fahrzeuck aldah ankom-
^ Frederik Ahlefeldt til Seestermtth og Schinkel, 1618-64, gottorpsk Statholder og Ge-
hejmeraad.
' Niels Rosenkrantz. L. Bobé, Roskilde adelige Jomfrukloster 1699 — 1899, Bilag, 48.
* Mogens Krag (Biogr. I^ex. IX, 432).
J
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theodor Lente.
177
men, wollen sie auch diessen Ortt reumen. Der Hr. Graff Lewenhaubt^ ist
familarissimus in aula nostra, seine Gemahlinn, eine Graflfinn von Hohenloh, so
der Koniginnen verwandt, hatt newlich mitt gekochet(!). Der Hr. Pfaltzgraff
von Sultzbach ist aber wieder zum Haubtquartier naher Rotschildt verreiset.
Copenhagen den 19. Juny Ao. 1660.
S.
Von heutiger Post werden des Herm Vice Statthaltern vndt jetzigen
Ambassadeum Hr. Friedrich von Ahlefelten Excell. die vohrigen mitt Engelandt
getroflfenen Alliancen sambt einer im Reichs Rahtt abgefasseten dånischen In-
struction vnterm Couvert an den Residenten Petkum* zugesant, wiewoU die
Herren Reichsråhte nicht alle darin einigh gewehsen, ein so wichtiges Negotium
Ihrer Excell. allein anzubetrawen (welches ich doch in geheimb eroffne), vndt
hat Hr. Erick Kraagh desshalber etzliche mahl zwischen gehen miissen, ich
zweiffle nicht, der Hr. Gesanter wirdt mit einem qualificirten Secretario ver-
sehen sein, der ihme die Miihe, weilln alles in lateinischer Sprache gehandelt
wirdt, in etwas benehmen konne ; alle die Englische Ambassadeurs haben alhier
in Englischer Sprache peroriret, vnd hat der Secretarius, so dabey géstanden,
es in Latein vorgebracht, vnd kan ein qualificirter Secretarius einer Ambassade
eine grossere Lustre geben alss alle iibrige Suite. Petkum verstehet kein Latein.
Sonsten berichte ich, dass Hr. Hannibal Sehstett in Schweden gutte
Verrichtung gehabt, Bomhollm pro Rege et hæredibus fur 8500 Tonnen
Hart Korn, so dah machen 425,000 Rtlr., an sich erhandelt, wollen Sueci die
Adeliche Gutter in Schonen pro quota nach Hart Korn in solutum annehmen,
worzu der Hr. ReichshofTemeister vndt andere, so des Schwedischen Jochs Last
ru ertrahgen nicht gesinnet, ihre Gutter ultro offeriret, wass man aber den-
selben fur Satisfaction wieder geben will, ist noch nicht resolviret. Sueci haben
alle Vestungen ausser Cronenburgh den Vnsrigen eingereumet, so auch baldt
erfolgen soli, der Vice Admiral de Reuter ist annoch sehr embssich in Vber-
setzung der Volcker naher Schonen, wiewoll der starcke Windt solches in
etwass remoriret. Die mitt grossen Spesen zusammen gebrachte Transport
Schifie sollen nichtes alss die abgedanckte Officiers vndt ihre Bagage naher
Teutschland iibersetzen, weilln alles Volck naher Schonen gehet, undt wass
alhier auflfmerckent machet . . .
Copenhagen den 7. July Ao. 1660.
' Ludvig Weiricb Greve Lewenhaupt, General af Kavalleriet, f 1668, gift m. Charlotte
Sosanne Marie Grevinde Hohenlohe, hvis Moder var Pfalzgrevinde Sophie af Rhein-Birkenfeld
[Aarrp, Åtuur Tafler II, 170).
* Simon de Petkum, Resident i I^ndon (Hiogr. Lex. XIII. 74).
DteBske Mai^Azio. 5. R. IV.
23
^
1^8 breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theodor Lente.
6.
... En confidence berichte ich hiermitt, welches doch noch wehnigen
bekant, dass der vohrige Reichshoffemeister Hr. Corfitz Uhlefelt auss dem
Malmoischen Arrest eschappiret vndt im Priesterrock vnd Habit anhero incog-
nito gekommen, vnd ist solches so heimblich zugangen, dass Sueci ihn noch
zu Malmoh bewachen. Er logieret alhie bey Birte Reinhold Hanssen ^. Ihre
K. Maytt. zeigen mihr itzo ein Schreiben, so er an dieselbe de causis seiner
Vngnade geschrieben vnd alhier Schutz suchet, vndt hat er summa calliditate
den Schlagh vndt seine Kranckheit simuliret, uti ipse fatet. . . Die Herren
Reichs Råhte seint itzo in Consultatione begriffen, wie viehle Regimenter zu
Ross vnd Fuess die Cron vnd die Furstenthumber haiten sollen; weilln kein
Patriot auss den Furstenthumbern derselben Interesse beobachten will, heist es:
Damnum quot quis sua culpa sentit. Ich thue zwar gerne wass in meinem
Vermohgen stehet, bin aber inter tot militares et Regni Proceribus aliud inten-
dentibus zu wehnigh dazu, vndt muss, wass ich nicht haben kann, lieghen
lassen. . . Hertzogh Ernst Gunther ist endlich cum tota familia von hier
auffgebrochen. Der Englischen Gesante Recreditiv gehet hierbey in copia.
Es hat desshalber discrepante Meynung inter Proceres Regni abgegeben, worauff
mihr dan anbefohlen, ein Project abzufassen, wie ich es gesetzet, so ist es a Reg.
Mte. et Coll^o Senatoris approbiret. . .
Copenhagen den 21. July Ao. 1660.
7.
•
. . . Dem Herm Obersten Bartram Rantzow* håbe ich vor viehlen
Jahren hero dasselbe, so er itzo erhalten, von Hertzen gegonnet, vndt wirdt
der Herr Cammer Juncker .von der Wisch' mitt dem Ober Commissariat be-
gnadiget, verhoffet auch noch dazu eine Pension auss dem Reiche zu erhalten ;
die Alliirten werden verhoffentlich nuhnmehr baldt auflfbrechen, vndt des Hr.
Obersten Bartram Rantzowen Reisse naher Berlin erspahret werden konnen;
der Herr Feldtmarschalck Eberstein ist zwar anhero gefohdert vndt bereitz
* If. Bricka og Fridericia, Christian IV.s Breve III, 88 og de der citerede Kilder var
Enken efter Borgmester Reinhold Hansen (158 1 — 1646)» Birgitte gift med Franz Eberhard Speckhan
(f. 2. April 1628 i Kønigsberg, 1661 Ceremonimester, 1669 Oberstlnt. ved Livgarden t. H., 1670
optaget i Adelstanden^ 168 1 Overhofmarskal, 1683 Gehejmeraad og Stiftsbefalingsmand over Ribe
Stift samt Amtmand over Riberhus Amt, 1684 hvid Ridder, f 26. Dec. 1697), der 26. Jan. 1660
fik Tilladelse til Hjemmevielse med Birgitte afgangne Vilhelm Edingers. Sp. ægtede 26. Okt. 1670
Elisabeth ▼. Råben, f. 10. Nov. 1640, f 29. Aug. 1706 (Terpager, Inscriptiones Ripenses 89,
App. 27. Ansøgning fra Sp. til Sophie Amalie 1673, 17. Okt. Indkomne Sager 1661, 503 b.
Sjæll. Reg. 24, 523. Bloch, Amtmænd 128 f. Rentekammerets Bestallingsbog 6 a, 173).
' Oberst Bertram Rantzau til Ascheberg, 1614—86 (L. Bo1)é. Af Ditlev Ahlefeldtø Me-
moirer 197) sendtes ifølge Ordre af li. Juli 1660 til Kurfyrsten af Brandenborg og Montecuccoli
i Anledning af Troppernes Hjemkaldelse. 30. Dec s. A. fik han Exspektance paa Segeberg Amt.
* Henrik v. der W., Generalkrigskom missær, f 1678.
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
179
auff der Reisse begriffen gewehsen, wehgen Reduction der Milice vndt der
anhero gefohderten Volcker aber zuhick commendiret worden, biss solches
alles werckstelligh gemachet; wass flir Volcker zu Erleichterung der Fiirsten-
thumber herauss marchiren, vndt welche darin verpleiben, gibt der Einschluss,
vndt wirdt die Evacuatio des Hausses Breitenburgh alss Ew. Hochgr. Gn.
Residentz auch woU erfolgen konnen; der ad interim bestellet gewehsener
Ambtsschreiber vndt Haussvoigt zu Schwabstett seint gestern wiedcr anhero
gekommen, berichten, dass nubr 3 Man Konigl. Volcker auff dem Hausse
aldah liebgen, vndt bekumt er itzo Ordre dieselbe abzufohdem. Ihre Konigl.
Maytt. seint noch nicht zu bewehgen, ein^e von Ihrer fiirstl. Durchl. so heuffigh
eingekommene Brieffe zu beandtworten. Villeicht mogte einmahl bey mundtlicher
Conferentz ein besser Grundt zur P>eundschafft konnen gelegt werden. . .
Die Gottorfischen Sachen pieiben alhier noch immer vort odios, vndt bin ich
zu Zeitten darin ungliicklich, werde mich auch der Gottorfischen Expeditionen
vndt Relationen gentzlich endtschlagen.
. . . Hr. Oberster Dettleff Rantzow* vndt Oberster Cruse* seint von
BomhoUm wieder anhero gekommen, berichten, dass Hr. Uhlefelt, wie er
Moen gesehen vndt vermercket, dass er nacher BomhoUm gefuhret werden
solte, gar frohlich geworden, weilln er nicht gerne der Schweden gefangener
sein woUen. Vorgestem ist die gantze HoUendische Soldatesca mitt den
Admiral de Reuter zu Sehgel gegangen, . .
Die Herren Reichs Råhte haben ihrer Konigl. Maytt. 3 Subjecta zu
Reichs Rahten vorgeschlagen, den Hr. Feldtmarschalck Schacken, Hn. Iffer
Krabbe', Hr. Offe Juhle, vndt diirffte der erste woU dazu gelangen.
Copenhagen, den 4. Aug. Ao. 1660.
8.
. . . Hr. Feldtmarschalck Eberstein ist gestern von hier wieder auff-
gebrochen, derselbe wirdt von dem Zustande alhier berichten. Dem Hn. Ge-
neral Majeur Eckerich* ist Konigliche Ordre zugesandt, sich mitt seinem Re-
giment anhero zu verfiihgen, vndt woUen Ihre Konigl. Maytt. ihn zum Com-
mendanten hiesiger Dero Residentz Statt verordnen. Der Oberster Brehmer*
behelt inmittelst sein Regiment vnzerstiimmelt, Hr. Eberstein wirdt alss Go5ver-
neur in Gliickstatt sich auffhalten, weilln Ihre K. Maytt. Pinnenbergh nicht
bawen(?) wollen.
Des Hn. Obersten Bartram Rantzowen, des Obersten Braunen* vndt
^ Ditlev Rantzan, Oberst og Amtmand paa Koldinghus, 161 7 — 84 (Biogr. Lex. XIII, 425).
> Mogens Kruse (ib. IX, 566).
» Sutholder Iver Krabbe til Jordbjærg (ib. IX, 391).
* Eggerich Johan Lttbbes, f 1661 (ib. X, 409).
^ Johan Otto Brehmer, Oberst, Kommandant i Glflckstadt, "f 1684.
^ Johan Braun, Oberst, f 1667 (Ahlefeldts Memoirer 199).
23*
I go Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod« Lente.
•
Obersten Dibbem* Regimenter seint naher Koldingen zu marchiren beordert,
mugten dahselbst (quod sub rosa memoro) woU theils abgedancket, theils
vntei^estochen worden, herjehgen soli der Hr. General Lieutenant Hanss von
Ahlefeldt mitt seinem Reglement naher Holstein gehen, alhier im Reich soli
jehdes Kirchspiel 3 Reuter vnterhalten. Wie die reductio geschehen wird,
gibt der Einschlues, der Hr. Oberster Todt* vndt andere Oberster seint sehr
malcontant, dass man sie zu Esquadronen reduciren will. Die Stande alhier
seint des erschopften Zustandes halber noch gar schwiirigh, vndt ist eine Con-
uocatio derselben auff den 18. Sept. angesetzet, dan noch woU eine newe
Reductio erfolgen miigte. Hr. Hannibal Sehstett ist nach Schonen* wehgen
Bornholm mitt Hr. Steinbock zu tractieren gereiset vndt heute mitt gutter Ex-
pedition alhier wieder angelanget.
Copenhagen den 11. Aug. 1660.
9.
I>er Herr Landt Rahtt vndt Ambttmann Hr. Detleff von Ahlefeldt*
befindet sich noch alhier, vndt ist von ihrer K Maytt. beyderseitts woU ge-
sehen, kumbt gar auch offl zur Taffell. Der Fiirstl. Gottorffischer Abgesanter
Hr. Clauss von Qualen* aber hat bereitz iiber 8 Tage vergeblich vmb Au-
dientz angehalten, will gleich woll verhoffen, man werde ihn endtlich secun-
dum jus gentium zur audientz verstatten. Ihre Konigl. Maytt. stossen sich
daran, dass ihre Fiirstl. Durchl. sich in Dero Creditiv Bischoff zu Lubeck
nennen, besorgen auch, es werde sein Anbringen mitt viehlen gravaminibus
angefiillet sein. Der Hr. Reichs Hoffemeister, welcher vom Stein ubell ge-
plahget gar selten nach HofTe kumbt, will gerne die Audientz befiirdem.
Man ist itzo alhier beschefitiget, alle uhlefeldische Brieffe vndt Documenta, so
man in seinem Quartier bey Birta Reinhold Hansen gefunden, zu perlustriren,
vnd sollen nachdenckliche Sachen darin vorhanden sein. Die Verzeichnuss,
wie die Cavallerie alhier reduciret wirdt, welche ich jungst beyzuschliessen
vergessen, gehet itzo hierbey. Des Herrn Ambassadeurs Hn. Friedrichen von
Ahlefelten Excell. werden heute einige Documenta naher Engelandt nachgesant
wehgen der orcadischen Inseln vndt des Elbzolls, Ihre Excell. wehren gesinnet,
secrete Audience zu suchen, weilln dero Bagage noch nicht arri vieret, wclches
man alhie gerne sieht, Gottorffienses vigiliren sonst aldah gar sehr durch den
Schwedischen Friesendorff® vnd seint vns zuvohr kommen. Hr. Gabel wirdt
^ Joakim Dibbem, Oberst
> Ove Thott til Bjfiresjdholm og Skabersj6 (Anrep, Åttar Taflor IV, 404).
' Th. Sehested, H. Sehested II, 229.
* DiUev Ahlefeldt til Lehmkulen, etc, fyrstelig Landraad og Amtmand i Tønder, f 1667.
' Gaas V. Qualen til Siggen, f 1664 (Nordalb Studien III, 130 ffl).
^ Johan Frederik Rigsfriherre v. FriesendorfT (Svensk biogr. Lex.).
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente. i8l
des Konigs in Engelandt Schreiben an Ihre Durchl. communiciren, der Chur
Brandenb. Gesanter von Marwitz^, so alhier Abschiedt genommen, wirdt Ew.
hochg^r. Excell. eine Visite geben.
Copenhagen den i8. Aug. 1660.
10.
Ewer Hochgr. Excell. jiingstes vom 22. dieses mitt wenigh Zeihlen zu
beriihren, berichte ich, dass Hr. Otto Kraagh und Hr. Gosche von Buchwaldt
alhier glucklich angelanget. Der Herr Vice Statthalter vndt Ambassadeur naher
Engelandt wirdt nunmehr, dah seine Bagage arriviret, bey dem Konige in
Ei^land Audientz gehabt haben. Herr D. Voigt* ist alhier. Es durffte seine
Promotion nicht facilitiren, dass er in Schwedischen Diensten gewehsen. Er
hat sich bey mihr noch nicht angemeldet. Es scheinet, dass er juxta jam
consuetum curiæ stylum andere Promotores suchet, welches mihr gleich. Ihre
Konigl. Maytt. seint sambt der Koniginnen vndt Ihrer Konigl. Hoheit vor-
gestem von hier naher Cronenburgh, Koke vndt Corsoer cursorie besehen; in
der Suite seint Hr. Gen. Lieutn. Clauss von Ahlefeldt, Hr. Dettleff von Ahle-
fddt, Hr. Gosche von Buchwalt, woUen gleichwoU letzt vor dieser Woche wieder
hier sein.
Herm Clauss von Quahlen håbe auff konigl. Befehligh ich gestern seine
Recreditive mitt einem Compliment zugestellet. Ihre Konigl. Maytt. beyder-
seitts wehren nicht zu bewehgen, densetben zum Abschiedt zu admittiren, viehl
wehniger zur Taffel fohdern zu lassen. . . Der gutte Cavallier ist mitt be-
triibtem Gemiihte wieder wegk getzogen, vndt will das Vertrauen vnter der Herr-
schaft nicht wiederkommen.
Den 8. Septembr. diirffte in viehlen eine Enderung geben, ich verspiire
viehle Malcontenten unter den Standen, wollen so viehle Cavallerie nicht halten.
Weilln ich itzo zu Hr. Heinrich Miillers Tochter Hochzeitt, welche des reichen
Professoris Fincken Sohn' heyrathet, gehe, muss ich schliessen.
Copenhagen den 28. Aug. Ao. 1660.
II.
Ihre Konigl. Maytt. wollen die Gelder von der Noblesse zu Behueff
Dero Soldatesca allein haben, vndt Ihre Fiirstl. Durchl. davon nichts partici-
piren lassen. Das Contributionwehsen muss auff einen andern Fuess gerichtet
werden, oder ich sehe die Ruin der Fiirstenthumber flir Augen; weilln itzo
die Militaria andern committiret, bekummere ich mich darumb nicht viehl,
^ Balthasar ▼. d. Marwitz, brandenbori(sk Gehejmcraad
» Peter Vogt, Dr. jur , Raad i Kane. i GlUckstadt (?) (Moller, Cimbria lit I).
' Amtmand Thomas Fincke, 1632 — 77, en af GrifTenfeldts Dommere, g. m. Drude MuUer.
1 82 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
lasse es die verantworten, so dazu bestellet. Die Abdanckung der Kayserl.
Volcker in Holstein wirdt dem Lande auch keinen Niitzen schaffen, das Stifft
Liibeck will man mit zu der Contribution der Furstenthumber ziehen, quo
successu gibt die Zeitt. . .
Hr. Corfitz Uhlefelden Kindern ist angesahget, Schonen zu reumen,
vndt seint alle seine Gutter aldah a Suecis investiret, dass besorglich, die Con-
fiscatio derselben woll baldt erfolgen mtigte.
Kopenhagen den i. Sept. Ao. 1660.
12.
Ich hette zwar verhoffet, diesem Brieff zuvohrzukommen vndt Ew. Hochgr.
Excell. personlich auffzuwarten, zumahlen von Ihrer Konigl. Maytt. ich bereitz
Vhrlaub undt einen vnterschriebenen Pas erlanget. Bin aber, wie ich in pro-
cinctu gestanden, von Ihrer K. Maytt. wehgen jetziger Versamblung der Stande
contremandiret worden, vndt muss biss zu Aussgangh dieser Assemblée alhier
verpleiben. Gestern ^ thaten in Præsentz Ihrer Konigl. Maytt. der Hr. Reichs-
hoffemeister den Standen die Proposition vndt erzehlte die Vhrsachen, warumb
dieses Reich durch den Kriegh in so grosses Abnehmen gekommen, vndt
woraus der Kriegh entstanden, zogh dabey an, wie dem Vatterlande durch
Einigkeit vndt willige Herbeytrahgung der Mittell zum Vnterhaldt der Konigl.
Hoffstatt, der Guamisonen, Flotte undt Milice konte gehalten werden. Wie
diese Mittell aber zur Handt zu bringen, dariiber begehrte Er eine Deputation
der Stande, so diessfalls mitt den Herren Reichs Rahten in Conferentz treten
solte. Ich vermercke zwar vnter den Standen einige Schwiirigkeiten , dass
tempore pacis so grosse Gelder aufgebracht, keine Schulden abgetrahgen, son-
dern noch mehr gemachet, vndt das Reiche in grosse Schuldenlast gesetzet,
wolten desshalber Rechnung haben, auch wissen, wer den ersten Kriegh wieder
Schweden, dah Sie nuhr zu einer Defensions Armatur gewilliget, resolviret
håbe, jehdoch weilln dieselben nur wenigh und sub spe in den Reichsrath zu
kommen bereitz divertiret, wirdt man diese Difficultaten auch leicht superiren.
Wass flir Subjecta zu Reichsråhten vorgeschlagen, gibt eingelegte Designation,
aus welcher Ihre Konigl. Maytt. 6 erwehlen woUen.
P. S. Der Koniginnen Christinen Stallmeister hat ihre Konigl. Maytt.
heute 2 Schreiben, eines an dieselbe, das andere an die Koniginne gerichtet,
dieses in frantzosischer, jehnes in dånischer Sprache, von der Koniginnen
Christinen, worunter Christina Alexandra gestanden, iiberreichet, vnd wirdt
dieselbe morgen Abendt zu Roetschildt sein, Ihre Konigl. Maytt. wirdt Sie
selbst empfangen, schicken ihr Hr. Hannibal Sehstetten endtjehgen*.
' * Om Stændermødets Aabning se Fridericia S. 505.
» Th. Sehested, H. Sehested 1, 239. Be<?ker, Frederik III. 1, 199
Breve til Chr. Rantzau fra G)rf. Ulfeldt og Theod. Lente.
183
Hr. Cammer Juncker Trolien Hochzeitt^ wirdt morgen die ganze Familie
bej^wohnen, seine vndt seiner Liebsten Entrée wahr prechtigh.
Copenhagen den 11. Sept. Ao. 1660.
13.
. . . Der Herrentagh alhier wirdt baldt seine EndtschafTt erreichen, die
Accise Zolle vndt Consumptien hat nach viehlen Contradictionen die Noblesse
endlich iiber sich genomroen, wollen jedoch von Consumption auff Hoffen frei
sein vndt anstatt derselben von jeder Person i V« Rthlr. jåhrlich abtrahgen.
Die Konigin Christina Alexandra ist von dem Hn. Reichsrath von der
Linde* zu EngelhoUm empfangen vnd soli derselbe Ihre Maytt. divertiren, dass
Sie nicht naher Stockholm komme, darumb Sie zu Norkioping subsistiren ge-
meint. In dem die Post wegk will, lassen mich Ihre K. Ma3^t. fohdern, schleu-
nigst ein Patent wehgen Absetzung der Cronen auflfzusetzen. . .
Copenhagen den 25. Sept. Ao. 1660.
14-
. . . Ewer hochgr. Excell. berichte, dass ich am vergangenen Sontagh
vmb Mittagh allhier woU wieder angelanget, so vortt von Ihrer Konigl. Maytt.
naher HofTe gefohdert vndt deroselben vnter andern den schlechten Zustandt
der Fiirstenthiimber eroffnet, inmittelss aber bey Hoffe eine so grosse Ver-
enderung gefunden, dass ich mich so baldt darin nicht finden konnen. Das
Consilium vndt Officium der Herren Reichs Råhte quiesciret . . . wehgen der
Collegien, deren 7 an der Zahl sein sollen, ist man noch nicht zur Richtigkeit,
vndt diirfften viehle zu hohen Dignitaten kommen, welchen man es vorhin
nicht zugetrawet, vndt sollen in dem Consilio d'Etat nachfolgende adeliche
Personen sein, der Reichs Drost Hr. GerstorfT præses, Assessores Hr. Hanni-
bal Sehstett, Reichsschatzmeister, der Hr. Cantzler Peter Retz, der Hr. Reichs
Cantzler, der Hr. Reichs Admiral, der Hr. Feldtmarschalck Schacken als Præ-
sides in den Collegiis von Finance, der Justitz, der Admiralitåt vndt dem Kriegs
Rahtt, diesen sollen noch 6 Biirgerliches Standes adjungiret werden, vnter
welchen der Ertzbischoff vndt der Biirgermeister Hanss Nanssen, die andern
weiss ich nicht. Ich bin inmittelst woU zufriehden, dass ich bey meiner vohri-
gen Function continuire, bemiihe mich vmb hohere Dignitaten gantz nicht,
erkenne auch dazu meine Incapacitat.
Wass im iibrigen den von Ew. hoch. Excell. Hr. Kaye von Ahlfelten'
^ Gehejmeraad Corfitz Trolle, 1628 — 95, g. m. Berte Rantzau (Danmarks Adels Aarbog
1891. 420).
* Lorentz Friherre v. der Linde, Rigsraad, Feltmarskal, "j* 167 1 (Anrep, Åttar Taflor II, 762).
' Cai Ahlefeldt til Mehlbek og Saxtorp, 1 591 — 1670, Generalkrigskommissær, Amtmand i Flens-
borg og Haderslev, gift med Rantzaus Søster Sophie (Biogr. Lex. I, 122).
184 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
vndt Hr. D. Hessen^ communicirten Extract des Diplomatis, betreffent das
Schleswigische Thumb Capittel, anlanget, hat der Registrator in fleissiger Nach-
suchung befunden, dass dieser Recess by Hr. Gunde Rosenkrantz, wie er das
Schwedische Manifest refutiret, verplieben, welcher dan denselben wieder auf-
fiihren will; wiewoU Ihre Konigl. Maytt. des vohrigen halber bereitz Bericht
gethan, ist doch dieser error excusabilis.
Hr. Licent. Hellm ist alhier noch nicht angelanget, man sagt auch,
dass Hr. Cantzler Reventlow* auch anhero verschrieben, Hr. Hannibal Sehstett
dirigiret sonst nebst dem Hr. Cantzler die AfTaires. . .
Copenhagen den 30. Octbr. Ao. 1660.
15.
Bey jetzt abgehender Post haben Ihre Konigl. Maytt. mihr allergnådigst
anbefohlen, weilln Sie vermeinen, dass die Sachen vndt Differentien zwischen
Ihrer Maytt. vnd Fiirstl. Durchl. dem Regierenden Hertzogen zu Schleswig-Holstein
allerhandt Disordren verursachen, vndt ins kunfflige zum bessern Verstandtnuss
zu gelangen des Hr. Cantzlers Kyhlmans* Dienste niitzlich sein wiirden, vnd
Sie vohrher dessen Inclination dazu, wie auch seiner Dienste jehgen Dero Konig-
liches Hauss griindtlich und woll versichert sein miigten, dass Ew. Hochgr.
Gnd. en secret sich gefallen lassen wolten, Vorschlåge zu thun, wie jegendt
vohrged. Hr. Cantzler Kyhlman zu gewinnen undt auflf die Konigliche Seitte
zu lencken. Ich halte vnuorgreiflich daiiir, weilln sålus patriæ mitt darunter
versiret, Ewre Hochgr. Excell. werden durch Dero bekante Dexteritåt beriirten
Hn. Cantzler zu gewinnen wissen, oder doch dazu gutte Vorschlåge thuen,
das pactum reciprocum mutuæ successionis in den Furstenthiimbern Schleswig-
Holstein vnter der Konigl. vndt Hochf. Gottorfischen Linie konte dazu ein
guttes Fundament lehgen. Wie aber in specie mehrged. Hr. Cantzler K. zu
Koniglichen Diensten vndt Devotion zu lenken, darilber werden Ew. Hochgr.
Excell. im reifflichen nachsinnen, Dero Gedancken weiter eroffnen vndt Ihrer
K. Maytt. darin an die Handt gehen, zumalln dieselbe geneigt, eine Ambassade
naher Gottorff zu schicken, vorher aber hieriiber Ew. hochgr. Excell. Er-
klehrung gerne haben wollten. Im iibrigen ausser was in meinem vohrigen
gemeldett wenigh schrifftwiirdiges. Man ist annoch mit Formirung des Etats
beschefftight vndt vmb Anordnung der 7 Collegien bemiihet, vermercke, dass
man die vohrige Hn. Reichsråhte in die 7 CoUegia vertheilen vndt ihnen pari
numero auss dem Burgerstandt an die Seitte setzen will.
Alle Schreiben von Gottorff pieiben unbeandtwortet, weilln ihre K. M.
^ Conrad Hesse til Tnidsholm, o. 1622 — 1705, Sekr. i tyske Kancelli, Dr. jur.
* Om Reventlows Afskedigelse se Fridericia, Adelsvældens sidste Dage 105. Ahlefeldts Me-
moirer 59, 204.
* Om Kansler Johan Adolph Kielman v. Kielmansegg'se Biogr. Lex. og Allg. deutsche
tiiographie.
Breve til Chr. Rantzan fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente. 1 85
Ihrer Durchl. den Titul Erbe zu Norwehgen vndt Bischoff zu Liibeck nicht
geben woUen.
Copenhagen den 3. November Ao. 1660.
16.
. . . Kan vnangefiihret nicht lassen, dass, ob zwar der morgende Tagh
zur Erbhuldigung der iibrigen Stande angesetzet gewehsen, weilln jedoch das
I>anckfest wegen der furm Jahr auff Fiihnen erhaltenen Victorie einfelt, die-
selbe biss iibermorgen differiret worden. Es hat noch kein Standt einige Pri-
vil^^ auffs newe erhalten, wiewoU itzo dariiber gearbeitet wirdt, haben Alles
zu ihrer K. M. eigenen Disposition anheimbgestellet. Man hat mich bey dieser
grossen Verenderung bereitz fur 14 Tahgen mit newen honoribus vndt oneri-
bus bebiirdet, vndt hat bey Ihrer K. M. die Consideration meiner viehljåhrigen
EMenste meine Incapacitat iiberwohgen vndt dahwider keine Entschuidigung
Statt finden wollen. Hr. Gabeli hat alss Reichs Rentmeister vndt Assessor
Consilii status seinen Aidt abgeleget, D. Bullich^ als Cammer Rahtt vndt
Assessor consilii status, Herr Matthesius^ alss Assessor bemeltes Consilii; in
der Reichsschatz Cammer seint zu Assessorn emant Hr. Muhle^ vndt Hr.
Victus Biering*. Die alten Hn. Reichsråhte zu welchen noch Hr. Henning
Pogwisch vndt Hr. Offe Schade* kommen, sollen das CoUegium von Justitz
erfiillen.
Der Hr. Feldtmarschalck Schacke hat bisher noch nicht den Titul von
Reichs Marschalck erhalten, wiewoU Er aller Dignitåten vndt Prærogativen, so
diese Charge mit sich fuhret, geniesset vndt ist Præsident im Kriegs Rahtt,
der Hr. Reichs Drost Præsident im Estats Rahtt, der Hr. Reichs Schatzmeister
Hannibal Sehstett Præsident in der Reichs Schatz Cammer.
Copenhagen 4en 13. Nov. 1660.
17.
. . . Es ist ein Edelmann, Reichow*^ genannt, von Ihrer Durchl. Hertzog
Christian Albrecht anhero gesant, Andtwortt auff Dero viehlfeltige Schreiben,
insoncierheit wehgen des Landtags, zu poussiren. Wehgen der Beandtwortung
slebet man der Titulatur halber vndt sonst noch an, ich zweiffle nicht, Ewer
hochgr. Excell. Uberkunfft werde in viehlen Sachen leichtere Expeditiones zu
der Fiirstenthiimber Nutzen vndt Besten befohdem, die ich dan jeh eher jeh
hdbex von Hertzen wiinsche vndt desiderire. Im iibrigen bedancke ich mich
' Peter Btllche, 1605 — 71, Præsident i Kjøbenhavn (Biogr. Lex.).
' Henrik Matthesitis, f 1681, Højesteretsassessor (ib.).
' Haos Mule, 1605 — 69, Assessor i Kammerkollegiet (ib.).
* Vitus Bering, 1617—75 (i^)-
* Offe Skade til Kjærbygaard' 1609—64.
* Fcjlskrift for Reichel: Hans Vilhelm v. Reichel, Hofjunker paa Gottorp 1661.
Dauloe Magasin. 5. R. IV. 24
igg Brere til Chr Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
dienstfleissigh vndt vnterthanigh fiir die so gnådigh vndt woUgemeinte Con-
gratulation zu meiner erlangten newen Charge vndt hohen Ehrentitul; ob mihr
zwar derselbe viehlmehr auffgetrungen, alss jehmalln ambiiret worden, so wirdt
doch diese mutatio nominis in meiner schuldigsten AufTwartung jehgen Ew.
hochgr. Excell. keine Enderung causiren. . .
Konte mitt Hr. Cantzler Kyhlman zu Konigi. Diensten ein guttes Funda-
ment gelegt werden, wiirde es Ihrer Konigi. Maytt. Intention nicht zu wieder
sein, jehdoch miisten Ewer hochgr. Excell. sich diesfalss nicht auflfhalten, der
Umbschlagh ist fur der Thiir, die Soldatesca leidet Noht, auff den Landtagh
wirdt gedrungen, die Åmbtter gehen zu Grunde, vndt muss nothwendigh einige
Erleichterung erfolgen.
Copenhagen den 17. Nov. Ao. 1660.
18.
Bey meinen jiingsten vom 17. dieses ist zugleich ein Konigi. Rescriptum
an Ew. hochgr. Excell. abgelassen, dass Sie Dero Uberkunfft maturiren miigten,
will an richtiger Einlieferung nicht zweiffeln, vndt trahgen Ihre K. Maytt. dar-
nach ein sehnliches Verlangen, zumalln in etzlichen Sachen, alss wehgen der
Milice, des Landtags vndt des Umbschlags, periculum in mora. Heute haben
Ihre Konigi. Maytt. das durch Mons. Reichel eingereichtes Schreiben von
Ihrer fiirstl. Durchl. auff Gottorff endtlich beandtwortet vnd nach viehlen
Disputen vndt Conferencen Deroselben den Titul von Erben zu Norwehgcn
vndt Bischoff zu Liibeck attribuiret, wehgen des Landttags aber sich dilatorit
erklehret. Die Gewinnung von C. Kyhlman verstehen Ihre K. M. nicht dahin,
ob solten sie sich sonders umb seine Affection bemiihen, sondern nuhr, dass
sie vermeinen, durch dessen Hiilff vndt Assistentz fur Schwabstett vndt das
Capitul einige Satisfaction zu erlangen. Ob vndt wie weitt nuhn solches prac-
ticabel, stelle ich dahin. . .
Copenhagen d. 28. Nov. Ao. 1660.
19.
. . . Der frantzosischer Ambassadeur hat publique Audientz gehabt
vndt dabey seinen Abschiedt genommen, der Hr. Vogelsanck^ hat denselben
nebst den Vornembsten de la cour gestem ansehentlich festiviret, welchem
Convivio ich dan mitt beygewohnet, heute hat mich der Hr. Baron von Goess
zu einer Collation nebst viehlen andern eingelahden, darumb ich dan nicht
weittleufftig schreiben kan. Vorberiierter Mons. Terlon vermeint zum Accommode-
ment mitt Gottorff gutte Vorschlage zu thuen, wiewoU man dieselbe alhier
nicht allerdings will giiltigh sein lassen, woriiber er dan coram mitt Ew. Hochgr.
Excell. aussfiihrlicher zue conferiren gesinnet. . .
^ Peter de Vogelsang, Generalstaternes Gesandt i Danmark.
Rreve til Cbr. Rantzao fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente. 1 87
I^r junge Graff Konigsmark^ ist auss. Schweden alhier heute angelanget,
soli en Ambassade naher Englandt gehen. Wehgen weilandt Herzogh Hanssen
Frau Wittiben Enterrement* kan ich keine rechte Konigl. Resolution erlangen,
soli baldt folgen. . .
Copenhagen den 29. Jan. Ao. 1661.
20.
. . . Die Konigin auss Schweden ist vergangenen Mittwochen morgens
gar friih zu Croneburgh angelanget vndt von daher schleunigst naher Friede-
richsburgh vndt weiter naher Rothschildt vordtgereiset, wohselbst der Hr.
Reichsschatzmeister Hr. Hannibal Sehstett derselben complimentiret vndt sie
biss naher Ringstett begleitet. Vorhochstged. Konigin hat flir ihrer Uberkunfft
zu Helsinburgh grosse Schmertzen an den Zehnen empfunden, M. Philip', Ihrer
Konigl. Maytt. Leib Barbiehr, von hier dahin fohdern vndt sich zween Zåhne
aussreissen lassen. Hat einigen Disgousts vermercken lassen: i. Dass sie von
kehmant, wie sie zu Cronenburgh ans Landt gestieghen, empfangen worden,
dah man doch 9 Canonschuss gegeben, vndt also ihre Oberkunfftt woU ge-
wust, 2. Dass eine Schachtell, so dem Hollandischen Residenten Heinsio, der
naher Schweden geschicket, mittgegeben vndt an sie adressiret, zu Corsor von
dem Zohlner geoffnet, 3. Dass Ihre Konigl. Maytt. præsumptive ihro auss
dem Wege getzogen. Man hette es jehdoch woU ånders machen konnen. . .
Copenhagen den 25. May Ao. 1661.
21.
. . . Diesen Morgen ist Bericht eingelanget, dass die Konigin Christina
diesen Abendt alhier sein wiirde, worauff Ihre Konigl. Maytt. eine schleunige
Reisse nacher Nykoping resolviret, vndt wie sie in procinctu gestanden, einen
Punct der Ew. hochgr. Gnaden ertheilten Production in Præsentz vndt auff Ein-
raht einer bekannten Person zu endem befohlen, woriiber das Konigl. Re-
scriptum bey heutiger Post vordtgesant wirdt. Ich weiss zwar woll, dass an
fiirstl. Gottorfischer Seitte es in hoc puncto DifBcultåten geben wirdt, håbe gleich
woll Ihrer Konigl. Maytt. Befehligh in diesem wie in allen folgen miissen.
Wann Ihre Durchl. sich zur gemeinen Landes Defension mitt resolviren vndt
die Gelder dazu anzuwenden verheissen, weiss ich dahwieder nichts einzu-
wenden. Sed hoc sub fide silentii.
Von Bornhollm kumt Zeittung, dass man aldah in der Seh verschiedene
Schwedische Orlogsschiffe creutzen sehen, vnter andem ein Schiff mit der
^ Otto Vilhelm Greve KSnigsmarck, 1639—88, Feltmarskal, Generalguvernør
* Hiskop Hans af Lybeks Enke Julie Felicitas, født Prinsesse af Wttrtembeig, f 3. Jan. 1661.
* Philip Hacquart, Livkirurg (Biogr. Lex. VI, 444). Jvfr. Becker, Frederik III, 1, 249.
24*
1 88 Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lente.
Admirals Flagge, wormitt gleichwoU die auss Schweden kommende Schreiben
nicht iibereinstimmen ; dass sonst der Schwedischer Minister Kleye^ zu GottorfF
mitt einem Orlogsschiffe zu Abhohlung der jiingsten Princessinnen angelanget,
ist vorhin bekannt. . .
Copenhagen den 28. May Ao. 1661.
22.
. . . Bey Ihrer Konigl. Maytt. Wiederkunfft, so vorgestern Abendt spat
geschehen, haben die Affairen sich derogestaldt geheuffet, dass in der Sachen
die Furstenthiimber betreffent fast wenigh zu verrichten gewehsen. Ich håbe
auch von allen dehnen Brieffen, so bey ihrer Konigl. Ma3^t. Abwehsenheit
deroselben eingereichet, noch keine gesehen, worunter der fursti. Gottorffische
wass nachdencklich sein soli, vnd hat der Schwedischer Resident Duhwalt ein
schriffUiches Memorial aihier eingegeben*, betreffent Ihrer fursti. Durchl. grava-
nima, so gar hart klinget vndt fast anziiglich ist, worin vnter andem endt-
halten, dass Ihre Konigl. Maytt. das halbe Ambtt Schwabstett wieder haben
wolten vndt den Gottorffischen gravaminibus nicht eher abzuhelfen gemeinet,
biss der Tausch mitt Fehmern richtigh. Dieses Memorial sambt der Beandt-
wortung desselben wirdt Ew. hochgr. Excell. kiinfftigh communiciret werden,
dienet gar nicht zur Stiftung gutter Confidentz. Ihre K. M. haben sich dar-
iiber alteriret, den Schwedischen Residenten durch Hr. Hannibal Sehstetten
dariiber zu Rehde stellen lassen, der sich dan auff ein Schreiben von ihrer
Fiirstl. Durchl. vndt Cantzler Kyhlman fundiret. Ihre Durchl. woUen auch
nicht zugeben, dass die Closter mitt Einquartierung sollen graviret werden.
Wass hierauff zu andtworten, weilln die Konigl. Ambtter vndt State nicht
hoher konnen bel^ werden, dariiber erwarte ich Ew. hochgr. Excell. Senti-
ment. Sonsten seint Ihre Konigl. Maytt. wehgen des jiingsten Rescripti vom
18. May bereitz zu andem Gedancken disponiret vndt nuhnmehr friedtlich,
dass es bey der Instruction sein Verpleiben håbe vndt Ihre Durchl. in den kiinff-
tigen Monaten 2, Ihre Konigl. Maytt. aber nuhr einen Theill von den Pflug-
schatzgeldem , so von Prælaten vndt Ritterschafft eingehoben werden, zu
geniessen haben sollen ; mir deucht, dass die Diffidentz von Gottorff darauss zu-
genommen, dass Ihre Konigl. Maytt. die Reassumption der Tractaten so lange
verweilet, vndt man dortten besorget, man suchete aihier nuhr die Zeitt zu
gewinnen, biss Schweden in einen newen Orlogh engagiret, inmittelst Gottorff
sub mare zu lassen. Man hat aihier Zeittung, dass der Friehde zwischen
Muscow vndt Schweden richtigh, vndt zu besorgen stehe, weilln Imperator
mitt den Tiircken, Engelandt mitt Spanien noch nicht engagiret vndt also
Suecorum Consilia nicht zu Maturitat gekommen, dass sie inmittelst nuhr ma-
teriæ litis et belli suchen miigten, ich ermesse aber diesem Estat diensam
^ Schweder Didrik Kleihe, f 1681 (Anrep).
• Jvfr. Gustav Duwalls Relation, Becker, Frederik III, I, 243.
Breve til Chr. Rantzau fra Corf. Ulfeldt og Theod. Lentc.
189
zu sein, dass man omni modo solches præcavire, quicquid alii sentiant et
opinentur. Der Schwedische Resident sinceriret, dass die Anhaltung der Schuten
zu Embarquirung der Volcker auff Muscow angesehen. . .
Copenhagen den i. Juny Ao. i66i.
23-
Das Konigl. Rescriptum wegen der 3 Rthlr. å Pflugh, so von Præ-
laten vndt Ritterschaffl beygebracht wirdt, davon man Gottorff nicht mitt hat
wollen participiren lassen, wirdt von heutiger Post erstlich vordtgesandt, bey
vohriger haben Ihre Konigl. Maytt. die Subscription difficultiret vndt ver-
meinten, es wiirde die Soldatesca nohtleiden wegen dieses Abgangs, heute es
aber erstlich unterschrieben , vnd es andrergestaldt nicht abgefasset haben
woUen, aiss dieses lautet, vndt seindt also posteriores cogitationes meliores.
Dass die Konigin Christine so gar woll content gewehsen, auch von Ew. hochgr.
Excell, so woll bewirtet worden, solches vernehmen Ihre Konigl. Maytt. gantz
gerne. — Dire Konigl. Maytt. haben Dero zur Regierung verordneten Råhten
vorlengst anbefohlen, ihr Bedencken einzuschicken, ob Ihre K. Maytt. zu rahten
sey, dass sie suchten die Inclusion in die Frankfurter Friehdens Alliance. Hertzog
Johan Friederich zu Braunschweig-Liineburgh urgiret Ihrer Konigl. Maytt. Re-
solution, dleselbe erwarten aber vorher der Herren Rahte Bedencken, im Monat
Julio soli der Schluss gemachet werden. Wer mitt darin will, muss sich fur
der Zeitt angeben. Gottorff urgiret die Inclusion gar eifferigh, Ihre K. M.
haben mir heute befohlen darumb an Ew. Hochgr. Excell. zu schreiben.
Copenhagen den 4. Juny Ao. 1661.
Smaastykker.
Indstilling og Resolution om militære Forfremmelser i Septbr. 1673,
nærmest i Norge.
Ved O F. Bricka.
Nedenstaaende (i Rigsarkivet opbevarede) Indstilling af Feltherren Hans
Schack er med Undtagelse af dennes Underskrift skreven med Krigssek retæren
I go Smaastykker.
Herman Meiers Haand; derimod er Christian V's paa Bagsiden af Arket paa-
tegnede Resolution — af den for denne Konge saa karakteristiske Art^ — helt
igjennera egenhændig. Den i Begyndelsen nævnte Memorial fra Statholderen
Ulrik Frederik Gyldenløve synes ikke at være bevaret. — Medens ved Gjen-
givelsen af Indstillingen en nyere Tids Brug af store og smaa Bogstaver er fulgt,
er Kongens Brug af disse Bogstaver bevaret her, kun at Navnene her alle be>
gynde med store Bogstaver.
AUergnedigster Konig und Herr.
Aus dafi von S. H. Excell. dem Stadhalter und Generalen in Nonvegen
Hrn. Guldenlewen heruntergesantes Memorial wegen Changement einiger Of-
ficirer daroben ist meine allerunterthenigste unmaQgebliche Meinung:
1. Wass Obristen Schaden*, Obristen Brocktorf* und Obristleutenant
Meulen* betrift, konte ihnen angedeutet werden, daB Ihr K. May** bey solchen
starcken Regimentem anitzo einige hobe Officirer håber miifien, so agiren konten;
wan dan nun wegen den Incommoditeten, die Got ihnen zugefuget hat, sie solches
nicht thun konten, so hetten Ihr K. May** aufi besagten Uhrsachen resoluiret
ihnen halbe Gage ihres itzigen Tractements Zeit ihres Lebens allergnedigst
zuzulegen, umb darmit zubezeiigen, dafi sie nicht aufi Undiichtigkeit oder
Faute degradiret, sondern in dero Dienste allergnedigst beybehalten werden,
und wiirde demnach andere Officirer in dero Stelle bey den Regimentern setzen.
2. Die R^menter in Trundheimb und Aggershufi konten dem hin-
aufzusendenden General Lieutenant und General Major zu Fufi untergeben,
und nach Ihr K. M. Belieben dem einen in Trundheimb, dem andem in Chri-
stiania der Post assigniret werden. Zum Gen. Lieutenant har Hr. Guldenlew
den General Major Hrn. Bar. von Rusenstein recommendiret, und zum General
Majoren schlage ich allerunterthenigst vor den Obristen Lewenhielm.
3. Der Obriste von Hofen* konte alfi Commendant in Trundheim und
uber defien beygelegene Posten mit der vom Hm. Stadhalter vorgeschlagener
Pension gesetzet werden. Zum Obristleutenant bey dem trundheimischen Re-
giment schlage ich unmafigeblich vor den Ritmeister Schultz *, so alzeit zuvor
zu Fufi gedienet, auch Capitein in Ihr K. M. Diensten und in der Belågerung
gewessen, und zum Majoren den von dem Hm. Stadhalter geruhmden Capitein
Magines'. Vf Munckeholm konte der Major Seier Christenfien*, doch unter
^ Jvfr. Suhms Nye Saml. I. 29 ff. A. D. Jørgensen, Hist Afhandl. III. 30 ff.
' Otto Skade, Chef for det smaalenske Regiment, f 1673.
' Ditlev BrockdorfT, Chef for det akershusiske Regiment, f 1674.
^ Gerhard v. der Meulen (MUhlen) ved det vesterlenske Regiment.
* Reinhold v. Hoven, Chef for det throndhjemske Regiment, f 1683.
' Georg Christian Schultz, f 17 15.
^ David Magines (Danske Mag 5. R. UI. 361).
^ Sejer Christensen (Rasbech).
Smaastykker . jgi
des Ob. von Hofen Commando, gesetzet werden, und der itzige daruf liegende^
wegen continueller Drunckenschaft darvon weggenommen oder gar cassiret
werden. Zur ledigen Capiteins Platz recommendire allerunterthanigst Joh.
Nicol. Mollerup*, so unter Ihr K. May*' Lieb-Guarde dienet.
4. Der Hr. Stadhalter bittet den Capitein bey den Dragonen Arnold',
so ein guter Soldat ist, zum Majoren zu avanciren.
5. Dafi smalehnische Regiment, so Ob. Schade commendiret, konte
dem Obristleutenant vom trundheimischen Regiment Eiler Jensen Wisburg*,
welchen der Hr. Stadhalter ruhmet, gegeben werden. Vnd Ob. Schade konte
in der Festung Fridrichstadt gel^et werden, umb bey den Obristleutenant
Rockling* pråsent zu seyn und oberufsicht zu haben.
6. Obristleutenant Meulen konte in Christiansand wohnen, umb bey
Krieges Occasionen zu Stelle zu seyn und nach seinem Vermogen, doch unter
des Commendanten Ordre, sich gebrauchen zu lafien. Vnd konte der Hr.
Guldenlew einen tiichtigen Obristleutenant auC den nordischen Trouppen er-
wehlen und in besagter Stelle E, K. M. allerunterthenigst vorschlagen, doch
den Majoren de la Roche* vom selbigen Regiment nicht gemeint.
7. Des Hrn. G. M. B. von Rusensteins vacantes Obercommando und
Regiment konte dem Hrn. Generalen von der Infanterie Weyhern' con-
feriret werden.
8. Zum Obristen und Amptman uf Bomholm schlage ich allerunter-
thenigst vor len Obristen Geveke® oder den Obristleutenant Mårten Bar-
telfien®
Solcher Ge.stalt vermeine unmafigeblich die norwegische Armée und
Posten vors erste mit Officirern versehen zu seyn. Wegen Provision von
Lebensmitteln hat Hr. Guldenlew beygelegtes Schreiben an mich geschicket.
Weil nun bey 6000 Ton. curlendischen Rockens verbrand, alC erfordert wol
die Notturft, dafi die Magasinen versehen werden, dan ohn dehm die Volcker
nicht subsisti ren oder agiren konnen.
Alles zu E. K. M. allergned. weiter Resolution allergehorsamst heim-
stellende verharre
Ew. Konigl. May**
allerunterthenigster, pflichtschuldigster Diener
Hanfi Graff von Schack.
Copenh. den 3. Sept. 1673.
^ Major Iver Skjoldboi^.
' Johan Nikolas MøUerup, f 1700.
* Johan Amoldt, f 1709.
* Ejlerik Jensen Visborg, f o. 1687.
^ Martin Jørgen de Rocklenge, "f 1691.
* Ahasverus Crequi de U Roche, f 1678.
' Adam Wdher, f 1676.
' Jakob Geveke, f '699*
* Morten Bertelsen (Martin Barthold), f i^3-
n
I g 2 Smtastykker.
[Kongens Paategniog.]
FeltherrenB mening behager mig wei udi alle poster, saa der icke be-
høifuifi widere vdi Krigs Coll^o om att delibereris, og kan derfor her om
til Guldenlew og hellis behørige ordere expederfs. Baron Riisensten sckal som
Genr. Liitnant gaa til Norge, sckicker han sig wel, saa sckal Jeg wel sielfT
widere tenke paa ham, naar han wil kun giffue sig stunder og gaa par
gradus. HanQ post sckal were Trunhiem, Leuwenhielms som Gen. Majors
post i Christiania hos Guldenlew, saa att Gen. Lut. bliwer Nordenfilfi og
G. Maj. SyndenfilQ. Kan Riise faa it andett Regement der oppe, saa att
han bliwer tilfridfi, saa kan General Weier faa hans igen. Og paa dett
Commendanten Nels Rosenkrantz ^ kan see, att man og kan komme frem med
modestie, saa sckal han were General Major og for Leuwenhellem, om han
ellers er eldere Oberste. Rentzburg for wie att lade annamme aff Riise, og
saa maa mine og hans pretentioner gaa lige opp mod hin anden. Er han icke
saa tilfridQ, saa maa de staa aaben paa begge sider til Enandengang, og saa
wil festningen dog annammiC aff ham. Belangende provision og lewnitfi
medel til armeen i Norge har Jeg beffallet sckattkammerett att giffue sin er-
klering om. Dett om Rostienesten har Jeg icke, felherren maa endelig sielff
haffue dett. Ob. Liitnant Mårten sckal were Commendant paa BorrenhoUem i
Leuwenheliems sted.
' NieU Rosenkrantz, Kommandant i Kjøbenhavn, f 1676. Kongens Ytring om liam er
allerede anført hos L. Bobé, Roskilde adelige Jomfrukloster 1699 — 1899, S. 8.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772 — 73. jgi
Aktstykker og Breve
til Belysning af Grev Ostens politiske Stilling og Danmark-
Norges Forhold til Sverige 1772 — 1773.
Ved Aage Friis.
\y
l5landt de Mænd, hvem Juliane Marie, Arveprins Frederik og Guldberg
efter den 17. Januar 1772 gav Sæde i det genoprettede Statsraad, var Grev Adolph
Sigfried von d. Osten vistnok den betydeligste. Skønt det var Struensee, der havde
hævet ham til den Stilling som Udenrigsminister, han beklædte den 17. Januar,
spillede han dog i det første Aar efter Struensees Fald en meget vigtig Rolle og
betød mest næst efter Schack Rathlou, der hurtig blev Hoffets Tillidsmand. Som
Udenrigsminister ledede han med megen Klogskab de vanskelige Forhandlinger
med England, og overfor Sverige optraadte han besindigt og forstandigt, da Gustav
DI's Fjendskab mod Danmark efler hans Statskup den 19. August 1772 vakte
Ængstelse for et svensk Angreb paa Norge. I Rigets indre Politik repræsenterede
Osten et særdeles fornuftigt økonomisk og finanspolitisk Standpunkt.
AUigevel blev hans Indflydelse hurtig undergravet og hans Deltagelse i
Regeringen af kort Varighed. Det Parti, der sluttede sig om Johan Hartvig Ernst
Bernstorff og de øvrige tyske og højadelige Medlemmer af Frederik V's Konseil, var
hans Modstandere, ikke mindst fordi han efter Ævne havde søgt at holde J. H. £.
Bernstorff borte efler Struensees Fald. Schack Rathlou frygtede ham som Medbejler
til en mægtig Stilling som Hofifets Raadgiver og Tillidsmand i Konseillet; gennem
hele Aaret 1772 kæmpedes der mellem de to Mænd, om hvem der skulde skaffe
sig størst politisk Fordel af de usikre Magtforhold. Schack Rathlou gik af med
Sejren og hurtig skabtes hos Hoffet personlig Mistillid til Osten. Allerede i For-
aaret 1772 forhandlede man bag hans Ryg; hvad Udenrigspolitiken angik stolede
man mere paa Schack Rathlou end paa ham, og man havde hverken Tillid
til hans Ævner eller til hans Paalidelighed. Hen paa Efteraaret udelukkedes han
fra vigtige Forhandlinger, hvori de andre Ministre tog Del, og i Oktober forlangte
han af denne Grund sin Afsked, men da den nægtedes ham, var det kun, fordi
man ingen Afløser havde ved Haanden. Heller ikke i Marts var Hoffet paa det
rene med, hvem der skulde være hans Efterfølger, men Uviljen mod ham var dog
saa stor, at man alligevel fjæmede ham efter en ny Række Sammenstød om ydre
og indre Politik.
Efterfølgende Samling Aktstykker og Breve belyser, hvorledes Osten træder
i Modsætning til Hoffet og flere af sine Kolleger især paa Udenrigs- og Finans-
politikens Omraade.
De første Betænkninger (Nr. i — 6) afgaves af Statsraadet under Overvejel-
serne om Krigsfaren fra Sverige efter Gustav III's Statskup. Der er fra disse Aar
opbevaret meget faa Betænkninger af Medlemmerne af Statsraadet, hvis Forret-
ningsgang var meget ubestemt og som end ikke havde et eget Sekretariat eller
Arkiv. Alene af denne Grund har disse Betænkninger Interesse, men de viser
Dftoske Magazio. 5. R. IV.
25
1 94 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73,
tillige, hvor elendig Landets finansielle Tilstand var og hvilket Hensyn man i
København mente at maatte tage til Stemningen i Norge.
Brevene fra Oktober (Nr. 7 — 12) omhandler Ostens første Afskedsbegæring
og Afslaget derpaa.
Brevene og Betænkningerne fra Januar 1773 (Nr. 13 — 19) viser nye Sammen-
stød mellem Arveprinsen og Osten og Forskellen mellem Ostens og de andre Mi-
nistres Opfattelse af Faren fra Sverige.
De sidste Breve, Brudstykker af fremmede Gesandters Depecher og Suhms
Beretning skildrer endelig Ostens Afskedigelse og de forskellige sammenstødende
Aarsager dertil. Alle Breve og Aktstykker er gengivne bogstavret, men med Læm-
pelse i Brugen af store og smaa Bogstaver, Tegnsætning og Accenter.
(Om de Forhold, som Samlingen omhandler, henvises iøvrigt til min Bog
Andreas Peter Bernstorff og Ove Høegh Guldberg 1, hvor de her trykte Aktstykker
er benyttede og andre trykte og utrykte Kilder citerede.)
Nr. I.
29. August 1772. Betænkning af Osten. (Original. R. A., Konseilsager.)
La revolution arrivée inopineraent en Suéde^ est un cas tres embarras-
sant pour le Dannemare, qui mérite Tattention la plus serieuse et exige de notre
part les mesures les plus justes et les plus eflicaces, pour parer le malheur
dont nous sommes menacés, et pour le toumer, s'il est possible, å notre
avantage. Il n'est pas douteux qu'un prince asses ambitieux pour nsquer
de renverser la constitution qui bridoit son ambition et de rompre sans
scrupule le sermei^t qu'il venoit de préter, cherchera, aprés y avoir réussi,
d'étendre les limites de son royaume et envahir les etats de ses voisins.
Le dessein de la France en secondant cette revolution est sans doute
d'attaquer la Russie et tourner toutes les forces de la Suéde contre elle,
pour delivrer les Tures et empecher le demembrement de la Pologne. Si les
exploits de la Suéde se pouvoient borner å ces deux objets. nous pourrions
nous contenter d'en étre spectateurs; mais comme il n'est pas possible de
concevoir, que la Suéde y borneroit ses succes et qu'il ne lui viendroit pas
Tenvie d 'envahir la Norwége pour consolider sa puissance, nous devons envi-
sager toute entreprise des Suédois contre la Russie comme une attaque contre
nous, et par consequent notre propre sureté demande å nous preparer contre
tout événement, quand meme nous n' etions pas obligés par un traitté solemnel
å secourir la Russie.*
Il nous est indispensablement nécessaire de prendre pour eet effet des
mesures tant en dedans, qu'au dehors. L'armée de Norwége doit étre d'abord
mise dans un etat mouvable, de maniére å pouvoir faire tete partout. Il faut
* Statsomvæltningen d. 19. August 1772.
* Traktaten af 13. December 1769..
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73. iqj
d*abord lui donner des généraux, y établir des magazins et y remplir les
arsen^ux et les forteresses du canon, armes et munitions nécessaires, y rétablir
les Landvæm et, s' il est nécessaire, le regiment de dragons qui fut reforme
il-y-a quelques années. Enfin, il faudra, s'il est possible, remettre l'armée de
Norwége sur le pied qu'elle étoit avant la malheureuse administration de M"^ de
S. Germain, pour y avoir, s'il est possible, vingt mille bommes en etat et
préts å agir, dés que les circonstances l'exigeront, mais il ne faut surtout
pas penser å y envoyer des trouppes d'ici ; outre que cela auroit l'air d'une
démarche offensive, l'efiet en seroit perriicieux. Nous dégarnirions le Danne-
mare pour secourir la Norwége dont les habitants se méfieroient de nos sol-
dats, et les Suédois, voyant le Dannemare dégarni, se porteroient d'abord de
ce coté-ci pour s'emparer du centre de nos etats, ce qui les rendroit bientdt
les maitres de tout, au lieu qu'en tenant nos trouppes que nous avons ici, la
Suéde n'osera jamais dégarnir la Scanie et autres provinces maritimes et ne
sgauroit par consequent jamais attaquer la Norwége avec des forces supérieures
å celles que nous y tenons.
Nos principaux armements doivent d'abord étre en Norwége, il suffit
ici de tenir notre flotte préte å s'appareiller pour nous couvrir contre toute
attaque de ce coté et éloigner d'ici la guerre autant que possible. Mais comme
ces arrangements demandent des fraix et des dépenses extraordinaires, notre
premier soin doit étre de trouver l'argent nécessaire. L'impossibilité d'imposer
de nouvelles taxes sur un peuple déjå accablé sous le poids des impots, nous
reduit å deux moyens. Le premier, aussi malheureux que nécessaire, c'est
l'emprunt d'un ou de deux millions; mais comme l'interét méme de eet
emprunt augmente å la fin notre misere, il faut avoir recours au second
moyen, le seul qui nous doit soutenir. C'est une reforme et épargne géné-
rale. Toutes les dépenses frivoles et superflués doivent étre supprimées sans
exception et sans misericorde; les dépenses méme utiles doivent étre suspendués
pour avoir de quoi satisfaire aus plus nécessaire, qui est la défense du
pays. Les subsides que nous devons chercher d'obtenir de l'Angleterre, font
partie des moyens extérieurs, sur les quels je vals exposer mes sentiments.
C'est Tappuy de la Russie, de l'Angleterre et, s'il est possible, du roi de Prusse,
que nous devons chercher. La premiere ne s<jauroit nous manquer dans ce
moment ou nous soutenons la cause de la Russie; elle s'y porteroit elle méme
par son propre interét, si les traittés n'avoient pas déjå fixe et stipulé tout.
C*est par elle encore que nous devons chercher a porter l'Angleterre å nous
donner des subsides et å nous guarantir tous nos etats. Le roi d'Angleterre
devroit y étre disposé par son propre interét, en considerant la revolution en
Suéde comme l'ouvrage de la France, entrepris uniquement pour embrouiller
le Nord et y rétablir son ancienne influence. L'Angleterre, par la nature de
son commerce, doit souhaiter de prévenir une guerre entre la Russie et la
Suéde, qui å la fin sousmettroit toutes les cotes orientales de la Balthique å
Tune ou l'autre des parties. Le seul moyen de tenir la Suéde en bride et
en échec c'est du coté de la Norwége, si nous y sommes bien armés, la Suéde
IQ6 Grev Ostens polit. Stilling og Danroark^Norges Forhold t. Sverige 1772- 73.
n'osera jamais rien entreprendre de l'autre coté. C'est par consequent l'interét
de 1' Angleterre de contribuér å nos armements de ce coté-lå, et elle y sera
d'autant plus disposée, si nous renongons å toute conquéte et mcme å toute
attaque du coté de la Scanie, dont la conquéte nous attireroit la jalousie de
toutes les nations commerQantes. Le seul avantage que nous devons chercher
de tirer de la presente situation des afTaires, c'est d'avoir le Holstein sur le
pied que nous en sommes convenus avec la Russie^ et de gagner Tappuy de
l'Angleterre méme contre la reine Caroline Mathilde, avec laquelle il est pos-
sible que la cour de Suéde et la France chercheront par des intrigues de se lier.
Une alliance defensive avec le roi de Prusse nous seroit d'une grande
utilité, son nom seul en impose; mais c'est par la Russie que nous devons
Tobtenir et c'est par son influence seule, que nous pouvons nous en pro-
mettre de l'utilité.
Si le Roi approuve ce plan, je vais travailler en conséquence aux parties
de ce plan qui sont de mon ressort, sgavoir les liaisons avec les puissances
dont nous devons chercher l'amitié et l'appuy.
En attendant il convient, que le baron de Guldencrone* se tienne tran-
quille en Sucde, qu'il paroisse assidument å la cour, qu'il s'adresse sans diffi-
culté å celui que le roi de Suéde nommera pour diriger ses affaires, agissant
tousjours d'accord et de concert avec les ministres de Russie, d'Angleterre et
de Prusse, il évitera de s'expliquer sur l'événement vis-å-vis des autres jusqu'å
ce que l'accord soit forme entre les dites cours, afin que nous ne nous attirions
pas seuls les forces de la Suéde et les haines de la France, avant que nous
soyons en etat de repousser les uns et de parer l'effet des autres.
Au Departement des affaires étrangéres ce 29. aout 1772.
Osten.
Nr. 2.
3. September 1772. Betænkning af Arveprins Frederik. (Original. R. A., Konseilsager.)
Anmærkninger over .Gr. Ostens Tanker.
Da jeg er ecnig med Grev Osten i alt, hvad han har erindret om vort
Forsvars- Væsen, og baade med ham og Geh. Schack i, at de Hoved Anstalter
maae vi fra den norske Side egentlig giøre, saa har jeg kun endnu nogle faae
Anmærkninger tilbage.
I .) I den østlige Deel af Christianiæ Stift maae gode Magaziner besørges,
og med største Skynding forsynes; thi Vinteren kan komme tidlige og Ind-
løbene til Havnene fryse til. Disse Magaziner maae vel fordeeles. For at
spare Kongens-Casse ønskede jeg, at man ved en Korn-Skatte-Forordning
søgte at faae det meeste, taaleligt kan være.
2.) I det Trundhiemske maae og være et Magazin, og det vigtige Røraas
Kaaber-Værk nøie passes paa.
* Ved den provisoriske Mageskiftetraktat af 22. April 1767.
' Dansk Gesandt i Stockholm.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73. 107
3.) Skieløber-Corpset maae istandsættes i Vinter og tillige øves.
4.) Endog før Vinteren synes mig, at tre til 4 Regimenter burde ind-
qvarteres i den østlige Deel af Christianiæ Stift, ligesom og et vaaget Øie bør
holdes i det Trundhiemske, thi hvo kan træ de Svenske?
5.) Da det syrlige Rugbrød, som uvant for Normændene, formeenes
ofte at have forvoldt de dødelige Sygdomme, som have henrevet dem, saa
da Sagen fortiener Undersøgelse, bør man være, om mueligt, betænkt paa
deres eget Brød.
6.) De sidste Depecher fra Sverrig og den Alvorlighed, hvormed Br.
Guldencrone taler derom, vise os, at der er Misnøiende i Norge: og naar
man tænker paa den jammerlige Extra-Skat og dens Inddrivelse, kan man
ikke tvile derom. For at vinde igien Nordmændene, har jeg siden den 17. Jan.
gjort, endog med stærk Modsigelse, hvad jeg kunde: og dermed maae conti-
nueres^ Dette brave Folk vil vel begegnes, og alleene med dets Kiærlighed
kan Norge forsvares eller vindes.
Den Ancher maae strax fra Stockholm, og hans Correspondance i
Christiania selv var værd at sees*.
7.) Norge maae have en Statholder, som tillige er commanderende Ge-
neral, og desuden et r^ierende Collegium. Til Statholder er Prints Æmilius ^
beqvemmest; thi man kan have fuld Tillid til ham, og som General kan han
dog gierne bestride dette Embede, da der dog stedse er Collegiumet, der
kommer ham til Hielp og ved hvilket Tingene afgiøres i hans Fraværelse.
8.) Næst Norge maae Kiøbenhavn fortiene vor Opmærksomhed; over
den og Cronborg maae vi vaage, som om man kunde frygte et Angreb.
Magazin maae tænkes alvorlig paa i Kiøbenhavn, som og paa taalelige Korn-
priser. Fri Indførsel paa en vis Maade bør strax tillades. Landet bør og ei
til Foraaret være tom for Kornvahrer.
9.) At laane Penge er at formere Landets Gield, og det vil blive
umueligt at faae dem ved Besparelse, der aldrig kan gaae saa vidt. Skat paa
Formue og Overdaadighed er da det eeneste, hvilket vore Konger altid har
brugt. Det forstaar sig, at Subsidier altid ere gode.
10.) Spioner i Sverrig og paa Grændserne maae altid anvendes noget paa.
II.) En god Escadre maae i Foraaret kunde legge ud; og 6 Skibe til
være færdige.
Om* Alliancer tænker jeg med Grev Osten; Kongen i Preusen bør nøie
sees paa. Rusland maae følges, men begynde først, og kiende, at den be-
hover os. Derfor billiger jeg og den Instrux, Gr. Osten har givet vore
Gcsandtere.
Friderichsb. Friderich.
i 3. Septbr. 1772.
» Se Hist Tidsskrift 6. Rk. 4. Bd. S. 97.
* Carsten Tank Anker (se Norsk historisk Tidsskrift 2. Rk. i. Bd. 1877).
' Æmilius August af Slesvig- Holsten-Augustenborg, General ved Infanteriet. Han blev dog
illce sendt til Norge; ej heller F. C. Rosenkrantz, som Schack Ratblou foreslog, men derimod
Cbmtian VII's Svoger Prins Carl af Hessen.
igS Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
Nr. 3.
5. September 1772. Betænkning af Statsminister Schack Rathlou. (Original. R. A., Konseilsager.
Afskrift paa Ravnholt)
Mémoire
presenté au conseil aprés la revolution du 19 aout 1772 en Suéde. *
C'est å la forme du gouvemement de la Suéde qu'on vient de ren-
verser que le Dannemare doit 52 années de paix, tandis qu'avant son eta-
blissement ces deux etats voisins, rivaux en politique et en commerce, étoient
toujours en guerre, ou au moins toujours menacez de l'étre.
C'est å cette forme de gouvernement, qui a affoibli la Suéde bien plus
que les guerres malheureuses qu'elle a faites å la Russie et au roi de Prusse,
que nous devons l'avantage d'avoir gagné å son ^ard en puissance accidentelle
ce qui nous manque en nous comparant å elle en puissance eifective, ce
royaume ayant plus de peuples, plus de revenus quand il est bien administré,
plus de resources en un mot que non pas le Dannemare, et ne nous ayant
été inférieur en puissance jusqu'ici que parcequ'il étoit déchiré dans son propre
sein par ses divisions intestines, par l'influence des cours étrangéres et par le
conflit, qui existoit presque toujours et å toutes les diettes, entre Tinterét de
Tétat et les interéts particuliers, qui d'ordinaire prévaloient et déterminoient
les resolutions des etats.
C'est enfin å cette constitution de la Suéde que nous sommes redevables
de ce que les princes de la branche cadette de maison de Holstein, qui occu-
pent le trane de ce pai's-lå depuis une vingtaine d' années, ont été obligez de
dissimuler la haine contre nous, qu'ils ont succée avec le lait, et leur dépit de
ce que Tunion étroite établie entre notre cour et la branche ainée de la dite maison
ducale élevée sur le trone de l'empire de Russie va terminer å jamais par
l'échange du Holstein ducal contre les comtez d'Oldenbourg et de Delmenhorst
ces anciennes querelles, dont la Suéde s'est servie pendant tant d'annéesavcc
succes pour s'aggrandir å nos dépens et qui pendant un siécle entier et au
delå ont été pour le Dannemare une source toujours féconde, toujours abon-
dante d'amertumes, de malheurs et de pertes.
Tous ces avantages, qu'aucun de ceux qui connoissent l'histoire du Nord
et la situation, dans laquelle le Dannemare et la Suéde se trouvent vis å vis
Tune de l'autre, ne sauroit méconnoitre, sont perdus actuellement, que la
Suéde a changé de loix fondamentales et que le pouvoir royal s'est élevé et
étendu au détriment des etats du royaume. Dés å cette heure l'ancienne jalousie
entre les deux nations qui n'a été qu'assoupie, non éteinte, se révelUera et sera
rendue active; la puissance intrinseque de la Suéde ne pourra k la longue
que devenir préponderante å la notre, et ses rois Holstenois, qui se rappelle-
ront toujours les interéts primitifs de leur maison et les malheurs de leurs
* Denne Titel findes kun i Afskriften.
Grev Ostens poHt. Stilling og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772 — 73.
199
péres, chercheront avec empressement les occasions qu'ils ne trouveront que
trop souvent sans doute de faire valoir les premiers et de vanger les seconds;
ils congevront et nourriront sans cesse l'ésperance de rentrer dans la posses-
sion du duché de Slesvic, quand un jour la branche ainée de Grottorp, dans
laquelle presentement il n'y a qu'un seul måle, sera éteinte; le traité de 1751
æra r^^rdé par eux comme extorqué au feu roi de Suéde et par consequent
comme non-avénu.^
Tous nos rois ont senti la force de ces veritez, mais c'est surtout feu
le roi Frederic V, qui voyant le premier prince de Holstein devenir roi de
Suéde, a fait pendant tout le temps de son regne de la liberté de ce pai's-lå
ia baze de sa politique, le but de toutes ses alliances et l'objet principal de
ses sollidtudes.
Nous ne saurions done nous déguiser, que ce qui vient d' arriver en
Suéde est un malheur et un malheur reel pour le Dannemare, pour détourner
lequel, s'il avoit été possible, il auroit fallu tout exposer et dont nous devons,
(tepuis qu'il est arrivé, faire tout au monde pour diminuer les suites et les
effits. La conservation, et je dis plus, l'existence méme de notre monarchie
en dépend.
Un autre interét pareillement trés-précieux, qui jusqu'ici a été notre
ioterét principal, mais qui aprés eet événement inattendii deviént secondaire,
exige de méme que nous fassions les demiers efforts pour porter reméde au
bouleversement de la constitution de la Suéde, savoir notre alliance avec la
Russie, dont le maintien de cette constitution a pour ainsi dire été le næud.
C'est en partie en cette considération que la Russie a consenti å l'échange du
Holstein contre les deux comtez et å la rénonciation du Grand Duc au duché
de Slesvic, et c'est l'ésperance si naturelle et si fondée de la cour de St. Peters-
bourg, que notre propre interét nous engageroit å concourir avec elle å
toutes les mesures capables de tenir en inactivité un ennemi commune, qui
a porte cette cour-lå depuis le regne insensé de Pierre 3 å désirer une étroite
liaison avec la notre, å vouloir contribuer a l'augmentation de nos forces
oavales, et å établir entre elle et nous une alliance stable et permanente å
I'instar du acte de Bourbon, et propre å assurer le repos du Nord, qui par
la difference enorme, que Dieu a mise entre la puissance de la Russie et la
notre, nous importe cependant å nous encore bien plus qu'å elle. Ne pas
£ure cause commune avec cette cour dans une aifaire aussi importante, et
malgré tous les engagements contractez si solemnellement avec elle, nommement
par le traité du 13 decb. 1769, c'est perdre tout d'un coup le fruit de nos
loogues et penibles négociations au sujet du Holstein, c'est nous faire regarder
par la Russie comme un allté ou trop foible ou trop inconstant dans ses
priocipes pour lui étre utile, c'est renoncer å jamais å toute assistance de sa
part, quand l'ambition et peutétre une nécessité politique portera le roi de
Suéde å nous attaquer et å envahir la Norvégue, dont la conquéte est la
> Der menes Mageskiftetraktaten med Sverige af 25. April 1750.,
200 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
seule que les Suédois regardent comme possible et qui consoleroit au moins
pour quelque temps de la perte de leur liberté, parcequ'elle rendroit la Suéde
une des puissances les plus considérables de TEurope.
Quelque facheuse, quelque décourageante que soit notre situation dans
un moment, od nous nous trouvons sans argent et sans un credit suffisant au
dehors et ou les playes, qui nous ont été portées dans ces 18 mois d'adver-
sités et de tribulations, par lesquelles Dieu a éprouvé le pais et qui ne vien-
nent que de finir, saignent encore, nous ne pouvons ainsi nous permettré de
rester inactifs. Nous devons employer, pour détourner les maux, dont la revo-
lution en Suéde nous menace, tout ce qui nous reste de ressources, risquer
s'il est nécessaire jusqu'å la derniére goutte de notre sang, et suppléer par un
courage, digne d'une nation independante, k ce qui nous manque du coté de
la force. On est bien fort, quand on a une bonne cause et qu'on prefére
rhonneur å tout autre sentiment.
Je ne sens que trop, que nous ne sommes pas en etat par nous mémes
de rétablir la forme de gouvemement de 1720, ou de rendre plus supportable
aux Suédois et moins dangereuse pour nous celle qui le roi de Suéde vient
d'y substituer. Nous n'en avons ni le droit ni le pouvoir. Mais la Russie a
l'un et l'autre, si dans la situation presente de ses affaires elle veut et croit
pouvoir s'en servir. C'est å elle å decider, c'est elle que nous avons å con-
sulter, et c 'est sur sa determination que nous devons regler la notre. Si elle
prend le parti de se regarder comme lezée par le changement apporté k la
forme du gouvernement de la Suéde de 1720, qui selon le traité de paix fait
entre cette puissance et elle en 1743 devoit, si je fort me trompe, n'ayant pas
le traité k la main, rester intact^; si en consequence de eet événement elle
se resout å prendre les armes, et si dans ce cas elle reclame notre secours
et notre assistance en vertu du traité de 1769 tantot cité, notre interét et la
gloire du Roi nous obligent å remplir nos engagements, et nous le pourrons
alors humainement parlant avec sureté et apparence de succes, d'autant plus
que dans la nation suédoise méme il y a å coup sur une infinité de gens qui
gemissent sous le joug qui leur a été imposé, et qui ne demandent pas mieux
que de voir la possibilité de pouvoir le secouer et de rentrer dans la puis-
sance de leurs anciens priviléges. Si en revanche les embarras, dans iesquels
la cour de Russie se trouve engagée par sa guerre contre les Tures et par
les troubles dans la Pologne, la déterminent å dissimuler son ressentiment, å
attendre des moments plus favorables et å se servir de moyens plus doux et
plus lents pour mettre petit k petit des entraves au nouveau pouvoir du roi
de Suéde, nous n'avons naturellement rien de mieux å faire que de suivre son
excmple et de ne pas nous compromettre en paroissant mécontents de ce
qu'également nous ne pouvons plus empécher.
Il reste encore deux autres cas possibles. La France qui a été le pre-
^ I sin Aiskrift paa Ravnholt har Schack Rathlou i en Note tilføjet: cici je me suis
trompé, car c'est le ymc art. du traité de paix de Nyestadt de 1731, qui indirectement semble
donner quelque droit å l'égard de la forme du gouvernement de la Suéde de 1720.*
Grev Oslens polit Stilling og Danmark-Norges Forbold t. Sverige 1772 — 73. 20I
mier ressort de ce changement, qu'elle a médité depuis bien des années, et auquel
plusieurs de mes rapports de 1761, 62 et 63 de Stockholm^ font foi, que je
me suis attendu de sa part dans les temps mémes ou elle en paroissoit le plus
éloignée, ne l'a peutétre produit å cette heure que pour engager la Suéde å
attaquer la Russie, afin d'opérer une diversion en faveur des Tures, se souciant
trés-peu des malheurs auquels elle expose par lå la premiere de ces puissances,
pourvu qu'elle embarasse, qu'elle gene et qu'elle traverse la seconde. Dans ce
cas, et quand Taggression de la part de la Suéde sera bien constatée, nous
devoQs encore moins balancer å nous déclarer pour la Russie. Nous y aurions
le méme interét, nous y trouverions la méme siireté et nous y serions double-
ment obiigéz par les engagements contractéz avec elle. Et il est possible aussi,
que le roi de Suéde, soit pour presenter å sa nation une nouvelle amorce, un
oouvel appåt, en dédommagement de la liberté qu'elle a perdue, soit pour
n avoir rien å craindre de notre part pendant une guerre avec la Russie, com>
mencera par nous attaquer, dans l'espérance de nous écraser bien tot et de
g^ner å nos dépens un accroissement de puissance, qui le mettroit d'autant
plus en etat d agir ensuite efficacement contre la dite cour.
Lequel de ces differents cas qui puisse arriver, ce qu'il n'est pas pos-
sible de prévoir encore avec quelque certitude, nous devons nous håter de
prendre des mesures efficaces, dans le choix desquelles nous ne pouvons presque
pas nous tromper, parceque dans tous ces cas elles devroient å peu pres étre
les mémes, car il n'est pas difiicile å prouver tant théoretiquement que par
lexemple de nos précédentes guerres, que c 'est surtout du coté de la Nor-
v^e et avec nos flottes que nous devons agir soit ofTensivement soit défen-
sivement, quand nous avons å faire å la Suéde. Au moins est il bien sur, et
jecrois l'avoir démontré dans ma depeche du 8 avril 1763, dont l'original se
trouve dans les archives du departement des aflaires étrangéres, que ce ne
sera jamais en Seelande, mais en Norvégue, que la Suéde nous attaquera
sérieusement, et les revers que nous avons toujours essuyez, quand nous avons
£ut des descentes en Scanie, joint a l'inconvenient ceicain et inévitable d'ex-
dter la jalousie de tcrutes les nations commergantes dans la Balthique, dés
qu'elles verroient la moindre apparence, que nous pourrions nous mettre en
possession des deux bords du Sond, doivent de méme, sans compter plusieurs
autres raisons qu'il seroit trop long de detailler dans ce mémoire, nous engager
toujours å plutot attaquer la Suéde, quand nous aurions une guerre offensive å
lui fstire, du coté de ses provinces occidentales que du coté de la Scanie.
Les mesures dont je viens de parler, et que nous sommes å méme de
prendre dés å present, roulent sur trois differents objets, d'abord notre position
vis-a-vis des autres cours, qui s'interessent au sort de la Suéde, en second lieu
iétai de notre armée et de notre flotte^ et troisiémement la sittiation de nos
finances.
Quant au premier de ces objets, nous ne saurions étre en doute sur
' Schack Rathlou var dansk Gesandt i Stockholm 1760 — 1767.
Danske Magaxin. 5. R. IV. 26
202 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73-
les dispositions de la Russie et de la France. Nous avons tout å espérer de
la premiere dans une guerre que nous aurions k soutenir contre la Suéde, tout
å craindre de l'autre, qui plus que jamais regardera cette puissance comme une
partie essentielle de la sienne propre et comme un agent toujours sur, toujours
devoué å elle, dont elle se servira pour attaquer tantet Tune, tantåt l'autre
des puissances du Nord, aussi souvent que ses interéts exigeront de troubler
le repos de cette partie de l'Europe, et dont elle se servira avec d'autant
plus d'utilite et de succes, s41 se fortifie et augmente ses forces par des conquétes
sur ses voisins. Tel étant et ayant toujours été plus ou moins depuis plus
d*un siécle le rapport entre les couronnes de France et de Suéde, nous pouvons
å coup siir compter sur 1' assistance et la cooperation de 1* Angleterre, si la cour
de Versailles vouloit prendre une part directe å la guerre qui pourroit s'allumer
entre nous et la Suéde. La moindre escadre Frangoise, qui paroitroit dans la
Mer du Nord ou dans la Balthique, seroit d'abord suivie d'une flotte des
Anglois, et quelque économe que soit devenue la cour de Londres dans ces
demiéres années, il n'est pas å supposer, que pour épargner quelques sommes
peu considérables pour elle, elle nous refuseroit des subsides, si elle voyoit que
sans ce secours les trésors de la France prodiguéz au roi de Suéde emporteroit
trop la balance en faveur de ce prince et å notre détriment. II n'est pas
aussi aisé å beaucoup pres d'approfondir les veritables vues du roi de Prusse,
desquelles il nous importeroit cependant si fort d'étre instruits. Je ne crains
pas å la verité sa prédilection pour sa soeur, la reine douairiére de Suéde, dont
en outre les interéts ne sont plus les mémes qu'en 1756, oii elle tentoit en
vain ce que le Roi son fils vient d'exécuter å cette heure avec un succes éton-
nant; je crains moins encore l'amitié du roi de Prusse pour Sa M*« Suédoise,
et je ne vois pas non plus, qu'il soit de l'interét de ce monarque, que le Danne-
mare, duquel par mille et mille raisons il n'a rien å redouter, soit écrasé par
la Suéde. Mais il n'en est pas moins possible, qu'il ait été prévenu de la
revolution å Stockholm, et qu'il y ait consenti soit pour augmenter secrette-
ment les embarras de la Russie, afin qu'elle consente d'autant plus facilement
a son aggrandissement du coté de la Pologne, soit pour se frayer le chemin
de pouvoir ajouter encore ou d'une fagon ou d'une autre la Pomeraine Suédoise
au reste de ses etats, dont cette province est limitrophe. Quoiqu'il en soit,
il n'est nullement probable, que tant que dure son influence personelle å la
cour de St. Petersbourg, ou il est seul écouté et seul suivi, et tant qu'il n'est
pas en possession tranquille de la Prusse Polonaise, il veuille épouser les que-
relles de la Suéde et s'exposer ainsi å perdre non seulement la confiance de
l'imperatrice de Russie mais aussi å se brouiller ouvertement avec elle, ce qui
au lieu des ' conquétes paisibles, qu'il médite et qui humainement parlant ne
peuvent lui échapper, l'entraineroit peutétre sur le déclin de ses jours dans
une nouvelle guerre dont le succes seroit douteux. Je crois ainsi que nous
n'avons rien å redouter de sa part dans la premiere guerre que la Suéde
pourroit vouloir nous faire, et que par conséquent nous pouvons dans ce
moment-ci nous occuper uniquement de la défense de la Norvégue; mais le
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
203
Dannemare ne doit selon moi jamais se cacher, que le terns reviendra un jour,
OU les rois de Prusse, quand l'ancieQ systéme de TEurope reprendra le dessus,
seront les alliéz naturels de la France et par conséquent de la Suéde. Puisse
celle-ci avant ce tems-lå étre retournée å ses anciennes loix, ou, si cela n'est
plus possible, au moins mise hors d'état de nous nuire 1 Voila ce que je pense
au sujet de notre situation vis-åvis des puissances étrangéres qui voudront
et pourront influer sur les déméléz, auxquels le changement arrivé dans la
constitution des Suédois peut donner occasion. Je n'entreprendrai pas de pro-
poser quelque chose relativement aux concerts å prendre, aux négociations å
eotamer, et aux ménagements å avoir avec ces difierentes cours en conséquence
de ces réflexions. Le zéle et I'habileté de Mr. le comte d'Osten ne laisseront
trés-certainement rien å désirer å eet égard.
Je passe ainsi au second objet, qui dans la crise presente doit occuper
notre attention la plus serieuse et la plus soutenue, je veux dire les arrange-
ments militaires å prendre, soit pour notre défense, soit si le cas I'exigeoit
pour prévenir de eoncert avec la Russie les vastes et dangereux desseins du
roi de Suéde. Je mets en fait, comme je Tai déjå dit dans ce mémoire, que
ce sera toujours, de quelque nature que soit une guerre entre nous et la Suéde,
du coté de la Norvégue qu'elle se fera prineipalement, et je ne crains pas de
me tromper dans ce raisonnement. Il est done de la plus grande nécessité
que nous mettions dés a present ce royaume en etat de défense, que nous y
bssions transporter avant la fin de la navigation, qui heureusement restera eneore
9 OU 10 semaines ouverte, les provisions de bouche et les munitions néees-
saires å l'entretien et å l'usage des troupes, qui en cas de besoin doivent étre
assemblées en Norvégue au printems prochain, ainsi qu'å l'approvisionnement
des forteresses sur les frontiéres. La tournée que fait actuellement lå haut
Mr. le general de Huth, sur les lumiéres duquel nous pouvons nous reposer,
mettra le college de la guerre au fait de la quantité de munitions de toute
espece qu'il faudra y envoyer des arsenaux du Holstein (eeux de Copen-
hague et de Cronenbourg devant, ce me semble, rester intacts autant qu'il sera
possible), et pour ce qui regarde les provisions de bouche a transporter, de
quelque espece qu'elles puissent étre, en conformité des réquisitions failes ou
å faire par le college de la guerre, je suis d'avis, que vu le singulier arrange-
ment actuel des 3 chambres^, qui autrefois n'en faisoient qu'une, mais qui
sont separées présentement et ne peuvent agir de eoncert qu'au moyen d'une
cx)rrespondance qui leur fait perdre beaueoup de tems, que dis-je vu eet
anangement il seroit bon, que Sa M^ nommåt un des membres de chacune de
ces 3 chambres, qui pourroient s'assembler en commité avec un des députéz
aux finances et un des membres de la généralité pour arranger tout ce qui auroit
^ Ved Kabinetsordre af 6. Juni 177 1 var Rente- og Generaltoldkamnieret blevet delt i
^aske, norske og tyske Kammer, der underordnedes Finanskollegiet ' Denne Ordning ændredes ved
Forardnhig af 14. Jan. 1773, ved hvilken Landskabsdel ingen afskaffedes og Rentekammeret gen-
oprettedes. 26*
204 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
rapport å cette partie importante. I.es choses en iroient infiniment plus vite
et avec plus de secret, et s'il m'étoit permis de proposer ceux de ces 3
chambres, que je crois devoir étre préférablement placéz dans cette commission,
ce seroient Mr. Berner ^ Mr. Erichsen* et Mr. Carstens', avec Mr. de Scheel*
qui est le premier des députéz aux finances et qui connoit le mieux la Norvégue.
Quant au nombre des troupes qui composeroient le principal corps
d'armée, iquand la guerre seroit devenue inévitable, je m'en rapporte au calcul
que j'ai hazardé de faire dans ma depeche tantot citée du 8 avril 1763 des
forces avec lesquelles la Suéde, en faisant méme des trés-grands efforts, pourroit
attaquer la Norvégue, et partant de lå, je crois, en soumettant cependant ce
raisonnement aux gens du metier qui peuvent en juger infiniment mieux que
moi, que 15 å i6/m hommes bien disciplinéz et excercéz d'avance, bien porvus
de tout et bien conduits, suffiront dans un pa'is aussi coupé que celui-lå å
défendre aux Suédois l'entrée du Sondenfields, Je doute que dans les anciennes
guerres avec cette nation nous ayons jamais eu une plus grande armée en
Norvégue, assemblée dans un méme endroit, et malgré ccla nos frontiéres lå-
haut ont toujours été bien défendues. Un autre corps d'environ 3000 hommes
devroit selon moi, et j'apprens que c'est pareillement l'opinion du college de
la guerre, étre employé å défendre l'entrée de la Norvégue du coté de la
province de Jemteland, ou il doit y avoir un passage, dont les Suédois se sont
servis autrefois et qui, s'il n'étoit barre, les meneroit droit å nos mines de
Roraas et å Drontheim. Ces 19 å 20/m hommes nous les avons en Norvégue
et méme bien au delå, et quoiqu'il soit certain qu'en les employant å la guerre
on ote tout autant de bras å la charrue, je ne pourrai jamais me résoudre å
conseiller au Roi de diminuer par cette raison>lå, qui n'est bon qu'en tems
de paix, le nombre des soldats Norvégiens dans son armée et d'y substituer des
regiments levéz tiréz de ce pa'is-ci. Sans parler de la dépense, qui deviendroit
par lå infiniment plus grande, il est certain, qu'on feroit de la peine aux Nor-
végiens, qui regarderoient å coup sur un arrangement pareil comme une
marque de défiance de leur fidelité ou de leur bravoure et de leurs Jtalents
militaires; on feroit grand plaisir aux Suédois, qui redoutent les Norvégiens,
mais qui, je ne dois pas le cacher dans une occasion aussi decisive pour le
bonheur de l'état, n'ont pas la méme idée de nos troupes Danoises, sur les-
quelles ils ont si souvent remporté des avantages; on fourniroit peutétre en
envoyant des troupes levées dans ce pais-lå des exemples de desertion aux
Norvégiens natifs, qui sans des exemples pareils ne déserteront certainement
point; et on laisseroit enfin la Selande sans une défense suffisante, ce qui
seul pourroit engager la Suéde å transporter inopinément le théatre de la
guerre au centre de nos etats.
^ Alexander Berner, Kommiteret i danske Kammer.
' John Erichsen, Kommiteret i norske Kammer.
' Frederik Carstens, Kommitteret i tyske Kammer.
* Jørgen Erik Scheel 2. Febr.— 14. Decbr. 1772 Deputeret i Finanskollegtet ; 1766— 1768
havde han vseret Stiftamtmand i Bergen.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772—73. 205
Outre ce que je viens de dire en gros des arrangements militaires å
prendre dés aujourd'hui, pour mettre la Norvégue en etat de se défendre, il
y a deux points qui indirectement y ont beaucoup de rapport. Mr. Oeder
qui pouvoit étre un tres-bon Grand-Baillif å Drontheim en terns de paix, n'y
pourra pas å beaucoup pres rendre les mémes services en terns de guerre, et
je crois ainsi qu'il seroit trés-convenable, que le Roi nommåt d'abord å ce
poste un vieux officier general ou autre personne militaire, pour avoir soin de
tout ce qui dans l'intérieur de cette province éloignée pourroit servir k sa
défense, pour y maintenir Tordre et la tranquillité, pour inspirer de la con-
fiance aux sujets, en un mot pour veiller å tout avec cette exactitude et cette
activité, qui dans une crise pareille sont indispensablement nécessaires. Mais ce
qui me paroit bien plus important encore, c'est que Sa M** donne encore avant
rhyver un Gouverneur-général, un Statihalter^ a son royaume de Norvégue,
icvétu de toute l'autorité que les Statthalters dans ce pai's-lå ont eue pendant les
guerres précédentes. L'utilité, et on peut le dire la nécessité absolue de eet
arrangement, est telle, qu'il seroit superflu de la prouver, mais la grande difficulté
est de trouver un sujet, auquel on puisse confier une place de cette extréme
importance avec la certitude morale qu'il y réuissiroit. Je ne connois, je l'avoue,
personne dans les etats du Roi qui y soit plus propre que Mr. de Rosen-
crantz, ancien ministre d'état^ Il est né sujet de Sa M*^, il est d*une maison
que la nation aime et estime par rapport aux grands bommes qu'elle a pro-
duits dans tous les genres; il est naturellement actif, vigilant et travailleur
iniatigable, avec cela encore dans toute la vigueur de son åge. Les differentes
grandes charges qu'il a occupé successivement lui ont donné beaucoup de
connaissance du pais, dont il connoit les loix, le commerce, et tous les arrange-
ments tant dans le militaire par mer et par terre que dans le civil; en un mot,
si j'excepte qu'il n'a pas le bonheur d'étre né économe, défaut dont j'éspére
que les malheurs l'ont corrigé, il ne lui manque selon moi aucune des qualitez
essentielles pour rendre comme Gouverneur-général de la Norvégue les plus
grands services au Roi et å l'état
J'ai remarqué tantet, que quoique la Norvégue soit la partie des etats
du Roiy å la conservation de laquelle il faudra surtout veiller, il ne conviendroit
cependant point de laisser la Selande sans une défense suffisante en cas de
besoin. Quelques regiments d' infanterie de plus pour renforcer les garnisons
de Copenhague et de Cronenbourg, ainsi que deux regiments de cavallerie
outre les deux qui sont déjå en quartier dans cette province, rempliroient
peutétre eet objet et nous mettroient en sureté de ce coté-ci, vu que naturelle-
ment le coUége de Tamirauté prendroit en méme tems toutes les mesures né-
cessaires pour la garde de nos cotes, et quoique je ne porte aucun doute, que
les deux collies militaires ne proposeront au Roi, chacun de son coté, tous
les arrangements propres å nous mettre å couvert ici des entreprises des Suédois,
> Om Rosenkrantz se Hist. Tidsskrift 6. Rk. 4. Bd. S. 64 og Aage Friis : A. P. Bernstorflf
og Goldberg S. 33 og 95—96.
206 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73
je crois de mon devoir de ne pas passer sous silence, que les deux etablisse-
ments de Fridrichswærck et de la Hammer-Miihle qui sont si exposéz aux
insultes des ennemis mériteront la plus grande attention. Leur déstruction
seroit une perte irreparable, å laquelle, surtout en terns de guerre, on ne
sgauroit penser sans frémir.
Pour ce qui regarde les armements par mer, que nous devrions opposer
å la Suéde, il n'est pas possible encore de determiner le nombre des vaisseaux
qu'il faudroit employer, parceque cela dépendra en grande partie des forces qu'on
apprendra que la Suéde mettra en mer, et surtout de ce que la cour de Russie
feroit pour nous assister sur eet element, quand nous serions attaquéz, mais
toujours il faudra se préparer å pouvoir faire sortir l'année prochaine une forte
escadre et méme, si cela devenoit nécessaire, la plus grande partie de la flotte,
et si je ne me trompe fort, l'idée dont j'ai déjå fait mention de bouche au
conseil d'état, d'envoyer encore avant l'hyver quelques fr^attes å Fridrichs-
værn en Norvégue pour bloquer le port de Gothembourg, ou au moins
pour troubler la navigation des Suédois dans la Mer du Nord au printems
prochain, pourra, si la guerre a lieu, produire un tres-grand bien pour nous,
en génant la compagnie des Indes orientales de la Suéde, établie å Gothem-
bourg, et le commerce de ses fers qui se fait pareillement et principalement
de ce port-lå.
Le troisiéme objet, dont je me suis propose de parler dans ce mé-
moiré, regarde la situation de nos finances. La consolation qu'on ne doit
tirer que des malheurs d'autrui n'est a la verité que fort mince, mais il est
certain pourtant, que si nos flnances sont dérangées, si nous sommes oberéz
de dettes et si notre pais est rempli de billets de banque, la Suéde, qui nous
menace, couve cette méme maladie, et dans le moment present dans un degré
plus imminent que nous; mais il est å supposer, qu'elle a un avantage dont
nous sommes privéz, car il n'est que trop probable, que la France, pour achever
son OU vrage et pour rendre sa nouvelle conquéte dans le Nord d'autant plus
formidable et d'autant plus en etat de remplir ses vues, fournira å la Suéde
toutes les sommes nécessaires pour rendre son armée et sa flotte mobiles et
pour les faire agir, au moins pendant une ou deux campagnes. La partie n'est
done pas egale de ce coté-lå, qui est presque le plus essentiel. Nos caisses
sont vuides; au sein de la paix nous sommes annuellement en sous-balance
d'environ 300/m ecus; le pais paye déjå des taxes extraordinaires presque
aussi fortes que dans la derniére guerre du Nord, qui pour le Dannemare
duroit onze ans de suite, de sorte que de ce coté-lå nous n'avons pas beaucoup
å espérer, surtout les 2 ou 3 derniéres récoltes n'ayant pas été heureuses, et
la contagion parmi les bétes å comes ayant fait essuyer å plusieurs de nos
provinces des pertes exorbitantes; notre crédit au dehors enfin qui déjå est
presque épuisé recevra un coup mortel, dés qu'on apprendra dans les pais
étrangers, que nous sommes å la veille d'une guerre, quant au succes de la-
quelle personne augurera en notre faveur. Si nous devons sortir de eet embarras,
qui seul peut entrainer notre perte totale et faire pour ainsi dire disparoitre
Grev Oslens polil. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772—73. 207
notre tnonarchie, il faut que nous prenions de bonne heure les mesures les
plus sages, les mieux concertées et les plus secrettes. Les emprunts seuls ne
nous tireront pas d'affaire, les épargnes, si nous nous refusons tout le superflu,
tout ce qui tient au luxe et å la vanité, feront quelque chose, mais ne feront
å beaucoup pres pas tout. Il faudra d'autres operations, d'autres arrangements
de finances, dont l'effet soit sur et aussi prompt que possible, mais qui soyent
de nature, que méme aprés le retour d'une paix heureuse ils n'abyment pas
I'état å jamais par leurs suites et leurs conséquences. De si grandes affaires
ne sont pas le fait d'un seul homme, quelques lumiéres, quelque expérience
qu'il puisse avoir; ce n*est qu'une commission bien composée qui puisse en
étre chargée, et c'est une telle dont je crois de mon devoir de proposer Téta-
blissement. Si le Roi Tagrée, il seroit bien heureux que ce fut sous la prési-
dence de S. A. R^' Msgr. le Prince Frédéric, et il piaira aussi sans doute å
Sa M*^ d'y placer quelques uns de ses ministres d'état, nommement Mr. le
comte de Thott, pendant l'administration duquel å la chambre depuis 1746
jusqu'a 1759 les finances du Dannemare ont été dans I'état le plus florissant
et le pais dans Topulence; Mr. de Schimmelmann est un homme, qui par son
crédit immense hors du pais et par l'étendué de son génie, qui en fait de
commerce et de finances est indisputablement un des premiers de l'Europe,
mérite certainement une place dans cette commission, et si d'abord aprés s'étre
établi en Dannemare en 1762 il a rendu au feu Roi, dans un cas å peu
pres pareil å celui ou nous nous trouvons presentement, les avis les plus im*
portants et sans lesquels de Taveu de tous ceux qui ce souviennent de cette
époque il nous auroit été impossible de fournir aux fraix enormes de Tentretien
des armées et des flottes que nous avions mis en mouvement alors, il n'y a
aucun doute qu'actuellement, qu'il tient au pais par des possessions de la
Valeur peutétre de 15 å i6oo/m ecus qu'il a dans les differents etats du Roi,
3 oe fera les plus grands efforts pour nous tirer de l'embarras cruel, dans
lequel la détresse de nos finances nous plongeroit certainement sans lui. J'en
suis si persuadé, et je le suis en méme tems si fort des succes des operations
qu'il proposera de concert avec les autres commissaires, que je regarde comme
an bonheur reel, que nous sommes å méme de nous servir de ses conseils et
de ses lumiéres, et que je suis convaincu, que les Suédois, qui connoissent
son mérite, et qui déjå en 1762 étoient jaloux de I'acquisition que nous avions
&ite en l'attirant ici, seroient charméz si nous etions privéz ou si nous nous
privioos nous mémes des ressources qu'il est en etat de nous procurer et de
nous indiquer. Un des députéz aux finances sera naturellement aussi nommé
membre de la commission, dans laquelle je crois qu'il ne faudroit, outre un
sécrétaire, que 4 ou tout au plus 5 personnes, afin que les affaires puissent
etrc expediées d'autant plus promptement et secrettement. *
» Sml. Hist. Tidsskrift 6. R. 4. Bd. S. 63—65. Friis: A. P. Bernstorff og Guldberg
^•Mflg-t32flg. Den ekstraordinaire Finanskommission nedsattes 29. Oktbr. 1772 og Medlemmer blev,
ionåta Arveprinsen, Thott, Schack Rathlou og Schimmelmann; Guldberg blev Kommissionens Sekretær.
2o8 ^''cv Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772 — 73.
Ce soit lå les premieres idées que la crise presente m'a foumies et
que je soumets avec respect aux déliberations du conseil d*état. Mais avant
que de finir, je ne puis m'empécher de marquer, combien je désire, qu'il
piaise å Sa M^ d'ordonner que ce mémoire, ainsi que ceux de tous les membres
du conseil sur cette matiére importacte, soyent conservéz dans les archives
du departement des aifaires étrangéres, le conseil n'a}rant lui-méme aucun
depot pareil.
Schack Rathlou.
å Copenhague le 5 Septbr. 1772.^
Nr. 4.
7. September 1772. Betænkning af Statsminister Grev O. Thott. (R. A., Konseilsager.)
leg kand icke andet end biefalde Hr. Gref Ostens grundige og udførlige
Betænckning om den i Sverrig nyeligen skeede store Forandring og de af
Os tagende Messures baade inden og uden Lands. Det eragtes og saa m^net
mindre fornøden herudi at være vitløftig, som i^ veed, at Hr. Geheime Raad
Skak Ratlou, som saa længe har været i og saa vel kiendte Sverrig, i denne
Henseende tillige omstændeiigen gifver sine Tancker. Dette anføres derfor
alleene i Korthed:
Da Norge ufeylbarligen, tidligere eller sildigere, ligesom Omstændighederne
det vil tillade, fra dend Svenske Side kand vente et fiendtlig Angreb, saa
eragtes høystfomøden,
i) At Norske Armee med alt, hvad dertil kand henbøre, ved de Svenske
Grændser sættes i fuldkommen Stand, og ønskede leg at mand i muelige Maader
hafde for Øye de forhen giorde Indretninger af General Arnhold *, een Mand
som besad stor Indsigt, Erfaring og Kiendskab om Norge, self Norsk og meget
elsket af Norske (^ som tillige vel kiente Sverrig, hvor han. hafde været
kongl. Dansk Minister. At sende Trouper herfra eragtes for Haanden ey
raadeligt. Norge forsvares best ved Norske, naar de ickun blifve vel øfvede»
vel forsyfnede med det fornødne, og vel anførte. Hafve de end icke i 50 Aar
været i Krig, ere de Svenske næsten i samme Tilfælde. Thi i sidste Russiske'
gjorde de ey andet end at vige tilbage c^ tilsidst at stræcke Grevæhr, og
dend Preusiske gaf icke heller stor Anledning til Krigsøfvelse^. I Krigstilfælde
var det en vigtig Sag at hindre den Gothenborgske Handel i sær til og fra
Ostindien.
2) At beskicke een Vice Stat Holder, som vidste at vinde Nationens
Fortroelighed, og som ey allene kiente Landets Lofve og Skicke, men besad
' Afskriften har: k Friderichsberg.
' Hans Jacob Arnold, 1736 — 1758 kommanderende General i Norge. (Se bl. a. Dansk
biogr. Lex. I. S. 341—342.) 1722-- 1724 havde han en Sendelse til Stockholm.
» 1741 — 1743.
* 1757— »762.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772 — 73. 2OQ
endog Beqvemhed og Hurtighed nok, til at opdage og afværge alle de hemme-
lige Kunstgreb, som de Svenske kunde betiene sig af for at befordre indvortes
Uroelighed. Endskønt hånd icke burde befatte sig med det Militaire, skulde
hånd dog være villig at befordre alle militaire Anstalter og til dend Ende
staae i fuldkommen god Forstaaelse med dend commenderende General. Dend
mindste Misforstaaelse i værende Omstændigheder kunde blifve høystskadelig.
I Krigstilfælde blifver een Slotslov fornøden.
3) Hånd og all Civil Øfrighed bør i optænckeligste Maade vedligeholde
de Norskes ulignelige Kierlighed til deres Konge og gamle indgroede Had
mod de Svenske.
Hvad Dannemarck angaar, da i hvor vel samme icke saa lettelig hafver
noget Anfold at befrygte, det ey heller agtes raadeligt derfra at angribe Skaane,
medmindre god Leylighed gafves til at udrette noget mod de for Dannemarck
saa betydelige Indrettninger ved Landscrone, saa var maaskee dog ey utienligt
at forsyfne Kiøbenhafn endnu med et Par Regimenter, deels for at sette dend
og Cronborg i desto bedre Forsvars Stand, deels for at hindre de Svenske
fra icke at trække sine Troupper fra Skaane mod Norge.
Et Par Millioner strax at laane blifver nødvendigt, var det end mueligt,
som dog ingenlunde skiønnes, at Landet kunde udreede større Skatter end nu,
kunde de dog icke saa snart indkomme, som Penge nu udfordres. Med Extra-
Skatten vil endog skee Forandring, og samme paa anden Maade indrettes.
Nc^en Formildelse med første og et vidst Haab forud at see Enden derpaa
vilde allerede være af god Virckning.
Till Slutning maae, i Henseende til fremmede Alliancer alleene tilføye
dette, at een Defensiv Alliance med Kongen af Preusen kunde være meget
ønskelig, allerhelst om det var mueligt at indskrencke dend imod Sverrig alleene.
Een ganske almindelig kunde hafve sine Betænckeligheder, da Kongen af Preusen
har vidt afspreede Lande, mange Naboer, og nye Conqueter at forsvare, men
Dannemarck intet har at befrygte uden af Sverrig, som endda ingen rimelig
Anledning til Krig imod Os kand hafve, efterdi vi icke besidde nogen af
dens Lande, men dend derimod adskillige, som hafve tilhørte Dannemarck
og Norge.
Khn. d. 7. Sept. 1772.
Allerunderdanigst
O. Thott.
Nr. 5.
9 September 1772. Betænkning af Geheimestalsminister Eicksledt. (Original. R. A. )
De af deres Excellenser de Herrer Geheimeraader og Statsministre Grew
von Oste. Tbj^f Qf; ScLpck Rathlou giorte Forestillinger og Betænkninger
ocn de nærværende Conjuncturer i Sverrig og de Forholds Regler, som i Hen-
seende til samme maatte være nødvendige her at i agttage. er efter min Ind-
sigt saa grundige og overbeviiscnde, at jeg intet derved kan have at erindre.
Danske Magazin. 5. R. IV. 27
2IO Cmtcv Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772-73
1) At aldeeles ingen Troupper opskikkes herfra til Norge, da sliigt til
forladelig vilde giøre Nationen misfornøiet, ey at tale om andre Ting.
2) At Armeen formeres bevegelig i den Størrelse af 20CXX) Mand og
vel blive øvede, dog uden at lade Compagnier eller Regimenter trække sam-
men; Skieløbernes Excercise bestaaer ey i Meged og kan magelig skee i
Vinter.
3) At den geworbene Bataillon i Bergen trækkes Syndenfields ned, og
den værende Landværn faaer Mondering og Gewæhr, men flere af disse eller
det indgaaende Dragonerregiment igien at oprette bliver ey strax giørlig.
4) At Magaziner strax oprettes og Tøihuusene forsynes best med Gewæhr,
Canoner eet., saa at samme kan være i Stand til at erstatte, hvad Afgang
Arméen ved ulykkelige Tilfælde maatte liide.
5) At Attillerie, Amunitions, Brød Vogne eet. Kuske i Forvejen ud-
skrives, saa at enhver By saavel i Norge som her kunde viide, hvor mange
Karle de i paakommende Tilfælde hafde at levere, saa at de dertil tienlig
værende kunde være anotert.
6) At Friederickswærn strax med et Commando af 100 maa blive be-
vogtet, ved Geheimeraad Schimmelmanus Gewæhr Fabrique behøves det ey endnu.
7) At Kiøbenhafn og Cronborg bliver sat i allerbeste Forsvars Stand
mueligt er, og med alle Nødvendigheder vel forsynede, sambt at flere Regi-
menter saavel af Infanterie som Cavallerie til sin Tiid trækkes herhid, derfor
nødvendig, at
8) Saavel Korn som Høe Magaziner oprettes her, og at disse sidste
her under et med det, som skal til Norge, bliver indskrevne, er vel troeligt.
9) At de OflScierer, som for Svagheds Skyld ingen Tieneste kan giøre,
blive sadde paa Pension, og dygtige Mænd igien dertil i Tiide vorde udsøgte.
Kiøbenhafn d. 9. Septbr. 1772.
Eickstedt.
Nr. 6.
9. September 1772. Betænkning af Geheimestatsminister Rømeling. (Original. R. A.)
Det Hans Excellence Herr Gref af Osten anfører i Anledning af Re-
geringens Forandrings Form i Sverrig, at Dannemare ikke kan vente langvarig
Freed, er lige saa grundig som det er patriotisk og vel overlagt, disaarsag at
tilraade at sette Armeen og især den Nordske med ald det dertil hørende i
den Stand, at den ey allene kan fraholde en forvoven Fiende, mend og, om
nødig eragtes, at kunde marchere ind i Sverrig og attacquere, og imedens
Tiiden dertil medgaar, at søge at vinde andre Puissencers Allience, hvilken
er os saa meget meere nødig, da ieg holder for, at foruden samme Danne-
mark ikke er i Stand at kunde udrette noget imod Sverrig, som er saa folkeriig,
at vi neppe ere i Stand Os imod samme at deffendere. Saa er min under-
danigste Formening, at Dannemark ikke alleene ey er i Stand at kunne sou-
tinere den forrige Regierings Form i Sverrig, ey heller at begynde noget
Giev Ostens polit. Stilling og Daninark>Norgcs Furhold t. Sverige 1772 - 73. 2I I
fiendlig imod dem, det være da, at Rusland begynder Krieg imod dem og i
saa Maade søger vaares Hielp, som vel ey vil feile, da vi af alle Kræfter baade
til Land og Vand maae understøtte dem, og hvor udi ieg holder for, vaares
sande Gavn bestaaer.
Til den Ende maae straxen giøres alle muelige og fornødene Foranstalt-
ninger, at Armeen og i sær den Nordske bliver forsynet med ald det som
hører til Defension, eller og at kunne marchere ind i Sverrig, nemlig at dee
requirerende og dee fornødne Kornvare største Deelen ennnu i Aar til Norge
bliver opsendt.
Liigeledes ald det, som den Nordske Armé maatte mangle af Kriegs-
forraad, som Krudt, Canoner, Kugler og Vaaben med meere, straxen bliver
foranstaltet <^ opsent, c^ saaledes dee allertilforladeligste Mesures vorder tagen.
Det maatte og forderligst allernaadigst behage at udnæfne en over heele
Norge commenderende General som og en Stadtholder, bægge saadanne
Mænd, hvisses Capacité er bekient, og der besidde saadanne Gaver, det dee
kan vinde Nord Mandens Yndest og Paalidenhed.
Hvad Antallet af den Nordske Armé anbelanger, som i Tiiden maatte
agtes fornøden at agere, da holder ieg for, den ey nu skulde bestemmes eller
nefnes, mens alle Regimenter i Almindelighed beordres at være i Stand, og samtlig
Manskabet, saameget som Situationen og Omstændigheden det tillader, daglig
i deres Sogne excerceres, ja og Compagnie eller Battallion viis, alliigevel i
deres Districter, samles for at manøvrere, mens i saa Maade maatte dem gives
for dee Dage, dee vare fra deres Hiemme, Besoldning og Brød. Naar saaledes
Folket vare excerceret og øvet, og Regimenterne forsynet med ald deres Feldt-
requisita, kunde alle Tiider udrykke saa mange af hvert Compagnie, som for-
nøden agtes, og formeeres i Bataillons og Corps, og vilde i saa Maade dee til-
bage blivende tiene til et paalidelig Corp de Reserve.
Jeg kan ikke tilraade at lade nogle Regimenter udrykke af deres Lægger,
langt mindre at noget Corp skulde nærme sig de svenske Grændser, forrend
man ved goed Kundskab viste, at den Svenske giore det, paa det vi ey maatte
blive beskyldet at være Agressor.
Jeg haver stædsse hørt af dem, som haver været og ere Landet bekient
og derfor Kri^s erfahme, siige, det 4 Regimenter Dragoner var Cavallerie nok
for at agere i Norge, hvorforre ieg ey skulde tilraade et Regiment Dragoner
meere at oprette, og især da ieg liigeledes haver hørt, det det vilde blive van-
skelig for Districterne at recrutere et Dragoner Regiment meere.
Ey heller holde ieg forre, at det vilde være gavnlig herfra at opsende
et eller toe Regimenter, thi dee vilde ey blive vel anseet af dee Nordske, og
trocr jeg det at være bedre, at dee Tyske ey kommer i blant dem, ja jeg
trocr og, at den Nordske Arme er sterk nok til at forsvare deres Fæderne Land.
Mens som Extra Skatten i Norge allerede alier naadigst saa vidt er
friegiven, at ingen Execution .snart meere finder Stæd, og følgelig ikkuns liidet
bliver betalt, saa er ieg af den F'ormening, at det vilde foraarsage en almindelig
Glæde, om den straxen ved en Forordning aldeeles blef ophævet, og vilde
27*
212 Orev Ostens pulit. Stilling og Danmark-Nurges Forhold 1. Sverige 1772—73.
det giøre stoer Inpression paa Gemytterne af alier underdanigst Erkentlighed,
i sær naar de hørte, det dee danske undersaatter enda bleve ved at betale den,
mens at de Nordske formedelst den trange og dyre Tiid, dee hafde levet udi,
af særdeles kongelig Naade vare blefne friegivne.
Flaaden er i Stand, saa at til Foraaret 20 a 24 OrlogSkiibe og 10 a 12
Fregatter stoere og mindre som og dee S^ bygte Bombarder Hukkerter kan
bringes i Søen, hvortil haves i Forraad ald det til Equi peringen henhørende
med Armatur og Amonution. Mens om vi skulde blive i en Krieg forviklet,
maatte man være betenkt paa 2 a 3 Aars Forraad, som hører til Flaadens
Reparation og Vedligeholdelse, i sær af dee Ting som ey kan haves i vaare
egene Lande, som Planker, Tømmer og Hamp med meere, og maatte Admi-
ralitets og Commissariats Collegio anbefahles at opgive, hvad Quantum dertil
behøves, paa det samme straxen kunde contraheres.
Dee enrollerede Matroser maae inden Aarets Udgang udskrives, som
enten til en Esquadre eller Flaade at besætte udfordres, thi ellers gaar største
Deelen først i Aaret af Landet i Fahrten.
Hvad Plnancerne anbelanger, da er det en Hoved Sag derpaa straxen
at være betænkt, det man ved, hvorfra Penge til de i saa Maade forrestaaende
stoere Udgifter skal tages, og holder ieg for, det uagtet dee Midler, man i
Tiiden kunde udtenke at faa en Deel Penge her i Landet, straxen maatte
giøres et Laan af 2 Millioner, og viidere være forsikret om 2 Millioner i Tiiden
udenlands at kunde faae til Laans. Jeg stiller mig for, at saadant Laaen og
Forsikring er i vaares Finance Omstendigheder meget vanskelig at erholde,
mens ieg ved og, at om vi kommer i Krieg, vil et saadant Laaen udenlands
blive meget besverligere, og maaskee aldeles ikke at faae, og vi altsaa vilde
komme i den allerstørste Forlegenhed; vel vilde i saadanne Omstendigheder
være det Middel tilbage, som og tilfaarne Kong Friderich den 4de haver be-
nyttet sig af, at udstæde Papir Mynt, mens som denne Middel ikkuns hielper
for en kort Tiid, og Crediten udenlands derved aldeeles ophører, Landet og
Undersaatterne derved ruineres, saa bør det være det minst maa tænkes paa,
hvor imod, om anførte Laaen og Forsikring kan erholdes, vil Landet og Under-
saatterne vinde langt meere derved, end som Renterne af oven anførte Summer
vil løbe op til, og derved forblive Velstand i Landene.
Ald dette soubmitteres til Eders Kongelig Høyhed, og Deres Excellencers
saa bekiente fornuftig skiønnende Indsigt.
Kiøbenhafn d. 9de Septbr. 1772.
Rømeling.
Nr. 7.
14. Oktober 1772. Osten til Christian VII. (Original. U. A., Papirer vedkommende
Udenrigsministre.)
Sire.
En acceptant le poste que Votre Majesté daignat me confier, je ne Lui
ai point caché, que je me croyas fort au dessous du poste et pas suffisamment
doué des qualités et talens nécessaires pour le remplir dignement.
Grev Ostens polit. Stilling og Dan mark- Norges Korhold t Sverige 1772—73 21 3
L'expérience quotidienne m'a convaincu depuis de mon insuffisance, et
nie croyant enfin absolument hors d'état de remplir tous les devoirs de mon
emploi, je me trouve obligé par le devoir méme et par mon zéle pour Vos
interéts de demander ma démision; je suplie trés-humblement Votre Majesté
de me Taccorder. Le bien de son service demande indispensablement qu'Elle
confie la direction de ses afTaires ét rangeres å une personne aussi zélée mais
plus éclairée que moi et qui par ses talens sache mieux que moi meriter sa
confiance.
En cessant, Sire, de Vous servir, je ne cesserai jamais d'étre sujet fidele
et patriote, mes voeux le prouveront, Votre gloire et le bien de l'état en seront
toujours les premiers objets et tant que je vivrai, je ne cesserai jamais d'étre
avec Tattachement le plus respectueux et le plus fidele
Sire
de Votre Majesté
le trés-humble, trés-obéissant
a Fredcnsbourg et trés-fidéle serviteur & sujet
le 14. 8brc 1772. Osten.
Nr. 8.
14. Oktober 1772. Osten til Arveprins Frederik. (Koncept. U. A., Papirer vedkommende
Udenrigsministre.)
å S. A. R. M. le Prince Frederic
le 14. 8brc 1772.
remise au Prince le 16.
Monseigneur.
C'est avec douleur, que je me vois nécessité de suplier V. A. R. de vouloir
bien remettre au Roi ma trés-humble requéte que j'ai l'honneur de joindre ici
et de lui demander son intercession pour obtenir ma démision.
L'exclusionqu'il Vousaplu, Monseigneur, de me donner des déliberations,
ou d'autres ministres d'état ont assisté, m'est une preuve éclatante et certaine,
que j*ai perdu la confiance du Roi et de V. A. R. Il n'a pu échaper å la
haute penetration de V. A. R., que le succes d'un ministre dans les affaires
étrangéres dépend absolument de Topinion qu'on a dans les autres cours de
son crédit et de son influence. L'exclusion a été trop manifeste pour étre
ignorée. Décredité par lå dans notre public je vais Tétre dans toutes les
cours de l'Europe, les ministres étrangers å Copenhague informes, qu'il y ait
dans Tadministration des secrets dont il ne m'est pas permis de prendre
connoissance, ne se fieront plus å mes paroles, quand je leur parlerai au nom
du Roi, nos propres ministres n'auront plus une confiance entiére å mes lettres,
et moi méme je n'ai plus cette confiance et cette assurance qui m'est indis-
pensablement nécessaire dans mon travail.
Il ne m'est par consequent plus possible de continuer å .servir dans
cette carriére et il ne me reste d'autre parti å prendre, que de me retirer du
214 Grev Ostens |>olit. Stilling t^ Danmark-Norges ForhoW 1. Sverige 1772 — 73-
service et de borner dorénavant mon zéle au voeux que je nc cesserai jamais
de faire pour le bonheur de nia patrie, pour la gloire de mon Roi et pour la
prosperité constante et invariable de V. A. R. Ce sentiment, Monseigneur, ne
me quitera qu'avec la vie et je ne cesserai jamais d'étre avec le plus profond
respect etc. ^
Nr. 9.
20. Oktober 1772. Arveprins Frederik til Osten. (Original. U. A., Papirer vedkoinmende
Udenrigsministre.)
ce 20. d'Octbr. 1772.
Monsieur. J'ai regardé la démarche que Vous avez faite de demander
Votre demission, comme le premier mouvement d*une trop grande sensibilité,
et c'est pour Vous laisser du tems å y mieux refléchir, que par bonté et
indulgence pour Vous j'ai bien voulu retenir Votre mémoire au Roi, et que
j*ai differé pendant quelques jours de répondre å Votre lettre. Il dépend
done encore de Votre choix de reprendre le dit mémoire et de continuer å
servir le Roi, qui certainement ne Vous a jamais encore donné que des marques
de Sa bonté; mais il faut que Vous Vous décidiez d'abord sur le choix que
Vous pouvez faire, et j'attends Votre réponse par écrit demain au matin
avant Tassemblée du conscil chez moi.
Friderich.
Au Comte d'Osten.
Nr. 10.
21. Oktober 1772. Osten til Arveprins Frederik. (Koncept. U. A., Papirer vedkommende
Udenrigsministre.)
au Pr. Frederic.
Copenh. d. 2i<*« 8*^" ^772.
Monseigneur.
V. A. R. ne sauroit condamner ma sensibilité, si Elle daigne considérer,
qu'elle n'est excitée que par la crainte et la douleur d'avoir perdu Sa confi-
ance, ce qui å mes yeux est le plus grand des malheurs.
J'aurois été indigne de jamais la posséder, si en la supposant perdue,
j'en sentois moins vivement et moins douloureusement la perte. Je remets
mon sort entre les mains de V. A. R. Elle seule sait, si ma crainte est fondée.
Votre confiance est et doit étre inséparable de mon emploi, je ne dois pas
désirer de conserver celui-ci, si j'ai eu le malheur de perdre Tautre, mais
avec la confiance de Votre Altesse Royale je désire et je désirerai toujours de
continuer dans le service et de conserver mon emploi. L'unique grace, Mon-
seigneur, que je Vous demande, c'est de ne point me rendre l'un sans m'assurer
de l'autre, et j 'attens votre decision avec un coeur entiérement dévoué å
* Om Arveprinsens Breve til Osten og Forhandlinger med Schack Rathlou se ogsaa D.
Magazin 5. Rk. 3. Bd. S. 47—48. Sml. Hist. Tidsskrift 6. Kk. 4. Bd. S. 6$ f Friis 1. c. S. 15-17.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73. 215
V. A. R. Votre bienveillance est le seul objet de mes désirs et fera le bon-
heur de ma vie; Vous ne sauriés, Monseigneur, la refuser au sentiitlent de zéle
et de fidelité qui m'anime pour mon Roi et pour Vous. J'ai l'hon. etc. ^
Nr. II.
21. Oktober 1772. Osten til Arveprins Frederik. (Koncept. U. A., Papirer vedkommende
Udenrigsministre.)
S. A. R. Msgr. le Prince Frederic.
le 21. d'Oct. 1772.
Monseigneur.
Votre bonté perce au Iravers de vos réproches et me pénétre Tårne et
le coeur, et puisque V. A. R. daigne m'assurer, qu'Elle ne m'avoit pas oté
sa confiance, l'aprehension qui faisait mon roalheur n'existe plus, et je La
suplie trés-humblement de suprimer ma requétte et de ne pas la presenter au
Roi. A Dieu ne piaise, Monseigneur, que j'eusse jamais aspiré å une confiance
exclusive, un tel désir seroit criminel, parceque Votre gloire et le bien de l'état
deinandent, que Vous ne Taccordiés jamais å personne. Toute mon ambition
est de la partager également avec tous ceux qui sous V. A. R. dirigent les
aflfaires du Roi, et je ne Vous la demande, Monseigneur, non pour moi ni pour
mes interéts particuliers, mais pour mon poste et pour le bien des aflfaires
qui me sont confiées, dont le succes dépend souvent de Topinion que les
autres cours ont du crédit du ministre qui les dirige.
Si ma démarche a fait une breche dans la confiance dont V. A. R. a
daigné m'honorer, le motif la reparera et la formera, Votre justice m'en assure
autant que Votre bonté. Ma démarche tient å mon zéle pour les interéts du
Roi; je serois moins sensible, si j'étois moins zélé, ce sentiment est aussi vrai
et aussi vif comme Tattachement respectueux et fidele avec lequel etc.
Nr. 12.
22. Oktober 1722. Arveprins Frederik til Osten. (Original. U. A., Papirer vedkommende
Udenrigsministre.)
ce 22. d'Octbr. 1772.
Monsieur. Vous remettant Votre mémoire je Vous remets aussi ma
confiance, et je Vous assure, que je regarderai toute cette aflfaire comme pas
drrivée, mais Vous conviendrez aussi, Monsieur, qu'il dépendra tout-å-fait de la
volonté du Roi de nommer pour les conferences et commissions ceux qu'il
Lui piaira. Il est le maitre et n'admet point de senat; c'est le principe d'ou
il &ut toujours partir, et duquel je ne souflfre jamais qu'on s'écarte. A cette
occasion je dois aussi Vous dire, Monsieur, dorénavant Messrs. de Thott et
Schak assisteront aux relations du vendredi au matin, et que je souhaiterois
r
* Arveprinsens Svar, konciperet af Schack Rathlou, er trykt i D. Magazin 5. Rk. 3. Bd. S. 48.
2l6 (irev Ostens poHt. Stilling og Danmark-Norges Forhold 1. Sverige 1772 — 73.
aussi que toutes les réponses de conséquence å faire å nos ministres dans les
cours étrarigéres me soient montrées et å ces deux Messrs. avant d'étre
expediées. Le terns est critique, et les aflfaires de trop grande importance,
pour que je veuille me fier seul å mes lumiéres. Je suis bien sincérement
Votre afTectionné
Friederich.
P. S. Je Vous ai écrit cette lettre,
aprés avoir cherché et guetté l'occasion
de Vous parler du contenu.
Nr. 13.
9. Januar 1773. Osten til Arveprins Frederik. (Koncept. R. A., Konseilsager.)
å S. A. R. Le Prince Friderich.
remise å S. A. R. le 9. Janvier 1773.
MonseigneurI
Mon coeur rempli de zéle, de respect et d'un attachement fidele pour
V. A. R. se trouve pénétré de reconnoissance et de satisfaction de tout ce
qu'Elle daigne me dire dans Sa lettre, dont Elle s'est plu de m*honorer hier.
Je ne disconviens point, Monseigneur, de la timidité de mon åme et
je n'en rougirai jamais, parcequ'elle est l'effet naturel de mon attachement
zélé et fidele å mon roi et å ma patrie. Je ne crains point pour ma per-
sonne et je ne redoute aucun malheur personel, mais je crains tout pour l'état
énervé et épuisé par une mauvaise économie, qui comme un cancer s'étend
tous les jours et attaque toutes les parties du gouvernement ; la récette de
l'état diminue annuellement et la dépense augmente chaque jour; nous ne
pouvons rétablir Tune, et nous ne voulons pas arréter Tautre. Si nous conti-
nuons ainsi, le royaume est indubitablement perdu, et tout le courage et toute
la bravoure du monde ne sauveront pas un etat de la banqueroute, quand les
resources seront épuisées, et je crains qu'il ne se vérifie sur nous ce que le
roi de Prusse disoit dans une de ses lettres å S. M. la Reine^ å Tégard de
la France, que le premier coup de canon causeroit sa banqueroute. Le courage
d'un homme d'état doit étre fonde sur la confiance dans les resources de l'état ;
la bravoure de Charles XII précipita la Suéde, et l'économie de Friderich IV
réleva le Dannemarck; et c'est plutot par son économie que par son courage,
que le roi de Prusse a soutenu et rétabli sa monarchie. C'est elle qui le
retira du danger, dans le quel sa hardiesse l'avoit plongé. Je ne crains point
le Suédois, mais je crains nos créanciers, qu'on ne sauroit renvoyer par nos
armées, ni par nos flottes. Voila, Monseigneur, l'unique motif de ma timidité
et de mon désir constant de quitter le service; je ne crains point, Monseigneur,
de Vous l'exposer, Vous etez juste et éclairé, et Vous pouvez, Monseigneur,
^ Juliane Marie.
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark- Norges Forhold t. Sverige 1772—73. 217
mc guérir de Tune et de l'autre, en ordonnant aux commissions *, qui sont
présentement occupécs å rétablir Tordre dans l'état, d'avoir l'éspargne et
Téconomie pour premier objet de toutes leurs déliberations et en refiisant
Votre consentement å toute dépense quelconque qui n'est pas indispensable-
ment nécessaire.
Je me promet de l'équité de V. A. R., qu'Elle réconnoitra par ces
lignes le zéle arden t et fidele qui m'anime et le profond respect avec lequel
j'ai l'honneur d'étre etc.
Nr. 14.
I. Februar 1773. Betænkning af Osten. (R. A., Konseilsager.)
Naar der settes forud, at de Svenske virkelig equiperer og udruster
Skibe, da kand der ingen Tvivl være, at vii ligeledes bør og maae udruste
saamange Skibe, som til Landets Sikkerhed og Forsvar maae findes og eragtes
fornøden; men da de Efterretninger, som vii hidindtil om de Svenske Udrust-
ninger i Carlscrone erholdet haver, ikke ere saa aldeles tilforladelige, at mand
derover kand giøre et fuldkommen Bestik, saa formeener ieg, at det vilde
være tilstrekkelig, naar 4 Orlog Skibe blev beordret at lægge ud, saa snart
som skee kand, da derved efter dend af Søe Etaten giorte Plan vilde erholdes
fuldkommen Sikkerhed saa vel for Havnen som for de øvrige Skibes Equi-
pering, naar samme maatte eragtes nødvendig. De øvrige 8 Skibe kunde
imidlertid i Stand sættes og equiperes, saa vit som i Havnen inden for Rommen
skee kand. Mens da deres Udløb beroer paa de Svenskes Foretagender og
paa Veyerliget, og aldeles synes umuelig, førend de udskrevne Matroser ere
ankomne, hvilke ikke førend udi April Maaned kand ventes, saa ønsker ieg,
at, udi Ordren deres Equipement angaaendes, i Fald det skulde behage hånds
May* samme strax at udgive og ikke oppebie de fra Carlscrone directe
forventede sikkere Efterretninger, der ikke maatte tales om disse 8 Skibes
Udløb som en vist og fast resolveret mens ikkuns som en muelig Ting,
helst da, saa længe Frosten vedvarer, ey allene Udløbet mens endog Equi-
peringen er umueKg, og altsaa en pressant Ordre i disse Tilfælde vil ikkuns
tiene de Svenske til Advarsel, give stor Opsyn og ingen Sikkerhed, saa længe
samme formedelst Frostens Vedvarelse ikke kand exsequeres.
Aarsageme, hvorfore ieg uforgribelig meener, at mand med vore Udrust-
ninger ikke skulde gaae videre end, som Sikkerheden imod et Overfald nød-
vendig og ufeilbarlig udkræver, ere i. Penge Mangelen til at bestride og con-
tinuere store Udrustninger, 2. dend Usikkerhed, vii ere udi i Henseende til
de Russiske Aflfairer, 3. for ikke at hindre eller tilbageholde Svensken fra at
skikke Troupper til Finland, hvilket vii bør ønske, deels fordi hånd derved
svækkes ved vore Grendser, deels fordi derved Rusland vil blive saa meget
meere trængende til vor Hielp og Venskab.
* I>en ekstraordinære Finanskommission og Kommissionen til Omordning af Kollegierne.
Danske Magazio. 5. R . IV. 28
L
2i8 Grev Ostens poUt. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772—73.
Disse mine uforgribelige Tanker underkaster ieg i Underdanighed Hånds
Kongelige Høyheds viise og dybe Indsigt og de øvrige Herrers af Stats
Raadet bedre Skiønsomhed, og skulde de herudi samtlige fra mig dissentere,
skal ieg ikke undslaae mig fra at bifalde samtliges Meening.
Osten.
Khavn d. i. Febr. 1773.
Nr. 15.
I. Februar 1773. Betænkning af Osten (R. A., Konseilsager.)
I Henseende til Skibenes Udrustning, hvorom er given allernaadigste
Befaling, da er min allerunderdanigste og uforgribelige Meening, at om det
maatte findes uforbigængelig nødvendig strax dermed at begynde, der ikke
meere Skibe til Udrustning maatte beordres, end som til Havnens og Rhedens
Sikkerhed maatte være nødvendig. Hvortil efter Søe Etatens seeneste Beret-
ning og Forslag ikke behøvedes meere end 3«*« Skibe for at beskytte Pram-
merne, hvilke efter bemelte Beretning vilde være tilstrækkelig for at fra holde
fientlige Skibe saa langt borte, at de ikke kunde hindre de øvrige af Hånds
May** Skibe at lægges uden for Bommen og equiperes.
Naar det nu maatte synes nødvendig at udruste 3 a 4 Orlogs Skibe,
da ønskede ieg, at der udi Ordren, som derom til Admiralitætet gives, ikke blev
talt om nogen viidere Armement til Foraaret for ikke at give for megen Opsyn
og opvække en SoupQon imod os, som om vii hafde noget offensif Dessein, og
derved tildrage os de Miisligheder, som af mange vigtige Aarsager ieg ønsker
at undgaae. Disse Aarsager ere i. vores store Penge Mangel, som byder os
ikke at indlade os med større Udgifter, end vii formaaer at udreede og udholde,
2. de vanskelige Omstændigheder, vii befinde os udi i Henseende til Rusland.
Jeg ønsker derfore, at der udi dend nærværende Ordre ikke blev sagt
meere end, at Hånds May* hafde for got befunden at' anbefale Hånds Admira-
litæt strax at lade equipere og udlægge 4 Skibe. Derved blev i ingen Maade
dend øvrige Equipering, naar samme maatte nødig eragtes, . behindret eller til
Side sat, thi Ordren, som i Fjor blev given, at 12 Skibe skulde holdes i Stand
for Equipering, existerer endnu, og saa snart de først bemelte 4 Skibe vare i
Stand sat og udlagt, kunde der efter Omstændighederne, og naar der om Equi-
peringen i Carlscrone erholdes tilforladeligere Efterretning, fleere Skibe be-
ordres; det synes ikke heller muelig for nærværende Tiid at equipere fleere
Skibe, førend de udskrevne Matroser ere ankommene, og førend Aarsens Tiid
tillader os ey meere at frygte for lisgang.
Min Hensfgt herved er fornemmelig, at vi ikke advare vores Naboer om
vores Forsæt og Foretagender i Forveyen, saa fremt det ikke er uforbigængelig
nødvendig, maaske vilde derved Equiperingen af de 4 Skibe samt Prammenes
i Standsættelse gaae langsommere, dersom mand paa samme Tiid begynte med
de øvrige 8 Skibe og Fregatter, og kand man ikke strax og tillige arbeide
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772—73. 219
paa disse siste, vilde det ey heller være nødvendig at advare dem derom, førend
Folkene ere ved Haanden at begynde dermed. Dette er min allerunderdanigste
Meening, som ieg holder mig pligtig at fremlægge for Deres Kongelige May*
og Stats Raadet.
Khavn. d. i. February 1773.
Osten.
Nr. 16.
I. Febmar 1773. Betænkning af Statsminister H. H. Eickstedt. (R. A., Konseilsager.)
Hvad Hensigter Kongen af Sverig maae have imod Dannemark og
Norge, har hånd i mine Øine aflagd mere end for klare Prøver paa, da hånd
i afvigte Aar ey aliene trak saa anseelig et Antal Trupper sammen ved de
Norske Græntser, mens endog havde Emissarier i Norge, som reiste samme-
steds rundt omkring, for at udforske de Norske Undersaatters Tænke Maade
imod deres Souverain, ja ey aliene dette, mens som endog skulle inspirere
disse en Utroeskab i mod Allerhøystsamme, hvortil man valgte at afmale den
svenske Regiering som mere mild og bædre tænkende for Undersaatternes
Beste end den danske, tillige med meged mere, som er alt for bekiendt ^;
jeg kan ey overtale mig til at troe, at en saaledes sindet Naboe kan i en
Hast forandre sin Dessein, men vel opsætte den, til en beqvem Leilighed
gives til at sætte den i Værk, og for at skiule sligt og desto bædre at naae
Maalet, har intet i alle Tiidsaldre været mere brugelig end ved venlige Decla-
rationer og sligt at dysse den i Søvn, som man ønsker at overfalde. Man
betragte nu, at med alt dette eqviperer man en anseelig Flode i Carlscrone,
man presserer paa dens i Standsættelse, saa snart mueligt at løbe ud, man
har udskreved Matroser og befaled, at samme strax skal indfinde sig. Det
var i mine Tanker en uforsvarlig Lettroenhed og Indifference i sliige Omstæn-
digheder at ville sidde stille, til Uvæiret bryder ud, og man ikke mere er i
Stand til at afværge det. Den kiøbenhavnske Havns Feyl er virkelig Sverrig
ikke ubekiendt, intet er altsaa naturligere end i Tiide at giøre alle de An-
stalter til at afvende,' hvad onde der maatte tenteres imod Dannemark-Norge.
Følgelig er min uforgribelige Meening, at 4^^« til 6 Orlogs Skibe bør legges
ud for at hindre en ildesindt Magt at bloquere Havnen og afskiære al Tilførsel,
<^ de øvrige alt udnævnte Skibe til 12 af Rangen, de ovenmeldte i beregnede,
med tilhørende Fregatter uden ringeste Ophold at burde eqviperes saa hastig
og saa vidt ske kan, hvor de ligge. Mangen een Magt er bleven fri for
Kriig, naar hans Fiende har seet, at han ey kunde overrumples. Saaledes
ere mine allerunderdanigste Tanker i denne for Land og Riige uden Tvifl
m^et vigtige Materie.
Kiøbenhafn d. v^ Februarii 1773.
Eickstedt.
* Se Norsk historisk Tidsskrift 2. Rk. i. Bd. S. i flg.
28*
220 Grev Ostens polit. Slilling og Danmark-Norges Forhold til Sverige 1772 — 73.
Nr. 17.
I. Februar 1773. Betænkning af Statsminister O. Thott. (R. A., Konseilsager.)
Naar i Følge af adskillige indløbne Efterretninger forud fastsettes, at
de Svenske i mueligste og største Hast udruste et anseeligt Antal Krigs-Skibe
i Landskrone, saa skiønnes uforgribeligen ey rettere, end at i Kongens Ære og
Landets Sickerhed udfordres, ligeledes paa vore Side at skynde med dend
alt forhen nødig befundene Udrustning af 1 2 Orlogskibe med tilhørende Fregatter,
saaledes at ey allene de 4 deraf kand med første udlegge paa Reden, for at
sickregiøre Udløbet, men endog de samtlige være i Stand till ligesaa tiligen
som de Svenske at løbe i Søen. Forsømmes dette, kand vel icke nægtes, at
det da vill beroe paa dem at hindre all Seylads til og fra Kiøbenhavn.
Mange erindre endnu, hvad Skade Os i sidste Feyde blef tilføyet om Foraaret,
forend Vores Flode kom i Søen.
Vel har Kongen af Sverrig helligen forsickret ey at hafve noget fientligt
i Sinde imod Dannemarck. Var det end saa i dette Øyeblik, tør dog vel ingen
forsickre, at hånd ey forandrede sine Tancker, saasnart hånd troede at see Ley-
lighed til med Fordeel at angribe os. Det er altsaa ey saa meget Spørs-
maal om, hvad hånd nu vill, som om hvad hånd ved gifvende Leylighed vilde
og kunde giøre. Der kand ingen Tvifl være, at io Sverrig og Franckerig af
yderste Kræfter enten med det gode eller ved Magt søger at ophæfve vores
Forbund med Rusland, allerhelst da de har i Tancker, at Rusland efter erholte
Fred med Tyrcken vil bryde med dem og vi da tager sammes Partie.
Fremdeles heder det, at Sverrig ved sine krigerske Anstalter alleene
søger at føre os i unøttige Omkostninger og saaledes før Tiden at udmatte os.
Men hvo veed, om det ey self under Haanden udsprede dette Rygte for, om
mueligt, at dysse os i Søfn.
Kand vi end haabe andre Magters Bistand, i Fald Sverrig først angriber
os, bør vi dog sette os i Stand til self at afverge et uformodentlig og hastig
Ofverfald. Dette eragtes saa meget meere fornødent, som der i heele Europa,
hvor nesten alle Puissancer nu væbne, syfnes at optræcke et Uveyr, som vel
ingen forud kand see, naar og hvor vil udbryde.
Slutteligen maae, desto beklageligere, tilstaaes, vores Penge-Sager at være i
saadan Omstændigheder, at denne Udrustning meget vil trycke. Men af
onde Kaar faar mand vælge det mindst besværlige. Blifver een Fiende til
Foraaret Mester af Søen, kunde, for her ikke at tale om Skammen, dend
derved tilføyende Skade, i Henseende til vores islandske, vestindiske, ostindiske,
og øfrige Handel, letteligen ofverstige Bekostningen paa denne Udrustning, hvoraf
dog dend største Deel, efter Tractaten med Rusland, til Sommeren burde skee.
Kiøbenhafn d. i. Febr. 1773.
Allerunderdanigst
O. Thott.
Grev Ostens polit. Siilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73. 221
Nr. 18.
I. Februar 1773. Betænkning af Schack Rathlou. (Original. R. A., Konseilsager.
Afskrift paa Ravnholt.)
Mémoire
présenté au conseil relatif å Téquipement d'une escadre. ^
Les rapports qui nous viennent de toutes parts annoncent, que le Roi
de Suéde, qui déja a donné å l'Europe des preuves étonnantes de son ambition
de son esprit entreprenant et inquiet et de sa haine contre nous, équipe une
flotte considérable å Carlscrona et en presse Tarmement, quelque peu propre
que la saison y soit encore, avec une vivacité qui dénote, qu'il compte la
faire sortir aussi tot qu'il sera possible; et le silence du baron de Giildencrone
sur ce sujet ne suffit pas pour nous tranquilliser, parceque d'ordinaire on
n'apprend que fort tard et trés-imparfaitement å Stockholm ce qui regarde le
departement de la marine Suédoise.
Le roi de Suéde est sans doute en droit de prendre chez lui et au
dedans de son royaume les mesures qu'il regarde comme les plus conformes
å la situation de ses affaires, et je suis bien éloigné de désirer, qu'å son
exemple, lorsque dans l'année derniére le Roi voulut rétablir l'ordre dans son
armée en Norvégue et pourvoir å la sureté de ce pai's-lå, nous prenions å
cette heure de eet équipement å Carlscrone un prétexte de nous brouiller mal
å propos avec la Suéde, mais rien au monde ne pourra détruire la conviction
que j'ai, que la gloire du Roi, la dignité de la couronne et la sureté de nos
etats exigent indispensablement, que nous armions dés que les Suédois arment,
et que nous opposions mesures å mesures et célérité å célérité, pour étre en
etat, si le cas le requiert, de repousser la force par la force, et pour ne pas
nous exposer å recevoir la loi dans la Balthique, ou nos péres pendant une
suite de plusieurs siécles ont toujours maintenu une superiorité decidée, qu'il
ne dépend que de nous de conserver encore, si nous y apportons les soins,
I'attention et la vigilance que nous devons å un objet si important et duquel
pour ainsi dire dépend l'existence de notre monarchie.
Sa M'* Suédoise peut avoir differentes raisons, differents buts qui l'enga-
gent å équiper une flotte et å faire faire plusieurs mouvements å ses troupes
de terre. Il seroit possible, qu'elle craignit effectivement un concert pris ou
å prendre entre notre cour et celle de Russie dont les suites pourroient lui
étre préjudiciables, et que ses armements y fussent uniquement relatifs. La
cour de Stockholm fait au moins tout ce qu'elle peut pour leur donner cette
couleur, le ministére de France le déclare de méme hautement et å toute
occassion, et on ne sauroit en effet disconvenir, qu'aprés le coup mortel que
le Roi de Suéde a porte lui-méme å la bonne intelligence entre la Russie et
la Suéde par le renversement de la constitution de 1720, dont la Russie étoit
' Denne Titel findes kun i Afskriften.
222 Grev Ostens polit. Stilling og Dan mark -Norges Forhold t Sverige 1772 — 73.
garante, et aprés sa levée de bouclier contre la Norvégue il ne doive sentir,
s'ii se rend justice, que deux voisins, si cruellement blessés par lui et déjå
d 'avance si étroitement unis entre eux, doivent faire tout au monde pour se
mettre réciproquement å l'abri des entreprises ultérieures qu'ils pourroient avoir
å craindre de sa part et pour diminuer le danger qui résulte pour eux du
changement arrivé en Suéde. Mais quand je considére, que vu ses liaisons
étroites avec la France personne ne peut étre mieux au fait que ce prince,
qu'il n'y a malheureusement pas beaucoup d'apparence, que la paix entre la
Russie et la Porte se fera eet hyver, et qu'ainsi il n'a rien å craindre cette
année-ci de la premiere de ces puissances, et quand je joins å cette réflexion
une seconde, que je voudrais me cacher å moi-méme, mais qui n'en est pas
moins vraie, savoir, qu'il ne soit que trop bien que par mille et mille raisons
il ne peut rien avoir å redouter des seules forces du Dannemare, je ne saurois
m'imaginer, que la crainte qu'il affecte soit sérieuse, et que ce soit celle-lå qui
l'engage dans ce moment-ci å faire les dépenses enormes qu'il fait pour armer
par mer et par terre. Je dois done lui supposer un autre but, et celui-lå ne
peut étre que de profiter de la situation actuelle des afTaires dans le Nord,
c'est å dire de la guerre dispendieuse que la Russie a sur les bras contre les
Tures et de cette langueur qui doit naturellement nous rester encore aprés les
secousses violentes que notre etat a regu dans ces derniéres années, pour
assaillir ou l'un ou l'autre de ces deux puissances, avant que l'une par le
retour de la paix et l'autre par la sagesse de ses nouveaux arrangements et
par une meilleure administration bien consolidée se trouve dans une position
plus favorable, et je crois avoir pas å faire de prouver, que de quel de ces
deux cotéz que le monarque Suédois porte ses armes, nos interéts les plus
chers et les plus précieux, joints aux engagements solemnels que nous avons
contractéz avec la cour de Russie, exigent que nous leur opposions les notres.
Par les soins attentifs du gouvernement la Norvégue ce trouve déjå
en etat de défense, et quand dans quelques mois d'ici les arrangements pris å
l'égard de ce pais-lå seront portéz å leur perfection, ce que nous pouvons
nous promettre du zéle et de I'activité des généraux qui y commandent,
l'armée Norvégienne suffira pour défendre cette partie des etats du Roi, ou
pourra méme servir å faire une diversion en Suéde, si les Suédois se portent
å nous attaquer ailleurs ou å faire la guerre å la Russie. Nous n'avons
done presentement qu'å nous appliquer å rester les maitres dans la Bal-
thique, pour mettre nos cåtes å couvert de toute insulte et pour proteger
notre commerce, ou bien pour assister la cour de Russie, et c'est pour eet
effet que je regarde comme absolument et indispensablement nécessaire, que
nous pressions autant que la saison le rendra possible l'équipement déjå resolu
par le Roi de 1 2 vaisseaux de guerre et d'un nombre proportioné de frégattes,
afin de pouvoir les faire sortir en méme tems que la flotte Suédoise sortira.
Jamais le Roi de Suéde ne pourra se piaindre avec raison de eet armement,
auquel il nous force par le sien, et si sous ce prétexte il se portoit å nous
déclarer la guerre, non seulement il auroit contre lui les suffrages et les voeux
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772—73. 223
de toute l'Europe impartiale, mais il seroit aussi facile d'en juger, qu'å plus
forte raison il nous aurait attaqué, s 'il nous avoit vu sans défense et avoit pu
nous prendre au dépourvu. Ce n'est pas en se montrant faible qu'on s'assure
de la paix, mais quand on le pourroit, ce seroit l'acheter trop cher que de
ne la devoir qu'å la simple générosité d'un voisin. La gloire est pour les
souverains ce que Thonneur est pour les particuliers. C'est a ce sentiment
que les uns comme les autres doivent tout sacrifier, et toute autre idée me
. paroit insoutenable et révoltante.
Je conviens que eet équipement nous causera des fraix considérables
qui pourront alier dans le cours de cette année å 400/m ecus et au delå, et
je ne sais que trop, combien la détresse de nos finances nous genera å eet
égard, mais nous aurons au moins la consolation, que la plus grande partie de eet
argent reste dans le pais et rentre par consequent tot ou tard dans les coffres
du Roi, et, je ne puis que le repeter, il faut que toute autre considération céde
å la sAreté et å la gloire de Tétat. Je ne me reprocherai jamais d'avoir con-
seillé au Roi une dépense qui avoit ces deux objets en vue, quand méme par un
hazard heureux Tévénement prouveroit ensuite qu'elle auroit pu étre épargnée,
mais je serois inconsolable, si pour ne pas avoir prévu un danger qui auroit
pu rétre, OU pour avoir voulu épargner une somme d'argent, quelque consi-
dérable qu'elle fut, j'avois contribué par une trop grande sécurité et trop peu
de prévoyance ou par une vite parsimoine aux malheurs de ma patrie et k la
hente de ma nation. Cette idée seule me fait trembler, et combien plus ne dois
je frémir actuellement, quand d'un coté je me rappelle non seulement l'avis que
Mr. le Chevalier de Goderich * nous a fait donner il y a quelques mois, qu'on
parloit å Stockholm d'un projet d'enfermer notre flotte dans son port au moyen
d'un trés-petit nombre de vaisseaux, auxquels on ferait prendre une position
propre å eet effet, mais aussi ce que Mr. l'admiral de Romling nous a donné a
connoitre, savoir, qu'en faisant couler quelque batiments å fond dans le seul
endroit, par lequel nos gros vaisseaux peu vent sortir, les Suédois pourroient,
si nous ne les prévenions, nous mettre pour plusieurs semaines dans le plus
cniel embarras, et quand de l'autre coté je vois le Roi de Suéde, qui encou-
ragé par ses premiers succes croit pouvoir tout effectuer par un coup de main,
se préparer å faire sortir la flotte pour aussi dire au milieu de l'hiver, ce
qui semble annoncer, qu'il se propose de nous surprendre.
On ne sauroit point objecter, ce me semble, que la déclaration faite
nouvellement par la cour de Russie en notre faveur devroit retenir Sa M**
Suédoise* Dans tout autre conjuncture cette objection seroit fondée, mais
tant que la Russie est occupée ailleurs, le Roi de Suéde ne craindra que medio-
creoient l'effet de son ressentiment. Son coup une fois frappé contre nous,
ce seroit toujours lui qui auroit beau jeu, et quand je supposerois, que nos
' Den engelske Gesandt i Stockholm, tidligere i København.
* Se bl. a. Odhner: Sveriges politiska historia under konung Gustaf III's regering I. 3. Ka-
piiel, hvor der findes en Fremstilling af Sveriges Forhold til Danmark 1772 — 1773.
224 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
pertes pourroient étre réparées, jamais notre honte de nous étre laisser sur-
prendre ne le seroit.
Une seconde objection qu'on pourroit faire peutétre, c'est l'agitation
actuelle de la cour de St. Petersbourg qui peut produire des changements
funestes dans ce pai's-lå, mais je ne vois point que cette considération aflfoi-
blisse mon raisonnement; tout au contraire, si un malheur pareil arrivoit en
Russie, plus que jamais nous serions obligéz d'avoir secours å nos propres
forces, et en mettant les choses au pis, quel que soit le souverain qui occu-
pera le trone de Russie, il sera l'ami du Dannemare et se déterminera cer-
tainement en notre faveur, quand il s'agira du sort du Holstein Ducal, et non
pas en faveur de la Suéde. L'intérét de la Russie nous en est le garant le
plus sur et le plus fidele.
L'aflfaire que je viens de traitter étant de la plus grande importance, je
ne puis que désirer, que ce mémoire auquel, å ce que je suppose, tous les
membres du conseil d'état joindront les leurs, soit conservé dans les archives
du departement des afTaires étrangéres, et je sounoets au reste mon avis que
j'ai ouvert selon ma conviction et ma conscience avec le plus profond respect
å la gracieuse decision de Sa Majesté.
å Copenhague le i. fevrier 1773.
Schack Rathlou.
Nr. 19.
8. Februar 1773. Betænkning af Slatsini nister Rømeling. (R. A., Konseilsager.)
Underdanige Tanker i Henseende til Magterne i Øster Søen, naar dee som
formeenes ryster sig baade til Vands og til Lands.
Hvad Keiszeriinden af Rusland anbelanger, saa kan hendes Armering
og Equiipering vel ey give Dannemark den aller minste Ombrage, da hun er
i Krieg med Tyrken, og den Allience, vi staaer med hende udi, giver os den
fuldkomneste Tryghed. Det er mig ubevist, hvor vidt samme forbinder os
enten til Orlog Skiibe eller Land Magt at holde i Beredskab.
Hvad Kongen af Sverrig er angaaende, da viides det, han ryster til
Lands, og meenes det, han har givet Ordre at equipere en Deel Orlog Skiibe;
begge Deele kan maaskee aliene have til Hensigt at sette sig i Defensions
Stand imod Keiszerinden af Rusland, som siiges det hun lader marchere en
Deel Trouper til Finland. Dette kunde billig være Aarsagen, naar man
tilliige vilde antage for gyldig dee saa hellige Forsikringer, som Hans Majestet
Kongen af Sverrig haver givet til vaares aller naadigste Konge, det han ey
ønsker meere end at vedligeholde det Vænskab og den goede Forstaaelse,
som meere end et half Seculum bestandig haver vedvaret i mellem disse Riiger.
Mens uagtet ald den Respect og Høyagtelse, som ieg er saa stoer en
Herre som Kongen af Sverrig skyldig, saa kan ieg alliigevel ingenlunde til
raade aldeeles at bygge paa hans saa Vænskab fulde gifne Forsikringer. Thi
hans af og til sig med udladte Tale Maader og hans Adfær strax ved For-
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73. 225
andringen af Regieringsformen at drage en stoer Deel af siine Trouper til
Grentzen af Norge og, da han igien beordrede samme at drage tilbage til
deres Districter, dog at lade tilbage blive paa Grentzeme ald Ammunition,
Armatour og Hæste, giver ey tilkiende det bæste Sindelav imod Dannemare,
og cv ey overensstemmende med hans gifne Løfte og Forsikringer; saa at
ieg meget meere troer, om Kongen af Sverrig nogen Tiid, som Gud afværge,
bnt Dannemare ubevæbnet, og han i saa Maade kunde giøre sig Haab at
udføre en Coup, vilde han viszelig ey giøre sig en Samvittighed af at brække
hans Vænskabs Løfte og da anfalde Kongens Lande.
Af dette anførte holder ieg uomgiengelig nødvendig, det vi som begynt
maa vedblive saavel i Dannemare som og i Norge at sette os i bæste De-
fensions stand og, som aller naadigst er anbefahlet, equipere dee 4^ Orlog
Skiibe, som tilliige tiener her til Rehden og Handelens Beskyttelse, og saa
snart skee kan lægge ud af Bommen og sættes i seilklar Stand;
Demest at equipere dee andere anbefahlede S^ Orlog Skiibe og Fre-
gatter, saa vidt som skee kan her inden for Bommen, da imedens en Deel af
det udskrevene Søe Folk i denne og nestkommende Marts Maaned vil her an-
komme; alliigevel holder i^ for, at disse 8'« Skiibes Equipering maatte skee
med ald mueligste Taushed, dog uden at noget dertilhørende blef til Siide sat,
intil man med Vished fik at viide, hvad Armering der i Carlscrone foretages,
da man i Følge af saadanne Efterretninger ingen meere Menagement hafde
at bruge.
Vel er det saa, at vaare Finantzer og Landets Omstendigheder udfordrer,
det den aller største Oeconomie og Sparsommelighed maae i Agt tages, mens
naar det gielder Kongens Ere og Landets Forsvar, maae aldrig saadan Be-
tragtning komme i Tanker; er det os en Ere dertil at opoffre vaares Lif og
Bloed, med hvor megen Fornøyelse maae da ey i saa Maade hver træ Under-
saat anvende ald sin Æfne og Formue.
Kiøbenhafn d. 8<** February 1773.
Rømeling.
Nr. 20.
10. Marts 1773. Christian VII til Osten. (Koncept i Guldbergs Kabinetsprotokol. R. A.)
Monsieur le comte d'Osten!
Vous aves souhaité la retraite; Vous sentes le poids des affaires plus
multipliées et plus compliquées que jamais ; Vous ne pouves pas adopter pleine-
ment le sistéme que j'ai choisi. C'est pourquoi j*ai cru Vous rendre heureiix
en Vous dispænsant des charges que Vous aves occupées jusqu'ici et dans mon
conseil d'état et dans le departement des affaires étrangéres. Mais comme je
désire de Vous conserver, je Vous donne avec 2000 ecus de gage le grand-
bailla^e d'Aalbourg, dont Vous ires d'abord prendre possession. Vous ré-
mettres toutes les affaires du departement å M. de Schack Rathlou, auquel
Daiuke Ma^axin. 5. R. IV. 29
i
226 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
j'en ai confié la direction ad interim et jusqu'å ce que mon choix pour Vous
remplacer soit fixe. Au reste Vous pouves compter, que je suis Votre bon
et afTectionné Roi.
Christiansbourg d. 10. Mars 1773.
Nr. 21.
10. Marts 1773. Christian VII til Schack Rathlou. (Koncept i Guldbergs Kabinetsprotokol. R. A.)
Min kiere Gehraad. Schack. Da J^ har seet mig nødt til at
give Græv Osten sin Afskeed baade fra mit Statsraad og mit Udenlandske
Departement, og i det Sted at betroe ham Aalborg Stift, saa vil Jeg, at De
skulle strax modtage hans Departement, og ad interim det forestaae, indtil
Jeg har til den Post faaet en anden valgt og beskikket. Jeg er saa forvisset
om Deres Beredvillighed, Nidkierhed og Troskab, som Jeg veed, at Jeg er
Deres naadige og bevaagne Konge.
Christiansborg d. 10. Martii 1773.
Nr. 22.
12. Marts 1773. Juliane Marie til Frederik II. (Original i Statsarkivet i Berlin. Her gengivet
efter Afskrift i U. A.)
ce 12. de mårs 1773.
Monsieur mon Frérel
La douce habitude que j'ai contractée de m'ouvrir avec une confiance
sans bornes m'engage å Lui faire part aujourd'hui des vrais motifs qui ont
porte le Roi mon beau Fils å donner la demission au comte d'Osten qui a
occupé depuis deux ans le poste de ministre d'état des affaires etrangéres.
Déjå depuis le premier jour que mon fils prit une part directe aux aifaire$
publiques, il avoit remarqué dans ce ministre une incertitude et inconstanoe
continuelle dans les principes, une fluctuation et irrésolution insoutenable quand
il s'agissoit de prendre un parti, et surtout une timidité dans le caractére,
qui le rendoit si faible et si craintif que trés-souvent c'étoit la peur qui le
déterminoit, et que celui qu'il croyoit le plus å craindre étoit pour ainsi dire
celui qui étoit sur de réussir avec lui. Quelque désagrement qu'il y eut pour
mon fils d'avoir toujours å fixer les doutes d'un bomme si irrésolu et å lui
inspirer de la fermeté, il supporta ces défauts avec une patiance incroyable,
tant par bonté pour lui que par ce que tout changement Lui est aussi bien
qu'å moi naturellement contraire et que les circonstances fåcheuses, dans les-
quelles nous avons trouvé le roiaume, ne l'avoient déjå que trop souvent obligé
d'en proposer au Roi son Frére. Le comte d'Osten restoit done toujours en
place et l'indulgence de mon Fils alloit si loin, que lorsque au mois d'octobre
demier il s'avisa de demander formellement sa demission, mon Fils lui facilita
les moyens de reprendrc sa mémoire, avant qu'il eut été presenté au Roi,
quoique le sujet de son mécontentement fut trés-mal fonde. Mais depuis que
nous avons remarqués sans pouvoir en douter, que soit par faiblesse soit par
Grev Ostens polit. Sdlliag og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772—73. 227
d'autres raisons il ne pouvoit se résoudre å adopter pleinement le systéme que
le Roi a choisi, et que souvent il proposoit ou déconsdlloit des mesures et
des démarches dans un esprit tout diflferent des vrais prindpes de ce systéme,
le parti de l'éloigner et de lui donner un successeur qui y fut plus attaché a
été decidément pris, et ce qu'il a accélléré sa chute, c'est qu'il n*a pas trouvé
å propos de rendre compte au Roi des ouvertures aæicales et satidfaisailtes que
Mr. d'Amim lui avoit £aites au nom de Votre Majesté au sujet des mesures
que nous prenons pour notre défense de concert avec Tlmperatrice de Russie,
quoiqu'il n'ait pu ni devoit ignorer, que rien ni pouvoit étre plus agréable au
Roi que d apprendre sur ce sujet la fagon de penser de V. M. et de recevoir
des nouvelles preuves d'une amitié qui Lui est aussi chére et aussi précieuse.
Telles étant les vraies circonstances qui ont données lieu å ce changement, je
me flatte que V. M. y applaudera, et je serai charmée de l'apprendre. Je ne
crains jamais de m'étre trompée, quand j'ai eue le bonheur de rencontrer les
idées de Votre Majesté, ma confiance dans Ses grandes lumiéres étant egale
å la haute considération et å Tattachement si vrai, si vif et si décidé, avec
iequel je suis
Monsieur mon Frére
de Votre Majesté
la bonne Soeur
et fidele Belle Soeur
Julie Marie.
Nr. 23.
20. Marts 1773. Frederik II af Preussen til Juliane Marie. (Original. R. A.)
ce 20 de Mars 1773.
Madame Ma Soeur ! Je vois par la lettre que Votre Majesté a la bonté
de ra'écrire, que le Roy Son Fils c'est (I) vu obligé de renvoyer Monsieur d' Osten,
auquel il avoit donné le departement des affaires étrangéres. Il est certain
que rien est plus fåcheux que la divission dans la ministére, surtout dans une
crise politique aussi delicatte que celle ou nous nous trouvons, oix la moindre
alteration dans le sisthéme du gouvemenient peut entrainer aprés soy des
suites fåcheuses. Je souhaite, Madame, que le choix du Roy tombe sur un
sujet plus propre å La satisfaire et qui loin de s'oposer au bien des choses
tache plus tot d'y concourir autans que sa capassité le promet
Federic.
Nr. 24.
Suhms Beretning om Ostens Afskedigelse. (Uddrag af Suhms c Hemmelige Efterretninger*.
Det store kgl. Bibliothek.)
Februar 1773 * Frue Numsen * begynder at tage brav Penge for Nøgler,
Prsstekald etc. ligesom Reverdil i sin Tid.
^ Fra Margrethe Numsen, Kronprins Frederiks Overhofmesterinde.
29*
228 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
Marts. Fru Gram^ læste et Brev fra sin Søster* for Osten, hvori stod,
at i hele Fyen sagdes, at Pens' havde for Nøglen givet 2000 Rdlr. til en vis
fornem Dame. Dette fortalte Osten siden over sit Bord. Nogle af hans
Uvenner berettede det for Fru Gram med Tillæg, at han havde sagt, at det
var Fru Numsen. Dette tilligemed at han den 8de havde sendt til Prins
Friderik et langt tydsk Brev fra Hamborg imod den Forandring med Banqven
at Kongen vilde tage den til sig, et Project af Schimmelmann og blindt fulgt
af Schack og Guldbei^, gjorde at han d. ude fik sin Afsked, just som han
vilde gaa i Statsraadet. Den var stilet af Guldberg men skreven med Kongens
egen Haand. Indholdet var, at som han saa længe selv havde ønsket Retraite
og Affairene bleve dagligen flere og vanskeligere, samt at han ej fulgte Kongens
System (hvilket sigtede til det, han ej vilde, at man saa hastig skulde eqvi-
pere Russerne til Villie, før de afgjorde fuldkommen den holstenske Sag med
os), saa afskedigede Kongen ham herved med 2000 Rdlr. Pension og Stift-
amtmandskabet i Aalborg, som han strax havde at tiltræde. Fru Schack
spurgte Juel Wind*, hvad han sagde til Ostens Afgang. J^ tænker, svarede
han, at de, som have jaget ham bort, blive vel og snart bortjagede. De
fremmede Ministre gjorde Osten Complimenter. Samme Dag Osten fik Af-
sked, bad Fru Numsen ham til Kronprindsens Taffel for at see hans Conte-
nance. Hun talte Intet om hans Afsked c^ han ikke heller.
Nr. 25.
Uddrag af Depecher mellem den engelske Gesandt i København Woodford og den engelske
Udenrigsminister. (Afskrift efter Originaler i Record Office.')
Depeche Nr. 20. 13. Marts 1773:
On thuesday evening [d. 12. Marts] I received from Count Osten the
letter, of which I have the honour to send Your Lordship a copy, acquaint-
ing me with his having been dismissed from all his employments, and yesterday
I saw His Excellency at court, when he told me, I should add much to the
obligations he owed me, if I would assure Your Lordship of his being no
less sincere, than he would have proved himself so in his sentiments for our
mutual interests, and that nothing would flatter him more in his retreat than
to be remembered by Your Lordship. M. d'Osten is to retire to Aalborg as
grand baillif with a pension of two tousand dollars. The baillage, I am told,
is worth two more.
The inclosed circular note was sent round yesterday to all the Foreign
Ministers by M. de Schack, who is commanded by the King of Denmark to
take upon him the management of foreign affaires ad interim.
^ Overjægermester Carl Christian Grams Frue, Birgithe Christiane, født Comtesse Frijs.
' Sophie Hedevig Frijs, gift med Ove Juul til Ravnholt.
' Kammeijunker Ditlev Pentz, senere Stiftamtmand, blev 1773 udnævnt til Kammerherre.
*• Jttstitiarius i Højesteret, Geheimeraad Jens Juel Vind til Juellinge.
^ Afskrifterne er tagne af Hr. Attaché C. A. Gosch*
Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t Sverige 1772 — 73. 229
Baron Dieden^ and M. Gregers Juel* are therefore talked of to succeed
M. d'Osten, and in case the former should, M. St. Saphorin' soUicite to
replace M. Dieden, and being much esteemed his hopes are not ungrounded,
should it become vacant. But I am inclined to think M. de Schack will
contrive to keep his new Post.
M. d'Osten, as far as I could perceive, did not suspect this blow on
wednesday. He has been tottering a long time, as I have often had the
honour to tell Your Lordship. It is not yet in my power to inform Your
Lordship justly of the true motives of this disgrace, but he said to me himself
at court yesterday, that in part M. Schimmelmann through Madame Numsen
had brought it on by Ais having given on monday a very sensible letter to
Prince Frederick against the proposed operation of the Bank (which is to take
place on monday).^ But he added there was another reason he could not
tdl me; but I should leam it in time. M. de Simolin^ says, M. d'Ostens
disgrace is owing to a general discontent upon the unsteadyness of his cha-
racter, that has for some time created a mistrust (which conforms a conjecture
in my for^oing number), and that they did not look upon him as firm in
the system, so that the Russian Minister appears much satisfied with this
change
M. de Schack confidentially told me, that M. d'Ostens dismission was
chiefly owing to his irresolute and timid character, which in such a crisis as
this deranged things too much, as their situation might call in time for
vigorous measures, and that in faet his conduct of late had given room to
some suspicions.
. . . It is allowed, no man can carry ofT his disgrace with a better counte-
oance than the late Danish Minister does.
Herpaa svarede den engelske Udenrigsminister Lord Suffolk under
*/j 1773 \ cThis alteration in the Danish ministry is a matter of perfect in-
difference to the king. M. d'Osten and his successor behaved with equal
disrespect to His Majesty, at a time when they had it in their power to
have acted otherwise.* Therefore the one (personally considered) is not more
entitled to His Majesty's notice than the other. But from the large and
impartial consideration in which His Majesty is used to weigh things, that
minister in any court, who most attends to the general interests of Europe
and best provides for its tranquillity, will be preferred in His Royal estimation.
The reason of count Ostens dismission may be of a public nature and there-
fore excites a curiosity, which otherwise the fate of this individual would never
' Diede vom Ftlrstenstein, dansk Gesandt i London.
* Gregers Juel, der kort efter blev Deputeret i Rentekammeret (se Friis 1. c. S. 46 og 85).
' Saint Saphorin, dansk Gesandt i Haag.
^ Herom se Friis 1. c. S. 40 flg.
^ Den russiske Gesandt i København.
• Efter den I7> Januar 1772.
230 Grev Ostens polit. Stilling og Danmark-Norges Forhold t. Sverige 1772 — 73.
have raised. Of course You will endeavour to trace it to its source and
inform me as accurately as You can from whence it proceeds. —
Den *7» ^773 skriver Woodford videre om Ostens Afsked: The
suddenness of count Ostens disgrace shewed clearly, there was some determi-
nate weight which occasioned his overthrow so unexpectedly, and the general
belief is, that Russia was at the bottom of it and in part tiiis conjecture is
not ill grounded, for the cause seems to be as foUows.
The Prussian Envoye told the Russian Minister, I think it is said the 23.
of Febr. last, that he had received orders from his court to cooperate with
M. Simolin in every shape and manner and to tell this court, that the king
of Prussia approved of the armament making here. The Russian Envoy desired
M. Amim to tell Count Osten this, which he said he would, but as, it is
thought, he had not acquitted himsdf of some prior order, he went to Count
Osten the wednesday foUowing and said to that minister, that his Prussian
Majesty was infinitely surprised at the warlike reparations making here so &r
exceeding any apparent danger. Count Osten the next day reported this
language to the council, which disconcerted them a good deal, whereupon M.
de Schack immediately reported it to M. Simolin, upon which the latter sent
to M. Amim [and] engaged him in his presence to repeat the last orders, he had
received from his court, to cooperate with Russia here in everything and to
approve entirely of, what he approved of. As in case of matters being settled,
it was agreed that on the next conference day the Prussian Minister shoukl
repeat verbatim the same language to M. Osten, which he did; but several
council days having passed without Count Osten reporting it, and taking
offence therefrom [o: from] the allarm he had before given, on tuesday
last [d: 16. Marts] Prince Frederick sent for M. Amim, asked him, if he had
communicated those orders to M. Osten, to which the otber replied in the
aflfirraative. The next day his dismission was resolved upon. As the Russian
Envoy said, it plainly appeared therefrom that he differed in principle from
the rest of the ministers and that he was at the bottom averse to the measures
taking her , moreover that he could never be brought to direct M. Blome*
to resent in proper terms the language I have mentioned was held by M.
Aiguillon*.
From hence Your Lordship will perceive the motives of M. d*Ostens
disgrace, shuffled between the Russian Minister, M. de Schack and M. de
Guldberg who influences entirely Prince Frederick.*
* Grev Amim.
' Dansk Gesandt i Paris.
' Fransk Udenrigsminister.
* Af andre diplomatiske Udtalelser om Ostens Fald kan navnes den preussiske Gesandt
Grev Arnims Chifferdepeche af 13. Marts. Han meddeler, at en Msengde Intriger er gaaet forud
Christian V's Dagbog for 1694. 23 1
Kong Christian V's egenhændige Dagbog
for Aaret 1694.
*
Meddelt af C. F. Bricka.
hrfter at alle Christian V's egenhændige Dagbøger paa en enkelt nær efter-
haanden ere blevne trykte^, bør ogsaa denne ene udgives, og det sker nu hermed.
Det vil formentlig være ganske ufornødent at gjøre nærmere Rede for, hvor vidt
fbrskjellige de, og da navnlig den her fremtrædende ligesom dens nærmeste For-
gængere, ere fra almindelige Dagbøger, idet det personlige Element, der ellers
sptUer en saa stor Rolle i den Art Optegnelser, her er trængt stærkt tilbage. Det
er først og fremmest Regenten, som her noterer de betydeligere Afgjørelser^ han
som saadan har truffet, og de vigtigere Efterretninger, Staten vedkommende, der
ere indløbne til ham. Give de derfor i mange Henseender kun ringe direkte Op-
lysning om den kongelige Nedskriver selv og hans Omgivelser, indeholde de til
Gjengjæld mangfoldige Bidrag til Statshistorien, og især ville de, der studere de
ydre politiske Forhold, i Dagbøgerne finde en vasrdifiild Oversigt, da det er aaben-
bart, at Kongen har interesseret sig levende for disse Forhold. Det samme gjælder
i øvrigt ogsaa Militærvæsenet. Hvor lidet personlige Dagbøgerne efterhaanden
blive, derpaa have vi det bedste Bevis i den Omstændighed, at Aargangene 1695 — 98
(den lille trykte Dagbog for 1696 er noget for sig) ikke ere egenhændige, men
førte af en anden, efter Sigende Overkrigssekretær Jens Harboe^.
Man har rallet dele Christian V's Dagbøger i to Grupper og betegnet den
ene, bestaaende af Aargangene 1689 — 91 og 1696, som € Dagbøgers, den anden,
Aaigangene 1692 — 94, som « Dagregistre », og det lader sig ikke nægte, at der er
for A&kedigeLsen, medvirkende Bevæggrunde har været Ostens ccaractére chancellant«, men især
l^et til alle, der skyldte Struensee deres Ophøjelse, af hvilke Osten jo havde holdt sig længst,
same Uenighed mellem Osten og Schack Rathlou og Guldberg c deux personnes qui gouvement
pRsentement tout le Royanme sous la protection de la reine [Juliane Marie] avec un pouvoir absolu>.
Alt dette var Grunde nok til Ostens Fald, men hertil kom desuden, at den russiske Regering, der
aldng havde yndet Osten, var vred over, at han stærkt havde modsat sig dets Krav om, at Dan-
maA skolde foretage store Rustninger. Den russiske Gesandt havde derfor grebet Lejligheden til
at hidføre Ostens Fald netop nu, da man iøvrigt anklagede ham for cn'avoir pas fait fidélement et
eoctement les rapports qu*il auroit de faire au conseil d*état>. Arnim fremhæver i Depeche af
13. AprH^ at intet i København sker uden Ruslands Ordre eller i alt Fald uden Ruslands Billigelse.
Ved denne Afhængighed køber Danmark Mageskiftets Udførelse. Den 6. April bemærker Fre-
dexik n, der er meget vel tilfreds med Ostens Fald og mener, at Aarsagen dertil væsenlig er hans
Forkærlighed for Frankrig: c Tout ministre doit abandonner ses idées particuliéres et ne suivre que
eeOes qae sa conr juge å propos d'adopter, s'il ne veut essayer des chagrins et éprouver des suites
* Aargangene 1689—91 i Nyt hist. Tidsskrift I. 492—529 og II. 175—257; 1692—93
i Aaisberetnlnger fra det kgl. Geheimearchiv VI. 258 — 343 og VII. i — 72; 1696 i Nyt hist. Tids-
skrift n. 562 — 76.
» Personalhist. Tidsskrift 2 R. V. 11.
J
232 Christian V's Dagbog for 1694.
en vis Forskjel, ikke blot i det ydre, for saa vidt som den ældre Rækkes Smaa-
bind afløses af anselige Folianter, men ogsaa og endnu mere i Henseende til Ind-
holdet, der i den nyere Række er endnu mere regeringsmæssigt, om man maa
bruge et saadant Udtryk. Alligevel har Molbech utvivlsomt Ret, naar han^ i den
yngre, vidtløftigere Gruppe ser en Fortsættelse og Udvikling af den ældre, og lige-
som der derfor turde være mindre Grund til at skille de to Grupper ad, saaledes
synes den af ham indførte Betegnelse < Dagregistre » ikke heller at give et bedre
Begreb om Indholdets Art. Her er altsaa Benævnelsen < Dagbog » beholdt.
Dagbogen for 1694 er indrettet ligesom den for 1693: den strengt krono-
logiske Rækkefølge er opgivet, og i Stedet ere Indførslerne for hver Maaned for-
delte efter Indholdet, saaledes som et Blik paa Texten i det følgende vil vise.
Dette har ikke kunnet ske uden derved, at den er ført paa en egen Maade: den
er først bleven til en Bog, da den var færdig og alle de løse Folioblade, hvorpaa
Notitserne vare indførte, heftedes sammen og et Bind anbragtes uden om dem.
Det var nemlig umuligt i Forvejen at beregne, hvor mange Blade der i Løbet af
en Maaned blev Brug for til hver Rubrik, og derfor maatte Bladene være løse,
saa at der kunde indskydes nye, naar de første ikke sloge til. Rubrikoverskrifteme,
der i det væsentlige ere ens hele Aaret igjennem, vise, hvad der skulde indføres
under dem, ikke altid, hvad der findes; undertiden ere Rubrikkerne helt tomme.
Ved Udgivelsen er Originalens Brug af store og smaa Bogstaver ikke bleven
fulgt, lige saa lidt som der er taget Hensyn til dens Brug af gothisk og latinsk
Skrift. Derimod ere dens Forkortninger beholdte. Interpunktionen er nærmest
Udgiverens. — Hvad de tilføjede Anmærkninger angaar, er det tilstræbt at gjøre
dem saa kortfattede som muligt, og navnlig ere alle personalhistoriske Oplysninger
holdte borte, naar ikke Texten krævede dem til Forklaring. Personer, hvis Navne
ere gjengivne rigtig eller nogenlunde rigtig i Dagbogen, og som ere anførte paa
en saadan Maade i denne, at de ikke kunne forvexles med andre, er der i Regelen
intet meddelt om i Noterne.
Januvarius 94.
Keyserlig hoff. Reigstag til Regensburg. Reigfisteder.
Spannien. Portugal. Pohlen.
Den 2 gick ordre til Piper* att ma promitere paa vorifi vegne 20CX) rdl:
til de ministrer, som kan forhindre, at hertugen aff Hanover ey kommer i dett
curfyrslige coUegium.
Den 6 fant vie for gott att lade ved dett keyserlige hoff dispositionen
sondere offuer ambassadeurens ^ proposition blangende den spanske succe.ssion.
* Nyt hist. Tidsskr. I. 483 f.
' Ditiev Nicolas Pipcr (1695 adlet under Navnet v. Løvencron), dansk Resident ved Rigs-
dagen i Regensburg.
• Grev Kdnigseck.
Christian V's Dagbog for 1694. 233
Saxsen. Brandenb. Bayeren. Pfaltz. Meintz. Collen. Jan.
Gottorf. Zel. Hanover.
Den 3 haffde vorifi minist: conferens med den brandenburgscke^ an-
langende seneste franske fredfi propositioner. Handfi herrifi mening om dennem
er, at de ey kan antagifi for en plan eller materia tractandi, foren Franckrig
sig nermere erklerer, serdelifi at vilde restituere Strasburg og Liixenburg. —
Den 6 befTant vie for gott at sige den brandenborge minister Fallison offuer
handfi b^ering i oret, att saa fremt keyseren vil vdstille deploma ofiuer ElfT
tolden, vie da vel burde affstaa fra vorifi opposition imod den 9*^« electorat, dog
at fyrsterne gaffuiQ forsikkering ey videre dennem at prejudicere eller derifi
jura at krenke.
Den 25 haffde vorifi min: conferens med den brandenborgscke anvoje
Falliseau offuer den nermere forbund med alierterne*.
Den 27 bleff oG herom raport giort, og bestod derudi, at Brandenburg
forlengte att vide, om vie en sincerement vare inclineret att sette ofi med
ailierteme, og til den ende sige hannem vorifi ultimat anlangende conditioneme.
Vie' same gang effter deliberationen for gott, at hannem sckal suarifi, at vie
vare ennu aff samme intention og forsett, ofi med ailierteme at sette, menfi
kunde ey giore nagen ny proposition eller sige vorifi ultimat, foren Engeland
(^ Holland haffuede suaret paa vorifi seneste til Hoppe ^ giffuene resolution.
C^ huad Elffue tolden angick, kunde vie ey dessistere fra vorifi første begering,
at deploma strax udferdigifi, saa lenge os icke it andet sicker expedient pro-
ponertis, huorved betallingen aff den ofi tilsagte milion kunde sckee, at vie ofi
i det øffrige vel lode beffalde, at ved curfyrsten og handfi minis: ved vorifi
hoff denne n^otiation til ende førifi.
Den 30 haffde vorifi minis: atter conferens med den cur brandenb:
envoje om att insinuere hannem vorifi seneste suar paa handfi proposition om
en nermere tilsammensettelse med ailierteme. Han haffuer paa sig taget at
vilde forfatte eit projet til vorifi og alliertemis videre approbation.
Om de her arresterede hoUandscke sckibe^ bleff til et expedient forre-
slagen og aff ofi aproberet, at relaxsationen sckede paa bege sider imod
ultimo Februa: vnder curfyrstenfi garrantie, og saa fremt vnder vorifi i Seland
opbragte sckibe sig naagele sckulde beffinde, som vaare lourendreiere, at de
her sckulde straffifi, og huad staterne paa dennem kunde haffue at pretendere
i satisfactions qvanto dennem at got giørifi. — Her offuer bleff Lente* i Hollan:
paa same maade instmeret.
^ Faliseau, brandenborgsk Gesandt i Kjøbenhavn.
' Ved de allierede (« Ailierteme >) mener Kongen Medlemmerne af den store Alliance mod
Ladrig XIV.
« Tilføj: Éiindt
• Jacob Hop, Generalstatemes Gesandt i Danmark 1692—93.
• Se Geh. Arch. Aarsberetn. VII. 69 f.
• Chr. V. Lente.
Danske Magaztn. 5. R. IV. 3^
234 Christian V's Dagbog for 1694.
Jan. Wulffenbiittel. Munster. Hessen. Mekelburg. Sax:-Lauenburg.
Darmstat. Gotta. Wirtenb: Pløn. Vor Wirtenb:^
Den 2 suarte vie herti^en afT Pløn' paa handfi seneste sckreiffuellse
anlangende en nennere alliance med allierteme, at vie dertil ennu vare porteret,
menfi ey kunde anbyde vorifi hielp, saa og om handfi person, at vie haffde
resolveret til att forre tage en general reduxtion effter handfi eegene tidt og offte
giffuene raad, og at vie i saa made forhaabte, at hånd sig og lod befTalde, at
handfi pension med andere var reduceret^.
— Bleff en vexsel paa ^ rdl: til raad Meinke^ sckiket i affslag aff sub-
sidier, som vie paa Franck: vegne til Volffenbiittel haffuer promiteret, dog
sckal den vexsel ey extraderis, foren Wolfenb: sig paa ny obligerer at ville
eflflerleve den seeneste tractatt med ofi* og treder i den union, som kan op-
rettifi med naagele fyrster i Tyskland til fredenfi restablering effter Franckrigfi
giorte propositioner. — Suarte vie hertugen aff Wolfenbjrttel paa derifi sckreif-
felse, dennem vorifi generallieutnant Schack^ paa nagen tid at offuerlade, at
vie deruti haffde consenteret, saa fremt dee^ forbleff i de med ofi tagene
messeures.
Den 6 bleff til raad Meinke sent articulen, som Wolfenb: i mod sub-
sidierne til ofi og Franckrig sckal vdstille, og derhofi føiet den cecrete articul,
som hertug Anton Uldrich haffuer begeret for at holde verket hemmelig for
hanfi broder^, som ey vil engagere sig med Franckrig, nemlig at subsidierne
dennem som en forstreckning aff ofi avanceris, dog at huerken capital eller
rente ey nagen tid igen sckal kreffuifi.
Den 16 fick vie og breffiie fra Wulfenb: aff Meinken, att cantzellerren *
syntifi at vere vunden aff HoUenderne. Vie fant for gott att lade derpaa
resckribere til Meincke, att saafremt cantzelerren eenten vil contribuere att
confirmere hånds herre i de med ofi tagene mesures saa og at udstille den aff
Franckrig begierte acte, att hannem ey allene de 4000 rdl:, som vie hannem
haffuer ladet tilsige, strax sckal bettallifi, mens vie vilde og hofi Franckrig
søge at bringe hannem til veye en årlig pension aff 1200 rdl:, som hannem
^ c Vor Wtlrttemberger* o: Hertug Ferdinand Vilhelm af WUrttemberg, General i dansk
Tjeneste (f 1701).
' Hans (Johan) Adolf.
' Medens Hertug Hans Adolf staar opført i Civihreglementet for 1691 med en Pension af
6000 Rdl., er han, ligesom flere andre Hertuger, rent strøget i Rubrikken c Pensioner og Benaadinger*
i Civilreglementet for 1694.
* Legationssekretær Otto Mencken i Wolfenbtlttel.
* Vistnok den af 5. April 1692 (jvfr. Geh. Arch. Aarsberetn. VI. 279). I Reedtz's Reper-
toire des traltés conclus par la ooaronne de Dannemare mangler denne Traktat som mange andre.
^ Hans Christian Schack.
' Ordet er skrevet to Gange.
' I Brunsvig- Wolfenbtlttel regerede de to Brødre Rudolf August (f. 1627 f 1704) og Anton
Ulrik (f. 1633 t 1714).
" Phil. Ludw. Wendhusen.
ChristiaD V's Dagbog for 1694. 235
i Holland sckal were til sagt. Herom blefT sckreffuen til raad Meinke saa og J^^n.
til Meiercron saa og til g: r: Erenschilt, at reqvirere paa ny bispens aff
Munsters concurrentz hofi Wolfenb: for at forbindere, at de sig ey med Holland
og Eng: engagerer. G: lut: Schack sckreff og samme dag til h: Anton Vldrich,
att saa fremt de sckulle changere aif messeures, kunde hånd ey komme til
dennem, efitersom vorifi permission att trede paa en tidlang i derifi tieneste
var sckedt paa den condition, saa fremt hertugen blefue i de forrige messures
med ofi.
£^ 20 blefT g: raad von Eherensckilt beorderet at sondere bispen aflf
Miinster offuer vorifi eventual resolution, vorifi truper i Flanderen at revocere.
Der ho& sckal hånd giffué bispen til kiende, att ofi sckulde vere angenem,
om nas^en aff handfi betroede minister til ofi i disse tider affsckickedifi for
att communicere defi bedere offuer alting, huor tiP, eflfler den franske ambas:
beretning, sckal vere genegen.
Den 20. Saa som vie fick breffue fra Wolfenbiittel, at h: Anton Uldrig gerne
saa, att der maatte holdifi en samen komst aff vorifi og bispens og Wulfeb:
ministri til Hamborg for at consertere videre om alting og serdelifi at bringe
h: Rudolf August paa bedere tanker, saa lod vie bispen derhofi insinuere, at
dene samme minister, som herhid destineredis, til bemelte coi^res kunde be-
orderis og instrueris. — Den 23 bleff atter til ham sckreffuen at notificere
g: 1: Suartz*, at Frank: ey videre insisterede paa den begerte schreiflWige
erklering fraWolfb:, ingen videre assistance til allierterne att giffue, mens sig
fomøyede med derifi erklering, freden med andere at vilde beffordere. — Bleff
til r: Meinke resckreibe:, at vie ey kunde see, att W: b:' naagen aarsag haffde
att difficultere den acte, som Frank: begerer anlangend fredenfi beffordring, i
det samme sag endnu forst it partie i riget presuponerde, som hel vitløfftigen
vdsaa. — Den 27 bleff det samme videre repeteret, og at foruden same acte
vie ey kunde repondere for subsidiemis betalling; huad angick contingentet,
var hest med Miinster sig der offuer att fornemme for ey att giffue Franck:
ny aarsag til mecontentement.
Den 29 fick vie breffue fra Wolffenbuttel, at de ware saa gott som
bst stillet at offuerlade til Engeland og Holland naagele flere truper, i det
hertug Rudols Aug: ey skall vere att disponere til att giffue til ofi og Franckrig
den seneste begierte acte, og lengere at vnderholde alle derifi truper var den*
nem ey mueligt.
Franckrig.
Den 2 bekom vie og en nermere forklaring fra Franckrig om freden
med Engeland, som vie til alle vorifi ministri paa fremede steder lod sende,
der vdi bestaande, att Franckrig er genegen i lige maade med Engeland sig
> Tilføj: han.
* Hennann Gottfried v. Schwartz, Generallieatenant i Biskoppen af Mtlnsters Tjeneste.
* o: Wolfenbttttel.
30*
236 Christian V's Dagbog for 1694.
Jan. att accommodere effler de conditioner, som aff E[n]geland der til bliffuer forre-
slagen og aflf mediatorene approberet, huilket er saa m^et som att giffue carte
blanche til Engeland og mediatorene.
Den 6 excuserte franske ambassadeuren ^ pa ny den discrepentz, som
ved fredfi propositionen var for forr^^at*, och gaffue til kiende, at det haffde
verett een mesentendu aff conte d'Auoe'. — Om den spanscke succession
haffuer hånd ladet sig saaledifi fornemme, som og imod Meiercron i Franckrig
er scked, at Fra: vil kunde tilstaa, at den mellem alle competenter i sin tid
bleff delett og hanfi portion til vorifi og kongenfi aff SuerrigC arbitrage eller
mediation vdsattiQ. — Her ved bleff erinderet, om icke med tiden med
Franckrig eller keysern meseures itiden kunde tagifi, at ofi i sligt tilfelde bleff
satisfaction giffuen for vorifi store pretentioner til kongen aff Spannien^.
Den 16 bleff aff vorifi ministri conferens holden med ambassadøren om
den attacke, som Engel: og Hollenderne haffuer forøffuet i mod vorifi og de
siienskifi vndersaatter cofferdie sckibe, og derhofi declareret hannem paa
vorifi ordre, att saafremt Franckrig vil giffue 06 aarlig ^ rdl: subsidier, avan-
cere derpaa ved ratificationen aff tractatet ~ rdl:, saa var vie resolveret att
resentere i mod Engeland og Holland forom rorte affront paa effterfølgende
maade: i. at strax revocere vorifi truper i Flanderen, 2. at formere it cor
darme aff 20,000 mand til freddenfi beffordering, 3. att slutte voris haffuene
for Engel: og Hollenderne, 4. att forunde derimod Fransoserne der derifi
priser att inføre og selge, 5. att eqvipere en suadre aff 20 sckibe til des
meintenentz, 6. att giffue vorifi vndersatter permission paa Holland og Engel:
att capere, 7. ey med dennem ofi vden Franck: concurentz og willie at forlige.
Den 16 bleff dett til Meyercron skreffuen, med beffaling der paa een
precis resolution til eller fraa med neste post att pressere, om vorifi videre
messures der effler att tage.
— Bleff ofi reffereret, att ambassadeuren haffde faat videre effterrettning
fra Suerrig, at trolaffelsen mellem den unge hertug aff Gottorff og den kongelige
princesse i Suerrig ganscke var rumperet*, huilket vie vdi behørig refflextion
tog. Og sckal ambassadeiiren for denne comunication tackifi, og tillige han-
nem vorifi hoffued veue videre recommenderis. — Den 23 bleff Meiercron
effterretning giffuen, at vie ved g: r: Piesen haffuede lade talle med ambassa-
deuren om den anden ratzeburgscke termins betalling og begere et catagoriske
suar, om Franck: tractaten vil holde og effterleffue eller ey, huilket Meiercron
i lige maade sckuUe giøre. Derhos bleff ham og tilsent en effterrettning, som
* Bonrepos.
' Jvfr. Gch. Arch. Aarsberetn. VII. 67.
* Jean Antoine de Mesmes Greve d'Avaux, fransk Ambassadør i Stockholm.
^ I Anledning af, at danske Skibe, deriblandt Snaven cMaagen>, 1692 vare blevne op-
bragte af Spanierne (Geh. Arch. Aarsberetn. VI. 312, 316, 319, 334. Garde, Efterretn. om den
danske og norske Søemagt I. 332 f.).
' 1698 bleve Hertug Frederik IV af Gottorp og Prinsesse Hedevig Sofie af Sverrig for-
lovede og gifte.
Christian V's Dagbog for 1694. 237
Fallisaa her hafRier communiceret, om Franckrigfi nerwerend slette tilstand, Jan.
med ordere sig derom grundel: att erkyndige, saa som hans relationer hidintil
ganscke anderledifi her om haffuer berettet.
Den 30 bleff ambassadeuren til kinde giffuen, att Wolfe: var ner wed
att lade sig in med Engel: og Holl:, huorpaa efiter ambas: vidensckab og
got findende bleff Meinke til sckreffuen att giffe her: Anton Uldrig til kiende,
at vie vilde paa o& tage Franckrig anlangende bemelte acte og subsidiemerfi
betalling at befTordre, saa fremt h: Anton Uldrig ickun først allene ville vd-
stille samme acte og ey offuerlade folck til Engel: og Holland. Der hofi bleff
Meinke anbeffallet, at saa fremt de dog sckulde indlade sig med dennem, da
at protestere der imod som imod een contrevention aff tractaterne, som Wulfen-
biittel hafilier oprettett med os og Mynster*, og det sckaadelige conseqventier
vitlofltigen og alworlingen at forrestille. Herom bleff til Meiercron sckreffuen
for at bringe det derhen hofi Franckrig at fomøye sig med h: An: Uld: acte
allene og derpaa at lade betalle subsidi:, saa som det ennu^ det eneste medel
at conservere Wolfenb: i de tagene mesures med ofi og Frankrig.
Suerrig.
Den 19 gick en vittløfftig ordere til Liixdorf i Suerig, at om ensckiønt
ey endnu alle particulariteter var bekeint, huorledifi det er tilgaaet med voriB
og de suenskiiJ sckibe, som i Engeland er opbragte, dog effter Scheels seneste
berettning derom med den suenske minist: offuer den sag at communicere og
at fornemme, huad Suerrig der i mod er sindet at giøre, og saa fremdt de
sckulde først begere at veide vorifi tanker derom, dennem att tilkiende giffue,
at effter uoriiS mening intet andet var at giøre, for att resentere den affront og
sette commercierne fremdeliC i bedere sickerhed, en at lade (i fald ey strax
reparation sckulde scke) alle vorifi og de suenscke haffuener saa og Elven og
Veseren og Oster søen slutte for de engelscke og HoUanderne, saa og at an-
holde alle derifi sckibe vden forsckil og i lige maade at revocere de truper,
som vie og Suerrig dennem haffuer offuerlatt. Der hofi fick Lux: ordre at
pressere et positiffe suar for at tage vorifi mesures der effter.
Den 22 bekom vie her om videre vnderrettning fra Engeland, og som
de sckibe, som ere obbragte, var vnder den suenske convoy allene, bleff Liix-
dorf atter beffallet at tage her aff defi mere leylighed, kongen aff Suerrig til
behorig ressentiment i mod den affront, effter voris siste ordre, at animere og
paa it categoriscke suar att pressere.
Engeland. Holland.
Den 4 haffde vorifi minist: conferentz med den hoUendiske Goefi
offuer de her aresterede hollend: Sckibbe, huifi relaxsation hånd ved en
* I. Febr. 1693.
* Her mangler Ordet: er, eller ogsaa skal det følgende cdet> udgaa.
238 Christian V's Dagbog for 1694.
Jan. memorial, samme dag offuergiffuen, begierte, føren at kunde trede i vendlige
handling offuer satisfactionen, som vie afT statten pretenderede for voriG vnder-
saaterfi i Seeland opbragte sckibe.
Den 5 bleff heroffuer med den cur brandenb: minister confereret, huiU
herre sig interponerte til att forlige denne difference imellem os og Holland,
og bleff hannem declareret, at vorifi respect ey tilstede kunde at giffue de
hollandscke sckibe løfi, føren vorifi vndersaatterfi sckibe, som sig ennu in
natura i Seeland beffinder, i lige maade bleff los giffuen, og kunde der til en
vifi dag paa bege sider berammifi, huilked hånd ey kunde improbere. — Den
6 bleff det samme til vorifi ministri i Holland og Engeland rescriberet, og
dennem derhofi et vittløfftig suar sent paa den hoU: resid: memorial, huorvdi
handfi kiagemal behørig er refuteret. Der hofi fick de og copie aff suarret til
Luxdorf giffuene seeneste resolution, at Suerig vilde i alt effterleffue den med
06 oprettede pacter om repressalierne og ellerfi.
Den 8 fant wie for gott, at wed en conferenz til residenten aff Holland
Goes sckulde giffuifi suar paa hanfi seeneste memorial anlangende de her
arresterede hoU: sckibe, og det i conformitet aff orderen, som med forrige post
herom gick til Lent i Holland, og sckulde hånd protestere, som hånd sig
haffuer ladet forlyde, da paa det krefftigste att reprotestere og derhofi til
kiende at giffue, at vie i denne rettferdige sag ofi, nest den gudommelige
bistand, vorifi allierters assistence forsickerede, og alt inconvenient, som motte
kome aff veitlofftighed, ey ofi, menfi staten wilde were at imputere. —
NB. Den 14 kom efflerrettning, saa att wed procedure, som er scked i Enge-
land, i det voris og de suenske cofferdie flaade er blefuen aff Engelendeme
og HoUenderne i Canalet attackeret, er denne sag saa witt foranderrett, att
forend ofi og Suerrig derom scker satisfaction, vie ey kand relaxcere de her
anholte hoUendscke sckibe.
Den 16 bleff herom sckreffuen til Mog: Schel vdi Engel:, att saasom
ved denne violance conventionen ganscke er kulkast, derimod een protestation
i form aff et memorial hofi kongen aff Engelan att ingiffue, menfi ey widere
sig om sagen indlade, foren vie med Suerrig deroffuer haffuer communiceret.
Camer og Finans.
Den 12 lod vie ofi refferere i vorifi conseil, huad vdi reductionen aff
reglementerne for dette 94 aar var passeret, og approberte huad derom var
projetteret, i huor vel endnu en god sum: fattifi til att naa ballancen aff integt
og vdgiffl, som nock ved Gud og tiden engang kommer, og scke kand.
— Wie beffant og for gott, att reglementet aff grefsckaberne i lige maade
sckulde til ende bringifi.
Den 14 bleff dette reglement adjusteret og der ved naagele betienter
i greffsckabeme, een del for derifi malversation sckyld, en del som vnødige,
Christian V's Dagbog for 1694. 239
reduceret, saa og aff oB gott funden, at cantzeler Bretenau * sckai vere drost Jan-
til Øvelgønne i d: Lutzaus^ sted, som sig med andere flere ey veel i hanfi
ambet hafluer guverneret*.
Den 22 bleffue de oldenburgscke comissions sager til endelig resolution
ofi refereret, og attskillige aff de forrige betinter for deris malversationes
sckyld affsat, og andere i der[es] sted denomineret, saa og tillige for gott
funden, at aff nagele fogderier een ny drosty sckal formerifi for ob: Tomas
Bylau med en pension aff 1000 rdl:, til dett ved Varels* restitution til dett
altenburgscke hufi hånd samme drosti maa aff trede og qvitere.
Cancellie. Justis. Politie.
Den I bleff 06 reffereret, huad ennu resterer ved excecutionen aff den
oldenbui^scke forlig** eller tractat og bleff der paa generalliter resolveret,
først offuer en og anden punct sig med Giildenlew nermere att explicere til
voris videre final resolution.
Eten 10 bleff ofi aff Giildenlew forreslagen til att vere conduteiir aff
den vnge greff von Altenburg i affgangene greff von Godenfi® sted greff
Kønigfiecke, som her er keyserlige envoye, huilket vie ofi lod beffalde, og
efftersom band derom bleff sonderet og sig der til resolveret, saa fremt keyseren
dertil vil giffue sin consens og confirmere hannem som contutor, liges som
med de andere var sckedf. — Den 13 bleff sckreffuen til raad Vrbig at giore
derom hofi keyseren instantz, dog først alting med greff Kønigseck fader, vice
rigfi cantzeleren, at concertere.
Den 25 gik ordere til r^ereingen i Gluckstad at communicere offuer
alle importante sager med statholder greff Rantzau, saa og vden voris special
eljer handfi widensckab^ naagen stedfi at forreise.
Den 31 fant vie for gott at lade een alworlig forordning vdgaa til att
forrekomme widere mord og assasinater her i staden saa og paa landet i vore
riger og lande, i serdelifihed att forbindere mandraberen sig att retirere her i
ambassadeiirens hufi og med flugten sig ey wel att kunde salvere®. — Vie ville
og med ambassadeuren lade reglere, huor vit hanfi asyls rettighed sig i slige
tilffalde bør at erstrecke, for ey at lade vsckyldig blod vstraffet pa jorden.
*■ Christof Gensch v. Breitenau.
' Johan Christian Ltltzow.
• Jvfr. Gch. Arch. Aarsberetn. VIL 34.
• Amt i Odenborg.
• Det aldenborgske Forlig af 12. JuU 1693 (jvfr. Geh. Arch. Aarsberetn. VII. 34).
• Grev Frantz Heinrich Freytag, Herre til G5dens (i Ostfriesland), gift med en Datter af
^ 1680 afdøde Grev Anton af Aldenburg.
' Jvfr. Brasch. Griffenfelds Kjærlighed til Ch. Am. la Trémouille S. 142 ff-
' Her mangler: ikke.
• Forordning af 6. Febr. 1694
240 Christian V's Dagbog for 1694.
Jan- Militer, til landfi og wands.
Den 2 fant wie for gott, at orlogsckibet Dragen, ^ effter admiral Spahns
forstilling ey mere dygtig befiindifi naagen tieneste att kunde giøre, til først
kommende foraar sckulde kølhallifi og til en maste kran apterifi.
Den 6 bleff captein Barfod* paa sckibet Guldenlew, som med en
suensk convojer sckulde gaa til Franckrig, beorderet at forbliffue vdi Fleckeroen
og folkene vdi Christiansand att forlege, intil den suenscke kan komme til
hannem, som vdi Martio.
— Pardonerte vie major Zeulau* hanfi forseelse ved liff reg: til* og
giorde ham til ob: leut:, intil slig en platz bleff vacant ved it andet regement.
— Bleff deputerterne ved land militer estaten beorderet att bere omsorg,
at den sckade, som siste hoye wande ved Frideritia og Corsør paa demmeme,
huor vd og in farten er, foraarsaget haffuer, forderligst kund worde repareret,
som fornemmelig vdi en del pelis og fasiners og nagele materialliers an-
sckaffelse bestaar.
Den 9 bleff g: maj: Fux og g: maj: Harreboe anbeffallet, at den ny
Rensborgs festningfi inventarium tillige med den gamle festningfi vdi it sckulde
samlifi og eflfter den allerede anb[e]ffallede maade egal vdi alle holstenscke
festninger inrettifi sckal.
Den 13 resolverte vie paa alt, huifl ved de nordiske festningers(l) synden
og norden fielB vdi aar sckulde bygifi effter commendanternis og g: qvarter
mester StormC insente memoriallier, og beffant vie for gott, at til same fest-
ningerfi arbeid 7500 rdl: ordoneris sckulde og til andre vdgiffter 2500 rdl:
— NB. Som og dagen til foren hele reglementet vdi Dannemark og
Norge og offuer alt bleff regaleret for dette aar, saa er og brigadier Gerstorf
beorderet 8 mand aff huer compeni mariner att lade affga, granaderer compeni
vntagen, giør 80 mand ved 10 compenier.
— I lige maade ved det oldenborgsck artoUerie att aff gaa i sergiand,
4 constabeller, 8 handtlanger.
Den 16 bleff aff oC resolveret angande Rensborg festningfi arbeid, att
dett ved g: m: Schultzefi* minste opsatz sckulde forbliffue, og vdi saa maader
sckal til arbeidet legiiS 45,000 rdl:, huor effter g: maj: Schultetz er beorderet
sig at rette og entrepreneuren slig at tilkiende giffue, sa att arbeidett der
effter rettifS kunde.
— Er g: maj: Fux tilkende giffuen, att til Gammel Rensborg reparation
aff festningen i aar 1200 rdl: var an ordenet.
^ Her mangler: som eller et lignende Ord.
' Niels Lavritsen Barfod.
' Hans Bartold Zlllow. Hans Forseelse synes at have bestaaet i, at han forholdt sine
Folk en Del af deres Løn. I Febr. 1693 erklærede de imidlertid alle overfor Regimentschefen, at
de havde faaet alt, hvad dem tilkom, og Kompagniet befandte«; da i god Stand.
* Her mangler Ordet: Hest,
* Jobst Scholten.
Christian V's Dagb<^ for 1694.
241
— I lige maade til g: ra: Harbo, at til Glyckstadfi reparation 1200 rdl: Ja«,
sckulde anordnifi. — Og approberte vie g: m: Harbois insente opsatz, huor-
ledifi inventarium ofTuer de i Rensburg verende artilleri og defi tilbehør in-
rettifi sckulde.
Den 20 commend: major Nostitz i Christiansand anbefialt att assistere
captein Barth ^ med rug og smør aff huifi i magasinet findifi, dog saaledifi at
det cap: Barth først afT en eller anden tro borger bleff fumeret, som hånd
dett siden vnderhanden igen giffue kunde, saa ingen maatte formerke, att
hannem assistence afF voris magasiner bleff giort. — Stattholder Guldenlew
sckriffuer des foruden til stifflfi amptmanden att forschaffue bemelte Barth for-
frisckning aff oxen og fee for betalling, og huifi Barth ey penge til difi aff-
betalling motte haffue, de' huifi assignationer at antage, som ambassadeuren ^
strax igen her vil betalle, saa vel som alt andet.
Den 20 g: may: Bylau, Schultz, Harbo anbefalledt til lige med ob: krig
commisarius Amthor til Frid: ort sig att begiffue og de ruinerte werker, aff
vanddet forårsaget, att besigtige, om enten det gamle og ruinerte verker igen
er att fatte, eller om bedere og* mindere bekostning it nyt verk paa hoyden
eller avantajeuser sted kunde giorifi, saa att soe kanten og communicationnen i
mellem landene kan meintineris, saa og at til see, att amunitionen de gere et
de busche best motte vere att conservere saa og artillerriet, som der vdi bef-
findifi, saa og att comender nagele effter stedens beschaffenhed der vdi, som
kunde holde vagt og posto der, og lade resten aff garnisonen marsere til
Rensborg og Flenfiborg. — Den 27 resolvert vie, att det wensyselsck rytter
godfi, som nu ey er belagt, og som paa denne side Limfiorden er beligende,
til de andere jiidsck regimenter completerin maa brugifi.
Den 30 bleff reglementerne aff os vndersckreven for militien i D: og N:
saa og soe estaten og en huerfi extra tilleg for an: 1694. D: 848139 rdl:,
N: 1765 10 rdl:, soe e: 222447 rdl:, D: ex: 72000, N: ex: loooo, so ex:
130000 rdl:, er saa ord: reg: 1247096 og ext: 212000, su: sum: 1459096 rdl:
Sckreff i^ og til Ch: Giildenlew, ^tt vie war tilfridfi, att hånd effterlewede
kongens aff Franckrigfi willie*.
Adsckilligt.
Den 9. Imellem den 9 og lode war den sterke storrem, som og reiste
wandett vdi Øsster søen saa høit, at dett ey haffuer weret hoyere i mange aar.
* Den franske Sehelt Jean Bart (jvfr. Danske Mag. 5. R. I. 82).
* Lses: da.
' De 4 sidste Ord ere skrevne to Gange.
* Tilføj: med.
' Christian Gyldenløve var siden 169 1 i fransk Tjeneste; man havde netop paa denne Tid
vist ham stor Opmærksomhed der for at holde paa ham (A. Tuxen, Royal Danois S. 71).
Danske Magaxio. 5. R. IV. ^I
2A2 Christian V's Dagbog for 1694.
Jan. Den 13 lod wie støbe 2 24 punder metal styker og 2 36 p:^, huoraff
den ene ey bleff wel støbet.
Den 13 døde admiral Christian Bieike.
Den 17 bekom wie effterrettning, att dett høye vand haffude giort stor
sckade ved FridrigC ort paa 3 bastioner og conterscharpen, saa att vandett
har staaet 8 fod hoy vdi Testningen, att folcket sig matte salvere paa tagene
og woldenfi hoyde.
Den 24 reiste jeg til Friderigsborg og Croneborg, og
den 26 kom vie til Kiøbenhaffuen igen.
Februarius 94.
Keyserl: hoff. Reigstag til Regensburg. Reigsstette. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den 10 gick paa greff Kønigseckes begering atter order til raad Vrbick,
att hånd hofi keiseren sielff sckal anholde, att bemelte Kønigseck maa con-
stitueris til keyserenC commissere og afTgesante i de westfalscke og neder-
sachsiscke creyser og bliffue derhofi envoje ved vorifi hoff, saa og at maa
antage formundersckabet med Guldenlew offuer den vnge greffue aff Altenburg.
Denne b^ering er aff ham scked, saa som hanfi fader g: aff Konigseck ved
døden er affgaad.
Den 17 lod vie 06 forrelesse instriixcionen for gref Wedel*, som sckal
were vorifi envoge extraor: wed det keyserlige hoff, og gar handfi fornemste
forrettning derhen, med keyseren en deffensive alliantze att oprette og hannem
for vorifi erender i Tyskland saa og om vorifi consilia favorable sentiments
att bybringe og correspondentzen ved lige at holde. — Fick vie et breff fra
keyseren, huorudi hånd fra Holsten begerer en extraordiner hielp i penge aff
100 Rømer måned. — Derpaa bleff Vrbig anbeffaled at gifue keiseren til
kiende, at ved seneste tractatet offuer vorifi truper i Ungeren • vie for alt dislige
pretensioner vare beffriet.
Den 20 bleff instruxtionen for greff Wedel til det keyserlige hoff vdfer-
diget og expederet.
Den 27 gick ordre til rad Piper til Regensbui^ at kome ind med
handfi erklering paa de klagemaal, som curfyrsten aff Brandenborg haffuer
ladet giøre hofi ofi offuer hannem, at haffue ved it vist memorial blesseret
curfyrstenC respect i hanC gesantifi person til Regeusborg.
* Vistnok støbte af Alb. Benninck (O. Blom, Ældre Danske Metal og Jern Stykker
S. 93, 100).
' Georg Ernst Wedel-Jarlsberg-Evenburg.
• Af 15. Marts 1692.
Christian V's Dagbog for 1694. 243
Saxsen. Brandenburg. Bayeren. Pfaltz. Meintz. CøUen.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den 24 sckreff vie til hertugen aff Gottorff, at vie som dette aar rege-
rende herre i fyrstendomene haffde for gott fundet at ansette et landt-gerigt pa
den 31 May nest kommendeifi og it qvartal gerigt paa den 13 April, bege til
Rensborg, i den forhaabning, att hertugen sig samme tid lod med 06 beffalde.
Den 27 bleff den brand: anvoje Falisau effterrettning giffuen, at Piper
var beffalet at erklere sig paa de klagter, som mod ham giordiC, og der hofi
bannem communicerit, huad Piper til handfi jusstiffication til forne allerede
haffde reffereret.
Febr.
Wolffenbuttel. Munster. Hessen. Mekelburg. Saxen-Lauenburg.
Darmstat. Gotta. Wirtenb. Plon. V. Wirt:b:
Den 3 bleff hoB MeinkiC ordere det forige repeteret og derhoC føyget,
at naar jo endelig Wolffenbyt: sckulde vilde forandre sine mesiires og sette
sig igen med de allierterne, dett med tiden kunde ske med mere sickerhed
og conveniance, i serdeliChed naar vie det conjunctim med Wolfb: giorde,
huor til conjungturene letteligen kunde giffue andledning.
— Bleff og sckreffuen til g: r: Eherensckilt, att hånd sckulde paa ny
rcqvirere bispen aff Munster sin officia, ey aliene til att erholde Wolfb: i de
med ofi c^ bispen tagene messeures, menfi og til att befordre en god resolution
fta Franckrig i faveur aff Wolffenbuttel.
Den 9 bleff gott funden, att med ambassadeuren om dett wolffen-
biittdscke dont atter sckulde tallifi, saa som ennu aparance var at beholde
hertug Anton Uldrig, saa fremt Franck: ey lengere trenerer at giffue hannem
satisÆsiction for de resterende subsidier. Sckulde mediertid hertug Rudolf
August naget i Holland inga, var det aff ingen verd, saa lenge h: A: U: og
det gemene conseil ey der til concurerede.
Den 13 bekom wie effterrettning fra Wolffenbuttel, at de endelig haffuede
resolveret at offuerlade til Engeland og Holland 2000 mand, dog i det øffrige
at vilde bliwe ved alliantzen, med ofi og Munster oprettet er.
Den 13. Vie rescriberte der paa, at paadet vie derom kunde were
defi mere forsickerede, vilde vie forwente fra hertugerne en ny acte om samme
derifi bestandighed, saa og at de lode igen completere derifi militie for att vere
i tiUtand at efilerkomme samme alliantze, naar behøffuifi kunde. — Her om
bleff og sckreffuen til bispen aff Mynster, samme acte at beffordre.
Den 16 fick vie breffue fra Munster, at bispen ey raadeligt beffant
naagen her hid at sckicke om ey att giffue til andere vtidig jatusie.
Den 20 bleff igen til raad Meinke sckrewen at urgere den ny acte om
Wolfenbutelfi bestandighed i de med 06^ Mynster tagene messures, og bleff
*■ Her mangler Ordet: og.
3«'
244 Christian V's Dagbog for 1694.
Febr. hannem derholS effterrettning giffuen, at prin: Louvis aff Baden aff kongen aff
Engeland Wilhelmus ey haffuer wildet lade sig persuadere fra at trede forstternifi
partie og declarere sig for Hanover, vanset hannem store promesser aff kong
Wilhelm der i mod sckal were scket, huilket excempel Wolfb: billig burde att
følge. — Gick og ordere til Piper at tesmoignere i mod p: Luis affgesante
vorifi contentement offuer denne handfi genereuse fermite.
Franckrig.
Den 6 bleff Meiercron beffallet att pressere paa en categoricke(l) reso-
lution saa vel paa dett wulffenbu: som anlangende en nermere forbund med
Franck: i mod Engeland og Holland.
Den 23 fick vie breffue fra Meyercron, att Franckrig war genegen at
trede med ofi i dett nermere forbund effler vorifi seeneste proposition, saa
fremt Suerrig kunde disponeris med dertil at concurrere, og giffue saledifi 06
og Suerrig huer ^ rdl: aarlig. Menfi vden Suerrig holte Francrig dette an-
gagement for oC hasardeux, dog lod oC sielff judicere, huad i saadan fald
best var att giøre.
Den 26 beretter Meiercron vdi Franckrig om dén rette tilstan aff same
kongerige, som ey sckal vere saa slet, som Falisau her en tidlang haffuer
debiteret. Meiercron beretter og atter, at Franckrig ey stor inclination til det
aff oC proponerte nermere engagement syntifi att haffue, saa fremt Suerig ey
sckulde disponeris derudi med att trede.
Den 27 suartiC Meiercron, at vie i saa maade vilde aff bie, huad
Suerrig ville resolvere, og i fald for denne gang intet sckulde vere med den-
nem at giøre, vie da fick at forlige 06 med Hollendeme og sette vorifi nermere
engagement vd til en beqvemere tid.
Den 27 bekom Meiercron og ordere at besuei^e sig offuer een vifi
ordonantze, som i Franckrig til capernis faveur nylig er vdganget og saa vel
for den forgangene tid som den tilkommende sckal i efect stillifi, som dog i
mod al billighed er, naagen til defi observantz at anholde, som ey har veret
bekient eller publiceret.
Suerrig.
Den 6 fick vie breffue fra Luxdorf, at kongen aff Suerrig fyrst vil
affbie nermere effterrettning fra Engeland, huorledifi det sig med de opbragte
danske og suenscke sckibe forholder, og da paa Liixdorffi proposition viedere
resolvere, huilket nocksom til kiendegiffuer, at de(!) ey naaget vigureuse reso-
lution fra Suerrig er at forvente.
Den 10 resolverte vie her paa at sckicke secreter Jensen ^ op til Stock-
hollem for at faa it catagoriscke suar, huad Suerrig ret (I) at giøre, og om vie
ofi til derifi assistentze kan forlade, for att tage vorifi messeiires dereffler.
* Johan Jensen, Sekretær i tybke Kancelli.
Christian V's Dagbog for 1694. 245
Den 12 bleff gott funden Suerrig ved it eget sckreiwelse paa alliantzen i'^^r.
imod Holland at summere.
Den 13 bleff secreter Jensen med dette sckreiffuelse til Suerrig afferdiget.
Den 17 sckikede vie Lente i Holland copie heraff til hanfi information.
Den 19 bleff til Lyxdorf sckreffuen, at det syntifi, de i Holland expe-
dienterne vilde difficultere, at pressere deC mere paa en forderlig positife reso-
lution om Suerrigs assistence og beholde sec: Jensen der saa lenge, intil hånd
samme resolution kund med bringe. — Den 23 bleff dette samme repeteret
til Luxdorf.
Den 26 bleff atter til Luxdorf sckreffuen att pressere een final resolution,
huad Suerrig vil giøre, og sig til deC beffordering at betiene aff den haarde
medfart, som i Engeland brugifi mod de suenscke der seneste opbragte sckibe
effter Mo: Schels siste relation.
Den 27 kom it breff fra seer: Jensen, at were ankomen til Stockhollem
og att haffue haffl audience hofi kongen, som haffuede giffued til mundtlig
suar att vilde efllerleffue tractateme med ofi.
Engeland. Holland.
Den 3 suarte ieg med egen hånd min broder p: Georg vdi Engeland
saa og princes Anne paa derifi nyt aarG compliment, og tackede derhofi min
broder for de efflerrettningger, hånd ofi haffver giffuet om tilstanden i Enge-
land, med b^ering os widere derom att informere. Vie gaffue hannem
derhofi naagen effterrettning om Fallissov seeneste proposition, vel att sette
sig med allierterne.
Den 5 bleff oC forre lest et memorial, som den engelscke secreter^ til
greff Revenklau haffuer offuer giffuen anlangende de hoU: sckibe, som her*
arresterede, at de straxen maatte relaxceris. — Herpaa bleff Sekel anbeffallet
at giffue kongen i Engeland til kiende, at os ser haffuede beffremmet, at hånd
vilde biefalde HoUendeme i denne sag, og sig deroffuer besuerge, i dett vorifi
og de suensckifi sckibe continuerlig i Engeland bleffue opbrachte og alle
tractater vd aff oyene satt. Vie haffde til den cur brandenborgscke minister
som mediateur voriC ultimat declareret, huor ved vie det og lode forbliffue,
og i fald Holland dermed ey sckulde were til fredfi, maatte vie affwarte, huad
deraff wilde komme, og Gud sagen beffalle.
Den 7 haffde vorrifi ministri offuer same sag conferens med den hol-
lendiske resident Goes for at insinuere hannem det samme saa og tale med
hannem, huorledifi vaarene, som er ladet i de her arresterede hollendske
sckibe, best kunde conserveris, huor offuer residenten vil talle med sckiperne.
Ellerfi bleff aff hannem bekient giørt, att saa som vie haffde difficulteret at
relaxcere samme sckibe, haffde hanfi principaler tagen den resolution at lade
arrestere alle vorifi vndersaatterfi sckibe, som sig i Holland beffinder.
* Hugh Greg.
* Her maogier Ordet: ere.
246 Christian V's Dagbog for 1694.
Febr. Den 9 fick vie breffue fra Lente, at arresten allerede var scked paa vorifi
vndersatterC sckibe, huor paa vie resolverte, at residenten ofFuer denne ny
procidiire i mod oB en alvorlig remonstration sckal giørifi og der hoC tilkende
giffuiQ, at ihuor vel vie hafTde aarsag strax til de meddeler og mesures at
gribe, som i difi lige tilfelde brugeligt, saa wilde vie dog først affbie suar paa
det seeneste med den curbrandenborgscke minister afftalte expedient, og det
for att bewisse vorifi moderation i altting.
Den 10. Dette samme bleff Lente i Holland til sckreffuen.
Den 19 bewilgede vie, at de hollandiske sckibe, som aiT dem sielfT
haffiier holt vinterley her og ey ere begrebene vnder de arresterede sckibe,
sckulde frie passere eflfter vorifi seeneste til den hollend: resident giifuene reso-
lution, at lade altting i statu qvo, intil suar fra Holland kommer paa den
seneste med den brandenborgscke minister concerterté* expedient.
Den 24 proponerte Fallisau it andet expedient, nemlig at abstrahere i
preliminair tractatet eller accorten at determinere nagen vifi tid til de vendlige
tractaternis afThandling, huor i mod curfyrsten sckulde giffiie handfi garantie,
at de inden 2 a 3 maaneder sckulde endifi, saa og at 4 aff de sckibe, som aff
vorifi vndersaatter in natura reclameris i Seland, matte selgifi, og om de
beflfantifi at vere lourendreiere, sckuUe pengenifi summa, som deraff løssifi,
herefiler staterne i derifi satisfactions qvanto decorteris. BlefT og til Holland
sckreved for at fornemme staternis mening deroflfuer til videre.
Cammer og Finance.
Den 3 sckrefT vie til fyrsten aff Anhalt Zerbest att comitere nogen,
som kunde extradere de documenter, som ofi sckal leffuerifi effter seneste for%
med hannem* saa og med dett aldenburgscke hufi.
Den I s lod vie oC vdførligen refferere og forrelesse, huad til executionen
aff den aldenborscke tractat behoffuifi, og bleff det samme aff ofi approberet.
Cantzelie. Justis. Politie.
Den 3 gick ordre til regeringen i Glyckstadt at reprotestere mod den
fyrstlige cantzeliets formentlige protestation anlangende concursen offuer Beckoff
og Beckmynde*, huorofuer ofi juristictionen aliene til kommer.
Den 10 lod vie publicere tou forordninger imod drab og klamerier saa
og imod den misbrug, som en tidlang er indsniget, at de, som haffuer vden
prestens nerverelse giort troloffuelser med huerandere, sig vden capitels dom
eller vorifi concens fra en anden sckiller mod Gudfi ord og loven, ey videre
sckal tilstedifi.
Den 27 gick en ordere til raad Hansen' i Glyckstad og general supre-
* Af 16. Juli 1689.
' Bekhof og Bekmflnde, to adelige Godser i Nærheden af Itzeho.
' Frederik Adolf Hansen, 1698 adlet med Navnet v. Ehrencron.
Christian V's Dagbog for 1694.
247
tendenten i Holstein* at trede til sammen i comission med de aff hertugen Febr.
aff Gottorff dertil i lige maade committerede for at' in føre i kirke ritualet og
ceremonierne een uniformitait i fyrstendommene inbyrdis, i lige maade, saa
meget giørlig, med voriG rige Dannemark og Norge, til GudC ere og handfi
tienistifi beffordering.
Militer, til lands og vandC.
Den 3 bleff deputerterne ved soe estaten expres anbeffallet for alting
at til see og ordonere, att de gemene bosfolk dg timermend saa og dag-
lønnerne (^ de nødtørfflige frem for andre aff de første inkomne medeler eifter
reglement: altid rigtig vorder betallet.
Den 6 vndersckreff vie instruxtionen for de deputerede ved land og
søe estatens com[i]ssion^, som nu i saa wit vdi it corpo schulde forrettefi aff
effter følgende, nemlig i. J: Jul, 2. g: r: Brant, 3. og(l) ob: secret: Moth,
4. ob: secret: Harbo, 5. e: r: Meier*, 6. jus: r: Ole Hansen, 7. camerjunker
Seested^y disse att samlifi og bege stederniC^ commissariers tilhørende for-
rettninger, huer paa sit aporte cantor, at i agt tage effter instruxcionens
inhold, dis ligeste i det minste huer vge engang med geheime rad Plesse at
communicere om alting deris forrettning angande, etfter som hånd medelerne
dertil fick att anordne og forschaffe. — Ober krigfi comisarius Bram^, som
tillige med g: 1: Plesse' opsigt paa ryttergodset haffue og munster ringerne
ofiber alt att(!) med forrette sckulde, at were med vdi land militer commis-
sionen, naar hånd tilstede er, alt effter instnixtionens videre formelding.
Den 6 bleff g: r: Sested®, effter egen begering, for hånds alder og
suaghedC sckyl aff oQ i all nåde for haniJ bewiste tro og gode tieneste endelig
demiteret fra søe og land comissariates forrettning og tillide ^ aff oQ der-
ibrre qviteret.
— G: 1: Schack og g: 1: Plesse er og notificeret angande den disposition
vdi commissariatet, saa nar naget motte forreffalde, de daa med dennem kunde
conferere, altin til voriB tieneste.
Den 10 resolverte vie paa commedantens vdi Bergen ob: Heins ^® me-
morial, huad i aar ved samme festning for de dertil lagte looo rdl: sckulde
bygifi; — i lige maade paa obl: Storms og major Nostis, huad paa Christians-
* Josva Schwartz.
* o: Land- og Søetatens Kommissariat. Jvfr. Geh. Arch. Aarsberetn. II. 292 AT.
* Etatsraad Reinhold Meier.
^ Christian Sehested.
* o: Staternes (Etaternes).
^ Gødert Braem.
^ Generallieutenant Samuel Christof v. Plessen.
* Christoffer Sehested.
* o: tillige.
" Albrecht Christoffer v. Heinen.
248 Christian Vs Dagbc^ for 1694.
Febr. sand forter for 400 rdl:, som der til var lagt, sckulde giørifi, c^ som det
effter Guldenlew projetter åff ofi er approberet.
— Approberte vie 3 aflfritz aff mørsere effter g: m: Harrebo affrittzer,
som her paa githuset sckal støbiG, som vie og vndertegnet, i paa 200 p:,
I paa 150 p:, i paa 100 p: metal mørser^.
Den 13 bleff vice admiral Paulsen beffallet at berette, huor mange
bodsfolck hånd formente vdi Hamborg og Holsten kunde anwerbifi, nar vie til
. flaaden eqvipering maatte resolvere.
Den 13. G: maj: Fux insent affritz no: 4 paa en kirke, som vdi Rens-
borg ny festning sckal bygifi, haffuer vie approberet, unt^en en taaren ey
paa siden aff kirken effter projettet, menC it lidet taaren mitt paa kirken att
sette effter it tre model, som vie hannem med forderligste wilde vdsende*.
Den 17 Guldenlew beorderet att sckreiffue til ^magistraten offuer alt vdi
Norge, at holde derifi bodCfolck parat og ved handen, huifi vie dem til floden
behøffuede; — i lige maade att lade de traffiqerende undersaatter viede att
instille faarten paa Eng: og Holland og Franckrig naaget inde, intil mand fick
att see, huad vdslag det med HoUendeme tage maatte. Dog huifi naagen paa
Franckrig vil seille, det dennem icke dismindere at vere tillatt, menfi dog paa
derifi egen risico.
— Captein Barfod, som med sckibet Guldenlew convojere sckal og vdi
Fleckerøen er beligende, er og beorderet det offuensckreffuene vorifi vnder-
satterfi der ligende og seilferdige sckibe att tilkiendegiffue farten instilling
paa en tidlang.
— Bleff og deputerterne ved land og soe estaten beorderet at til
sckreiffue magistra: og amptmen her i Dåne: og Slesvig og øerne at ferdig
holde bofifolk, som for er meldet.
Den 1 7 anbeffalet admirallitetet at projetere om commisfarene, intil widere
vorifi resolution det at forfatte. — Blev 4 snauer beffallet strax at ferdig giorifi,
dog med folk att besette, til viddere order, og inden bommen at bliffue ligende.
— Om fartens instillin her i Dannemarck sckulde aff det dan: cantzelie
expederis.
— Resolverte vie paa g: 1: Schackifi memorial, huad for de 3000 rdl:,
som her til festningenfi arbeid vdi aar er tillagt, saa og castellet.
— Saa og huad major ingenior Stenvinkel effter hanfi memorial, huad
til Cronebdrg vdi aar for 2400 rdl: sckal forarbeydifi.
— Resolverte vie paa de forrige deputerte ved land estatens derifi me-
morial, att den regements qvartermester Baltzersen lagie sckulde gott giorifi,
at hannem vdi alt derffore 1000 rdl: maatte gott giørifi, og g: r: Plesse an-
ordning til betallingen derom att anordne, dog at deraff først tagifi saa meget,
som den curlandiske battallion til derifi mundering haffue sckulde ^
* Jvfr. O. Blom, Ældre Danske Metal og Jern Stykker S. 23 1 .
' Christkirken i Rendsborg indviedes 1700 (Antislesvigholst. Fragmenter XII. 170, 190 ff.).
^ Johan Baltxersen havde været Regimentskvartermester ved Oberst Putkammers (kurlandske)
Christian V's Dagbog for 1694. 249
— Saa og g: r: Plesse den anordnin at lade giore, att g: maj: Wibe Febr.
ennu 740 rdl: til elffuen» styttelfie ved Trunhiem mere haffuer forbyget, en
som forrige aar der til war an ordenet, dete betalliC, effter som arbeidet der
forleden aar for same sume war bragt til ende og ferdig giort.
— Ob: leut: ReebCdorfF* som oberste til fodfi bestillet.
Den 17 anbeflfallet g: maj: Scholten at til holde entreprenøren att for-
fcrdige forderligst paa lumC ^en bekostning det arbeide ved Rensborg ny
festning, som ey dygtig nock giort er, og at til see, at hånd døgtige stene
brender og ey for m^et sand vdi kalken kommer, huilket g: m: Scholten med
sin flitig tilsyn best for att observere.
Den 20 resolverte vie paa admirallites memorial om formyndersckab att
vere frie forre, at de huer halfTve aar alle formyndersckaber sckulde forre tage
og til see, at alting rigtig med de v-myndigefi godefi til gick, saa de ey
naagen sckaade motte lide.
— Resolverte vie paa g: r: Plessis memorial, at de 16 gamle afF garden
til hest sckulde demiteris og giflfuifi foruden derifi rest ennu et qvartal engang
for alle, og platzeme saa lenge at ledig blifTue, saa ingen extra vdgifTt der
for behøffuiC, og nar qvartalet er forbie, da platzerne igen at completere; —
saa og paa det andet memorial, att de 11 vnder officerer ved garden til
hestenifi anschaffelsee en huer denn^ang foruden conseqventz 25 rdl: maatte
betallifi afT Møenfi cassa; saa og at garden til hest hereffter fulkommen effter
reglementet maanedlig sckulde betalliC, effter som avancen expresse saa høyt
til den ende vaar anordenet, saa nyder officerene og de gemene deriC fulde
betalling efjfter reglementet fra rit mester an at regne; og at officerene ey
videre gaje kunde got giørifi en fra antredelsenfi dato og intil de iggen affgick,
menfi de gemene att betallifi fulkommen ved affregningen for de løbende
maneder, de vdi affgaar.
Den 24 oberste Pottkamme ved special beffalling tilsent og hannem
opdraget comando offuer vorifi truper i Vngeren intil widere vdi g: maj:
Rantzaufi^ sted, og derhofi anbeffallet at tilsee, at recruteringen aff officerene
saa vit mugeligt kunde scke, saa de igen vdi complet stand kunde komme.
— Bleff captein Biørensen* paa Delmhorst convojeren beorderet att
sanke alle under handfi convoje tilbage igen willende sckibe paa rendevous
platzen, menfi ey førend nermere ordere derr med att affsegle, og att fregatten
Ørnen war anbeffallet, sig fra Dunkerken til hannem sig at begiffue.
— Resolverte vie paa bri: Pottis memorial, om den sckade, vandett ved
festning Oldenburg har giort, med 500 rdl: igen kunde repareris. Herom er
gad order til g: r: Plesse og deputerteme at giøre anstalt.
R^ment Fra de looo Rdl., som nu tilsagdes ham til Erstatning for de af ham gjorte Forskud,
Åolde drages alt, hvad den kurlandske fiataillon maatte have til gode hos ham.
^ Klavs Ulrik Roepstorff.
■ Otto Rantzau.
' Jørgen Bjøm(8en).
Danske MaKsdD. 5. R. IV. ^2
2 CO Christian V's Dagbog for 1694.
Febr. Den 24 vndersckreff jeg patentet for den vnge grefFue Revenklaw * for att
nyde aifdøde ob: Aderkas regimendt dragoner og det som oberste at forrestaa.
Den 27 beorderdis deputeme(!) att lade snauen Frøk: Elsken eqvipere
for JenC Sørensen* i Køge til de begynte søe kortefi videre forfFerdigselser.
— Bekom g: m: Rantzau' comando offuer de 2 regementer til hest og
dragoner vdi fyrstendommene, dog alting vnder g: leut: Dumenils conduite og
direction. Bleff deroffuer g: 1: saa vel ober: behorig notifi giffuen.
Adsckilligt.
Den 7 reyste jeg til Friderigfiborg for att afflege min devotion.
Den 9 afflagde j^ min devotion om morgenen og kom her til Kiøben-
hafiluen om afftenen.
Den 23 begerte den vnge greff Friderich Allefelt min consens for att
giore eit gifftermal med greff Revenklawfi datter, huilket jeg ham og con-
senterte*. Jeg lod og samme afften wed it bilit g: Revenklau vide, att det
var scked, og ynsckede ham til lycke til handfi ny schwiger son.
BfartiuB 94.
Saxsen. Brandenburg. Bayeren. Pfaltz. Meintz. CoUen.
Gottorff. Zel. Hanover*.
Den 10 bekom vie suar fra hertugen aff Gottorff, at hånd war tilfredfi
med den tid, vie haffuer satt til land og qvartal gerigtet vdi fyrstendommene.
Den 19 bekom vie vdforlig effterrettning fra Dresden om det, som der
nyligen imellem curfyrsten og curfyrstinden, handC gemahl, er passeret*; og
saa som dett synifi, at ved denne tilstand og curfyrstenC underlige humør
vorifi systere letteligen naaget viderligt kunde vederfariC, sckreff vie worifi
syster Anna Sophie den 20 vdi it chiffere til, at hund best giorde med vorifi
* Chr. Ditl. Reventlow.
* Søkaartdirektør Jens Sørensen, f 1723 (Søkaart-Archivcts antike KaartsamL, 1895, S. i).
Han ejede en Gaard i Kjøge, kaldet c Børsen«, som Kongen havde skjænket ham, og hvor han
drev en Handelsforretning (A. Petersen, Kjøge Byes Hist. S. 51, 156).
' Ovennævnte Otto Rantzau.
* Gehejmeraad og Brigader, Grev Frederik Ahlefeldt (f. 1662), som 1689 havde mistet sin
første Hustru, Christiane Gyldenløve, ægtede 3. Jan. 1695 Ermegaard Margrethe Reventlow (f. 1678).
L. Bobé, Slægten Ahlefeldts Hist.; Storkansler Fr. Ahlefeldt og hans Efterslægt (1897) S. 49 ff.
' Under den foregaaende Rubrik: cKeyserh hoff. Reigstag til R^ensb: Reigssteder.
Spannien. Portugal. Pohlen* er intet indført.
* Johan Georg IV (f. 1668), en Søn af Johan Georg HI og Frederik III's Datter Anna
Sofie, blev Kurfyrste 1691 og ægtede det følgende Aar Eleonore Erdmuthe Louise af Sachaen-
Eisenach, der var Enke efter Markgrev Johan Frederik af Brandenborg-Anspach. Ægteskabet blev
meget ulykkeligt, da Kurfyrsten paa det nøjeste var knyttet til Magdalene Sibylle v. Neidschtttz,
Rigsgrevinde v. Rochlilz. Han døde allerede 27. April 1694. (Allg. Deutsche Biographie XIV. 384 ff.
Nyt hist. Tidsskr. II. 250 f.)
Christian Vs Dagbog for 1 694.
251
syster Wilhelmin Ernestin^ sig paa en tidlang til 06 at forfføyge, huilket ofi Marts,
meget kiert sckulde vere. Jeg melte og naget, om det kunde scke, att de saa
att bringe handfi gemal i sickerhed for hannem, dog alting vdi chiffer.
I>en 30 bleff aff ofi gott funden, at som det syniC, at cur Saxsen vil
komme naaget til sig sie[l]ff igen og revocere hanC truper fra Reinen, at ved
greff Revenklaw correspondents med samme hoff nagenledifi sckal renuvelleris,
(^ til den ende aff hannem til g: 1: Birkholtz* sckreiffuifi om til videre corre-
spondentz andledning att giffue.
Wolfenb: Miinster. Hessen. Mekelb: Sax: Lav: Darmstat.
Gotta. Wirtenb: Pløn. V: Wirtenb:
Den 3 bleff til g: r: Eherensckilt sckreffuen att dissuadere bispen aff
Miinster fra den fattede resolution, efiler Wolffenb: excempel ogsaa folck til
allierteme att offuerlade, og dersom det ey var att bindere, at dog icke mange
tniper dennem bleffue offuerladt, saa og med denne reservation at kunde samme
revocere, naar hånd det for gott beffant. Der hofi bleff repeteret, huad om en
ny acte, for att forsickere sig defi mere aff Wolfenbuttel, i forrige rescripter
er bleffuen anført.
Den 6 iick raad Meinke fuldemagt at vdlade sig med Saxsen Gotta et
deffensif tractat til den oprettede vereeinfi meintinering, og bleff hånd derhofi
instrueret, hertugen aff Gotta til den ende i den brunsvickscke alliantze med ofi
og Miinster og Wolffenbuttel att in trede. — Lod wie og bispen aff Miinster
og Wolfenb: reqvirere, sig denne accession aff Sax: Gotta att lade were med
angelegen.
Den 13 bleff Meinke commimicert, huad til hertugen aff Pløn effter
hertug Anton Vidrig begering ved g: 1: Schack (!), at saa fremt hertug Ant:
Vid: aff nagen sckulde scke for ner, vie ey kunde effterlade hannem at assistere.
Den 16 fick vie breffue fra Wolfenbuttel, som det forrige contraditoire,
<^ at tractatet med Holland allerede sckal were sluttet, dog at h: Ant: Vid:
var sindet at sette sig nermere med ofi og Munster for at forrekomme videre
deslige meseiires, huilket vie den 17 approberte, og lod vie det samme hofi
bispen aff Miinster tillige recommendere. — Den 23 tog den wolffenbiit: ob:
bofinarsckal Steinbeig sein afscked og bleff aff ofi besckenket med en deamant
ring paa 600 rdl:
Den 24 gick ordre til Meinke at dissuadere hertog An: Vid: at ratificere
tractatet med Holland, fordie derved intenderis at binde hannem hendeme, sig
med ofi, Munster og andere viedere at inlade c^ forbinde, og lod vie hannem
derhofi anraade heller att giffue de 2000 mand vden ratification. Der hos
bleff og anfoyet, at hånd for alting vel haffde sig att forre see, mere truper til
kcyseren eller andere at offuerlade, saa som dett ickun var et artifice Wolfenb:
vden al consideration att sette og der ved vdi forrige dependance at bringe.
* Frederik III's Datter Vilhelmine Ernestine var Enke efter Kurfyrst Karl af Pfolz.
' Sacbsisk Generallieutenant Cuno Christoph v. Birckholtz.
3a*
252 Christian V's Dagbog for 1694.
Marts. Den 26 fick vie breffue fra Wolfenbiittel, at h: A: U: endnu forhaabte
at kunde kaste tractaten med Holland, saa fremdt Franckrig kunde disponeris
hannem til trupemis vnderhold: de forhen til sagde subsidier endnu at lade
betalle. -- Den 27 bleff herom atter allwaarligen til Frankrig sckreffuen saa
og med ambas: talt, saa og sagen ved geh: r: Eherensckildt bispen i Munster
recommenderet.
Den 3 1 remitterde vie 2000 rdl: til Piper i Regensburg for att besckeinke
naagele ministrer, som i den 9**« cur sag vel ere intentionerede, effter den afT-
talle, som derom imellem hannem, de miinsterscke og wolffenbiittelscke ministrer
er giort.
Franckrig.
Den 13 bleff til Meiercron sckreffuen, at vie approberte kongen aff
Franckrigs forslag, at omensckiønt det nermere engagement i mellem oC, hannem
og Suerrig ey førend enden aff campaignen sckulde kunde scke eller sluttifi,
det dog burde att sckee, og haffde vie aarsag nock der til og att rappellere
vorifi truper fra Flanderen, saa fremt 06 fra Engeland ingen satisfaction for
vorifi vndersaatter der opbragte sckibe sckulde giffuifi, huor til liden appa-
ranse war.
— Vie recommenderte og der hofi Wolffenbuttel paa ny igen, i det
h: Anton Vldrich ennu vil affbie 5 vger forend at slutte med Holland om de
2000 m:, saa fremt Franckrig vil betalle de hannem til sagte subsidier.
Den 19 fick vie og breffue fra Franckrig, at de der vedgår det resonement
om freden, som conte d'Avous i Suerrig haffuer offuer giffen, dog haffde vnsckylt
medt forglemmelse, at oC indholden ey før war communiceret, som ey mere
sckulde forsommiC. — Wie fant derpaa for gott at lade det resonement vorifi
ministri paa fremmede steder til fredenfi beffordring tilsckicke, saa og til derifi
information.
Den 27 bleff Meyercron anbeffallet at anholde hofi kongen aff Franckrig,
at os alle acter, som Holstein og greffsckaberne angaar og fra Speier hen til
Strasburg er ført, maatte bliffue extraderet. — Bleff ofi og it extrs^ aff en
ordre fra kongen aff Franckrig til handfi ambassaddeur communiceret, huorudi
hånd sig excusserer, at hidintil ey saa meget om fredenfi werket til ofi som
til Suerrig er bleffuen communiceret, og giffuer sckylden paa conte d*Avois,
med forsickering, at i fremtiden communicationen til ofi og Suerrig paa een
maade sckulle scke.
Den 30 bleff resolverett att lade anholde franscke armateurs effecter i
Norge for det, som senesste ved Christiansand er scked med opbrendelse aff
en engelske prise strax vden for festningen.
Suerrig.
Den 9 kom secreter Jensen til bage igen fra Suerrig med itt sckreifftlig
suar fra kongen aff Suerrig att ville effterleffue tractateme, om sagen i mellem
ofi og Holland sckulde komme til vitløfftighed, dog att vilde først employere
Christian V*s Dagbog for 1694.
253
handfi alvaarlige officia til ^ procurere ofi aff Hollenderne en billig satisfaction Marts,
i mindelighed, huilkedt vie 06 og lode befTalle. — EfRer secreter Jensens
muntlig raport er ey nogen vigureuse resolution fra Suerrig at forwente, og
haffuer vie derpaa saa meget defi mere for got befTunden, ofi med Holland paa
beste maade scke kand att accomodere.
Den 12 fick vie breffue fra Suerrig og copien afF orderen, som kongen
aff Suerrig har ladet affgaa til handfi minister vdi Holland anlangende vorifi
vndersatterfi der anholte sckibe, som er heel gott og conform med tractaterne.
— Den 15 bleff dett samme aff Luxdorf videre confirmeret, saa dett synifi,
at Suerrig vil bliffue alworligen ved tractaterne med ofi oprettede og dennem,
om dett sckulde behøffuifi, efiler leffue, og at vorifi sckreiffelse til kongen aff
Suerrig hannem ojene haffuer aabenet, som Luxdorff derhos beretter.
Den 23 gick ordere til Lyxdorf at notificere kongen, huor vit preliminar
forliget med Holland er kommen, og tacke derhofi for den efftertrycklige ordre,
som kongen om denne saag til sin envoje i Holland ladet affgaa, saa og for
handfi erbydelse at wilde effterleffue tractaten, om saagen sckulde komme eller
haffde vdslaget til vitløfilighed.
Den 30 fick Luxdorf ordere at aducere hanfi seneste memorial til
kongen aff Suerrig offuergiffuen anlangende vorifi differentier med Hollandt,
saa som preliminer forliget er saa gott som affgiort, og at excusere sine haarde
expressioner der med, at samme memorial var en suite aff arresten i Holland
og aff opbringeisen aff vorifi vndersaatterfi sckibe.
Engeland. Holland.
Den 3 bleff med den hoUand: resident Gos een conferrentz holden
ofliier de paa bege sider arresterede sckibe, og communicerte hånd naagele
expeditioner, som den brandenb: minister i Holland til den ende haffde pro-
poneret den Vi5 Febru:, mens som Falliseau for 8 dage siden allereede mere
og bedere conditioner før haffde offereret, saa declarerte vie ofi deroffuer at
indlade (!), menfi at affbie suar fra Holland paa de seeneste aff bemelte Falliseau
proponerte expedientier. — Herom bleff Lente og Schel effterrettning giffuen.
— Schel vdi Engeland bleff og derhofi tilkiendegiffuen, at vie approberte, att
band ey ennu haffuede ingiffuen hanfi protestation imod de seeneste opbragte
vorifi og de suensckifi vndersatterfi sckibe i Engeland, med beffalning at affbie,
huad for ordre den suenscke secreterer derom sckal tilkomme, og dereffter sig
derudi med hannem att confonnere.
Den 10 haffde vorifi ministri conferentze med den hol: Gæs effter
hanfi b^ering anlangende handfi seneste memorial, og bleff hannem paa vorifi
w^ne insinueret, att relaxsationen aff de anholte sckibe paa begge sider kunde
scke imod enden aff denne maaned, dog at de 6, som i Seland ere opbragte
og bewisligen tilhører vorifi vndersaatter, efiler vorifi forrige resolution derudi
med blifTuer begreben, saa og faststillet, at hoffuedt forliget om satisfactionen
' Til^: at
254^ Christian V's Dagbog for 1694.
M«rt& inden 2 a 3 maaneder paa een billig og resonabel fod sckulde termineris,
huilket hånd att refferendum har antaget. — Dette samme blefT Lente i Holland
tilsent, saa c^ til den curbrandenb: envoje Falliseau deraff communication giifued.
Den 13 bleff Lente efTterretning giffuen, saa og Sekel i Engeland dett
suar fra Suerig paa voriC sckreiffel[s]e, som sig megett wel erkleret haffuer,
for att betiene sig aif og at betage derved den impression, som de der har
haift, at Suerig ey var sindet ofi at beiffalde i den med Holland haffuende
diiTerentz. — Derhofi fant vie for gott at affbie, huad suar fra Holland paa
det med Faliseau concerterede expedient vil følge, førend til naaget viidere
paa den hol: residents seneste memorial at resolvere. — Dog bleff med han-
nem en conferentz holden og hannem insinueret, at relaxsationen paa b^e
sider kunde scke ultimo Martij st: vet:, og til handlingen om satisfactionen
kunde i steden for 2 maaneder 3 tagifi, om det saa snaart ey kunde til
ende bringifi.
Den 16 bekom vie breffue fra Holland, at aff de 6 sckibe, hui& relax-
sation vie med de andere haffuer stipuleret, 4 var resolveret at løfi giffue, saa
att prelimminar forligen nu ickun paa 2 sckibe ankommer.
Den 19 bekom vie effterrettning fra Holland, at staterne endeligen
haffde resolweret at løfi giffue de i Seland opbragte sckibe, som vorifi vnder-
satter tilhører, vden tou, huoraff det ene er funden at vere lat med contre-
bande, og det andet at tilhøre Frantzoserne, saa att nu inted viedere kunde
bindere og opholde relaxsationen paa bege sider. •— Herom haffuer vorifi
ministri nagele gange confereret med Falliseau som mediations minister og
Gæis, og bleff til slutning aff 06 sammetid resolveret, at herppa den 7 Appril
nest kommende relaxationen aff de arresterede og opbrachte sckibe paa b^e
sider kunde sckee, dog at saa fremt ey bewislig kunde giorifi, at det eene aff
bemelte to sckibe eller vaarene Frantzoserne til hørte, samme sckib savel
som de andere bleffue restitueret, og for det andet, foruden huad contrebande
vårene angick, satisfactionen ved hoffuet' tractatet giffuen, saa som vie sielff
vil straffe proprietarieme at haffue intagen contrebande imod derifi eed. Der-
hofi bleff og atter som en condition stipuleret, at hoffued forligget sckal i 2 a 3
maaneder til ende bringifi. Huilken declaration vie lod extradere til Fallisav
og Gæs saa og til Lente i Holland sende, og kan suaret derpaa foren den
7 April indlobe.
Den 19 fant vie og forgott, att Schel fra Engeland sckal rapelleris, saa
som varende campannie det, som forreffalder, ved raad Paulli nocksom kan i
Engeland i agt tagifi.
Den 27 sckreff vie til kongen aff Engeland for att rappellere Mogens
Schel og gaff hannem derhofi ordre med det første at komme tilbage igen og
i mediertid raad Paulij correspondentzen at opdrage.
Den 31 bleff Sekel effterrettning giffuen, at vie vilde lade anholde vdi
Norg de franske armateurs effecter, effter som. de en engelske prise haffde op-
brendt strax vnder Christiansand festning.
Christian Vs Dagbog for 1 694. 2re
Camer og Finance. Marts.
Den 3 beffant vie for gott, att contributioneme i greffsckaaberne sckulde
for dette aar paa samme fod vdsckreiflfuifi, som i dett forrige er scked, nemlig
paa - rdl: fra helle landet.
Den 10 beflfant vie forgott att tage aff vorifi vndersaater paa liff og
løsse renter en sum penge aff — rdl: for at affbetalle de effterstaande nod-
wendigste gield, i serdelifihed ho6 hollemmen og militien, huorudi sckal og maa
r^;nifi de capitalier, som universitetet, kirker og sckoUer haffuer att vdsette,
og dennem der imod en vifi inkomst, som aldrig kan tnanquere, til forsickering
forsdcreiffuifi.
Den 13 bleff aff 06 resolveret at optage hen til — rdl: paa løfi og liff-
rente og aff accademiet eller universitetet her i byen Kiøbenhaffuen 50 a ^ rdl:
paa 10 aarfi tid og giffue derimod saadan forsickering om betalling, som een
huer sielff kan foreslage, tie vorifi alworlig villige og intention er at vnderholde
og retablere crediten, og at det aff vorifi successores tilborligen sckal effter-
lefRufi. Samme penge sckal anwendifi til hoUemens, militiens og en del civil
estatens resterende gield.
Den 17 bleff ofi^ adsckillige benaadinger og expeditioner, som Guldenlew
endnu b^erer, anlangende Varell og naget andet godfi, som handfi gemallin'
er tillagt i det siste forlig med dett aldenburgscke hufi, og bleff alt aff ofi i
Guldenleuwes consideration tilstaaet og bewilget. — NB. Ved denne forlig
med det aldenburgscke hufi effter Bretenaufi opsat og vdr^ning vinder vie
hen til 12 tønder guld capital, huilken forlig Guldenlew fra begyndelsen meget
haffuer facilliteret, derforre vie og hannem og hanfi sønner og derifi mandlige
arffiiinger paa dett Varelscke haffuer expectiveret effter den vnge greffuifi aff
Aldenburgs død'.
Den 21 haffde vorifi commiterede conferentz imellem sig effter vorifi
ordre til att reglere alting anlangende den ny forstrecknii^ offuer vorifi vnder-
satter c^ betiente intil -^ rdl: paa liff eller løsse renter.
Den 23 bleff ofi herom relation giort, og sagen fulkommen adjusteret.
— Bleff gott funden, at ennu en god qvantitet croner saa og 8 s:
stycker i Gelyckstad sckulde myntifi og derom en ny accort med den Jøde,
som er myndtforleger*, oprettifi; — iligemade at de hamborgscke sckibe,
som vil gaa paa Hitland, sckal giffuifi passer imod den recognition til ofi aff
10 duca: for it sckib, som er under 20, og i md: ^ for huer lest aff it sckib,
som er offuer 20 lester.
* Her mangler Ordet: forelagt eller et lignende.
* Ulr. Fred. Gyldenløves tredje Hustru var Grevinde Antoinette Augusta af Aldenburg.
' I>en unge Grev Anton af Aldenburg (f. 1681) døde 1738.
^ Jakob Ephraim, cMtlnzverleger* i Glttckstadt.
^ Orig.s Skrifttegn kan ikke godt Iseses anderledes end som Md. (Mark dansk?), roen i
Følge KoDseilsprotokoUen skal det være Rdl.
256 Christian V's Dagbog for 1694.
Marts. Den 31' comiteredc vie commendanten i Rensburg*, gen: superinten-
denten vdi iyrstendomene (^ ober krigC comissarien* at vere inspecteurs offuer
bygningen aff den ny kirke sammesteedC, huortil vie forerer 3000 rdl: aff
vorifi eget kammer foruden andere intrader, som er og sckal dertil anwendifi.
— Kom ogsaa cammer raad von Feldens sag til ende, og pardonerte
vie hannem hanC forseelser i mod en summa aff 20,000 rdl:, som aff hannem
bar sckal erl^[iiS ved voriC pardons revocation*.
Cantzelie. Justis. Politie.
Den 10 gick en sckarp ordere til baron Kilmanseck paa Wansbeck ior
att haflfue imodhandelet een befTalning, som aff vorifi regering til hannem er
expederet anlangende en Jøde, som i Hamborg tyverier sckal haffue beganget,
og huilken han, baronen, i lige vel vdi protection haffuer taget og dermed
offuertredet sine privilegier*. Regeringen haffuer hannem declareret en straff
aff 5000 rdl:, huor for hannem bør at giøre oC tilbørlig affdrag, saa fremt
hånd vil beholde handfi privilegier og ey ved fiscalen paa widere strafT for
handfi vlydighed sckyl til tallifi.
Den 17 gick en vdforlig ordre til regeringen i Oldenburg anlangende
de betiente, fiom ved vorifi reglement vdi aar ere reducerede og affschaffet,
saa bleff og rad Henneman for handfi forseelse^ i tou tusende rdl: straff de-
clareret, andre til excempel.
. Den 24 gick ordere til resident Wagener i Lybek at giffue Wikenfi
paa Meiisling* til kiende i vor naffuen, at hånd paa den keiserlige residentfi^
begering vel maatte anholde de vitieuse penge, som paa handfi gaard maatte
passere, menfi at ofi og ey keyseren deroffuer at disponere tilkomer, og
sckal hånd ofi fliteligen refferere, huad derudi kan forrekomifi.
Militer, til landfi og vandfi.
Den 3 resolverte vie paa gen: leut: Schackifi memorial om den repa-
ration, som paa werkerne ved Christ: haffuen her vdforderedifi, huilket dett
siste hoye vand haffde foraarsaget, at samme reparation forst og fomemeligst
^ Generalmajor Andreas Fuchs.
' Ehrenfried Amthor.
' Krigskommissær Ernst v. Felden i Oldenborg var bleven arresteret 169a paa Grund af
Misligheder ved hans Regnskaber (Geh. Arch. Aarsberetn. VI. 335 f.; VII. 11, 34). 12. Maj 1694
fik Feltmarskal Wedel Ordre til at løslade ham af Arresten, efter at han nu havde indbetalt et
Afdrag af 4000 Rdl. i Kongens Kasse (Inllnd. Reg.).
^ Jakob Levin Arends havde berøvet et Par hamborgske Borgere nogle Juveler og var
derpaa flygtet til Wandsbek, hvis Ejer, Baron Fr. Chr. v. Kielmansegg, tog ham i Beskyttelse og
vægrede sig ved at udlevere ham trods gjentagne Ordrer fra den kongl. Regering i Hertugdømmerne,
hvorved han overskred de Godset givne Privilegier.
* Kaspar Hennemann havde bl. a. gjort sig utilbørlige Pengefordele.
* Gottschalk v. Wickede paa Moisling (ved Lybek).
» I Lybek.
ChnstUn V's Dagbog for 1694. 2^J
fick att scke, og at de dertil vdkreffuende 544 rdl: for dett første fick at tagifiMam.
dff de 3000 rdl:, som til fortificationen her i Kiobenhaffuen i aar allerede var
anordenet.
— Bewilgede vie camer junker Adeler^ at maa nyde for betalling 8 6p:,
2 4p:, 4 3p: jeren stycker saa og 500 kuler aff alleslagfi, og beffallet, at for
de deraff kommende penge andere stycker, som tienligere vere kunde, sckulde
i steden kiøbifi. — Den 6 beffallet g: maj: Gewike til Croneborg att giffue
agt, at ingen baadfi folck fra Helsignior eller der omkring bleff tillat att be-
gifiiie sig paa de herfra til Franckrig segellende sckibe, som ere fremmede, og
i ser paa den franske fregat, som her i vinter liget haffuer og sig nu til
Dunkerken agter att reise, og om hånd naagen maatte finde, da at lade dem
i festningen arrestere og ofi sligt at berette.
— Paa deputertemis memorial resolverte wie, at det krud, som i Fride
rigsfiort er forderffuet, sckal om giørifi, og at med g: r: Plesse om pengene
sckal communiceris, i lige maade det krud^ som er forde[r]ffuet i Glyckstad.
Den 6 gaff j^ greff Friderich Allefeldt vnderhanden, in til vorifi nermer
willie ey widere ennu att lade sig det forlyde, ge: major schargen og til sagde
hannem miindtlig, att naar han kom en gang hiem igen, att han og sckulde
beholde det r^[iment, hånd haffuer', NB. om hånd icke da opnaar hoyere
amploy.
Den 10. Saa som admiral Spahn in gaff it memorial, at handfi instrux
som holmenfi admiral matte i naaget foranderifi, huilket vie ey consenterte,
saa som en, som kom effter hannem, der ved sckulde bliffue, saa haffuer vie
dog, hannem att for nøye, giffuen hannem frie for cantoris forsuar' og dagelig
opvartning paa hollemen, dog at beholde flitig opsyn og waretegt som før.
— Til Rensborg arbeid er vdi aar commenderet 20 compenier, 4 aff
dron: r:, 5 aff p: F:, 5 aff p: C:*, 3 aff de judsck, 3 aff de fynscke, og er
ob: anbefiallet at holde sig ferdig til att were der medio Aprilli.
Den 17 resolverte wie, att den sckade, som dett høye wand ved Hit-
lerschanse haffuer giort, forderligst sckal repareris, huortill extra er bleffuen
anordnet 2CX) rdl: foruden 10,000 fassiner og 6000 pele.
— Paa admirals Spahns memorial resolveret, at altid 4 og i det minste
3 aff de deputerede de ordere, til hannem maatte affgaa, sckulde vndersckreiffue,
og om naget anbeffallifi motte, som vorifi tieneste sckadelig were kunde, da
de deputerede sligt at forrestille, saa det kunde enderifi, og huis ey effter
sadand forrestilling matte remederis, da ofi sielwer det til kinde att giffue til
widere vorifi resolution.
Den 24 resolvert vie effter stattholder Guldenlew forstilling, at aff
* Fred. Chr. Adeler. Han ønskede disse Kanoner og Kagler til Udrustningen af et Skib,
ban havde i Norge.
' Fr. Ahlefeldt var Chef for Prins Georgs Regiment. I Maj 1694 stødte han til det i Brabant.
* Han fritoges for Ansvaret for Ekvipagekontorets Bøgers Indrettelse.
* 3: Dronningens, Prins Frederiks og Prins Christians Regimenter.
Danske Miigarin. 5. R. IV. 33
258 Christian V's Dagbog for 1694.
Marts. Trunhiems magasin 7 a 800 tønder rug og 200 tønder auvere vdlaanifi maatte
til almuen og de nødtørftige i Trunhiems stifft, huilket inden winter lige saa
gott og dygtig igen inleweriC sckulde. — I lige maade bleff Guldenlew be-
orderet at lade de trafficerende vdi Norge ansige, at de nu vbehinderet derifi
fart igen kunde fortsette, og at magistraten i stederne kunde til kiende giffuifi,
at bods folket nu for dett første ey til nagen eqvipague behoflfuedifi.
— De 20 compr, som wed Rensborg sckal arbeyee(!), er beorderet att
inrette deriC mårs, saa de medio Aprily ved Rensborg kunde campere.
— Oberst og landdrost Tomas Biilaw bestillet til lige at were brigadier
til hest. NB.
Den 27 bleff captein Biørensen beorderet, att saa snart s[o]m suenscke
convoyer hos hannem var ankommen, sckulde forsette sin reisse, og huiC be-
melte convoyer icke maatte vere ankommen eller ariveret, da icke lengere den
at affbie endsom til udgangen aff nestkommende April måned og da vden op-
hold at hiem reise med voriC og de suenskifi vndersatters sckibe at beffordere.
— Bleff beorderet en aff jagterne paa ElfRien ved Gluckstad, som aarlig
pleyger att scke, paa strommen sckal vdl^giC.
— Bleff bogholderen Frantz Hendrig Sckade paa Guldenlew recom-
mendation bestilt til att were general auditor vdi affgangene Hartmans sted
vdi Norge.
Den 31 resolverte vie, att den ny kirke vdi Rensborg sckulde settifi
vdi oster og wester effter g: m: Fuxsifi insente projet og ordirere(!) alle kirker
saalediQ settiC.
Adsckilligt.
Den 1 5 beff vorifi son prins Friderig syg, og lod, som det war naget
vdsaget aff hede bøller.
Den 17 kom pockeme vd, dog beffant sig wel oppe som og til den
19, Gud were loff, enu wel oppe med it frisk hierte.
Den 31 var prins Fridrigh, Gud vere loff, igen restitueret.
Apprily 94.
Keyserl: hoff. Reigfitag til Regensburg. R: stete. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den 3 gick vorifi resckreibt aff til staden Liibeck anlangende vorifi
vndersaatter derifi capitalier dette aar sckulde betalle. Derhofi erinderede vie
magistraten alvaarligen at b[e]talle i lige maade renterne, saa fremt vie sckal
haffue aarsag at lade det forbliffue ved seeneste forlig og reces.
— Bleff rad Piper til R^ensburg beorderet at forsickere cur fyrstemifi
aff Trier og Pfaltz gesanter, at saa fremt derifi principaler naaget viderligt
sckulde anmodifi for derifi mod den 9^® electorat hidintil giorte og fremdelifi
continuerende opposition, de sig paa vorifi assistance sickerlig kan og maa forlade.
Christian V's Dagbog for 1694.
259
Den 7 bleff til Piper beretted, at cur Brandenburg paa ny offuer handC April,
conduite hafTde klaget, til handfi videre erklering. — Den 10 (ick Piper order
at giffue den suenscke minister til kiende, huor angenehm os haffuer weret at
fornemme den favorable ordere, som band saa wel som andere om vorifi
differentier med Holland haffde faaet. — Den 14 gick ordre til Piper at were
førsten aff Øttingen^ befforderlig i handfi b^ering at admitteris i det fyrstlige
collegium. Vie suarte sielff samme fyrste om samme saag.
Den 21 gick ordre til raad Urbig, att nar hannem den protestation fra
Glyckstad tilsckickendifi vorder, den til keyseren att ofTergifTule] (angande den
autoritet, keyseren sig vdi den preste strigighed(!) vdi Hamborg wil tilegne i
mod vorifi jura). Vie fant dett for gott att giøre det tillige med Gottorff for
att forrekome al ombraje og jalussie hofi andere der med att betage.
Saxsen. Brandenb: Bayeren. Pfaltz. Meintz. Trir. Cøllen.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den 3 bleff ofi reffereret, at curfyrsten aff Brandenborg sckal were
meget ombrageret offuer den her verende polniske envoyes* negotiation. Vie
lod Fallesau derpaa suare, at denne ombrage ey var funderet, thi heller n^o-
tiationen ey andet concemerte end kongenfi aff Polens inciusion i vorifi tractat
med Suerrig om commercierne, huilket curfyrsten ey kunde prejudicere.
I>en 13 bekom jeg breffue fra min S3røter curfiirstinden aff Saxsen, att
det war der nu alt wel der og vden fahre, og att greffind: Rockelitz war
hasteligen død aff børne kopper'.
Den 17 sckreff vie et compliment breff til curfyrsten afT Trir, saa og
it andett til margref Luis aff Baden, som rad Piper dennem sckal insinuere
paa handfi reisse til varme badett ved Emsen.
Den 28 expederede vie Haxthausen* til at reise til Berlin ved det
brandenb: hoff, og gaar hanfi instrux fomemlig derhen at giffue agt paa huad
passerer, saa og ved det saxsiske hoff, for at profHtere deraff til en nermer
forlig med den ene eller den anden efiter tidenfi ley lighed.
Wolffenbuttel. Munster. Hessen. Mekelenburg. Saxsen
Lauenburg. Darmst: Gota. Wirtenb: Plon. V: Wirtb:
Den 2 fick vie breffue fra Wolfenb:, som alt forhaabning betager at
bindere excecutionen aff den med Holland oprettede tractat, menfi at derimod
b^e hertuger vare inclineret at giore en nermere forbund med ofi og Munster,
og at h: Ant: Vid: gierne saa, at til den ende een conferentz eller congres i
Hamborg anstiltifi.
^ Fj^Tstendømmet Oettingen i det nuværende Bajern.
faKcht Ernst II.
* Blorea«.
■ Jvfr. ovfr. S. 250.
* Anton Wolf v. Haxthausen, Gesandt i Dresden.
Den da regerende Fyrste var Al-
33"
26o Christian V's Dagbog for 1694.
April. Den 6 fick vie breffue fra Wolffenbiittel, at tractated med Holland paa
ny sig accrocherede, og at hertog Ant: Vid: endnu formente at aflfbryde den,
saafremt en god resolution snaart sckulde komme fra Franckrig. — Bleff til
Meinke rescriberet paa hanC forste breff, at vie oC denne congres vel lod
beifalde, saa fremt bispen aff Miinster der til i lige maade kunde disponeris.
— Gick iligemade ordre til Eherensckildt at recomendere bispen aff Miinsters
general Schwartz samme congres. — Den 10 bleff Eherenschilt anbeifalet til
den munsterge ge: lu: Schwartz vitløfftigen at sckriffue og hannem fraa rade,
at bispen ey burde att sende sine truper til Reinen, saa som Hanover aliene
beholt dene somer 11 regementer hiemme hofi dennem.
Den 10 fick raad Meinken ordre at confirmere h: Anton Uldrick i
handfi tagene resolution, tractaten med Holland for sin person ey att ratificere,
saa fremt handfi derhofi giorte monita ey sckulde tilstaaifi.
Den 21 gick ordre til rad Meinke, at saa som wie haffde efRerrettning
fra Holland, at naar først Wolifenbytel haffde ladet marsere sine til statteme
paa ny offuerlatte truper, Engel: og Holland da strax sckal giøre difficultet,
seperat articulen aff seneste tractatet at ratificere, sckulde hånd h: Anton
Uldrich derom giifue effterrettning og hannem anrade, ey at lade samme
truper marcere, foren ratificationen er sckedt. E)erhofi bleff hannem c^ noti-
ficeret, at bispen aff Miinster ey syntifi at wilde sckicke naagen til Hamboi^,
og derffor best var, den ny acte ved sckreifHig communication at affgiore,
om der ved h: Rudolf August des mere at vinculere.
Den 24 bleff projettet aff en ny acte eller forbintlighed imellem ofi,
Miinster og Wolfenbuttel hen sendt til bispen og h: aff Wolffenbuttd, med
begering ofi derifi mening derofRier at lade tilkiende giffue til sagenfi videre
adjusterin og sluttning.
Franckrig.
Den 10 gick ordre til Meiercron at pressere paa ny betallingen aff de
endnu resterende ratzeburgscke penge eller subsidier, saa og at ui^ere een
ordre til ambassadeuren til att trede med vorifi ministrifi i en eventual concert
imod Engel: anlangende vorifi vndersatterfi der opbragte scldbe, saa og om at
reassurere tractaterne med cur Saxsen, saafremt sig naagen occasion der til
sckulde presentere, til huilken ende vie Haxthusen igen afsente til Berlin for
at vere des nermere alting i agt att tage. — Vie lode og Franckrig derhofi
communicere, huorledifi vie bispen aff Munster haffuer dissuaderet, nogle aff
sine truper til Reinen at lade marchere, i hensende Hanover 11 regimenter
denne sommer i landet beholder.
Den 17 lod vie Franckrig wide, huad de keyserlige minis: paa ny
imod Urbich haffuer temogneret om freden, nemlig att alting paa Strasburgfi
restitution ankommer, dog stilte vie derhofi til Franckrigs egen behag, om og
huad derudi videre kunde vere at forrette. — Same dag lod ofi ambassadeuren
vide, att hanfi konge ey lengere intil den 20 May vil were forbunden til de
aff hannem proponerte fredfi conditioner. — Vie remitterede og same dag paa
Christian V't Dagbog for 1694.
261
ambas: ansøgning en vifi straff, som en hanfi domestiqve burde hafTue betallet, April,
fordi den samme hafTde ladett døbe hanfi baren i ambassadeurens capel, dog
det uden conseqventz, som ambassadeuren er vedgaan og sig vel fomøygett.
— BlefT Meiercron anbefTallet at giøre ennu videre instantz paa dett reglement,
som er i Franckrig giort anlangende de neutrallers faart, huo icke gandscke
ophefiuifi, dog i regard vorifi og de suensckifi vndersatterQ elucideris og i ser-
delished det 3 articul opheifuifi maatte, huorved passerne, som ere gifTuen paa
it sckib, som ey sig i dato afT passet hafTuer befTundett vdi een aff defi haffne,
som passen hafTuer vdgiffuen, ey vilde for giildig agtifi, som dog ofTuer slig
casus sig kan tildrage, og i ser med sckibene, som paa fremmede steder
kiøbifi. — Dete blefT Luxdorf i Suerig not: den 20, for att de deris secreter
i Frankrig paa samme maade kunde instruere, som vie Meiercron giort.
Den 24 bleff til Meyercron sckreffuen og derhofi til Franckrig com-
municeret, huad om freden fra det keiserlige hoff videre var inkommen, alle
der hen gaande, att Strasburg maa bliffue restitueret, om ellerfi fred sckal
giørifi. — Hånd fick og beffalling videre at insistere om restitution aif vorifi
holstenscke acter, som fra Speyer til Strasburg ere ført, og saa fremt origi-
nalleme sckulle difficulteris, sig daa noed de ofTererte vidimerte copier at con-
tentere.
Suerig.
Den 9 bleflf LuxdorfT til sckicket, huad vdi den hoUenscke sag vorifi
seeneste resolution har weret, med ordere at communicere det til kongen aff
Suerrig og giflfue derhofi til kiende, at saasom vie der ved alle facilitet, som
Holland har kundet begere, haffde ladet see, vie ofi og sickerlig paa Suerigfi
assistance forlode, om sagen endnu sckulde komme til vitløiilighed.
Den 16 bleff atter til Luxdorf sckreffuen for at tacke kongen aff Suerrig,
at hafiiie paa ny ladet affgaa saa favorable ordre om vorifi different med
Holland til sine vdenlandiscke ministrer.
— Herhofi sckickede vie til Lycksdorf det begeert contrafey aff vorifi
syste[r] Uldrik Eleonor, den gang hund var vng, for enke dronningen vdi Suerrig.
Den 30 communicerde vie til Suerrig, huad fra Franckrig senest var
inkomofien anlangende caperierne, nemlig at Franckrig var sindet at lade de
neutrallers commerce u-turberet, saa fremt allierterne vilde giore dett samme.
Vie lod derhofi i Suerrig forsporge, om det ei behøffuedifi at giore derom
alvorlig instantz hofi allierterne.
Engeland. Holland.
E)en 6 kom suar fra Holland paa vorifi seneste resolution anlangend
relaxsationen aff de paa b^e sider anholte sckibe. — Den 7 haffde vorifi
ministri conferentz med resident Goes c^ bleff om alting, huad preliminer for-
liget angaar, d'acord, (^ tackede ofi residenten samme afiten, at vie haffde
villet tilstaa det, som staterne endnu haffde bueret, huilket derudi hoffvet-
262 Chiistian V's Dagbog for 1694.
April, sagligen bestaar, at vie tiden aff 3 maaneder, i huilket hoffuedforlig sckal til
ende bringifi, tilfoyefi(I), om det ellers var giørlig. Dagen til relaxsationen
bleff aff ofi determineret paa ny paa den 20 April. Vie lode hofi declara-
tionen, som herudoffuer til residenten aff vorifi ministri bleff extraderet, denne
clausul anecteret, at vie forhaabte, staterne saadan ordere til derifi minister
om hoffued forliget sckuUe giffue, at 06 ey bleff aarsag giffuen til andere
resolutioner at trede og de med Suerrig tagene mesures endnu hereffter til
effect at bringe. — Dette samme bleff til Lente i Holland sent copien saa og
til Schel i Engeland og de fremmede her verende ministri communiceret. —
Den 14 gick ordre til Lente i Holland at lade sig were angelegen re: Gosis
avocation at beffordere, saa som ingen bedering hos hannem er at forwente.
Den 14 bleff rad PauUi anbeffstllet at iagt tage alting i Engeland og
eorrespondentzen at vnderholde, intil vie en anden envoge, vdi Mogens Schels
sted, did affsckickendifi worder. Vie bewilgede derhofi, at Paulli saa lenge
isteden for 2000 rdl: sckal haffue aarligen 2500 rdl:
Den 17 beorderdis Lente i Holland, at saa som statten ^ sckal vere
genren nu att vedgaa den gamle regel: fri sckib fri godlB, deroffuer sig med
dennem at fornemme og til kiende att giffu[e], att vie gierne vilde emploiere
voriC officia hofi kongen aff Fran:, hannem i lige made der til at disponere.
Den 21 gick ordre til Lente i Holland att sckriffue til curfyrsten aff
Bayeren eller een aff handfi miiji: og derudi begere, att den ordre, c: f:
baffuer ladet vdgaa, alle sckibe med koren vare at opbringe, maatte igen
intreckifi, saa som den er imod neutralitetetz retten, saa fremt vie og Suerrig
ey sckulde vere foraarsaget derimod andere messiires att tage. — Den 23 fick
vie breffue fra Holland, at vorifi seeneste resolution der var imod tagen, og
derpaa relaxationen aff vorifi undersaterfi sckibe samme dag var ordoneret. —
Vie lod derpaa i lige maade vorifi admirallitet anbeffale straxsen at lofi giffue
de her anholte hoUandscke sckibe.
Den 24 bleff dete til Lente i Holland notificeret.
Den 28 bleff Lente beffallet at divertere i tide staterne fra den mening,
som de synifi at haffue, at vilde ved hoffued forlig examinere paa ny huert
sckib, huilket vie ey kunde tilstaa, eiRer som denne vd ranskning allerede her
var scked og med Suerrig paa den offuergiffuene og aff kongen approberte
og moderate rining sagen vden viedere chiquane affgiort, huilken metode vie
vare sindet at folge.
Den 30 haffde vie regningerne for, som offuer vorifi undersatterfi sckade,
som de aff Hollenderne har lidett, er bleffuen ved en ser commission formerett.
Vie fant derpaa for gott, pa det at sagen paa engang og uden chicane kan
affgiørifi, at om de sckibe, som ey endnu ere effier seet, i lige maade naget
vist sckal deffineris og der paa regningen til residenten Goes her leffuerifi.
^ 9: Staterne,
Christian V's Dagbog for 1694. 2^3
Cammer og finance. April.
Den 4 giorde ofi geheime raad Pies udforlig raport aff vorifi financer,
siden det hannem haffuer weret anbetrod intil dete aar og til nerwerende dato,
saa man noksom derudafT kan fomeme hanfi flid og nickerhed vdi vorifi tieneste
^a og den gode ordere, han derudi stillet. EllerC som hanfi vpasligbed han-
nem suart incommoderer (^ hånd derffor begeret paa en tidlang at reise til
Emser bad, saa haffuer vie hannem det permiteret, dog att alting i same gang,
som hid intil er scked, intil handfi hiemkomst sckal forbliffue.
Cantzelie. Justis. Politie.
Den 18 begynte hoyeste rett, og sad jeg sielff om morgenen vdi retten
til begyndelsen aff dett nu werende aar.
Den 21 gick ordre til regeringen vdi Glyckstad at concertere med
Gottorff een protestation, som saa vel paa det keyserlige hoff som i Hamborg
kunde inlegifi, imod dett keyseren sig formaster at meslere sig i den ham-
borgscke presterC tuistigheder som en saag, huilken religionen og politien
concemerer, huorudi keyseren, saalenge revisionnen om Hamborgfi pretenderte
excemtion ey er til ende bragt, intet haffuer att beffalle, menfi ofi som hertog
aff Holstein tilkommer effler den stenborgske forlig*. — Den 24 fick g: r:
Erenschilt ordere at forsøge hofi borgemester Schaffhausen i Hamborg, om de
kcyserl: mandater i presternifi sag ey ere at redressere, foruden at giore deri
mod nogen protestation, saa som stadenfi eget interesse og derifi privilegiers
maintenu der aff dependerer, sig ey i sagerne religionnen og politiett angande
keyserenfi beffalling at vnderkaste. — Herom bleff til regeringen i Glyckstat
sckreffuen, at de med protestationen int[il] widere ordre sckulde indeholde.
Militer, til landfi og vandfi.
Den 3 gick en ordere til brigadier Pott vdi Oldenborg, att naar stat-
holder Giildenlew det forgott beffant, sckulde de paa Kniphufien ligende sol-
dater der fra tagifi, og at ey naget enten nu eller hereffter aff det alden-
burgscke hufi sckulde forderifi eller pretenderis.
— Major Stenvinkel ved fortificationens betienteme som oberst leutenant
til fodfi bestiUet.
Den 7 captein Molke eit salvm conductum bewilget for at vdføre sin
aaag angande en corporal aff liff regim: til hest, hånd ihielsckutt haffuer*.
Den 17 resolverte vie, att sckibet Packan strax eqviperis for att giøre
convojen med fregatten Giildenletiw, som capten Barfod comenderer, saa att
købmendeme den derpaa gaande extra omkostning aparte foruden de ordinere
convoye penge sckulde betalie, og som til 1200 ridl: kunde anløbe.
* Af 1621.
' Begivenheden var foregaaet 12. Marts 1694 paa aaben Landevej omtr. Vt Mil fra Ha-
deislev. Gjemingsmanden maa (efter godhedsfiild Meddelelse af Oberstiieutenant Hirsch) være Chri-
stoffer Henrik Moltke, Kaptajn ved jydske Infanteriregiment.
264 Christian V's Dagbog for 1694.
■
April. — Resolverte vie paa st: Guldenlewes memorial, at de her ankommende
spanscke søefolk, som paa strandene^ spanscke sckibe i Noi^e hafTde veret,
motte aff de biergede midler betallifi derifi fortering i staden her, som anløber
til 423 V« ridl:, og giffue en huer 30 rdl: til reisse penge og for capteinen 40 rdl:
Den 17 resolverte vie paa deputertemis vdi comissariatetz memorial, at
garden til fodfi de 330 rdl:, som for vacante ober officerers platz ellers sckulde
affdragifi, motte brugifi til munderingens ersettelse, som forleden aar for Ratze-
burg var bortkommen. — Bleff cap: Barfod notis giffuen, at Packan med
hannem convogen ad Franckrig sckulle giøre, og at hånd, saa snart den var
ankommen og den suenske convojer sig indfunden haffde, sckulde fortsette sin
reisse efiter den herom giffuenne instruxtion.
Den 23 gick ordre til admirallitetet at relaxcere de* her anholte hol-
landiske cofferdi sckibe.
Den 24 gick ordere efiler admiral Spanhns forslag, att sckibet Suerd-
fisken maa apteris til it orlog-sckib, som vdi linigen aff en flaade med kan
slaa. — Resolveret paa g: 1: Plessis memorial, at de 420 rdl:, som munde-
ringen efiler handfi opsatz sckal koste til at ersette munddering aff decerterte
aff garden til hest ved Ratzebu:, maa tagifi aff de ordinere munderins penge.
Den 24. Som kobmendene haffuer anholdet hos oG, at sckibet Pacan
motte ennu med fregatten Guldenlew giore convojen til Franckrig, saa haffuer
vie det for gott beffundet, og giffuer kobmendene der for 2 rdl: for huer lest
til convoy penge, huor om deputerteme ere beordrede, i lige made cap: Barfod
paa Guldenleu.
Den 28 fant vie for gott, g: m: Suanvedel efiler g: 1: Plessis ansøgning
hanfi resterende gaje aff ruter cassen maa betalHG, og at hånd fremdeliG og
herefiler maa nyde handfi jordegodfi sckatter i stedet for hanfi gage, som sig
dog mindere sckal bedrage, en hanfi gage vdi reglementet hannem tillagt er'.
— Saa og gammel tilfforn casseret leutnant til hest Prott efiler g: 1:
Plessis ansogning maa nyde en rytter portion til handfi vnderhold.
Adschilligt.
Den I bleff prins Christian siig aff bøme pocker paa same maade, som
p: Fridrich dem nyelig hafft haffuede.
Den II reiste jeg til Friderigsborg for att munstere mit stutteri og
giøre indelingen aff det stuteri fra Nikøbing i blandt vorifi til Friderigsboi^.
Den 13 kom j^ hiem igen til Kiøbenhaffuen.
Den 15 vare vie vdi universitet og academi rojal*, saa og acade-
^01 strandede.
* Ordet er skrevet to Gange.
' I Reglementet for 1694 er han opført med 1500 Rdl. i Gage.
* Ridderakademiet.
Christian V's Dagbog for 1694. 265
misteme giøre derifi excercitier og horte Romer ^ harangere paa latin i uni- April,
versitet og Ringelmans søn^ paa academiet
Den 18 om efftermedagen reiste jeg med dronningen og p: Friderich
til Jordfiloff*. Anden dagen var jeg vde paa Stevens klindt, huor vandett vdi
det forår hafTuer bortaget mange aff de vide hugne stene, som war ferdig att
foriC til Kiobenhaffuen. Besaa vie og dronningens stuteri og besaa sckauene.
— Den 20 kom vie til Kiobenhaffuen igen, og effter befTalling hafTde jeg
ladet aabene breffiiene aff voriC minist[r]i, og der aff giorte de en extract,
huilken j^ mig lod refferere og forrelese.
Den 26 war p: Christian restitueret aff hanfi børne koper.
Den 27 holte wie it diwertisemen paa Rosenborg til dronningens fød-
selsdag og giord b^^iindelsen at holde en jur de collie aff elefant ordenen.
BKay 94.
Keyserl: hoff. Reig[s]tag til Regensburg. Reigfistete. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den 5 gick en vitløfftig ordere til raad Urbich i Win anlangende den
bruit, som der giordifi om voriC mesures, vie sckulde haffue med Franckrig
vildet ingaa, for at justificere voriC conduite herudi og remonstrere den
keyserlig hoff, at huad derudi var sckedt, dertil haffde den haarde procedurer
og truseler aff Hollendeme giffued aarsag, og at ingen var forment at søge
sig imod sine misundere og finde at besck3^e og deffendere.
Saxsen. Brandenb: Bayeren. Pfaltz. Mintz. Trir. CoUen.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den I sckreff vie til curfyrsten aff Bayeren om den forordning, som
hånd har ladet vdgaa, at bemegtige sig aff alle sckibe, som med korenware
sig agter til Franckrig att gaa. Vii reqvirerte i begyndelsen hel venligen, at
denne ordere maatte igen intreckifi og sckaden, som voriC undersaatter der
udoffuer er bleffuen til føyet, erstattifi, menfi i slutningen gaffue vie derhofi
til kiende, at vie deslige medfart ey kunde lengere tilsee, og forte derhofi
oaget an om vorifi truper i Flanderen for att vise hannem, huor vrimelig det
var at nyde vorifi assistance og giøre ofi derimod alt tort. — Vie adresserte
samme breff til Lente i Holland til at offuersckicke den til Briissel^.
Den 5 fick j^ breffue fra min syster curfyrstinden aff Saxsen, at
hendifi søn curfyrsten den 27 April ved døden var affgaat. — Den 6 lagde
^ Ole Rømer.
* Livlasgen Ringelmanns soaftrige Søn Kaspar (Personalhist. Tidsskr. 2. R. I. 60).
' Gjorslev. Ejedes den Gang af Dronning Charlotte Amalie.
^ Kurfyrst Maximilian II Emanuel af Bajem var tillige Statholder i de spanske Nederlande,
og det var som saadan, at han havde udstedt den Forordning, hvorover der klagedes fra dansk Side.
Danske Magasin. 5. R. IV. 34
266 Christian V's Dagbog for 1694.
Maj. vie alle her cammer sorgen an effter min syster curfyrst: notification. — Fick
vie og forrige dagen suar fra Gottorf anlangend protestationen imod de
keyserlige mandater i den hamborgscke prest sag, at hertugen sig i alt med
vorifi sentiment vilde coniirmere, dog formente best at vere forst at sckriwe
communi nomine til magistraten effter protestationens inholdt for at see, huad
effect derpaa vil folge. — Vie approberte dette og sckreff derpaa til r^e-
ringen i Gluckstad at concertere med Gottorf samme breff, dog forend at det
fortsckickedifi, 06 det samme til vorifi approbation att in sende.
Den 8 suarte jeg min syster curfyrstinden aff Saxsen paa hendifi noti-
fication om hendifi sonfi curf: dod. Vie recommenderte hende derhofi att
søge at bringe den anden ^ paa bedere tanker, i serdellifihed sig ey for vit
med Hanover att inlade.
Den 1 1 fick vie breffue fra Dresen, at h: Fridrich Aug: alleredp haffde
antredet regeringen, saa som enken aff handfi døde broder ey sckal rede til
barsel. — Den 12. Saa som cantzelleren aff Gottorf* er i gen kommen for
at reassumere de forrige tractater, i serdelifihed anlangende vnderholding aft
it aff vorifi regiment dragoner paa nagele aarfi tid, saa lod vie beffalle, att
vorifi ministri sckulde holde conferentz med hannem for at fornemme handfi
proposition, til vorifi widere ordre.
Den 14 confererede naagele aff vorifi ministri med den gottorffscke
cantzeler, huifi proposition derudi bestod, att hånd var beorderet at reassumere
tractatet om dett regement dragoner, som hertugen wil offuer tage at vnder-
holde paa tre aar, eller i steden aff et præcipium aff contributioneme infri
vorifi obligation til vorifi syster p: Frid: Amalia paa ^ rdl; — Vie resd-
verte derpaa at bliffue ved tractattet om regimentet, i henseende att qvarterene
i Holsten for vorifi truper ere for knappe, saa og at denne vnderholdning vil
komme hertugen at staa hen til ^ rdl: vdi tre aar. Vie lod ofi ogsaa forre-
lesse seneste projettet, som herom war forffattet og aff ofi da approberet, dog
at i eden, som regimentet sckal giore til hertugen, den ofi forhend giorde eed
og pligt bliffuer fulkommen ved sin krafft og for ofi ogsaa reserveret. — Den
18 fick vie og notifications sckreiffelse fra cur Pfaltz offuer handfi broderfi hog
teusch mesterfi dødelige affgang', og suarte vie strax derpaa med behorige
condoUiance. — Bekom wie og breffue fra Dresden, at voris syster curfyrstinden
aff Pfaltz aff een brøst sygdom endnu sig ved sengen holder og ey sckal vere
vden faare.
Den 18. Vie fant derpaa for gott at lade Haxthusen beordere, huor-
ledifi hånd sig haffde at forholde, saa fremt hund imod forhaabning med
døden sckulde affgaa.
— Vie lod efftersee, om vorifi syster c: f: aff Saxsen ey er berettiget
^ o: hendes anden Søn, Frederik August, som nu succederede Broderen.
* Baron Chr. Ernst v. Reichenbach.
' Kurfyrst Johan Vilhelms Broder Ludvig Anton døde 4. Maj i Lttttich, hvor han kort
forinden var bleven Biskop.
Christian V's Dagbog for 1694. 267
at pretendere paa hendifi sonfi afTgangene cur fy: allodial arff. — Menfi effler Maj.
pacta fiatmilie i same hufi, saa og saa lenge den anden son lefTuer, fiEint vie ey,
at hund kunde naaget der paa pretendere, menfi sckulde hånd ogsaa ved
doden vden liffifi arffuing affgaa, er vorifi syster vden tuiffuel universal hæres,
dog wU vel en stor qvestion moveris om geldenfi betalling, bege eller de
forige curfyrster hafluer ^ort, huem det sckal betalle. — Vie &nt for got, att
herpaa i fremtalen sckal vigileris.^
Den 23 haffde den cur saxsiscke cammerherre von Posen*, som ofi
doden aff den forrige curfy: notificerede, audientz hofi ofi og vorifi hufi uden
ceremonie til J^ersborg.
Den 24 bleff hånd igen expederet med et recreditif <^ present, og
drog hånd herfra til Suerrig. — Vie suarede og vorifi syster paa det breff,
som Pose ofi med bragte fra hende. Vie melte i vorifi om hendifi arffue
godfi aff s: c: f:, som er allodial godfi. — Eten 25 kom breffue fra Saxsen,
at Schøning' kommer løfi igen, og denne cu: fy: har ingaad conditioneme
med keyseren derom, i ser Bømenfi admission i cu: fy: coUegium er aff stor
conseqvens.
Den 26 fick Haxthusen ordre att begiflue sig ufortøffued til Dresden
for at afflege condolentz (^ congratulationfi compliment hofi den nu verende
cur fyrst, at se^e at renuvere den med den affdøde oprettede deffensiv alliance,
saa og at hindre saa meget mugeligt renovationen aff den fortroUighed, som
var imellem den forrige cu: fy: og Hanover og der til sig Schonningfi assi-
stance at betiene.
Wolfenbut: Munster. Hessen. Mekelenburg. Saxsen Lauenburg.
Darmstat. Gota. Wirtenb: Pløn. V: Wirt:
Den I suarte vie bertugen aff Pløn paa hanfi sckriffelse, huor udi hånd
ofi gratulerer offuer preliminer forlig med Holland. Vie recomenderte hannem
derhofi generalliter beffordringen aff hoffued forliget, og anlangende en nermére
forbund med allierteme at vie det lode forbliffue ved vorifi seeneste erklering,
huorpaa vie alliertemis videre avance ville vere forwentendifi.
Den II fick vie et contre projet aff en ny acte aff forbund i mellem
06, Mynster og Wolffenbut: fra bispen, og saasom det er i substantz med
vorifi conform, approberte vie dett samme i alle maader. — Den 12 bleff dett
til bispen notificeret saa og til hertugen aff Wolffenbu: ved Meinken og ham
derhofi vorifi ratification tilsent til at vdvexselle samme imod den wolffen: for
at vinde tiden, om dennem ellerfi bemelte project sckulde behage. — Herhofi
bleff Meinke anbeffallet at recommendere bege hertugerne secretessen aff disse
^ Den følgende Notits: <Den 19 rdste hertuginden aff Beck» er overstreget
* Karl Gottfried Bose.
* Hans Adam v. Sch5ning, kursachsisk Feltmarskal, var 1692 bleven tagen til Fange i
Teplitz af Kejseren, der var fortrydelig over hans Ledelse af den sachsiske Politik (Allg. Deutfthe
Bngmpbie XXXII. 309 f.).
34'
268 Christian V's Dagbog for 1694.
Maj. afferer og at hindre saa meget giørlig, at h: aff Pløn inted derom maa bliifue
communiceret i hensende afT hanfi tieneste hofi allierteme.
Den 25 fick vie fra Wolffenb: og Holland tillige copieme aff den wolfb:
seeneste tractat, og ere de secrete articuler ganscke bleffuen rejetteret, saa at
tractatet ey meget duger. — Den 26 bleff og til Eherensckildt i Hamborg
sckreffuen at tacke bispen aff Miinster, at band ofi haffde vildet notificere
marchen aff handfi contingent, huilket vie forhabte saaledif^ sckulle employeris,
at hånd dett altid, om for nøden var, kunde revocere. — Herhofi bleff aflf
bispen begeret at lade ofi vide handfi tanker og sentiment ofRier den
wolffenb: acte, som naget er foranderet i henseende til vorifi og bispens pro-
jetter, dog i substantz og hoffued sagen mesten del det samme. Vil bispen
den ratiflicere, vil vie dette samme giøre og bier ickun effter handfi suaar.
Franckreig.
Den 8 bleff til Meierkron rescriberet att giffue effterrettning til Franckrig,
at vie ey manqverede at vere allerede betenckt paa til att angajere den itzige
curfyrst aff Saxsen sig med ofi og Franckrig at sette, item att saasom i
fredenfi negotiation ey videre var at progredere, saa lenge icke et contre eller
ny projet bleff formeret, vare vie med Franckrigfi gottfindende vel intentioneret
at lade her med ambassadeuren et opsette, og naar Franckrig det haffde ap-
proberet, da at lade dett communicere til de keyserl: ministrer for at forsoge,
om paa saadan een vey og methode freden imellem keyseren, Spannien og
Franckrig kunde til vejge bringifi.
Den 1 1 bleff ofi herom et projet, som ob: sechre: Jessen haffde opsat,
forrelest, huorudi Strasburg i mellem de platzer, som til riget sckal restitueris,
er bleffnen opffort, dog at alle ny fortification: om staden sckulde raseris og
staden i krigstiderne sig neutral holde. — Der er og en secret articul derhofi,
som indeholden var aff penge eller subsidierne fra Frankrig og aff folck fra
ofi til keyserenfi faveur, saa at kunde fortsette krigen i mod Tyrken, om key-
seren wil giøre freden med Franckrig.
Den II. Vie approberte for saa vit førsckrewene projet aff ob: se: Jessen,
huor ved ofi garantien offuer freden med Suerrig saa og arbitragen offuer de
udsatte poster anlangende reunionerne og naagle andere bliffuer tillagt. Vie
fant for gott, at deroffuer med ambassadeuren sckulle confereris, og siden
Franckrigs sentiment deroffuer inhente.
Den 14 bleff franscke ambassadeuren tilstillet det projet, som vie haffde
ladet opsette til en fredfi tractat imellem keyseren og Franckrig.
Den 1 5 bleff det samme til Meiercron sent, med ordre at offuergiffue
det til kongen aff Franckrig, dog derhofi hannem i alle maader at henstille,
om hånd agter for sine conveniance at vaere, derpaa reflection at giore eller
ey. — Dersom mand sckulde spørge Meiercron ad, om vie vare sindet at
tage mesures med Franck: offuer samme projet, da at suaare, at vie derffra
ey ware esloigneret og ey tuiffuelede, at saa snart apprehensionen for Stras-
burg fyrsterne i riget var betagen, de fleste, og i serdelished Franken og
Christian V's Dagbog for 1694 26q
Suaben, sig for freden sckulde erklere og i lige maade sig med Frankrig Maj.
deroffuer indlade og sette.
Den 21 fick vie brefTue fra Franckreig, at Crossy sig imod Meiercron
haffde besuerget, at vorifi ministry giorde de allierede forhaabning til recu-
peration aff Strasburg og Luxenburg ved freden. — Den 22 suarte vie derpaa,
at det ey var sckedt, og. staar til Franckrig, huad de sielff derudi ville giøre
og paa vorifi seeneste projet om freden resolvere.
Den 28 sckreff Meiercron fr[a] Franckrig, at der war liden aparantze
til at beffry de paa gallerene verende reformerede, dog haffde Pompone sagt,
at det med tiden kunde scke. — Paa de speyerscke acter, som ofi coppieme
air sckal giffuifi, haffde Croessi begeret en liste, paa det de des bedere kunde
vdsogifi.
Den 29 bleff suaret til Meiercron, at listen ey kunde giffuifi, fordie der
var breffue vnder samme acter, som var offuer 100 aar gamle, huoraff vie
ingen specification haffde. Vie forhaabte derffore, at icke des mindere 06
bleff tillat besagte copier, og kunde i Strasburg nogen comiteris, vorifi til den
ende comitertte med breffuenifi opsøgelse og affcopiering til handen at gaa.
Suerig.
Den 5 communicerte den siienscke envoye* en ordre, som fra hanfi
konge til den suenscke secretere i Frankrig var affgaan, anlangende dett fran-
soske ny reglement om caperiet, som med vorifi til Meyerkron forhen giffuene
ordere er conform.
Den 14 sent vie regningen til Luxdorf, som vie haffuer med staterne
om vorifi vndersatterfi opbragte sckibe. Bleff og suenscke anvojeen her copie
der aff tilstillet.
•
Engeland. Holland.
«
Den I bleff Lente i Holland notificeret til hanfi efflerretning, huad
aarsagen haffuer veret, at regningen aff vorifi vndersatter pretension ey endnu
er blefuen til residenten her extraderet.
Den 5 bleff samme ophol atter widere excuseret, saa som vie icke
ahing fiilkommen kunde ingiffue eller wifi vnderretning om alting haffdifi.
Den 8 lod vie til den hollandscke resident extradere vorifi vndersatterfi
regning offuer lite sckade aff armateurene, effter at vie haffde modereret derifi
forderinger offuer halffdeelen. — Hannem bleff derhofi insinueret, at vie ey i
saa roaader kunde trede i naagen videre dispeute eller debat offuer de i reg-
ningen opforte sckibe, menfi vare forventendifi, at forliget derpaa bleff slutet,
saasom med Suerrig var scked, huifi excempel vie herudi haffde følget. — Bleff
det samme til Lente vdi Holland sckreffuen.
Den 12 bleff efflerrettning herom giffuen til dett keyser hoff.
' Anders Leyonklo.
^jrO Christian V*s Dftgbog for 1694.
Maj. Den 15 bleff atter til Lente i Holland rescriberet, sig offuer vorifi
seneste regning med staten ey i naagen debat eller examen att inlade, menfi
heller handlingen faerhid at forviisse, og sckulde resident: her, om fornoden
giørifi, klarligen for øiene l^s, at alt vider examen var offerflodig og vnodig.
Den 18. Dett forsckreffuene bleff til Lente atter repeteret og derhofi
til sckreffuen, at vie i lige maade her haffde ladet efftersee, huad for fundament
caperne haffde allegeret til at justificere derifi opbringetse aff vorifi vnder-
saatterfi sckibe, og der paa behørigen refflecteret.
Den 28 bekom jeg it breff fra min broder prins Geoi^ i Engl:, huor
vdi hånd beretter, at det synifi, at alliertemis store desseiner vil bliffue til
vandfi dette som det forrige aar og aaringer.
— Beretter PauUy fra Engel:, at knebielker vil de der regne med vnder
oontrebande vårene, og at der for een aff vorifi vndersaatterfi sckib løb hazard
at bliffue confiskeret. — Den 29 re[s]criberte vie der paa, at det ingen fun-
dament haffde, saa som kne bielker ogsaa til andere ting og ey allene til
sckibfi eqvipaje kan brugifi; derfor kunde det ey regnifi for contrebande, vdi
conventionen var ey derudi meldet, og om sckibet sckulde confisqveris, haffde
Paully derimod sig hos conseillet at besuerge, og om det icke frugtede, da
derimod att protestere.
Cantzellye. Justis. Politie*.
Den 26 gick og ordre til regeringen i Glyckstad, ennu naget til bage
att holde med affsendningen aff det gemene sckreiffelse ti[l] magistraten vdi
H[a]mborg vnder vorifi og hertugen aff Gottorfffi signeter, for at see forst, om
magistraten sielff kand holde ude de keyserl: mandater og forhindre videre
commissioner vdi den hamborgscke preste saag.
Militer, til landfi og wandfi.
Den I. Effter deputerternis ved land og soe estatens memorial haffuer
vie resolveret, en liden reduction ved Christiansøis guarnison motte scke, saa
vngeffer 1700 rdl: derwed kunde menajeris, huorom ob: Witberg* som ober
commendant beorderet er.
— Resolverte vie og, at det draxholmiske jorde godfi, som Jøden Texiera
tilhører, som er 3000 tønder hart koren, ma købifi', tonden offuer hoffuedet
enten gott, best forarmed^ eller ganscke øede for sexten rdl:, som aff regi-
mentemis casser sckal betallifi til de terminer, som best med hannem kunde
^ Den foregaaende Rubrik: «Cainmer. Financet staar tom.
• Joh. Did. Wetberg.
' I Begyndelsen af 1694 tilskjødede Samuel Texieira paa Faderen Manuel Texieiras Vegne
den i det foregaaende nævnte Kammerjunker Fr. Chr Adeler Dragsholm Hoyedgaard med 1445 '^^^^
Hartk. Gods (Trap, Danmark, 3. Udg , II. 53a). I Ods Herred havde Texieira desuden 3134 Tdr.
Hartk. Gods, som han ikke vilde skille ad, og det er dette Gods, som Kongen i. Maj resolverede
fX Igøbe.
* f Bedst forarmet », et underligt Udtryk. Der menes: forarmet.
Chrisdan V's Dagbog Ux 1^4.
271
accorcieris, og at alt det offrige goedls, som icke til rytter godfi completering Maj.
behofiiiifi, nemlig det i sellandscke regiment, saa i blant alle tre selandscke
r^menter vdi 3 lige delle sckulle indelifi og derunder intilwidere forbliffiie^.
— Som admirallitetes betenkende angande statholder Guldenlew pretension
paa de spanscke for hanfi til St: Sebastian opbragte sckib os bleff forrelest,
resolverte vie, at det ved admiralitetens kiendelse sckulde forbliffue, og at
Guldenlew sig for samme summa beløbende til 151 15 rdl: 88^§ fi motte betalt
giøre vdi det bergede spanscke effecter ved Stavanger aff det sckib, som
strande, kaldet det liden baren Jesufi og St: Antonio de Padua'.
Den 5 bewilgede vie g: m: Suanvedel 500 rdl: oiTuer hanfi til lagde
gage til forleden nytt aar, huilke for bemelt 500 rdl: aff r3dterca8senie vdi
Judland til kommende n3^t aar sckal betallifi.
— I lige made sckenket ob: 1: Grubifi enke* engan for alle 300 rdl:,
som og aff rytter casseme vdi Judland sckulle betallifi.
— Effter vorifi stattholder Guldenlews forrestilling om vnder3attemist(l)
trang for brød koren vdi Nor^e synden fieldfi haffuer vie forgott beffundet, at
aknuen efterfølgende qvantum aff magasinerne maatte vndsettifi, nemlig aff
Agershusifi mag: 400 t: rug, 1000 t: byg og FriderichstadC mag: 2CX) t: byg
og aff Fnderichfihald 300 t: byg, som inden winter igen sckulde betallifi og
lige saa gott vdi magasinerne igen leveris.
— Suartifi g: maj: Wibe paa handfi breff aff 14 Apr[i]l, at det med
den sedwanlig excercis ved land folket nordeniieldfi vdi aar motte anstaa, og
den gemene soldatt ey opbydifi, menfi vdi qvarterene forbliffue, eff[t]er som de
for mangel aff brød koren ey saa lenge fra derifi hierne kunde were, saa og
att dem, almuen nordenfilfi, aff magasin vdi Trunhiem aff rug og byg maa
for streckifi, som syndenfielfi scker, og paa samme maade.
Den 8 resolverte wie paa rente kamerfi memorial, att sckatteme for
huifi godfi fra ampterne tagifi eller og fra andere proprietarier inkøbifi og til
lytter godfi udlegifi, aff national regimments rytter casser her eiSter sckulde
betallifi, dog derimod att komme casserne til gode, huifi som igen aff rytter-
godset til andere maatt affstaaifi og selgifi.
— Beorderet captein Barfod, at hånd med de vdi Fleckerøen ankom-
mende franscke fregatter convoyen ad Franckrig sckulde fortsette og giøre
paa den maade, som tilføren med cap: Bart er anordenet og med hannem
afiiallt veret. Den ordere bleff med en expres aff Guldenlew opsent.
Den 12 resolveret, att fregatten Reyeren* og jagten Eleffanten sckal
^ Resolutionens Ord ere: c Det øvrige Gods, som tilovers være kan, naar det afkmidet og
solgt er, som vi en og anden for kontante Penges Betaling allemaadigst ville forunde, skal inddeles
onder aUe 3 Regimenter her i Sjælland udi lige Dele og derved indtil videre og nærmere aller-
naadigste Resolution forblive.*
' Det maa være to Navne paa et Skib.
* Anne Klavsdatter Dyre, Enke efter den 1692 i Ungarn døde Oberstiieutenant Gabriel
Grabbe (Hiort-Lorenzen og Thiset, Danmarks Adels Aarbog 1895, S. 163).
* o: Hejren.
272 Christian V^s Dagbog for 1694.
Maj. eqviperis, den forste att gaa til Sundet og der lige, den anden for att føre
h: aff Beck gemallin og hendifi syster abtistin aff Itzehoe kloster^ til bage
igen til KonigCberg.
Den 22 bewilgede vie, at det hollendiske ostindisscke schib, som aflf
storm og vweyer var i Norge ankommen (I). Beorderede vie stattholder Gul-
denlew effter resident Gos begering, att de maa anverbe 40 bodsmend vdi Bergen.
Den 26. Såsom ober[s]te Weier ved døden vdi Vngeren er affgan, saa
haffuer vie ob: 1: baron Rose igen giort til oberste.
Den 29. Vie approberte tuende aff g: I: Schakis ingiffuene instrux-
cioner, som hånd vice comendant Bilde* og major Hirshenack i casteled Frid-
richshaffen vil meddelle, sig effter att rette vdi handfi frawerelse, sa som vie
hannem permission vdi 4 maaneder haffuer forunt att giøre en reisse.
Adschilligt.
Den I reiste jeg om efftermedage til Friderigsborg og giorde anstalt
ved stuteriet der og til Eisserum.
Den 2, 3 bleff vie til Fridrichsborg.
Den 4 communicerte wie der og hoUte vorifi almindelig bede dag
samestedfi.
Den 5 kom jeg hid til Kobenhaffuen igen tilbage.
Den 7 brugte jeg medicin, og om efftermedagen lod wie 06 referere,
huad posten med bragt haffde.
Den 10 badede jeg paa Rosenborg.
Den 14 badede j^ atter igen.
Den 15 resolverte vie, at orderen aff elephanten den 4 Julij forstkom-
mende med behørig ceremoni til effterfolgende fyrstlige personer sckal con-
fereris: l. h: aff Saxsen Gotta', 2. her: aff Wirtenberg til Stucart*, 3. prin:
aff Wirtenberg Mumpelgard*, 4. landgreffen aff Darmstat®, 5. landgreff aff
Hessen', dronnings anden broder, 6. hertug aff Holsten Beck®. Ordens secreter
sckal notificere dennem det, med hosfoyede erindering att sckicke eller deputere
naagen med fuldmagt at antage orden og obligere sig i derifi naffuen til sta-
tuteme, i ser ey att lege den orden fra sig og imodtage en anden, som naagle
andere hidindtil haffuer giort.
^ Hertng Ludvig Frederik af Slesvig-Holsten-Sønderborg-Beck, Statholder i Preussen, var
gift med Louise Charlotte af Slesvig- Holsten-Sønderborg- Augustenborg, hvis Søster Dorothea Louise
var Abbedisse i Itzeho.
* Oberst Sten Andersen Bille.
' Frederik II af Sachsen-Gotha.
* Eberhard Ludvig af Wtlrttemberg af Linien Stuttgart
* Leopold Eberhard af Wtlrttemberg-Mllmpelgard.
* Ernst Ludvig.
^ FiUp af Hessen-Philippsthal.
* Ovennævnte Ludvig Frederik.
Chrktiaa V's tkgbog for 1694. 273
Den 16 jagede wie vdi J^ersborg dyrhafiiie vdi en jagt wogen og M»j.
manqverde jorten.
Den 18 bade jeg atter paa Rosenborg og drog om affkenen til Jegers-
borg igen.
Same dag drog hertoginden afT Beck bort igen med bendts aysttr til
vandfi med min jagt den liden eiepbant til Prenaen, saa som hund bekom
paa hendifi fordring 1700 rdl:, og rest at sckal betallifi hende vdi terminer
mden it aar.
Den 21 jagede vie en jort, som lob ved to timer vdi durhafF og fange
den. J^ folgte vdi min jagt callesche.
— Oom afilen til Rosenborg.
Den 22 bade j^ atter igen paa. Rosenborg.
Den 26 bade jeg atter det 5 gang paa Rosenborg, og om afilen til
J^jerfiborg.
Den 30 war jeg hen til Friderigsborg med Guldenlew og ordens se-
creter Lerke for at se, om alting der war anordned vdi kirken til riderordens
seremonier.
Den 31 war vie til Freiidenlund^ ho6 gref Revenklau og reiste samme
afiten til KiobenhafTuen for at bade anden dagen for det 6 gang paa Rosenborg.
Junij g4.
Keyserl: hoff. Reigstag til Regensburg. Rigfisteder. Spannien.
Portugal. Pohllen.
Den I fick vie breffue fra Vin, att keyseren er sindet at introducere
hertugen aff Hanover i det curiyrstl: collegium, uanset huad oposition aif
førsterne saa og afT naagele curfyrster derimod hidintil er sckedt. — Den 2
gick herpaa ordre til Haxthusen saa og til g: r: Eherensckildt og Urbick at
remonstrere huer paa sidt sted, til Dresden, til bispen afT Mynster ved g: 1:
Schwartz, Meinke til Wolffenb: og Urbig til Vin, huad farlige suiter derpaa
vil følge, og at keyseren kunde tro, at førsterne ey saa roUigen sckulde ansee
denne ny attentat, som med investituren var scked.
Den 9 gick ordre til Vrbick i Win paa samme maade, som den 5 dito
til Lente i Holland er om meldet, og bleff ham derhos anbeffallet at søge at
£ia copien aff den seeneste resolution, som ke3^seren om freden og SuerrigC
mediation sckal haflfue giffued til den suenscke envoye paa hanfi proposition
at tractere freden i Stockhollem, huilket ke3^5eren ey sckal haffue vildet tilstaa.
Den 9 bleff r: Piper atter order giffuen som den 5 dito, saa og ful-
magten sent at begiffue sig til marckgref Louis aff Baden for at søge at
angagere hannem saa og ved handfi formedling de bege kreiser Franken c^
Suaben at tage nermere messeiires med oC, Munster og Wolflfenbiittel saa og
*■ Frydeelund yed Vedbøek, opfort af Grev Konrad Reventlow, den senere Storkansler.
Danske Mftgaxia. 5. R. IV. 35
274 Christian V*s Dagbog for 1694.
Juni. Saxsen Gota imod den 9 electorat og des besørgelige introduxtion. Herom
bleff ved g: r: Eherenschildt til bispen aff Munster og ved Meinke til Wolf:
efiterrettning gifTuen.
Den 16 gick order til raad Piper, at naar hånd haffde weret hofi prins
Luvis afT Baden, da att begifTue sig i lige maade til bispen aff Wurtzburg for
at soge hannem med til dett forrehaffuende gemene concert imod Hanovers
interduxtion at bringe.
Den 28 fick vie eit breff fra kongen aff Pohlen, huorudi hånd ofi handfi
datterfi gifftermal med curfyrsten aff Beyeren notificerer*. — Eten 30 suart vie
derpaa med eit behørig compliment.
Saxsen. Brandenb: Bayeren. Pfaltz. Meintz. Trir. Cølln.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den 2 bleff til Haxthausen ordre giffuen, at saasom feltmarschalk
Schøning sckal vere paa veye at komme tilbage igen til curfyr: aff Saxsen
effter erholte frihed, at bruge sig handfi assistence for at animere curfyrsten aff
Saxsen ey at giffue sin samtycke til introductionen eller følge cur Brandenburgfi
og naagele anderefi excempeler herudy, som handlede imod derifi eegen inter-
esse, huifi ministerer alle aff Hanover var corrumperede.
Den 8 berettifi fra Dresden, at den itzige curfyrst haffde veret tre
gange i fare at bliffue aff egen forseelse aff sit gewer igiel(!) sckudt og deroffuer
en aff sine kammerherre, Nostitz, vlycklig igiel sckudt;
— og at Saxsen Weissenfels* begerte voris rider ordden aff ele&nten,
som nu ey kan scke, foren naagen aff gaar, som hannem derpaa sckal suaarifi.
Saxsen Weissenfels er nu heres presumtivus til curen'.
Den 22 haffde vorifi minist: med den gottorffscke cantzeler conference
og leverte hannem vorifi erklering offuer de puncter, som handfi herre begerer
att maa affgiorifi i lige tid med den nermere union. Samme puncter concemerer
fornemmelig Lister tolden, den gottorffscke miint, huad ved landagen, naar en
sckal holdifi i fyrstendommene, kunde proponeris, og jurisdiction offuer de
adelige marsck godfi, huilket hertugen til halffdeelen pretenderer.
Wolffenbii: Munster. Hessen. Meckelenb: Sax: Lauenb:
Darmstat. Gota. Wirtenberg. Plon. V: h: Wirtenb:
Den 2 lod vie Munster og Wolffenbuttel proponere, om det ey var
raadeligt at giffue i tiden en vigureus memorial eller declaration ind (mod den
introduction aff h: aff Hanover vdi det curfyrstl: collegium) der imod til det
^ Maximilian II Emanuel af Bajern, som 1693 var bleven Enkemand, segtede 1694 Theresia
Kunigunde, Datter af Johan III (Sobieski) af Polen.
* Hertug Johan Adolf. Han blev Elefantridder 1695, efter at i Mellemtiden Just Høg var
afgaæt ved Døden (jvfr. ndfr.). Ved Ordenens Statuter af i. Decbr. 1693 ^^^^ Riddernes Antal fast-
slaaet til 30.
* Hans Fader var Broder til den regerende Kurfyrste Frederik August I's Farfader.
Christian V's Dagbog for 1694. 275
keiserlige hoff, og om der paa ey sckulde refflecteris, da at revocere trupeme Juni.
fifa Reinen og sig det beste mand kunde imod det curfyrsti: coUegium og defi
forrehaifuende oppression og førstemiC hoyhed deffendere; vie vilde med al
vorifi force der til concurere og forhaabte Franckrig derhen at bringe, at
samme crone i sådan fald ey naget imod fyrstemifi lande tentere sckulde. —
Den 8 fick wie fraa Wolf: it sckriffelfie, som Saxen Gotta til dem haffde ladet
afl|;aa, huorudi meldifi, at margreifen Louis allerede sielff var inclineret til en
nennere forbund med ofi og de unierte førsier » og at derpaa Saxsen Gotta
saa og Wolffenbuttel haffde derifi ministere til hannem affsckicket. — Den 9
bleif herpaa suaret, at vie haffde beffallet Piper at conformere sig i alt med
dennem, som og bleff strax beffallet. Vie lod og bispen aff Munster paa ny
ansøge at sckicke i lige maade vden ophold een minister til p: Louis for at
profitere aff handfS gode disposition.
— Saa som vie og fick den munsteriscke ratification aff den oprettede
ny acte, saa lod vie voriQ ratification der effter vdferdige og til Eherensckildt
sckicke for at lade dennem videre til Miinster og Wolfenb: offuerbringe.
Den 12 gick ordre til Haxthussen paa handfS seeneste relation fra
Oldenborg, huor vdi hånd melder, at en vifi person, som formodentlig er
general Baudissen ^, hannem haffde tesmoigneret, at forsten aff Ostfrislandt
sckal vere inclineret at sette sig med ofi (^ Munster, ia endog tage aff vorifi
tniper i handfi land, for at maintinere sine forstlige rettigheder imod de bran-
denborgerscke entrepriser saa og hans, førstenfi, eegen landstendeme, som
vnder den brandenburgscke appuy usiirperer alt for store frihed. — Vie beffalt
Haxthusen at sckreiwe til forbemelte person, at vie ey vare eloigneret at trede
i samme concert, menfi at det var nødvendig, at fyrsten sig naaget nermere
explicerede om handfi mening, og vilde hånd lade derom forfatte et projet,
kunde derwed saagen meget faciliteris, og var best at affgiøre verket i geheim
vden tilsammensckilse(l) paa den fod, som senist med Munster og Wolfenbuttel
er scked. — Gick ordre til g: r: Eherensckildt at sondere bispen aff Miinster
offue[r] denne tilsammensetelse med Ostfrisland og bispen derhofi at forrestille,
at vie dett ey anderledifi kunde considerere en som eit verck, huoraff gode
efiecter staade at forvente, saa som dog alle naboer haffde arsaag att soge
forhindre, at Brandenborg og Hanover, som sig saa ner med huerandre haffde
forbundet og ey andet søgte en at spille mester i bege kreiser, att fyrsten aff
Ostfrisland ey ganscke vnder foderne bragtifi.
Den 18 fick vie et breff fra Miinster, huorudi bispen begynder at betee
naagen foiblesse i cur sagen, i det hånd mener, at vie, hånd og Wolfenb:,
saafremt de andere førster icke alvaarligen sig med ofi derudi setter, ey
sckulde vere bestant sagen i lengden at sutinere.
Den 19 lod vie suare ved g: r: Eherensckildt, at vie ey tuilte, at jo
roere fyrster til ofi i samme saag sckulde trede, i ser Gotta, p: Luvis aff
* Den forhenværende danske General Gustav Adolf Bauditz (Baudissin), der tilbragte sine
sidste Dage (f 1695) i Ostfriesland.
35*
276 Chiistito V's Dagbog for 1694.
jujti. Baden og markgreffen aff Bareit, c^ at i al tilffald vie, Munster og Wolfenb:
nocksom kunde vedlige holde oppositionen imod dett g^^ electorat, intil man
Sere kunde til sig trecke, og at dett sckulie vere til ailifi vorifi forkleinering
og prostitution, om mand sdnilde lade henderne siunke effter saa store hidintU
betede fermitet.
Franckrig.
Den 4 fick vie breffue fra Meiercron, og gaff den herwerende frandæ
ambassadeur ofi efTterrettning om den battallie, de haffuer vundet i mod Spaa*
nien vdi Catalonien, som er oonsiderabel.
Den 5 bleff til Meyercron sckrewen, at vie ey forhaabte, at Franckrig
for den sckyld sckulde vilde blifTue difficiler i fredfi conditionerne, saa som
det kongen aff Fra: var en des storer gloire at bruge allene handS victoire til
att retablere freden i Europa. Herhofi bleff Meiercron erinderet at sondere
kongenfi aff Franc: mening offuer kongen aff Engeland proposition, giort til
den spaniske envoye saa og til de andere allierte i Holland, at wilde trede
med Franc: i fredenfi negotiation paa den fod aff de munsterscke og nim-
vegscke tractater. — Den 9 war frans: ambas: hofi ofi og tackede for den
vmag, som vie haffde wildet tage, at lade formere et projet om freden, menfi
begerte derhofi, at ennu med sagen motte tilbage holdifi, intil man saa effecten
aff denne companie. — Den 11 beretter Meiercron, att hånd haffuer offuer-
leweret til Croissi vorifi seneste projet om freden, og at hånd dett haffde
antaget med it stort compliment, menfi intil hanfi kongifi videre forklaring
deroffuer begeret, at defi inhold endnu maatt secreteris. — Den 12 suart vie
derpaa, at det sckulde scke, dog wilde vie forvente med det første kongenfi
aff Franckrigs mening deroffuer for at kunde effter tidemifi og conjuncturenis
anlednii^ sagen videre efiter Franckris mening og til handfi satisfaction
poussere.
Den 18 Ack vie breffue fra Franckrig, at Croissi haffde Meiercron til
kiend^iffuen, at handfi konge ey var eloigneret at giøre fred paa den fod aff
de munsterscke og nimwegscke tractater, dog ey effter alliertemis mening og
explication, menfi at vdlade sig videre om conditionerne eller paa vorifi projet
kunde hånd ey giøre, i huorvel hannem sckulde vere kiert, om keyseren og
allierterne sig nu forst om freden til ofi vilde erklere, saa som hånd vorifi
mediation alle anderifi prefererte. — Den 19 bleff Meiercron suaret, at vie
gerne vilde derhen contribuere at bringe keyseren dertil at nu først sig om
freden videre at erklere, menfi at dertil reqvirertis att giffue naagen anledning
der til, huiUced ey kunde scke foruden naagen menagement i mellem ofi og
keyseren offuer conditionerne, og vnskede vie til den ende, at Franckrig sig
ickun en confidance om hanfi rette intention offuer vorifi seneste projet vilde
erklere. Herhofi bleff Meiercron til sent, huad vie med seneste post om freden
og mediationen paa det, som i Holland derudi er forregaat, til Liixdorf haffde
sckreffued.
Den 25 fick vie breffue fra Meiercron, huorudi hånd beretter, at cmq
Christian V's Dagbof^ for 1694. %*jf
Fianckrig sckulde naa sin intent om freden ved Suerrigfi mediation allene, Juoi.
Docksom syntiB, hånd for vorifi niediation ackyld freden ey sckulde opholde,
og at Croissy hannem haffde sagt, at dett ey dependerede aff handfi konge,
til boem allierteme sig med derifi propositioner vilde adressere.
Den 26 re[s]criberte vie herpaa i alvaarlige termes, at saa som vie paa
Fianckrigfi begering haffde allerede part tagen i mediationen ved offuergiffuelsen
aff de seeneste franscke fredfi propositioner, vie ey vilde forhaabe, at Franckrig
ofi fra tractateme eller handlingen, naar det kommer der til, sdculde vilde ex*
cludere, helst efftersom hånd letteligen kunde declarere til Suerrig og andere,
at vilde naagen giøre nermere ouverture om freden, mand sig sawel til ofi
som til andere mediateiirs haffuede att adressere, med videre. — Herom Ueff
med mere alwaarligen med ambassadeuren tallet og hannem derhoft tilkiende
giffuen, at vie ey vel kunde til see, at der bleff giort fred, foruden at vere
med andere enten mediateur eller partie.
Suerrig.
Den 8 bleff os aff den suenske anvoge offuerleveret de suenscke vnder-
satterfi pretention paa Engelenderne med begering dem som den anden imod
Spannien ved vorifi ministri at appiigere. — Bleff og med hannem talet om
den convoy, som sckal affgaa efiter tractatet i Jullio, at den kunde efiterbliffue
dette aar, menfi den i 9^" noget for att scke.
Den 16 bleff om freden og mediationen til Liixdorf sckreffuen at
sondere Suerrigs mening offuer dett, som i Holland derudi i nylighed er
passeret, nemlig at vilde trede i handling med Franckrig vnder Sueriges me-
diation, saa fremt kongen aff Suerrig vilde Franck: derhen obligere at igen
kalde alle reunioner og giøre fred paa den wespffalscke og nimvegscke fod.
Liixdorf sckal derhofi insinuere, at vie ey trode, at Suerrig vilde vdstille saadan
en declaration og kiøbe i saa mader mediationen; item at saa fremt Suerrig
haffde villet concurrere med ofi i mediationen, nest Guds hielp freden alt lenge
haffde kundet veret restableret i Europa til bege cronernis ewigwarende gloire;
at det var ennu tid, og at vie ey vare esloigneret at soge at restablere wes-
p&dscke og nimvegscke tractater med visse elucidationer og extensioner, som
til fredenfi sickerhed kunde nødwendig eragtis.
Den 19 bekom vie breffue fra Liixdorf, huorudi han formdder, at
kongen aff Suerrig er sindet at holde 2 orlogs sckibe i Sundet for at protogere
farten til Holland og Engeland i mod de franske capere, og at^ hånd gierne
saa, at vie i ligemade 2 dertil vilde destinere.
Den 23 suarte vie derpaa, at best var forst hofi Franck: sig deroffuer
conjungtim at besiierge, og at i det øffrige vie ey var esloigneret i lige maade
til saadan convoy at concurrere, menfi att sckibene inted behoffuedifi at brugifi
i Sundet eller Cattegattet, saa som der ingen fare var for oderne; vie sckulde
^ Ordet er skrevet to Gange.
278 Christian V's Dagbog for 1694.
Juni. derffore vere aff den mening, at det ved crytzere i soen hen ved Dogersand*
burde at scke som i forrige aaringer og paa samme fod, og at it sckib paa
huer side det nocksom kunde bestille.
— Her hofi bleff Luxdorf anbeffallet at vrgere paa eller hofi de
suenscke at soutinere derifi tractater med Franckrig og Hollenderne anlangende
regelen: fry sckib fry godfi, saa og videre at insinuere om mediationen, at vie
fra alle sider bliver advaret, at Suerrig dermed omgick, ofi derfra at ex-
cludere, menfi at vie ey kunde tro det efiler den afilalle, som ved baron Jul
derom var sckeet*, etc.
Den 30 gick ordre til Luxdorf at tacke kongen aflf Suerrig, att hånd
handfi camerherre Tessein haffde vildet forloffue en reisse her hid at giøre for
at formere een plan aff eit nyt slott, som vie med Gud er sindet at lade byge.
Derhofi sckal Luxdorf anholde, at hånd fremdelifi eflfter vorifi b^ering maa
forløffuifi sig hofi ofi at indfinde, den bygning at beffordere og til perfection
at bringe, dog naar hånd kan fra hanfi vnderhaffu[e]nde werk' frawerendifi
vere, som hånd derope byger*.
■
Engeland. Holland.
Den 2 bleff til Lente vdi Holland sckreffuen, at saasom vie gerne haffde
fornummed, at konger (I) aff Engel: og staterne nu sckal vere sindet at tractere
offuer freden paa den fod aff de miinsteriscke og nimvegscke fred, og at pen-
sionarius haffde declareret dette til den spaniske envoye, saa sckulde Lente
giffue saa som i fortrollighed bemelte pensionarius til kiende, at vorifi intention
i lige maade derhen gick at hielpe at restablere de tuende førbemelte fredfi
tractater, for saa vit for enfi og andenfi sickerhed det ey sckulde eragtifi nod-
vendig dennem noget at forandre eller at extendere, og haffde allierterne hafll
til ofi den confiance, som de burte, kunde vie allerede naget got til Europens
tranqvillitæt kunde (I) hafft herudi contribueret. — Bleff hannem og beffallet
at apugere de suenscke regninger og pretentioner i mod Spannien og giffue
derhofi til kiende, at vorifi vndersaatterfi. regninger og med det første sckulde
følge. NB. Disse regninger bleff ofi aff den suenscke envoye den 29 May til
stillet, og beffalte vie derpaa, at vorifi vndersatterfi fordring aff Spannien i
lige made sckuUe efilerseeifi og derom een regning formerifi med dett allerforste.
Den 5 gick ordere til Lente i Holland at giffue rad pensionarius videre
til kiende, at vorifi henseende ved vorifi ofiicier til fredens beffordring for-
nemmelig der hen var rettet at fondere den paa forommelte tractater.
Den 12 bleff PauUi vdi Engeland beorderet ey at indlade sig i retter-
gang offer ep: 1: Ove Dals sag mod den engelscke captein, som hannem
* Sagtens det samme som Doggersbanke i Vesterhavet.
* Traktaten af 17. Marts 1693.
' Stockholm Slot.
^ Om Planen at faa Hofarkitekten Nicodemus Tessin (d. y.) til Kjøbenhavn se Biogr. Lex.
Gfver namnkunn. svenska mftn XVIII. 55. Jvfr. ndfr. S. 282.
Christian V's Dagbog for 1694. 279
haffde affronteret^, mens att søge ved memoriallier satis&ction hofi dronningen, Juni.
og om hånd den ey sckulde erholde, da at lade det derved forblifTue og os
sielffer reparationen viedere at søge at reservere.
Den 15 fick vie efiterrettning fra Holland, at nu endeligen vorifi vnder-
saaterfi fordring var stillet i henderne aff naagele commlssarier, <^ at Goefi
med det forste sckulde bliwe om staatemis mening deroffuer instrueret.
Den 16 suarte vie derpaa til Lente, at Goefi alt esclaircisement, som
begertifi, sckulde gifiuifi, og at det var hoytid at gifTue hannem fulkommen
ordre, saa fremt sagen i den stipulerte tid sckulde i venlighed affgiørtfi.
Den 20 haffde vorifi minis: conference med resident Goes offuer vorifi
kiøbmens r^^inger, og er hannem derudi gifuen alt nodig esclaircisement
ofiiier samme saag, huilket hånd haffuer taget ad refferendum.
Den 26. Aff det incident, att vie saa positivemen haffde ladet talle
med franske ambassadeuren enten att vilde vere mediateur ved fredfi condi-
tioneme eller at tage parti, bleff anlednin tagen at underholde den secrete
menagement om it nermere forbund med allierteme efiter den hollandscke
ministers Hoppis seeneste propositioner for att giffue Franckrig derved nagen
jalusie. — Til den ende bleff den herverende vnge Petcum, som med geheim
comission aff Holland er forseet', saa og Fallisau, til huilken hånd er henvist,
same dag tilkinde giffuen, at det nermere forbund endnu kunde naa sin per-
fection, saa fremdt ofi bleffve giffuen reelle satisfaction (huilket best kunde
scke ved Elfilolden) for vorifi pretension til dett romerscke rige, herrørendifi
aff forrige krig, saa og liqvidationen med HoUandt til ende bragtifi; huad de
offrige conditioner anlangede, derom sckulde mand letteligen offuereenfi komme.
— De haffuer taget denne insinuation ad refferendum og sig derhofi ladet
formerke, at det var alliertemis rette alvor at bringe denne nermere forbund
til endelig sludt, og tullede de ey, at ofi i alt satisfaction sckulde bliffue giffuen.
Cantzelye. Justice. Politie.'
Den 2 bleff it lene breff vdferdiget for baron Leiiendal paa det godfi
vdi Holstein, kaliet Botkamp, som hånd med hanfi kereste haffuer bekommet^,
paa mand og qvinde linie, og det for Giildenlews sckyld, og sckal samme
*■ KaptaJDlientenant Offe Dahl melder Admiralitetet i en Skrivelse/ dat. Ørnen paa Ply-
ooakfaa Rhed 14. April 1694, at der et Par Dage forinden er vederfaret ham og hans Folk en stor
Tort hm. en engelsk Søkaptajns Side, idet han er bleven antagen for at være en Sørøver og be-
bandlet som saadan.
' c Den unge Petknm*, maaske en Søn af den ret bekjendte Diplomat Simon de Petkam,
var kommeD hertil i hemmelig Mission fra Raadspensionæren og nogle Medlemmer af Amsterdams
Magistnkt. Saa hemmelig var hans Sendelse, at den holdtes skjult for den herværende neder-
landske Resident.
* Under Rubrikken: cCamer. Finance> er intet indført.
^ Baron Ulr. Fred, Valdemar Løvendal, Søn af Ulr. Fred. Gyldenløve, var gift med Do-
rothea BrockdorfT, Datter af Kai Bertram Brockdorff tU Bothkamp. Det varede kun kort, inden de
sidHe sig af med det holstenske Gods.
2 So Christian V's Dagbog for 1694.
Juni. expedition og hertugen aff Gottorff ved handfi cantzeler, som her nu er til
stede, recommenderis.
— Fant vie for gott, at som der sckal were handfcstnin^er og andere
brefiue, som vorifi hoyhed og regering angaar, vnder de documenter, som i
bibilliotecken paa den runde taaren sig beffinder, at de saa og proffessomis
og geistlighedfi archiver aff greff Revenklau og Motb^ sckal eifter seeft, og huad
o& tilhører til vorifi archivo leverifi, og huad ey duger casseris.
Den 12 gick ordre til vorifi committerte til landt retten i Holsstetn at
opt2^e en vifi sdig imellem staden Helligenhaffuen og possessoren sS Boken-
dorp^, sotn haifuer ladet byge een ny veiermøUe til stadens prejuditz, til vorifi
og hertugenfi eegen videre paakiendelse og i oiedlertid at forbeyde alvaari^en
possessoren aff godset mollen ey at bruge.
— Gick ordre til regeringen i Oldenburg at maintinere vorifi lifF medicus
d: Ringehnand' i possessionen aff een vifi gaard i Oldenbui^, paa huilken
handfi med arffinger pretenderete, saasom vie samme gaard, efiter att den var
bleflfuen aff vorifi cammer som os tilffalden for naagle aar siden intredcet«
hannem hafiiier sckienket, dog ville vie vere betenket paa at giøre hånds med
arffinger, forsaa vidt de kan vere berettet, for derifi pretension naagen erstatt-
ning, paa dett ingen sckal haffiie sig att bekls^ at vere sckeed vrett ved
vorifi til andere schede^ benaadinger. I ser er een ennu aff pretendenterne, som
kaldifi Knoch, boendifi i Franckfort, og hafRier en broder, som er en aff vorili
geheime registrator aff de tyske afferes*, huilken haffuer sogt att bliffue vorifi
comm[i]ssarriu3 i Franckfort, huormed hånd sckal paa handfi videre begering
qvalifkerts og dermed for hanfi pretension til fredfi stillifi.
Den 22 Tick vie bretfue fra Hamborg, at i amnistien, som er blefiuen
anslagen for raadhusset, ingen melding er scked om de keyserl: mandater.
Vie fant derpaa for gott at lade ennu tilbageholde med den protestation, som
vie og Gottorff ellerfi vare sindet der i mod at lade offuergiffue.
Militer, til lands og wandfi.
Den 2 resolverte vie paa g: maj: Harbois ^ memorial, at de 2^^ guineske
sckibe, som for 3 aar siden vdi Hamborg effter comers raad Nicolay Jansen
Arfffi tilladelse lossed haffde og for denfi sckyuld at anholde anbeffallet var,
efftersom de vdi Glyckstad burde at haffve lossed, nu ubehinderet passere maatte.
^ Hermed menes vistnok Oversekretæren i danske Kancelli Matthias Moth, der i Følge sin
Stilling havde Overtilsyn med Gehejraearkivet; mindre sandsynligt er det at tænke paa Arkivaren i
tyske Kancelli Johan Moth.
' Gaarden kaldes i Danckwerths Landesbeschreibung (S. 213) Bouckendorp, senere Backen-
dorf, i nyere Tid Bankendorf. Den ejedes 1694 af Johan Ahlefeldt.
' I den nyere Litteratur kaldes han overalt Kaspar Ringelmaan, men han hed Johan
Ludolf R. Han var 1679 bleven <Rath von Haus aus».
* De sidste 6 Ord ere skrevne to Gange.
^ Karl Frederik Knoch fik 23. Nov. 1689 Bestalling som Registrator i tyske Kancelli.
(Hermed rettes Angivelsen i Medd. fra Geh. Ark. og Kongerigets Ark. 1886 — 88, S. 258.)
^ Andreas Harboe var Kommandant i Gltickstadt.
Christian V's Dagbog for 1694. 28 1
— Resolverte vie, at en Dankerker caper med naffuen Jean Castier, Juni.
som it aff vorifi danscke sckibe med koren belat til Dunkerken haffuer opbragt
og der conviskeret, sckal vdi Fleckerøen anholdifi og arresteris efiler prartici-
paDtemis(!) ansøgning, huorom og strax ordere til comedanten vdi Fleckeroen
er giffuen.
Den 16. Eilter g: maj: Schultzefi ansi^nin hafluer vie tillat, att handfi
sviger søn ob: leu: Fogt^ maa staa som secund ob: leu: hofi oberste Brynfi^
fynscke regiment.
— Haffuer vie anbeffallet admirallitetet at anbeffalle søe estatens fiscaP
at til talle den captein paa Flyende falck, som den vdi siste winter haffuer
forwarløset*; — sa og den, der Ørnen, convojen, haffuer bort sat paa de
(ranske kiister**; — saa Bieørensen, som Delmhorfi, og Ritz*, som Oldenborg
paa convoien fra Frankrig her hid derifi vnderhaffu[e]nde sckibe med vin
haffuer beiemeret i mor (I) convojernifi ordonancer, som dem er forbøden at
iotage enten it eller andet vden expres beviling aff ofi''.
Den 23. Effter statholder Guldenlew intersession haffuer vie tilsagt
ob: leu: Holst ved det vesterlenscke regiment i Norge att nyde det første
vacante regiment til fodfi i Norge®.
— Som den hoye vand flod ved Trunhiem bye endel aff den ny giorde
verck haffuer borttaget, saa er effter g: m: Wibis derom giorde forrestilling til
åc& reparation anordenet 400 rdl:, om huilcketfi anschaffelse de deputerte ved
land estaten med g: r: Plesse sckuUe communicere; saa det forderligst til
samme sckadifi reparation kunde vorde andordnet.
Den 26 bleff vnder admiralitetet vdi Christianssand anbeffallet paa det
fiøyeste at excaminere(!), huorledifi alt er tilgaad med de priser, som Fran-
zoserne først taget haffuer, og siden igen aff de engelscke i haffuen(!) aff
Fleckerøen bortagen, huor og naar det sckedt er, og derom herhid raport
giøre. — Den 30. Comendanten vdi Christiansand, ob: 1: Nostitz, bleff paa
oflfuen bemelte ogsaa beorderet.
— Beorder commedanten oberste Pfordt vdi Friderigstat i Norge at
offuerlade den til ob: 1: Storrem og sig hemeden att forføyge for at antage
* JustQs Voogt.
' Jakob de Brnin.
* Idikkel Mikkelsen.
* Lieutenant Rasmus Bardoa sendtes i 1693 med Stralsundske Falk paa Toldkontrol i Bæltet
Han lod Fregatten blive Vinteren over i Grønsund eller deromkring, hvorved Skibet led stor Skade.
(Jvfr. Ltltzow, Hist. Eftcrr. om Danske Søe-Officierer S. 25.)
* Den ovfr. S. 278 f. nævnte Kaptajnlieutenant Offe Dahl strandede med Fregatten Ørnen
i Foraaret 1694 i Nærheden af Nantes. Kun Folkene reddedes. Ved Admiralitetsdom af 20. Aug.
1694 dømtes han fra sit Embede. (Jviir. Ltttzow, anf. Skr. S. 181. Meddelelser fra det norske
Rigsarcbiv II. 162.)
* Knud Reedtz.
^ Baade Jørgen Bjørn og Knud Reedts bade om Pardon for deres Forseelse.
* Peder Bertelsen Holst blev 1696 Chef for akershusiske Regiment (Vaupell, Den danske
Hærs og den norske Hærs Hist. II. 755, 847).
Dantke Magazin. 5. R. IV. 36
282 Christian V*s Dagbog for 1694.
Juni. comando afT Croneburgs festning vdi g: m: Gevike sted, som for sin suaghed
og alder ey lengere dett kan forrette, og sckal hånd for hans gode giorde
tieneste afflegifi med 1000 rdl: aarlig pension, saa lenge hånd endnu haffuer
at leffue.
— Bleff deputerteme anbeffalle att lade proviant gaarden i aar reparere
og paa beste maade derom accordere, dog fornemelig med de Møllers paa
Christianhaffen^, som sig for loooo rdl: dertil erbøyder.
— Haffue vie bestilled captein Råbe, som med Vidrig Christian Gul-
denlew reist haffuer', at vere commandor captein hofi vorifi flaade og soe
estaten.
Adschilligt.
Den 3 arrivert dett ostindiske sckib lykelig og wel til ladedet(I) hiem til
Københaffen, saa og naagele dager derefiler vorifi fanfifarrer(l) lykeligen og
wel hiem med convojeren Delmhorsl, som Biorensen forte.
Den 8 bade jeg i Kiøbenhaffuen; om afltenen til Jegerborg.
Den 14 war j^ til Fridrigsborg for att anordne it og andet eleffant
orden anlangende.
Den 15 beseglede vie det ny sckib, kaldet Nelleblad, som silede
m^et wel.
Den 16 presenterte den suensck envoye kongenfi camerher og g: byg-
meste Tessin, som vie haffde begeret at kome til ofi paa en tidlang for at
høre hanfi sentiment om vorifi desseiner aff it slot at lade obbyge wed Amalien-
borg i Kiobenhaffuen.
Den 30 reiste vie fra Jegersborg til Friderichsborg for at holde der
eleffantens hoytid effter statuteme, som dette aar er bleffuen opsat til den
4 JuUij' og creationen aff de ny redere til den 5 JuUij.
JuUiJ 94.
Keyserl: hoff. Reigstag til Regensburg. Rigfisteder. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den I beretter 06 Piper fra Regensburg, at de miinsterscke og wolffen-
but: gesanter ey haffde raadelig funden, at hånd forsamlingen til Regensburg
qviterede og med dennem sig til marckgreffuen Luis aff Baden forføyede,
menfi att hånd i derifi fraverelse søgte affairene i Regenfiburg i en god train
at erholde.
Den 24 bleff vitløfitigen om mediationen sckreffuen til greff Wedel i
Vin, Lente i Holland og Haxthusen til Dresden, derhen gande at reqvirere
* Uden al Tvivl Kjøbmændene Frederik Antoni Møller og Niels Møller. De vare Brødre.
* Peter Råben havde fulgt med Ulr. Chr. Gyldenløve til Spanien.
' Ordensdagen skulde efter Statuteme være 3. Pinsedag (i 1694 29. Maj).
Christiaii V's Dagbog for 1694.
283
keyseren og de keiserlige, cursaxsische, brandenborgscke og hessiscke ministri Juli.
i den Hag at beffordre vons mediation efiter de med en huer aif derifi prin-
cipaler oprettede tractater.
Den 27 bleff sckreffuen til vorifi ministri til Win om mediationen, att
vie ey kunde lade ofi der fra excludere.
Saxsen. Brandenb: Bayeren. Pfaltz. Meintz. Trir. Collen.
Gottorf. Zel. Hanover.
E)en 6 haffde vorifi comitterede med den gottorifscke conference (cant-
zeler Reigenbag), c^ bleff de enfi med hannem til vorifi approbation offuer
de puncter, huorved den nermere union imellem ofi og hertugen hidintil er
blefiiien opholden, anlangend det regiment, som han i tre aar vil vnderholde.
Den 9 examinerte vie paa ny den forbemelte sag og fant for gott at
lade forandre articulen om munstringen saaledifi, at ofi engang om aaret fri
staar sielff denne munstring at giøre eller og ved vorifi comitterte dertil, og
bleff dett anden dagen Reigenbag insinueret, som det ad refferendum antog.
Den 20 fick vie breffue fra Haxthusen med originalet aff den renoverte
deffensif alliantz med curfyrsten aff Saxsen; herhofi fick vie og nagelle articuler
til en separat tractat anlangende det saxsen lauenburgscke vesend, Erford og
curfyrsten pretension i mod handfi fettere in puncto aff territorial hoyheden
offuer derifi land, offuer huilken articul Haxhusen begerede at bliffue instrueret.
— Vie bekom ogsaa breffue fra vorifi syster curfyrstinden, huorudi hund
interciderer for den cur saxs: geheim raad Haxthusen at motte benadifi med
vorifi orden aff Dannebroge.
Den 24 suarte vie vorifi syster, at vdi hendifi consideration vie bemelte
Haxthusen haffde ladet antegne til att bliffue creeret til ridder ved den første
creation*.
— Bleff alliansen med cur Saxsen aff ofi ratificeret, bleff og Haxthusen
suaret paa de separate articuler, at vie ey var vgeneigen at assistere ved vorifi
officier cur fyrsten i disse 3 puncter eller pretensioner, nar vie først var an-
tagen aff partierne at vere mediator, hubrtil curf: icke lidet kunde contribuere;
derhofi forhaabte vie, at curf: effter cur Brandenb: allerede giorte erklering og
gerne sckulde lade sig vere angelegen ofi til vorifi satisfaction ved Elfftolden
for vorifi pretension til riget att forhielpe.
— Bleff ofi reffereret, att hertugen aff Gottorff haffde gfiort difficultet
at tilstaa den forandring i munstringen, som wie til tracttatet haffde ladet hofi
foye, menfi att cantzeleren Reigenbach haffde pro expedienti proponeret, at
worifi desideria, nemlig sielff regimentet een gan om aaret at munstere, ofi ved
protocoUen bleff reserveret, eller naar vie kom vdi Holstin, huilket vie os
lod beffalle. Herhofi fandt vie for gott, att vorifi Revenklausche dragoner
* Han s]rn«s aldrig at have faaet Ordenen; i det mindste forekommer han ikke i Bjørns
36*
284 Christian V's Dagbog for 1694.
Jnli. regiment her efiter maa kaldifi det holstenscke dragoner regiment, og ickun
fordie det hertugen paa wisse conditioner og tid offuerladifi sckal.
Den 27 blefT ofi reffereret, huad den brandenburg: Fallisau og den hol-
lendscke Petkum naagele afi* vorifi ministri paa ny haffuer til kinde giffuen
anlangende en neermere alliantze med allierteme, og gaar in substance derhen
at trede med allierteme i et concert til at restablere freden paa een vis fod,
i mediertid at slutte vorifi haffuene i Norge saa og i Dannemark for arma-
teiirene og assi[s]tere allierteme endnu med naagele locx) mand, saa og, nar
Franckrig sig ey til freden sckulde vilde beqvemme eller den sluttning aff
vorifi haffuene for een mptur aff neiitrallitetet optage, daa i lige maade at
slutte Sundet for Franckrig og engagere ofi med allierteme offensive og
deffensive.
— Allierteme vilde derimod schaffue ofi fornøyelse for vorifi pretentioner
hofi riget ved Elfitolden, item affgiore liqvidationen og giffue visse subsidier
aarlig, saa og att ratificere deffensive alliansen de anno 1690, item perfectionere
commers tractatet. — Den 31 haffde vorifi minist: conferentz heroffuer med
Faliseau og Petkum og opsat visse articuler i form aff it resonement, vden
conseqventze forffattet, som sckulde giore ingredientierne aff tractatet.
Wolffenbiittel. Miinster. Hessen. Meckelenb: Sax: Lauenb:
Darmstat. Gota. Wirtenb: Pløn. V: h: Wirtenberg,
Den I. Vie approberte den munstersck og wolffenb: ministri til Re-
gensburg mening, att Piper ey sckulde fra Regensborg reisse til p: Luis aff
Baden, og lod ved geheime rad Eherenschildt bispen aff Miinster deroffuer til-
sckreifue, at i fald det endnu hereflter kunde vere tienlig, at naagen aff ofi til
marcgreffen sckeickedifi, det efiler bispenfi godfindende straxsen sckulde scke.
Den 6 fick vie breffue fra Munster, at bispen for det handnem aff
keyseren giffuene ostfriscke conservatorium sckiil ey kunde trede i naagen
particulare meseure med fyrsten aff Ostfrisland effter vorifi seeneste proposition.
— Vie fandt herpaa forgott at lade sagen bero intil videre.
— Fick vie ratificationen fra hertugen aff Pløn offuer den aldenburgske
seneste tractat, huilken sckal Guldenlew tilstillifi, og aff hannem et genpart
vnder handfi hånd vidimeret deraff til bage tagifi og hofi acterne forwarifi. —
Den 10 suarte vie hertugen aff Pløn, saa som hånd ved denne leilighed giør
paa ny erindering om en gratification, saa erinderede vie hannem, huad demdi
senest var passeret, saa og huad i handfi faiveur aff ofi ved de altenauiscke
tractater var stipulleret *.
Den 13 fick vie breffue fra Munster, at bispenfi minister hofi margref
Luis aff Baden sa og hofi markg: aff Bareit c^ hertugen aff Wirtenberg haffde
^ I Traktaten i Altona 20. Juni 1689 var bestemt, at Hertugen af Gottorp skulde lade
de yed den kejserlige Rigshofret begyndte Processer med Huset Pløen falde (J. F. Hansen, Staats^
beschreib. des Herz. Schleswig, 1770, S. 722).
Christian V's. Dagbog for 1694.
285
hafit en god expedition anlangende cur sagen, og at marckgref Louis med de Juli.
andere ey a]lene vil trede med ofi, Munster, Wolffenbiittel og øffrige vnierte
i een nermere forbund, menfi end og at haffiie sckreiTuet til keyseren og
kongen aff Engeland i helle vigureuse termes imod hertugenfi aff Hannovers
introduction i det curfyrstl: collegium.
Den 14 lod vie bispen afTMiinster ved Erenschildt for denne angenehme
communication tacke og forklarede derhofi at vere genegen med at trede i
alle de messures, som bispen med de andere for gott befant, saa og at be-
sckicke til den ende den congres, som der til afi* dennem bleiT denomineret, i
huorwel effler voriC mening det best ved alliC gesanter i Regensburg der eller
i Nurrenberg kunde scke. Herhofi blefT atter om det ostfriscke vesendt anfort,
att saa som bispenfi mening war at soge at forlige fyrsten og sine landstender,
det ey bedere stod at effectuere end at sette sig først med fyrsten. Feltmar-
schalck Wedell formener, at ved denne forlig vel kunde were en eller anden
aventaje for o& at menagere, og at Petkum^ meget der til sckulde kunde
contribuere, nar band fick sine tiende penger frie effterlat.
Den 20 sckreff vie eit compliment breff til landgreffen aff Darmstatt
saa og til dronningens broder landgref Philip offuer den seeneste dennem bege
confererte elefan orden, huilket Geismar dennem offuerbringer.
Den 31 bleff den meckelenburg suerinscke affgesant von Bibov ved
vorifi hoff communiceret den ordre, Lyxdorf til derifi assistens vdi Suerr^
haflfde bekommed, med anwisning att ofHcia icke vil tilstrecke at erlange eit
fyrstendom, mendfi andere meseures der til behøffuedifi.
Franckrig.
Den 27 bleff oC paa ny forelest projettet, som er formeret paa voriC*
side til en commers tractat med Franckrig, og er regulen: fri sckib fri godfi
til fondamentet satt, dog derhofi een separat articul giort, at Franckrig maa
retracter<e handfi løffte, saa fremt allierterne ey sckulde ville i lige made
restablere samme regel og sig dermed conformerer.
Den 29 bleff dette projett ambassadeuren tilstillet, mens som hånd
ingen nermere ordre om dene sag i nagele maaneder sckal haffue faat, bleff
Meiercron den 30 anbeffalet samme nermere ordere at beffordre, såfremt ellerfi
Franckrig med alvor vil affgiøre sagen og voriC vndersaatterfi comercie der
ved i naagen maade benificere. — Meiercron fick derhofi ordre at giore paa
ny instance, att de resterende ratzeburgscke penge maatte betallifi og tractatet
herudi tilbørligen exceqveris.
* Edzard Adolf de Petkum havde været i den danske Konges Tjeneste, senest som Drost
X Amtet Varel (int 1684), men var nu Regerin^raad i Ostfriesland.
• Ordet er skrevet to Gange.
286 Christian V*s Dagbog for 1694.
Juli. Suerrig.
Den 7 bleff Liixdorf beorderet att fornemrtie, huad Suerrig i mod den
ny tort, HoUendere med deres vicitering aff vorifi sckibe(!), vil forretage, saa-
som deriC sckibe mesten del ere bleven angreben, til vorifi videre resolution.
Den 16 bleff Lyxdorf beorderet at communicere de suenske den ny
attentat, Engelendeme haffde giordt mod vorifi og derifi sckibe og convogeme,
og giffue dem derhofi til kiende, at saa fremt Suerrig icke sckulde vilde soge
med ofi denne afferont at ressentere, saa som dog sagen derifi med koren
beladene sckibe mest consemerte, vie ey vare sindet widere convoy at gifflie
og ofi derved at prostituere. Vorifi mening gick* ellerfi derhen, at vie paa
bege sider vdrystede een god esquadre sckibe for at kunde i nød&ld slutte
Engeland og Holland Sundt.
Den 27 gick atter en vitløfftig ordre til Lyxdorf om den violance, som
i Engeland paa ny imod vorifi og de schwensckifi covardy flode vnder vorifi
feldifi convojer foretegt(!), saa og om mediationen, saa bleff hannem og an-
beffallet den suerinscke minister derope vdi handfi forrettninger at assistere.
Vie fant og for gott, att offuer inholden aff dett rescript med den suenscke
envoye i Kiobenhaffuen en conference sckulde holdifi og hannem tilkiende giffuis,
at foren farten til Franckrig bedere maintinertis, vie ey nogen convoy videre
kunde giffue, og at vie ofi fra mediationen ey kunde lade ofi excludere,
eiilersom vie allerede part i fredenfi handling haffde taget; ellers sckal c^
tallifi med envojeen om at maintinere regulen: fri sckib fri godfi.
Engeland. Holland.
Den I berettifi fra Holland, at de vilde sende 12 sckibe til Sundet aff
derifi krigs sckib, som sckulde convoger cofferdie flaaderne. — Den 2. Herpaa
beorderis Lente i Holla[nd], såsom i forrig tractater med dennem var stipuleret,
at naar mere end 5 sckibe til Sundet sentifi, de ofi derom til føren notification
sckulde giffue; vie forhaabte, dette i denne occasion i lige maade vilde blifue
observeret, paa det alt mistanke paa bege sider matte forrekommifi. Her
hofi bleff Lente eflflerrettning giffuen, huad en vifi person, som sig her i
geheim opholder, Petkum ved naffuen, til en nermere forbunds beffordreing
imellem ofi og allierterne haffuer proponeret, og sckal Lente sig deroffuer
imod raad pensionario lade forlyde, at vie dertil ennu var disponeret, menfi
ey ofi kunde forlade paa alle defilige insinuationer, og at dett war alliertemis
alvor, saa lenge mand sig ey til naaget reelet forklarede anlangendt vorifi
fordering hofi riget og staten, saa og saa lenge man trainerte at terminere
handlingen og forliget om vorifi vndersaatterfi opbragte sckeibe.
— Saa som og vorifi seeneste cofferdi flaade fra Fleckerøen til Francrig
i sigten aff vorifi og suenscke convogen er bleffuen aff HoUenderne visiteret
og endel bort tagen, dog aff Frantzoserne dem igen fratagen og libereret, saa
sckal Lente sig reservere satisfaction for den ny tort, de ofi bege giort.
^ Ordet er skrevet to Gange.
Christian V's Dagbog for 1694. 287
Den 16 bleff 06 reffereret aff den conferens, vorifi minist: hafft haffuer Juli.
med den bollanske Goes, derhen gande, at hannem maatte giffuifi en particular
iaformation offuer huert sckeib, som i regningen er opført. — Den 20. Vie
nesolverte herpå og tillige paa Lentis same dag inkommende relation, at
bannem, Goes, sckulde leffuerifi kiøbmendenifi offuergiffuene regning i original
til at see dem effter, i huor vel alt, som der ved hafTuer kundet were at er-
indere, allerede ved commissionen og i vorifi presens ved moderation var
scked. — Den 21. Herom bleff Lente i Holland efiterrettning giffuen.
Vie bekom ogsaa den 16 dito brefTue fra Engeland, att alle vorifi
scidbe saa og de suenske deris, som vnder bege vorifi convogere til Frankrig
var destineret, der vare anholte og opbragt. Herpaa bleff sckreffen til cantzlirad
Paully i Engeland; dog før vie haffde faaet at vide, huad Suerig vil giøre ved
sagen, sckal hånd ey andet forrette end at søge at beffordre relaxationen aff
de anholte sckibe, og at dennem ey ved proces og chiqane bekostning for-
aarsagtifi. — Den 30 fick vie breffue fra Engeland, at de fleste sckibe allerede
vare lofi giffuen, menfi koren varen ud losset, der eller i Flanderen at selgifi,
hulket, saa wit ofi angår, er imod conventionen med ofi.
Cammer. Finance.
Den 23 berette mig geheimeraad Plesse, att dee oplante penge beløb
sig vngeffer paa 460,000 rdl:, og att repartitionen wilde falde vngeffer (som
hånd siden vilde ofi fulkomeligen forrestille) gaa(!) der hend, at i. til søe-
estaten 100,000 rdl:, 2. 3 qvartal for land milicien er 160,000, 3. til sivil og
saa hoff estaten 120,000 rdl:, 4. capital og rente til den siste Jullij 80,000 rdl:
Disse 4 poster gior til sammen de optagene og laante suma 460,000 rdl:
Den 27 talte jeg med geheimeraad Plesse om g: 1: Schack og g: 1: Plesse,
at band lod dem saa og g: m: Fux, Cormalion og Schultz wide ente ved
breffiie eller ved handfi vdreisse til badet, att dett ey war vorifi willie, at den(!)
sdculde kortifi naaget vdi derifi gage, mens beholdem(!), som de det nyt haffue
tSfisren; dog wilde wie, att de ey sckulde lade naagen det wide, at dem dett
var bewilget.
Cantzelye. Justice. Politie.
Den 2 gick een vitløfilig ordre til regeringen i Oldenburg anlangende
kirlcemifi og sckoUemifi inkomster saa og naagele forordninger, som der sckal
introduceris saa vel til politiens som justiens(I) beffordring.
Militer, til landfi og wandfi.
Den 10 resolverte vie att lade en^ snau byge paa holmen lige som
Maagen, huorom deputerteme og admiraler ere beorderet.
^ Ordet er skrevet to Gange.
288 Christian V's Dagbog for 1694.
Juli. Den 14 re3olverte vie, att fregatten Lindormen til convoj sckal behørig
eqviperis og bemandifi, at gaa til Franckrig med den suenske fregatte.
— Admirallitetet anbeffallet søee fiskallen at ansige, at band de vdi
Fleckeroen endnu verende trende priser, som de engelscke Fransoseme vdi
samme haffuen i sigte afT Testningen^ aff taget haffude, sckulde anholde, intil
mand fulkommen satisfaction aff dem erholder for derifi usømlighed vdi voris
haffuene og strømme, og sagen videre derpaa att giøre anhengig; saa og i lige
maader de fransckifi insolenser at observere vdi voris haffuener og strømme.
Den 24 bewilgede vie, att bag teiighuset paa ridebanen maate opsettifi
it hufi med it hal ff tag til at forware sckibfS laweterne vdy; — saa og att huset
oiTuer Norreport i KiobenhafTuen matte anstreygifi med oUiefarwe.
Den 24 bleff Christian Guldenlew beorderet, saa snart campannien vdi
Flanderen entifi, hånd da sckulde strax forføyc sig her hid og ickun tage aif-
scked fra de franscke generaller wed armeen.
Den 24. Brigadier Trampe bleff i ligemaade beorderet att komme til-
lige med Guld: herhid til bage igen.
Den 28 bleflf beorderet, att fregatten Neptunus og Delmhor: sckulde
eqviperis med stycker og inden bommen stille ligge, og at capt: Sested og
Munck' derpå sckal commendere intil nermere ordre.
— Resolverte vie paa directørenis aff krigshospitallet memorial, at alle
de gemene soldater, som aff krigs hospitaled vnderholdning nyder, med ny
kleder maatte forsynifi ; — iligemaade paa deputerdernis ved land og soe estaten
deriC memorial, at Gundder Fosben ^, materialsckreiffuer, for det første sckal
betalle alt dett timmer, som paa material gaarden sckulde vere og der nu ey
findifi, effter den prifi, som dett først var inkiøbt for, huilcke penge kiøbmanden
Johannefi Backe paa regensckab aff proviant gaardenfi reparation sckal betallifi.
Den 31 bleff captein Just Juli instrueret med sckibet Lindormen at giøre
convojen til Franckrig.
— Ankom vie hertil Croneborg, og som vie lod fyre for ofi og dron-
ningen her fra slottet 27 sckud saa og fra min jagt og fregatten Reieren, som
altid vdi Sundet liget haffuer, aff huer 9 sckud, der Hollenderne, som laa her
vdi Oresund, 9 fregatter, (!) gaff de og løssnin sckud for o(S, saa og 2 franske
fregatter og Dantziger og suenske, huilke wie ogsaa lod tacke fra slotted med
9 sckud vdi alt. Der laa ogsaa 4 a 5 engelscke fregatter hen ved Hiiehen^,
som ey bewiste naagen høfHighed med sckyden.
Adschilligt.
Den 4 bleff eleffantordens høy tidelige dag holden.
Den 5 bleff 6 fiirstlige personer creeret til redere aff eleffant ordenen
* Frederiksholm.
* Chr. Thomesen Sehested og Chr. Munk.
' Vossbein. Et Gravsted i Nikolaj Kirke i Kjøbenhavn, som han 1686 havde kjøbt, hjem-
faldt til Kongen paa Grund af Gjæld (Personalhist. Tidsskr. I. 203).
* Hven.
Christian V's Dagbog for 1694.
289
her til Fridrichsborg effter derom forffattede statuter og seremomallet: først Juli.
hertugen aff Gotta, 2. h: aff Wirtenberg Stucart, 3. landgreffuen aff Darmstat,
4. landg: aff Hessen h: Filip, 5. h: aff Holste[n] Beck, 6. h: aff Wirtenberg
MumpeIgard^ De tuende forste bleff declareret til ordenen, saa som ingen
fra dennem war hidsent, de ander 4 haffde giffuet comission og sent dem
plein puvoir til att anname orden.
— Reiste den suenscke camerher og bygmester Dessein* bortt igen
og prometterte al flid att giore ofi at contentere vdi sine vidensckaber om
bygninger.
Den 10 notificerede vie h: aff Gotta og h: aff Wirtenberg Stucar og
stilte dett vdi derifi behag att lade affhente ordens zirater eller den ved en
expres herffra att ville forwente.
Den 12 til Kiobenhaffuen, 14 mod afften til Fridrichsborg.
Den 17 til Esserum og til Fr:; 18 til Jegersborg, afften Fridrig[s]borg;
19 til Roskilde, afll: Fridb:»
Den 23 Kiobenhaffuen.
Den 24 Jegersborg, afften Frid: NB. 25 spatzerte wie til fodfi.
Den 26 reiste dronningen til Kiøbenhaffuen for sin devotion.
Den 28 giorde j^ en tur hen til Jegersborg diirhafiue til arbeidet.
Den 30 kom dronningen til Friderigsborg igen.
Den 31 reiste vie til samenfi til Croneborg om efftermedag.
August! 94.
Kcyserlige hoff. Reigstag til Regensburg. Reigssteder. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den 17 bleff greff Wedel og raad Urbich i Vien sckreffuen att evitere
at giffue naagen jalusie til de unierte forsterfi ministerer ved deriC conversation
med den zelliscke envoye; item om mediationen, at keyseren var forbunden
at antage vorifi mediation saa og at beffordre det samme hofi sine allierede.
— Vie fick og samm gang breffue fra Urbich, huorudi hånd beretter,
at den cur pfaltiscke cantzeler hannem haffde sagt, at der søgtifi en dronning
for den vnge rommerscke konge^, og at saa fremt vie haffde inclination att
giffue hannem vorifi princesse datter*, da var det hoytid at vere betenkt
derpaa. Vie tog det i videre refflextion. — Den 21 bleff dett forrige igen
repeteret til g: Wedel og Vrbich, saa som rigC vice cantzeler^ sckal haffue
* Jvfr. ovfr. S. 272.
* N. Tessin (ovfr. S. 278).
' Kongen bar skrevet: 18. til Roskilde, 19. til Jægersborg; men Rettelser gjøre det sand-
sjrnligt, at ban bar villet bave det som i Texten gjengivet.
* Josef I (f. 1678).
* Sofie Hedevig (f. 1677).
* Som oyfr. S. 242 omtalt var den tidligere Ibændebaver af dette Embede, den ældre
Grev Kdnigseck (Leopold Wilbelm), død; bans Eftermand var Grev Gottlieb Windiscbgr&tz bleven.
Danske Magaztn. 5. R, IV. 37
290 Christian V's Dagbog for 1694.
Aug. weret i de tanker, at keyseren ickun sine officia til att beffordre voriB me-
diation haffde promitteret, menfi ey sielfT samme antagen, huilcket siunifi at
vere contradictoir.
— Bleff i conseilliet vitloffligen talt om en mariage i mellem den ro-
merscke konge og vorifi princes datter, og examinerte vie differencen imellem
den ewangelscke og catholiscke religion, og om og huor vit princessen kunde
changere, menC der bleff intet vist resolveret, saa som dett er een delicat sag
og stor diliberation meriterer. Vie beffalte mediertid att lade opsette samme
differentier til videre efftertenckning og resolution^.
Den 21. Vie talte og om vorifi sønC prins Friderichs egtesckab, og
huorlidet man kunde erffare, om princesin i Suerrig* ennu var v-forloffued,
menfi som dett i lige maade er en delicat materie, bleff og derom intet vist
dennegang resolveret.
Saxsen. Brandenb: * Bayeren. Pfaltz. Meintz. Trir. Collen.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den 17 fick vie den cur saxsiche(I) ratification offuer den seneste
renovellerte alliance og derhofi effterretning, at general Schøning til Dresden
endelig war ankommen. — Bekom og suar fra vorifi syster cur fyrstinden og
en tacksigelse, at jeg vilde i hendifi consideration giffue vorifi orden aff Daneb:
til den cur saxsche geheime raad Haxthusen.
Den 21 haffde vie i conseilliet for den seneste eller siste gang tractaten
med Gottorff og kom same dag saaledifi til enden, at hertugen tilstar, at huert
aar, nar vie kommer i Holsten, regimentet aff obersten i ambted Renfiburg
eller Segeberg effter vorifi behag tilsammen forifi og der aff ofi beseeifi og
munsteris, og sckal det saa vel som vorifi reservat om eden i protocollo forifi
og aff den gottorffscke cantzeler vnder sckreifiifi saa og vere aff samme krafit
som tractaten sielff.
Wolffenb: Mynster. Hessen. Meckelenb: Saxsen Lauenburg.
Darmstat. Gotta. Wirtenberg. Pløn. V: h: aff Wirtenberg.
Den 6 fick vie effterrettning fra bispen aff Mynster, at hånd paa staar,
at congressen til en nermere forbund i mellem ofi og fyrsterne i Tydsckland
imod den 9«*« electorat til Franckfort bleff holden; item fra Wolffenbuttel, at
marckgref Louvis aff Baden gierne saa, at det sckeede med begyndelsen aff
de(l) tilkommende maaned Septembris.
Den 7. Vie lod ofi derpaa bege dele beffalde, og bekom Piper ordre
at begiffue sig imod samme tid* Franckfort; hånds instruxtion bleff inrette
^ Om denne Sag, der kommer igjen i det følgende, og som tilsidst strandede paa den unge
Prinsesse$ ubøjelige Modstand, se Nyt hist. Tidsskr. II. 555 ff. Brasch,- Vemmetoftes Hist. III. 241 fif.
» Hedevig Sofie (f. 1681). Jvfr. ovfir, S. 236.
• Tilføj: til.
Christian V*s Dagbog for 1694. 201
eSter det, hannem herom til forne er blefTuen tilsckreven, og i seer at con- Aug.
firmere sig i alt med Mynster og Wolffenbuttel. Til extra for denne reisse
bevilgede vie hannem 200 rdl:
Den 13 blefT sckrefTuen til Miinster, at effter bispenC gott findende
vorifi raad Piper sig den ^| Sept: til Franckfort sckulde indfinde og bliffue
instrueret efiter hanfi, bispenfi, mening. — Herom bleff ehterrettning giffuen
til raad Meinken for att bringe WolfFenbut: til en conforme resolution. —
Den 17 bleff dett samme Piper og berettet, med ordre at holde sig ferdig til
den 16 yh: at were vdi Franckfort.
— Gick ogsaa ordre til raad Meinken at begere aff hert: Anton Uldrig,
at hånd ey wilde lade sig intimidere ved de mange falscke berettninger, som
inood ofi, bispen aff Munster og hannem formertis, saa som det ickund var
artificia til at sette deffiance imellem de allierte forster.
Franckrig.
Den 21 bleff til Franckrig efflerrettning giflfuen, huad suar vie aff Suerig
haffde bekommed den 1 7 Augus, for att see deraff, at dett ey er voris sckyld,
at inted alvaarligt scker til att maintinere farten, og at Franckrig derfor ey
hafiuer reson paa sådan maade voris vndersaterfi commersie att tribulere.
Suerrig.
Den 6 bleff ofi aff Guldenlew reffereret, at de schwenscke sckal haffue
sat paa ^en hånd grentze pele eller sckiel imellem Norge og Suerrig til
vorifi prejudits.
— Vie fant derpaa for gott at lade disse pelle nedbryde, og nar dette
er scked, sckal Guldenlew derom taalle med den herwerende suenscke envoge
og hannem remonstrere, huorledifi til at sette grentzeme bege parter bor att
concurrere.
Den 7 bleff Luxdorf effterrettning giffuen, saa og i Holland, for att
beident giøre voris intention ey att vilde lide de Engelendei-fi insolense her
vdi Sundet og deslige medfert, menfi at wilde meintinere voris respect ved
behørige midel, om dett widere sckulde scke.
Den 10 resolverte vie paa den suenscke minister Vredis* begering att
lade vorifi convojer ennu dennegang gaa med til Franckrig for att sette
Engelend: og Hollendeme desto mere vdi tort og att declarere dem forud, att
vie sender en cofferdi flade med voris convoje til Franckrig, og att man for-
haabte, de lod dem were v-molesteret, huiC ey, wilde man were betenkt paa
andere medel, huilke breffue vie og strax lod vdferdige.
Den 17 rescriberte vie og paa Luxdorf seneste relation, huor vdi hånd
ofi beretter, huad suar hånd haffuer faat aff greff Bent^ paa hans seneste
» Grev Fabian Wrede.
* Kancelliprsesidenten Bengt Qxenstjeroa.
37^
I
2Q2 Christian V's Dagbog for 1694.
Aug. memorial, at insistere paa et sckrifillig suar, saa som ey var trolig, at kongen
aff Suerrig, eflfter att hafHie ret exsamineret alting, sckulde kunde eller ville
deffendere og justifiere det, som Engelendeme haflfde giort, som aff greff Bent
i samme suaar er scked. — Saa sckal og Luxdorf derom sig explicere med
de andere suenske min: og remonstrere dennem, huad endelig vil følge deraff,
saa fremt mand alt[i]d forbleff ved media consilia og vden att sette vdi effect
dett, som tractaterne med sig fører.
Den 24 bleff oC reffereret, at den suenscke envoye haffde faad lige
suar fra handfi konge, saa att det synifi, att Oxenstierne dirigerer ailene
afferene effter sin behag.
Den 28 bekom Lyxdorf ordere sig att erkyndige, om Bielkifi reisse til
curfyrsten aff Brandenburg^ ey andet haffde conserneret en afferen om ampttet
Goldonau * og det, som med greff Donav i Suerrig offuer religionen for naagen
tid er paseret', saa og huad general Barfod* igen hofi kongen haffuer forrettet.
Den cur brandenborge minister Fallisau giffuer for eflfler handC ordre, att det
er ickun for att complimentere kongen aff Suerrig offuer Bielkifi sckickening,
og att berørte bege saager vdi mindlighed var affgiort.
Engeland. Holland.
Den 7 sckreffe vie Paulli i Engeland til at besuerge sig offuer de 4 a
5 convoyer, som den engelscke covardi flade herfra Sundet til Engeland sckal
convojere, at haffue manqveret at salutere vorifi castel i forbie passeringen,
som er i mod den i alle verden sedwanlig praxin og saa m^et mere straffbar,
som vie sammedag sielff var tilstede.
Den 17 bleff talt om det nermere forbimd med allierterne, efller at
Falisau haffde indsckicket protocoUet, som offuer den senest conferentzie med
hannem og Petkum var holdet, og saa som inted fra Suerrig er at forventte,
bleff vie ey lidet confirmeret i den haffuende disposition os med allieteme(i)
at inlade, saa fremt det kan sckee vden ruptur aff neiitralliteten og ailiantzen
med Suerrig, som vie agter for nøden i det minste for aperansen sckyld ennu
* at biebeholde.
^ Nils Bjelke, Generalgouyemør over Pommern, drog i Maj 1694 til Berlin (O. Malmstrom,
Nils Bielke såsom generalguvem5r i Pommern, Lund 1896, S. 152).
* Ved Freden i St. Germain (1679) var bestemt, at Byen Gollnow (i Bagpommem) med
tilhørende Distrikt indtil videre skulde blive i Brandenborgs Værge som Pant for 50,000 Rdl. Efter
kengere Forhandlinger sluttedes 1692 Overenskomst mellem Brandenborg og Sverrig om Amtets
Overgivelse til sidstnævnte Magt; men nogle Tvistepunkter afgjordes først 1694 (O. Malmstr5m,
anf. Skr. S. 124 (T., 152 f.).
' Grev Alexander Dohna, brandenborgsk Gesandt i Stockholm, var gift med sin Kusine
Amalia Lovisa Dohna^ der var født i Sverrig, og hvis Moder var en Oxens^ema. Hun gik 1690
over £ra den lutherske til den reformerte Tro, hvorfor hun, skjønt tilhørende Sverrigs højeste Ari-
stokrati, blev udelukket fra Hoffet (Fryxell, Handll. rfir. Sverges hist. IH. 201, 207. Anrep,
Svenska adelns fittar-taflor I. 587).
^ Den brandenborgske General Hans Albr. v. Barfas.
Christian V's Dagbog for 1694.
293
Den 21 bleff sckreffuen til Paully i Engeland, vel at maa interponere Aug.
sig imellem sckipperne, nar de har qverelle med huerandere, mens ey att
attribuere sig derved nogen juristiction for conceqvensen sckyl.
Den 24 fick vie breffue fra Engeland, at vorifi convojer Barfod med
sckibet Guldenlew er bleffuen attackeret aff en engelscke captein for att haffue
difficulteret att stryge vimpelen, og at paa bege sider naagele var bleflflien
døde og blesseret*. Vie sckrefT herpaa den 25 til raad Paully, at vie vilde
formode, at dene insolance aff kongen eller dronningen aff Engeland bleff til-
borlig straffet, i hensende at, saa fremdt vorifi captein kunde haffue manqvert
i noget, man haffde burt sig deroffuer sig(i) hos ofi at beklage, menfi ey
straxsen til vaaben at gribe, huilcket vie med meere foyge kunde haffue giort
i mod de engelscke, som her senest vden nogen eris bewisning i vorifi presens
Oresundet passerede.
Den 27 bleff ofi berettet fra Engeland, att vorifi fregat Guldenlew med
comandeur Barfod og folket var tagen vdi arrest og opfort paa Tempsen for
den action sckyl, som offuer vimpelenfi strygelse i mellem Barffod og en
engelsck captein seeneste passeret, og holder de engelscke Dunes som derifi
chambre royal.
Den 28 suarte vie herpaa til Paulli at giøre der i mod behorig remon-
stration til att faa fregatten og commendoren og folket relaxceret med an-
bydelse aff satisfaction, saa fremdt hånd beffantis att haffue vdi noget pecceret
i mod handfi ordere og den erifi bewisning, som Engeland burtifi at bliffue
bevist, dog vdi den forhaabning, at det same sckede i regard aff dette, som
senest vdi Sunddet passerede, huor de engelscke capteiner vorifi castel Crone-
borg i vorifi presense huerken saluterede eller i naagen anden maade derifi
sckyldighed observerede.
Cantzelie. Justisie. Politie.*
Den 3 sckreff vie til abtistinden aff Itzehoe, hertoginden Dorte Louvis*,
att infinde sig igen hofi conventen, saa som hendifi frawerelse haffde foraar-
saget store confiisioner sammestedfi.
— Vie fant og forgott, at vorifi general supperintendent sckulde holde
visitation i alle kirker i fyrstendommene, som ofi og hertugen i gemen til hører.
Den 25. NB. Vie resolver hofi 06 sielff effter vorifi samvitighed ey att
kunde til staa eller aprobere, at vorifi datter Sophia Hedivig sckulde antage
naagen anden religion for naagen verslig ere og dignitet sckyl, saa som slig
forandring kunde vdi fremtiden geraade til vorifi arffue huset og fundamental
kongelouifi suekelfiee, huor vd offuer icke allene Gudfi fortomelse, men og total
ruin kunde med sig føre offuer disse riger og lande.
^ Om denne Affære jvfr. Lfltzow, Hist Efterr. om Danske Søe-Officierer S. 35 f. Garde,
Efterr. om den danske og norske Søemagt I. 341.
' Rnbrikken cCamer og Finance» staar tom.
• Se ovfr. S. 272.
294 Christian V's Dagbosr £or 1694.
Aug. Den 28 holte vie conseil oflfuer naagele frandscke priser, vdi Norge fra
Engelendeme tagen og vdi Fleckerøen opbragte, og 4 deraff relaxceret og fri
erkleret og it for god prise.
— Bleff vnder admiralites retten vdi Norge opheved, og sckal de ickun
informere om sagerne og referere her til admirallitetet
Militer, til landfi og wandfi.
Den I permeterte vie den hoUendiske commendeur alf de her ligende
9 fregatter tillige med sine capteiner att komme herop paa slottet att aff lege
derifi compliment eiiter derifi begering, huilke og saa i ser tackede mig, att
mand dennem haffde suaret paa derifi beneventerin.
Den 2 mod afltenen lod de vnder Huen ligende 4 a 5 engelske fre-
gatter derifi commendeur^ vide, att de og vilde den afften ennu sckyde derifi
bienvenu, huorpaa vie lod dem suaare, att sligt ey behøffedifi, og* de var saa
langt fra ligendifi og til med sildig paa afften, saa scheod de dog aff egen
caprice, roens som man neppe kunde høre eller see til dem, bleff dem ey
suaarret med naagen løsning sckud, til med vilde de icke giøre i tide derifi
complimenter, mens biede til den tredige dags ende.
Den 3 bekom alle sckibene og convojeme, som var 14 i tallet, god
vind og passerte her forbi Croneborg castel til Westersoen, og helsede alle
sckiben med sckud vndtagen de 4 a 5 Engelender, huilke ey heller bleff
suaret som de andere, huoroffuer vdi Engeland sckal klagifi offuer derifi in-
solantzer aff Paully.
Den 4 resolverte vie paa admiralites memorial, i. at nar maii sicker
kand vide, at naagen soldater eller baadfifolk aff vorifi vndersatter var udi et
eller andet hoUandfi coufferdi sckib, og de samme effter anffordring vdi mind-
lighed ey vilde lade affolge, da maatte det capteinen paa vagt sckibet vdi
Sundet vere tillat at offuergaa paa saadan eit cofferdi sckib for at bemegtige
sig samme vorifi vndersaater, dog vdi alt saadandt besckedenhed og moderation
brugifi, saa ingen maa haffue årsag att klage; 2. at huifi fremmed sckib som
maatte inkomme og sckyde for vagt sckibet, dennem sckal ey videre end med
dansck losning suarifi og ingen lunde med sckud for sckud, som aff endel
bliffuer pretenderet; 3. at huifi dansck sckibene som vagtsckibet motte passere
og det icke med behørig strygning honorerede, sckulde tiltallifi derffore, til
huilken ende capteinen derifi naffuene sckal optegne og til admirallitetet opsende.
— Resolverte vie, att ob: Witberg fra dett militer comando paa Bor-
renhollem maate forløffuifi, og ob: 1: Bugenhagen commando til videre igen
at forrette.
Den 7 approberte vie det kiob, som med Texeera er giort om Drax-
holms godtz, og at de derpaa resterende penge aff regementernis cassa til de
stipulerede tiider sckulde betallifi. — De deputerede ved land og søe estaten
^ Her mangler sikkert Ordet: os.
* Her mangler maaske Ordet: skjønt.
Christian V*s Dsgbog for 1694.
295
blefr aff ofi anbefTallet samme penge afT regimentfi casserne at lade betalle, Aug.
nemlig nu strax 9540 rigsdaller og resten, som er 13773 rdl:, til førstkom-
mende Kieler omslag.
Den 18 blefT gen: major Wibe anbeflfalled, huorledifi hånd sig sckal
forholde med de stytter eller sckielle pelle, som aif de suenscke langt offuer
de gamle grentzer in paa vorifi nordiske grund ere henførte til at opreisse,
nemlig dem vdi aldt stilhed at lade bort føre, og huifi andere igen did forifi
maatte, da i lige made dennem atter igen lade bortage, saa og huad hånd de
suenscke sckulde suaare, om de sig deroflfuer anmelde maatte.
Den 21 resolverte vie paa oberste Witbergs memorial, att hånd handfi
til foren haffde gaje, nemlig 1000 rdl:, herefHer og intil widere maa beholde.
Den 28 bleff oberste Haxthusen som brigadier bestilt og handfi patent
den 19 Junij dateret, fra huilken tid hånd vdi Flandren hoC voriC truper
tieneste giort haffuer.
Adschilligt.
Den 4 fangede vie 2 jorte, en jog vie sielfT, og den anden jog en
hund vdi Sundet, og bleff tagen med baade, huor camerjuncker Jul * til kom,
der den bleff tagen.
Den 6 jagede wie og fangede ey.
Den 8 til Jegersborg medag, afiten Friderigsborg. Den 9«*« der stile.
Den 10 communicerte vie om morgenen, mod afiten Croneborg.
Den II jagede wie og fangede en jiort.
Den 13 jagede wie igen og fangede jorten.
Den 14 bleff wedeløbet holdet til hest med Schel* i mod Tom fra Crone-
borg til Kiøbenhaffun, og red jeger Hanfi for Schel i mod jeger Tom, og kom
Hanfi vdi 5 korterstid til slagbommen for Kiøbenhaffuen fra Croneborg slag-
bom. — Den 15 war jeg i Kiøbenhaffuen og an passant til Jegb:
Den i6 kom wie igen til Croneborg.
Den 17 jagede vie og fangede*
Den 20 jagede vie igen.
Den 22 war jeg til Jegersburg til medag, NB. afften til Croneburg.
Den 23 sckød jeg en jiort i dronningenfi nerwerelse og en den i Augus
og en, som Guldenleu war hofi, er saa 3 jorter.
Den 24, Bartolome, jagde wie en jort og fangede den i søeen, mens
jeg wilde ey sielff ride neder til stranden.
Den 27 jagede vie og fangede jorten i stranden.
Den 29 jagede vie og fange(!) jorten, og fulte wie med til wogns.
Den 30 var jeg til Esserum og lod folerne brende med deris moder
merke og wangenifi tegen; sckød paa weien 2 jorter.
Den 3 1 jagede vie vorifi Egidie jort i steden for i 7b: og fangede den.
> Knud Juel.
' Jørgen Skeel. Jvfr. Jens Bircberods Dagbøger S. 295 f.
* Ikke fortsat
296 Christian V's Dagbog for 16^
Sept September 94.
Keyserlige hoff. Reistag til Regensburg. Reygfisteteder{!).
Spannien. Portugal. Pohlen.
Den I fick vie breffue fra Wien, at rigs vice cantzelem endelig haffde
declareret til greff Wedel, at naar det kom til fredenfi handeling, keyseren ey
sckulde manqvere at eifterkomme handfi løffte om vorifi mediation.
Den 4 bleff dette aff ofi med tacksigelse accepteret ved en ordere til
greff Wedel til Wien saa og Vrbick.
— Bleff og til Piper notificeret, att congressen i Franckfort ey ennu
aldelifi var fastillet paa den ^g /br:, og bleff hannem derhoC anbeffallet at
appeuyere de 5 puncter, som bispen ved denne congres som ingredientier aff
en ny tractat imellem førsteme vil lade proponere, og ey endnou at talle, om
majora eller unanimia i cursagen sckal gielde, menfi det til it stick blad^ at
beholde. Huilket og Meinke bleff sckreffen.
Saxsen. Brandenburg. Bayeren. Pfaltz. Maintz. Trir. Cøllen.
Gottorff. Zel. Hanover.
Den 7 fick vie et sckreiffelse fra cur Saxsen i steden for en formel
tractat, huorudi hånd oC sin bistand og hielp til Elfiloldenfi beffordring pro-
miterer, og det imod den forhaabning, som hannem effter vorifi ordre ved
Haxthussen er bleffuen giort anlangende de 3 puncter om Saxsen Lauenburg,
Erfurt og hånds fettere.
Den 8 suarte vie derpaa og accepterede handfi erklering om Elflflolden,
med forsickering at wilde oprigtig prestere, huad Haxthusen derimod haffde
promiteret.
— Bleff endeligen tractatet med Gottorff anlangende vorifi holstenscke
dragoner regiments ofuerladelfie til hertugen paa 3 aar eller og en kortere tid
effter vorifi gottfindende føllig til ende bragt og originallierne imod en anden
vdvexzelet. Om munstering i vorifi eegen nerverelse bleff ad protocol: sti-
puleret: dafi auff die desfalfi von ihre k: m: defi hertzogen durl: gegebene
nachrigt vnd dero ertheilten ordre vnd notige anstalt der oberste etz: sig stellen
soUe, huilked siste ord sa vel paa ofi som hertugen kan refereris, og ere vie
og sindet att giffue samme ordere ligesavel som hånd til obersten, huilket
cantzeler Reigenbag og sielff haffuer tilstaad, at det os ey kunde negtifi.
Den 15 war vie til Colding. Der inviterede ofi hertugen aff Gottorff
att speise med hannem en passan til Gottorff eller Danewerdt*, huor for vie
ofi excuserede med vorifi hastige reisse.
Den 16 kom en til mig fra Wolffenbuttel, som giørte mig it compliment,
^ o: Parérplade.
' Danevirke.
Christian V's Dagbog for 1694.
297
mens hånd sckulde invitere dronningen att vere fadder aff den vnge wolf: Sept.
printzesse*.
Den 17 sente jeg camerjunker Trolle til h: aff Gottorff og min syster for
att giore exciiser og contre complimen.
Den 22 bleff vorifi holstenscke dragoner regimen vnder oberst Revenklau
effter tractate og accorten til hertugen aff Gottorf leffuerett, som protocollen
dett formelder. Paa vorifi side var der til commitereret{I) ob: secreter Harrebo,
g: m: Otte Rantzau og ob: crigfi comissar Amptor, paa hertugens side var
cantzeler Reigenbag og rad Mekelenburg som deris krigs commissarius.
Den 23 lod wie wed camerjunker Trolle invitere hertugen aff Gottorff,
min syster, princen og princesseme. Kom Trolle om afRenen tilbag igen med
it comppliment, og att hertugen vnsckiilte sig at were incommoderet aff en
brug', saa hånd ey wel kunde kiøre i en wogen, mens wilde en anden gang
kome, huor jeg hannem b^erte.
Den 24 kom min syster, princencen{!) og princesseme aff Gottorf til
mig i Rensborg, huor min syster giorde store protestationer og complimenter
for hendifi here, lige som hånd haffde sagt til Trolle, wilde endelig, at jeg
motte kome an passan til dem i Daneverk, mens j^ vnsckiildete det altsamen
og at komme, om Gud wil, ad aare ud igen til dem og da instille mig.
Dermed reiste de til Gottorff igen.
— Bleff den gottorffsche cantzeler Reigenbag til kinde giffuen, att vie
resolveret att lade Ober Eidereren aabene og dem, der led sckade, effter billig-
heden att betalle, huor til han og mente hanC herre sckulde concurrere.
Den 29 gick ordre til Eherenschildt i Hamborg, til Piper og Meinken,
saa som de hanoverscke tragter at giøre de vnierte furster diffident i mod ofi
med forr^'ffuende, att vie vare sindett at sette ofi med Hanover og det ved
en mariage i mellem vorifi princes og hertugenfi aff Hanovers elste søn, som
sig vil lade sckilde fraa sin gemallinde', saa og ved Elff toldenfi erlangelse,
at bemelte vorifi ministri til Munster og Wolffenbuttel og Regensburg sckal
declarere, at alle deslige spargimenter ickun ere artifices og i sig vgrundet og
ridicul, saa sckal de og pressere paa congressen til Franckfort eller andenstedfi,
paa dett defi mere deraff kan seeifi, at vorifi intention ey er ofi fra førsterne
at separere, menfi ennu nermere med dennem ofi att forbinde.
^ Hertug Anton Ulrik af Brunsvig- Wolfenbtlttels Søn August Vilhelm (succederede Faderen
1714) hårde 29. Aug. 1694 faaet Datteren Charlotte Christine Sofie. (Denne Notits er urigtig indfort
i denne Rubrik i Stedet for i den følgende.)
• o: Brok.
' Kurfyrst Ernst Augusts Søn Georg Ludvig (som Konge af England Georg I) blev i
Slutningen af 1694 skilt fra sin Hustru Sophie Dorothea af Zelle. Han indgik ikke noget nyt
Ægteskab.
Dandee lAagajcin. 5. R. IV.
38
2q8 Christian V's Dagbog for 1694.
Sept WolffenbytteL Miinster. Hessen. Meckelenb: Sax: Lawb:
Darmstat. Sax: Gotta. Wirtenberg. Pløn. V: aff Wirtenberg.
Den I bleff til hertugen aff Pløn som og til hertugen aff Wirtenberg
sckreffuen, huad som helst med fregaten Giildenlew og comandeur Barfod var
passeret, for att beffordere dettfi relacxcering hos kongen aff Engeland vdi
Flanderen. — Dett bleff og til alle voris vdenlendiske ministrij til efflterrettning
sendt. — Bekom vie eit hel høfflig suar fra hertugen aff Wirtenberg Stuckgart
paa vorifi notification, at hånd war antagen i brødersckabet aff elephant orden,
og saa som hånd derhofi var begerendifi, at orderens zeirat hannem aff 06
maatte tilsckikifi, bleff Geismar, som nu er i Franckfort, den 4 beorderet, og
det ved en expres lackey, same zirater tilsckicket. Vie beffallede hannem
derhofi at confirmere hertugen aff Wirtenberg ved samme leilighed i handfi
tagene resolution, congressen til Franckfort med att besckicke, saa og att soge
hannem at disponere, den verein i mellem fyrsterne med att vndertegne
og antage.
Den 4 bekom vie et breff fra landgreffuen aff Cassel, huorudi hånd
worifi widere hielp implojerer imod Curland til att faa resten aff handfi ge-
mallinfi brudesckatt^.
Den 4 suarte vie herpaa, at omensckiønt det ofi ey liden fortred haffde
foraarsaget det, som allerede var betallet, at erholde, vie dog landgreffuen
derudi fremdelifi vilde vere behielpelig. — Herom bleff og strax aff ofi derom
til hertugen i Curland sckreven, og sckickede copien aff samme sckreiffelse til
landgreffuen.
Den 28. Som vi nu kom fra vorifi reisse, fant wie en affgesante fra
Saxsen Gotta*, som er beordere[t] att in lewere den forrige herifi* elefant orden
og affhente en ny eleffant for handfi nu verend herre*, huilken den er alt
lenge tilsagt. Sa beror dett ickund til stattholder Guldenlew hiem komst, saa
kan dett dis bedere scke.
— Rumor* giørde same dag ansogning, att hertugen aff Saxsen Weis-
senfelfi® som nermeste successor til curen ogsaa maatte honoreris med same
orden, huilket vie samtyckte, naar hånd ved vorifi syster vde'' Saxsen derom
lader anholde. Dette kand nu defi lettere scke, saa som ved v: stat: Høgis
dod en platz er vorden vacant®.
* Landgrev Karl af Hessen-Kassel, en Broder til Christian V's Dronning, var gift med en
Datter af Hertug Jakob af Kurland.
* Hof- og Kammerraad Johann Jacobs (Kreditiv af 24. Juli).
* Frederik I (f 1691).
* Frederik II.
> Gehejmeraad Kaj Rumohr til Røst (f 1708).
* Johan Adolf II.
' o: udi.
* Hertugen fik Ordenen i Decbr. 1696, ikke et halvt Aar før sin Død. — Vicestatholder
Just Høg i Norge var død 26. Sept. 1694 i Christiania. Jvfr. ndfr. under Oktbr. i Rubr. « Adskil-
ligt >, hvoraf synes at fremgaa, at Notitsen ovenfor i Tezten først kan være skreven i Oktober.
Christian V's Dagbog for 1694.
299
Franckrig. Sept
Den 19 bleff til Meierkron sckreffued, at om ensckiønt der war liden
apparance at bringe den keyserelig hoff der til at giore naagen proposition om
freden, førren Franckrig sig nermere erklerer, saa vilde vie dog med ambassa-
deuren lade offuerlege, huorledifi aff den disposition, huorudi cur Pfaltz sckal
vere at beffordre freden hofi keyseren, best kunde profiteris, at ofi i mediertid
kiert var, at Franckrig war sindet med samme curfyrst den aflfbryte negotiation
at lade reassumere, og at vie billigt beffandt, at der naaget reellet afi* hannem
prestertis imod subsidierne og andre deslige avantages.
Engeland. Holland. ^
Den 3 gaff den herverende engel: secreter it memorial herom* til greff
Revenklaw og begerte derudi satisfaction og commandeiirens Barfodfi bestraff-
ning. Vie bevilgede det saaledifi, forsaa vit hånd hafTde handelet i mod det,
som andere potentaters og kronedehoffuerders(!) orlogfi sckibe pleiger at giøre, i
den forhaabning at faa i lige maade satisfaction for det, som i Sundet var passeret.
Den II gick en ordere til geheimte raad Plesse, som sig for sin kur
sckyld til Aacken vdi baadet opholder, at opwarte paa handfi hiem reisse en
passent kongen aff Engeland i Loe' for at sondere hanfi rette intention offuer
den her ved Falisaw og Petkum proponerte nermere alliantze saa og at søge
at bielege differentien offuer dett, seenest i Diinis er passeret, til huiiken ende
hannem bleff tilsent alt, huad hidin til vdi denne saag er forhandelet, og i seer
den seeneste resolution, som den engelscke secreterer bleff giffuen.
Den 29 bleff aff den herverende engelscke secreterer til kinde giffuen,
at handfi konge var fornøyet med vorifi seneste resolution om actionen i Diinis,
dog war hånd obligeret i denne cron Engelandfi høyhed angaande sag først
handfi conseils i Engeland mening og betenckning deroffuer at inhente, og
huad i Sundet seenest var passeret, derude (1) disapproberte hånd sine com-
mendeures conduite og var resolveret, at salutationen aff voris castel Croneborg
hereffler med 3 sckud sckede og med 3 sckud, som dog er vorifi løssening,
besuarifi. — NB. Huilket billig og nocksom kan antagifi, saa som Suerrig ickun
med 2 sckud saluterer.
— Bleff aff den hollendiscke resident begiert, at for vorifi vndersaatterfi
pretension een general summ maate kreffuifi, om des snaarere til sluttning at
komme, huor paa hannem med forste sckal suaarifi.
Cantzelie. Justis. Politie.*
Den 24 bleff aff ofi resolveret att lade Obereideren aabene til Rens-
borgfi byifi tiltagelse og commersiernis beffordering, og gick deroffuer ordre
^ Rubrikken c Suerrig* staar tom.
* Nemlig om det under August omtalte.
* Slottet Loo i Geldem, Vilhelm Ill's Yndlingsopholdssted.
^ Den foregaaende Rubrik cCammer og Finance* staar blank.
3i*
iQO Christian V's Dagbog for 1694.
Sept. til grefT Rantzau^ paa same maad til commedanten g: m: Fux, og att, siden
det er giørt, en huer ei!ler billighed sckal ersettiC, huad sckade de derved
kand lide.
Den 29 blefr paa cantzeler Bretenau giffuene berettning, at Curbran-
denburg vil sckicke nagele truper i hersckab Knibhusen under den pretext at
exceqvere penge, er sckreffuen til Haxthussen at detumere curfyrsten fra denne
resolution, effter som vie som oberformynder aff den vnge greffue aff Alden-
burg ey kunde tilstaa dislige excecution, menfi haffde curfyrsten naagen pre-
tention imod hannem, vilde vie hannem paa hanfi ansogning forschaffe. Gick
ordre til Wedel d. 29.
— Dett bleff Guldenlew notificeret til hand(!) widere efflerrettning og
godffindende.
Militer, til landfi og wandfi.
Den I bleff capt: Just Jul paa convojeren Linormen beorderet hånds
forhold om wimpelen, i tilffal hånd i mod forhaabning motte kome vdi Diinis
eller i en eller anden engelscke haffuen, huor nagen flaade eller esq vadre
vnder en engelfi flag mand maatte vere eller komme, att hånd deslige for-
tredelighed, som captein Barfod var vederfaret, ved alle wimpelerfi og flagerfi
saa og sténgemifi ind og nedtagelse sckulde evitere, og bleff hannem til yder-
mere efilerrettning sent copia aff bemelle capt: Barfod insente relation.
— Ob: I: Nostis som commendant vdi Christiansands forter anbeffallet
de 3 priser, som de engelscke, og den ene, som de franscke effter vnder
admiralitets rettenfi dom i Chr: sand var til dømbt, at lad vere folgagtig effter
dommenfi indhold, huilcket vie saaledifi vdi voris conseil gott fant og resol-
verte, saa og att vnder admirallites retten vdi Chr: sand og Bergen sckal op-
hevifi og lige ind for ober admirallitetes rett til paa kiendelse kome, og de
deroppe ey videre hereffter at giøre end vinderne effter louwen edelig at aff
hore og om sagenfi beschaffenhed al vedbørende effterrettning inhenter. —
Bleff alle ob: til hest vdi Danmark og fyrstendomene beorderet att møde vdi
Ringstedden, Odense og Kolding, Flensborg, Rensborg og Itzeho, huer til sin
bestemte tid.
Den 4 bleff capt: Sested' beorderet att antage sig convoyen ad Franckrig
vdi capt: Barffodfi sted, bleff og derhos instrueret, huorledifi hånd sig med
wimpelens føring scksd forholde, og det effter den ordrer, capt: Jost Jul
bleff giffuen.
— Bleff aff ofi resolveret paa deputertemis forrestilling, att den ny
fregat, som er bygt vdi Norg, saa og barqvelong Lossen sckulde her hid
komme.
Den 8 bleff capt: Barfod anbeffallet, saa snaart hånd vdi frihed med
fregatten Guldenlew var, sig vfortøffued herhid at begiffue og ey til Franckrig.
* Statholder Ditl. Rantzau.
* Magnus Sehested.
Christian V's Dagbog for 1694.
301
— Resolverte vie og paa g: m: Munkifi memorial, at ennu 2 18 p:, Sept.
8 12 p: styer(!), i 200 p:, i 150 p: metal mørser sckulde stobifi her paa
giethuset.
— Patent for ob: Pfort* vndersckreffuen att vere commendant paa
Croneborg vdi g: m: Gevikes sted.
— Bewilgede vie, att Rosenheimfi søn* maa nye til vnderhol for for-
modene tieneste vdi fremtiden 100 rdl:, som forrig ob: Cuscherons enke* vdi
dett nordiske^ militer r^lement til føren nyt baffuer.
Den 1 1 bleff den vnge greff Revenklau tilsent copia aff tractatet med
Gottorff op rettet angande handfi vnderhaffuende holstenscke dragoner regemt:
i saa vitt offuerlatt til hertogen paa 3 aarC dd, og derhofi anbefTallet, officerene
og gemene det i tide at tilkiende giffue, saa om naagen derwed kunde haffue
naaget at sige, at sligt i tide kunde enderifi, foren de æden for hertugen tilise
afflagde. — Resolverte vie paa deputertemis memorial angande de penge, som
regimentsckreiffueren Blanksted ved ob: Bassums regiment^ aff cassen haffiier
taget og forvendt, at som ordonansen og vdgifTuene ordres vdtryckeligen for-
melder, huem med casseme sckulde haffue insende, og de vedkommende i saa
maade ey for vorifi interesse vedborlig haffuer vigileret og agt giffued, saa
bør de til samme summe suare og igen sc^e deris regres hofi bemelte regi-
ments sckreiffuer Blanksted.
Den 13 reiste vie vdi GudC naffuen først til Ringsted, huor jeg om
eStermedagen saa de 3 selandscke regiment til hest, huilke temelig haffde for-
bederet sig; det sletesde aff dem war ob: Numersens®. Wie bleff natten der.
Den 14 kom wie, Gud were loffued, lyckelig offuer Belttet, dog med hel
contrarig wind og hart weyer, vdi 5 timer offuer til Nyborg.
Den 15 munsterede wie de 2 fynscke regim: ved Odensøe, som ware
vdi god stand. Om afftenen kom wie til Kolding.
Den 16 bleff wie til Kolding og saa de 4 judscke reg: til hest, som
ware vdi god stand, saa og 7 cop: aff det judscke til fodfi og i aff det fynscke.
Den 17 saa vie til Hadersleben 3 cop: aff de fynscke, og til Flensborg
om afftenen, huor 3 cop: til fod aff p: Geo: war. — Den 18 besaa jeg liff
regem: til hest, huilket ey synderlig haffde forbederet sig, menfi slettere, og
kom ieg om afftenen vdi Rensborg.
Den 19 saa jeg arbeidet til Rensburg og beffant, att der var mere og
flitiger arbeidet, en som vie ofi formottis.
— Resolverte vie og expederte, huor regementeme til fods effter ful-
fførte arbeyd vdi qvarter sckulde forlegifi effter opsattzenfi formelding.
^ Hans Erasmus ▼. d. Pfordten.
* OverkrigskommisBXr Jens Rosenheim (f 1690) havde Sønnen Chr. Ulr. R., der blev
Faendrik 1698 og døde 1700.
' Anton Coucheron, Kommandant paa Akershus (f 1689), efterlod Enken M. A. van Langen.
* 3*. norske. ,
* 2. jydske nationale Rytterregiment.
* Matthias Numsen var Chef for 2, sjællandske nationale Rytterregiment.
302 ChristiAn V's Dagbog for 1694.
Sept Den 20 reiste vie til Glyckstad, og vnderweigC til Itzeho saa vi 5 comp:
aff p: C: r^: Om efftermedag saa jeg i Glyckstad 9 comp: aff droningens
regem:, temlig ilde monderet. — Den 21 saa vie 4 comp: aff artoUeriet, hel
gode. Vdi Crempe saa vi 3 compe: aff p: C: reg: Medagen i Itzeho og saa
siden dett Norge dragone lif reg: vnder Leiiendal, huilket kan passere for
voriiS lif reg:, saa og excercerte det holstenscke dragoner regement.
Den 22 reiste vie til Rensborg igen, og bleff samme morgen ved Itzehoe
det holstenscke dragoner reg: vndr(!) ob: g^eff Revenklaw til hertugen aff Got-
torf offuerleweret til cantzeler Reigenbag og com: Mekellenburg og vdi ed tagen
og siden munsteret aff vorifi og hertugenfi commissarier Amtor og Mekelenb:,
offuer levert paa vor side aff ob: secret: Haarebo, g: m: Rantzau og com:
Amtor eiiler tractatet.
Den 22 ankom vie til medag til Rensboi^, om efllermedagen saa vig(l)
infanterie vdi leieren og guamisonen vdi Ny Rensborg saa og artolleri com-
peniet, c^ beffant sig alting vdi god stand.
— Bleff ordere giffuen til g: maj: Fux att lade Ober Eideren aabene,
saa den navigation kunde giørifi brugelig til RensborglJ difi hedere opkomst,
og att man vil betale dem, som kunde deroffuer lide sckaade.
Den 24 vdi Rensborg bevilgede vie ob: 1: la Batte predicatet aff oberste,
huorpaa hånd og bekom sin bestalling.
Den 25 reiste vie fra Rensborg og aflften til Hadersleben.
Den 26 reiste vide(l) offuer Lidin Belt, medag Assens, i gemmel Fyn
og for vinden offuer Storebelt afften, til Corsor fra Nyborg i 2 timer it qvarter.
Den 27 fra Corsor til Kiobenhaffuen, Gud vere loff, lyckelig hiem igen.
Den 29 gick ordere til felm: greff Wedel ey at tillade naagen branden-
borgge truper* marsere igennem greffsckabeme til Kniphusen for at exceqvere
sammestedfi for naagen restantzer aff qvarter penge, menfi at unsckulde sig ey
at haffue order nagen durgmars at tilstede; dislige om Guldenlew til Kniphusen
begerte folck, da hannem at assistere.
Den 29 bewilgede wie, att til arbeidefi forsettelfie ved elven i Trunhiem
200 rdl: vdi aar betallis sckal.
— Haffuer deputerterne ved land og soe estaten ved derifi forrestilling
om de 9 qvartaiers affbetalling med de 2000 rdl:, vie til søe estaten bewilgede,
saa wel anordenet, at ^ rdl: gield dermed i saavit og for dett første er stoppet
og clareret aff os og aproberet, og at hereffter aff søe estatens medeler
3 — 4 — 500 rdl: til enker og faderløse børen til gieldens rest videre og ganscke
clarerin arligen maatte anwendefi, og der med disse ^ rdl: ey mere bør
anforifi.
Adsckilligt.
Den 5 jagede vie en iort aff 18 ender og fangede den vdi Sunder
søen ved Haresckou.
» Tilføj: at.
Christian V's Dagbog for 1694. 303
Den 6 var jeg vde i durhafTuen ved Jegerfiborg og forsøgte majeinen^ Sept
med bordet vdi dett ny huC kaldet Heremitagen.
Den ^ efTtermedagen blefT sckut forstegangen aff oC effter papagoien
til lige roed princeme paa det ny sted, som Københaffuenfi borgere og sckytter
er forundt sig att excercere*.
Den 8 var droningen og prin: og princesseme vde tilgest paa Here-
mitagen.
Den 9 war jeg vd roet i Callebo, huor en aff fyrwerkerne kløffuede en
hel stor kampe sten vnder vandet 3 fod dyb vdi 4 store stycker.
October 94.
Saxsen. Brandenburg. Pfaltz. Maintz. Trir. Collen. Gottorff.
Zel. Hanover.*
^ o: Maskinen. Her menes et mekanisk Bord, et c Eremitagebord > (jvfir. Tidsskr. f. Kunst-
atari 1891, S. 156 ff.).
' Det 1694 gjenopliyede danske Kompagni havde faaet sin Skydebane udenfor Nørreport
[0. Nielsen, Kjøbenhavns Hist. og Beskr. V. 331).
' Den foregaaende Rubrik: cKeyserlig hoff. Reigsing til Regensburg. Reigfisteder. Spanien.
PortsgaL Pohlen« staar tom.
/
.13
Den 6 bleflf Eherenschildt i Hamborg anbeffallet at antage sig hertugen
aff Gottorfffi sag imod staden Hamborg, saaledifi att hertugen maa blive i|f
gifiuen satisfaction for den spott, hannem er vederfaren, i det de Hamborger * P| '
for nogen tid siden sig haffuer understaaet med derifi soldater at nedbryde een ' |i»^
vand mølle i ambt Reinbeck, hertugenfi territoria, og att Eherensckildt herom 1 1|: .
sckal begere deputerter afi magistraten og dennem tilkiendegiffue, at vie kraflft ^';p ir
den gemene r^ering og unionerne var obligerede hertugen i denne saag at -iSit'
bitrede, dog til at aflgiøre sagen i mindlighed vorifi officia hofi hertugen gierne If,
vilde amployere. — Den 19 suarede Eherenschildt her paa att haflue talled å.
med b[o]i^emester SchaflThausen saa og 2 deputerede om denne sag, og at ilil
Qti syntifi, at de vilde giffue hertugen satisfaction, dog ey nogen penge, som ^-H ti
aff hannem sckal pretenderis. '' '•
— Feltmarschalk Wedel beretter fra Oldenborg den 15 oct:, at de |,
brandenborgsche truper igen qviteret det jeverske land, der de excecutions ,j ^^
gebyr hafTde faat betallet. — Herpaa gick ordere til Haxthusen sig offuer den #
excecution alworligen hoC curfy: aff Brandenburg sig att besuerge.
Den 23 bleff denne ordre i saa vit revoceret, at i hensende at de cur
brand: ministre sielff begynder at erkinde derifi tort, hånd ey videre sckal
giøre naagen besuerring, menfi alleneste anføre, att vie forventede, at deslige
ey mere sckede.
— Fick vie een cur fyr: resolution paa Haxthusens første memorial
om dene sag, huor ved cur fyr: formener at justificere den forretagene exce-
304 Christian V's Dagbog for 1694.
Okt cution Og derhofi anfører, at hånd paa gref&ckabeme i lige maade er assig-
neret og ickun par complesanse derom hidintil ey naagen anffordering haiTuer
vildet giøre. — Vie resolverte herpaa at lade i mod den v-formodentlige pre-
tention saa vel til Vien som ved det cur fyr: hoff protestere, saa som keysseren
i seeneste tractat med ofi sig haffuer forbundet ofi fra al vidire assignationer at
beffrie, curfyrsten og sielff sig for naagele aar hafiuer erklerett ey at ville
giøre derom naagen videre anfordring.
E)en 23 bleflf os fra regeringen i Geliickstad berettet, at hertugen afT
Gottorff haffde giort besuering imod den aff ofi fattede resolution, Ober Eideren
att lade aabene. — Huorpaa bleff commissarieme til de holstenscke comissioner
beorderet at giiTue de fyrsti: til kiende, at hertugen ey haffde raison sig ofluer
en sag at besuerge, som var evident til landefi beste, saa haffde vie og han-
nem i tiden ladet notificere vorifi forrehaffuende, huor imod der inted var bleffuen
repliceret, og vare vie i det offrige genegen med handfi commissarier at lade
estimere den sckaade, som naagele possessorer aff de angrentzende adelige
godfi derved kunde lide, og dennem derffor fomøygelse at lade vederffaare.
Den 27 sckreff vie til hertug August til Norborg, om hånd icke vilde
giffue en visite til hertugen aff Gottorff for at affgiore med hannem sagen om
Gottesgabe^ saa som det syntifi, at hånd ickun begierer den complaisance <^
siden at vilde affstaa handfi pretension om samme godsefi restitution.
— Same dag fick vie en vicite aff en fyrste aff Anhalt, som er schwoger
til dene aff Norborg eller aff Hazkerode, kaldifi saaledifi'.
Wolffenbuttel. Miinster. Hessen. Meckelenb: Saxsen Lauen:
Darmstat. Saxsen Gotta. S: Veisenfels. Wirtenb: Pløn. Vor
aff Wirt: Ostfrifiland og Emden.
Den I haffde den saxsengottiscke affgesent til att anname ordenen aff
eleffante privat audiens.
Den 2 bleff den wolffenb: affgeordnede til att bede dronigen(l) til fader
igen dimiteret med it present for hannem aff 100 duca: og it compliment
sckreiffelse fra dronnigen.
Den 12 fick vie breffue fra Miinster, at keyseren sckal vere sindet at
lade nu proponere til Regensburg den hannoverscke cursag, saa att admis-
sionen aff cron Bøemen det curfyrstl: coUegium', og det paa den made, at
naar sagen ickun kommer til deliberation, denne ey kand manqvere.
Den 13 resckriberede vie her paa til g: r: Eherensckildt at suare til
bispen, at vie var aldelifi med hannem vdi en mening, at for alting derhen
' Gods paa Ærø. Om Hertngen af Gottorps Fordringer paa det se Httbertz, Beskriv, over
Ærø S. 50 f. Archiv f. Staats- u. Kirchengesch. der Hersogth. Schleswig, Holst. u. Lauenb. II. 445.
Nordalbing. Studien IV. 181 f.
' Hertug August af Nordborg var gift med en Datter af Fyrst Frederik af Anhalt-Harz-
gerode. Hendes Broder var Fyrst Vilhelm.
* Her mangler Ordet: foreslaas ell. et lign.
Christian V's Dagbog for 1694. ^05
tragtifi at forhindre deliberationen ved rigfidagen til at forrekomme fomeflfente Okt.
intrigue og imedlertid att beffordre congressen til Franckfort for at sette sig
nermere imod alle deslige forrehaffuende prejudicerlige desseiner. — Herom
bleff og sckreiTuen til Piper og Mainken, saa ^ derom talt med den herverende
saxsiske gottiscke affgesante. — Den 14 haffde den saxsen gottiscke sin aff-
sckedC audientze, og lewert hannem eleffantorden til hanfi herre vden widere
seremonie.
Den 15 bleff oC og reffereret, huad imellem voriC feltmarsckalk Wedel
og den ostfriske cammer president Petkum om vorifi saa og SuerigiC og bispen
aff Miinster mediation til att forlige fyrsten aff Ostfrisland med hanfi Stender
er passeret.
Den 16 bleff derpaa til f: m: Wedel rescriberet, at vie ved vorifi intention
bestandig forbleffue, gierne vorifi officia med at employere til forbeneffuente
forlig, menfi ey kunde communicere derom med Suerrig, foren Suerrig sig
først de[r]offuer declarerede, og sckuUe det vere ofi kiert, om først det derhen
hoC Suerrig kunde bringifi.
— Bleff f: m: Wedel og herhofi beorderet at giffue staden Emden til
kiende, at vie hel ilde haffde optaget, at derifi garnison var brugt til at exce-
qvere herskabet Kniphusen.
Den 30 gick ordre til g: r: Erenschildt at giøre Munster de forslag, at
om ensckiønt printz Luis og naagele andere førster ey sckuld ville med be-
sckicke conferantzen i Franckffort, at det dog burde at scke aff ofi, Munster
og Wolffenbuttel saa og Saxsen Gotta, Koburg, Bareith, fiom dertil sig mod
Kper haffuer erkleret, og sckulde de andere for deris interesse sckyld med
tiden wel folge.
Franckrig.
Den 4 er med ambassadeuren', som til Meiercron den 19 7b: og er
sckreffuen, og gaar hånds mening derhen at affbie greff Hammeltons' ankomst
i Hamburg, huor han sckal forventifi, og da fornemme handfi forslag, i med-
Icrtid kunde søgifi nagen minister ved det keiserlige hoff at giøre favorabel
saa (^ at flattere enke dronningen aff Polen ved visse avantager for hendifi
sonner hertugerne aff Lotteringen* ved fredenfi beffordring.
Den 9 bleff Meiercron anbeffallet at holde sig passive, huad fredenfi
handling angaar, saa som det er Frankris sag, og i dett offrige at giøre paa
ny instantz om suspension aff det ny reglement om priserne.
Den 23 bleff den franscke ambassadeur saå og til Meiercron communi-
ccret, huad med den suenscke envoje her var passerett, saa og huad hannem
er suaarety paa det Franckrig icke sckulde komme i den mening, at vie
» TUfa): og.
* Her mangler et Ord: talt ell. lign.
' Kurpfalzisk Gehejmeraad, Grev Jacob Hamilton.
* Dronning Eleonore Marie, Enke efter Kong Michael WisniowieczH af Polen (f 1673),
biev anden Gang gift med den fordrevne Hertug Karl IV Leopold af Lothringen (f 1690).
Duske Ma^mzin. 5. R. IV. 39
jo6 Christian V*s Dagbog for 1694.
Okt. haffuede proponeret denne saag, og blef vorifi til den suenscke envoje giffuene
resolution same dag til Franckrig sckicket for att giffue derved til kinde, at
vie ere resolveret at maintinere neutralliteten og farten, om Suerrig ickun vil
trede med ofi i it nermere concert eller giøre dett samme som vie.
Suerrig.
Den 5 bleff Liixdorf beorderet att giffue vdi Suerig til kinde, att vie
haffde forre (som Spaniene(l) begert) at holde med dem en conferens om vorifi
opbragte sckibe, saa saa vie gierne, om de vdi Suerig også wilde instruere
derifi minister tillige med vorifi ofTuer denne saag paa en fod; effter vorifi
mening wilde fortit^ rettifi paa 2 ting, i. att erholde satisfaction for de op-
bragte sckibe, 2. at afftalle, huorledis farten sckulde scke i tilkommende tid.
— Bleff og Luxdorf beorderet at besiierge sig ofTuer, den paa ny til Franckrig
destinerte convojer at haffue med taget vnder sin convoy pomerscke sckibe
imod tractatens' 10 articule.
Den 13 resolverte vie paa den suenscke herverende envojes instance,
at convojen til Franckrig sckal bie i Fleckerøen intil medio Novembris.
Den 19 bleff ofi reffereret, att den suenscke anvoje haffde giort erinde-
ring, at farten til Engeland, Holland og Portugal saa vel som til Franckrig
matte ved convoyerne sckee, og til den ende paa vorifi side, lige som Suerrig
giorte, nagele krigfisckibe eqvipere(I).
E)en 20 bleff suenscke anvojeen herpaa efHer vorifi ordere suaaret, saa
og til Luxdorf sckreffuen, at vie til alt at concurere vare genegene, huad
commercierne i mere sickerhed kunde sette, menfi og derhofi forhaabte, at
Suerrig var sindet convoyerne at soutinere og deroffuer med ofi et nermere
concert at oprette, og at vie formodede, at kongen aff Suerrig sckulde lade
sig behage envoyen deroffuer med videre ordre og fuldmagt at forsyne.
Den 24 fick vie effterrettning fra Suerrig, at kongen haffde samtyket
vorifi erindering om den forreverende conferance med Spannien anlangende
vorifi og de suenskifi undersatterfi i Biskayen og Ostande opbragte sckibe.
Engeland. Holland.
Den 2 gick ordere til Lente i Holland, at vie samtyckte i den aff
Spannien forreslagene conferance i mindlighed at bylege sagen om de aff de
spanscke caper hidentil opbragte sckibe, og at, naar ofi tiden og steden til
sammen (1) conferentz bleff bekient giort, vilde vie Lente dertil med behorige
ordre autorisere.
— Fick geheimerad Plesse om den nermere alliantze med Engeland og
Holland videre ordre, at vie approberte handfi mening, at saa fremt denne
allians sckulde haffue naagen fremgang, da wilde negotiationen ey lenge trenerifi,
* o: Forliget.
* Af 10. Marts 1691.
Christian Vs Dagbog for 1694.
307
menfi at vie ofi ey videre kunde erklere, førend allierteme hafiuede suaret Okt.
paa den plan, som med Falliseav og Petkum derom her var formeret, og naar
dett ickund var sckedt, kunde os vere indifferent, om sagen her eller i Hol-
land affgiørtifi, i huorwel det her med mere secretesse effter vorifi mening
kunde scke.
Den 8 lod wie ofi forrelese vdi conseillet projettet til en nermere al-
liance med allierteme, huilket kongen aflf Engel: haffuer ladet tilstille greff
Allefeldt, menfi saa som derudi aff ofi pretendertis at renoncere alt comersie
med Franckrig og erkiende hertugen aff Hanover for curfyrt(!), blef intet der-
paa resolveret føren g: r: Plessis videre beretning om alting, saa som hånd
sckal haffue en conferentz med raad pensionario^ førend handfi bortreisse fra
Holland.
Den 15 iick vie suar fra Engeland paa vorifi seneste resolution om
actionen i Diinis, og bleff aff den herverende engl: secreterer ennu ved samme
resolution desidereret, i. at den maatte attesteris ved ob: secret: von Jessen
ynder vorifi segel, 2. at i steden for flamme eller vimpel matte settifi pavillion
og derhofi: baiser ou amener, 3. tilfføigifi, at commendeiiren Barfod sckulde
straffuifi exemplariter, 4. vdeladifi de ord: vanseet att were averteret om strygen
aff den engelscke vice admiral. — Vie bevilgede det forste og det tredige,
menfi affslc^ purement den anden og Aerde punct, saa som vorifi commendeur
ingen pavillion ført haffuer, menfi ickun en vimpel, og det siste i sig sielff
saaledifi er passeret, og naratio facti ey kan fordylgifi. — Denne resolution
bleff den engelscke secreterer som en ultimat den 20 October til stillet, som
(%saa syntifi, at secreteren dermed var til fredfi. — Den 20 bleff og herom
effterettning giffuen til raad Paully i Engeland og hannem derhos en ordere
sent til commend: Barfod, at hånd paa handfi tilbage reisse ey sckal op-
sette vimpelen, føren hånd er vdenfor Temsen, til att evitere despiit med
Engeland.
Den 23 bleff til Lente i Hollan sckreffuen, att vie approberte handfi
og den schwenskifi tanke, att conferantzen med Spannien om de opbragte
danske og suenske sckibe burde scke vdi den Hag saa som in loco tersio,
huilket og bleff Luxdorf communiceret til efflerretning.
Den 26 bekom vie relation fra g: r: Plesse aff den Hag at haffue weret
i conferentze med raad pensionario saa og talt med kongen aff Engeland om
den forreverende nermere alliantz med allierteme, og at de haffde forsickered
hannem om derifi oprigtige intention at slutte samme alliantz, menfi at Elff-
tolden der paa vilde ankomme, at helle commercium til Franckrig vorifi
undersaatter bleff forbuden. Vie fant for gott* udsette vorifi resolution herpaa
intil Plessens retur.
Den 30 bleff Lente instrueret at rette sig effter den suenske resolution
' Ant Heinsius.
« Tilfej: at.
39'
308 Christian V's Dagbog for 1694.
Okt offuer handlingen med Spannien indtil videre ordere, som hannem med vorifi
vndersaatterfi fordring med første sckulde tilsendifi.
Militer, til landfi og wandfi. ^
Den 2 bleffgott funden og ob: baron Leiiendal*, som vorifi liff r^ement
dragoner comenderer, beorderet og bewilget paa same regement lige saa meget
haffuere at maa giffuifi, som ob: Berenstorffis regement til hest* nyder.
Den 6 paa deputerternis forrestilling bleff resolveret, at forrige proviant
forvalter vdi Nyborg Paul Zagarisen igen sin forrettning sckal til trede og nyde
derffor aarlig 100 rdl:; — saa og om en feltsckerer, som til faaren* ved gar-
nisonen og artilleriet vdi Glyckstad, maa got giørifi, dog ey at angå føren
anstundende nyt aar; — saa og at entrepreneiiren*^ ved Rensborg den V« pro
cento for promte betalling hereffter ey sckal kortifi, efflersom det imod handfi
contract er.
Den 9 aproberte vie admiral Sphans affritz og opsatz aflf it sckib aff
64 styker, det vnderste lag 24 pund, i den anden 18 punder, huilket sckal
bygifi, om Gud vil, neste anstundende aar, saa snart materiallieme kan ansckaffis.
Den 13 approberte vie, att f: m: Wedel en capt: med 50 mand til
Kniphusen haffuede sent for att forhindre Brandenborgeme at tage possession
samme stedfi, om de det maatte haflfue hafil vdi sinde.
Den 13 be wiigede vie brigadiers(!) Bars at maa inkiøbe hanfi klede til lifT
regement til hest derifi mundering vdi Hamborg eller andenstedfi, dog derimod
at vere til tencket at schafTue ry ter curasser, ligesom ob: Berenstorf sig paa-
taget haffuer, effter same bewilling, og der for tillat derude kledet att in kiobe.
— Approberte vie paa deputerternis forslag, at eit compeni aff liffrege-
ment dragoner aff det pinnenbergscke og it aff det rensborgscke maatte tagifi
og vdi det segebergscke henlegifi, efflersom det ampt var bleffuen sulageret
ved vorifi holstenscke dragoner vnder ob: greff Revenklaws aff marche i det
gottoffscke.
— Approberte vie og g: m: Schultefi ingiffuene opsatz paa vinter ar-
beydet ved Ny Rensborg effler hans forslag, og at de dertil fornodene 2358 rdl:
aff g: h: Plesse og de deputerede sckulde ansckaffifi og tid effteranden, som
det dertil nodig maatte were, anwissifi.
— Bleff cap: Jost Jul beordered vdi Flekeroen att blive beliggende til
først kommende medio November effter kongen aff Suerrigs b^ering, at vdi
aar ingen videre convoje til Frankrig att sckulle aff gaa.
' De to foregaaende Rubrikker: cCamer og Finanoe> og cCantzelie. Justis. Potitie* ere
ikke udfyldte.
' Valdemar Løvendal.
* Oldenborgske Regiment
* Tilføj: har tjent ell. lign. Mandens Navn var Martin Jessen (efter Oplysning af Oberst-
lieutenant Hirsch).
* Domenico Pelli.
Christian V's Dagbog for 1694. 309
Den 13 bleff capt: Sested beorderet, som nu vdi Barfod sted den i Okt
Franrig(l) nu verende cofferdie flaade commenderer, at hånd effter kiøbmendfi
ansøgning her vdi byen med alle tillatte salt sckibe reisen herhid maatte be-
fordre vden att affbie de sckibe fra Burdox^, saa fremt hånd ellerfi den siiensdce
convojer dertil kunde formaa, ellerfi icke.
— Haffuer vie pcrmitere(!) ob: greff Revenklaw til Win at ma forreisse
for att anwerbe et regement til fodfi for keiseren c^ i saa vitt trede vdi
keiserl: tieneste.
Den 20 bleff comend: capt: Barifod beorderet, nar han fra Temsen
med sckibet Giildeniew gick, sckulde hånd ingen vimpel, mens alleneste kun
floyen føre.
— Resolverte vie, at schalmey bleserne ved vorifi garde nu igen tagifi
og munderis matte og dertil legifi 420 rdl: til extra vdgiilt.
Den 23 resolverte vie paa g: leut: Plessis giorde forslag og forrestilling,
at til huer aff de 4 judscke og 2 fynske r^imenter til hest, som forige aar
for Ratzeburg med werett haffuer, til en recreation maate giffuifi 300 richsdaller
for defi bedere at kunde ersette den sckade, som de paa samme marche paa
derifi heste haffuer lidet, huilke i8cx) rdl: de aff regimentfi cassen sckulde
betallifi.
Den 23 anbeffallet deputerteme att communicere med g: r: Pies, naar
hånd tilbage kommer, om pengenifi anschaffelse til en vand speytte vdi Geluck-
stad og den at lade inkøbe, vngeffer for 400 rdal: wil koste. — Vie beffant
og for gott, fregatten Reieren, som capt: Vitfelt* med vdi Sundet haffuer
%et, igen inkomer og afllackkeli&.
Den 27. Saa som stattholder Guldenlew saa meget presserte paa att
hafiiie for den eldere vnge Guldenlew • folk til at sende til it regement, som
hånd dog ey sielffuer haffuer att comende(l), mens Frans Jul, haffuer vie dog,
om ensckont vie ey dett for gott beffant, dog bewilget at maa tage aff de
2 comp: vdi Christiansand 80 mand for naffnet Royal Dannoes til Franckrig,
om ensckiont Christ: Guldenle[w] ingen recognoissance aff Franckrig for de for-
rige recruter haffuer hafft.
Den 30 bleff aff ofi igennemset tuende admiralites domme som(!) stri-
dighed, Engelendeme haffde vdi Norge i mod Fransoceme, huilket kan findis
vorifi resolution der paa hofi ob: secreterer Harrebois cantor.
Adsckilligt.
Den 10 arriverte Christian Guldenlew her fra Franckrig effter vorifi
hannem giffuene ordere.
* Bordeaux.
> Iver Huitfeldt.
' Chr. Gyldenløve (JTfr. ovfr. S. 341). Han kaldes eden ældre unge* G. for at skjelne
liam fra Broderen Ulr. Chr. G. (f. 1678).
3IO Christian Vs Dagbog for 1694.
Okt. Den II spisede vie om afilenen hofi ob: cemmerer H: H: von Alfeld^,
som gaflf en bal til cron princens fødselfi daag.
Den 4(1) iick vie brefRie fra Norge» at vice statholder Høg wed døden
war aiTgaan'.
Den 14 reiste geheimeraad Rumor herffra, og som ved Just Høg døde-
lige affgang rederorden aff elefTanten er blefTuen vacant, daa haffuer vie (saa-
som Rumor ofi formelder, at vorifi syster curfyrstinden gerne saa, att hertugen
aff Saxen WeisenfeldC sådan orden bekom, aff aarsage at same hertug er ennu
presumtiv arffuin aff cur Saxen, i forhaabnin at hånd for vorifi systerfi interesse
sckal hereffter i sin tid vere des favorabeler) saadand forslag ofi ladet behage,
og vil hannem same oden(l) conferere, det først vorifi syster for hannem til
ofi der ofTuer sckriver og videre begerer, og den ved Rumor lade hannem
offuerleffuere*.
November 94.
Keiserl: hoff. Reigstag til Regenburg. Reigssteeder. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den 6 bleff til Piper vdi R^ensborg sckreffuen at tacke den gottiske
g: r: Fisker for handfi erbydelser at vilde 06 faa at vide, veed huad leilighed
vorifi secreta somtider vdkommer, og forsickere personen, som det sckal haffue
penetreret, om vorifi recognoissance.
Den 10 fick Piper ordre att giøre de keyserlige concomissarie^, som ved
sal: kongifi tid her haffuer veret, it compliment for handfi beviste gode inten-
tion og forsickere hannem om vorifi seer affection og vensckab imod keyseren.
Den 1 3 bleff Lente i Holland fuldmagt sendt at trede i conferentz med
de spaniske commissarier offuer vorifi vndersaatter opbragte sckibe, saa bleff
hani og derifi pretensioner tilsent, som sig allerede beløber intil -^ rdl: Huad
vorifi egen fordering saa og vorifi til S^ Sebastian for naagle aar opbragte
fregat Maagen anbelanger^, bleff hannem anbefallet at reservere ofi derom
vorifi satisfaction og videre regres.
Den 1 3 bleff Lente og beorderet at insistere der paa, att for alting de
sckibe, som paa ny ere tagen og opbragt, bleffue reclameret og ved vaarende
tractater caperne alvorlig tilholdet, vorifi vndersaater i derifi fart ey videre at
tribulere. — Den 17 bleff Lente beorderet at protestere imod een vifi befalling,
som ved dett briisselscke hoff sckal vere vdgangen, at erkiende paa alle priserne,
saa som det ey er compatibel med een venlig accord og ey kan haffue andet
^ Hans Henrik Ahlefeldt var Overkammerherre hos Kronprinsen.
• Jvfr. ovfr. S. 298.
• Jvfr. ovfr. S. 283.
* Der har oprindelig staaet: concomissarier, men det sidste Bogstav er udslettet Joh. Fried.
Seiler (siden 1693 Friherre) havde været Karl Ludvig af Pfalz's Gesandt her.
* Jvfr. ovfr. S. 236.
Christian V's Dagbog for 1694.
3"
1 sigte end at tileigne sig ved en vretmessig sententz de opbragte sckibe. — Nov.
Vorifi vndersaatter bleffue og derhofi advaaret, sig ey i retten med dennem
offuer priserne at inlade.
Den 24 bleff til Piper sckrefiuen og beorderet at søge at befibrdere io
for io bedere accessionen aff Gotta (^ Bareith til den bruswikscke(l) alliance
paa beste maade, som scke kand.
— Bleff greff Wedel og Vrbig beorderet atter igen att insistere efRer
seneste tractatet med keyseren om en sckreifftlig befrielse fra alle assignationer
saa og videre paaleg, i ser for de to Romer maaneder, som keiseren aff ofi
saa vel som aff andere paa ny begierer, effter som ke}^seren ey dertil er be-
rettiget, saa lenge vorifi truper i Vngeren forbliffuer.
— Herhofi fick de bege to een reprimande og en scharp beffalling, sig
til vorifi tienistifi beffordering med huer andere flitteligen att communicere, som
de ey endnu haf!uer giort. -
Sachsen. Brandenburg. Pfaltz. Meins. Trir. Collen. Gottorff.
Zel. Hanover.
Den 9 gick ordre til Haxthusen vdi Berlin paa hanfi seeneste relation
att sckriffue til Schonning, att vie gierne haffde fornummet, at handfi herre
curfyrsten aff Saxsen nu endelig var sindet at recuperere possessionen aff
Saxsen Lauenburg, og at vie vare genegen hannem denne possession med at
garantere og at derfor med curfyrsten et eeget concert at oprette, saafremt
band dett begerendifi var, og saa vie gierne, at til den ende een accrediteret
person efiler Schønings mening herhid bleff affsckickedt.
Wolffenbuttel. Miinster. Hessen. Meckelenb: Saxen Lauenb:
Darmstat. Sax: Gota. Sax: Weisenfels. Wirtenb: Pløn.
Vns: Wirtenb:
Den 6 bleff til Wolffenbuttel recommenderet conferentzen i Franckfort,
saa <^ den 10 dito til R^ensborg med ordre til Piper og Meinke, at om
naagen brut om voris g: r: Plessis negotiation i Holland sckulde giorifi, derimod
adt forsickere, at vorifi intention ey var fyrsterne att forlade, saa fremt de
icke sielff vil staa hofi huerandere, og at de ved franckfortscke congressen
derom videre og klarligen sckulde bliffue forsickeret og convinceret. Fick
Meinke og ordre att tacke h: Anton Uldrick for handfi communication an-
langende det, som til Ahrenstatt^ imellem hannem og de gottiscke var passeret.
Den 17 bleff sckreffuen til Eherensckilt at tacke bispen aff Munster for
handfi communication aff det gode suar, som hannem vdi electorat sagen fra
cor Trir og cur Faltz sckal vere tilkommen, og derhofi at approbere bispens
mening, at om ensckiønt samme electorat sag ey fortiden videre sckulde
' Arnstadt, i Nærheden af Erfurt,
7 12 Giristiati V's Dagbog for 1694.
NoY. moveris, at forsterne dog for deriii rettighed og sickerhedfi sckyl burde til
Franckfort til sammen komme. Dete bleif og til Piper sckreffuet.
Den 24 bleff til r: Meinken sckreffuen, at det var et vsantfærdig be-
rettning, som h: Anton Uldrig sckal ver scked om eit vist engagement i
mellem ofi og cur Saxsen til at forhielpe curfyrsten til possesion aff det
saxsen lauenburgscke, og om dett herefiter sckulde scke, kunde h: Anton
Uldrig vere forsickeret, at hanB interesse der ved ey sckulde bliifue forsømt.
— Den 26 fick vie effterretning, at paa den V" Decemb: forst kommendifi
congressen til Franckfurth i mellem fyrsterne endeligen sckal vere &st stillet,
og at Margreif Lovis aif Baden saa og Hessen Cassel den med ville besckicke.
— Herpaa bleff Piper den 27 anbeffallet at forføge sig vfortoffuedt til Franck-
fort, dog efiler de anderifi excempeler vden stor esclat og eqvipage.
Franckrig.
Den 6 er Meyerkron tilsckreffuen at holde sig passive vdi den sag aff
phaltzgreffuen aff Veldentz^ død; — saa og at klage offuer capernis insolancer,
de giør mod vorifi vndersatter.
Den 12 fick vie breffue fra Meiercron, huorudi hånd beretter, att Croissy
haffde paa handfi kongifi wegne bueret, at ved den franckffortiscke congres
vie vilde søge at giore naaget med førsterne til fredenfi beffordring, saa og
soge at profitere aff den gode disposition, huorudi curfyrsten aff Saxsen
sckulde vere.
Den 13 suarede vie derpaa, at i b^^ delle intedt sckulde forsommifi,
vil ickun Franckrig sig om fredenfi conditioner endeligen naaget videre erklere
saa og i tiden positivement forklare, huad mand var sindet at giffue curfyrsten
aff Saxsen, saa fremt hånd kunde til naaget engageris; menfi vilde mand der-
offuer cheykanere, som med Wolffenbiittel var sckeed, begerte vie ey naaget
at haffue at bestille med denne negotiation. — Voris geheime intention her
ved var at holde affairene med Franckrig en hallene*, saa og att fornemme,
huad med samme cron kunde vere att giøre, sa fremt vorifi nermere alliance
med allierteme for commersiemis sckyld, som de ganscke vil haffue opheffued,
ey sckulde naa sin fremgang.
Den 20 bleff hannem til sdcreffuen, sig vel att erkyndige om tilstanden
i Franckrig, saa som aff de, som nyligen der fra ere kommen', dett heel slett
besckreiffuer(l) i mod det, som Meiercron beretter. Om commerse tractate
haffde ambassadeuren endnu intet videre proponeret.
Engeland. Holland.^
Den 3 fick Lente beffalling att giffue ved leylighed raad pensionario
til kiende, att g: r: Plesse ofi til vorifi seer fomeyelse haffde berettet, at det
^ Leopold Ludvig, den sidste Pfalxgreve af Veldenz.
' o: en haleine.
' Her tænkes vel bl. a. paa Chr. Gyldenløve.
* Den foregaaende Rubrik «Stterrig> staar tom.
Christian V^s Dagbog for 1694. Xl^
nu var kongenfi aff Engelands og statlerfi rette alvord at sette sig nermere Not.
med ofi, og saa som vie i lige maade bleffue ved vorifi derom fattede reso-
lution, saa sckal til sagenfi beffordring meget contribuere, om dennem be-
hagede at gifTue ofi it formel projet effter det, som med Plesse derom var
handelet, og sckulde samme projet strax aff ofi besuaarifi og til sluttning
aff denne alliance alle facilitet beydragifi. NB. Effter Plessis seeneste relation
bestaar de ennu i Eng: og Hol: paa en vniversal interdiction aff farten til
Franckrig c^ accroschere der paa Elfitolden. Vie vilde heroffuer forwente
Plessis muntlige raport til videre og endelige resolution.
Den 6 bleff til PauUy sckreffuen att preparere sig til att komme igen,
saa som vig(l) for gott haffde beffundet en extra ordinere til Engeland at
sende. Dog wilde vie Paully andenstedfi igen accomodere.
Den 20 gick ordre til Lente paa hanfi berettning, at raad pensionarius
var naget surpreneret, at vie ennu insisterede paa, at tractateme om een ner-
mere alliance her sckulde fortsettifi. Lente bleff derudi anbeffallet forst at
insistere paa eit nytt projet, og at mand siden letteligen kunde forenifi eller
offuerenfi komme, huor tractaterne sckulde eendifi, naar de ickun først vaar
adjusteret. — Den 24 bleff dett samme repeteret til Lente, dog hannem derhofi
tilsckreffuen, at vie haffde ladet opsette eit eventual conter projet paa det, som
Dyckvelt haffuer for nagen tid til greff Alefeld^ extraderet, som hannem,
Lente, effter geheimrad Plessen tilbagekomst sckulde tilsckickifi saa vel til
handfi instruxction saa som til at kunde allierterne extraderis, om de sckulde
giøre difficultet, et nyt projet at vdstille. Dette projet haffde vi for i conseillet,
og er derpaa inrettet at conservere ofi endnu for den til kommende campannie
ved neutralliteten og imedlertid at begynde vorifi mediation til fredenC reta-
blering effter det projet, som derom imellem ofi og allierterne sckal concerteris.
— Den 26 giorde ofi g: r: Plesse raport, huad i Holland med kongen aff
Engel: anlangende den forverende nermere alliance var passeret, og at sagen
fornemmelig vilde ankomme paa interductionen aff alt commers med Franckrig.
— Den 29 var paa voris orderere de aff geheim conseil forsamlet for at
offuerlegge med huerandere, om samme opheffuelse eller interduction aff com-
mers med Franckrig vel kand scke.
Den 30 giorde de ofi deraff raport og formente, at det endeligen vel
kunde allierterne tilstaaifi imod wirkelig erlangelse aff Elfftolden, dog ey ved
een tractat, menfi ved et reglement aff os sielff, og att derhofi aff dennem i
lige maade de suensckifi faart c^ commers til Franckrig bleffue brideret og
hinderet, saasom vie ey kunde tilsee, at ofi farten sckulde bliffue betagen og
Suerrig forundifi, og at Elfftolden derimod inted var att regne, huilket vie
approberte.
* Fred, Ahlefeldt (ovfr. S. 257).
Maffaxin. 5. R. lY. 40
?I^ Christian V's Dagbog for 1694.
Nov. Cantzelie. Justis. Politie.^
Den 3 gick en ordere til regerin vdi Glyckstad at sckreiffue alwaarligen
til magistraten i Hamborg offuer det ny attentat, som en aff deri& vdligere
paa Eleffstrommen i vorifi juristiction i mod de Altonauer haffuer begangen, og
begere derfor reparation, om de icke vil, att vie ofi den sielff forschaffer.
Den 6 bleffve greff Rantzau, g: m: Fux og oberkrigfi comis: Amptor
anbeffallet att giffue derifi betenckende offuer det, som endnu resterer at aff-
giøre anlanggende RensborgC privillegier, paa det denne sag eengang kan
komme til ende.
— Bleff den holstenscke commission videre anbeffallet med de got-
torffscke om een politie ordning, i ser om klededragt, maal og w^ og hånd-
werkerne og commercieme paa landet at affschaffue, sig at fornemme og sig
derom ved denne commission i lige maade at søge at forene til landefi beste.
Den 10 lagde vie een liden camer sorg an for princes Racevilen* effler
kongens aff Pohlens notis og for princen aff Saxsen Merseburg*.
Den 24 bevilgede vie aff ser naade, at Detl: Revenklau maa aff voriB
cantzelie til Geluckstad faa it proclama paa Colmar*, vanset vie juristictionen
offuer de adelige marckgodfi intil dette aariX vdgang ved tractaten med Got-
torff haffuer suspenderet. Dog sckal hertugen tilkiendegiffuifi, at det ey scker
til att prejudicere handQ haffuende eller formente rettigheder eller de forre-
haffuende venlige forlig offuer samme juristictions sag.
Militer, til lands og wandfi.
Den 3 approberte vie det dessein, gen: may: Wibe haffde projetteret
ved elvffuen vdi Trunhiem med at graffue en grøflfl for at lede elffuenfi fart
og magt fra de ny giorte verker, huortil ennu 100 rdl: sckal forsckaffifi foruden
de 200 rdl:, til føme ordineret ere.
Den 10 bekom ob: Pfordt, commendant paa Croneborg, sin instruxtion
og widere resolution paa handC memorial og relation om festningen, artolleriet
og des werker angande sckal widere forholde (!), saa og bewilgede ham samme
gage, som hånd i Norge hafft, her og sckal nyde« nemlig 1800 rdl:
Den 20 resolverte vie paa de deputeredis forslag, at i mod 800 rdl:
til gamle og vdleffuede soe folckifi underholding, som formedelst alders sckiild
bleff afilacket, aarlig maatte employeris og i soe reglementet anfforifi.
— Resolverte vie paa tuende andere deputerternis memoriallier om
adsckilligt nødwendigt, til tilkommende aar vdi land og soeestatens reglement
^ Den foregaaende Rubrik: cCammer og finance» er undfyldt.
' Kong Johan III (Sobieski) af Polens Søster Kathrine^ der anden Gang havde været gift
med Fyrst Michael Kasimir Radziwill.
' Christian af Sachsen, Administrator i Merseburg, Sønnesøn af Kurfyrst Johan Georg I.
^ De adelige Marskgodser (Gross-) CoUmar og Campen vare 1694 gaaede over fra Burchard
Ahlefeldt til Ditl. Reventlow.
Christian V's Dagbog for 1694.
315
sckal anforifi og ey vndweriB kunde. — Ydermere beffallet, at^ krudtaarene, Nov.
teughus og githuset reparation vdi Gliickstad 600 rdl: nu vdi aare sckulde
ordineris.
Den 20 approberte vie deputertemis memorial angand[e] de sellandske
national regimenter til hest casser, at de vdi Rodsckilde, Ringsted og Antvort-
sckau sckulde vere og forvaariQ.
— Bleff Christian Friderig Christ[i]an Bielke major ved det curlandiske
battallion vdi Oldenborg vdi ob: leut: Grotthusenfi sted bestilled.
— Bleff major Engell vdi Hamborg vdi voriC tieneste antagett og be-
stalling som ob: leut: til fodfi giffuen.
Den 27 resolverte vie paa general comissariat memorial, huad til anno
95 vdi Norge ved festningerne og garnisonerns(!) conservation vere kunde, at
ordinere effler tideniS leylighed.
Adsckilligt.
Den 8 lod jeg mig aarelade paa den høyere arrem.
Den 9 ware vie med dron: og prin: etc: hoC Guldenlew paa Mortens
gaasen.
Den 16 communicerte jeg her vdi Københaffuen.
Den 17 lod vie en liden fregat eller jagt løbe fraa bankestocken, kaldifi
Ørnen, paa Ny HoUem.
Den 22 war jeg vde ved Jegersborg vdi durhaffuen og fick mad paa
Heremitajen, huor h: aff Anholte* og den vnge h: aff Norborg ^ og war, effter
att wie haffde hafft lyst med att brellee* rewer og broker.
Den 20 (I ) lewerede jeg it opsatz til voris theologi, huor paa wie deris
suaar forverter med forderligste, nemeligen att de sckulde giffue ofi derifi be-
tenkende effter Gudfi ord, om voriC søn cron princen vel kunde gifiliQ eller
egteifi med keyserenfi datter eller naagen catolick princes med god sam-
wittighed. — Den 25 bekom jeg derifi betenkende, huorudi de stadfester det i
Guds ord, at det ey er tilladeligt, ey heller raadelig, huilket med vorifi sen-
timent er conform og aldrig bør at tilladifi vdi vorifi riger c^ lande, eller
worifi effterkomere det at tilstaa.
Den 24 reiste fyrsten aff Anhalt her fra, effter at hånd ofi hanfi husifi
interesse, i ser anlangende successions rettigheden til Saxsen Lauenburg, haffuede
recommenderet.
» Tilføj: til.
• Vilhelm (jvfir. ovfr. S. 304).
' Joakim Frederik (f. 1668) eller Christian Carl (f. 1674), Sønner af Hertug August, rime-
ligfis den første, da den anden ikke godt kunde betegnes som Hertug.
* En Brille, en Slags Fork eller Gaffel til Jagtbrug. Det er vel et saadant Instrument,
der er afbildet hos J. TSntzer, Der Dianen hohe u. niedere Jagt-Geheimnttss, III (Kop. 1689), Tavlen
S. 5—6, jvfr. S. 9 f.
40*
7i6 Christian V*s Dagbog for 1694.
Dec. December 94.
Keiserl: hoff. Reigstag til Regensburg. Reigssteder. Spannien.
Portugal. Pohlen.
Den II og 14 fick Piper atter ordre att begiffue sig vfortoffuet til
Franckfort og all flid at anvende, paa det førsterne der tilsammenkommende
minister ey fra huer andere gaar, foren de et nermere concert til vereinfi ex-
tention med huer andere har oprettet, saa som der fra vel cursagenC fremgang
eller hindering dependerer; at vie imedlertid i Franckrig vilde lade negotiere,
at aff samme crone ved freden forsternifi interesse ey abandoneris. — Den 28
kom breffue fra den vnge greff Revenklaw saa og fra Vrbig, at fyrsten aflf
Sallem haffde atter tallet om it egtesckabfi alliant[z] imellem den romerscke
konge og voriC datter, menfi at hund først burde at changere religionen, og
det ved een offentlig abjuration vdj pavens nuncij nerverelse. Vie tog derpaa
den ferme og faste resolution, ald verslig avantaje vanseet, som ved saadan
en alliance var at forvente, ey videre paa sligt at tenke, huor wed vie vorifi
samwittighed i ringeste maade med kunde besuei^e*. — Den 31 fich vie
breflfue og effteretning fra Holland, at keyseren var sindet ofi Elfftolden at
bewillige og hafluer ladet recommendere, at d[e]n nermere alliantze med ofi
forderligst med ofi(l) motte slouttifi.
Saxsen. Brandenburg. Pfaltz. Meintz. Trir. CøUen. Gottorff.
Zel. Hanover.
Den 9 sckreflT vie til vorifi syster curfyrstinden aff Saxsen saa og til
vorifi g: r: Rumor ved en expresse, at saa som curtyrsten haffde hafft saa
sterk it tilfal og at det var at beffrygte, at hannem ved en recidiv uformodenl:
naaget mennisckeligt maatte vederfaris, ofi raadeligt syntifi, i tiden derhen at
disponere hannem at giøre en disposition, huorledifi det efiler handfi dod uden
UilB arffuing i hensende til handfi allodial midler sckuide forholdifi, til at forre-
komme vittløfftighed med cour og lehenfi sucssoren(!), eller og at soge sig i
geheim med lehnfi sucsessoren at forlige. — Vie offuersckickede hend herhofi
orden aff elephanten for hertugen aff Weissenfeltz som presumtive successor
aff couren, paa dett vorifi syster kunde giøre sig hannem sig derved favo-
rabele, om effter Guds willie hånd sckuide komme til sucssessionen'. — Derhofi
sckfckede vie hende og orderen aff Danebrog for den curfyrstl: geh: ra: Haxt-
hausen'. — Rumor bleff beffallet at assistere herudi curfyrstinden med god rad,
og fant vie til den ende forgott, hannem med caracteren aff vor envojé extra-
ordinere ved det saxsiske hoff at forsyne, paa det hånd med dis mere credit
alting, naar behøffuifi, kunde vdi agt tage. Iligemade sckickede vie hannem
* Jvfr. ovfr, s. 290.
• Jvfr. ovfr. S. 398.
' Han maa da vel altsaa alligevel have faaet Ordenen, jvfr. ovfr. S. 283.
ChristUn V's Dagbog for 1694.
317
et breff til hertugen aff Weissenfeltz til at offuerlevere hannem orden aff ele- d«c.
phanten, saa fremt curfyrstinden, min syster, det for gott beffinder. — Den
25 blefT sckrefTuen til Eherensckild saa og raad Meinke til Wolfenb: saa
(^ til Piper, at vie approberte det wolfenb: sentiment, at omensckiont den
franckfortscke congres ey i dett forste effter onske sckulde rensere, mand dog
der hafide at continuere for ey att lade see naagen disunion eller foiblesse.
Den 29 bleff det repeteret og derhofi Meinke beffailet at talle med
hertug Anton Uldrick om g: leuten: Schack, som Wolfenbiittel igen begierer
at anggajere i derifi tieneste, om det ey var nock, at vie hannem vden demis-
sion permetterede at holde sig en vis tid op hofi dennem og giøre dennem
for den tid en eed aff trosckab, dog imod een resonabel recompense for
handfi tieneste ^
— Suarte vie hertug Hendrig aff Saxsen Gotta, at hånd veed første
creation sckuUe optagifi i brodersckabet aff elephant orden*. — Suart vie
ogsaa fyrsten aff Anhaldt Zerbst, at vie vare til fridfi, at commissionen til att
reglere grentzeme i mellem Oldenburg og Jeveren effter seneste tractat bleff
effectueret imod anstundende foraar.
Den 31 fick vie breffue fra Gottorff, at hertugen* ved doden den 27
var afigangen. Vie resolverte derpaa at anlege den store camer soi^ den
2 Januarij a: 95, omensckiont notificationen ey enda war kommen.
Wolffenbuttel. Munster. Hessen. Meckelenb: Saxsen Lavenburg.
Darmstat. Saxsen Gota. Sax: Weisenfels. Wirtenb: Pløn. Vn: Wirt:
Den I bleff til g: r: Eherenschildt sckreffuen at suare bispen aff Munster
paa handG seeneste sckreiffelse, huorudi hånd vorifi tanker offuer visse spørs-
mal, som hannem aff Hessen Cassel anlangende cour sagen og den francfortiscke
congres ere giort, begerer at viide. Vorifi menin gick derhen, at ved den
francfortiscke congres burde att ofRierleggifi og fast stillifi, ey allene huorledifi
den 9 cour ganscke kunde til intet giorifi, menfi og huorledifi paa det minste
introduxtionen intil freden kunde forhinderifi, temperamenten ey at proponere,
saa som dett for een foiblesse aff vederparten kunde optagifi, menfi aff den-
nem, de andere, samme at forvente, saa fremt effter Hessen Cassels mening
man vilde nogele anhore og admittere. Herom blef og Piper instrueret. —
Den II haffuer vorifi ministri med den her werende suerinscke ob: mar-
sckalck Bibo confereret og insinueret hannem paa vorifi ordre, at handfi
herre '^ imod vorifi assistance og hielp til at naa suxcessionen i det gystrouiske^
* Jvfr. ovfr. S. 234.
' Løftet indfriedes 1698.
* Christian Albrecht.
* Frederik Vilhelm af Meklenborg-Schwerin.
' Den gtlstrowske Linie uddøde 1695, og ved den endelige Afgjørelse 1 701 tilfaldt Gttstrow
BftVDte Hertug Frederik Vilhelm,
3i8 Christian V's Dagbog for 1694.
Dec. vie af hannem vare begerindifi att vnderholde eit regimendt dragoner aarligen
og, naar assistancen virkelig scker, hele corpo, som hånd da er begerendifi.
Franckrig.
Den 6 bleff Meiercron beflfallet at secundere den suenscke secreteris
n^otiation anlangende it nermere concert mellem Franckrig og Suerrig til
commerciernis fremtarfT, menfi derhofi att erindere Franckrig, at enter seeneste
tractaten ofi lige avantages bør at tilstaaifi. HerhoG fick Meiercron og effter-
rettning, huad videre imellem 06 og Suerrig anlangende et nermere concert
til fartenfi maintenue er passeret, saa og att formallisere sig naaget imod
Croissy, at Franckrig i mod ofi hanfi geheime conferences med allierteme om
freden saa meget haffde secreteret, som dog alverden snart var bekient, huad
derudi er passeret. — Den ir gick ordre til Meiercron at erindre den franske
hoff om vorifi med kongen aff Franckrig imod det niende electorat tagene
mesures, huorpaa vie ofi bestandig funderede, og at derimod i freden intet aff
Franckrig Hanover eller allienerterne(I) til faveur invilgedifi. — Herhofi fick
hånd, Meiercron, atter ordre at pressere restitutionen aff de opbragte sckibe,
GrefHnden aff Samsoe kaldet, og derom med Pontchartrain i particulier att
talle. — Den 18 fick wie breffue fra Meiercron, at Franckrig haffuer sat sine
financer paa saadan en fod, att hånd i det minste endnu 3 a 4 aar kand con-
tinuere krigen, at effter computationen derom giort sckal der were i Franckrig
35 milioner menniscker og 550 millioner livres i rede penge.
Den 28 beretter Meiercron videre om tilstanden vdi Fran: og sckicker
derhofi en extract aff kongenfi integt og vdgifller aff dette saa og det til-
kommende aar. Integten belober med de extraordinere sckatter intil 199 mil-
lioner livers og sunifi at vere ey forstore i proportion aff udgiffterne.
Den 29 communicerede ofi ambassadeuren, huad i de mastrickscke con-
ferentier om freden er passeret, og at samme ere affbrytte offuer eqvivalentet
for Liixenburg, offuer huilket partierne sig ey haffuer kundet forene. — Den
31 bleff gott funden at tacke Franckrig for communicationen, dog derhofi at
giffue tilkiende, at vie haffuede troet, at de sckulde haffue biet saa lenge der-
med, efitersom det passerte allerede fra andere steder var esclateret. — Her-
hofi sckal Meiercron alwaarligen anbeffallifi at soge satisfaction for vorifi
vndersaatterfi sckibe, som ere opbragt, og lade sig formerke, at vie ellers
bleffue nodt til at tenke paa andere middeler, dennem at indemnissere.
Suerrig.
Den I bleff ofi reffereret, at den suenske envoje haffde faat suar paa
vorifi seneste proposition om it nermere concert til at maintinere faarten og
convojerne, og at handfi konge der til sckal vere genegen saa og att lade
sagen her affhandele ; doch wil hånd først viide, huad ingredientieme aff samme
concert effter vorifi mening sckall were. — Den 3 bleff det samme aff Lux-
Christian V's Dagbog for 1694.
319
dorff confinneret og derhoiX berettet, at Suerrig i lige maade vil sette sig Dec.
nennere med Franckrig til commerciemis fremtarff. Vie fant herpå for gott,
at ofiuer alt sckal videre conferens med den herwerende suenscke envoje
holdifi og hannem tilkiende gifTuifi, at benefTuente ny consert derpaa fomem-
meligen vilde ankomme, huorledifi den 12 articul saa og den secrete articul
aff de forrige tractater best stod at exceqvere, saasom derudi allerede er
blefTuen afftallet, huad til fartenfi sickerhed behøffuedifi, naar det ickun exce-
qveredis. — Den 7 bleff dett same til Liixdorf sckreflfuen.
Den 18. Saa som envojeen ey haffuer presseret paa conferentz om it
nermere concert til fartenfi sickerhed, haffuer vie ey for gott funden, at det
paa vorifi side sckulde pressens. — Imedlertid bleff herom den 24 effterrettning
giffuen til Luxdorf og hannem derhofi tilsckicket een liste aff 50 lourendreier,
som denne sommer under suensck naffuen Sundet haffuer passeret og tolden
maat betalle, foruden de, som ey ere bekiente. Herom sckal alwaarligen tallifi
i conferentzen med suenscke envojeen. — Den 24 fyck vie effterrettning fra
Luxdorf, at kongen aff Suerrig haffde samtucket, at ingen bedrager herefiter
sckuUe giffuifi retrette eller geleid paa bege sider, og sckickede hånd derhofi
orderen fra kongen til at arrestere og hidbringe en vifi bedrager*, som for
nagen tid herfra til Sckaane sig haffuer retireret.
Engeland. Holland.
Den I bleff Lente i Holland om vorifi intention offuer alliancen infor-
meret, saa at vie og liqvidationen aff vorifi til Holland og til ofi haffuende
pretensioher alt for vittløfftig agtede og derfor eflfter Dickfelts projet appro-
berte, at ofi een raisonabele somme eengang for allt erleggedifi. Herhofi bleff
og anføyet, at det samme i regard aff vorifi vndersaatterfi satisfaction for derifi
opbragte sckibe kunde scke, og at hannem, Lente, deris regninger, huad
sckaade de i Engeland haffuer lid, med forste post sckulde tilsckickifi. I det
offrige bleff gott funden at forwarte det ny projet, som Lente effter vorifi
ordre haffuede begerett og forhaber at erlange. NB. Effter Lentis seneste
beretning vilde de ingen ny projet i Holland giffue. — Den 26 Novemb: fick
vie breffue fra Engeland, at paa vorifi seeniste declaration captein Barfod med
vorifi fregat Guldenlew endelig var bleffuen relaxceret.
Den I D: declarerte den herwerende engl: secreter, at kongen i Engel:
haffde giffuen ordere til hånds convojer at helse Croneborg med 3 sckud og
bcgerte det same igen, som vie approberte, saa som det dog er vorifi løsning.
Den II beffant vie for gott, att PauUi i Engeland først intil påske
forstkommende sckal forbliffue.
— Huad angaar den nermere alliantze med Engl: og Holland, sckal
afifbyefi, huad vorifi seeneste ordre til Lente for effect haffuer hafft. — Den
14 bleff Lente tilsckreffuen og tilsckicket listen aff vorifi vndersaaterfi preten-
^ Den kjøbenhavnske Borger Jonas Thue.
320 Christian V's Dagbog for 1694.
Dec. sion imod de engelscke armateurer; dog som summen henlober til en mil-
lion rdl:, sckal hånd ickun recommendere raad pensionario sagenfi og satis*
factionens^ beflfordring, menC ey ennu offuergifue regningen for ey att rebiitere
hannem ved en saa stor fordring. — Den 18 fick Lente ordre at communicere
alliantzwerket med den keyserlige minister, dog att giffue hannem derhofi til
kiende, att kongen afT Engeland hafiuer paa sig tagen vden vorifi intervention
Elfitolden paa dett keyserl: hoff at negotiere. — Den 22 fick Lente atter
ordre og blefT ennu instrueret offuer naagele puncter, som alliantzen angår,
paadet allierteme herefifter ey kan sige, at der haffuer naaget manqveret paa
vorifi side til at komme til slutning. — Den 29 gaff den herverende engelscke
secreter til kinde, at vdi forhåbning, at captein Barfod aff ofi bleflf tilbørlig
straffet, kongen aff Engeland ogsaa var resolveret att giffue ofi satis&ction
anlangende det, som seenest i Sundet passerede vdi vorifi nerwerelse, nemlig
at naagele engelscke capteiner passerede castelled uden det att helsse.
Den 31 bleff got funden, at her it projet sckal formeris til eit nermere
forbund med Engel: og Holland, og at det saaledifi sckal indrettifi, at Lente
derpaa, om de ville, straxsen kand adjustere tractaten. — Herhofi sckal han-
nem en fuldmagt tilsckickifi, paa det Engeland og Holland defi mindere kand
sige, at der paa vorifi side naaget haffuer manqveret til att komme til sluttning.
Inlandsk Cantzelie. Justise. Politie.*
Den 3 fick vie effterrettning fra vorifi commissarier til den holstenscke
commission med Gottorff, att de gottorffscke commissarier ey haffuer vildett
tilstaa greff Rantzau den første platz ved bordet, menfi allene vorifi samtlige
commissarier den høyere hånd, item att* den gottorffscke regeringfi preside[nt)*
haffuer paa handfi notification pretenderet den forste visite. — Den 4 suarte
vie herpaa, at vorifi statholder sckal bestaa derpaa at nyde nagen restintion
for den forste gottorf!icke(l) commissario og ingen lunde giffue hannem den
første visite, som aldrig nogen fyrstlig minister aff en kongelige haffuer pre-
tenderet.
— Der gick og en ordre til greffue Rantzaw ey att reflectere paa
hertugindenfi aff Tremullie contradiction imod hannem anlangende formynder-
sckabet, som vie hannem offuer den vnge greffue aff Aldenburg haffuer opdraget.
— Den II conferede(l) vie orderen aff Dannebrogen til V: C: Guldenlew,
saa som effter statuterne ingen vden fyrsti: personer kan ffaa eleffant ordenen,
foren hånd haffuer haf!t Dannebrogen.
Den 1 5 bleff os fra vorifi commissarier i Rensborg berettet, at de fyrst-
lige ey haffuer wildet tilstaa greff Rantzau naagen distingtion, at derffore
comission var vdsatt til widere. — Den 15 fick raad Hansen i Geluckstad
^ Ordets Læsniog ikke ganske sikker, da der er en Blækklat over det meste af det.
' Den foregaaende Rubrik: «Caminer og finance* staar tom.
■ Ordet er skrevet to Gange.
* Joakim Ahlefeldt.
^
Christian V's Dagbog for 1694. 32 1
ordre at berette ofi tilstanden aff Konigsmarckefi godC i Holstein^, og om Dec.
vie det som lehen ey kan reclamere, saa fremt hånd sckuUe vere død effler
apparancen.
Den 17 hafTde vie atsckillige particulier saager for i conseillet og i ser
att r^lere Rensborgfi privileg: anlangende negotiationen og handwerkerne i
ambtet, mens som der sckal sammestedfi og closterlig og adelige vndersatter
befiinde, bleff for gott funden, dennem derffor først at fornemme.
— Bekom vorifi general soupperintendent i Holsein(l) ordre att com-
municere flitteligen med d: Meyer i Hamborg* til at beffrie disse riger og
lande i norden for de ny kettere, som sig her og der i Tyskland sig insneiger.
— Den 18 gick ordre til abtissinden og forbederen i Itzehoe og til greff
Rantzaw belangende de handwerkere paa derifi gebit. — Den 29 gick en
ordere til regeringen vdi Oldenburg att giffue ofi forderligst derifi betenkende
om commissionen med Anhaldt Zerbst anlangende grentzerne imellem Olden-
borg og Jeveren, og huad de formener der hofi att were i agt at tage.
Den 31 fant vie forgott att lade suaare hertog August til Norborg, att
hånd haffde vel giort at hafTue declareret at lade sig paa ny ind med GottorfT
ofiuer godset Gottefigabe.
Militer, til lands og wandfi.
Den I bewilgede vie oberste Bige att maa qv[i]tere effler egen begerin
dt dragoner regement, hånd haffcle fort i Ungeren, huorpaa ob: Potkammer
fick ordere att til see, att regementet bleff" conserveret, til at en oberste dertil
bleff' bestiUet.
— Wie approberte ogsaa, huad(l) ob: 1: Stormfi forslag, att resten, nemlig
200 rdl:, som til Fridrichsstein festning arbeid var destineret, maa anwendifi
til artoUeries inrettelse, og att batterierne med sten sckulde belegifi.
Den 16 bleff" fortifications betien terne paa en anden fod en tilføren satt
og bliff'uer med mere gage forsynet og tillige tillag rang lige med officerene
aflf lifi" regimenterne og artilleriet, saa at en ob: 1:, major og captein lige med
dennem, saasom de elst vdi charge ere, sckal gaa, ober conductørene lige med
cap: leut: ved liffregementeme og artolleriet, conductørene med premier leut:
og vnder conductor med second leut:, lige som de ere vdi charger kommen.
Captein Muller* som gen: qvuartmesterleutenant bestilt ved fortificationen.
Vice admiral von Støcken anbeff"allet vdi h: admirals Spahns suaghet at vdiagt
^ Nemlig Perd6l og Nehmten. De havde tilhørt Grev Philip Christoph K5nigsmark, som
sporløst forsvandt i Hannover i Juli 1694, uden al Tvivl ryddet af Vejen aff Hoffet (Allg. Deutsche
Biographie XVI. 534). De gik over til hans Søstre Amalie Wilhelmine (gift med Grev Lewenhaupt)
og den bekjendte Marie Aurora.
• Joh, Friedr. Mayer, Kirkeraad over de svensk-tyske Provinser og Sognepræst ved St.
Jakobs Kirke i Hamborg.
' Georg Filip MtiUer.
Duske Maffuia. 5. R. IV. 4^
322 Christian V's Dagbog for 1694.
Dec tage Og forrestaa Hollmen og flaadenfi vedligeholdelse og med g: comissariatet
at communicere, huad til vorifi tieneste foraoden giørifi.
— Bleff deputerderae i ligemage (I ) notis giffuen med von Stocken att
communicere, imedenfi h: admiral Spahns suaghed vaarer.
Den 18 bleflf deputerterae anbeffallet at lade inkiobe og anname 400
centener salpeter aff comers raad Nicolay Jansens (!) Arff.
Den 22 gajflf vie Christan(l) Giildenlew patent c^ bestalling som general
leiitenant til hest og fodfi vdi Norge vnder voriC statholder Guldenlewes com-
mando, huoroffuer og er giJfTuen notis til vedkommende.
Den 25 hertog Philip Erenst aff Glycksburg bestillet som major til fodfi
og sckreffuet til h: aff Wirtenberg, hannem som major eller om muligt som
ob: 1: ved forrefaldene lellighed i Flanderen att amplojere. — Den 27 døde
vorifi gode, erlige admirall Spahn. — Den 29 bleff vice admiral von Støcken
forrettningen paa Hollmen anffortroet og opdragen og det vdi alt effter for-
bemelte a: Spahns giffuene andordning og instrux at forrette, dog naar naagen
vdcommenderen til orlogsckibe eller fregater scke sckulde, eller naagen extra-
ordiner sckibfi bygning eller stor eqv[i]paje scke sckulde, hånd altid først
g: a: 1: Jul det til kiende giffuer og handfi godffindende foraemmer, som og er
paa same made g: a: 1: Juli ordere giffuen.
— Captein Bieørensen bekom patent som commendeur captein, d(^
ingen videre gaje end som tilfforen. Cap: SchonebøUc, Hellt, du Peron, Ritz,
Seested, Axel Hiiidtffelt, deris gager er forbedered med 100 rdl:, huorimod
captein Hartman affgaar.
— Bleff og Ch: Guldenlew gaje som g: leut: vdi det norscke reglement
infført arligen for 3<XX) rdl:, Greff Alfeld som vorifi g: maj: for 2000 rdl:
Ob: Potkamer bewilliget at kome herhid og ob: Rosen commando saalenge
offuer trupeme, som vie haffuer vdi Vngeren, vdi sin frawerelse att lade fore.
Adsckilligt.
Den 18 reiste vie til Friderigfiborg for att jage eflfler wildsuien. — Den
20 kom vie igen og haffde ickun fanget 4 suien.
Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke. ^23
Biografiske Oplysninger
om Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
Ved Louis Bobé.
L)e nedenfor meddelte Aktstykker, hvis Originaler findes i Rigsarkivet, og
som Tilfældet har samlet paa én Haand, indeholde Bidrag til Oplysning om trende
Mænds Livsskæbner, der hver især, den ene som Soldat og Partigjænger, de to
andre som Diplomater, har ydet Danmark ikke uvigtige Tjenester i Frederik IIFs Tid.
Mikkel Skov var Søn af Borgmester Jesper Skov i Rønneby i Bleking,
hvor han vistnok ogsaa fødtes ved Aar 1630. Begge Forældre tilhørte ansete
Borgerslægter. Af Moderens Søstre var den ene gift med Borgmester Matthias
Elers, den anden med Raadmand Ludvig Biitzow fra Blekinge Han synes at have
nydt akademisk Uddannelse, gik i spansk Krigstjeneste under Ulrik Christian Gylden-
løve, men kom i Begyndelsen af 1657 til Danmark. 29. Sept. s. A. fik han Be-
stalling som kongelig Generaladjutant. Han udmærkede sig paa forskjellig Maade
under Kjøbenhavns Belejring, bl. a. ved det store Udfald 23. August og Træfningen
paa Amager 10. Oktober. Kort efter fik han det Hverv at sætte sig i Forbindelse
med Øvrighedspersonerne i Bleking, hvem han kjendte personlig og med hvilke
han var beslægtet, for at formaa Skaaningeme til en Rejsning^. I de første Dage
af November lykkedes det ham, forklædt som Bonde, at komme i Land i Skaane
og overbringe et Brev fra Kongen til Øvrigheden i Malmø.
Som Generaladjutant hos Schack indhentede han før Landgangen ved Kjerte-
minde i. November 1659 vigtige Efterretninger om Tilstanden i Nyborg*. Fra
Kjerteminde begav han sig under Navn af Stenbocks Adjutant til Nyborg, rekog-
noscerede den svenske Hær og Lejr og ilede derpaa til Eberstein for at give
denne fuldstændige Oplysninger om Forholdene i Fæstningen. Kongen paaskjønnede
paa forskjellig Maade hans Snarraadighed og Mod. 1662, i. Maj, udnævntes han
til cKæmmerer over Provincialguvernementet Throndhjem». Aaret efter sendtes
han til Flandern for at formaa Generalguvernøren over de spanske Nederlande til
at udlevere Ulfeldt. Skov ankom i September til Brtigge, da Ulfeldt allerede havde
forladt Byen, og opnaaede kun at faa hans tre Døtre satte i Forvaring, og disse
lykkedes det kort efter at undfly^. I Brussel kom Skov i Gjældsfængsel, af hvilket
han først udfriedes 1676 ved Hertug Johan Adolf af Pløens Hjælp.
1682, i April, fik Skov Bestalling som Oberst^, men da <det anbefalede ej
havde Fremgang*, kasseredes hans Bestalling, men han fik tildelt en Pension af
600 Rdlr.
\y
I
^ Personalhist Saml. 1660 — 1772 (Rigsarkivet). Sj5horg, Blekings Historia, 250.
* Fridericia, Adelsvældens sidste Dage, 397. SjæU. Tegneiser XXXV, 421. /
^ S. W. Gynther, Blekings Historia I, 98. Eberstein, Beschreibung der Kriegsthaten des
Generalfeldmarschalls Eberstein, 1892, 145. Danske Kongers Historie 138.
* Danske Mag. 3. R. I, 263. Birket Smith, L. C. Ulfeldts Historie II, 164, 68, 74, 243.
Gesandtskabspapirer, Spanske Nederlaode C i Rigsarkivet. Heri Afregning og Dagbog 1676. A. D.
Jørgensen, Griffenfeld, I, 144, 464.
* Expeditions Kopibog 1683, 3. April (Rigsarkivet).
4«*
/
/
^24 Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
Over 40 Aar vare gaaede, siden han første Gang udmærkede sig i Kampen
mod Svenskerne, da han 1700, ved Krigens Udbrud, som gammel Mand tilbød
Kongen sin Tjeneste og udfoldede en travl Virksomhed som Spejder i Skaane^.
Mikkel Skov afgik ved Døden i høj Alder i Sommeren 17 13*.
Den nedenstaaende Beretning om Skovs Bedrifter er forfattet af en vis
Melchior Zachariassen, der synes at have staaet ham nær, og om hvem det vides,
at han har været i Tjeneste hos Storkansler Ahlefeldt og meget paaskjønnet af
denne. 1679 ansøgte han om Tjenesten som Postmester i Gltickstadt.
Om Hans Oldeland, f. 1628 f 1692, hvem det andet Stykke vedrører, vil
det være tilstrækkeligt at henvise til C. F. Bricka, Dansk biogr. Lexikon XII, 394 f.
Det tredje Aktstykke omhandler Resident Martin Tancke, om hvem der
findes udførlige Oplysninger i Bricka og Fridericia, Christian IV 's Breve V, 17 f.
I.»
. . . Der Obrister Skow hat bey der vorigen Belågerung dieser Konig-
lichen Residentz Stadt Copenhagen bey Konig Friedericus dess Dritten Leb-
zeiten sich als ein ehrlicher, getreuer, allerunterthånigster tapferer Soldat ge-
brauchen lassen, da er dan mit dem sehligen Giildenleuw in Spanischen und
andern Kriegesdiensten gestanden, damach alhie in Copenhagen alss sein
Vatter und Geburts Land wieder in Kriegesdiensten sich gebrauchen lassen,
da dan der sehlige Giildenleu, alss General, er, der Obriste Skow, als General
Adjutant gewesen, da sich dan bey der Belågerung zugetragen, dass der Feind
eine Schantze vor dem Dohr gemacht hat, dass keine Katze, noch Hundt,
ohne Gefahr ausskommen konnen, da dan alle viel Miihe gethan, alss General
Major, Obristen und andere, dass ihrige zu erweisen, mit etzliche hundert, auch
dausent Man, aber mit bluthigen Kopfen wieder zunicke gekommen seynt und
nichts aussrichten konnen, — so hat der General Giildenleu diesen Obristen
Skow* auch commandiret, dass seinige zu erweisen, da hat der Konig zu dem
General Giildenleu gesaget: Wass sol der eine thun, da ich so viel hierauss
gehabt hatte? Da sagte der Obrister Skow: AUergnådigster Konig und Herr,
der General commendiret mich, ich muss Order pariren, woUen Ihr. Konigl.
Maytt. allergnådigst geruhen, eine Viertelstunde zu verweillen, so werden Sie
doch durch Gottes Gnade und Beistand eine Kurtzweil sehen ; darauf der Konig
zu dem Obristen Skow allergnådigst sagete : So gehet in Gottes Nahmen. Da
hat er durch Gottes Gnade und Beistand mit 12 Man dass seine gethan, dass
alles in Feuer aufging, und kein Gebein auss der Schantze davon kahm.
^ Frederik IV's første Kamp om Søndeijy Iland, 455.
* Bevilling at Oberst Mikkel Skovs Lig maa begraves om Aftenen, 17 13, 5. Aug. (Sjæll.
Register 47, 170).
* Aktstykket, egentlig en Ansøgning til Kongen om Udbetaling af Mikkel Skovs Tilgode-
havende (i 701), er fundet i en Pakke Eingekommene verschiedene Briefe (Tyske Rentekammer).
Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
325
Db. der Obriste Skow nun wieder zu dem Konig kahm, sagte der Konig zu
ihm: Kont Ihr hecksen und zaubern, wie ist dieses zugegangen? Da sagte er:
AUergnadigster Konig und Herr, so und so natlirlich. Da sagte der Konig:
Nun, so ist es gut, so håbet Ihr Euch alss ein ehrUcher Soldat gehalten.
Nach dem kahm der Konig von Schweden in Persohn mit etwa 15
hundert Man auf Amack, dehm dieser Obrister Skow mit himdert Dragoner
wieder zuriick trieb, viel Gefangene bekahm, und dem Konige selber, wan er
nicht so ein muhtig Pferdt gehabt hette, in Copenhagen in Persohn bringen
konnen, da er sich dan inss Wasser begeben und von Dero Flotte Hiilffe
bekahm. DaraufT wart gestiirmet bey der Lohngang, da dieser Obrister Skow
dan mit die Studenten und andere, so er commandirte, gliicklich den Feindt
geschlagen und abgetrieben. Femer bahte der Obrister Skow dem Konige in
Allerunterthånigkeit ihm doch zu vergonnen, einen Aussfall zu thun, wie auch
geschehen, da sie dan den Feindt auss dem Lager geschlagen und dass gantze
Lager ruiniret, dass der Feindt auf eine halbe Meil ein ander Lager formiren
muste; und solche und dergleichen Aussfalle hat dieser Obrister Skow taglich
gethan und allemahl Gefangene mitgebracht, wie die alten Burger alhie in
Copenhagen und im gantzen Lande bezeugen konnen, auch ein Buch gedriicket
ist, da dess Obristen Skow in specie erwehnet wird^ Zuletzt hat der Obriste
Skow dem Konige in Allerunterthånigkeit gebethen, ihme frei zu geben, durch
die schwedische Armee zu gehen, und dass er dem Chur Fiirsten von Bran-
denburg, auch die Keyserl., Pohlnische Truppen, auch dem Feldt Marschalck
Eberstein, KundtschafTt von allen bringen mochte, wie auch geschehen, da sie
dan aufT seinen, dess Obristen Skow, wahrhafften Bericht und Kundtschafft
durch Gottes Beistandt und Hiilffe aufTFiinen, da er der forderste mit gewesen,
und dem Feinde ganz umringet haben, dass nicht mehr alss zwey Generals
darvon gekommen seint. Nun hat sich der Obrister Skow auch bey diesen
letzten Trubeln in Allerunterthånigkeit angebothen, nach Hollstein zu kommen,
wan ihm nur etwas notiges Geldt mochte gereichet werden, ihm alss dan uff
der vordersten Spitze zu stellen. Ess ist aber keine Andtwort erfolget.
Wofem dem Obristen Skow ein Pahr dausent Man anvertrauet worden,
man wiirde gesehen haben, wass er vor Kurtzweill mit den Ankommenden
wiirde gespiillet haben. Wieder hat sich dieser Obrister Skow uff der Konigl.
Flotte bey Ihr hohe Excellence Giildenleuw angebothen, der ihm aber selber
gesaget, sie wehren schon versehen und hetten keinmandt mehr notig. Dar-
auff hat dieser Obrister Skow alle Kundtschafft auss Schonen anhero eingeholt,
darvor er alle seine Kleider und Leinenzeug versetzet hat, damit er die Leute,
so ihm die Kundtschafil einbrachten, bezahlen und reichlich belohnen kundte,
da er dan die Konigin und denen Koniglichen Deputirten auf der Rahtstuben,
auch dem General Lieutenant Schack allemahl davon Bericht greben. Auch
drd Tage vor der Schweden Anfall hat sich dieser Obrister Skow anerbohten,
weil er fast wuste, welche Stunde und Zeit sie kommen wiirden, ihm doch die
* Rostgaard, Deliciæ poetarum Danonam, 1693, II, 506.
326 Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
40(X) Bauren oder Landtvolck anzuvertrauen, so vorm Dohr stunden und ihre
neue Fabnen bekahmen, damit er der Schweden An&ll wehren und Wieder-
standt mit Ehren und Gottes Hiilffe thun konte. . . .
Min Aller vnderdanigste Forretning udi Kongl. Mayst* Thieniste
siden Anno 1651.
For 34 Aar (1651) siden sagde ieg Hans Kongl. Maysts Her Fader
min Tieniste udi Canceliet.
Och der ieg haffde verit der paa 6te Aars Tid, bleff jeg brugt som
Reyse Secreterer med Kongl. Mayst. til Norge.
Aaret der eflter, Anno 1657, bleff ieg forschichet gesants viis til Muschoff,
och formedelst dend ulychelige stachet Fred, som bleff giort mens ieg vaar
der, fich ieg der intet effter min Instrux vdrettet, mens forschaffede her ind,
som samme Tiid bleff Kongen forærit, 10,000 Tdr. Rugh, och faldt disimidlertid
Fienden paa Fyen och udplyndrede min Gaard', som i^ fant paa Hiem-
komsten och affbrendt. Och tog ieg da de fleste Penge op til Reysen aff
min Fætter Christopher Lindenou, huorfor hans Børn haffuer for 5 Aar siden
tagit min Gaard, som ieg da aff nye haffde ladet opbygge.
Och som ieg effter Beleiringen for Kiøbenhaffn bleff dend anden Gang
udschichit til Pohlen och Rydsland, da bragte ieg til Veye, at Borringholmb,
som vaar Aaret tilfome giffuet bort for den stachit Fred at erholde, gaff sig
selff her igien vnder Cronen ', och fich da Kiøbenhaffn, som enda holtis beleirit,
Vndsetning aff 300 Tdr. Smør och 300 Tdr. Kiød, som schiede in Janv., som
vaar førend de Suensche stormede til Kiøbenhaffn, och bekom ieg samme
Reyse fra Muschoff igien 5000 Tdr. Rugh, som Rentmesteren Henrich Møller
bekom. Der ieg vaar hiemkommen, da fich i^ det fynsche Landsdommerie,
huor til laa noget ruinerit Jordlods, som ieg offuer 3000 Dl. aff mine Midler
forstragte, som ieg ey maatte kreffue igien, der Godtzet bleff udlagt til
Ryttergods.
Siden haffuer ieg nu nesten paa 10 Aars Tid hafft Kongl. Maysts aller-
naad. Bestaldings Breff paa 600 Rdlr., som ieg haffuer endnu vnderd. at kreffue.
Och der ieg bleff fra Bestillingen forløffuit, bekom i^ Hans Kongl.
Maysts Breff paa 300 Rdlr., som ieg och aller vnderdanigst hafiuer at fordre.
Saa och min effterstaaendis Arffuepart effter min Kones sal. Fader
Jørgen Kruse^, som bestaar udi en Kongl. Affregning paa nogle 1000 Dl. . . .
Hans Oldelandt
mpp.
* Stykket er fundet i cEingekommene verschiedene Briefe 1685 > (Tyske Rentekammer), nu
Rentekammerets personalhhtoriske Samling. Fridericia, Adelsvældens sidste Dage, 392. Han er
n«ppe den Hmns Oldeland, der 1653 studerede i Orleans.
* Uggerslevgaard, Skam Herred.
' Danske Saml. IV, 322.
* Jørgen Kruse til Hjermetslevgaard.
Mikkel Skov, Hans Oldelaod og Martin Tancke. 937
Ew. Konigl. Maytt. Konigl. Hauss bin ich drey und dreyssig Jahren in
honorabelen Chargen in Qvalitet alss Resident und respective Rath bey den
Stædt der vereinigten Niederlanden bedient gewesen. Im Jahr 1638 im Monat
Blay bin ich in Dero weyland Grosaherm Vater Konig Christian des Vierten
allerglorwiirdigsten Andenckens Diensten gekommen. Im folgenden Jahr 1639
den 3. Jan. in Ew. Konigl. Maytt. Hochstseeligsten Herrn Vater Konig Frie-
derich des Dritten Diensten, im Jahr 1639 den 15. Augusti in des Hochst-
seeligsten Konigl. Princen Christian des FiinfRen Diensten.
In solche grosse 2^it sein in den aflfaires d'estat von Dennemarck viele
und grosse Verenderungen vorgefallen, welche alhier zu weitlaiifilig zubeschreiben.
Im Jahr 1660, wie die schwedische Miiitie Dennemarck qvitirete, erhielte ich
ein Schreiben vom Hochstseeligsten Konig, dass ich eine Reise nach dem
Konigl. Hoff thun solte, da ich mich die Zeit aldar in Kopenhagen uffhielte, wie
Ihr. Konigl. Maytt. die Erbgerechtigkeit von der Cron Dennemarck ward uff-
getragen, da der Konig sich gnådigst erinnerte, wie Dero Herr Vater Christian
der Vierte Hochstloblichen Andenckens mir im Jahr 1647 die gnådigste Com-
mission uffgetragen, dass ich mein schrifftlich Gutachten solte uffsetzen, wie
die Commercien in beyden Dero Konigreichen in einen besseren Zustand
zu bringen, denn darein sie sich zu der Zeit befunden, da Ihr. Konigl. Maytt.
ich ein Original Instruction vorzeigete, so mir Sein Herr Vater Hochstseeligsten
Ai^redenckens hatte gegeben, worein unterschiedliche Puncten waren verzeignet,
welche zu den vorhin beriirten Zweck waren angesehen, da Ew. Konigl. Maytt.
Herr Vater mit Dero damahligen Herm Reichsschatzmeister Herrn Hannibal
Sehestete aus die Sache communicireten, in massen vor gerahten befunden
ward, weil dass Reich Dennemarck in den schweren Krieg fast sehr an Gdd
wcre erschopfet, und die Commercien die Hauptmitteln weren, dadurch das
Reich mit der Zeit wiederumb in Flor konte gebracht werden, dass alle Puncten
von Commercien in solche Instruction enthalten, so viel menschlich und miig-
lich in practicq solten gebracht werden. Da im Nahmen Ihr. Konigl. Maytt.
durch den Herm Reichsschatzmeister (welchen noch bewust war, was bey
Konig Christian des Vierten Lebenszeiten deswegen war vorgefallen) mir grosse
Zusage Uessen tuhn, dass ich extraordinari solte recompensiret werden, wenn
ich mit Rath und That darzu cooperiren helffen wiirde, dass solche Sache,
dsurauff ich mich in Holland mit allem Fleiss hette begeben, in einen gluten
Zustand mochte gebracht werden, weil ich aber zu der Zeit von Ihr. Churf.
Dorchl. zu Sachsen, deme ich auch von Hauss aus alss Rath bedient war,
ein Schreiben erhielte, dass ich nach dessen Churfiirstl. Hoff eine Reise solte ,
thun, Ihr. Churf. Durchl. hetten mit mir aus eine wichtige Sache gnådigst zu
communiciren, deswegen ich auch den Consens dazu vom Konig erlangete, mit
Versprechen, dass ich wegen meiner restierenden Dienst- und Verlagsgelder
^ Ansøgning fra M. Tancke i Indk. Sager til Tyske Kancelli, dat. 1673, 17. Jan., Dresden.
928 Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
nach den Inhalt meines Pensions Brieffs gute Contentement solte erlangen, und
dass mir die Gelder solten nachgesand werden, und war damahlen die
Meinung des Koniges, dass der Reichsschatzmeister Herr Hannibal Sehestete
iiber die Fortsetzung der Commercien fleissig uff Dressden mit mir solte cor-
respondiren und Sorge tragen, damit ich wegen den Rest meiner Forderunge
mochte contentiret werden. Am Churf. Sachs. Hoffe ward mir uff Michaelis
Anno 1 66 1 die Charge alss Cammer Rath uffgetragen mit ein Oienstgeld von
looo Rthlr., welche Pension ich den 2. Jan. 1662 zwar annahm, doch salvo
illo fidelitatis juramento, darmit Ew. Konigl. Maytt. Herr Vater ich war
verwand, wie denn solches in meiner Bestallung auch ward eingerucket, in
massen ich solches auch damahlen an Ihr. Konigl. Maytt. in AUerunterthå-
nigkeit schrifftlich notificirete. Im Febr. desselben Jahrs ward von Ihr. Churf.
Durchl. ich in gewissen Verrichtungen nacher Holland und Engelland ver-
schicket, da Ew. Konigl. Maytt. ich auch in Londen uffwartete; den Herm
Reichsschatzmeister Hannibal Sehestete traff ich auch eine Zeit damach in
Londen an, wie auch hemacher in Graffenhas^, wie er seine Reise zuriick
nach Dennemarck wolte fortsezen, da er mir sehr grosse Zusage thete, dass
ich wegen meiner restirenden Pensionsgelder richtig solte contentiret werden.
Er wolte als ein Mann von Ehren und Parole Sorge davor tragen, ich solte
nur wiederum anfangen, mit ihm wegen den rechten Lauff der Commercien uff
Dennemarck zu correspondiren, in massen er alle Puncten in des Konigs
Christian des Vierten Instruction b^riffen vor practicabel thåte hal ten. Diesem
allen nach so bin ich in Allerunterthånigkeit anerbietig, dafern Ew. Konigl.
Maytt. gnådigst belieben wird, zu consentiren, dass iiber den Rest meiner
Forderunge in Dero Schatz Cammer ein debitum liqvidum werde gemacht,
und dass die Bezahlung uff gewissen Terminen, welche in Æqvitet bestehen,
werde fest gestelt, dann auch, dass meine Pension unter Dero Konigl. Hånd
2^igen und Konigl. Secret miige emeuert und mir am schleunigsten zugefertiget
werden, dass ich erstlich die schrifftliche Instruction iiber die Commercien in
Original sofurt Ew. Konigl. Maytt. bey der Post will iibersenden, welche mir
vom Konig Christian dem Vierten im Jahr 1647 den 3. Augusti nicht lang
flir Seinen todtlichen Hintrit ward zugestellet, da ich denn bey jeden Punct
auffs kiirzeste mein Gutachten schriffllich wil uffsezen.
2. So wil ich Anweisunge thun, wie bey diese Conjunctur von Zeiten,
da der Staedt der vereinigten Niederlanden zwey grosse und måchtige Konige
zu Feinden hat, und an Land und Leuten grossen Schaden hat erlitten, zu-
mahlen an Geld Mitteln sehr ist geschwåchet, bey den kiinfftigen Friedens-
tractaten durch die Unterhandlung von Franckreich oder Engeland dahin wird
zu bewegen seyn, dass der Oresundische ZoU wiederum in einen solchen Zu-
stand moge kommen, wie er im Jahr 1645 vor den Friedensschluss zu Bromse-
brohe ungefehr nach den Inhalt des Vergleichs einige Zeit vorhin zu Staedte
in Ertzstifit Brehmen beschlossen, miige konnen gebracht werden, oder wie
der Zoll ist gewesen im Jahr 1628, von welchen Accorden der Konig Christian
der Vierte im Jahr 1645 muste abweichen, weil die HoUånder damahln ihre
Mikkel Skov, Hans OldeUnd og Martin Tancke. ^29
Sehemacht mit der Schwedischen hetten geconjungiret und die Cron Denne-
mark mit vielen Neuerungen nicht wenig druckten, massen einige Stadte in
Holland selbsten damahlen damit allerdings nicht eins waren, dass man den
Bogen im Zollwesen zu hoch thåte spannen, da der damahlige Prince de
Orange Heinrich Friederich nicht wenig aufT die Seiten des Koniges Christian
des Vierten war, welches ich mit einer Konigl. Missive, damahlen an mich
^S^egcben, kan darthun und beweisen, welches Schreiben ich auch sofurt in
Originall will iibersenden, wenn ich die feste Zusage håbe bekommen, dass
mir gnådigst in meinen justis petitis soli gewillfertiget werden.
3. So vermeine ich, dass Ew. Konigl. Maytt. Intraden und Dero Ein-
wohner Besten nicht wenig in einigen Stadten in Dennemarck, zumahln in
Kopenhagen, solte konnen verbessert werden durch die Estabilirung einiger
Manufecturen, welche aus der Wolle, Flachs, Hanflf, Leder und dergleichen
rohe Wahren konnen gemacht werden, welche Wahren iiber das Mehr aus
Pommern, Mechlenburg und von andem Orthen konnen abgeholet werden, da
dan die Handwercksleute und Manufactur Macher auss Holland bey dieser Zeit
in ziemlicher Quantitat nacher Dennemarck solten konnen verschrieben werden,
weil Kopenhagen, zwischen dem Oceanischen und Baltischen Meere bel^en,
trefflich Commoditet zur Schififart und zum Handel und Wandel hat, wie irgents
eine Stadt in die Christenheit, oder wie Constantinopel, so auch zwischen
zweyen grossen Meeren ist belegen, dergleichen State fast nicht mehr in die
Welt seyn anzutreffen.
4. Vermeine ich, dass Gliickstadt nicht wenig mit einigen Wahren aus
diesen Churfiirstenthum die Elbe ab in einen bessem Zustand solte konnen
gesetzet werden, denn darein selbiger Ort gegenwertig #ich befindet. Uff den
vorigen allgemeinen Landtag alhier in Dressden hat die Ritter- und Landschaft
Anweisung getahn, welcher gestalt der grosse Gott diese Landen mit Wahren,
so in andern Landen nicht, oder doch in solcher Menge nicht zu finden, hette
begabet, alss da seyn i. die Bleche, 2. die Zinne, 3. die blaue Farbe, 4. das
Lcinwad, 5. das geringe Tuch, 6. die Wolle, welche 6 Species von Wahren
oder einige davon wiederum nach Gliickstadt solten konnen verfiihrt werden.
Den Elbzoll kan der Churfurst von den Bohmischen Frontieren an bis auff
Magdeburg fast vermindem, zu welcher Moderation des Elbzollen der Chur-
fiirst von Brandenburg auch incliniret ist, wie auch die Herzogen von Braun-
schweig und Liineburg ausser Mechlenburg und Sachsen Lauenburg, da denn
die Wahren aus Norwegen, alss Berger Dosch, Stockfisch, Isslåndische Fisch,
Heering, Cabelau und dergleichen, wiederum auffwårts von Gliickstadt ins
Churfiirstenthum solten konnen gebracht werden, die Staedte an die Elbe be-
legen damit zu beneficiren, die Stadt Praga selbsten, auch das ganze Konig-
reich Bohmen. Dergleichen Puncten von Commercien mehr solten Ew. Konigl.
Maytt. mit der Zeit an die Hånd gegeben werden, wenn Sie gnådigst Belieben
dazu hetten; sonsten seyn auch noch in meiner Verwahrung vorhanden. . . .
Schliesslich, im Falle Ew. Konigl. Maytt. solte beliebig sein, dass Sie
gerne wolten wissen die Ursach, warum die Transportvlotte von 54 Schiflfen
Duske Magaiia. 5. R. IV. 42
, I
■
%M Mikkel Skov, Hans Oldeland og Martin Tancke.
im Jahr 1659 in Holland zuriick ist geblieben, consequenter, wanimb die
alliirten und auxiliair Volcker, welche uber 40000 Mann zu Ross und Fuss
stark waren, nicht konten nacher Schonen, Blecken oder Halland transportiret
werden, dahero denn damahln verursachet ward, dass solche Lander nicht
wiederum an Dennemarc nach der erhaltenen grossen Victorie uf Fuhnen
konten gebracht werden, so bitte ich in Allerunterthånigkeit, dass Ew. Konigl.
Maytt. den Herm von Giildenlow, Herm der Grafischaft Larwig und Wildts,
Rittem, Stadthalter und General in Norwegen, gnådigst in Secret daniber
wolten vemehmen, an welchen ich deswegen einige Beweisthiimer håbe zuge-
fertiget, da noch mehr konten iiber gesand werden, wann es an mir gnådigst
solte begehret werden. Der Rath Pensionarius de Witte in Holland ist in
sein Leben ein Feind von Dennemarck gewesen, und hat nicht wenig damahln
cooperiren helffen, dass im Jahr 1659 so herrliche Lander von Dennemarck
sein abgerissen, ist von dem grossen Gott im vorigen Jahr sehr erschrecklich
wegen seiner Misshandelung gestraift worden, und diirffte die Persohn, so mit
Ursach daran gewesen, dass die Transportvlotte zuriick geblieben, zu seiner
Zeit auch wohl geziichtiget worden; ich håbe in der selbigen Sache mein(em)
gewissen Eyd und Pflicht nach ehrlich und redlich gehandelt, wie wohl ich
keine geringe Verfolgunge deswegen gehabt. Ew. Konigl. Maytt. kan es in
vielen niitzlich sein, wann sie von der Beschaffenheit der Sache recht mochten
informiret werden. . . .
Regnskab over Arild Hvitfeldts personlige Udgifter
1577—78-
Ved Holger Fr. Rørdam.
Jb^fterfølgende Regnskab har, om end kun ved et Tilfælde, vistnok haft sin
Plads i Rigsarkivet lige siden den Tid, da dette Arkiv, under andet Navn og
andre P ormer, var overgivet til Arild Hvitfeldts Varetægt i hans Egenskab som
kongl. øverste Sekretær i det danske Kancelli. Alligevel har det, som det synes,
længe været glemt, hvem Regnskabet angaar, indtil det for ikke længe siden lyk-
kedes en af Arkivets Embedsmænd ved Benyttelse af de historiske Antydninger,
som findes deri, at godtgjøre, at det er Arild Hvitfeldt, Regnskabet angaar, skjønt
det ikke er ført af ham selv^. Efter vore Begreber er det jo ret paafaldende, at
^ Særlig giver Afkortningen i Kostpenge, naar < Junkeren > havde Kosten in natura paa de
kongelige Slotte, Lejlighed til en Sammenligning med de det danske Kancelli vedrørende Kost-
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78. 33 1
denne Mand, næsten som en kongelig Person, havde en Rentemester eller Inten-
.danty der hævede eller modtog Indtægtsbeløbene i samlede Summer, efter som de
indgik eller forfaldt, for siden efterhaanden at anvende dem i Smaabeløb til sin
Herres Fornødenheder. Da Hvitfeldt saaledes som oftest ikke selv havde rede
Penge hos sig, skete det jevnlig, at han maatte laane sig frem — ogsaa hos under-
ordnede Personer — , indtil han atter kom i Forbindelse med sin Intendant, der
saa betalte Laanet tilbage. Indtægter, hidrørende fra Hvitfeldts Godsbesiddelse,
eller Udgifter, foranledigede ved samme, forekomme ikke eller i ethvert Til-
fælde kun ganske undtagebesvis i Regnskabet^, der altsaa for saa vidt er mangel-
fuldt, .saa meget det end ellers gaar i det enkelte vedrørende Hvitfeldts personlige
Udgifter. Alligevel er det ikke uden Interesse i flere Henseender, og hvis jeg
havde kjendt Stykket, den Gang jeg 1896 udgav mit Skrift om Arild Hvitfeldt,
vilde det være blevet benyttet, da det ikke blot oplyser os om Hvitfeldts Omgangs-
kreds, der væsentlig bestod af vel kjendte Adelsmænd fra Frederik II's Tid, men
ogsaa 'leverer en anskuelig Illustration af den et Steds i min nævnte Bog udtalte
Sætning, at en kongl. øverste Sekretær i Kancelliet i de Tider ikke maa tænkes
som en Departementschef ved sin Pult i Regjeringsbygningen, men som en Hof-
mand, der tilbragte den største Del af Aaret paa idelige Rejser med Kongen rundt
om i Landet. Til Oplysning om Hvitfeldts litterære Forbindelser eller historiske
Sysler indeholder Regnskabet derimod saa godt som intet, naar undtages, at det
ses, at et Par Studenter modtog Gaver for Vers, de havde tilegnet ham, og at der
udbetaltes en Sum til en Student i Kjøbenhavn, der < skrev en Bog» for ham,
vistnok Afskrift efter et Manuskript.
Thennd vij augustij anno ^^ annamedt wdj Ballerop* 30 daler
kostp>enndinge.
Er wdlagdt, vt sequitur.
GifTuet vdj Ballerop for kleder att tho x fX
GifTuet for mad wdj Ballerup thill thre personer y #
GifTuet for tystøU ibidem ij ^ iiij fi
GifTuet for danstøU i j jjt i j fX
GifTuet for hø och strøels ij jjt
Giffuet v^^erdinnen gestpendihge iij jjt
GifTuet pigerne j ^
GifTuet Knud kostpendinge paa Friderichsborg iiij daler
pengeregistre, der slaar det fast, hvem Junkeren i Regnskabet er. Længere hen i dette forekommer
Navnet Arild desaden nogle Gange, ligesom Omtalen af Lillø, Hvitfeldts Herresæde, ogsaa er
vejledende.
* Hertil kunde maaske regnes, at Mikkel Fyrbøder 3. Febr. 1578 førte 30 Dir. til Lillø,
og at A. Hvitfeldts Regnskabsfører 13. Juni s. A. modtog 350 Dir. fra Adser Skriver. Men noget
sikkert kan dog ikke siges derom. Et Godsregnskab er det i ethvert Tilfælde ikke, som her foreligger.
* Af Kancelliets Brevbøger 1576 — 79 ses, at Kong Frederik II den 7. Aug. 1577 var
<paa Jagten i Ballerup ».
42«
332 Arild Hvitfeldts Regnslutb 1577—78.
Giffuet cantzelers^ Jacob, som hånd lonthe junckerenn* paa jagtenn . . ij ^.
Giffuet for junckernns strømper, bleff flicket iiij fi.
Thend xij aug: antuordett junckeren sielff paa Fridrichsborg, som band for-
dofflett med cantzeler och Mouritz Podebusch iij daler.
Giffuet Baltzer fyrbøder effther junckerens beffalling, som hånd paa jagten
haffde lont junckeren vij daler j^.
Antuordet Knud thill haffre . vj ^.
Giffuet for lagen och schiorther att tho xx iS.
Antuordett Knud thill ett les høø ij #.
End antuordett Knud thill smeden, som beslog alle three hestene . iij ^ vj fi.
Antuordet Knud thill haffre vdj Kiøpnehaffn j #.
Giffuet for tystøU vdj Kiøpnehaffnn thill junckeren viij C.
Thend xxiij aug: antuordet Knud thill ij lesz høø v ^.
Antuordet Knud vdj Helsingør thill ij thønner haffre v ^.
Giffuet vdj Collekoll* for ett molthiid thill junckeren viij 6.
Giffuet en wogenmand, som kiørthe for junckeren fran Kiøpnehaffn thill Frid-
richsborg, dricke pendinge j #.
Antuordett junckeren, ther hånd loed sitt haaer affskiere ij ^.
Antuordet Knud thill ett lesz strøels xx fi.
Giffuet thend personn, som wille thiene wdj thet tydsche cantzelj, thill att leye
en wogen for ij #.
Giffuet for kleder att tho xx fi.
Thend j septembris antuordet Knud till haffre v #.
Giffuet thill leye aff en wogenn frann Fridrichsborg thill Kiøpnehaffnn . ij ^.
Giffuet Tord thill schiorther ij daler.
Summarum er — xxx daler vj fi.
Lignid och lagt wdgifftenn emod integten bliffuer junckerenn mig schyl-
dig — vj fi.
Thend 27. septemb: antuordet junckeren mig vdj Knudtzby*, ther hånd
haffde dofflett met Lauge Beck^ och d. Peder®, xxvij ^.
Vdlagt, ut sequitur.
Giffuet en smid, som forlagde en scho wnder en aff hestene iij fi.
Giffuet en bonde, som førde the osteriinger ' j #.
^ Niels Kaas.
« D. e. Arild Hviifeldt
' Kollekolle i Væriøse So(;n ved den daværende Vej mellem Kjøbenhavn og Frederiksborg.
Da Gaar(}ens Beboer «sad for stort Gjæsteri og ofte besværedes af Kongens Folk, der drog den
Vej», fritoges han 1578 for Halvdelen af sit Landgilde (Kancell. Brevb. 1576—79, S. 302).
^ I Vordingborg Landsogn. Fra 15. til 22. Sept 1577 er en Række Kongebreve udstedt
fra Knadsby.
* Lave Beck, Landsdommer i Sjæland, havde i sin Tid været gift med Arild Hvitfeldts Søster.
* Livlægen Dr. med. Peder Sørensen.
' Østers.
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78. 323
Giffuet en betler j C.
Gifldiet galne Hendrich Giøe^ j ^.
Giffuet for ett par aff junckerens strømper att flicke iiij 6.
Giffuet Knud aff sine kostpendinge . . j daler.
Giffuet for kleder, bleff thoen xxviij fi.
Antuordett Knud wdj Knudtzby, som hestene haffde forthert ther same-
stedtz vj # xij fi.
Thend thiid junckerenn wor wdj Gaffuenø Closter^, gaff hånd pigerne gest-
pendinge j daler.
Same dag forthert vdj Nestuid ij #.
Giffuet paa Harrested' for en scho thill en aff hestene j #.
Giffuet fadeburszquinden ibidem j daler.
Giffuet enn quinde wdj Slauels, for hun giorde en aff junckerens schiorther
lauffuere wdj halsen xij fi.
Summarum er vj daler j ^ xij fi.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer ieg junckeren
schyldig j ^ iiij 6.
j)i
Thend vj octobris antuordett mig junckeren paa Winnstrup* xxj ^
dansche, och thend vij octob: annamet 24 daler kostpendinge wdj
. . Antuorschoff. Er thillsammen 29 daler j ort.
Vdlagt, vt sequitur.
Giffuet Matz Biømsen, som hånd thilla^de wdj the iij*^ daler, Jørgen Daae*
fick ). . . ij #
Giffuet Knud kostpendinge iiij daler
End giffuet hannom, som hånd lagde wd for junckeren wdj Schelschiør, ij daler
End antuordet hannem thill haffre j daler
Giflfiiet hannem effiher junckerens beffalling thill ett par scho . . . . xx Q
Antuordett hannem thill smeden, som beslo hestene iij ^ xij fi
Giffuet en hiulmand, som ferdede hiulene xij C
End giffuet smeden, for hånd ferdet wognen ij #
Giffuet for en ollj flaske iiij fi
Antuordet junckeren wdj Antuorschoff ij #
Antuordett junckeren, ther hånd lod sitt haar affschierre iij ^
Giffuet en prestes suend, som bar junckeren nogen effle j #
^ Aafoenbart den samme som « Henning Gøye til Syendstrup>, om hvem det i Danm.
Adels Aarbog 1896, S. 156, bemærkes, at hans Broder Eskild G. 1563 fik Befaling om at holde
bam i Hægte og Forvaring paa Gmnd af de grove Optøjer, han havde begaaet i Næstved.
* Her var Mikkel Sehested Lensmand.
^ Harrested, Hovedgaard i Hyllinge Sogn, paa Vejen fra Næstved til Slagelse.
* Hovedgaard i Trustrup Sogn, som 1573 ved Mageskifte var kommen i Kronens Besid-
delse (se Laursen, Kronens Skøder I, 141).
' J. Daa til Snedinge og Vollerup (Hist. Tidsskr. 6. R. I, 82 fT.). Det ses ikke, i hvilken
Anledning han fik de 300 Dir., der ikke ere førte til Udgift i Regnskabet,
^
jj^ Arild Hvitfeldts Regnskab 1577--78.
Giffuet en bonde, som førde junckeren tho thønner thystøll } #
Andtuordett Knud thill haffre ij daler
Giffuett for thu dyszen remmer } ^
Giffuet for kleder, bleff thoenn xxij fi
Giffuet for en suerthebøsze^ iiij fi
Antuordett junckeren om affthenen, ther hånd sette schandtzer^ met Jacob
Wind ock Anders Gren viij daler
Giffuet Tord thill ett par scho j /t
Giffuet werthen vdj Slauels, som fogderne och hestene haffde ther for
thert vj daler viij fi
Giffuet priorens dreng gestpendinge ij #
Giffuet for kleder att tho } fi
Summarum er xxviij daler iij ^ ij fi
Lignid och laugd wdgiflflen emod integten, bliffuer i^ junckeren schyl-
dig } fi xiiij fi.
Och bleff ther junckeren affkorthet vj daler aff kostpendinge, for kongen lod
spise wdj Antuorschouff closter*.
Thend 8. nouemb: antuordet mig Tord xl daler wdj Sorø closter.
Wdlagt, ut sequitur.
Thend 9. nouemb: giffuet Knud kostpendinge iiij daler
Sanctj Morthens afilhen antuordet junckeren, som hånd gaff discantenn wdj
Sorø v) fi
Thend xj nouemb: antuordet Knud thil haffre ij daler
Giffuet for kleder, bleff thoen xxiiij fi
Giffuet, som hestene haffde forthert vdj Pedersborg, thend stund wij laae wdj
Sorø xij/t
Giffuet verdinnen ibidem j daler
Giffuet abbedens dreng ibidem ij ^
Giffuet vdj Ringsted, som hestene fortherthe xxviij fi
Giffuet abbedens dreng ibidem j ^
Antuordet junckeren vdj Roschylde, som hånd gaff Johan Wcnnstermandtz
piger om aifthenen, the sang ij daler
End ther wij drog ther fran, gaff hånd gestpendinge j daler
Giffuet en fattig quinde ibidem ij fi
Giffuet for tho potter wiin xx fi
Giffuet Oluff Capuen gestpendinge } fi
Giffuet bønderne, som oge godtzit fran Roschylde thill Fridrichsborg . viij fi
Giffuet Melchior køkenschriffuer for en tønne wildbrad v daler
Giffuet for tystøU paa Fridrichsborg, som junckeren lod hente wdj kroffenn, j fi
^ En Bøsse med Sværte.
' At sætte Skandser, spille (især Terning).
»Jfr. Kostpengeregister 1577 •/lo— Vn, Danske Kancelli, under Arild Hvitfeldt.
Arild HvitfeldU Regnskab 1577—78. 335
Aotuordet Knud thill haffre wdj Kiøpnehafn . . iij /C.
Giffuet hannem samme thiid thill ett par støffle effther junckerens beffalling v /[.
GifRiet hannem thill thiere iiij C.
Gifiiiet for ett becken ij /[.
Giffuet for en suomp xx fi.
Gifiiiet Knud thill haffre ij daler.
Gifiiiet for en suerthebøsze aff blick vj fi.
Bethalt samme thiid Iffuer glarmester for winduff, hånd haffde giort paa
gaardenn iiij daler.
Giflfuet for eet par scho xx C.
Antuordet junckeren, som hånd lagde paa thalSienn iiij fi.
Gaff ieg thill leye aff en wogen fran Fridrichsborg thill Slangerop, ther jeg
drog junckerens æhrinde thil Laue Beck xij fi.
Same thiid giffuet thill leye aff en wogen fran Slangerop thill Roschylde iiij /[.
Giffuet for mad och øll wdj Slangerop xiiij fi.
GiSuet. for mad och øll vdj Roschyld xx fi.
Thend xxix nouemb: antuordet junckeren paa Fridrichsborg .... i j daler.
Thend sidste reigse, ieg wor hos Laue Beck, fortherdt iij # ij fi.
Thend j decemb: antuordet Knud thil haffre x ^.
Thend 2 decemb: antuordet Hermand schreder thill wed vdj Kiøpnehaffnn ij daler.
Antuordet Knud thill haffre v<y Kiøpnehaffn, ther ieg henthe the pendinge
aff Laue Beck och Fridrich Godsche ^ ij ^ YJ fi-
Giffuet for en suerthebøsze thill Knud iiij fi.
Gifiiiet for kleder, bleff thoen xviij fi.
Summarum er xxxix daler iij ^ iiij fi.
Lignid och laugd wdgifilenn emod integten, bliffuer ieg junckeren
schyldig xij fi.
Thend vj decemb: annamet xxx daler kostpendinge.
Wdlagdt, ut sequitur.
Gifiiiet Knud kostpendinge iiij daler.
Antuordet Niels Parsberg paa Fridrichsborg effther junnckerenns beffalling xx daler.
Antuordet junckerenn, som hånd gaff Tord, ther hånd kom frann hannem, iiij daler.
Gifiiiet cantzelers Jacob, som hånd haffde lont junckeren paa doffuell, ij daler.
Summa huius xxx daler.
Er wdgifilen lige wed int^en.
Af the iij« daler och xxx, jeg henthe hos Laffue Bech vdj Kiøpnehaffn,
wdlagt vt sequitur.
Ther ieg henthe forschreffne pendinge, gaff ieg, for hestene bleff schode och
scherpede vij #.
Gifiiiet for hiulene, som gick sønder paa weyen, att ferdig giøre . . . iij
* Fr. Godske var forlenet med et Kanonikat i Roskilde.
336 Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78.
Giffuet smeden, som beslog samme hiull paa ny ij ^.
Antuordet Hermand, som hånd schuUe kiøbe wed for, ther junckeren wor thill
Eyller Grubbis brøllup ^ ij daler.
Antuordet Niels Parsberg xxx daler.
Antuordet junckeren sielff paa Fridrichsborg ij daler.
Andtuordet junckeren paa Hørsholm, ther hånd dofflett iij daler.
Giffuet en studenter vdj Kiøpnehaffnn, som schreff enn bog for junckerenn, vj daler.
Antuordet junckeren sielff om affthenen vdj Kiøpnehaffn j daler.
Giffuet Jørgen Bubert, som hånd haffde Hendrich Sluthers handschrifft
paa j« daler.
Giffuet for en hat, som junckeren gaff mig vj #.
Antuordet Knud thill haffre iij /(.
End antuordet junckeren om afilhenen j daler.
Giffuet the dragere, som bar junckeren en thønne Hamborger øll . * . } /[.
Giffuet for iij pund lius xviij fi.
Giffuet for en thønne suerthe thill Knud i} #.
End antuordet Knud thill haffre v #.
Giffuet for tho liusestager yj /(.
End antuordet junckeren sielff om affthenen ij daler.
Giffuet en quinde, som thode lagen och schiorther xxviij fi.
End giffuet samme quinde, som Morthen Hansen thilfom wor bleffuet hinde
schyldig for kleder, hun thode ij /^ vj fi.
Giffuet en aff slottens karlle, som førde junckeren ett les hø och ett les
strøels j /t.
Giffuet Truels snidker paa regenschab x daler.
Giffuet Antoni malers efftherleuersche, som junckeren wor hannem schyl-
dig X daler.
Antuordet junckeren om affthenen j daler.
Giffuet vdj boden for mad och øll, som Knud och jeg haffde forthert, mens
wij laa ther vdj byen YJ JC.
Giffuet fattig folck vdj Kiøpnehaffnn j /[.
Bar jeg Loduig Munck vdj Kiøpnehaffn ij*= daler.
Giffuet for ett par aff junckerens strømper at flicke iiij fi.
Summarum er iij*= xxix daler iij ^ viij fi.
Lignid och laugd wdgifften emod integten, bliffuer ieg junckeren
schyldig viij fi.
Thend xxj decemb: antuordet mig junckeren vdj Kiøpnehaffnn f^ daler.
Vdlagt, ut sequitur.
Giffuet Anders smid vdj Kiøpnehaffn effther junckerens beffalling iiij daler.
* Rigens Kansler Ejler Grubbe havde 15. Dec. 1577 Bryllup med sin anden Hustru, Kir-
stine Lykke. Den Plads, oyenstaaende Notits har i Regnskabet, viser, at Bryllupet ikke kan have
fundet Sted 22. Decb., som det et Steds siges.
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577— -78. 337
Giflfuet en anden smid paa regenschaff, son) haffde giort nogen søn) thill
dønnickerne x daler.
Antuordet Mickell fyrbøder, som junckeren wor Tord sckyldig xxv daler.
Antuordet Knud thill en thønne haffre ij ^ iiij fi.
Fortherthe junckeren første reigse, wij wor vdj Ganløse * . . , . ' . . . vj C.
Antuordet junckeren vdj Kiøpnehaffn om afTthenen j daler.
Giffuet smeden, ther legthe Marcus Doer ij daler.
Forthe[rthe] Knud och jeg vdj boden for mad och øll xiiij fi.
GifTuet anden reigse vdj Ganløse for hø och strøels xij C.
Giffuet pigenn gestpendinge j #.
Giffuet fattig folck vdj Kiøpnehaffn } #.
Antuorde[t] junckeren jule affthen iiij heele daler v ^ smapendinge.
Antuordet junckeren vdj Hyllerød, ther hånd dofflet med Pouell Huitfeld* och
Valenthin^ . . . ij daler.
Antuordet junckeren ny aars affthen ij #.
Summarum er Ij daler xij fi.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer junckeren mig
schyldig j daler xij C.
Thend 4. januarij anno etc. 78 annamet 30 daler kostpendinge, och
thend xj januarij førde Knud xx daler fran luer schriffuer, er thill-
sammen 1 daler, udlagt, ut sequitur.
Thend 4. jan: antuordet junckeren, ther hånd dofflet med Pouell Huitfeld och
Hack Holgersen* xj daler.
Giffuet for 2 dyszin remmer viij fi.
Gaff junckeren thend 5. januarij pigen vdj herberget j daler.
Giffuet for kleder, bleff thoen xviij 6.
, Thend ix januarij antuordet Mickell fyrbøder, som hånd sagde, junckeren
beffoll hannem att henthe iiij daler.
Giffuet for noget grønt wox vj C.
Giffuet for en almanach iiij C.
Thend 14. januarij antuordet Mickell fyrbøder thill therependinge, ther hånd
drog thill Lillø viij daler.
Same dag giffuet fergemendene, som førde godzit fran Helsingør thill Helsing-
borg ij daler.
Giffuet en wogenmand, som førde forschreffne gotz thill stranden . . . j #.
Giffuet en stackarll ij C.
* I Gandløse. hvor der var et kongl. Jagthus, opholdt Fr. II sig 23. og 24. Dec. 1577,
da nogle Breve ere udstedte derfra (Kane Brevb, 1576- 9, S. 276 ff.),
* Arilds Farbroder (f 21. SepL 1592).
^ Formodentlig c Enspænderen* Valentin Schwerin, der senere blev Drabanthøvedsmand
(Grundtvig, Medd. fra Rentekammer-Archivet 1873 — 7^, S. 178"). 1577 tillagdes ham Kongetienden
af Melby Sogn (Kane. Brevb. 1576— 9, S. 204).
* Ulfstand, senere Rigens Marsk (f 1594)-
Danske Magazio. 5. R. IV. 43
338 ^"1<^ Hvitfeldts Regnskab 1577—78.
Antuordet Knud thill haffre, ther hånd drog thill Kiøpnehaffn med doctor
Peder ij #.
Giffuet vdj Helsingør for iij kander pryszing ij # iiij C.
Giffuet for kleder att tho xviij fi.
Bethalt verdinnen ibidem, som wor forthert xx} daler.
Antuordet Knud thill haffre wdj Kiøpnehaffn ij jj.
Gifliiet for en pott lutendranck xx fi.
Fortherthe Knud och jeg for mad och øU, saa och for tystøll, ther bleff hent
thill junckeren ij Jj( iij fi.
Summa lateris [o : summarum] xlix daler ij ^ iiij fi.
Lignid och laugd wdgifften emod integten, bliffuer ieg junckeren
schyldig xxviij C.
Thend j febru: antuordet junckeren mig paa Fridri[ch]sborg j*= daler,
och thend 3. feb: annamett xxx daler kostpendinge, udlaugt, ut sequitur.
Giffuet en dreng aff Lillø thill therepd j J[.
Giffuet Knud kostpendinge iiij daler.
Thend 3. feb: antuordet Mickell fyrbøder, som hånd førde thill Lillø, xxx daler.
GifTyet for kleder att tho xviij fi.
Antuordet junckeren vdj Helsingør, ther hånd løff fastelaffuenn . . vij daler.
Qffuet for ett par scho xx fi.
Antuordet Knud vdj Helsingør, som hånd gaff smeden och hiulmanden, for
the ferdet wognen iiij #.
Giffuet Knud thill thiere iiij fi.
Giffuet werdinnen vdj Helsingør, som wor forthert, saa och for hues kocken
och schrederen therde, ther de drog thill Lillø .... vij daler xij fi.
Giffuet werdinnen gestpendinge j daler.
Giffuet Anne Hansdotter gestpendinge j daler.
Giffuet the andre thre piger gestpendinge iij /(.
Thend xiij feb: giffuet for stigued^ xx fi.
Giffuet for en kande pryszing thill Knud, ther hånd wor siug j JJJ.
Giffuet for ett pund Hus vj fi.
Antuordet junckeren om affthenen ij daler.
Antuordett Knud 15. feb: thill hø, haffre och strøels vdj Kiøpnehaffnn ij daler iiij fi.
Thend xvj febr: giffuet Jacob schomager vdj Kiøpnehaffn , . xxj daler iij J(.
Giffuet Truels sniidker paa regenschab v daler.
' S tig ved = Stikkeved (sml. Svovlstikker), lange, udkløvede, stærkt harpixholdige Fyrre-
pinde, der brugtes som Lys, ligesom Tilfældet endnu i Mands Minde har været paa Steder i Vest-
jylland, særlig i det slesvigske, hvor cKarlum Lyst vare saadanne, en Alen lange Pinde, der be-
nyttedes i en vid Kreds (se Schriften des Vereins ftir Schlesw.-Holst. Kirchengeschichte II R. 5. H.,
S. 150). Da Christoffer Valkendorf havde oprettet sit Kollegium, forærede han af og til Alumnerne
et større Antal Stigved (ell. Stived), saa hver af dem kunde faa 100 Stykker (Rørdam, Kbh.
Univ. Hist. 1537 — 1621, II, 694 Not. i). Jvfr. Rietz, Svensk Dialekt-lexicon. S. 376: stikke-ved el.
stekke-ved, stycken af furutrSn, som klyfves i tunna sp&n och begagnas i $t f. Ijus och lampor.
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78. 230
Same dag giffuet en smid for søm, hånd haffde giort paa husens behofT, v} daler.
GifTuet samme dag for iij*^ stigued . . * iiij ^.
Same dag antuordet junckeren, som hånd lonthe HerlufT Daae^ . . iiij daler.
Thend xviij feb: antuordet junckeren, som han forlegte thill legatenns^, v daler j ^.
Gifiiiet for en kede thill carmkledet' vj fi.
Giffuet for ett pund liua vj fi.
Antuordet junckeren sielff om afilhenen j daler.
Bethalde ieg wdj Kiøpnehaffn, som Knud och ieg haffde forthert, saa och for
øll, bleflf hent thill junckeren vij #.
Fortherde junckeren vdj Collekoll j #.
GifTuet fattig folck wdj Kiøpnehaffn xij fi.
Giffuet en wogenmand, som førde Niels Parsberg en cypres kiste . . . iiij fi.
Antuordet Chresten Krabbe, som junckeren lonthe hannem . . . iiij daler.
Giffuet ett bud aff Lillø therependinge j #.
Antuordett Knud, som hånd gaff smeden, ther ferdet wognenn . . . . iij ^.
Giffuet for kleder, bleff thoen xxij fi.
Thend 23. feb: giffuet fyrbøderen, som junckeren wor hannem schyldig, ix #.
Giffuet werthen wdj Roschylde, som wor forthert viij ^ ix fi.
Gifiiiet Hendrik Numart winfører x daler.
Giffuet the drenge, ther giorde ild wdj Ringsted j #.
Thend 28. feb: antuordet Knud thill haffre wdj Antuorschof . . . . j daler.
Thend j martij antuordet Knud samestedtz, som hånd gaff enn aff junckerens
egen bønder for haffre j daler.
Thend 2. martij antuordet Matz bud, ther hånd drog thill Peder Tott och
Lauritz Brockenhus v #.
Thend 4. martij giffuett en studenter, som offererit junckeren ett carmen wdj
Anderschoff ij daler.
Same dag giffuet Hans bud, ther hånd drog effther Matz bud thill Fyen, j daler.
Thend 7. martij giffuet Eyller Kraffsis dreng, som førde junckeren en tønne
thystøU j #.
Giffuet for kleder, bleff thoen xxij fi.
Summarum er j<^xxix daler iij ^jt v fi.
Lignid och laugdt wdgifften emod int^ten, bliffuer i^ junckeren
schyldig j # iij 6.
* Sen af ovf. nævnte Jørgen Daa. Den Angivelse om Herluf Daas Fødselsaar — 1565 — ,
som findes hos Rosenvinge, GI. D. Domme IV, 253, maa efter nærv. Notits forkastes, da Hvitfeldt
ikke vilde have laant en I2aars Dreng 4 Dir. Derved forandres ogsaa adskilligt i Betragtningen
af H. D.S senere Færd, hvorom henvises til Thisets Athdl. i Hist. Tidsskr. 6. R. I, 79 ff. Til de
der anførte Kilder kan endnu føjes et Brev af 14. Juli 1587 fra en vis Auerius Philippes i London
til K. Fred. II om H. D.s uværdige Behandling af sin Hustru (Schumacher, Gelehrt. Man. Briefe
I, 386 ff.).
' Formodentlig den franske Resident Charles de Danzay (Rørdam, Hist. Saml. og Studier
m, 258 ff.).
' Karm kl æde er vist et Klæde til at overdække Karmen (Vognen) med.
43*
^40 '^"J<^ Hvitfeldts Regnskab 1577 — 78.
Thend 9. martij annamed xxx daler kostpenndinge.
Vdlaugt, ut sequitur.
Thend 10. martij giffuet for thend lille sølfTkande, bleff ferdig giortt . . j #.
Bethalt, som hestene haffde forthert wdj Slauels ij daler.
GifFuet werdinnen ibidem j daler.
Giffuett priorens dreng j daler.
Giffuet Knud kostpendinge wdj Sorø iiij daler.
Antuordet Knud, som hånd gaff smeden, ther ferdett et søndre[t] hiull . j ^.
Giffuet thend galne person aff Norge, ther sad fangen wdj Sorø . . . . j #.
Thend 12. martij antuordett junckeren siellff wdj Sorø, som hånd gaff en stu-
denter for nogen wers vj daler.
Same dag giffuet Knud Ulfeldtz dreng therependinge j #.
Giffuet en bonde aff Lillø thill therependinge j /t.
Giffuet fadebursuenden wdj Ringsted j #.
Giffuet tho drenge, som giorde ild j #.
Giffuet werthenn wdj Roschyld, som wor forthert vj ^ xiij 6.
Thend xvj martij antuordet Arild sielff paa Fridrichsborg .... \n\] daler.
Giffuet en smid wdj Lillerød, som slog en ring paa thet søndre[de] hiull, } #.
Antuordet Knud thill haffre wdj Kiøpnehaffn j #.
Thend xvij martij antuordet junckeren sielflT wdj Kiøpnehaffn . . . iii} daler.
Bethalt wdj boden, som Knud och ieg fortherde j #.
Same dag giffuet doctorens wogensuend, som kiørde for Arild . . . . j #.
Giffuet for ett pund lius vj 6.
Giffuet for nogen snorer, bleff siiet paa Arildtz buxer iiij G.
Giffuet for kleder, bleff thoen j #.
Giffuet for ett par aff junckerens strømper, bleffue forfødet iiij 6.
Thend 22. martij giffuet for ett les hø j daler.
Summarum er xxx [daler] ij /C iij fi.
Lignid och laugd wdgifften emod integten, bliffuer junckeren mig
schyldig ij # iij fi.
Thend 25. martij annamed aff Laue Beck 25 daler, och thend 7. aprilis
annamed xxx daler kostpendinge.
Vdlaugt, ut sequitur.
Fortherde ieg paa reigsen wdj Roschylde och Slangerup, ther ieg henthe for-
schreffne pendinge ij ^ vj fi.
Giffuet for kleder att tho ij #.
Giffuet for ett par scho ij #.
Paasche dag antuordet Arild, som hånd offrett ij daler.
End, som hånd gaff paa thafflen ij fi.
Antuordet Knud, som hånd haffde wdlagt for haffre wdj Kiøpnehaffn, ther
hånd lod giøre the ij ny hiull j daler.
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577 — 78. 3^1
Giffuet her Christoffer* wdj Herluff for ij les høø vj
Same dag giffuet for ett lesz strøels ij
Giffuet for iij pund Hus wdj Kiøpnehaffn xviij 6.
Giffuet Hans kocks pige, som bar junckeren en marsipan j
Giffuet for en suomp j
Giffuet for en hengelos och hasp thill stallen i^ ^.
Giffuet en fattig quinde vdj Kiøpnehaffn ij #.
Antuordet junckeren ibidem om affthenen ij daler.
Antuordet Knud thil haffre v #.
Giffuet hannem thill hammer och thang j #.
Giffuet fattig folck ibidem xviij 6.
End antuordet junckeren om affthenen ij daler.
Giffuet for mad och øll, mens wij laae ibidem vj #.
Giffuet en bonde, som førde godtzit thill Helsingør iiij 6.
Giffuet wdj Helsingør for 4 pund sucker, ther junckeren haffde gester, ij daler.
Giffuet en fattig Engelsch mand j #.
Same dag giffuet en anden fattig mand, som haffde ett ont been . . . j #.
Giffuet for thu blickhom xij iS.
Giffuet for kleder, bleff thoen xx 6.
Giffuet for en korff Engelsch sprøtt* ij #.
Same dag giffuet for en hundrett pomerantz j daler.
Giffuet for en korff, som forschreffne pomerantz bleff wdj hensent . . . vj 6.
Giffuet fergemendene, som førde junckeren offuer thill Helsingborg . j daler.
Gifftiet den fergemand, som førde hestene offuer, hues bod bleff om natten
aif storm sønderslagen iij daler.
Giffuet en fennisk* bonde, som førde the hopper, och hånd haffde lagt wd for
hø thill forschreffne hopper iij #.
Giffuet samme bonde thill therependinge j #.
End giffuet en karll, som førde forschreffne hopper fremdellis thill Sielland, j daler.
Antuordett Biørnn thill therependinge, ther hånd drog thill Knud Wlfeld, j daler.
Giffuet en fergemand, som henthe nogen osteriinger fran Helsingør . . . j ^.
Antuordett junckeren paa Helsingborg, som hånd fordofflitt med Anders Bing
och Niels Parsberg iiij daler j #.
Same dag giffuet Hans Schougordtz gigler thill ett wobenn . . . . j daler.
Giffuet Knud, som junckeren wor hannem schyldig v daler.
Giffuet for 4 kander wiin wdj Helsingborg, huer kande 18 fX, er . . . v fi.
Giffuet for thu pund sucker thill forschreffne wiin j daler.
Giffuet byfougdens pige, som bar junckeren en fersk lax j #.
Affregnett med werdinnen wdj Helsingborg, som wor forthert for mad, øll och
hestefoder viij daler.
* Hr. Christoffer Jespersen, Præst i (Nørre) Herlev ved Hillerød, havde i sin Tid været
Arild Hvitfeldts Lærer.
* Sprøt (ell. Spryt), smaa røgede Sild.
* Vistnok fra Fennie (nu Finja) i Nærheden i Lillø,
342 Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78.
Giffuet pigerne samestedtz giestpendinge j daler.
Giffuet drengen ibidem, som giorde ild j #.
Giffuet tho dragere, som bar godtzit thil stranden } #.
Giffuet fergemendene, som offuerførde Arild iij ^-
Giffuet thennem, som offuerførde hestene iij #-
Giffuet thennem, som bar godtzit op i Helsingør j #.
Thend 16. aprilis bethallett kieldersuenden wdj Helsingør for xj kander win,
wor fordruckit, nar junckeren haffde giester vj #.
Giffuet thill leye aff en wogen fran Helsingør thill Kiøpnehaffn . . . j daler.
Summarum er ... liiij daler j # vj iS.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffucr ieg junckeren
schyldig ij # x fi.
Aff the XXX daller kostpendinge, ieg annamed wdj Othenssø,
vdlagt, ut sequitur.
Giffuet for junckerens rapir. bleff wdfeyt^ viij 6.
Bethald for wiin, tystøll, haffre och rufoder thill hestene, mens wij laae wdj
Othenssø viij daler.
Giffuet werdinnen giestpendinge effther junckerens beffalling . . xx daler.
Giffuet pigerne giestpendinge ij daler.
Summa huius* xxx daler viij fi.
Lignid och laugt wdgifftenn emod integten, bliffuer junckeren mig
schyldig viij fi.
Thend v junij annamett 30 daler kostpendinge, och thend xiij junij annamett,
som kom fran Atzer schriffuer, iiij<^ daler; er thill samens iij^lxxx daler.
Vdlagt, ut sequitur.
Giffuet Glob Krabbe* for thend hest, køgemesteren fick Ix daler.
Antuordett Wilhelm Dresselberg i]^ daler.
Giffuet for sucker och canelle puder, kom thill luthendranck, ther junckeren
haffde giester iiij daler.
Giffuet same dag for confecht i} daler.
Antuordett junckerenn, som hånd gaff sangerne, baade kongens och the aff
scholen iiij daler.
Giffuet en fattig Schonnsk mand j /t.
Giffuet en skiper thill fracht, som førde thend wogen och the fisk thill Kiøp-
nehaffn j daler.
Giffuet for same fisk att age thill skuden iiij C.
Giffuet tho drenge, som wor wdj(!) effther grundling j /[.
Antuordet Hans bud therependinge, ther hånd førde the tho sorttblissede heste
thill Lillø iiij daler.
' Ud feje, gjøre blank, polere (Kaikar, Ordbog, u. feje).
' =B Summarum.
» Glob Krabbe, var paa den Tid i Hvitfeldts Tjeneste i^se min Ar. Hvitfeldt, Tillæg S. 31).
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78. 3^3
Thend 2. julij giffuet her Jørgens drenge, som fiskede effther grundlinger, j ^,
Giffuet for junckerens strømper att flicke iiij fi.
Same dag antuordett junckeren sielff om aflfthenen j daler.
Gifiiiet for kleder, bleff thoen xxvj fi.
Antuordett Niels Parsberg j*= daler.
Giffuet Marrenn Suannings* dreng wdj Ribe, som førde junckerenn nogen
bøster j #.
Giffuet ett bud, som drog thill Bordingholm ij daler.
Thend 5. julij antuordett junckeren om affthenen ij daler.
Giffuet Knud thill ett par scho i} /[.
Giffuet for en tønne barstøll* att berre fran stranden iiij fi.
Giffuet Arnoldj dreng de Fine' iiij fi.
Affbethaltt wdj winkielleren for huis wiin, ther wor fordrucken, nar junckeren
haffde giester, saa och som wor leskitt luthendranck aff, xvj daler j # ij fi.
Thend x julij antuordett junckeren om afithenen . . • ij daler.
Antuordett Hendrich Brahe, som junckeren lonthe hannem thend xij julij, xxx daler.
Summarum er * . . . iij^^lxxix daler iij # iiij fi.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer ieg junckeren
schyldig xij 6.
Thend 31. julij annamett iij« 33 daler j #, som kom frann Mogens Giøe.
The iij^ daler antuordett ieg junckeren sielff.
Wdlagt aff the 33 daler j #, ut sequitur.
Giffuet thend, som førde forschreffne pendinge frem j daler.
Antuordett ett bud aff Othense, som feilde paa the pendinge, junckeren ant-
uorde mig thill Mogens Hendrichsen* iij daler j#.
Same affthen antuordett junckeren, som hånd forlegte med cantzler och Peder
Gyldenstiemn v daler.
Giffuet Casper Krogmand, som wor fortherd xxj ^ iiij fi.
Giffiiett Biømn thill ett par scho xx fi.
Giffuet Peder schreder for ett par strømper iij daler.
Giffuet for en tønne samstøell* v #.
Giffiiet Jacob, cantzelers dreng, som junckeren wor hannem schyldig, ix daler.
Giffuet for x sorthe knappe thill junckerens thrøye j ^.
Giffuet for ett dyssen graa knappe j #.
Giffuet for vj alne sorthe snorer yj fi.
Giffuet for en suerthebøsze iiij fi.
Antuordett Arild thill bardscheren j daler.
Giffuet Hans Duffiies høstru i Wnderschoff ij daler.
' Historieskriveren M. Hans Svanings Hustru.
' 01 fra Barth i Pommern (Kaikar, Ordbog).
• Arnold de Fine var kongl Kapelmester (f 1586).
* Borgmester i Odense.
' 01 fra Samsø. Vel det samme, stim undertiden kaldes Samsøs Flædje.
J44 Arild Hvitfeldts Regnskab 1577 — 78.
Giffuet for kleder att tho i} #.
Giffuet for tho stenger thill wognen } ^.
Giffuet for ett jernn thill hammelen iiij fi.
Giffuet, som feilde paa the pendinge, werthen wdj Rhye fick . . . iij # x fi.
Summa lateris* iij^^xxxiij daler viij fi.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer i^ junckeren
schyldig viij fi.
Thend xiij nouemb: antuordett mig Arild paa Schanderborg xxxij daler.
Wdlagt, vt sequitur.
Antuordett Fridrich therependinge, ther hånd drog thill Wiborg . . ij daler.
Giffuet Biørnn thill ett par scho xx 6.
Bethalt wdj kroen for ix potter wiin vj #.
Bethalt wdj kroen, som Biørn haffde forthert, mens wij wor paa Schander-
borg j daler.
Same dag giffuet for kleder, bleff thoen viij fi.
Antuordet Knud, som hånd gaff werthen wdj Wrolle* iiij daler.
Thend i6. nouemb: giffuet Knud, som junckeren wor hannem schyldig effther
ett zeddels liudelse xxj #.
Antuordett hannem, som hånd gaff werdinnen wdj WroUe j daler.
Antuordett Biørnn thill therependinge, ther hånd følthe hoffuenn effther med
godtzit j #.
Antuordett Andres, kongens dreng, som hånd bar junckeren paa sallen, ij daler.
Giffuet en aff skøttherne, som drog thill Knud Wlfeld j daler.
Giffuet bønder drickependinge, som førde osz fran Schanderborg thill Horsens, j ^.
Giffuet en smid, som ferdede wognen j /[.
Antuordett Arild, som hånd forlegte med d. Peder wdj Horsens . viij daler.
End, som hånd gaff en aff pigerne ij ^.
Giffuet for en rosenobel thill werdinnen iiij daler.
Giffuet pigerne giestpendinge j daler.
Summa lateris* xxxij daler j ^ xij fi.
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer junckeren schyl-
dig j#xijfi.
Thend xxvj nouemb: antuordett mig junckeren, ther wij schuUe drage
thill Sønderborg, xx daler.
Wdlagt, ut sequitur.
Thend xvij(!) antuordett hannem sielff j daler.
Giffuet werdinnen wdj Hadersløff paa henreysen iij daler.
^ = Summarum.
' Ved Skanderborg. Havde i sin Tid været en Kirkeby (se Danske Mag. 3. R. V, 171
Nielsen, Kong Valdemars Jordebog S. 97).
* Her — Summarum.
Arild Hvitfeldts Regnskab 1577—78. 345
Giffuet pigerne iij #
Giffuet for hechther, bleff syett wdj junckerens kappe ij fi
Fortherthe junckeren och d. Peder wdj Abenraa iij daler j ^
Giffuet prestens daather^ j daler
Giffuet Knud wdj Sønderborg thill søm och thiere ' . j #
Giffuet fadeburszquinden paa Sønderborg iij daler
Giffuet wdj herbergett i Sønderborg j daler,
Giffuet pigerne j #
Forthertt wdj Aabenraa paa hiemreysen iiij daler
Giffuet werdinnen ibidem gestpendinge j daler
Giffuet daatheren } daler
Andtuordett junckeren, som hånd gaff en fattig quinde, wor brent for wdj
Aabenraa j ^
Giffuet for junckerens rapir, bleff fliid wdj Hadersløff vj 6
Giffuet werdinnenn ibidem ij daler
Giffuet pigerne ij #
Summa lateris * xx daler j #
Lignid och laugt wdgifften emod integten, bliffuer junckeren mig
schyldig j #.
Thend v decemb: an[nammet xxx daler] kostpendinge.
Wdlagt, u[t sequitur]
Antuordett junckeren thend vj [decemb:]'
Same dag antuordett Anders D
Antuordett Knud thill haffr[e]
Giffuet en dreng aff Riibe, [som førde junckeren en tønde Ham jborger øU .
Antuordett junckeren, so tens
Summarum [er]
Lignid och laugd wd[gifften emod integten, bliffuer ieg] junckeren schyldig
m • • • • ■ •
[Summ]arum paa ald jndtegtenn er . . . j*"vj<=vj daler j ^.
[Summarum paja ald wdgifflenn er [jj^vj^v daler . . . j fi.
offuer aldt beløffuer
iij # X fi.
^ Heraf ses, at Hvitfeldt har taget Herberge hos Præsten. Det var altsaa ikke blot paa
Landet, at det den Gang og længe senere var det sædvanlige, al rejsende søgte Herberge i Præste-
gaardene. Selv paa et Færgested som Nyborg maatte Præsten aabne sit Hus for mere anselige rejsende
(D. Mag. 4. R. V, 46).
* Her = Summarum.
• Halvdelen af sidste Blad er afreven.
Danske Magazin. 5 R. IV. 44
^a6 Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
Meddelte af Kr, Erslev.
okønt det aktmæssige Materiale til Enk af Pommerns Historie efterhaanden
er blevet gjort tilgængeligt efter en meget stor Maalestok, findes der dog endnu
enkelte utrykte Stykker, der fortjener at fremdrages, og det turde gælde om, hvad
der meddeles nedenfor. Det første Stykke, et Fejdebrev fra Enkehertuginde Elisabet
til Kongen, fører os ind i Kampens Begyndelse og tilhører vistnok Aaret 1410, da
man fra dansk Side prøvede aaben Krig mod Holstenerne i Sønderjylland. Det
andet er et Procesindlæg fra holstensk Side, stammende fra Aaret 1423; det er
næppe kommet frem under selve Retssagen for Kong Sigmund, men Kongen havde
faaet Lejlighed til at tage en Afskrift af Indlægget, og dette har stor Interesse
ved i Modsætning til de tidligere kendte at koncentrere sig ene om selve det
centrale Spørgsmaal, Forleningen med Slesvig. Det tredie Stykke tilhører i sin op-
rindelige Skikkelse Aaret 1430, da Kongen endnu havde det bedste Haab om at
føre Striden baade mod Holstenere og Hanseater til en gunstig Udgang. Det
sidste endelig stammer fra Fredsunderhandlingeme i Vordingborg 1435; l^^jst nødig
gik Kong Erik ind paa Forliget, og de tilstedeværende Rigsraader maatte derfor
afgive en Erklæring om, at de havde tilraadt Kongen at indgaa paa de Vilkaar,
der alene muliggjorde Freden.
Af disse Stykker er Nr. 3 delvis udgivet af von der Ropp i Hanserecesse
1431 — 1476 I, Nr. 365, og hvad jeg meddeler, tjener kim til at udfylde hans Af-
tryk, som er højst ufuldstændigt, i øvrigt af Grunde, hvori Udgiveren ikke har
Skyld. Ropp kendte nemlig kun disse Optegnelser af en Afskrift, som var taget
af Hansehistorikeren Junghans; men denne har kun benyttet en Afskrift af Jon
Mortensen i Langebeks Diplomatarium, medens han ikke i vort Arkiv havde faaet
forelagt selve Originalen. Mortensen havde imidlertid i sin Afskrift ikke medtaget,
hvad der var overstreget i Originalen, og af hans Afskrift har saa Junghans atter
udeladt, hvad der vedrørte Holstenerne. Hvad Ropp kunde bygge paa, var da en
Afskrift, der var meget ufuldstændig, og Udeladelserne i den umuliggjorde for ham
at faa Klarhed over, hvad hele Stykket egentlig er. Han opfatter det som Instruk-
tioner for de danske Underhandlere ved Mæglingsmødet i Vordingborg 1434; men
Originalen viser klart, at Optegnelserne, som allerede sagt, oprindelig er udarbej-
dede til Brug ved Underhandlinger i Slutningen af Aaret 1430; ved Udstregninger
og Tilføjelser er de imidlertid ændrede saaledes, at de atter kunde benyttes, efter
at Horsensstilstanden af 1432 havde gjort Ende paa selve Krigen, og da særlig
ved det Møde, Ropp tænkte paa, maaske dog allerede ved Mødet i Svenborg i
1433. Under disse Forhold har jeg fuldstændig aftrykt, hvad der fattes i Ropps
Udgave, og tillige givet en Oversigt over Optegnelserne i deres Helhed.
Bulrag til Erik af Pommerns Historie, -lAy
I. Hertuginde Elisabets Fejdebrev til Kongen, [1410?] Juni 14.
Koncept med flere Rettelser; Paaskrift: irLitteni diffidencie ex parte ducisse Sleswicensis et filiorum
ejos, postquam rex misit litteras diffidencie*. Rigsarkivet, Gemeinschaftliches Archiv XVII, 99.
Weten scholen gy, hoch[g]eboren vorsten konynch Erik der rike Dene-
mercken, Sweden, Norweghen, dat wy Elysabet hertochynne tho Sleswich,
greueynne tho Holsten unde Stormern etc, willent juwe vient vvesen unde alle
juwer manne unde undersate umme des groten unrechtes willen, dat gy unde
juwe hoftluude uns unde unsen kynderen unde unsen mannen unde unsen
undersåten ghedan hebben. Ok wetet, dat wy unse unde unser kindere manne
alle dar tho mechtich syn, dat sy alle juwe vient wesen wilt unde juwer
manne unde juwer undersåten umme des unrechtes willen, dat gy uns ghedan
hebben, als hir vorscreven is, unde willen des alle unse ere, sy mit uns unde
wy mit een, teghen ju vorwart hebben unde teghen den juwen. Ghescreven
tho Gottorp in sunte Vitus avent, beseghelt under unsen ynghesegel, des wy
alle bruken, wy mit en unde sy mit uns, tho desser tid.
a. Procesindlæg fra holstensk Side [1423].
To Folioark; paa Ydersiden staar: cCopia aff then scrifft, som the Holzede herre haue latit sette
nm therc rættergang etc, som myn herre lot hemelica ut scriue i Kopendh[afn\ presentibus ducibus
Casemer et Wartslano eto.* Rigsarkivet, Slesvig 61b. Paragraftallene tilføjede til lettere Oversigt.
1. Dyt sy in des konynges tosprake uppe dat allersuneste, dat he de
ut sticken und vort setten moge uppe de heren van Slesz. alze umme dat her-
tichdom etc. unde seggen zo: Na deme dat de Romische koning hefft utge-
sant hertpch Rumpolde unde hefft em geven in synem openen besegelden breve
vulle macht to degedingenden unde to vulthende van syner wegen enen vasten
vrede unde ene stede sone tuschen deme vorscreven koninge unde den her-
togen van Slesz., unde in deme sulven breve lovet hefft zo, wes de vorbeno-
mcde hertoch Rumpold dar ane degedingende wurde, dat he dat also vulteen
unde sluten scal in allerwise, als uffl he sulven dat muntliken degedinget
hadde^, unde alse nu de vorbenomede koning van Denmarcken unde de heren
van Slesz. eres rechten van aller tosprake, de se to malkandern hat hebben
unde noch hebbende sint, gebleven sin by deme Romischen koninge vorscreven
edder in hertigen Rumpolde van syner wegen, also dat men se dar over mit
rechte vorsceden scole', unde hertoch Rumpold an synem an vanges breve
lovet hefft, dar anen men jo al sulck recht scole aff" seggen, alse men van
rechtes wegen sculdich were aff" to seggende, uppe der stede, dar de sone
gedegen [!]dinget wart, dat doch was uppe denscher erde unde under der
kronen to Den., alze to Flensburgh, an welker yegenheide de stande, erve
' Hertugerne Otto og Kasimir af Pommern-Steltin og Vartislaus og tiarnim af Pommern-
Rygen var hos Kong Erik i Foraaret 1423; 11. April indgik de i København et indbyrdes Forbund.
- Den romerske Kong Sigmunds Fuldmagt 5. Septbr. 1422: Repertorium Nr. 5976.
^ Kong Eriks og de holstenske Grevers Breve af i. Jan. 1423: Repert. Nr. 5996 — 97.
44*
^^8 Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
unde liggende grunde, dar de tosprake umme ys, belegen sint, zo mach de
koning van Den. so seggen also, dat de heren van Slesz. em unde der cronen
to Den. mit unrechte vore entholden hebben unde noch entholden de slote
Gottorp, Slesuic, Tundem etc. unde ånders, wess se van sloten, steden, dor-
pem, hereden unde guderen b5mnen Sunderjutland in eren henden hebbende
sint, na deme dat he lichte secht dat beuisen mach, wo em na densches rechtes
wegen des behoff wert, dat em de vorbenomede stede, slote, dorper, herede
unde guder etc. to der cronen van Den. van oldinges gehort hebben unde noch
van Godes unde rechtes wegen dar to horen, unde mit nenem rechte, dat der
cronen to Den. to vorvange wesen mach, dar aff sint gespleten unde toghen,
unde eschet unde begeret dar umme van deme Romischen koninge vorgescreven
edder van den yennen, de des van syner wegen gemechtiget wert, dat men des
vormoge an de heren van Slesz., dat ze ere hånd dar aff theen unde em de
rumen unde wes se dar an mit dessen unrechte genoten unde uppgeboret
hebben mit deme scaden, den de crone to Den. hir ane genomen heflft,
wedder up richten, edder dat me se an beiden ziden dar over mit sulckem
rechte, alse men na hertich Rumpoldes anvanges breves sculdich is aff to seg-
gende, vorscede.
2. Hir to antworden de heren van Slesz. alzo, dat ze de vorbenome-
de stede, slote, dorper, herede, gudere der cronen to Den. mit nenem un-
rechte hebben vore entholden, sunder se hebben se beseten unde besitten, alse
se en van eren vorvaderen ankomen unde nableven sint, dat is in leenwere,
alsz koning Woldemar van Den., wandages hertoge to Jutlande, mit vulborde
unde willen sines ganzen rikes rades eren vorvaderen mit deme hertochrike
van Jutlande, dat der vorscrevenen cronen fursten leen van oldinges all tiit
gewest is, to eneme rechten erfflene vorlent hefft, alse se dat mit des vor-
benomeden koning W. unde sines rikes rades vorscreven openen besegelden
breven betugen mogen^, unde alse se nu sint der vorgescreven beleninge
rechte erfflen volghere, zo hebben ze de vorscrevene slote, stede, dorper unde
guder mit nener walt edder unrechte, sunder de mit Gode unde mit rechte van
der vorscreven kronen in erer len were hat unde hebben, alse ze dat betugen
mogen mit koningynne Margreten openen besegelden breven^, dar ane se lovet
hefft vor se unde ere erven uppe de vorscrevene slote, stede etc. nummermer
to sakende, unde vurder mit levendigen tugen beuisen, dat koning Oleff, ere
sone, de erem vadere dat vorescreven leen vorliget heffl, unde na deme dat
ere vader vorscreven vore unde se na dar me mennich jar sunder bysprake
beseten hebben unde alle wegen overbodich unde begerich sint gewest, alse
se noch sint, dat vorscrevene ere erfflen van der cronen to Den. to entphangende
unde er dar van to denende unde to dunde, wes se na utwisinge erer breve
^ Rumpolds Brev af samme Dag: Repert. Nr. 5995.
' Kong Valdemar Eriksøns Lensbrev paa Slesvig til Grev Gert, 15. Aug. 1326: Repert.
Nr. 1439.
• Forbundsbrevet af 12. Juli 1392: Repert. Nr. 3865.
Bidrag til Erik af Pommerns Historie. 349
van rechtes wegen sculdich sint to dunde, abe se dat mit heren unde vursten
betugen mogen, zo menen se, dat de koning van Den. en de vorbenomede
beleninge mit rechte nicht moge voreseggen, sunder dat he van rechtes wegen
sculdych sy en dat vorscrevene len na utwisinge erer breve vorscreven to vor-
ligende unde allen beuisliken scaden, den he unde de synen mit overlaste un-
rechtes kriges en hebben to bericht, plichtich sy to vorgeldende, unde scheten
sik des to rechte.
3. Effte nu de koning van Den. lichte s^gen wil to dem ersten also:
Na deme dat nen koning to Den. der cronen erffegut vorlenen, vorgeven edder
untfromeden mach van der kronen lenger, wen alse he levet, unde he dat
lichte mit deme denschen rechte edder lachboke betugen mach, unde dar
umme ment, dat de vorscrevene erffleninge van Jutlande nicht by vuller macht
bliven scole lenger alze eneme køninghe, de de nakoménde wert, dat ghelenet,
na deme dat Jutland der cronen rechte erfTgut is unde van oldynges alle wege
weset is, alze he lichte seggen wil unde sik des to rechte schete;
4. So antworden dé heren van Slesz. dar zo to: Na deme dat de
krone van Den. an dem vorbenomeden hertichrike to Jutlande beholden
hefft mit der beleninghe de koninglike walt overste herlicheit unde dar nicht
anderss ane vorgeven edder vorlent ys, wen als dat van oldinges bet to der
tiit eyn hertochrike unde eyn fursten leen der cronen weset hadde, unde alze
koning W. vorscreven, de dat ersten den Holsten heren vorligede, dat
sulven to lene hat unde beseten hadde, zo menen se, dat id dar mede unde
vormyddelst der vorscrevenen beleninge der cronen nycht entfromedet edder
aff getogen sy, unde seggen vurdermer: Na deme dat eyn juwelic, de mechitigh
is en recht to makende, in to settende unde by vulle macht toholdende, oc
mechtigh is, id sy in gestliker edder ok in werliker achte, dat sulve recht,
wan em des behoff duncket, to voranderende, to lengende, to kortende, to
richtende unde ok to male nedder to lagende unde to vomichtende, unde
alse nu dat densche recht edder laghbuk nicht vurder edder lenger macht hefft,
wen als dat by endracht der koninge to Den. unde dess rikes rades vulbordt
ingesat unde bestediget ys, unde desse vorbenomede beleninge gheschen unde
to ghan ys vormyddelst endracht des koninges vorscreven unde synes ganzen
rikes rades, alze des archiebiscopes to Lunden unde der vij biscope van Den.
unde des oversten markscalkes unde drosten des rikes myd xxxvi, dat ys myt
dren tuelfften riddere und riddermetischer lude, dede alle weren des rikes rad
voi^escreven, alze de heren van Slesz. dat myd openen besegelden breven des
konynges unde synes rades vorbenomed* betugen mogen, zo menen se, dat
de vorbenomede beleninge zo vulle macht hebben scole, alze dat densche recht
edder lachbok hebben mach, dar mede de koning se doch ment to brekende,
alsz vorscreven ys, unde scheten sik des to rechte.
5. Unde uffte de koning lichte vurder seggen wolde, dat de breve, de
^ Foruden paa det ovennævnte Lensbrev tænkes her paa de særskilte Breve om Forleningen
af Ri^ts bedste Mænd, 16. Aug. 1326: Repert. Nr. 1446—47.
^CQ Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
de kønyngynne Margrete geven hefft den heren van Slesz., als dar se ane
lovet uppe de vorbenomede slote unde stede nummermer tosakende etc, der
cronen nycht mogen komen to vorvange na dem male, dat se sik in dem
vorscreven breve nycht genomet koninginne, sunder all ene erve to Den.,
dat doch nen erff riken en is, alze witlic unde openbare is, unde dat ok nycht
als ene koningynne unde myd des rikes rade besegeldt heffl, und ok dat
sullech tuch, alse dar de heren van Slesz. menen mede to betugende, dat
koning W. erem vader dat hertochdom belende, deme rike edder der cronen
nycht mogen to vorvange komen, na deme dat de tughe des rikes vursten
edder manne nychten sint, sunder dat se Holsten unde der heren van Slesz.
undersåten unde manne synt, unde sik des to rechte schete;
6. Zo antworden de heren van Slesz. dar also to: Eflfle de vorscrevene
konyngynne M. breff unde de vorbenomede tughe wol machtløs bewist wurden,
zo mogen se se doch dar mede bewisen, dat ere vader dat vorscrevene her-
tichrike to Slesz. sunder ere byspracke zo lange jare beseten unde in syner
leenwere hat hefft, des se hopen to netende an erem rechte unde besittinge,
unde scheten sik des to rechte.
7. Vortmer uffte de koning seggen wil to synerne schonesten, dat em
helpen kan an dén vorbenomeden stucken: Na deme dat koning Cristoffer, de
en recht huldiget unde sacreret koning unde konynges zone was to Den., noch
levendich unde vulmechtig was syner unde der synen unde sik vor enen ko-
nyng to Den. screff unde heelt to der tiit unde vele yar dar na, alse de vor-
screvene beleninge, dar sik de heren van Slesz. to scheten, scheen scolde
wesen, alze dat lichte ment to betugende unde war to makende, unde ok de
sulve koning Cristoffer van sukker mysdat, alse dar inne enen koning van rechtes
wegen umme mach aff setten, nycht vorwunnen unde vorwiset was, als sik dat
van rechtes wegen boret, edder ok myd willen de cronen nycht hadde over-
geven, sunder myt walt vordrewen unde na des bynnen Lalande to dode ge-
bracht wart, dat dorch des willen schagh, dat de vorbenomede koning W.
to der tiit, do he de vorbenomede beleninge van Jutlande dede, nen recht
koning to Den. wass, unde dar umme de sulve belenynge unde allent, dat dar
uppe gebuwet wass, van rechtes wegen machtloss wesen scolde, unde sik des
wille scheten to rechte;
8. So antworden de heren van Slesz. dar also to: Na deme dat noch
keyser, noch koning zo vaste mach bewedemet edder bestediget wesen, den
man dorch syner mysdat willen, besundergen uffl he dede, dat bewislic were
wedder synen eed, den he syner cronen dan hadde, nycht muchte aff setten
myd rechte edder ok myd macht, ufft dat recht sik sulven nycht vurderen
konde, alze an vele keyseren unde konyngen vortides unde noch by curten
tiiden schen is unde besundergen an deme konynge van Behemen^, den de
korvorsten, do he en vulmechtigh Romisch konyng was, umme syner mysdat
willen aff setteden unde wedder koren to koninge by synem levende to dem
* Kong Wentzel, afsat af Kurfyrsterne i Aaret 1400.
Bidrag til Erik af Pommerns Historie. 3 5 I
ersten hertoghen Ruprecht van Beyerm unde na des konyng Sigmund van
Ungern, des vorscrevenen konynges van Behemen bruder, de de likewol by
eren tiiden levendich unde syner synne wol mechtigh wass unde sik ok noch
sulven vor enen Romischen konyng schreff unde heelt, wo wal he des doch
nychten was; wente wan man den vorbenomeden koning van Behemen nycht
hadde mogen aff setten, alse vorscreven is, zo were desse yegenuardighe ko-
ning Sigmund noch nen recht Romisch konjmg unde allent, dat koning Ruprecht
vore unde he na alze Romysche konynge unde in Romischer konynge name
dan hadden, dat were tomale machtloss; unde alze nu en konyng van Den.
nycht van pauesse noch van keysere noch van andern konyngen belenet,
ghesat edder oc bestediget, sunder allene by synes rikes rades, ghestlikes
unde werlikes, endracht ghekoren unde maket wart, zo mogen de sulven ok
myt endracht enen koning van Den. dorch sulcker mysdat willen, als dar men
enen konyng myd rechte umme mach aff setten, wan des not is, alze de kor-
vorsten enen keyser edder enen Romischen konyng mogen affsetten; unde alze
nu de vorbenomeden prelaten, archiebiscop unde vij biscope, unde xxxvi rid-
dere unde riddermatesche manne als des rikes to Den. ganze rad deme vor-
screven konyng Cristoffer in den vorbenomeden eren breven over tughen,
dat he synen eed, den he der cronen gedan hadde, in mengherleye wiis ge-
broken unde vele andere undat, dar man enen juwelken koning umme magh
aff setten, b^^n hadde, unde ze ene dar umme myd endracht aff satten unde
enen anderen in syne stede koren, so menen de heren van Slesz., dat des
enen affsettinge unde des anderen ansettinge edder kore nycht myt unrechte
schen sy, unde dat an deme rechte nicht vromen edder scaden moge, dat sik
koning Cristoffer na der tiit, dat koning W. koren was, vor enen konyng to Den.
screff edder utghaff, wente syne eghene vorscrevene missedat ene der crone
unde des rikis myt rechte berovede, alsz vorscreven ys, unde eyn ander myd
endracht alle der yenne, de enen konyng van Den. mit rechte hebben to
kesende, koren wart, alsz vorscreven ys, unde als nu ok nycht beuislic ys,
dat de vorgescrevene des rikes rad den vorbenomeden koning W. to koninge
koren edder maket hebben, er wen se koning Cristoffer hebben aff geset, alse
sik dat gebord, wente de sul ve koning Cristoffer zo vorbannen unde vorwyset
was, dat ene nemand husen edder herberghen moste, als dat witlic, openbare
unde lantkundich was unde man noch wol bewysen mach, so menen dar umme
de heren van Slez., wes koning W. vorscreven als eyn koren, huldiget koning
to Den. by rade unde myt vulborde synes ganzen rikes rades vorscreven in
der vorgescreven beleninge dan hefft, dat id myt rechte schen ys unde zo
vullenkomene macht hebben scole, alse dat densche recht edder lachbok
hebben mach, unde scheten sik des to rechte.
9. Unde uffle de koning nu vurder seglen wille, dat dat vorbenomede
leen yegen de krone unde dat rike vorbroken sy, unde dat he yd dar umme
myt rechte moge wedder to sik nemen edder bekrigen unde sik des schete
lo rechte;
10. Dar antworden de heren van Slesz. zo to: Na deme, dat ere vor-
352 Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
vadere vor sulken broke van der kronen w^en by ereme levende nycht sint gescul-
diget unde de sulven ok y^en de krone nycht hebben gebroken, dat bewjrslic
is, dar mede se dat vorbenomede leen mit rechte vorloren mogen hebben,
wente hebben se wess ghedan yegen de krone, zo is dat doch ånders nicht
gheschen van erer wegen wan na der tilt, dat de koning ere vyand wart unde
enen openen krigh mit en an slogh, zo menen se, wes se alzo ghedan hebbet,
dat se dar ane myd rechte ere vorescrevene leen nycht vorbroken hebben, unde
scheten sik des to rechte.
Dyt ys der heren van Slesz. tosprake uppe dat land Vemern.
II. So spreken se deme koninge to umme dat land Femern unde dat
slot Glambeke unde seggen so: Na deme dat eren øldern Vemeren is belent
to enerne erfflikeme lene van konyngen van Den. by rade erer manne unde
vrunde, alse se dat myt der sul ven koninge openen breven^ betugen mogen,
unde dat also boven xl jar sunder bysprake beseten hebben unde en de koning
dat bynnen enem bestedigeden vrede aff ghewunnen unde vorwiistet heflft, zo
hopen se, dat de koning en dat vorbenomede lånt unde slot sculdich sy van
rechtes wegen to vorligende, over to gevende unde tolatende na inne holde
erer breve vorscreven, unde den scaden, den se dar over van deme koninge
unde van den synen genomen hebben, upp to richtende, unde scheten sik
des to rechte.
Forneden er tegnet en Haand, pegende paa disse Ord :
Nota: Data investiture Holsatorum est anni xcvij*.
3. Instruktioner til Forhandlinger med Hanseater og Holstenere 1430 — 34.
Originalen i Rigsarkivet (Slesvig Nr. 85) er et Hæfte paa Papir i lille Kvart; det omfatter 12 Blade,
der er paginerede med store Romertal fra I til XXI. Uden Paginering er Forsiden, paa hvilken
staar en Paaskrift, og det sidste tomme Blad. Desuden er mellem S. VII og VIII indhæftet en
ret stor Seddel; ogsaa Side XII er et senere Indskud. Hæftet syntes helt igennem skrevet med
samme Haand, rimeligvis den i Paaskriften nævnte Goswins; men det er aabenbart skrevet til for-
skellige Tider, og hvad der er tilføjet senere, er skrevet mindre pynteligt end det oprindelige.
Oprindelig er Optegnelsen affattet i Slutningen af 1430, saaledes som det fremgaar af de Oplys-
ninger, der nedenfor gives i Anmærkningerne; de senere Tilføjelser tilhører 1434 eller maaske delvis
allerede 1433. Samtidig med at der saaledes er tilføjet meget, er, hvad der ikke passede mere,
atter blevet udstreget; dette gælder alt, hvad der er aftrykt nedenfor, ene undtagen det, der ved-
rører Holstenerne. — Til lettere Oversigt tilføjes Paragraftal ; jeg har indrettet disse saaledes, at de,
lige bortset fra Begyndelsen, kommer til at svare til dem, som Ropp har indsat i sin Udgave.
Paa Hæftets første Side staar:
Instrumente oc scriffter mellom myn herre ok Holzederne oc stederne,
som her Gotswin® fich fran sich.
* Valdemar Atterdags Lensbrev paa Femern lil Crev Johan, 21. Maj 1340: Repert. Nr. 1873.
' Der maa vel menes 1396, Model i Assens
^ Goswin er den bekendte Kartheu(;ermunk. som 1436 blev Hiskop paa Island: han frem-
træ<ler ogsaa ellers som benyttet af Kong Erik til diplomatiske Forhandlinger.
Hidrag. lil Erik af Pommerns Historie, ^C^
Sdi I.
Desse nacschrevenen breve wert man behoff hebbende to deme dage :
Dette saavelsom den derefter følgende Fortegnelse over Breve, vedrørende Kong Eriks For-
hold til Hansestæderne, hos v. d. Ropp § i — 18, er senere Tilføjelse; det yngste af de anførte
Breve er Horsensstilstanden fra 1432. Brevene er i Orig. nummererede i — xvii; naar Ropp faar et
Nummer mere, ligger det i, at Nummeret viij findes to Gange, første Gang ved et Indskud med
andet Blæk end Resten (Ropps § 8)^
Side II.
2. Alse nu de Holsten unde de stede mit en ander dessen vorrameden
dach hebben an genomen unde den besueken edder besenden willen, so is to
vormodende, dat dat so is to gan edder to gande wert, dat edder de stede
de Holsten willen hebben uppe deme dage, edder ok dat de Holsten dar dbch
jegenwordich willen wesen, edder ok dat se an beiden siden eren vromen dar
so ane seen, dat de ene side buten der andern dar nicht wesen wille. Is id
nu so, dat der stede upsate aliene is, dat de Holsten jo mit en komen edder
ere bodeschap mit en her schicken scholen, so is to vormodende, dat se dat
hebben dar upgedan edder don, effte id so gevelle, dat se in der handelinge,
de dar gande wert, wurden vorluden latende, alse se doch plegen unde gewone
sint, wo se mit den Holsten so stan, dat se buten se mit uns nene richtinge
maken mogen, unde wi uns denne mit en dar up to rechte scheten, effle dat
mit rechte moge edder schole macht hebben edder nicht, dat denne de Holsten
sul ven edder ere rad horen unde seen mogen, dat de stede nicht sueken edder
begeren van en to scheidende, id ne si, dat se mit deme rechte dar to warden
drongen. Is id ok so, dat de Holsten sulven dit hebben ut gesticket, umme
dat se nicht willen steden, dat de stede aliene mit uns to dage komen buten
se, so is dar ane to vormodende, dat ere vverff dar werde, alse hertogen Wil-
helmes* was, alse dat se hindern unde beletten, dat wi unde de stede uns
nicht vordragen. Is id aver 30, dat id erre beiden side upsate unde eendracht
is, so is dar ane to erkennende, dat se bi malk andern menen to blivende,
id si edder an der richtinge edder an deme krige, unde is dat also, so mogen
wi uns vorseen, dat se ere sinne dar up gescherpet hebben, wo se ere rede
unde word uppe dat schoneste mogen kleden, dat se vor den anderen hense-
steden ginich geluc mogen hebben, dar mede se de jegen uns mogen reissen
unde mit en jegen uns to krige mogen bringen. Edder ok id schud dar
umme, dat de stede irst willen mit uns vorsueken, effte se enes vruntliken
middels edder enes bestandes to jaren kunnen over eens warden, unde kan dat
denne gan, dat se sedder sulven lichte menen mit uns to dedingende umme
unse sake mit den Holsten unde mogen sich lichte dunken laten, dat se de
wise weten to vindende, dar mede se uns vorscheiden mogen.
* Ved mange af disse Breve har Ropp nærmere angivet, hvad der menes Yderligere kan
oplyses*: Ropps § 5 er Repertorium Nr. 6292; g 14 er = smstds. Nr. 1877; § '5 = Nr. 3027;
§ 16 = Nr. 2720.
* Hertug Vilhelm af Brunsvig-Luneburg var optraadt som Mægler paa de to Fredsmøder i
Nykøbing i September 1428 og i Juni 1429.
Dar&kc Maguzin. 5. R. IV. 4^
^tA Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
Side IlL
3. Item na welker wyse van dessen vorgescre venen, dat id nu gande
wert, so is uns doch behoff, dat wii over unsen dedingen, de wy mit den
vorbenomeden beiden partigen openbar handelende werden, hebben unse no-
tarios unde tugen unde uns dat nenerleige wiis affdedingen laten umme vele
sake willen; *doch mach man wol vorluden laten, dat id beiden delen nutte
si, uppe dal die schichte nicht werden ånders na secht edder schreven, wen
alse se gan sint*. ^To tugen mogen wii nemen den sendebode van Rodis,
Burammer unde de van deme Gripeswolde** ^
4. Item steit uns over to wegende, effte unse nutter si, dat wi uppe
deme dage de irste rede begripen edder dat wi den anderen de irste rede laten.
Is id so, dat wii en de laten, so mogen se sachte ere sake unde stucke so in
een theen, dat wii nicht so gud hebben de van een to vorscheidende, alse
effte wii sulven de irste rede begrepen.
5. Unde hir up alse dat affscheident latest to Wordingborch steit aller-
mest uppe de twe artikle, de her Kort Bisschop unde her Reynold Rapesul ver*
uns vorlegeden alse van der stede wegene, effte wi se wolden liden to enen
vruntliken dage alse umme to vorsuekende, effle man de sake twisschen uns
unde see hangende slichten kunde to ener gansse suene edder ok de an en
bestant muchte bringen mit eneme upslage to jaren etc, unde to deme latesten,
effte wi ok de Holsten wolden liden, dat se den sul ven dach ok besueken
edder besenden muchten etc. Unde alse wii en dar upp unse antworde leten
seggen, wo wii noch do alse vor alle wege bereit weren liik unde recht to
nemende unde to gevende, edder efifle en dat recht to sware duchte wesen,
dat wii id denne uppe mogelike vruntlikheid, der wii kunden underwiset
warden, dat wii mit eren unde reddelikheid unde sunder unser rike merkeliken
schaden muchten angan, unde en dar up vragen leten, effle se gicht mechtich
weren dar aff wes mit uns to begripende, so antworden se uns, dat se des
a Tilskrevet med nyt Blark.
b Tilfejet i Randen.
• Burhamer er vistnok Bertold Hurhamer, Kaadmand i Danzig, der flere Gange var i Dan-
mark som Udsending fra Højmesteren; dog fandtes der flere andre Danzigere af samme Slægt,
(vreifswald havde ikke villet slutte sig til de krigsførende Stæder og var derfor blevet udstødt af
Hanseforbundet. Men hvad betyder Kodis? Man synes kun at kunne tænke paa Rhodos, men om
Sendemænd herfra i Eriks Tid vides rigtignok intet.
' Kord Bischof var Borgemester, Keinold Rapesulver Kaadmand i Stralsund, og de var, for
øvrigt sammen med Kaadmand Everd Drulshagen, af de krigsførende Stseder blevet .sendte til Kong
Erik for at faa ham til at ændre to Punkter i det Forlig, han havde tilbudt. De fik et imøde-
kommende Svar af Kongen i Lund den 12. Oktbr. 1430: Hanserecesse 1256 — 1430 VIII, Nr. 823
(Repcrt. Nr. 6466); det er det, der i det følgende omtales som <de cedel des afscheides*. Men
hvorledes der i denne Paragraf kan tales om en Afsked i Vordingborg, fatter jeg ikke, da Stralsunds
Udsendinge jo fik deres Svar i Lund. Man fristes til at tænke paa et Møde, som fandt Sted i
Februar 143 1 mellem Kongen og Hansestæderne, uden at man nærmere veed hvor (Hanserecesse
1 43 1 — 76 1, S. 2); men alt peger dog ellers paa, at de foreliggende Optegnelser ligger forud for
de Forhandlinger, som førtes umiddelbart paa Grundlag nf Svaret af 12. Oktbr. og foregik i De-
cember samme Aar i Helsingborg.
Kidrag til Erik af Pommerns Historie. 5CC
nic t mectich weren, sunder dat muste mit den andem steden sammentlike vor-
nandelt werden.
^ • Unde alse nu desse anstande dach dar up begrepen is, wille wi
und"^ h '"^^^ '^^^^ '»egripen, so mogen wii vor en vorluden laten her Kordes
^n e her Reynoldes vorgescreven werff, worde unde wedderword unde dat
orgescreven aff scheident unde vragen en, effte se nu des synnes sint uns to
onde unde van uns to nemende Hik unde recht edder mogelike vruntschap,
se dat vorgeruert is unde in deme werve vorhandelt wart.
SiA IV.
7. 'Wan id denne kommende wert to der vorhandelinge, so wert unse
ra den steden vragende, eiTte se so sint her komen alse to volgende der
»lise, dar desse dach up begrepen is^
^..j ■ ^"^ *° werden se antworden, edder dat se so don edder nicht don
Hol^r' t "^ ^^^ ^ ^^ ^°^ *^°° ^*"^"' ^ ^^™^ ^^ ^' ^^ geliken mit den
o s en ok don unde nemen willen, unde bidden uns denne, dat wi dat also
willen gnedichlike tolaten.
eicht ^H ^ mogen wi so antworden, dat wi nicht weten, dat wi mit en
uns und" " ^^^"^^ to vorhandelende wen de saken, dede hangen twisschen
hebb " t T' ^ ^^^ antworde to horende uppe de vrage, dar up wi den dach
des ^ h •?*^" ""**^ ^^"^ geruert is etc, unde scheten uns des to der cedelen
dat ih h '?* vorgescreven, wente wes dar van den Holsten wart geruert.
Kort H h '""f ^'' ""*^^ "^ '^^'^ antworde, dar wi unde de vorgescreven her
man d\ *^lr ^einolt unse rede van unsen saken mede sloten hadden, alse
voI<ren* I T '^^^ voi^escreven cedelen seen mach. Willen se nu deme also
des*" ok ^ %• ^* **^''^P«" 'S. unde dar up wi to hope komen sint, so sint wi
rechte ^^ *^ '^^''^i* ""^^e willen uns gevuechlik, id si to like unde to
vindf^n-^ r *° mogeliker vruntschap, alse dat vor geruert is. gerne laten
vinden- ' * ••— .»v,.^.i€»jj, «nac um vur gciucii is, gciiic idicii
den iinL ^j ^^^^ ^^ °''^'^* beraden, so were beter wesen, dat se uns unde
unsen unde sich sulven ungemakes vordragen hadden.
dat
aJse
se but "" ^' ^^^ ^ seggen, se sitten mit den Holsten so dar an,
aee vor V t ^" "*"^ richtinge mit uns maken mogen, unde bidden dar umme
node slichten T' ^"^^ ^^''^^'^ ^^^ ""'^^'^ geliker vorscheidinge willen vorhandelen
recht em mogen wi so antworden : Wi willen dat setten mit en in dat
se ?,^„ ^- ^ "^t ''°''^*''"g« unde vorlope der schichte. de twisschen uns unde
der^sf ■' Pl'chtich sint van rechtes wegene in sodaner mate bi to liggende
Pfiditich s" i^*" *!"* ^^^^"^ "'''''*= '^ '^ "^^""^ ^' ^^ ^ V*" '■«^h*«s ^^g«"^
gdustet; is id^" ^' *° 'iggende, dat se id denne don, so lange en dat
"Ode en t • ^° ^ *^*^ nicht plichtich sint van rechtes wegene,
»i des ole- «?^,"ir u ^^"^^ "'* ""^ '° nchtende, alse vorgescreven is, so sint
Sevuech/ik. ST^ vorUrtn"^^^^^ ""' ^^f '" ^^"^^"^^ '"•^*^" "'"^ ^'''"'
, »C vorgescreven is, dar ane laten vinden.
c Tilføjelse øverst paa Siden.
45'
^c5 iJidrag til Erik af Pommerns Hisforie.
12. Doch is id so, dat de stede mit den Holsten vormogen kunnen,
dat se uns dat unse van Sunder Jutland, dat uns mit rechte is to gevunden
unde se uns mit unrechte unde wrevele vor untholden, willen volgen laten
unde uns over geven, so wille wi gerne dar up unse andere sake mit den
Holsten mit der stede saken under geliker vorscheidinge vorhandelen laten.
13. Sunder dat wi unse sake van Sunder Jutland unde van Gottorp nu
anderwerve scholden setten in dat recht, dar ane wii vormiddelst deme Ro-
meschen koninge, to deme wii uns mit den Holsten ^alse to enerne oversten
richteré^ so belevet, vorsegelt unde vorborget hebben, dat wii bi unser koning-
liker warheid unde se bii erren furstliken truwen stede unde unvorbroken unde
sunder alle uptoge unde wedderrede holden scholen, wes he uns vor recht
wurde to edder aff seggende, 'vorscheiden sint*, des dunket uns unde
menen, dat id ok allesweme unde bisunder des hilgen Romeschen rikes ge-
truwen unde underdanen billike dunken schole, dat wii sunder merkelike mis-
bedinge der Romeschen koningliken werdicheid unde straffinge unses koning-
liken wordes sodane aflfgerichtede sake vor nenen mynren edder andern richter
setten edder scheten mogen, unde laten uns dar umme vurder dunken, dat
man uns unmogelike dat ansynnende is, dat uns so so hochlike to verkerende
stunde, effte wi unsen willen dar to gevende wurden.
14. Effte de stede denne seggen, se willen dar gerne van laten uns an
to sinnende de vorgescrevene sake to rechte to settende, sunder se bidden, na
dem male uns dunket, dat wi mit reddlikheid se nicht to rechte setten mogen,
dat wi se setten willen to vruntliker vorscheidinge, uppe dat dit gemene vor-
derff des te sachter moge gelegert warden;
15. Hir to mogen wi so antworden: Wi willen nicht aflTsIan ginige
vruntlike vorscheidinge, dar ane wi unde unse rad erkennen, dat wi unde unse
krone unvorsumet bi mogen syn, unde wii mit eren unde mit reddelikheid to
laten mogen.
Sui€ VI.
16. Item effte id so komt, dat de stede willen mit uns in dat recht
setten, effte se plichtich sint van rechtes wegene den Holsten bi to liggende
edder nicht etc, so mogen wii beweren, dat se dat nicht mogen don to deme
irsten mit desser reddelikheid: Se hebben sich to ewigen tiden to uns vor-
bunden wedder allesweme, de uns edder unse rike mit unrechte wurde anval-
lende edder wedderstal donde unde sich mit deme rechte nicht wolde be-
seggen laten; sint den male denne, dat de Holsten uns openbar wedderstal
don an unseme gewonnenen rechte unde an landen unde luden, de se uns
mit unrechte vor untholden, unde dem rechte, dat uns to unde en afTgewiset
is, nicht willen under horich wesen, so menen wii, dat de stede schuldich sint
van rechtes wegene nicht aliene den Holsten nicht wedder uns bi to liggende,
d Tilføjelse i Randeu.
e Ligeledes.
Bidrag til Erik af Poininerns Historie.
3S7
sunder uns wedder se na lude unser tosate to helpende unde to denende, alse
wii se dar to vakene gemanet unde esschet hebben unde noch hute des dages
dar to manen unde esschen etc.
17. To deme andern male, na deme de Romesche koning en geboden
hefft mit sinen openen breven, dat se uns unde unseme gewonnenen rechte
wedder de Holsten scholden unde scholen bestendich vvesen etc, so menen
\vi, dat se den Holsten nicht mogen biliggen, sunder schuldich sint uns bi to
liggende wedder se, alse vorgescreven is, unde scheten uns des to rechte.
18. Item na dem male, dat wii mit den Holsten vorsuenet, vorliket
unde mit deme rechte vorscheiden sint, unde na der tiid, dat de sul ve suene
schach unde de vorscheidinge gan is, wii mit en edder se mit uns nenen
krich hebben angeslagen edder vorwaringe gedan, de jo vor deme krige van
rechtes w^ene moit gescheen, sunder aliene stan mit en an vorvolginge unde
maninge unses gewonnenen rechtes, so menen wii, dat de stede nicht hebben
to seggende mit giniger reddelikheit, dat se sunder de Holsten, dar wi jo
nenen krich mede hebben, sich mit uns nicht vorliken mogen, id ne si, dat
en dat recht vinde, dat se deme openbaren unrechte wedder recht unde wedder
ere besegelde breve unde gevene truwe biliggen unde dat sterken mogen, unde
scheten uns des to rechte.
Sde Vil
18 a. Item effte id denne dar to wert komende, dat de stede buten
de Holsten sich mit uns vorliken willen unde ere saken edder to rechte edder
to vruntlikheid mit uns willen setten, so setten wii unse schuldinge to en, alse
hir na beschreven steit:
I Stedet for dette sidste er senere indskudt Overskriften:
^ Hir gan an unse tosprake unde schuldingen to den steden:
Herefter Ropp § 19^.
Paa en indhæftet Seddel Overskrifterne:
Unse irste schuldinge unde tosprake to den steden.
Unde hir up mogen wii unse irste tosprake alsus setten:
efterfulgt af § 20 — 22, alt senere Tilføjelser.
§ 23 — 27 med oprindelig HaandS; senere tilføjet § 28 — 29, hvorefter ligeledes tilføjet,
roen atter overstreget:
Sfde IX.
29 a. Item alse affscheident was to Horsnesse an deme jare xiiij<= unde
xxxij, dat unse unde unser rike undersåten in den steden unde eren gebeden
gebruken unde neten scholden older wonheide sunder arch etc, so schuldige
wii de vorgescrevene stede umme dat unrecht, dat se an de unsen jegen uns
f Indskud over Linierne er: broke der tosate, dar ane se sik to uns vorbunden hadden, unde uppe deme,
Gf : ånde ok uppe den broke, den m dan hebben an desserne upalage.
g Senere er der i Randen tilfejet: Unse andere tosprake, oiv., se Noterne hos Ropp, hvori dog ved $ 27
fattes: unse veAe.
?C8 Hidrag til Erik at roiiimcrns Historie.
unde dat vorgescrevene affscheident b^an hebben unde dagelike noch began
vormiddelst de uplegginge der ciise, de se hebben gemaket unde holden, dar
de unsen ane beschediget sint unde werden alle dage jegen de olden wonheide,
unde seggen, dat se dar ane broken hebben unde breken noch dat vot^escrevene
affscheident unde wes se uns dar ane lovet unde vorbrevet hebben, unde esschen
dar vor van en, wes uns van rechtes wegene dar vor mach von en geboren*
Herefter § 50 — 37 med oprindelig Haand, men i § 31 (. . . alse se Flensborch bestallet
hadden unde wunnen) er de to sidste Ord senere tilføjede over Linien*. Herefter som senere
Tilføjelse:
37 a. *>Item alse dat affscheident was to Horssenesse an deme jare xxxij,
dat unse rike unde also ok der stede kopman scholde bruken gewelik in des
andern lande unde gebede older pri vilegien unde rechticheide etc, so schuldege
wii de vorgescrevene stede umme dat unrecht, dat se an de unsen began
hebben vermiddelst^
Herefter § 38 — 42 med oprindelig Haand.
Side XI. Overskriften: Dit sint der Stede schuldinge jegen uns unde unse ant-
worde dar en jegen:
SieU XII. Det indhæftede Blad, indeholdende Ropp § 46— 48, skal efter et Mærke indskydes her
(medens det i Afskriften i Diplomatariet og derefter hos Ropp er indkommet paa et meget uheldigt
Sted, hvor det adskiller de 5 Artikler § 44 — 45 og 49 — 51, som Kongen lige efter besvarer under eet).
Side XI (fortsat og følgende Sider). § 43—45 og 49—53'.
Side XVII. § 55 (med den forudgaaende Overskrift).
56. Effte dat nu gevalt^ dat wii uns mit den steden edder mit deme
rechte edder mit vruntlikheid to eneme ende nicht vergan kunnen, unde se uns
ansynnende werden, dat wii mit en maken enen upslach to sekem jaren etc,
unde se hir en bynnen muchten varen unde komen uppe ere olde privilegie,
so steit uns over to wegende, wo wii en ene limpelike antworde hir uppe
geven, de so reddelike lude, war man se hoert, alse se sich lichte dunken
laten, dat id reddelike ludet, dat se uns hir upp ansynnende sint; wente
scholen se de anderen hensestede mit en jegen uns to krige reissen, so schinet
dit de artikel wesen, dar se dat mede van stede mogen bringen. Unde hir
umme, wan se uns angesynnende werden, dat wii den upslach, alse vorschreven
is, mit en maken willen, so mogen wii en so antworden: Uppe dat de sake
desses gemenen swaren vorderves bi uns nicht gevunden warde, unde wii der
gemenen cristenheid, alse er des nu behoff is, vromen don unde willen bewisen
mogen, so willen wy gerne unse saken, de wii mit en unde se mit uns be-
h I Randen: Dit is nu uppe dar niiEe[?].
i § 53 sidst skal ikke staa: etc, men kun aaben Plads til flere Linier.
^ Den ufuldendte Artikel er optaget ovenfor som § 20.
* Oprindelig tænktes der paa Flensborgs Belejring i 1427; ved Tilføjelsen kom Artiklen
til at gaa paa Byens og Borgens Erobring i 143 1, der ogsaa berøres i den tilføjede § 29.
^ Saaledes ufuldendt; skulde vistnok have indeholdt den samme Klage som § 29 a.
Bidrag til Erik af Pommerns Historie. 359
Stande hebben, setten to scheidesheren, de wii an beiden siden dar to kesende
verden, de uns edder mit deme [Side XVIII] rechte edder mit vrundschap na
unser beider dele wiile vorscheiden, unde willen dar up mit en van stunden
angan ene stede vaste suene, doch so dat en giwelik deel des ånders lande
edder gebede nicht sueke, so lange dat wii, alse voi^escreven is, volkomelike
sint vorscheiden. Wente enen upslach to makende upp sekere jare, dat is
uns nicht so beqweme na dem male, dat wii mit den unsen uns nu to krige
unde to deme, alse uns dar to behoff is, gichteswat gesatet unde gerichtet
hebben, dar wii bynnen der tiid des upslages sachte muchten wedder ut
komen, dat uns denne hir na, effte id wedder to krige qweme, to groten
schaden muchte komen, alse en giwelik mach erkennen; doch Jeffle se jo nene
stede suene mit uns willen angan J, uppe dat man denne nicht uppe uns to
seggende hebbe, dat wii meer anseen unde wegen unsen egenen wen den
gemenen vromen unde schaden, so wiile wii den upslach nicht affseggen,
sunder willen den noch to laten, doch so, dat de ene siide de andere nicht
sueke, alse vorsch reven is, edder ok dat se sich underlanges sueken uppe
gnade unde tolatinge, alse wii gunnet hebben edder gunnen unsen vrunden,
de unse rike bynnen desseme krige socht unde ere hanteringe dar hadt hebben,
^doch so, dat giwelike side der andern lives unde gudes velich si*'; wente
uppe ginigerleige privilegie se varen unde komen to latende vor der tiid,
dar wii dar over mit en vorscheiden sint, dat steit uns nicht to donde an
ginigerleige wiis^ alse dat to erkennende steit an velen stucken unde biisunder
dar ane, wente wii menen, dat se de privilegie, de se in unsen riken hadt
hebben, na deme rechte wedder uns vorbroken hebben, unde holden dat vor
een der swarsten articulen, dede twisschen uns unde si hangen.
Med senere Haand:
57. Item uppe dat uns de stede lichte schuldigende werden umme
stucke, de de scheen mogen wesen bynnen desseme upslage^ etc, dar to m<^e
wii so antworden: Hebben de unsen gichteswat began, dar de stede menen,
dat van unser wegene desse upslach mede schal gebroken wesen, dar wii uns
doch nicht an schuldich weten, so vorsen wii uns, dat lichte etlike dat mogen
gedan hebben uppe de vorklaringe, de wii deden to Horsnesse uppe dat afT-
scheident, dat unse redere mit den steden dar sulvest gemaket hadden, dar wii
uns also ane vorwarden unde spreken dar over lut vor openbare schrivere
unde tuge: Weret so, dat uns de stede nicht helden, wes dar sloten was, so
scholden se weten, dat wii wolden unvorbunden wesen en gichteswat to hol-
dende van alle deme, dat dar dedinget wes*.
j Tilføje!«« i Randen (til Erstatning for, al der lidt længer fremme efter Ordene : unde schaden, ferst stod:
unde se nene stede suene mit uns willen angan).
k Tilføielse i Randen.
1 Herefter, men atter overstreget : sunder s:ro(en vorvang unses rechten unde der vryhcid unser krone.
' HorsensstiUtanden af 1432.
* En saalydcnde Erklæring omtales i en Notarialattest, Erik lod affatte 23. Aug. 1432
(Hanserecesse I, Nr. 138)
■jgo Bidrag til Erik af Pommerns Historie.
Si4ie XIX.
Dit wert unse vorhandelinge mit den Holsten.
58. Na dem male, dat wii de Holsten mede to dage stedet hebben,
so werden wii mit en to worden komende. Is id denne so, dat wii also an-
heven unde laten se bidden, dat se noch wol don, dor des gemenen besten
wille der hilgen cristenheid unde manige unschuldigen menschen wille, unde
vorlaten uns unde sich sulven ungemakes unde geven uns over unse slot
Gottorp mit andern unsen steden unde sloten in Sunder Jutland, de se uns mit
unrechte vor untholden, aise de Romesche koning uns dat mit deme rechte
to unde en affgewiiset hefft.
59. Hir to werden se lichte so antworden, se menen, dat uns sodane
recht nicht si to edder en affgewiiset, des se mit rechte schuldich sint to unt-
geldende edder de vorbenomede slote unde stede uns dar up over to gevende,
unde willen dat mit uns setten, alse se sich vor tides ok dar to erboden
hebben, to erkenninge liker scheideslude, de wii an beiden siden dar to kesende
werden.
60. Hir to mogen wii so antworden : Wii hebben de sake eens mit
en gesat in dat recht to erkenninge des Romeschen koninges unde hebben uns
mit en belovet ™to eme alse to enerne oversten richtere", wii bi unsen ko-
ningliker warheit unde se bii eren furstliken truwen, wes uns de vorbenomede
Romesche koning vor recht wurde aff edder to seggende in der sake, dat wii
uns dar ane scholde genuegen laten an beiden siiden unde dat unvorbreke-
like sunder alle wedderrede unde uptoge holden, alse dat bewiislik is. Unde
alse wii nu bewiisen mogen, dat de vorgescrevene sake uns is to unde en aff-
gedeilet, so is to pruevende, dat unser nene van beiden delen mit giniger
reddelikheit macht hefil se vurder to tende to gimandes erkenninge umme
twigerleige sake wille: de erste is umme unser egenen beloffle wille, alse vor-
geruert is, wente wii sunder straffinge unser koningliken warheid unde de
Holsten erre furstliken truwen nene wedderrede edder uptoge dar an hebben
mogen; de andere sake is, wente sodane scheideslude edder richtere, de mit
rechte edder mit reddelikheid de vorgescrevene affgerichtede sake erkennen
muchten, de stan nicht to bekomende, ok umme twigerleige sake wille: de
erste is, wente nenes richters affgesprokene ordel hefft gimand to erkennende
edder [Side XX] nedder to slande wen sin hogere richter, dar he under schicket
is in der sulven achte, unde alse nu desse vorgescrevene sake gansse werltlik
is, unde in der sulven achte de Romesche koning nenen hogeren richter boven
sich hefft, wente to em sich endet de leste utgank alles werltiiken rechtes, so
is ok nymand, to welkes erkenninge man desse vorgescrevene sake mit rechte
edder mit reddelikheit sunder merklike misbedinge der Romeschen koningliken
werdicheid setten moge; de andere sake is, wente al were dat so, dat man
des Romeschen keisers edder koninges affgesprokene ordel an werltiiken saken
schelden muchte, so muchte man dat doch mit rechte to nemande schelden
m Tilføjet i Randen
BiHrag til Erik af Pommerns Historie. ^^I
wen to deme negesten anstanden gemenen concilium der hilgen kerke, "wente
dar alle recht van rechtes wegene sich endet", welke scheldinge doch scheen
muste binnen x dagen na deme, alse dat ordel, dat man schelden wolde, aff-
gesproken were, dat doch de Holsten nicht bewiisen kunnen, dat se edder de
eren also gedan hebben; unde dat se noch bewiisen muchten, dat se dat gedan
hadden, so were dat doch machtelos, wen te wan se sich dar to beropen
hadden, dat hadden se gedan alse to enerne hogeren gerichte. Nu mogen wii
bewiisen mit unser beider beloflfle unde wilkoer, dat wii unse vorgescrevene
sake gesatt hebben to deme Romeschen koninge alse to enerne oversten
richtere; dar mede utgesloten sint beide de pawes unde dat concilium, wente
boven deme oversten nemand hoger kan wesen. Unde umme desser vorbeno-
mede saken wille so ansynnen uns de Holsten unbillike, dat wii to gimandes
erkenninge unse gewunnene recht vurder setten scholden, sunder wii begeren
unde bidden alse vor unde ermanen se bi eren furstliken truwen, dat se uns
holden, dat se uns gelovet, vorbrevet unde vorborget hebben, unde dat unser
beiden wiikorde richter uns hefft to gewiset unde gevunden, wente se mit
rechte dar nicht hebben wedder to sprekende, unde scheten uns des to unser
beider besegelden breven unde beloffte.
Side XXI.
6i. Item effte uns denne de Holsten vor leggen dessen wech unde
bidden, dat wii se begnaden willen mit Sunder Jutland to desser twiger brue-
dere live unde belenent se dar mede so lange unde nicht lenger; se willen
uns ^dar van denen etc. unde** vorwaringe dar vor don mit eren eden unde
breven, dat id wedder na erre beider dot schall vry komen to der krone, Pis
ne gevelle, dat ere erven dat mit der sulven gnade na en heholden muchten p,
unde dat wii weder toleggen to Sunder Jutland vor Haderssleff unde Flensborch
a unde b etc, unde willen uns vorborgen unde vorwaringe don mit den
steden, effte dat jummermeer schege, dat der rike ginich edder ere under-
såten van den Holsten edder van gimand ånders bynnen deme lande to Holsten
edder dar uth, so lange se an der beleninge seten, beschediget wurden wedder
recht, dat bewiislik were, dat se den schaden scholen uprichten bynnen ses
weken dar na, alse wii deme rade to Lubeke dat mit unsen breven edder bode-
schap verkundiget hebben, unde wo dat nicht en schege, so scholde na deme
dage de beleninge dot wesen, unde de Holsten scholden uns overgeven Sunder
Jutland unde wes se dar bynnen hadden van der crone to Dennemarken, unde
wo se dat denne nicht en deden, edder ok effte ere erven na erre beider dode
uns dat nicht wolden volgen laten, sunder uns mit wrevele vor untholden, dat
denne alle de Hensestede bynnen dren manten dar na, alse wii deme rade
van Lubeke dat vorkundiget hebben, uns helpen unde to denste komen scholen
uppe se mit eneme getalle van iij™ wolutgerichtede unde verdige werhafftigen in
n TiUløjet i Kanden,
o Ligeledes,
p Ligeledes.
Danske Magasin. 5. R. lY. ^5
^5 2 Bidrag dl £rik af Pommerns Historie.
sulker wiise unde alse dat in der tosate, dar wii mit en unde se mit uns ane
Stan, klarliker begrepen is, edder scholen uns alle jare, so lange wii edder unse
nakomelinge mit den Holsten umme de vorgescrevene sake krigende wurden,
geven vor den denst, den se uns don scholden, . . . .^ lodige mark sulvers
kolnescher wichte, unde de kore dar aff scholde stan to uns edder to unsen
nakomelingen.
Hir to mogen also antworden etc. ^
4. Rigsraadets Erklæring angaaende Fredslutningen, 1435 ss. Juli.
Orig. paa Pergament med 13 Segl, derefter et ubenyttet Seglhul; Paaskrift: Thct breff, som myn
herris radh hauer besegelt myn herre i Worthingborgh um the deythingen, som ther giordhe warc
meth the Holste herre oc stetherne die divisionis apostolorum anno etc. xxxv. Rigsarkivet, Slesvig
Nr. 84. Repert. Nr. 6772.
Wy Jens i Roskilde, Jens i Aslo meth Gudhs nadhe biscope, Beynt
Pæthersson prior i Andwordhschow, Erik Krumediik, Pæther Magnussøn, Steen
Basse, Andres Niclessøn, Esge Brok, riddære, Awe Lunge, Olaff Axelssøn,
Herman vame Haghen, Jep Basse, Joachim Skepelitz aff wapn, gøre witerlicht
fore hwor man, at wy fore synderligh sagh oc fall schyld, som wy ouerwæyet
haue æfter wort yterste samwiit oc understandeisse, hafue eendræchtelighe
radhet hoyghboren oc mechtigh herre, war nadhoghe herre koning Erik, oc
bethit at gøre thenne deythingen meth the Holsethe herrer oc stætherne,
swosom er først, at greue Alff af Holseten, som nu lefuir, scall bliue besidende
sine lifdaghe ouer meth thet, som han nu i wære hauer oc hans arfuinge tu
aar æfter hans døth uten feydhe, thoch hwor sin ræt upa bothe sither all
tiidh uforsymet oc jo besynderlighe, nar the forscrefne tu aar ære fram gongne
æfter forscrefne greue Alffs døth, i alle made, æfter thy som thet deythinges
breff luder her um, som fomefnde wor nadhoghe herre koningen igen faar aff
forscrefne greue Alff oc aff the Holsæther um then deythingen, som her nu
deythingeth er. Framdelis gøre wy oc witerlight, at wy nu sammeleeth haue
radhet oc bethit forscrefne war nadhoghe herre koningen till at giue oc forlade
stætherne all uwilghe oc tiltall, som han till them hauer hafft till thenne dagh,
undentaghne opne breff upa bothe sither, at huilken, som them hauer, at thet
tha ther um ga æffler thy, som thet sik bør, oc at han unne them there
privilegia igen, som the aff hans forfæthre koninge i hans righe till foren haft
haue oc han selff sithen æfter at confirmeret oc stadhfæst hauer, æfter thy som
deythingen her nu ther um hafth oc handtereth wel ytermeer i screflft oc breff
beuiser oc forclarer, ok at fomefnde war nadhoghe herre koningen igen fonge
forscrefne stætherne thet forbunds breff, som luder um thet forbundt, ther han
meth them ut i saat upa hans thry koningelik righe weynæ, oc at han taghe
q Et paabegyndt Tal er straks udslettet.
^ Optegnelserne standser her og viser os saaledes ikke, hvad Kong Eriks Tanker var om
en Løsning af det slesvigske Spørgsmaal, som Hertug Vilhelm af Brunsvig havde peget paa under
Forhandlingerne 1428 og 1429, og som da afvistes fra dansk Side.
Bidrag til Erik af Pommerns Jlisloric.
363
sit breff igen aff them, ludende um thet samme. Oc haue wy saght hanum,
at han ma gøre thet meth ære, oc wele wy sta thes till fore alt hans radh,
at wy hanum swo radhet oc bethit oc fore thet bæste keest haue, besynder-
lighe ther fore, at thet, som nu war begrepit mellom forscrefne war nadhoghe
herre koningen oc the Holsethe herrer oc stætherne hafthe icke ellers wardhet
foldn^het till nogher godh ænde, uten the thet fornefnde breff igen hafthe
fonget. Till sannende oc witerligheet her um hafue wy hængt wore incighle
fore thette breff, som giuit ær i Worthingborgh anno Domini mcdxxxquinto
ipso die beate Marie Magdalene.
Bidrag til dansk Søkrigshistorie i 1563
Meddelte af L. Laursen.
Uet første af de nedenfor trykte Aktstykker giver en kort Skildring af Sø-
slaget den 30. Maj 1563 udenfor Rønne. Det indeholder vel intet væsentlig nyt
udover det i den hessiske Gesandts Beretning* om Slaget meddelte, roen giver dog
forskellige mindre Oplysninger, som ikke findes deri. Det er affattet af Hertug
Ulrik af Mecklenborgs Amtmand paa Gustrow og Schwaan, Georg v. Rathenow, der
ved den første Efterretning om den svenske Flaades Ankomst til Warnemiinde med
nogle erobrede danske Skibe var sendt did af Hertugen for at skaffe nærmere Op-
lysninger. Han indhentede disse dels hos de svenske OfHcerer, dels hos de til
Rostock bragte saarede fra de danske Skibe. Beretningen sendtes derefter af Her-
tugen til den danske Konge. Samtidig sendtes en Skrivelse fra en Borger i Ro-
stock til Georg v. Rathenow, hvori det efter Oplysning af en af de danske saarede.
Trompeteren Frederik Oldermann, meddeles, at ingen af Officererne paa de tre
tagne danske Skibe var saaret, og at Officererne paa de danske Skibe, der ikke
deltoge i Kampen, vare: Eskild Oxe og Peder Lykke paa Kristoffer, Erik Ugerup
og Peder Daa paa Achilles, Jakob Skeel og Peder ^ Prip paa Svanen, Hans Lav-
ridsen (Baden) paa Falken, Jørgen Grøn paa Flyvende Gejst, Jakob v. Magdeborg
paa Enhjørningen og Klavs Skeel paa Normanden.
Det andet Aktstykke er en Beretning om Begivenhederne paa den danske
Fiaade fra 2. til 23. Sept. 1563. Plaaden var under den gamle Peder Skrams An-
førsel løben ud fra Kjøbenhavn den 5. Aug., og i Slutningen af Maaneden kryd-
sede den mellem Bomholm og Øland for at møde den svenske Fiaade, der under
Jakob Bagges Kommando var løbet ud fra Stockholm en af de første Dage i
* Httbcrtz, Aktst t. Bornholms Hist S. 284 ff.
* Sikkert en Fejlskrift for Jørgen. Jvfr. Kane. Brevbøger 1561 — 65, S. 273. Der fandtes,
saa vidt vides, ikke nogen Peder Prip paa den Tid,
46*
-3^4 Hidrag til dan&k Søkrigshistorie i 1563.
August, raen havde ligget mellem Skærene hele Resten af Maaneden ^ Beretningen
er tildels affattet i Cifre, raen en Del af disse ere opløste, og ved Hjælp heraf
har der kunnet dannes en Nøgle til Opløsning af Resten. Et Par Tegn findes
kun én Gang og uden Opløsning, men deres Betydning er nogenlunde sikker.
Brevskriveren har, som det synes, været ombord paa Peder Skrams Admiralskib,
men hans Navn og Stilling kendes ikke, ligesom det ej heller vides, til hvem Be-
retningen er stilet. Det med Cifre skrevne er trykt med Kursiv,
I.
Ahmb heilligenix pfingsttage baldt nach mittagh ist des konings zu
Schweden amiral Jacob Pagge, ein alter nordwedischer eddelman, mit 19
schiffen auff Bornholm zugefiiegeltt; als nun des konings zu Dennemarcken
amiral Jacob Broggenhawsenn von seinen wechtem auff der marsh ist gewarnet
wordenn, das schiffe vorhanden wherenn, hatt er erstlich gemeint, es wheren
kauffraansschiffe, die von Dantzigk oder anderswoher westwers Qiegeltenn.
Darnach alfi die wechter gesehenn, das fiie nahe bei einander vnnd inn einer
rechten ordnung geplieben, hatt der denisch amiral vormutet, das es feinde
wherenn, vnnd drei schiffe, vjrellicher namen seindt Hercules, Hector vnd Hirsch,
vonn denn andern abgefhuret, also das die schwedische schiff zvtrischenn inen
mittenn durch hettenn fiiegelnn mussen. Nun sagenn die Schwedenn, das fiie
keines wegs willenns gewesenn, hettens auch keinenn beuelich von irem ko-
ninge gehapt, das fiie jemandt feindtlich anfallenn oder beledigen soltenn, efi
where dan, das fiie zur nottwher gedrungenn worden; es hett auch der schwe-
dische amiral denselbenn morgen das heilige sacrament auf seinem schiff emp-
fangenn. Als nun die schwedische schiff herzu nahenn, da lest der denisch
amiral ahmb ersten auff fiie losschiessenn vnnd scheust woU viermhall, eher die
Schweden zu schiessenn anfangen, darnach hebett der schwedische amiral ahn
zu schiessen vnd der trifflt baldt im andern schus mit einem kettenloett des
denischenn amirals mastbaum im Hercule, dafi er vber bortt vnd vber das
geschutze her inn die sehe beugett. vnnd doch ahnn denn tackeln oder stricken
hengen bleibtt. Da dieses die andere denische schiff, so von diesenn dreyemi
abgelegenn, gesehenn, das die mast abgeschossenn, seindt fiie baldt dauon
gelauffen; vnder defi vnderstehenn sich die bosleutt im Hercule die tauwen ab-
zuhauwen, damit fiie des gefallenen mastbaumes aus dem schiff losz wherdenn
vnnd des geschutzes gebrauchenn kontenn, derselbenn bofileute seindt die
meistenn vonn den Schwedenn erschossenn wordenn. WiewoU nun der denisch
amiral gewunscht vnnd begertt hette, dafi der schwedische zu ime ahnn die
bordt kerne, das fiie fiich mit einander schlagen konten, so soli doch der
schwedische amiral gesagt haben, efi thu im itztt nichtt vonnottenn, sondern
^ Westling, Det nordiska sju&rskrigets historia s. 44 ff.
Bidrag til dansk Søkrigshisturie i 1563. ^(^c
es soli fiich der denisch amiral gefangen gebenn, oder er wolle inen in die
grundt schiessenn, darauff hatt fiich der denisch amiral mit dem Hercule ge-
fiangenn gebenn, vnnd seindt die zwei schiff Hector vnd Hirsch, ob Gie woll
in der erst auch hettenn entfliehenn konnenn. dennoch bei dem amiral ge-
pliebenn vnnd mit gefangenn wordfen; der Achilles, darauff ein denischer
eddelmann Urup ist heuptmann gewesenn, ist entkommen. Efi seindt aber
allein auff dem Hercule 418 personenn gewesenn, auff denn andern ettwas
ringer, also das der schwedische amiral vber die 8co personen gefangenn
vnnd 203 stuck buchsen auff denn dreyenn schiffenn erobert hatt. Baldt dar-
nach ist ein denisches kauffschiff mit korn und anderer whar geladenn von
Dantzigk gefiiegeltt kommenn, vnd alfi es gemeint, efi lege noch der denische
armada alda, hatt er nicht weitt dauon fiich gelegertt vnnd sein ancker fiincken
lassenn, dasselb schiff habenn die Schweden dazu bekommenn. Denn andern
tagk seindt fiie nach der Warnaw gelauffenn vnd ahmb pfinxst dingstage ein
halb meill vom dem Rostocker hafen fiich inn die sehe gelegett, vnnd seindt
alda sechs tage bifi auff den montagk nach Trinitatis^ gebliebenn.
Namen der eddelleute, so auff den dreyen denischen schiffen gefangen
worden :
Auff dem Hercule: Jacob Brockenhawsen, amiral, Matz Stensen ^, Otto
Stisen*.
Auff dem Hector: Laurentz Andersen*, Albrecht Beck, Herman Hoyer,
leutenant.
Auff dem Hirsch: Georgen Nagell, Malte Gentzen*.
II.
Wie sich die sachenn bisanher ein zeitlang bey vns zugetragen, habt
Ihr aus nachfolgendem zuuemhemen.
Den 2. septembris seint wir wider von Bomholm abgela[u]ffen, vnd
als wir in erfarung komen durch den haubtman desselbigenn, das der schwedi-
sche admiral xmXX seiner^w/A, oder wie meiste parth glanbt, aus einem blinden
lermen vns in auffrustung zugeben vnd zunhemen, gesetzt vnnd des vheindes
erwartet, ist nitt zu sagen, wie begierig all vnser kriegsvolck auff den vheindt
gewest, als wir aber denselbenn tag in auffrustung zugebracht vnnd kein vheindt
vermerckt, ist in der nacht Jorgen Groen^ welchenn wir mit seinem schiffe
auff Gothlandt hintterlassen, bei vns komen vnd ettliche knechte, so der schwe-
dische admiral vnserem admiral^ pfingsten abgefangen^^ mit sich bracht, die-
selbenn, als sie bis daher in gantz schwerer gefengnus hin vnd wider von dem
» 7. Juni.
' Mads Stenscn Laxmand.
' Otte Stigsen Hvide.
^ Lavrids Andersen Baden.
^ Malte Jensen Sehested.
^ Jakob Brockenhuus.
^ I Slaget under Bornholm 30. Maj.
^66 Bidrag til dansk Søkrigshistorie i 1563.
konige zu Schweden sein erhaltenn vnd des tags vber in fuseisem mit grossen
langenn sporenn zugericht stein getragen, des nachts aber in ire verwarung
wider gebracht, vnd teglich jeder mit 3 stromlingen ongeuerlich vnd wasser
gespeiset, sein sie innerhalb zeitt ihrer gefengnus drey mal alle gleich den
monchenn beschorenn wordenn; als aber kurtzuerlegenn der konig zu Schweden
dauon neben den gefangenen bosleuttenn ettliche, in antzal ongeuerlich 62 per-
sonen, auff einem schifT hat wollen nach Finlandt (auff welchem inn dem
schlos Abo herzog Hansen belegert vnnd ihm das vast vber den kopff abge-
schossen) hatt setzen wollenn(!), ist zu derjennigen gluck, so noch bey vns
ankomen, dasselbig schiff noch vor irem abreisenn abgelaufien, derwegen sie
alle auff eine altte schuten gebracht, vnd nachdem der Schweden nicht mehr
als 7 gewest, welche die knecht vnd bosleutt ahn gemeltte ortter bringenn
solttenn, habenn die gefangenen dieselben gezwungen, als man in die sehe
komen, ihres gefallens den curfi mit ihnen antzugehen, vnd seint derwegen
vnther Gothlandt auff einer klippen durch hartten windt geschlagenn, derhalben
von gerhuertten 62 personenn nur 16, die einen gantzen tag vnnd nacht bis
ahn die brust sich im wasser enthaltten muessen, letzlich durch gantz wunder-
barlich hulff des almech tigen durch J or gen Groenen, der sie ongeuher daselbst
angetroffen, gerettet vnd zu vns in die fluth gebracht wordenn.
Es vertzelen dieselbigenn, das der konig zu Schweden mitt den gefan-
genen gegen allen krigsgebrauch vber die mas nitt allein tyrannisch, sonder
auch spottisch verfhare. vnd als man sie alle zu Stockholm in gestaltt eines
triumphs eingebracht, hatt vor den andern allen der vnser admiral Jacob Bro
ckenhus, bey welchem ein narr, so ein papagey auff der handt getragen vnnd
bouen der rechtenn handt gegangen, muessen vorgehn vnd die andern also
gebunden hernach; es hatt auch der konig zu Schweden ein silberin narren-
kappe machen lassen der endtlichen meinung, vber das er sie alle beschorenn,
auch jedem von derselben ein zéichen in backen brennen zu lassen, ist aber
durch ettlicher abrathen bisdaher verpliebenn.
' Sie vertzelen auch verner, das des k'énigs zu Schweden grosseste schiff
vinff nach Finlandt verschickt, vnd sollen die vbrigen als 28 in einer grossen
haffe nitt vber 9 meiln von Stockholm^ daruber vnser Hercules^ admiral, in
gantz grossem vortheil zwischen den schwedischen scherren sein milt dem
vorhaben zu erster gelegenheitt Gothlandt zu plunderen vnd alsdan vns zu
suchen, dartzu der liebe gott gluck wolle vorleyhenn.
Den 3. septemb[r]is haben wir in der tagstundt wider vnther Oelandt
gesetzt, rhadt gehaltenn vnd die meinsten knecht auffs lande gesetzt, dassel-
big ettlicher massen durchzogenn vnd allenthalben, fumemblich aber ein hoff,
dem konige zu Schweden zugehorig, ins feur gesetzt, vnd haben die knecht
vnnd bosleutt flux gemauset, thun vns teglich guetlich mitt frischenn ochssenn,
schaff, huenem vnd gensenn, der liebe gott gebe zu einem gluckseligen ende.
^ Det tidligere danske Admiralskib Herkules, der blev erobret af Svenskerne i Slaget
under Bornholm.
Hktrag til dansk Søkrigshistorie i 1563. ^6?
Den 5. septembris haben sich der baurn ettlich ergebenn, derwegenn
man gegen åbent die meinsten knecht wider zu schiff gebracht, als sich aber
zu nacht ein vermeinter lermen zu landt erhaben ans vrsachen, das man sich
ettlich Schwedischen, so von Calmar den bauren zu rettung soltten vber-
gebracht sein, verharret, sein in der tagstundt des 6. septembris die knecht
wider nach landt abgefordert.
Vnnd haben vnsere knecht zimblich mitt feur vnd nham auff dem
landt regierett, sein auch von knechten vnnd bosleutten, so sich auff dem
mausenn zu weitt verthon, von den baurenn geschlagen worden vnnd zuruck
gepliebenn.
Es solltenn ettlich herritt auff dem landt vns in dato brandtschatzung
ahns landt gebracht habenn, pieiben aber aus, haben daftir die vnsem gefangen
vnd getodtet, wer besser man hette die schelmen flux todt geschlagen vnnd
verbrantt, dan kein glauben bey ihnen.
Den 5. septembris haben die Schwedischen vnsem admiral angelangt,
als e. g. aus inligender abschrifll zuuernhemen, ist ihnen aber gentzlich ab-
geschlagen vnnd ahn kon. mtt. vorwiesen worden.
In dato ist vns von Bornholm zeittung eingebracht, das der k'dnig zu
Sckweden HapseP soUe eingenhomen haben, auch der k'dnig zu Polen gegen
den k'onig zu Schweden zu veldt liegen.
Item das hertzog Erich* mitt seinem krigsuolck seinen durchzug aus
Pomem auff Dantzig genhomen, 4 thonnen goldt von ihnen zu brandschatz
begert, aber nichts erlangt hatt, soli sein reis auff Schweden wollenn zunhemen,
welchs ihm in alle wege zu wehren.
Es wirdt auch geschrieben, das kon: mtt: sich Olszburgk* ergeben, vnd
als ihr kon: mtt: dasselbig hatt wollen einnhemen, håbe der Schwede die
bnicken helfft vndersagen lassen, derwegen diejennigen, so daruber getzogen,
hcninter gefallen, auch kon: mtt: kaum gerettet ist worden, derwegen sie dan
zu billichem zorn bewogen, vnd darauff alles wehrhaffligs vmbbringen, ettlich
auch bey den fuessenn hatt lassenn vber die mauren hengen. In gestrigem,
in glichnus heuttigem dato ist hern Peter Schram gewisse zeittung zukomen,
das im der Schwed seine gutter in Schonen hatt geplundert vnnd ausgebrant.
Vnnd werdenn wir vns gott helffend mitt erstem windt nach Gothlandt
verfuegen vnd daselbst auff kuntschafll die pincken vor vns ausschickenn.
Denn 9. septembris sein wir von Oelandt abgelauffen^ der meynung
auff Gothlandt zusetzen vnd ein pincken auff kuntschafft auszuschicken.
Den 10. septembris hat sich der schwedische admiral vnther Oelandt
mitt 13 schiffenn sehen lassenn, vnd als wir vns gerustet vnd ime zugesetzt, hatt
er denselben tag nitt ahn vns wollen, sonder nach der mittagstundt mitt der
^ HapsaU Slot i Estland
' Hertug Erik af Brunsvig-Calcnberg. Denne havde samlet en Del Krigsfolk og drog med
dem frem og tilbage i Nordtyskland. Man yar fra dansk Side meget bange for, at det skulde
lykkes ham at føre dem over til Sverrig. Af Mangel paa Penge opløstes de dog snart.
' Elfshorg overgav sig dog først 4. Sept.
^68 Bidrag til rlansk Søkrigshistone i 1563.
gantzenn fluth, 31 starck, hintter dem landt herfur geruckt vnd die nacht vber
neben vnser fluth hergelauffen vnnd ist vns dieselbe nacht so nahe gewesen,
das herr Peter Schram, wiewol vnwissendt, in der veinde flut gewessen vnd
dessen vonn Jorgen Groen gewarnet wordenn.
Den 1 1 . septembris nach mittag habenn wir mitt den veinden dreymal
getroffen, wie getrewlich aber vnser ander c schiff, vnd fumemblich die haubt-
schiffy vns in der noth beygestandenn, erkent der liebe gott, vnnd wirtt auch
dessenn manich ehrlich krigsman hemhamals ware seugnis gebenn mussenn.
Es hatte sich derhalben albereidt auch ein zimblich schelten vnd vneinigkeit
erhabenn, ist jedoch den 16. septembris durch unser admiral verglichen vnnd
die haubtleiit habenn sich auffs neu vf Carlsoehe^ zu hauff verbunden vnnd
geschworen.
Es sein in gedachter handlung vns auff vnserem schiff zwen deutsche
bosleut, vnnd Hans Lauritzen vier, Frans Bilden aber die kelft von seinem
kopf abgeschøszeny vnnd hatt der ehrliche heldt, als er ein gutte zeitt sich
ritterlich wol gehalttenn, zuletst vor sein vatterlandt das leben gelassen. Als
wir nhun vom veind in der nacht verlassenn, sein wir am volgenden sontag*
gegen mittag vnther Gothlandt ankomen, daselbst wir noch bis in dato ver-
harren vnd teglich vast dermassenn sturm vnd vngewitter gehabt, das ettlich
vnsercr schiff ire ancker verlorenn vnnd vns in der fluth haben verlaCen
mussen, sein aber durch hulff des almechtigenn fein wider bey vns komen.
Wir habenn wenig [proviant]^ mehr, glaub nicht auff — * tag^ vnd
habenn nhun in den 12. tag vast eittel sturm vnd contrari windt gehabt, musQ
sich dessen auch kunfltig noch mehr befharen ; derwegen alle die schiffer vnnd
steu[r]leut vnserm admiral gerhaten die schif wider in die haue fur Koppen-
hagen zuuerschaffen.
f Den 18. septembris hatt vnfier pinck, so zuuor durch sturm vns ver-
laszen mussen, gegen aben[t] ein schiff, so von Da^tzig abgelauffen vnd einen
polnischen grafen^ vnd viel stattlichen volck beladen gewest, zu vns gebracht,
vnd als der graue noch gegen åbent einen altten ansehenlichen waywoden
vnd 2 vom adel zu unserm admiral geschickt, freyen pas begerenn vnd dabey
clagende vermelden lassen, nachdem er des k'dnigs von Polen gesanter durch
kon: mtt: zu Dennemarcken als des freundes fluth seinenn zug genhomen,
auch wie gebreuchlich sein sigel gegen den vnseren gestrichenn, seye ihme
' Store og Lille Karlsø, vest for (lullands Sydende.
* 12. Sept
* Ciffertegnet findes kun delte ene Sted og er ikke opløst.
* Der er ladt Plads aaben til Tallet.
'" Johan, Greve af Tenc2in. Denne var med et stort Følge, deriblandt en Fætter af samme
Navn (nedenfor urigtig kaldet Broder), paa Rejse over til Sverrig for paa den ]x>lske Konges Vegne at
mægle mellem Erik XIV og Broderen Johan. Da han ikke havde skaffet sig I^jdebrev af den danske
Konge og man var bange for, at der maaskc laa andre Planer bagved hans Sendelse, blev han
holdt tilbage paa Flaaden og efter Kongens Ordre »aget med til Kjøbenhavn. Her døde han i Dec.
1563, hvorefter Følget fik Tilladelse til at vende tilbage til Polen.
Bidrag til dansk Søkrigshistorie i 1563. 369
doch von einem andem schiff, so ihm von fem nachgeeylet, dermassen mitt
schiessen zugesetzt, das er, der graue, dadurch gar nahe sein lebenn hette
lassen mussen; hieraufT ist im vnfier ambt vnd koninglich beuhel vorgehalten
vnd daraufT von ihme pas vnd geleitsbrief gefurdert vnnd vorabschiedet, das
er dieselbenn nechstfolgendes tages soltte aufTweisenn, welchs dan des andem
tags geschehen.
Den 21. septembris ist Eschild Ochaze mit 2 haubtleutten nach dem
pohnschen gesanten geferttigt vnd sein von ihm auffs herlichst vnd dermafien
mitt kostlichem getrenck, confect vnd anderem gepflogen, das ein parth gegen
ihre widerkunfTt nichts als allein schlaffens begertt, sie vormelden, das sie ihre
tag dergieichen herrliche musicam niemals als bey ihme gehoret.
Den 22. eiusdem, nachdem des kdtiigs von Polen orator begert mit
unserm admiral sprach zu haltten, ist er geholet, vnd ais er nahe bey vnszerm
schiff komen, haben die trommeter vnd tromenschleger flux geblasen vnnd
vfgeschlagen vnnd die hackenschuzen oben auff dem ^Ai\^ gesckoszen^ auch
g^en sein ankunft ettlich grofie stuck abgangenn, vnnd ist demnach er von
vnserm admiral empfangenn vnd ongeuerlich 2 stunde verharret vnd gepflogen
worden.
Was obgedachtes oratoris werbung gewest, werden e. g. von vnserm
o^m/r^z/ vngetzweiflelt berichtet werdenn, demnach er aber von vnsz abgeschieden^
hatt er den spilleuten^ buchsen- vnd hackenschuzen vnnd bosleuten wie gerechnet
an vngerischem goldt vnd siiber vast in die 70 thaier verehret, vnd ist aber-
måls, wie er hinuntter gestigen, das blasen vnd schieszen angangen. Es ist
aber gemelttes gesanten bruder sambt ettlichen mehr dieselbige nacht auff
[dem schiff]^ vorplieben, welche dan mitt einem gutten trunck gepflogen, vnnd
hatt er sich nit weiniger als gedachter sein bruder mitt guther verehrung
gegen knecht, junge vnd menniglich sehen lassen, der knecht haubtman vnnd
fendrich hatt er jedem 10 ungerische gulden zu einem armbandt geschenckt et
ita seqventi luce accepto responso ad suos reuersus est.
Eadem sein von allen vnfiera schiffen ein antzal schutzen zu beschur-
mung des landes auff Gothlandt angesetzt.
Eadem hatt der pol. vnserm admiral ettlich musckatel vnnd reual auch
weintrauben verehret.
* Ciffertegnet findes kun dette ene Sted og er ikke opløst.
Danske Masazin. $. R. IV. j^j
^yo Skrivelse fra Fr. Danneskjold-Samsøe til Christian VII.
Skrivelse fra Grev Frederik Danneskjold-Samsøe
^ til Kong Christian VII
tilligemed en Pro memoria om Statens Tilstand.
Ved Edvard Holm.
i Danske Magazin 3. Række, 3. Bind er der meddelt flere Aktstykker til
Oplysning -om Grev Frederik Danneskjolds Virksomhed under Christian VIl's Re-
gering. n)landt dem af disse, der vedrøre Kongens første Regeringsaar 1766, er
der et Par, som høre til Kampen i Efteraaret imellem Danneskjold og Bernstorff;
men desuden er der aftrykt det første Brev, han 22. Januar strax efter Kongens
Tronbestigelse skrev til den unge Konge for at bringe sig i hans Erindring, efter
at han igjennem hele Frederik V's Regering havde været fjernet fra den høje
Embedskreds i Kjøbenhavn, og dertil slutter sig en Pro Memoria, hvorved han
søger at vise, hvor store Fortjenester han havde indlagt sig tidligere baade af
Konge og Fædreland. Men det maa tillige mærkes, at Reverdil (Struensee osv.,
dansk Oversættelse S. 28) nævner, at Danneskjold faa Dage efter, at han havde
havt sin første Audiens hos Kongen, havde overrakt denne to længere Aktstykker,
af hvilke det ene var paa Tysk og drejede sig om Statsforholdene i Almindelig-
hed, Pengevæsenet, Hæren, de saakaldte Fabrikker, Underhandlingen osv. Frem-
deles findes der hos Høst (Entwurf einer Geschichte Christian des VII I,
S. 13 — 14) en Meddelelse om, at Danneskjold allerede 23. Januar 1766 overrakte
Kongen en Memoire, hvori han udtalte sig om Eligets daværende Tilstand. Han
siger, at Danneskjold i denne Memoire erklærede, at han ikke vilde ytre sig om
Marinen; og saa angiver han forøvrigt Hovedindholdet af Memoiren. Ligesom
det er utvivlsomt, at det maa være det samme Aktstykke, hvorom Reverdil og
Høst tale, saaledes kan der ikke være Skygge af Tvivl om, at dette hidtil utrykte
Aktstykke findes i Rigsarkivet sammen med de tidligere i Danske Magazin trykte
Danneskjoldske Aktstykker i den under Navn af Kabinetsarkivet betegnede Samling,
idet det indledes med et Brev til Kongen af 24. Januar (ikke 23 , som Høst siger).
Disse to Aktstykker følge nu neden under, aftrykte efter Originalerne ordret
og bogstavret. Men man vil ved at læse dem strax se, at, om end Høst har
kjendt dem og blandt andet har citeret, hvad der i Brevet staar om, at Danne-
skjold ikke vil udtale sig om Marinen, saa har han dog gjengivet Indholdet af Pro
Memoriaen ganske galt; ban har sammenblandet den med det Indlæg imod Bern-
storff, som Danneskjold i Efteraaret 1766 indgav til Kongen, og som Bernstorff
besvarede ved sin saakaldte Apologi. Reverdils Gjengivelse er korrektere; men
han har husket fejl, naar han har ladet Pro Memoriaen ogsaa tale om den diplo-
matiske Underhandling.
Skrivelse fn Fr. Dtnneskjold-Samsøe til Christian VII. ^yi
Allerdurchlauchtigster Groszmåchtigster AUergenadigster Erb Konig
undt Herr!
Ewr. Konigl. Majestæt I wiederhohlter allergenådigster miindtliger befehl:
Ihnen aufrichtig die wahrheit zu melden von allen was mir bewust das dem
Lande zu schaden oder vortheil gereichen konte sowohl alsz von deszen jet-
zigen umbstånden: hat die mir in diesem stilk ohne desz angebohrne pflicht
eines untertbanen verdoppelt. Ich schåtzete mich daher Ewr. Konigl. Majestat
Genade! Ich schåtzede mich des nahmens eines landes-kindes ; ja eines red-
ligen mannes undt Christen unwiirdig, wenn ich die noht, das iibel so mein
Vaterland drukket, verhelete; verkleinerte; verschwiege da mein Konig undt
Herr mir befielet zu reden I
Unverantwortlige: niedertrågtige Furcht vor menschen: Oder: uner-
laubte absicht auf mich selbst oder andre, hat mir nie die Zunge gefesselt
oder die Feder gehemmet wenn es das wohl des landes, oder wahre interesse
des Monarchen gegolten, deren unterthan undt diener zu seyn ich die Ehre
gehabt.
So meldete ich Dero Hochst Sel: Herren Grosz-Vatter: — dem
alle vortrugen seine Flotte undt Marine ware in herligen stande: Er håbe
keine Flotte Seine Marine ware gantziig verfallen.
Dieser Monarch der sein land liebte gab dieser so wohl mundtlig alsz
schriftlig gethanen declaration gehor. Es ward untersucht: die Quelle des
iibels entdekt. Die wahrheit drang durch; undt unter Gottligen Segen ward
die Flotte undt die Marine mit allen Zubehor in solchen Flor undt Zustande
gebracht alsz Sie in Dennemark noch nie gewesen. Dieses beståtiget die
A* 1742 von dem Conseil undt beyden Collegiis des See- Etats gehaltene
Commission: dieses beståtiget die imjahr 1743 ausgelegte anseenlige Flotte.
Dero Hochst-Sel: Herren Vater war angetragen: Eine tonne goldes
konne ersparet werden auf seiner Marine: undt selbige konne doch in selbigen
Flor erhalten werden.
Ich meldete Ihm undt erwiesz: es ware unmoglig: es konne ohne
Ihren untergang undt verderben nicht geschehen. Ich ward iiberstimt: nicht
gehort: meiner bedienungen undt åmbter entsetzt undt beabschiedigt. Die
Zeit hat die wahrheit meiner vortråge beståtiget. Die Fonds des See-Etats
sind jetzo gfroszer alsz je zuvor: Beweisz wie sehr der Herr Sein land liebte!
So håbe ich in der bliihte: in der besten Zeit meiner jahre: unter Zwey
Konigen die ich die Genade gehabt zu dienen gehandelt: Undt jetzo Aller-
genådigster Konig! da ich an den gråntzen der Ewigkeit stehe, solte ich dem
dritten : dem Liebenswiirdigen Monarchen der mir befielet zu reden, die Wahr-
heit verhehlen? So hatte ich in Wahrheit zu lange gelebet I so wiirde mein
gantzes dem Vaterlande eintzzig gewidmetes leben: so wiirden meine graue
hare mit einem unaustilgligen schandflek beschmutzet.
Nein ! Allergenådigster Konig ! angetrieben durch aufrichtige Liebe gegen
Ewr. Konigl. Majestæt! so wie gegen Dero Hohe Vorfahren, will ich dero be-
47*
372 Skrivelse fra ¥r, Dmiiesl^ld-Saiiisøe td Chrictian VII.
fehl ausrichten, wie schwer es mir auch fallt, nichts alsz betriibte nachrichten
zu melden.
Nicht ein theil: Sondern das gantze vom Vaterlande ist schwach:
krank 1 undt hat eilige, undt griindlige hiilfe nohtig soU es genesen. In den
hier allerunterthånigst angel^en promemoria sind die vomehmsten poste, nur
blosz beriihret: so aber leicht nåher zu erweisen wenn Sie genau untersuchet.
AUeinl die Quellen Allergenådigster Konigl die Quellen undt uhrsprung
des angemeldeten iibels miiszen ausfiindig gemacht undt gehemmet werden:
soli ånders dem Lande — nicht schein — sondern griindlige Hiilfe wiederiahren.
Dieses zu thun — undt folglig hiilfs mittel anzugeben binn ich auazer
stande da ich auszer dem Circul derer so griindlige hiilfe zu leisten verbunden:
daher ich es Ihnen iiberlasze!
Dasz ich von der Marine nichts erwehnet in dem promemoria entstdiet
daher weil ich aus vielen uhrsachen mich enthalten von diesem meinen ge-
wesenen departement zuverlåszige nachricht einzuziehen: So auch vermuhten
musz dasz flotte undt hafen — so ich bey meiner beabschiedigung — so wohl
alsz alle der Marine zugehor^e theile in vollig guten stande undt ordnung
nachgelaszen undt abgeliefert: jetzo nohtwendig beszer seyn miiszen: nach
verlauf von neunzehn jahren, sambt groszer beyhiilfe alsz zuvor.
Da ich nun Allergenådigster Konigl in nachlebung Dero Hohen mir
miindtlig gegebenen befehls meine pflicht alsz gehorsamer undt Seinen Landes
Herren aufrichtig liebender unterthan au^erichtet; Erbitte ich mir allerunter*
thånigst Dero iiber alle zeitlige giiter hoch geschåtzte Genade, der ich stets
willig undt bereit Dero allerhochsten befehle zu geleben,(!); undt mit auf-
richtiger Liebe, zele, undt allerunterthånigster Ergebenheit bisz an meinen todt
verharre,
Ewr. Konigl. Majestæt
Copenhagen den allerunterthånigster Erbunderthan undt diener
24***" January 1766. F. Dannesckiold Samsoe.
Allerunterthånigstes Promemoria darinn Ihro Majestæt befehl zu folge
kiirtzlig angefiihret die allerwichtigsten poste des betriibten Zustandes darin
Jetzo das Land sich befindet.
Erster post.
Die Schulden damit das land beheflled sind so entsetzlig grosz alsz
Sie in Dennemark nie gewesen
Etzlige undt zwantzig Millionen,
hier entspringen von selbsten natiirliger weise folgende fragen.
I.
Woher entstehen diese erstaunlige schulden? Da nach dem tode des
Hochst Sel. Konig Christian! VI die schulden sehr geringe: Da auch bisz im
Skrivelse fim Fr. Danactkjold-Samsøe til Christiaii VII. j^j
Jahre 1752 bestandig darauf abgetragen, undt folglig selbige damahls fast ge*
tilgct: Undt aus der zur tilgung der erstaunligen Schulden A® 1763 aufgdegten
extraordinairen schatzung zu schlieszen, ja von selbsten folget: dasz diese
Schulden folglig in diesen zehn Jahren angewachsen: Sind den in dem belauf
dieser zehn Jahre so viele groszere undt schwerere landplagen undt ung^iiks
falle dem lande zugestoszen alsz unter denen vorher gehenden regierungen
dasz selbige daraus haben entspringen konnen? Oder sind so viele mehrere
kosten auf die dem lande niitzlige undt nohtige werke verwand?
Unter Konig Friderico W^
findet sich folgendes
1. Bey antritt der Regierung kam der Feind vor die thore von Copenhagen.
2. Ein zehn jåhriger schwerer krieg.
3. pest und hungers noht.
4. Waszer Fluhten.
5. Feuers brunst: undt zwar diese beyde letzteren auszerordentlig grosz.
Wobey zugleich zu merken.
1.
Dasz der Crone Revenuen dazumahl bey weiten nicht so grosz alsz
jetzo; undt
2.
Dasz dennoch belief sich die nachlaszenschafifl nach dem tode des
Konigs zu Eine a zwey Millionen.
In denen 16 Jahren unter
dem Konig Christiano VI.
Ist das Slosz Christiansburg erbauet nachdem das alte untei^ebrochen.
Mengde andrer Schloszer theils erbauet theils repariret.
In dieser Regierung ist die in dem Kriege verfallene Flotte gantz neuerbauet:
undt mit alier gehorigen geråhtschafR, defensionswerken undt Magazine
versehen.
— Die Gliickstadische werke angel^.
— Die Doke erbaut.
Unter dieser Regierung.
Finden sich auch verschiedene kleine Equipements von 3 a 4 Kriigs SchifTen.
Ein Corps von trouppen nach dem Rhein ausgesand.
undt endtlig
Die grosze ausriistung zu waszer und zu lande in denen jahren 1743 undt
1744-
Undt doch
finden sich nach verlauf dieser jahre, schulden : die in betracht derer jetzigen
gar vor nichts zu rechnen auch A® 1752 fast gåntzlig getilget.
Ich musz daher
die Frage hier wiederhohlen die zuvor erortert: Sind den in der Zeit von
A<> 1752 bisz 1762 so schwere Landes plagen eingefallen die dem lande diese
^y^ Skrivelse fra Fr. Dannes]gold-Samsøe til Christian VII.
ungehcure last von mehr alsz — 20 — millionen — schulden hat zu ziehen
konnen.
mir sind Sie unbekandt
wird erwiedert: die beschwerlige Zeiten: die unruhen von A*> 1757 an bisz
1762 inclusive sind die quelle undt uhrsprung dieser schulden: So erfordert
pflicht undt gewiszen; gegriindet auf vollige einsicht mich zu beståtigen: dasz
dieses unmoglig. Wenn man hoch: ja sehr hoch rechnen will konnen alle
zuriistungen — in allen diesen jahren nicht Sex — Sieben bisz Acht Millionen
iibersteigen — welches denn — wenn es ordentlig nachgeforschet wird, leicht
zu erfahren.
Aber
woher komt den der rest der schulden die V^ierzehn a Sechtzehn Millionen?
Erstaunlige summa vor Dennemark. Aber auch dieses ist bey gnindliger
nachsuchung leicht aus fiindig zu machen.
Undt NB.
Soli dem geschehenen iibel abgeholfen: undt dem kiinflftig dråuenden vorge-
bauet werden — ist unumbgånglig nohtwendig: Dasz die wahre quelle griindlig
entdekket werde.
2.
Eine zweite Frage
entspringet femer von Selbsten
nembl. diese
Sind es frembde: Oder —
sind es Ihro Majestætl eigne unterthanen — Oder
ist es die Bane so dieses zu fordem haben.
Sind es die Frembden
wie zweifels ohne zu vermuhten — ist das ungliick doppelt grosz indehm so
dan, die enorme summa von Zinsen — solchen falls jåhrlig aus dem lande
geht. Ich s age sind es Frembde: es seye directe: oder wie offte geschiehet
durch der zweyten oder dritten hånd.
Ist es die Bane.
so kan dieses — wie bey nåherer iiberlegung zu erweisen — zu verschiedenen
iibelen folgen gelegenheit geben.
Sind es einheimische
Ihro Majestætl unterthanen: die wenigstens groszen theils — so weit das ver-
mogen des landes vermag solche zu fordern haben ist wenigstens ein theil des
iibels geringer. Engellands verhalten iiberzeiiget einen jeden davon. — Undt
der c as mit der anleihe von Genua dienet zu lehrgeld.
Uberhaubt
kann mit untersuchung dieses todtligen schadens nicht zu genau undt griindlig
verfahren werden: undt fallsz dieses nicht geschieht sind alle anwen-
dende mittel nur palliativ curen die stets das iibel årger machen:
undt worbey; die so willige unterhåndler, nur sich bereichem; das land aber
verarmet.
Skrivelse fra Fr. Dannetkjold-Samsøe til Christian VIL ^yc
3-
Eine dritte Errinnerung, so unverantwortlig seyn wiirde zu verschweigen,
ist diese:
Das zur tilgung der schulden
erwehlte mittel; ist von allen das aller betriibteste. Diese kjopf stener:
Diese extra schatzung erschopfet die innersten kråfTte des landes. Der bauer:
Der Burger wird dadurch in wenig jahren zu betler: Er tragt die last alleine:
undt die bemittelten helfen die last kaum tragen mit einem Finger: da doch
alle unterthanen NB in proportion gleiche last tragen solten.
Meine gedanken hieriiber håbe ich auf allergenadigsten befehl vor zwey
jahren deutlig am tage gelegt.
Wenn die Quelle des iibels erst zuverlåszig bekandt laszen sich
hoffentlig mittel ausfinden: die ohne das land zu sehr zu driikken — oder
frembde durch deszen elend zu bereichern noch geråde diesen krebs-schaden
nicht palliativ — sondern griindlig curiren konten.
2.
Zweyter post
Von dem handel undt Fabriquen.
Der handel: Eine der nohtwendigsten stiitzen des landes: ist: in ge-
wiszen theilen iibertrieben: in andern versaiimet. In allen Stadten derer
Provintzen ist Er gåntzlig zu grunde gerichtet. Ob Er daher — in Copen-
hagen hoher im Flor erfordert genauere, undt griindlige untersuchung.
Die Fabriquen
sind eine der nohtigsten undt niitzligsten sachen im lande.
Wohl sind bey hiilfe undt unterstiitzung bey Ihrer ersten stiftung Ihnen
oohtig: Ob aber nicht iibertriebene hiilfe ihnen mehr schådlig alsz dienlig ist
eine grosze Frage. Ein vorschusz von — lo — 20 — a 30000 Rthlr. ist dem
lande hochstbeschwerlig: undt macht offters den Fabriquanten faul, liederlig
undt mit dem vorschusz durchgehen: wie viele exempel bestatigen.
3.
Dritter post Von der Armee.
Alle die im stande sind davon zu urtheilen, undt denen derselben innrer
Zustand bekandt: Sowohl alsz alles dasjenige was dem publico davon in Augen
fallt: bezeugen: dasz die Armee nie schlechter in ordnung, nie weniger im
stande zu agiren: nie schwacher an manschafft undt pferden gewesen alsz jetzo.
Es ist uangenehm; hochst unangenehm der bote ilbler nachrichten zu
seyn: zu melden den verfal undt iibelen zustand der sich fast in allen standen,
in allen theilen findet: davon so gar die Religion selbst nicht befreyet da
offenbar unrigtige lehrer geredet, gelehret, geschrieben haben satze so offenbar
streitig gegen dem Christenthum, undt doch nicht allein gedulded sonder so
• gar belohnet. Ist es aber unangenehm ein bote solcher iibelen nachrichten zu
seyn: so ist dieses doch beszer alsz solches zu wiszen undt schweigen wenn
3;r6 SkrivelM frm Fr. Danneskjold-Samsøe til Christian VII.
unser Monarch: und folglig durch Ihn! Gott unser gewiszen: undt das heil
oder verderben unsers Vaterlandes befiehlet zu sprechen: Undt in wahrheit der
sodann heiichelte: undt weisz Schwartz, undt schwartz weisz nennen wolte:
Ja! der sodann nur schwiege: verdiente mit fug: ewige schande und ver-
achtung von seinen lands leuten: Ungnade Seines Herren! undt ewige ahndung
von dem gerechten allsehenden Gott
allerunterthanigst
F. Danneskiold Samsoc.
Smaastykker.
5.
En Ansøgning fra Lægen J. H. Schønheyder.
Ved o. F. Brloka.
JNedenstaaende Ansøgning til Kronprins Frederik fra den bekjendte Læge
Joh. Henr. Schønheyder, der 1782, 38 Aar gammel, var bleven titulær Professor
efter en halv Snes Aar at have været knyttet til W^isenhuset og Kjøbenhavns
Fattigvæsen, har en vis Interesse ved den Tone, der gaar igjennem den, ligesom
ogsaa Kronprinsens Bemærkninger til den ere karakteristiske. Den ved Aaskows
Afgang ledige Plads som kongl. Livmedikus blev foreløbig ikke besat, hvorimod
Schønheyder senere (181 1) udnævntes til Hofmedikus.
Naadigste Herre!
Etatsraad og Livmedikus Aaskow er død og hans Post altsaa vakant.
D. K. H. har nu en Leilighed til at give mig en Erstatning, fordi De nægtede
mig at blive Viceborgmester i Kiøbenhavn, hvortil jeg af Kanzelliet enstemmig
var indstilled*. Paa hvad Grund De giorde det, er mig ubekiendt, men det
veed jeg, at jeg efler almindeligt Omdømme var ligesaa kompetent og duelig
dertil som han, der blev det. JR. og Borgemester Bang tiener nu paa 1800 rd.
og frit Huus, imens j^ har tient over 30 Aar paa 400 rd., uden Udsigt til
Avancement.
^ Ktn ikke hænge ganske saaledes sammen. 16. Oktbr. 180 1 skriyer danske Kancelli i
en Forestilling, at Præsidenten« Fr. Moltke, bar tilkjendegivet det, «at Deres Majestæt allemaadigst
har udnævnt Dr. med. og Medikus ved Sorø Akademi Jens Bang til at være Viceborgemester i Kjø-
benhavn og at paatage sig de til den lægekyndige Borgemester sammesteds henlagte Forretninger*,
hvorfor denne mundtlige Resolution indstilles til Korroboration, som ogsaa paafulgte. Det maa være
Smaastykker. ^ 7 r^
Da jeg veed, at D. K. H. har en ypperlig Hukommelse, saa vil jeg ikke
ennyere Dem med at gientage de Grunde, som jeg har anført ved min forrige
Ansc^ing.
Vil De giøre mig til Kgl. Livmedikus, saa takker jeg Dem. Vil De,
om dette ikke behager Dem, give mig en aarlig Gratiiication af 600 Rd., saa
takker [jeg] Dem endnu mere.
Med de varmeste Ønsker for Deres bestandige Vel henlever jeg
Kiøbenhavn Deres Kongl. Høiheds
den 3. Juni 1806. underdanigste Tiener
Joh. Henr. Schønheyder, Med. Dr.
Medlem af det kgl. Sundheds CoUeg. etc.
Til Hs. Kgl. Høihed Kronprindsen.
Paa denne Ansøgning har Kronprins Frederik noteret:
Pligt er det søge den dueligste ud til et hvert Embede. Det gjør jeg
efter min beste Overbeviisning, er een dueligere, som jeg ei kender, da er
det ei min Skyld. Den i Øv[r]igt uforskammede skrive Maade vil jeg gierne
undskylde med den naturlige ubehagelighed, enhver føler i ei at opnaae sit
Ønske.
dette Embede — J. Bangs Ansøgning om det ei af 25. Aug. k8oi — , Schønheyder har ønsket at
faa, men en Ansøgning fra ham findes ikke ved Sagen, og nogen skriftlig Udtalelse fra Kancelliets
Side til Fordel for ham foreligger ikke. At det har været stemt for ham, er dog derfor ikke
ndelnkket.
Rettelser.
s. 25 L. I f. o. Napolons, læs: Napoleons.
45 - 4 f. n. 1 det, læs: ladet.
59 - I f. o. Middei, læs: Middel.
163 • 6 — princes(?), læs: priuees.
200 - 5 — Oli, læs: OU.
210 - 18 — Schimmelmanufl, læs: Schimmelmanns.
220 - 5 — Landskrone, som der staar i Originalen, maa vistnok være en Skrivfejl
for: Karlskrona.
239 - 7 f. n. Odenborg, læs: Oldenborg,
Daaske Magaxin. 5. R. IV. 48
I
Register.
Aabenraa K14, 345.
Åbo 366. — Traktat 1812, 13, 15, 48 f., 103,
X20.
Aachen 299.
Aalborg Stift 225 f., 228.
Aarby, Aarby S., 65.
Askådaren, svensk Avis, 83.
Aaskow, U. B., Læge, f 1806, 376.
Aberdeen, engelsk Statsmand, 18 13, 61.
Abrahamson, J. N. B., Officer, f 1847, 131.
Achilles, Orlogsskib, 363, 365.
Adeler, Fred. Chr., Gehejmeraad, f 1726, 257,
270.
Aderkasz, Chr. Albr., Lieutn., 1694, 250.
Adolf VIII, Greve af Holsten, f i459, 362.
Adolf (II), Hertug af Holsten-Gottorp, f 1586,
89.
Adolf Frederik, Konge af Sverige, 85.
Adlersparre, C, Baron, 181 1, 81, 86.
Aggerahus 190, 271.
Aggershus. Stift 26.
Ahlefeldt, Cai, Amtmand, f 1670, 183. — Claus,
Feltmarskal, f 1678, 166 f., 181. — Ditlev,
Amtmand, f 1667, 180 f. — Fred., gottorpsk
Statholder, f 1664, 176. — Fred., Stor-
kansler, f 1686, 180 f., 307, 324. — Fred ,
Statholder, f 1708, 250, 257, 313, 322. —
Hans, Generallieutn., f 1694, 180. — Hans
Henr., Gehejmeraad, f 1720, 310 — Joachim,
Gehejmeraad, f 17 17, 320.
Ahlefeldt-Laurwigen, Frederik, Greve, f 1832,
141.
Aiguillon, fransk Minister, 1773, 230.
Albrecht Ernst II af Oettingen, 1694, 259.
Aldenburg, Antoinette Augusta Grevinde af,
f 1 70 1, g. m. Ulrik Fred. Gyldenløve, 255.
— Anton Greve af, f 1738, 239, 242, 255,
300, 320.
Alexander I, Kejser af Rusland, 13 ff., 38, 58,
III, 117
Alkestrup, Følleslev S., 64.
Allerup, Allerup S., 64.
Almtofte, Sneslev S., 66.
Alquier, fransk Diplomat, 1813, 43, 126 f., 139.
Alsted Herred 66.
Altenhof (Holsten) 108.
Altona II, 45, 61, 84, 112, 152, 314.
Amager 68, 323, 325,
Amthor, Ehrenfried, Overkrigskommissær, 1694,
241, 256, 297, 302, 314.
Ancona 142.
Anders (Andres, Andreas), 1370, 63. — ^578,
344 — Madsen, 1536, 75. — Niclasson,
Ridder, 1435, 3^2. — Smed, 1577, 336. —
Streke, 1370, 68.
Anhalt-Zerbst 246, 317, 321. — Jvfr. Vilhelm.
Anholt 140.
Anker, C. T., norsk Statsmand, f 1824, 197.
Anna, Dronning af England, 245.
Anna Sophie, Datter af Frederik III, f 1717,
250, 259, 265 ff., 283, 290, 298, 310, 316 f.
Anna, Anders Madsens Datter, 1544, 77- —
Hansdatter, 1578, 338.
Anton Ulrik, Hertug af Brunsvig- WolfenbUttel,
1694, 234 f., 237, 243, 251 f., 259 f.. 291,
Antoni Maler, 1577, 336.
Antvorskov 315, 333 f., 339-
Arends, Jakob Levin, Jøde, 1694, 256.
Amim, preussisk Diplomat, 1772, 227, 230 f.
Arnoldt, Hans Jac, General, f 1758, 208. —
Joh., Major, f 1709, 19 1.
Amstadt (ved Erfurt) 311.
Arts Herred 63.
Ascerus Karae, 1370, 63.
Asmundrup, Værslev S., 64.
Assens 124, 302, 352.
Alzer Skriver, 1 5 78, 342.
Auerius Philippes, 1587, 339.
August, Hertug af Nordborg, 1 694, 304, 321.
August Vilhelm, Hertug af Brunsvig-Wolfen-
bilttel, 1694, 297.
Augustenborg Slot (Als) 80 ff., 88.
d'Avaux, J. A. de Mesmes, fransk Diplomat, 1694,
236, 252.
Avnsø, Avnsø S., 65.
Avnø, Baarse H., 63.
Baarse Herred 63.
Hacke, Johannes, Kjøhmand, 1694, 288.
Register.
379
Baden, Hans Lauridsen, Admiral, f 1566, 363,
368 — Laurids Andersen, 1563, 365.
Bagge, Jakobf svensk Admiral, i $63, 363 ff.
Bagsværd. Gladsaxe S., 66.
Baireuth 276, 284, 305, 311.
Ballerup, Ballerup S., 331.
Baltzer Fyrbøder, 1577, 332.
Baltzersen, Johan, Regimentskvartermester, 1694,
248.
Bang, Jens, Borgmester, 1806, 376 f.
Bankendorf, Bokendorp, Gaard i Holsten, 280.
Barabra, Datter af Bonaventura Richter, 1535,
78.
Bardon, Rasmus, Lieutn., 1694, 281.
Barfod, Niels Larsen, Admiral, f 1730,' 240,
248, 263 f., 271, 293, 298 ff., 307, 309, 319.
V. Barfns, Albr., brandenborgsk General, 1694,
292.
Bamim, Hertug af Poromern-Rygen, 1423, 347.
Bars, Brigader, 1 694. 308.
Bart, Jean, fransk Søhelt, 1694, 241, 271.
Barthold, se Bertelsen.
Bartsker, Claus, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
Basse, Jep. 1435, 362. — Sten, 1435, 362.
la Batte. Oberst, 1694, 302.
Baudissin, Heinr. Fr , Greve, 18 13, lOi, 122 f.,
»53.
Bauditz (Baudissin), Gustav Adolf, General,
t 1695, 275.
Bayern 233, 243, 250, 259, 262, 265, 274, 283,
290, 296. — Jvfr. Maximilian Emanuel.
Bayonne 136.
Beck, Albr., 1563, 365. — Lave, Landsdommer,
t »607, 332. 335' 340.
Bekhof, Gods i Holsten, 246.
Bekmfinde, Gods i Holsten, 246.
Benechinus, Dominus, 1370, 69.
Benninck, Alb., Støbemester, 1694, 242.
Benningsen, L. A., russisk Feltherre, 18 13, 120,
132.
Beot Pedersen, Prior i Antvorskov, 1435, 362.
Berg, Storhertugdømme, 121.
Bergen 2 10, 247, 272, 300.
Bergens Stift 26.
Bering, Vitus, Historieskriver, f 1675, ^^S«
Berlin 12, 14, 178, 259 f., 311. - Universitet
93-
Bemstorff, Oberst, 1684, 308. - Chr, G., Stats-
minister, t 1835, II, 15 f., 18, 23 f., 27, 29,
32, 40, 49, 60, 102—5, 126, 137. — Emilie
Louise, Datter af A P. Bernstorff, 18 13, 108
— Joach. Fred., Diplomat, f 1835, 'O^ f. —
J. H. E., Statsminister, f 1772, 193, 370.
Bertelsen, Morten (Martin Barthold), Oberstlieutn.,
t »693, «9lf.
Bibovr, meklenborgsk Gesandt, 1694, 285, 317.
Bielke, Chr., Admiral, f 1694, 242 — Chr. Fr.
Chr-, Brigader, f 1709, 316. - Nils, General-
guvernør i Pommern, 1694, 292.
Bigc, Oberst, 1694, 321.
Bildt, svensk Gesandt, 18 1 3, 125.
Bille, Frands, f 1563, 368. — Sten Andersen,
Oberst, f 1698, 272. - Torbern, Erkebiskop
af Lund, f 1552, 96.
Bing, Anders, Rigsraad, f 1589, 341.
Binnemann, Jak., Etatsraad, f 1791, 99 f.
Birckholtz, CunoChristoph, sachsiskGenerallieutn.,
1694, 251.
Birgitte, g. m. Borgmester Reinhold Hansen,
1660, 178, 180.
Bischof, Kord, Borgmester i Stralsund, 1430,
354 f.
Biscayiske Sø 306.
Bistrup, Birkerød S., 67.
Bjergesø, Vallekilde S., 65.
Bjørn, 1578, 341, 343 f.
Bjørn(sen), Jørgen, Kaptajn, 1 694, 249, 258,
281 f., 322.
Blangsted, Regimen tsskriver, 1 694, 301.
Blekinge 34, 323, 330.
Blome, Henr., Amtmand i Rendsborg, f 1676,
173- — Otto, Gehejmeraad, f 1738, 95. —
Otto, Diplomat, f 1803, 230.
Bodil Povlsdatter, 1538, 76.
Boecius, 1370, 67. — Clavæsson, 1370, 63.
Bokendorp, se Bankendorf.
Bombelles, L. Ph., Greve, 1813, 1—4, 10—16,
23 f., 26—30, 32. 38 f., 42 ff.. 51, 54. 56 ff.,
60, loi f., 106, iiof., 116, ii8f., 121, 123
—6, 130, 137 ff., 143 f.
Bonrepos, fransk Diplomat, 1694, 236.
Bordeaux 309.
Bornholm 55, 126, 157, 170, 175, 177, 179 f.,
187, 191 f.. 294, 326, 343, 363 ff., 367.
Borre Sogn, Møenbo H., 68.
Bose, Carl Gottfr., sachsisk Diplomat, 1694, ^^7-
Bosiø Kloster (Skaane) 76.
Bothkamp, Gods i Holsten, 279.
Bourbonske Familietraktat 199.
Bourke, Edm., Diplomat, f 1821, 2, 4, 109—12,
116—24, 126, 130—56.
Braade, Holsteinborg S., 63.
Brabant 257.
Bræm, Gødert, Overkrigskomnjissær, f i7oa»
247.
Brahe, Axel. Rigsraad, f 1 551, 98. — Henrik,
1578, 343
Brandenborg 175, 233, 242 f., 250, 259, 265,
274 f., 283, 290, 292, 296, 300, 303, 308,
311, 316, 325, 329. — Jvfr. Johan Frederik.
Brandt, Peter, Overrentemester, f 1701, 247.
Branthum, Henr., Raadmand i Malmø, 1539, 98.
Braun, Joh., Oberst, f 1667, 179
V. Breda, C. Fr., svensk Maler, 18 13, 88,
Bregnerød, Søborg S., 67.
Brehmer, J. O., Oberst, f '684, 179.
V, Breitenau, Christoph Gensch, Kansler, f 1732,
239, 25 5i 300. i
Breitenburg Slot (HoRten) 157, 179.
Bremen 328.
Brock, Esge, Rigsraad, f 144 1, 362.
Brockdorff, Ditl., Oberst, f 1737, 190. — Do-
rothea, g. m. U. F, V. Løvendal, 1694, 279.
Brockenhuus, Jakob, f 1577, 364 ff. Laurids,
t "604, 339.
48*
38o
Register.
Brorup, St Mikkels S., 63.
de Bniin, Jakob, Generalmajor, "j* 1722, 281.
Brunsvig 329. — Jvfr. Anton Ulrik, August Vil-
helm, Erik, Johan Frederik, Vilhelm.
BrUgge 323.
Bnissel 265, 323
Brømsebro, Fred 1645, ^^i 3'^*
Bubert, Jørgen, 1577, 336.
Buchwald, Godske, Diplomat, f 17^ 181.
Bugenhagen, Oberstlieutn., 1694, 294.
Burhamer, Berthold, Raadmand i Danzig, 143O1
354.
Busene, Magleby S., 68.
Bttlche, P., Præsident i Kbhvn , f 1671, 185.
Bfllow, Barth., Generalmajor, f 1694, 241 —
F. C., General, f 1844, 113 ff. — Thomas
Chr., Brigader, f 1706, 239, 258.
Bynger, Anders, 15 19, 72.
Btttzow, Ludvig, Raadmand, 1630, 323.
Bdckelmann, Generalkonsul i Hamborg, 18x3,
10. 43-
Bøhmen 168, 267, 304, 329.
Campen, Gods i Holsten, 314.
Capuen, Oluf, 1577, 334.
Carl n, Konge af England, 181.
Carl, Landgreve af Hessen-Cassel, f 1730, 298.
Carl, Landgreve af Hessen, f 1836, 99 f., 105,
112, 119, 123 f.. 132, 141, 144, 151, 197.
Carl, Kurfyrste af Pfalz, f 1685, 251.
Carl (Christian) August, Hertug af Augustenborgs
f 1810, 81 ff.
Carl X Gustav, Konge af Sverige. 325.
Carl XII, Konge af Sverige, 216.
Carl XIII, Konge af Sverige, 82, 86 ff., loi,
105, 127, 145, 151.
Carl XIV Johan, Konge af Sverige, i, 11, 14 ff.,
29, 32 f., 44, 47 ff., 52, 54 f, 58, 61, 81,
86, loi — 51.
Carl IV Leopold, Hertug af Lothringen, 1694,
305.
Carlskrona 217 ff., 221, 225, 377.
Carlsø, Store og Lille, (ved Gotland) 368.
Caroline Mathilde, Christian VII's Dronnin j, 196.
Casper Kromand, 1578, 343.
Castier, Jean, fransk Kaper, 1694, 281.
Castlereagh, engelsk Statsmand, f 1822, 14, 142.
Catharina II, Kejserinde af Rusland, 202, 224,
227.
Catalonien 276.
Charlotte Amalie, Christian V's Dronning, 265,
288 f., 295, 297, 303 f, 315.
Charlotte Christine Sophie, Datter af Hertug
August Vilhelm af Brunsvig- WolfenbUttel, 1 694,
297.
Christensen (Rasbech), Sejer, Major, 1673, ^9^'
Christiem II 97.
Christian III 96, 98.
Christian IV 26, 89, 157, 159—67, 327 ff.
Christian V 181, 187, 190, 231 — 322, 327.
Christian VI 89—95, 37* ^'
Christian VII 100, 196, 200, 203 — 8, 212 — 29,
370 ff., 374, 376.
Christian VIII 26, 45, 149, 155 f.
Christian (V), udvalgt Konge, 165.
Christian, Søn af Christian V, f 1695, ^^4 ^*
Christian af Sachsen, Administrator i Merseburg,
1694, 314.
Christian Albrecht, Hertug af Holsten-Gottorp,
t 1694, 89, 173, 180, 184 ff., 188, 317.
Christian August, se Carl August.
Prins Christians Regiment 257, 302.
Christiania 190, 192.
Christiania Stift 196 f.
Christianssand 191, 240 f., 247 f., 252, 254, 281,
300, 309.
Christianssands Stift 26.
Christianssæde, Fuglse H., 3, 9 f.
Christiansø 270.
Christina, Dronning af Sverige, 182 f., 187, 189.
Christoffer II 350 f.
Christoffer, Greve af Oldenborg, f 1566, 96 f.
Christoffer Jespersen, Præst i N. Herlev (16.
Aarh.), 341.
Christoffer, Orlogsskib, 363.
Colbjømsen, Chr., Justitiarius i Højesteret, f 18 14,
2ff., 19 f.
Collmar, Gods i Holsten, 314.
Constan tinopel 329.
Coopmann, E. W., Diplomat, 18 13, 12.
Cormaillon, Charles Damas, General lieutn., f 1712,
287.
Coucheron, Anton, Oberst, f 1689, 301.
Croissi, fransk Minister, 1694, 276 f., 312, 318.
Daa, Herluf -Trolle, Admiral, f 1630, 339. —
Jørgen. 1577, 333. - Peder, 1563, 363.
Dahl, Offe, Kaptajn, 1694, 278 f., 281.
Danebrogsordenen 283, 290, 316, 320.
Danevirke 296 f
Danneskiold-Samsøe, Fred., Statsminister, f 1770,
370—6.
Dansborg, Fæstning paa Guineakysten, 167.
de Danzay, Charles, fransk Gesandt, f 1589,
339.
Daneig 364 f., 3^7 f-
Darmstadt 234, 243, 251, 259, 267, 274, 285,
290, 298. 304. 3"» 3*7.
David, 1370, 63.
Davout, Prins af EckmUhl, fransk Marskal, f 1823,
12. 16 ff., 20, 25 f., 29, 32 f., 43 ff., 49, 54
-7, 59 ff., 112.
Dehn, Kjøbmand i Hamborg, 1813, 121.
Delmenhorst 198.
Delmenhorst, Orlogsskib, 249, 281 f., 288.
Det lidet Barn Jesus, spansk Skib, 271.
Dibbem, J , Oberst, 1660, 180.
Diede vom Ftlrstenstein, W.C., Diplomat, f 1807,
229.
Dijkfeld, hollandsk Diplomat, 1694, 313, 319.
Dina Winhovers, f 1651, 157.
Dirich Guldsmed, 1 533, 96. — Morten.sen, Raad-
mand i Malmø, 1533, 96, 98.
Doer, Marcus, 1577, 337,
Doggersbank (Dogersand) i Vesterhavet 278.
Dohna, Alexander, brandenborgsk Gesandt, 1694,
Register.
381
292. — Amalia Lovisa, g. m. Alex. Dohna,
1694, 292.
Dolan (Rygen) 69.
Dolgorucki, russisk Diplomat, 181 3. 21, 23.
Dorothea Louise af Augustenborg, 1694, 272 f.,
293.
Downs (England) 293, 299 f., 307.
Dragen, Orlogsskib, 240.
Dragsholm, Faare vejle S., 64, 270, 294.
Dresden 250, 266 f., 273 f., 282, 290, 328 f.
Dressclberg, Vilhelm, Landsdommer, f 1620,
342-
Dronningens Regiment 257, 302.
Drulshagen, Everd, Raadmand i Stralsund, 1430,
354 f-
Duc, Hans, 1578, 343.
Dumenil, Oberstlieutn., 1694, 250.
Dnnkerken 249, 257, 281.
du Perron, Kaptajn, 1694. 322.
du Plat, Chr. F. Glode, Officer, 181 1, 81.
Duwall, G., svensk Diplomat, 1661, 188.
Dyre, Anne Clausdatter, 1694, 271.
Dyrehaven 273, 289, 303, 315.
Ebbe, 1370, 63.
Eberhard Ludvig, Hertug af Wtlrttemberg-Stutt-
gart, 1694. 272, 289, 298.
▼. Eberstein, Ernst Albr., Feltmarskal, f 1676,
178 f., 323, 325.
Eckmahl, se Davout.
Edinger, Vilh., 1660, 178.
Egebjærg Sogn, Ods H., 66.
0. Egesborg Sogn, Baarse H., 63.
Egeskov, Kværndrup S., 158.
V. Ehrencron (Hansen), Fr. Adolf, kgl. Raad,
t 171 1, 246.
V. Ehrenschilt, Conr. Biermann, Gehejmeraad, f
1698, 235, 243, 251 f., 260, 263, 268. 273 ff.,
284 f., 297, 303 f., 311, 317.
Eickstedt, H. H., General, f 1801, 209 f., 219.
Eideren 297, 302, 304.
Eiderkanalen 29.
V. EStzen, Poul, Generalstiperintendent, f 1598,
89.
Elautts, 1370, 69.
Elben 14, 17, 24, 54, 104, 148, 233, 237 f.,
279, 2831, 286, 307, 313 f., 316, 320, 329.
Elefanten, Jagt, 271 ff.
Elefantordenen 265, 272, 282, 288 f., 298,
304 f.. 310, 316 f.
Eleonore Erdmuthe I^ouise af Sachsen-Eisenach,
g. m. Kurfyrst Johan Georg IV af Sachsen,
1692, 250 f., 266.
Eleonore Marie, g. m. Kong Michael Wisnio-
wieczki af Polen, 1694, 305.
Elers, Matthias, Borgmester, 1630, 323.
Elfsborg 367.
Elisabeth, Hertuginde af Slesvig og Holsten,
14 10, 346 f.
EUensborg, Vindinge S, 157, 171.
Ellinge, Butterup S., 64.
Emden 304 f.
Emdrup, Brønshøj S., 67.
Ems 259, 263.
Engelholm (Sverige) 183.
Engell, Oberstlieutn., 1694, 315.
England, Storbritannien 12 — 15, '8ff., 31, 35,
38, 47 ff* 51 ^M 55. 58, 93i 101 ff. 106 ff.,
112, 116 f., 120 f., 126, 128 f.. 132 f., 139,
146—9, 154, 174, 177, 180, 187, 193, 195 f.,
202, 233, 235—8, 243 ff, 248, 252 ff., 260 ff.,
269 f., 276 ff., 285 ff., 291 - 4, 298 f., 306 f.,
309, 312 f., 319 f, 328, 374. Jvfr. Anna,
Carl, Georg, Vilhelm.
Enhjørningen, Orlogsskib. 363.
Eremitagen 303, 315.
Erfurt 283, 296.
Erik af Pommern 346 — 63.
Erik, Hertug af Brunsvig- Calenberg, 1563, 367.
Erik XIV, Konge af Sverige, 366 ff.
Ernst Ludvig, Landgreve af Hessen- Darmstadt,
1694, 272, 289.
Ernst Gtinther, Greve af Oldenborg, f 1667,
178.
Ernst, Henr., Retslærd, f 1665, 170.
Esbernus Dwn, 1370, 67. — Sutor, 1370, 68.
Esrom, Esbønderup S., 272, 289, 295.
V. Eyben, Fr., Diplomat, f 1825, 12.
Faliseau, brandenborgsk Diplomat, 1694, 233,
237, 243-6, 253 f., 259, 279, 284. 292,
299, 307.
Falken, Orlogsskib, 363,
Falster 96.
Falsterbo 72.
Farom, Villem, 151 5, 70 f.
Farum, Farum S., 67.
V. Felden, E., Krigskommissær, 1694, 256.
Femern 188, 352.
Fennie, Finja (Skaane) 341.
Ferdinand Vilhelm, Hertug af Wiirttemberg, f
1701, 234, 243, 251, 259, 267, 274, 284,
290, 298, 304, 311, 317. 322.
Ferslev, Ferslev S., 66.
Finckc, Jacob, Prof, f 1663, 181. — Thomas,
Amtmand, f 1677, 181.
de Fine, Arnold, Kapelmester, f 1586, 343.
Finland 47, 217, 224, 366.
Finja, se Fennie.
Fischer, gottorpsk Raad, 1694, 310.
Fladstrand 114.
V Flakkebjærg Herred 63.
P^andern 235 f., 252, 265, 287 f„ 295, 298,
323.
Flekkerø 240, 248, 271, 281, 286, 288, 294.
306, 308.
Flensborg 84, 89—95, "4, I3». I4> f-, 241.
300 f., 347, 358.
Flyvende Falk, Orlogsskib, 281.
Flyvende Gejst, Orlogs.skib, 363.
Fodby, Fodby S., 63.
Foulon, østerrigsk Diplomat, 181 3, 61, 102,
143 f.
Franken 268, 273.
Frankfurt a. Main 280, 290 f., 296 ff., 305,
311 f, 316 f.
382
Register.
Frankfurt a. d. Oder 50, 93, 105, 113, 121,
«23, I25t «3i, »42.
Frankrig 2, 12, 14 f., 17, 20, 22, 24—35, 37.
44 f., 48 f., Sif, 54 f-, 59, 103 f., 113. 117,
119 f., 124, 128 f., 135, 137, 139, 142, 174,
I94ff,200— 3, 206, 216, 220 ff., 231, 233—7,
240 f.. 243 f.. 248, 252, 254, 257, 260 AF.,
264 f., 268 f., 271, 275-9, 281, 284—8, 291,
299 f, 305-9. 312 f, 316, 318 f., 328. —
Jvfr. Napoleon.
Franz I, Kejser af Østerrig, 10—16, 18, 23, 27,
42 f., 51, 60 f., 102, 104 f., III, 115 f, 118,
127 f.. 138 f., 144.
Fredensborg Slot 126.
Fredericia 114, 240.
Frederik 1 96
Frederik II 89, 331, 337.
Frederik III 26, 126, 157, 166—71, 173, 175 f,
178-89, 323-8.
Frederik IV 89, 212, 216, 258, 264 f., 290,
310, 315, 373.
Frederik V 193, 199, 207, 370 f.
Frederik VI i — 61, 81, 101—56, 227 f., 376 f.
Frederik, Arveprins, 99 f , 193 f., 196, 207,
212 — 9, 226, 228 ff.
Frederik, Prins afHessen, f 1845, 43, 57, 59,
81, 102, 109—12, 114 f, »30, 132, »53-
Frederik III, Hertug af Holsten-Gottorp, f 1659,
167
Frederik IV, Hertug af Holsten- Gottorp, f 1702,
236.
Frederik II, Konge af Preussen, 195—8, 202,
209. 216, 226 f., 230 f.
Frederik 1, Hertug af Sachsen- Gotha, 1694, 298.
Frederik II, Hertug af Sachsen-Gotha, 1694,
272, 289, 298.
Frederik August II, Kurfyrste af Sachsen, 266 ff,
274, 283, 316.
Frederik Christian, Hertug af Augustenborg, f
18 14, 80—9
Frederik Vilhelm, Hertug af Meklenborg-Schwerin,
»694, 3'7f-
Frederik Vilhelm III, Konge af Preussen, 13 f.,
38, 58, III.
Frederike Amalie, Datter af Frederik III, 266,
297.
Prins Frederiks Regiment 257.
Frederiksberg Slot 82.
Frederiksborg Slot 126, 174, 187, 242, 250,
264, 272 f., 282, 289, 295, 322 331 f, 334 ff.,
338, 340.
Frederikshald 123, 142, 271.
Frederiksholm Fæstning 288.
F'rederiksort iiof., 146 f , 149, 241 f., 257.
Frederiksstad (Norge) 191, 271, 281.
Frederiksstad (Slesvig) 132.
Frederikssten 321.
Frederiksværk 206.
Frederiksværn 206, 210.
Freytag, Frantz Heinr., Herre til (Jodens, 1694,
239.
v. Friesendorff, Joh. Fr., Friherre, 1660, 180.
Friis, Sophie Hedevig, g. m Ove Juul, f 1777,
228.
Fris, Povel, Raadmand i Malmø, 1 5 39, 98.
Frydenlund, Søllerød S., 273.
Frøken Elsken. Orlogsskib, 250.
Fuchs, Andr., Generalmajor, f 1720, 240, 248,
256, 258, 287, 300, 302, 314.
Fyn 4, 7, 24 ff., 45, 114, 124, 128, 133, 135,
138, 158, 172, 176, 185, 228, 302, 324 f.,
339.
Færøerne 154.
Gabel, Chrf., Statholder, f 1673, 180, 185.
Gandløse, Gandløse S., 337.
Gavnø Kloster, Vejlø S., 333.
Geismar, 1694, 285, 298.
Genf 143.
Genua 374.
Georg, Søn af Frederik III, f 1708, 245, 270.
Georg I, Konge af England, 297.
Georg III, Konge af England, 103, 195, 229.
Prins Georgs Regiment 257, 301.
Gersdorff, Fr., General, f 1724, 240. — Joa-
chim, Rigshofmester, f 1661, 177, i8o, 182 f.
Gertrudis, 1370, 66.
Geveke, Jak., Oberst, f 1699, 191, 257, 282,
301.
Gjentofte, Gjentofte S., 67.
Gjorslev, Stevns H., 62, 265.
Glambek (Femern) 352.
Glim, Glim S., 67.
Gltickstadt iiof.. 116, 119, 121, 142, 145 ff.,
149, 166 f., 179, 229, 241, 246, 255, 2i>7ff.,
263, 266, 270, 280, 302, 304, 308 f., 314 f.,
320, 324, 329, 373.
Goderich, engelsk Diplomat, 1773, 223.
Godske, Frederik, 1577, 335.
V. Goes, hollandsk Diplomat, 1694, 237 f., 245,
253 f., 261 f., 272, 279, 287. — Jan, øster-
rigsk Diplomat, 1660, 186.
Gollnow (Pommern) 292.
Gordon, engelsk Officer, 18 13, 130.
Gossi, Maye, 1530, 73.
Goswin, Biskop paa IMand, 1436, 352.
Gotha 234, 243, 251, 259, 267. 274 r, 284,
290, 298, 304 f, 311, 317.
Gotland, Gulland 26, 365- 9
Gottesgabe, Gods paa Ærø, 304, 321.
Gottorp 175, 184, 186, 188 f., 199, 233, 243,
247, 250. 259, 263, 265 f, 270, 274, 280,
283 f., 290, 296 f., 301, 303 f.. 311, 314,
316 f., 320 f.. 348, 356, 360.
Gram, Birg. Christiane, g m. Overjægerra. C. C.
Gram, f 1775, 228.
Granberg, P. A., svensk Forf., 181 1, 83.
's Gravenhage, se Haag.
Greg, Hugh, engelsk Diplomat, 1694. 245.
Gregorius, 1370, 68.
Greifswald 354.
Gren, Anders, 1577, 334.
Grevefejden 95 — 9.
Grevinden af Samsø, Skib, 318.
Grevinge Sogn, Ods H., 66.
Register.
383
Grottenhusen, Major, 1694, 315.
Grubbe, Ejler, Kansler, f 1585, 336. — Gabriel,
Obcrstlieutn , f 1692, 271.
Grøn, Jørgen, 1563, 363, 3651., 368.
Grønland 154.
Grønsund 281.
Guldberg, O. H,, Statsminister, f 1808, 193,
207, 228, 230 f.
Gulland, se Gotland.
Gundsømagle, Gundsømagle S., 67.
Gustaf III, Konge af Sverige, 193, 196, 199—
203, 219—25.
Gustaf IV Adolf, Konge af Sverige, 86.
Gttldencrone, Chr. Fr., Diplomat, f 1788, 196 f.,
221.
Gyldenløve, Chr., Peltmarskal, f 1703, 241, 288,
309, 322 — Christiane, f 1689, 250. — Ulr.
Chr , Generalmajor, f 1658, 323 f. — Ulr Chr.,
Gcneraladmiral, f 1719, 282, 320, 325. —
Ulr. Fr., Statholder, f 1704, 190 ff., 239,
241 f., 248. 255, 257 f., 263 f., 271 ff., 279,
281, 284, 291. 295, 298, 300, 302, 309, 315,
322, 330.
Gyldenløve, Orlogsskib, 240, 248, 263 f., 293,
298, 300, 309, 319.
Gyldenstjeme, Mogens, Rigsraad, f 1569, 98 —
Peder, Rigsmarsk, f 1 594, 343.
Gastrow 317, 363.
Gøssel, Oberstlieutn , 18 13, 115.
Gøteborg 206^ 208. — Ostindisk Komp. 206.
Gøye, Eskil. f 1594, 333. — Henning, f 1617,
333. — Mogens, f 1608, 343.
Haag 176, 282, 307, 328.
Hacquart, Ph., Livkirurg, f 1698, 187.
Haderslev 114, 301 f., 344 f, 361.
Hagcnau (Elsass; 14 1 f.
vame Haghen, Herman, 1435, 3^2.
Hald, Dollerup S., 167
Halland 34, 330.
Halle Universitet 90, 93.
Hamborg 10, 32, 36, 43 ff., 50, 54, 59, 61, 83 f ,
f03f., 112, 132, 137, 152 f., 164, 176, 228,
234, 248, 256, 259 f , 263, 268, 270, 280,
297, 303. 305, 308, 314 f., 321.
Hamilton, Jacob, kurpfalzisk Gehejmeraad, 1694,
395-
Hammer, Jens, 1530, 73. — Niels, 1530, 73 f.
Hammer Herred 63.
Hammermøllen, Tikjøb S., 206.
Hannover 232 f., 243 f., 250, 259 f., 265 ff.,
273 ff., 283. 285, 290, 296 f., 303, 307, 311,
3>6 318.
Hans d æ., Hertug af Sønderborg, f 1580, 89.
Hans Erlandsen, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
— Bud, 1578, 339, 342, — Jensen, Borgmester
i Malmø, 1539, 98. — Jæger, 1694, 295. —
Kok, 1578, 341. — Severinsen, 1561, 79.
Hansen, Oluf, Overzahlmester, f 1710, 247. —
Reinh., Borgmester, f 1646, 178. — Jvfr.
Ehrencron.
Hansestæderne 121, 346, 352«., 356—9, 3^1 ff.
Hap^l, Slot i Estland, 367.
Haquinus, 1370, 63. — Niclesson, 1370, 68.
Harboe, Andr., Generallieutn., f 1706, 240 f.,
248, 280. — Jens, Overkrigssekretær, f 1709,
231, 247, 297, 302, 309.
Harcke, Andres, 1517, 72. — Hans, 15 17, 72.
— Menert, 1533, 97- — Peder, Rode-nester
i Malmø, 1539, 98.
Hareskov, Gladsaxe S., 302.
Harrested, Hyllinge S., 333
Hartman, Generalauditør, 1694, 258.
Haxthausen, sachsisk Gehejmeraad, 1694, 290,
316. — Anton Wolf, Diplomat, f 1694, 259 f.,
267, 273 ff., 282 f., 296, 300, 303, 311. —
Joh Didr., Brigader, f 1703, 295.
Hector, Orlogsskib, 364 f.
Hedevig Sophie, g. m. Hertug Frederik IV af
Holsten-Gottorp, f 1708, 236, 290.
Heiligenhafen 280
V. Heinen, A. C, General, f 1712, 247.
Heinrich von dem Bom, se de Lima, Duarte.
Heinsius, hollandsk Diplomat, 1661, 187. —
Ant., hollandsk Statsmand, 1694, 307.
Hejnstrup, Gundsømagle S., 67.
Hejren (Reyeren), Fregat, 271 f., 288, 309.
Helder 136.
Helgoland 140, 146.
Hellestrup, Asmindrup S., 64.
Helm, Joh., Kansler, f 1678, 157, 184.
Helsingborg 173, 187, 337, 341, 354.
Helsingør 257, 332, 337 f., 341 f. — Postkontor
83.
Helt, Kaptajn, 1694, 322.
Hemming, 1370, 63. — Jøpsson, 1370, 68.
llennemann, K., kgl. Raad, 1694, 256.
Hennichinus, 1370, 63.
Henning Grydestøber, Rodemester i Malmø, 1 539,
98.
Henrik, Hertug af Sachsen-Gotha, 1694, 3^7'
Henrik Frederik, Prins af Oranien, 1694, 329.
Hercules, Orlogsskib, 364 ff.
Herjedalen 26.
Hermannus Kærendorp, 1370, 68. Skræder,
1578, 335 f.
Herrestrup, Nordrup S., 63.
Herslef, Herslef S., 67.
Hesse, Conr., Kancellisekr., f 1705, I84. —
Hans, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
Hessen 234, 243, 251, 259, 267, 274. 284, 290,
298, 304, 311 f., 317. — Jvfr. Cari, Ernst
Ludvig, Frederik, Philip.
Hillerød 67, 337.
Himmelev, Himmelev S., 67.
Hindsgavl, Vends H., 153 ff.
Hirschnack, R., Oberst. 1694, 272.
Hitland, se Shetlandsøerne.
Hitler Skanse 257.
Hjembæk, Hjembæk S., 66.
Hjort, Jep, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
Hjorten, Orlogsskib, 364 f.
Hjortholm, Lyngby S., 67,
Hjørlunde Herred 67.
v. Hobe, L. L., General, f 1781, 99 f.
Hofmand, Jep, 1548, 79.
y
384
Register«
Hohenlohe, Charlotte Susanne Marie, Grevinde,
1660, 177.
HolUnd 32, 45, 55, 102, 135, 144, 233—8,
243-6, 248, 251—4, 259—62, 265,267—70,
273, 276—9, 282, 286 ff., 291 f., 299, 306 f,
3io— 13, 316, 319 f., 323. 327—30.
Holst, Hans Gram, norsk Officer, f 181 5, 82.
— Joh. Htlbner, norsk Officer, f 1836. 82,
87 f. — Peder Bertelsen, Oberst, 1696, 281.
Holsten lo, 14, 17-20, 24 f., 29—32, 35 fF.,
41, 44, 49 f., 55 ff., 59, 61, 104, III f, I20ff.,
«2S. U5, 137, 141 f., 144 ff-, 149 ff-. 155 ff.
167, 172 f., 175, 178-85, 188, 196, 198,
203, 224, 242, 248, 252, 263, 266. 280. 283,
290, 321, 325. 346, 349 f., 3S2f.. 355 ff..
360—3.
Hop, Jac, hollandsk Diplomat, 1694, 233, 279.
Horns Herred 66.
Horsens 344, 346, 353, 357 ff.
V. Hoven, Reinh., Oberst, f 1682, 190 f.
Hoyer, Herman, Lieutenant, 1563, 365.
Huitfeldt, Arild, Rigskansler, f 1609, 330—45.
— Axel, Kaptajn, 1694, 322. — Iver, Kom-
mandør, f 1 7 10, 309. — Poul, Sta' Ider,
t »592, 337.
Husum 114.
Huth, H. W., General, f *8o6, 203.
Hvalsølille, Hvalsølille S., 67.
Hveen 288, 294.
Hvide, Otte Stigsen, 1563, 365.
Høg, Just, Vicestatholder, f 1694, 164, 274,
298, 310.
Højby, Højby S., 65.
Hølby, Taarnborg S., 63.
Hønsinge, Vig S., 65.
Hørby, Hørby S., 63.
Hørsholm 336.
Høstentorp, Terslev S., 63.
Ingeborg, g. m. Bonaventura Richter, 1535, 78.
Ingerdis, 1370, 66.
Island 154.
Islegaard, Rødovre S., 67.
Istebjerg, Tømmerup S., 64.
lUlien 32, 45, 55.
Itzehue 300, 302, 321. — Kloster 272, 293.
Iver Glarmester, 1577, 335. — Skriver, 1577,
337-
Jacob, Hertug af Kurland, 1694, 298.
Jacob, 1515, 70. - 1577, 332, 335, 343. —
Guldsmed, Rodemester i Malmø, 1539, 98. —
Ephraim, Mttnrverleger, 1694, 255. — Lau-
rensson, 1 3 70, 63. — Madsen, Rodemester i
Malmø, 1539, 98. — Sartor, 1370, 68. —
Skomager, 1578, 338. — Tostæsson, 1370,
63. — Væther, 1370, 63
Jacobs, Johann, sachsisk Hofraad, 1694, 298.
Jansen, Nicolai, Kommerceraad, 1694, 322.
Jemteland 26, 204-
Jena Universitet 91.
Jens, Biskop af Roskilde, 1435, 362. — Biskop
af Oslo, f o. 1452, 362. — Clausen, Borg-
mester i Malmø, 1539, 98. — Povlsen, 1538,
75. — Snedker, 1549, 78.
Jensen, Joh., Kancellisekretær, 1694, 244 f.,
252 f.
Jep Hansen, 1539, 76.
Jes Mogensen, 1530, 73.
Jessen, Martin, Feltskærer, 1694, 308. — Tho-
mas Balth, Gehejmeraad, f 1731, 268, 307.
Jeveren 317, 321.
Joachim Frederik, Hertug af Norborg, 1694, 315.
Johan den Milde, Greve af Holsten, f 1359,
352.
Johan, Hertug, Biskop af Lybek, f 1655, 1^7*
Johan III, Konge af Sverige, 366, 368.
Johan Adolf, Hertug af Pløen, f 1707, 234,
323.
Johan Adolf II, Hertug af Sachsen- Weissenfels,
1694, 298.
Johan Frederik, Markgreve af Brandenborg-
Anspach, 1694, 250.
Johan Frederik, Hertug af Brunsvig-Lyneborg,
1 66 1, 189.
Johan Georg III, Kurfyrste af Sachsen, f 1691,
250.
Johan Georg IV, Kurfyrste af Sachsen, f 1694,
250 f., 265 ff.
Johan III Sobieski, Konge af Polen, 314.
Johan Vilhelm, Kurfyrste af Pfalz, 1 694, 266.
Johannes, 1370, 66. — Genwæther, 1370, 66.
— Jwl, 1370, 63. — Laurensson, 1370, 66.
— Matesson, 1370, 64. — Olefson, 1370, 68.
— Petri, 1370, 68. — Thyrnebondæ, 1370, 63.
Jordløse, Jordløse S , 64.
Josef I, romersk Kejser, 289 f.
Juel, Gregers, Rentekammerdeputeret, j* 1776,
229. — Hans, 1 56 i, 79. — Jens, Baron,
f 1700, 247, 278. — Just, Viceadmiral, f
1 71 5, 300, 308. — Knud, Amtmand, f 1709,
295. — Niels, Admiral, f 1697, 322.
Juel, Kammertjener, 181 1, 83 f, 87!
Julie Felicitas, Prinsesse af Wlirttemberg, f 1661,
187.
Juliane Marie, Frederik V's Dronning, 100, 193,
216, 226 f., 231.
Juul. Frands, Brigader, 1694, 309. — Ove,
Vicestatholder, f 1686, 179.
Jydstrup, Jydstrup S., 66.
Jylland 7, 19, 24 ff., 32, 4^ 45, 5©, 55. 57,
107, 114, 120, 125, 133, 135, 143, x6o, 172,
271, 348 ff.
Jægersborg, Gjentofte S., 267, 273, 282, 289,
295, 303, 315.
Jørgensen, A. D., Rigsarkivar, f 1897, * — 4-
Kaas, F. J., Statsminister, f 1827, 3 f., 20—3.
— Niels, Kansler, f 1594, 332.
Kalmar 367.
Kalmarunionen 86.
Kalundborg 64.
Kanalen (den engelske) 238.
Karine, Jep Hansens, 1539, 76 f.
Kasimir, Hertug af Pommem-Stettin, 1423, 347.
Register.
385
Kissd 298.
Katerina, 1370, 68.
Katt^at 277.
KeUgren, J. H., svensk Digter, f 1795, 86.
Kiel I f., 106, 1 10, 123 f., 126, 131 f., 134^
138, 140, 142 f, 161, 165.
T. Kielmansegg, Fr. Chr., Baron, f 17 14, 256.
- Joh. Ad., Kansler, f 1676, 184, 186, 188.
Kindvig, Mern S., 63.
Kirkebcnnp, Borup S., 68.
Kirstine, 15 15, 70. — Poulsdatter, 1538, 76.
Kjerteminde 323.
Kjøbenhavn 3, 6 f., 10, 12, 18, 20, 23 f, 30—3,
37, 40, 42 f. SO tf 53, 56 f., 62, 68, 71, 89,
96 f., 101, 104, 106 ff., 114, ii8fr, 123, 126,
I29i 150, 15a. 157. »94» 197. 203. 205,
209 f., 213, 220, 231, 242, 250, 257, 264 f.,
272, 282, 286, 289, 295, 302 f., 315, 324—7.
329. 331^-1 335—42, 347. 363, 368, 370,
373* 375 f. — Ridderakademiet 264 f. — Ge-
hejmearkivet 280. — Christianshavn 256, 282.
— Citadellet Frederikshavn 248, 272. —
Dokken 73. — Gjethnset 248, 301. — Havnen
217 ff. — Holmen 255, 257, 332. — Nyholm,
315. — Kalveboder 303. — Nikolai Kirke
288. — Løngangen 325. — Nørreport 288.
— Rheden 218, 220, 225. — Ainalienborg
282. — Christiansborg 373. — Rosenboiig
265, 272 f. — Tøjhuset 288. — Material-
gaarden 288. — Proviantgaarden 282. —
Universitetet 89, 93, 95, 255, 264! — Uni-
vositetsbibliotheket 280. — Waisenhuset 376.
Kjøge 181. — Gaarden cBørMn» 250
Kjøng Sogn, Hammer H., 63.
Kldhe, Schweder Didr., svensk Diplomat, f
1681, 188.
Khngenberg, Ponl, Generalpostmester, f 1690,
Klinte, Højby S., 66.
Klipping, Jep, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
Klippinge, BAagleby S., 62.
Kløvested, Dalby S., 67.
Kniphansen (Oldenborg) 263, 300, 302, 305,
308.
Kooch, 1694, 280. — Carl Fred., Kancelli-
registrator, 1689, 280.
Knud, 1577, 331—45-
Knodsby, Vordingborg Lands., 332 f.
Kobnrg 305.
Kock, Jørgen, Borgmester, f 1556, 96.
Kolding 113, 162, 180, 296, 300 f.
Kollekolle, Værløse S., 332, 339.
KoDgsvinger (Norge) 123, 142.
Korwr 181, 187, 240, 302.
Knbbe, Kammerjunker, 18 13, iio, 112, 120 f.,
123 f, 138, 151 f. — Christen, 1578, 339 —
Glob, 1578, 342. — Gregers, Statholder, f
1655, 164 f. — Iver, Statholder, f 1666, 179.
- Tyge, Marsk, f 1541, 96 f.
Kiafee, Ejler, f »599, 339-
Kiag, Erik, Statholder, f 1672, 177. — Mogens,
Oberst f 1676, 176. — Otte. Rigsraad, f
1666, 181.
Daaake Magaiin. 5. R IV.
Kramprecht, i Wien, 1660, 175 f.
Krempe 302.
Kronborg Slot 114, 173 f., 177, 181, 187, 197,
203, 205, 209 f, 242, 248, 257, 281, 288 f.,
293 ff-i 299, 30>. 314, 319.
Krummedige, Erik, f o. 1438, 362.
Kruse, Jørgen, f 1668, 326. — Mogens, Oberst,
t o. 1677, 179.
Krusemark, svensk General, 181 3, 148.
af KuUberg, A. C, Biskop i Kalmar, 181 1,
81—9.
Kurland 298.
Kurlandske Bataillon 248.
Kvarmløse, Soderup S., 67.
V. Køller-Banner, G. L., f 181 1, General, 99 f«
K6lln 233, 243, 250, 259, 265, 274, 283, 290,
296, 3031 3", 316.
Konigsberg 272.
Konigsegg, østerrigsk Diplomat, 1694, 232, 239,
242. — Leop. Wilh., Vicekansler, f 1694,
239, 242, 289.
Konigsmark, Amalie Wilhelmine, 1694, 321. —
Marie Aurora, 1694, 321. — O. V , Felt-
marskal, t 1688, 187. — Philip Christoph,
t 1694, 321.
Laaland 96, 350.
Lallemand, F. A., fransk General, f 1839, 102,
"2, 153.
Landskrona 173 f., 209, 220, 377.
Langeland 165.
V. Langen, M. A., g. m. Oberst Ant. Coucheron,
1694, 301.
Lasse, 1370, 63.
Lauenborg 121.
Laurids Hemingsen, Raadmand i Malmø, 1539,
98. - Jensen, 1530, 74. — Jensen, 1533,
96. - Sartor, 1370, 64.
Laurvigen, Grevskab, 141, 147 f.
Laxmand, Mads Stensen, 1563, 365.
Lehmann, J. F. G., Generalmajor, f 1781, 100.
Leipzig 14. — Universitet 93.
Leilingegaard, Bjeverskov H , 170.
Lente, Chr., Overkrigssekretær, f 1725, 233,
238, 245 f., 253 f., 262, 265, 269 f., 273,
278 f., 282, 286 f., 306 f, 310, 312 f., 319 f.
— Theodor, Kansler, f 1668, 157, 173—98.
Leonora Christina Grevinde Ulfeldt, f 1698,
157> 159—63, 166, 168, 170. 172.
Leopold, C. G., svensk Forf., f 1829, 86.
Leopold Eberhard, Hertug af Wtirttembei^-MHm-
pelgard, 1694, 272, 289.
Leopold Ludvig, Pfalzgreve af Veldenz, f 1694,
3»2.
Lerche, Vincents, Gehejmeraad, f 1742, 273.
Lewenhaupt, L. W., General, f 1668, 177.
Leyonklo, A , svensk Diplomat, 1694, 269.
Lillebælt 45, 141 ff., 302.
Lillehedinge Sogn, Stevns H., 62.
Lille Herred, Kjøbenhavns A., 67.
Lillerød, Lillerød S., 340.
Lillø (Skaane) 331. 337— 40i 342.
de Lima, Duarte (Henr. v. d. Bom), 167.
49
386
Register.
Limfjorden 241.
V. d. Linde, Lor., Feltmarskal, f 1671, 183.
Lindenoy, Chrf., f 1679, 326.
Lindormen, Orlogsskib, 288, 300.
Lister (Norge) 274.
London 14, 6 1, 103, 136, 152, 202, 328.
Loo, Slot i Geldern, 299.
Lossen, Orlogsskib, 300.
Louise Charlotte, Hertuginde af Augustenborg,
t 1740, 272 f.
Ludvig, Prins af Baden, 1694, 244, 259, 273 fT.,
282, 284 f., 290, 295, 312.
Ludvig Anton, Biskop af Llittich, 1694, 266.
Ludvig Frederik, Hertug af Holsten-Beck, f
1728, 272.
Lugna, Lyngby S., 67.
Lund 97, 349, 354. — Domkirke 76.
Lunge, Awe, 1435, 3^^- — Niels Jacobsen,
Biskop af Roskilde, 1370, 66.
Luther, Martin, 91.
Luxdorph, Bolle, Oversekretær, f 1698, 237 f.,
244 f., 253, 261, 269, 276 fT., 285 f., 291 f.,
306 f., 318 f
Luxemburg 233, 269, 318.
Lflbbes, Eggerich Joh., Generalmajor, f 1661,
179.
Lybek 96 fT., 134, 180, 185 f., 256, 258, 361.
Lybek Stift 182.
Lybo, Laurids, Rodemester i Malmø, 1539, 98.
Lykke, Kirstine, 1577, 336. — Peder, 1563,
363.
Lyneborg 329.
Lynge Herred 67.
Lmzau, Joh. Chr., Landdrost, 1694, 239. —
R., østerrigsk Diplomat, 18 13, iiff., 16, 29,
42 f., 54i 56 f., 60, 102, III, 124 ff, 137,
144.
Løserup, Udby S., 63.
v. Løvencron (Piper), Ditl. Nicolas, Diplomat,
1694, 232, 242 ff., 252, 258 f., 273 flf., 282,
284, 290 f., 296 f, 305, 310 AF., 316 f.
Løvendal, U. F. V., Statholder, f 1740, 279,
302, 308.
Løwenhielm, Hans, Generallieutn., f 1699, 190,
192.
Maagen, dansk Skib, 236, 287, 310.
Mads Biørnsen, 1577, 333. — Bud, 1578, 339.
— Nielsen Fisker, 1548, 78.
Magdalene, Hans Iversdatter, 15 10, 70.
Magdeburg 329.
V. Magdeburg, Jakob, 1563, 363.
Magines, David, Major, 1 67 3, 190.
Magleby, Magleby S., 62.
Magnus Nielsen, 1370, 64.
Mainz 233. 243, 250, 259, 265, 274, 283, 290,
296, 303. 3". 316-
Malling, O., Statsminister, f 1829, 2 ff., 30 — 3,
54 ff., 59.
Malmø 69—73, 75—8, 95—9, 178, 323. —
Hospital 76. — St. Peders Kirke 76. — Stads-
arkiv 95.
Mannheim 131 f., 134.
Maren, g. m. Hans Svaning, 1577, 343.
Margrethe, Dronning, 348, 350.
Marie Sophie Frederikke, Frederik VI's Dron-
ning, 1 10.
Martinus Gødechini, 1370, 68.
V. d. Marwitz, brandenborgsk Diplomat, 1660,
181.
Matthesius, Henr., Højesteretsassessor, f 1681,
"85.
Mattis Skriver, Borgmester i Malmø, 1539, 98.
Maximilian II Emanuel, Kurfyrste af Bayern,
1694, 265.
Mayer, Joh. Friedr., Preest i Hamborg, 1694, 321.
Mecklenburg, gottorpsk Raad, 1694, 297, 302.
Meier, Herm., Krigssekretser, f 1685, 190. —
keinhold, 1694, 247.
Meklenborg 121, 234, 243, 251, 259, 267, 274,
284, 290, 298, 304, 311, 317, 329. — Jvfr.
Flrederik Vilhelm, Ulrik.
Melby, Aarby S., 63.
Melby Sogn (Skaane) 337.
Melchior Køkkenskriver, 1577, 334. — Zacha-
riassen, 1700, 324.
Mencken, Otto, Diplomat, 1694, 234 f., 237,
243 f., 251, 260, 267, 273 f., 291, 296 f.,
305, 3"^.. 317.
Merløse Herred 64 ff.
Mette, Hans Ottesens Datter, 1542, 77.
Mettemich, østerrigsk Statsmand, f 1859, 12 f.,
I5f., 20, 23, 43, 51 f., 105, 125. 144.
V. d. Meulen (Mtlhlen), Gerh., Oberstlieutn., 1673,
190 f.
Meyercrone, H., Diplomat, f 1707, 235 ff., 244,
252, 260 f., 268 f., 276, 285, 299, 305, 312,
318.
Michael Wisniowieczki, Konge af Polen, 305.
Middelfart 113, 124, 127, 131.
Mikkel Fyrbøder, 1577, 337 f. — Hansen, Rode-
mester i Malmø, 1539, 98.
Mikkelsen, Mikkel, Fiskal, 1694, 281.
Miæthelot, Skov i Nordrup S , 63.
Mogens Bødker, 1540, 77. — Henriksen, se
Rosenvinge.
Moltke, Chrf. Henr., Kaptajn, 1694, 263. — F.,
Statsminister, f 1836, 3 f., 6, 40 ff., 47 — 50,
376. — J. G., Statsminister, f 1818, 3 f.,
23 ^f 50 f. — O. J., Statsminister, f 1853,
3^., 24 ff-
Montecuccoli, østerrigsk Feltherre, f 1680, 178.
Moreau, polsk Gesandt, 1694, 259.
Morten Hansen, 1577, 336.
Moskva 188 f., 326.
Mosæ, Udby S., 63.
Moth, Joh., Kancelliarkivar, f 170$^ 280. —
Matth., Oversekretær, f 1719, 247, 280.
Mule, Hans, Assessor i Kammerkollegiet, f 1669,
185.
Munk, Chr., Kaptajn, 1694, 288. — Kirstine,
f 1658, 157, 169 ff. — Laur., Generalmajor,
f 1702, 301. — Ludvig, f 1602, 336.
Munkholm 190.
Murat, Joach., fransk Marskal, 14 1.
MUhlen, se v. d. Meulen.
Register.
387
Mtlller, Drude, g. m. Th. Fincke, f 1704, 181. —
Georg Philip, Kaptajn, 1694, 321. — Henrik,
Rentemester, f 1692, 181, 326.
Mtlnster 164, 234 f., 237, 243, 251 f., 259!,
267 f., 273—6. 284 f, 290 f., 297 f., 304 f.,
3". 317.
Mynip, V. Egesborg S., 63.
Møen 62, 68, 179, 249.
Møller, Fred. Antoni, Kjøbmand, 1694, 282. —
Niels, Kjøbmand, 16^4, 282.
MøUenip, Job. Nikl., Kaptajn, f 1700, 191.
Møsting, J. S., Statsminister, f 1843, 3f., 27 — 30,
46, 56 f, 141.
Nagel, se NavL
Nakskov 176.
Nansen, Hans, Borgmester, f 1667, 183.
Nantes 281.
Napoleon I, Kejser af Frankrig, 14, 16, 19 — 27,
29, 31, 35. 39 f-. 45, 49i 59. *o3, "7. ii9.
135, I39i i45t 377.
NaTi, Jørgen, 1563, 365.
Neapel, Kongerige, 142.
Nederlandene, se Holland.
Nehmten, Gods i Holsten, 321.
T. Neidschtltz, Magdalene Sibylle, Rigsgrevinde
V. Rochlitz, 1694, 250, 259.
Neldebladet, Orlogsskib, 282.
Neptun, Orlogsskib, 288.
Newton, Isaac, Mathematiker, 93.
Nicolas Christopher, Corfitz Ulfeldts Tjener, 1660,
168.
Niels, Biskop af Roskilde, 1370, 62. — Giorths-
son, 1370, 63. — Jacobi, 1370, 64. — Petri,
1370, 63. — Sartor, 1 370, 63.
Nimwegen, Fred 1678, 276 if.
Nissæ, Litlæ, 1370, 63.
Nordland (Norge) 26.
Nordmp, Nordmp S., 63.
Nordsøen 202, 206, 294, 329.
Norge, Nordmændene if., 6f., 12, 14 f., 18 — 21,
23, 25 f., 28, 30 ff., 34. 36—41. 44 f.. 48—
51, 54 f., 57, 81 f., 88, 100, 105. 121, 123,
125 f., 133 ff-. 13« ff.. »42 f., 145—50. "55.
185 f., 189—95, 197, 199. 201—5, 208—12,
219, 221 f., 225, 240 f.. 247 f., 252, 254,
257 f., 264, 271 f., 281, 284, 291, 294, 300,
302, 309 f.. 314 f., 322, 326. 329 f., 340.
Normanden, Orlogsskib, 363.
Norrkdping 183.
Noitheore, Skov i Nordrup S., 63.
Noititz, sachsisk Kammerherre. 1694, 274. —
Fred. Hartvig, General, f 1738, 241, 247,
281, 300
Namart, Henrik, Vinfører, 1578, 339.
Numsen, Margrethe, Overhofmesterinde, 1773,
227 ff. — Matth., Brigader, f 1731, 301.
Nybwg 301 f., 308, 323, 345.
Nyfve (Randers?) 74 f.
Nylgøbing (Falster) 187, 264, 353.
Nylqøbing (Sjælland) 66.
NOmberg 285.
Nystad, Fred 1721, 200.
Næstved 333.
Odden Sogn, Ods H., 66.
Odense 301 f, 342 f.
Ods Herred 64 f., 270.
Oldeland, Hans, f 1692, 324, 326.
Oldenborg 198, 249, 256, 263, 275, 280, 287,
303. 315, 317, 321, 377- — Jvfr. Christoffer,
Ernst Gtlnther.
Oldenborg, Orlogsskib, 281.
Oldenborgske Regiment 308.
Oldermann, Fr., Trompeter, 1563, 363.
Oliva, Fred 1660, 175.
Oluf, Konge, 348.
Oluf Axelsen, Ridder, 1435, 3^2. — Bager,
Borgmester i Malmø, 1539, 98. — Bødker,
1533, 96 — Hansen, Rodemester i Malmø,
1539, 98.
Orkneyøeme 180.
Osnabriick 164.
Osten, A. S., Statsminister, f 1797, 193 — 7,
203, 208 ff., 212 — 9, 225—31.
Ostende 306.
Ostfriesland 275, 284 f, 304 f.
Ostindiske Kolonier 55, 107, 208.
Otto, Hertug af Pommem-Stettin, 1423, 347.
Oxe, Eskil, 1563, 363.
Oxenstjema, Bengt, svensk Kancellipræsident,
1694, 291 f.
Pakan, Orlogsskib, 263 f.
Paine Jensen, Raadmand i Malmø, 1539, 98.
Paris 134, 170.
Parsberg, Niels, 1577, 335 f.. 339, 34i. 343-
Panlli, se Rosenschild.
Paulsen, Matth., Admiral, f 17 10, 248.
Peder Bosen, 1370, 63. — Hansen, Byfoged i
Malmø, 1539, 96, 98. — Hemmingsen, 1370,
68. — Ibsen, 1549, 79. — Jepsen, 1530,
73. — Magnussen, 1435, 3^2. — Palnesen,
1370, 64. — Skræder, 1578, 343. — Sørensen,
Livlæge, f x6o2, 332, 338, 344 f.
Pedersborg, Pedersborg S., 334.
Pederstrup, Værløse S., 67.
Pelli, Domenico, Bygmester, 1694, 308.
Pentz, Chr , Rigsgreve, f 1651, 157, 165 f. —
Ditl, Stiftamtmand, f 182 1, 228.
Perdøl, Gods i Holsten, 321.
Peter III, Kejser af Rusland, 199.
de Petkum, hollandsk Diplomat, 1694, 279, 284,
286, 292, 299, 307. — Edzard Adolf, Regerings-
raad i Ostfriesland, 1694, 285, 305. — Simon,
Diplomat, 1663, 177, 279.
Pfalz 233, 243, 250, 258 f., 265 f., 274, 283,
290, 296, 299, 303, 311, 316. — Jvfr. Carl,
Johan Vilhelm.
V. d. Pfordten, Hans Erasm., Generalmajor, f
1710, 281, 301, 314.
Philip, Hertug af Hessen-Philippsthal, f 1 721,
272, 285, 289.
Philip, Pfalzgreve af Sulzbach, 1660, 177.
Philip Ernst, Hertug af Gltlcksborg, f 1729, 322.
49*
388
Register.
Pinneberg 179.
Pinnebergske Regiment 308.
Piper, se Løvencron.
V. Plessen, C. A., f 1758, 95. — C L., f 1752,
95. — C. S., Gehejmeraad, f 1723, 247 ff..
257, 263, 281, 287, 299, 306-9, 311 ff —
S. C, Generallieutn , f 1704, 247, 264, 287, 309.
Pløn 234, 243, 251, 259, 267 f., 274, 284,
290, 298, 304, 311, 317.
Podebusk, Mourids, f 1593, 332.
Pogwisch, Henning, Rigsraad, f 1664, 169 — 72,
185.
Polen, Polakkerne 175, 194, 200, 202, 232,
243, 258, 265. 273 f., 282, 289, 296, 310,
316, 325 f. , 367 ff. — Jvfr. Johan, Michael.
Pommern 104, 121, 123, 140, 147^.1 I75i 202,
3291 367. — Jvfr. Kasimir, Otto.
Pomponne, S. A., fransk Minister, 1694, 269.
Pontchartrain, L. P., fransk Minister, f 1 727,
318.
Pontecorvo, se Carl XIV Johan.
Porse, Per, 1533, 97-
Portugal 232, 258, 265, 273, 282, 289, 296,
306, 310, 316.
Pott, Brigader, 1694, 249, 263.
Poul Mortensen, 1538, 7$. — Poulsen, 1538, 76.
Prag II, 15, 329.
Preussen 14, 35, 129, 139, 148, 196, 202 f.,
273. — Jvfr, Frederik, Frederik Vilhelm.
Prip, Jørgen, 1563, 363. — Peder, 1563. 363.
Prott, Lieutnant, 1694, 264.
Putgarden (Femern) 67, 69.
Putkammer, Oberst, 1694, 249, 321 f.
Q ualen, Claus, til Siggen, f 1664, 180 f.
Råben, Elisabeth, f 1706, 178. — P., Admiral,
t 1727, 282.
Radziwill, Katerina, Fyrstinde, f 1694, 314. —
Michael Kasimir, Fyrste, 1694, 314.
Rafn, Villum, 1533, 96.
Raml6sa (Sverige) 83.
Ramløse, Ramløse S., 66.
Ramsø Herred 67.
Randers 69, 73 ff., 78.
Rantzau, Berte, g. m. Corf. Trolle, 1660, 183. —
Bertram, Oberst, 1660, 173, I78f. — Chr.,
Overstatholder, f 1663, 157—89. — Ditl ,
Landdrost, f 1639, 160, 162. — Dill., Oberst,
t 1684, 179. — Ditl., Statholder, f 1697,
239. 300. 3"4, 320 f. — Gert, f 1627, 159.
— Otto, Generalmajor, f 1 698, 249 f , 297,
302. — Sophie, g. m. Cai Ahlefeldt, 1660,
183 — Sophie, g. m. Mogens Gyldenstjerne,
t 1674, 169—72.
Rapesulver, Reinold, Raadmand i Stralsund, 1430,
354 f.
Rasbech, se Christensen, Sejer.
Rasmus Blymester, 1548, 79.
v. Rathenow, Georg, meklenborgsk Amtmand,
IS63, 363.
Ratzeburg 264, 309.
Ravensberg, Albert Jepsen, f 1532, 96.
Ravnebjerg, Haldagerlille S., 63.
Reedtz, Knud, Admiral, f 1733, 281, 322. —
Peder, Kansler, f 1674, 183.
Regensburg 232, 243, 252, 258, 265, 273, 28a,
284 f., 289, 296 f., 304, 310 f., 316.
v. Reichel, Hans Vilh., Hofjunker, 1660, 185 f.
v. Reichenbach, Chr. Ernst, gottorpsk Kansler,
t 1699, 266, 283, 296 f., 302.
Reinbeck Amt 303.
Reinholt Skotte, 151 5, 71.
Rendsborg 45, 112, I14, 130, 132, 148. 15'.
154, 192, 240 f., 243, 248 f, 256 ff., 297,
299 — 302, 308, 314, 320 f. -r- Christkirken
248, 257 f.
Rendsborg Amt 290.
Rendsborgske Regiment 308
Reventlow, Cai Fr., Statsminister, f 1834, 108.
— CD. F., Statsminister, f 1827, 3—10. —
C. D., General, f 1738, 250, 297, 301 f^
308 f., 316. — Conr., Storkansler, f 1708,
245. 250 f., 273, 299. — Ditl., Kansler, f
1664, 184. — Ditl., Gehejmeraad, f 1701,
314. — Ermegaard Margrethe, g. m. Fr. Ahle-
feldt, t »709i 250. — Fr., Diplomat, f 1828,
108.
Reverdil E. S. F., Kabinetssekratær, f 1808,
227.
Reyeren, se Hejren.
Rhinen 16 ff, 24 f., 31, 141, 251, 260, 275,
373.
Rhodos 354.
Ribe 69, 79, 343, 345«
Richter, Bonaventura, Raadmand i Malmø, 1539,
78, 98.
Ridder, Peder, 1533, 96 f.
Ringelmann, Joh. Ludolf, kgl. Livlæge, 1694,
265, 280. — Kaspar, 1694, 265.
Ringsted 187, 300 f., 315, 334, 339 f.
de la Roche, Ahasverus Crequi, Major, f 1678,
191.
V. Rochlitz, se v. Neidschtltz.
de Rocklenge, Martin Jørgen, Oberstlieutn,, f
1691, 191.
Rodis(?) 354.
Roepstorff, Claus Ulrich, Oberst, 1694, 249.
Rom 141.
Rose, Oberst, 1694, 272, 322.
Rosen, svensk Officer, 18 13, 115.
Rosenheim, Chr. Ulr., Fændrik, f 1700, 301. —
Jens, Overkrigskommissær, f 1690, 301.
Rosenkrantz, Gunde, f 1675, 184. — Iver, Stats-
minister, f 1745, 90, 95. — Niels, General-
lieutnant, f 1676, 176, 192. — Niels, Stats-
minister, t 1824, I — 4, 10—19, 21, 42 — 46,
58 ff., 102, 105 f., 108 — 16, 120 — 56.
V. Rosenschild, Jac. Henr. Paulli, Diplomat, f o.
1702, 254, 262, 270, 278, 287, 292 ff., 307,
3«3, 3>9.
Rosenvinge, Mogens Henriksen, Borgmester i
Odense, 1578, 343.
Roskilde 26, 31, 67, §77. 182, 187, 315, 334 f.,
339 f- — St Claræ Kloster 76.
Rostock 10 f., 14, 96 f., 363, 365.
Register.
389
Royal Danois 309.
Rudolf August, Hertug af Brunsvig- Wolfenbttttel,
1694, 234 f., 243, 260.
Rumohr, Cai, Gehejmeraad, f 1708, 298, 310,
316.
Rumpold, Hertug af Schlesien, 1422, 347 f.
Rnprecht, Hertug af Bayern, 1423, 351.
Rusland 13, 25, 31, 35, 47 f., 51 f., 103, I20»
129, I39» 148, 194- 7» 199—203, 206, 211,
217 f., 220—4, 228, 230 f., 326. — Jvfr.
Alexander, Catharina, Peter.
Ruuth, Erik, Greve, 181 3, 131.
de Ruyter, hollandsk Admiral, 1660, 173 f.,
177. 179.
Ry, Ry S., 343.
Rysensteen, Henr. Ruse, Generalmajor, f 1679,
190 ff.
Rømeliug, H. H., Statsminister, f 1775, 210 ff.,
223 ff.
Rømer, Ole, Astronom, f 17 10, 265.
Renne 363.
Rønneby (Bleking) 323.
Røiaas Kobberværk 196, 204.
Rørvig S(^:n, Ods H., 66.
Sachsen 233, 243i 25©. 259 f., 265, 267, 274,
283, 290, 296, 303, 310 ff, 316, 327. —
Jvfr. Frederik August, Johan Georg.
Sachsen-Gotha 251. — Jvfr. Frederik, Henrik.
Sachsen-Lanenborg 234, 243, 251, 259, 267,
274, 284, 290, 296, 298, 304, 311 f., 315,
317, 329.
Sachsen* Weissenfels 304, 310 f., 316 f — Jvfr.
Johan Adolf,
de Saint-Germain, C. L., Feltmarskal, f 1778,
195.
de Saint Saphorin, A. F. L., Diplomat, f 180$,
229.
Saltholm 68.
St Antonio de Padua, spansk Skib, 271.
St Petersborg 199, 202, 224.
St Sebastian (Spanien) 310.
Salm 316.
Sazeson, 1370, 6$.
Schack, Hans, Feltmarskal, f 1676, 179, 183,
185, 189—92, 323, 325. — Hans Chr.,
Genérallieutn., f 1706, 234 f., 247, 251, 256,
272, 3»7.
Schack-Rathlou , J. O., Statsminister, f 1800,
99f., I93i 196—209, 215 f., 221-31.
Schaffhausen, Borgmester i Hamborg, 1694,
263. 303.
Scfaimmelmann, £., Statsminister, f 1831, 3 ff.,
21, 33—7. 46, 5»ff-, H2f., 149, 154. —
H. C, Gehejmeraad, 207, 210, 212, 218 f., 377.
Scholten, Jobst, General, f 1721, 240 f., 349.
Schultz, Georg Chr., Generalmajor, f 1715, 190,
287, 308.
T. Schulzenheim, D., svensk Diplomat, 1813,
105 f., 115.
Schumacher, 1772, 1 00.
Schnvalow, russisk General, 181 3, 143.
Schwaan (Meklenborg) 363.
Schwaben 269, 273.
v. Schwanewede, Herman Frants, Generalmajor,
t 1697, 264, 271.
V. Schwartz, Herm. Gottfr., Genérallieutn., 1694,
235, 260, 273. — Josva, Generalsuperintendent,
t 1709, 247.
Schweiz 93.
Schwerin, Valentin, Enspænder, 1577, 337-
SchønebøU, Kaptajn, 1694. 322.
Schønheyder, J. H., Læge, f 1831, 376 f.
Sch5ning, H. A., kursachsisk Feltmarskal, 1694,
267, 274, 290, 311.
Segeberg Amt 290.
Segebergske Regiment 308.
Sehested, Chr., Kammerjunker, 1694, 247. —
Chr. Thomesen. Admiral, f 1736, 288.
Chrf,, Gehejmeraad, 1694, 247. — Claus,
159X, 79- — Hannibal, f ^^^^^ »74, I77.
180, 182—8, 327 f. — Magnus, Kaptajn, 1694,
300, 309, 322. — Malte Jensen, 1563, 365.
— R., Gehejmekonferensraad, 181 3, 3, 38 ff.,
58 f.
Seiler, Joh. Friedr., kurpfalzisk Gesandt, 1694,
310.
Sejerø 65.
Selby, Ch. B., Baron, 18 13, ii.
Selk, Haddeby S., 1 14.
Shetlandsøerne, Hitland 255.
Sibberup, Ørslev S., 63.
Sigersholm, Asmindrup S., 64.
Sigismund, romersk Kejser, 346 ff., 351, 356^-1
360.
Silvinge, Venslev S., 63.
Simen Severinsen, i549t 79*
Simolin, russisk Diplomat, I773i 229 ff.
Sjælland 19 f., 25, 45, 114, 120, 135, 176,
20I, 204 f., 341.
Skaane 34, 82, 177, 180, 182, 195 f) 201, 209,
319. 323 ff.. 330. 367.
Skade, Frants Henr., Generalauditør, 1694, 258.
— Offe, t 1664, 185. — Otto, Oberst, f
16731 190 f.
Skanderborg 343.
Skeel, Claus, 1563, 363. — Jacob, 1563, 363.
— Jørgen, Kammerjunker, 1694, 295. —
Mogens, 1694, 237 f., 245, 253 f., 262.
Skepelitz, Joachim, Væbner, 1435, 362.
Skippinge Herred 64 f.
Skjelskør 333.
Skjoldborg, Iver, Major, 1673, '9'.
Skotland, Skotterne 96.
Skov, Jesper, Borgmester i Rønneby, 1630, 323.
— Mikkel, Oberst, f 1713, 323—6.
Skovgaard, Hans, 157^1 34 1<
Skram, Peder, f 1581, 363 f., 367 ff.
Skraverup, Fodby S., 63.
Skuldelev, Skuldelev S., 66.
Slagelse 333 f., 340.
Slagelse Herred 63.
Slangerup, Slangerup S., 335, 340.
Slesvig 19 f.. 24 ff., 30 ff., 35 ff., 41, 45, 50, 55,
57, 89, 114, 121, 125, I34f.. 141 f., 145,
390
Register.
iSof., 157, 176, 178 f. i8i-5, 188. 199,
248, 346—52, 356, 360 f.
Slesvig By 89, 112, 114, 120, 122, 130, 137 f.,
348. — Domkapitel 184. — Pædagogium 89.
Sluther, Henrik, 1577, 336.
Smaalenske Regiment 191.
Smaaredt, Knud Henriksen, 1529, 73.
Smørum Herred 67. .
Snaap, 1370, 65.
Snoghøj 114.
Snyøftighl, 1380, 68.
Socia di Pin to, 1649, 167.
Sophie, Pfalzgrevinde af Rhein-Birkenfeld, 1660,
177.
Sophie Amalie, Frederik III's Dronning, 181 f.
'Sophie Dorothea, g. m. Georg I af England,
297.
Sophie Hedevig, Datter af Christian V, 289 f.,
293.
Spån, Henr., Admiral, 1694, 240, 257, 264,
308, 321 f.
Spanien, Spanierne 55, 188, 232, 236, 243, 258,
264 f., 268, 271, 273, 276 ff., 282, 289, 296,
306 ff., 310, 316, 324.
Speckhan, Frants Eberhard, Amtmand, f 1697,
178.
Speier 252, 261.
Stavanger 270.
Steffensen, Kaptajn, 1814, 153.
Stege 68.
Steinberg, bninsvigsk Overhofmarskal, 1694,251.
Steinmann, Jac, kgl. Raad, 165 1, 157
Stenbock, Gustaf Otto, svensk Feltherre, f 1685,
180, 323.
Stenvinkel, Chr., Oberstlieutn., f 1694, 248, 263.
Steward, Ch., engelsk General, f 1854, 125.
Stevns Herred 62, 68.
Stevns Klint 265.
0. Stillinge, Stillinge S., 63.
Stockholm 174, 183. 197, 201 f., 221, 223,
244 f., 273, 363, 366. — Slot 278.
Storbritannien, se England.
Storebælt 281, 301 f.
Storehedinge Sogn, Stevns H., 62.
Storm, Oberstlieutn, 1694, 240, 247, 281, 321.
Stracheluitze (Rygen) 69.
Stralsund 96 f, 354
Stralsundske Falk. Orlogsskib, 281.
Strassburg 233, 252, 260 f., 268 f.
Struensee, J. F., Statsminister, f 1772, 193, 231.
Strø Herred 66.
Stuttgart 93.
v. Støcken, Viceadmiral, 1694. 321 f.
V. Suchtelen, J. P., russisk General, 181 3, n8,
148. I54fr.
Suffolk, engelsk Statsmand, 1773, 228 ff.
Svane, Hans, Erkebiskop, f 1668, 183.
Svanen, Orlogsskib, 363.
Svavsted Amt 173, 179, 186, 188.
Svend, 1370, 68. — Lauritsen, 1533, 96.
Svendborg 346.
Svenstrup, Borup S., 67.
Sverige, Svenskerne 2, 13 ff., 18 ff, 26, 30 f.,
34 f., 38—41. 47 fl-, 5«— 4. 57ff.» 61, 81 (T..
86, 88, loi— 8, 113, 115 ff., 120 f., 125—8,
135 138 ff., 142, 144, 146—9. ^^54. X69.
172, 174, 176 f., 182, i87f., 193— 211, 216 f.,
219—24, 236 ff,, 240. 244 f., 252 ff., 259,
261 f., 267 ff . 273, 277 f., 285 ff , 291 f., 299,
305 f., 308. 318 f, 326, 329, 364— 8. — Jvfr.
Carl, Erik, Gustaf, Johan.
Sværdfisken, Orlogsskib, 264.
Søllerød, Søllerød S., 67.
Sømme Herred 67.
Sønderborg (Als) 344.
Sønder Sø, Gladsaxe S., 302.
Søren Sørensen, Raadmand i Malmø, I533t 96,
98 - Smed, 1533. 96.
Sørensen, Jens, Søkaartdirektør, f 1723, 250.
Taarnborg, Taamborg S., 63.
Taasinge 172.
Taastrup, Hellested S., 62 f.
Taastrup, Taastrup S., 64.
Tancke, Martin, Diplomat, 1673, 324, 327—30.
Tavast, J. H., svensk General, 181 3, 106, 108,
113, iisf., 124-8, I30f., 133 f., 137, 151.
Tenczin, Johan, Greve, 1563, 368 f.
Terlon, fransk Diplomat, 1660, 175, 186.
Tessin, Nicodemus, svensk Arkitekt, 1694, 278,
282, 289.
Texieira, Manuel, Jøde, 1694, 270. — Samuel,
Jøde, 1694, 270, 294.
Themsen 293, 307, 309.
Thornton, Edw., engelsk Diplomat, 181 3, lOl f.,
106, 118, 121, I24» 130. '32, 134. 136.
144—7, 15 »^.
Thott, Else, g. m. Corf. Mogensen Ulfeldt, 1644,
161. — Peder, 1577, 339, — Ove, Oberst,
1660, 180. — Otto, Stateminister, f 1785,
99 f., 207 f., 209, 215 f, 220.
Throndhjem 123, 139, 190, 192, 196 f., 204 f.,
249, 258, 271, 281, 302, 314, 323.
Throndhjem Stift 3, 12—19, 21, 23, 26 ff., 30 f.,
34 ff.. 38—41. 44ff.i 49. 52—9. »34, 258.
Throndhjemske Regiment 190 f.
Thniethweth, Aagerup S., 64.
Thrugillus Møllæræ, 1370, 68.
Thue, Jonas, Borger i Kjøbenhavn, 1694, 319-
Tirol 23.
Tjømeholm, Højby S., 65.
Tollorp, Udesundby S., 67.
Tom, Jæger, 1694, 295.
Tord, 1577, 332, 334 f., 337.
Trampe, Brigader, 1694, 288.
Tranekjær Len 165.
Trémouille, Charl Amalie, Prinsesse af Tarent,
t 1732, 320.
Trier 258 f, 265, 274, 283, 290, 296, 302,
3^, 3x6.
Troels Snedker, 1577, 336, 338.
Trolle, Corfitz, Gehejmeraad, f 1695, 183.
Troyæ, Nicholaus. 1370, 63.
Tuberop, Værløse S., 67
Tuborg, Gjentoftc S., 67.
Tudse Herred 64 f.
Register.
391
Tone Herred 67.
Tabingen Universitet 93.
Tybjerg Herred 66.
Tyge Christiemsen, Raadmand i Malmø, 1539,
98.
Tyrkiet, Tyrkerne 188, 194, 200 f., 220, 222,
224, 268
Tyskland, Tyskerne 14, 20, 32, 39, 45, 48, 90,
112, 120, 139, 177, 211, 234, 242, 290,
321. — Jvfr. Josef, Sigismund, Wenzel.
Tølløse, Tølløse S., 64.
Tønder 114, 348.
Tønning 175.
Ubbenip, Ølsted S., 66.
Udby Sogn, Baarse H., 63.
Ugenip, Erik, 1563, 363, 3^5.
Uggia, Claes, svensk Admiral, f 1676, 174.
Ulfeldt, Corfitz, Rigshofmester, 157—72, 178 ff.,
182, 323. — Corfitz Mogensen, f 1644, i6i.
— Ebbe, t 1682, i68. — Knud, 1577, 340 f.,
344, — Laurids, 1637, 158.
Ulfstand, Hak Holgersen, Marsk, f 1594, 337.
— Holger, 1539, 98.
Ulrik, Hertag af Meklenborg^ f 1603, 363.
Ulrike Eleonora, Datter af Frederik III, 261.
WnderschoiT 343.
Ungarn 242, 249, 272, 311, 321 f.
Urbicb, dansk Gesandt, 1694, 239> 242, 259 f.,
265, 273, 289, 296, 312, 316.
Wagener, dansk Resident i Lybek, 1694, 256.
Waitz, C. P. L., Brevpostkontrollør i Altona,
1813, II.
Valdemar Atterdag 352.
Valdemar V 348—51.
Valdemar Christian, Greve, f 1656, 157.
Valkendorif, Chrf, Rigshofmester, f i6oi, 338.
Vallebo, 0. Egesborg S , 63.
Wallmoden, L. G. T., østerrigsk Feltherre, 18 13,
H. 5i| 54, 61, loif., III, 125
Walterstorff, General, 18 13, 126.
Wandsbek 256.
Vtrel Amt (Oldenborg) 239, 255.
Wamau 365.
Wamemtlnde 363.
Vartislay, Hertug af Pommem-Rygen, 1 423, 347.
Vass, David, Skotte, 15 10, 70.
Veddinge, Faarevejle S., 66.
Wedcl-Jarlsberg, Georg Ernst, Diplomat, f 1717,
242. — Gust Vilh., Feltmarskal, f 17 17,
285, 302 f., 305, 308.
Wegener, T. J., Generalmajor, 1813, 114, 131 f.
Wdher, Oberst, f 1694, 272. — Adam, General,
t 1676, 191 f.
Vqlcby, Hørve S , 65.
Veldes (?) 163.
Wellington, engelsk Feltherre, 136.
Wendhusen, Phil. Ludw., brunsvigsk Kansler,
»694, 234.
Wendt, C, Overpræsident, 18 13, 106 — 9, 121.
Veostermand, Johan, 1577, 334.
Wenzel, romersk Kejser, 350 f.
Versailles 202.
Weser 237.
Vestfalske Fred 276 fif.
Vestindiske Kolonier 35, 52, 55, 107, 126.
Vestre Mølle (ved Slagelse) 63.
Wetberg, Joh. Didr., Oberst, 1694, 270, 294.
Wetterstedt, G,, svensk Diplomat, 18 13, 83, loi,
105 f., 108, 113, 118—22, 124 f, 128, 130 ff.,
138 ff., 144 f, 151.
Vibe, Generalmajor, 1694, 249, 271, 281, 295,
314.
Viborg 343.
V. Wickede, Gottschalk, 1694, 256.
Wien II. 29, 60, 123, 144, 176, 265, 273,
282 f., 289, 296, 304, 309. — Fred 1814, 2.
Vigersted, Vigersted S., 67.
Vilhelm, Fyrste af Anhalt-Harzgerode, 1694,
304, 315.
Vilhelm, Hertug af Brunsvig-Lyneboig, 1428,
353. 362.
Vilhelm III, Konge af England, 244.
Vilhelm, Hertug af Glticksborg, f 183 1, 141.
Vilhelmine Ernestine, Datter af Frederik III,
251, 266.
Vincent, K,, østerrigsk General, 1813, 116,
Ii8f., 144.
Vind, Jacob, 1577, 334. — Jens Juel, Justitiarius
i Højesteret, 1773, 228.
WindischgrStz, Gottl., Vicekansler, 1694, 289.
Vinstrup, Tjustrup S., 333.
Visborg, Ejlerik Jensen, Oberstlieutn., f o. 1687,
191.
V. d. Wisch, Henr., Generalkrigskommissær, f
1678, 178.
Viskinde, Viskinde S., 64.
Wismar 96 f.
de Witt, Jan, hollandsk Statsmand, f 1672, 330.
de Vogelsang, P., hollandsk Gesandt, 1660, 186.
Voigt, Peter, Kancelliraad i Gltlcksudt, 1660,
181.
Wolfenbflttel 234 f., 237, 243 f., 251 f., 259 f.,
267 f., 273—6, 284 f., 290 f., 296 ff., 304 f.,
311 f, 317.
Woodford, engelsk Diplomat, 1773, 228 ff.
Voogt, Julius, Oberstlieutn., 1 694, 281.
Vordingborg 346, 354, 362 f.
Woronzow, M., russisk General, 1813, 132.
Vossbein, Gunder, Materialskriver, 1694, 288.
Wra, Nicholaus, 1370, 63.
Wrabbetoftæ, Sneslev S., 66.
Wrangel, Karl Gustaf, svensk Feltherre, 1660,
175.
Wrede, Fabian, svensk Gesandt, 1694, 291.
Vrold, Skanderup S., 344.
Vynton, Hans, 15 15, 71.
Wttrttemberg 234, 243, 251, 259, 267, 274,
284, 290, 298, 304, 311, 317. - Jvfr. Eber
hard Ludvig, Ferdinand Vilhelm, Leopold
Eberhard.
Wttrzburg 274.
Wærræ, Nicolaus, 1370, 68.
Værslev, Værslev S,, 65.
392
Register.
Yderby, Højby S., 66.
Ydernæs, Fodby S., 63.
Zachariasen, Poul, I^viantfonralter, 1694, 308.
Zecland 233, 238, 246, 253 f.
Zellc 233, 243, 250, 259, 265, 274, 283, 290,
296. 303* 31 ^ 3^6.
Zinzendorflf, N. L., Grcye, f 1760, 89—95.
Zittau Universitet 93.
Zttlow, Hans Bartold, Oberstlieutn., 1694, 240.
Ællinge, Højby S., 65.
Æmilios Angnst, Prins af Augustenborg, f 1786,
197.
Øland 363, 366 f.
Øresund 19, 82, 146, 201, 271, 277, 284, 286,
288, 291—5, 299, 309. 319 f. 328.
Ørnen, Orlogsskib, 249, 281. — Jagt, 315.
Øsel 26.
Østerrig 10 f., 13, 15—8, 20 ff., 24, 29 f., 40,
42, 44—54. 58 f-, 112, 116 f., 119, 121,
124 f., 128, 131, 133 ff., 141 f. — Jvfr. Franz.
Østersøen 37, 174, 195, 20t f., 221 f., 224,
237. 241, 329.
Øvelgønne (Slesvig) 239.
DANSKE MAGAZIN,
INDEHOLDENDE
BIDRAG TIL
DEN DANSKE HISTORIES OG DET DANSKE SPKOGS OPLYSNING.
FEMTE
RÆKKE.
r
FEMTE BIND.
UDGIVET AF
DET KONGHLIGE
DANSKE SELSKAB
FOB F^9Bl>BBliANI>BTB
HIBTOBIB OO SPROG
KJØBENHA.VN.
I loioasaioi hos stldeidalbxb bosbaubl, louuai poblas.
THE Ni;Vv ^ C;RK
PUBLIC LID.'waRY
359336
ASTOfl, LENOX AHD
TILDEN FOU« DATIONS.
R 1906 U
*« '
Indhold.
I. Betænkning af Reverdil om Landboforholdene i Danmark (20. September
1767). Ved Professor, Dr. phil. Edvard Holm
II. Christian IV's breff til Corfitz Ulfeld 1637—38. Meddelade af Docent,
Dr. phil. Lauritz Weibutt
III. Grev Otto Blome og den Lomsenske Bevægelse 1830. Ved Dr. phil.
Aage Friis . 17.
IV. En gammel Afekrift af Kong Valdemars Jordebog. Af Professor, Dr.
jur. & phil. Jokatmts C. H. R. Sfeenstrup
V. Processerne for Rigsregimentet og ved Rigskammerretten mellem Chri-
stiem n og Frederik I (1513 — 1531). Ved Mag. art. E. Arup
VI. Overhofmesterinde Louise v. Plessens Beretning om sit Forhold til Dron-
ning Caroline Mathilde i Aarene 1766 — 68. Meddelt af Arkivassistent
Louis Bobi 84.
VU. GeDerallieutenant Rodsteen og det Coijetske Bibliothek, Ved Oberst-
heutenant / C. W. JTtrsch 97-
VIII. Terkel Klevenfeldts Breve til Carl Deichman. Ved Sognepræst, Dr. phil.
Hø^er Fr. Rerdam 108, 200,
IX. Kong Christian VI's egenhændige Breve til Greve Frederik Danneskjold-
Samsøe 1734 — 1745. Meddelte af Cand. theol. J. Estrup . . 155, 193, 331
X. Aktstykker vedrørende Forholdene i Nordsjælland 1658 — 1659 under Kjø-
benhavns Belejring. Ved Kaptajn K. C. Rockstroh 257.
XI. Aktstykker fra Johan Adolf af Plons Arkiv. Meddelte af Obersllieutenant
A. Tuxen 293,
Smaastykker:
I. Et Brev fra en tysk Officer om Svenskerne i Danmark 1658 — 1659.
Ved Arkivsekretær G. L. Groi'e 90,
i. Gehejmeraad Enevold Parsbergs Betænkning om Tilvejebringelsen af
800,000 Dir. til Krigens Fortsættelse 1678. Meddelt af Arkivsekretær
L. Laursen
VI
Side
3. Et Brev fra Herluf Trolle til Birgitte Gøye. Ved Cand. mag. Carl
Fredsirup 277, 404.
4. To samtidige Breve om Begivenhederne 1660. Ved Czxiå.iheol.J. Estrup 278.
5. Nogle Aktstykker vedrørende Slaget ved Nyborg 14. Nov. 1659. Ved
Arkivar A. Thiset 282.
6. Et Bidrag til Tordenskjolds Krigshistorie. Ved Oberstlieutenantyi C W,
Hirsch 291.
Rettelser 404.
Register 405.
Selskabets Medlemmer.
Embedsmænd.
Forstander: Peter Edvard Holm, Dr. phil,, fhv. Professor ved Universitetet,
første Direktør for deo grevelige Hjelmstjerne-Rosencroneske Stiftelse, Kmd.
af Dl^.', Dbmd. (lo. Oktbr. 1892.)
Sekretær: Ånders Thiset, Arkivar i Rigsarkivet, R. af Dbg. (12. Maj. 1903.)
Arkivar: Jtilius Albert Fredericia, Dr. phil.. Professor i Historie ved Kjøben-
havns Universitet, R. af Dbg. (10. Oktbr. 1892.)
Kasserer: Kristian Sofus August Erslev, Dr. phil., Professor i Historie ved
Kjøbenhavns Universitet, R. af Dbg. (10. Oktbr. 1892.)
Ordentlige Medlemmer.
Christian Frederik Herhst, Konferensraad, fhv. Musæumsdirektør, Kmd. af
Dl^.*, Dbmd. {8. Decbr. 1862.)
Christian Walter Bruun, Dr. phil.. Justitsraad, fhv. Overbibliothekar, Kmd. al
Dbg.', Dbmd. (21. Novbr. 1867.)
Holger Frederik Rørdam, Dr. phil.. Sognepræst til Lyngby i Sjællands Stifi,
R. af Dbg., Dbmd. (21. Novbr, 1867.}
Peter Edvard Holm, Professor. (24. April 1871.) Selskabets Forstander.
Thorkild Halvorsen Aschehoug, Dr. jur.. Professor i Lovkyndighed ved Chri-
stiania Universitet, Kmd. af Dbg,' (9. Decbr. 1873.)
Jacob Helms, Dr phil.. Sognepræst til Skjellerup og Ellinge i Fyns Stift,
R. af Dl^. (9. Decbr. 1873.)
Johan Diderik Nicolai Blicher Grundtvig, fhv. Kontorchef, R. af Dbg. (2;.
Novbr. 1876.)
^
IV
Sophus Laurits Henrik Christian Julius Birket Smith, Dr. phil., Overbibliothekar
ved Universitetsbibliotheket og Arkivar ved Universitetsarkivet, Kmd. af
Dbg.«, Dbmd. (6. Decbr. 1879.)
Ludvig Daae, Dr. phil., Professor i Historie ved Christiania Universitet, R. af
Dbg. (23. April 1881.)
Johannes Christoffer Hagemann Reinhardt Steenstrupy Dr. jur. & phil., Professor
Rostgardianus i nordisk Historie og Antikviteter ved Kjøbenhavns Univer-
sitet, R. af Dbg., Dbmd. (18. Septbr. 1882.)
Henrik Jørgen Huitfeldt-KaaSy Rigsarkivar ved Rigsarkivet i Christiania, Kmd.
af Dbg.« (19. Marts 1883.)
Julius Albert Fridericia, Professor. (24. Septbr. 1883.) Selskabets Arkivar.
Carl Arnold Leopold Heise, Dr. phil., Rektor ved Viborg Kathedralskole, R. af
Dbg. (3. Novbr. 1884.)
Kristian Sofus August Erslev, Professor. (15. Novbr. 1886.) Selskabets
Kasserer.
Anders Thisety Arkivar. (9. Marts 1896.) Selskabets- Sekretær.
Arthur William Mollerups Dr. phil., Direktør for Nationalmusæets anden Af-
deling og for de danske Kongers kronologiske Samling paa Rosenborg,
R. af Dbg., Dbmd. (9. Marts 1896.)
Camillus Nyrop, Professor, R. af Dbg. (26. April 1899.)
Troels Frederik Troels-Lund, Dr. phil., Professor, kgl. Ordenshistoriograf, Kmd.
af Dbg.«, Dbmd. (3. Oktbr. 1902.)
Hans Thorvald Olrik, Dr. phil., Professor, Forstander for Statens Lærerhøjskole,
Rd. af Dbg. (18. April 1904.)
William Christensen, Dr. phil., Arkivsekretær i Rigsarkivet. (18. April 1904.)
Yngvar Nielsen, Dr. phil., Professor i Geografi og Ethnografi ved Christiania
Universitet, Kmd. af Dbg.«. (18. April 1904.)
Dietrich Schåfer, Dr. phil., Professor i Historie vod Berlins Universitet. (18.
April 1904.)
Betænkning af Reverdil om Landboforholdene v
i Danmark (20. September 1767).
Ved Edvard Holm.
Uet er bekjendt, at Reverdil som Kabinetssekretær hos Christian VII i
Efteraaret 1767 indgav tvende Betænkninger til Kongen om Landboforholdene her
hjemme, hvorved han tog Ordet for gjennemgribende Reformer i Bøndernes Stilling.
Der kan ingen Tvivl være om, at han herved gav Stødet til, at der i November
samme Aar blev nedsat en Landvæsenskommission, hvoraf han selv skulde være
Medlem, hvad der dog ikke blev til noget, da han netop nu faldt i Unaade og
(22. Novbr.) maatte forlade Landet. Af de to Betænkninger, han overgav Kongen,
drejede den første sig ganske overvejende om Stavnsbaandet; men da alt det vig-
tigste af den er trykt i Professor Fridericias: Aktstykker til Stavnsbaandets Hi-
storie (1888) S. 183 ff., er der ikke Grund til at optrykke den. Derimod kan det
formentlig have Værd at lade den anden Betænkning, der især handler om Hoveriet,
men tillige berører Arvefæste og andre Forhold, komme frem. Det Spørgsmaal, hvor-
ledes man bedst skulde kunne enten afløse eller bestemme Hoveriet, sysselsatte
mange netop i de første Aar efter 1766, og meget forskjellige Forslag fremkom.
Efter den Stilling, Reverdil indtager i vore Landboreformers Historie, fortjener det
at vides, hvad han mente derom.
Betænkningen aftrykkes efter det Exemplar af den, der findes paa det store
kgl. Bibliothek i Ny kongelig Samling 715 c. Folio. En egenhændig Paaskrift af
J. H. E. Bernstorff om, at Reverdil er Betænkningens Forfatter, vidner om, at han
har ejet denne Afskrift. Aftrykket er gjort ordret og bogstavret, dog saaledes, at
iøjnefaldende grove Skjødesløshedsfejl i Afskriften ere rettede, og tillige er dannes
Brug af store Bogstaver i Begyndelsen af Ordene ikke fulgt.
DMiftke Magazin. 5. R. V.
Betænkning af Reverdil om Landboforholdene.
Second mémoire
sur la condition du paisan Danois.
§ I-
Quest-ce qui distingue la condition de nos domestiques d'un veritable
esclavage. C'est qu'ils s'engagent librement & qu'aprés un court espace ils
nous quittent s'ils sont mécontens. Leur engagement n'est pas å long terme.
Lorsque les Romains afTranchissoient un esclave ils se reservoient le
droit de l'emploier deux ou trois fois par an å un certain office. Leurs as-
sujettissement étoit perpetuel, & cependant ils etoient sortis d'esclavage parce
que desormais leurs services étoient determin és.
L' esclavage de nos paisans colons resulte de la reunion de ces deux
points: un engagement indissoluble & des obligations arbitraires.
A fin done de supprimer l'esclavage (ce qui doit etre le but de toute
loi) il faut opter entre ces deux voyes: ou d'abreger la durée du'contract entre
le seigneur & son vassal; ou de regler tellement le droit de corvée, que
Tinférieur ne soit plus sujet å aucune vexation.
Les baux annuels ou triennaux ont partout de grands incon veniens ;
ils en auroient surtout dans un pai's ou l'on est accoutumé a des baux å vie.
Reste done un seul moyen de rétablir la liberté, c'est de fixer bien précisément
le travail et toutes les obligations du colon, & d'attacher ces obligations non
å sa personne mais å la jouissance du terr(a)in.
§3.
Les loix Frangoises de quelques provinces meritent de servir de modéle
par rapport aux menagement(s) qu' elles ont cu dans la fixation des corvées.
Il a été d'abord établi que tout seigneur qui prétendroit une corvée
devroit prouver son droit.
Ensuite que ce droit seroit exigible par le seigneur, & que s'il le
negligeoit dans le tems, il ne pourroit plus en prétendre de dédommagement.
Enfin que lå ou le seigneur prouveroit un droit de corvée illimité, ce
droit seroit restreint å douze journées par an (Encyclopedie art. Corvée).
Voyons si nos proprietaires peuvent se contenter de si peu.
§4.
Dans les prémiers tems de la republique on estimoit å Rome qu'une
famille pouvoit subsister de deux arpens (Jugera). M' Siissmilch estime un
arpent å 33800 pieds quarrés mesure de Rhin: ainsi deux arpens étoit un &
un cinquieme tonneau ou septier de semature, mesure de Dannemare (Tønder
Sædeland).
Betænkning af Reverdil om Landboforholdene. ^
Le terrein étoit fertile, les environs de Rome etoient un jardin continuel,
un figuier portoit une vigne et ombrageoit des legumes, ainsi il est conce-
vable qu'on ait pu vivre d'un si petit espace. — Dans la suite, lorsque les
Romains se furent habitués å faire des esclaves, lorsque les fréquentes assem-
blées du peuple les distraisirent de leurs travaux pour les appeller å la ville,
on fixa la portion congriie d'un citoyen a sept arpens, ou quatre et un quart
de nos septiers de semature. Or je demande a nos économes, si un inquilin
exempt d'impots & de toutes redevances ne subsisteroit pas dans nos bons
terreins de eet espace: surtout s'il n'étoit point mange des cerfs & s'il enten-
doit å cultiver un jardin.
Je crois done pouvoir poser en fait que si on sépare le terrein des
colons il leur sera possible de subsister de deux tonneaux de hartkorn par
chaque famille.
Dans le territoire de Hirschholm on a deja Texperience qu'une cense
de moins de six tonneaux de hartkorn a été subdivisée et nourrit aisement
deux families. Chacun des deux nouveaux colons paye done moins de six
ecus pour étre dispensé de la corvée.
Or, au prix de la taxe, ces six ecus ne font pas 12 journées. On
paye pour 2 chevaux iV« mare par mile en été et 2 mares en hiver, s'il
s'agit d'une course; outre la moitié en sus si on les employe au retour: cinq
mares pour charier au chateau une corde de bois depuis la foret: 3 au 4 mares
pour étre employés tout le jour dans l'interieur du balliage.
Ainsi en partageant mieux les terres douze journées de chaque colon
pouront suffire.
§5.
Questions.
Le proprietaire seroit il le moins du monde foulé, si on limitoit son
droit de corvée a 4 journées par an pour chaque tonneau de hartkorn?
n'exige-t-on pas communement plus de travail que dans cette proportion? Ce
surplus est il legitime s'il est employe hors de Tagriculture?
Les corvées effectives obligent å entrenir trop de chevaux et par
consequent moins de vaches et de moutons, et quand ce ne seroit que par ce
seul endroit elles diminuent immensement la valeur des terres: Cependant est-
ce que la valeur reelle de ces quatre jours d'ouvrage est de plus d'un ecus
pour le proprietaire?
Est ce qu'une seule vache par trois tonneaux de hartkorn ne payeroit
pas la valeur intrinseque de la corvée?
La limitation de la corvée n'est elle pas de justice exacte?
Sa limite naturelle n'est elle pas l'ouvrage qui doit étre fait?
L'institution de la corvée a-t-elle pu et du avoir d'autre objet que la
culture du domaine?
Est-il et doit-il étre permis au seigneur de mettre toute proportion qu'il
veut entre son domaine et le terrein de ses vassaux?
A Betænkning af Reverdil om Landboforholdene.
§6.
Le traitté par lequel la corvée sera changée en une redevance et pay-
able en argent, me paroit devoir étre volontaire de la part du vassal. Le marché
est fait principalement pour son avantage, il faut done lui laisser le terns d'en
juger et de le solliciter lui méme, autrement il le regarderoit comme une
nouvelle charge.
§7-
Il est d'usage depuis long-tems en plusieurs terres de dispenser quel-
ques-uns des vassaux de la plupart des corvées ou de toutes moyennant un
tant par an: les autres restent ainsi chargé de ce surplus de travail. Ces
traittés particuliers doivent étre interdits tant que le travail imposé a chaque
vassal n'est pas determiné ni par la proportion entre le terrein du domaine
et celui qui est laissé au colon, ni par la defénse d'employer celui-ci a d'autres
ouvrages qu'a la culture du domaine, ni par le nombre des journées.
§8-
L'evaluation de la corvée en argent doit étre prise de trois choses
combinées. L'etendue totale de la terre; celle du domaine; et la valeur des
denrées dans chaque diocese.
Je suppose par exemple qu'un tonneau de hartkorn du domaine donne
par an i8 septiers de seigle, ou l'equi valent; mais qu'en le livrant å un
fermier qui l'exploitera avec ses domestiques on ne puisse en pretendre en
produit net que la valeur de 8 septiers; il faudra compter que la corvée vaut
I o septiers de seigle, et si le domaine est de loo tonneaux de hartkorn, ce
sera la valeur de looo tonneaux de seigle qu41 faudra repartir sur les vassaux;
un peu sur les inquilins, le reste sur les colons au prorata de leur hartkorn.
Le proprietaire sera libre de n'accepter qu'un village ou hameau å la
fofs å composition sur le pied de cette évaluation.
§9-
Je propose de la regler sur une quantité de grain; mais non de la
payer en nature; les payements en argent sont préférables en plusieurs cas; mais
comme le produit vrai des terres se reduit a des denrées, et que la variation
de leur prix regle celle du travail et du fonds, il est bon d'avoir égard å
cette variation.
Je connois une province dans la quelle les droits de cense ont eté
evalues une fois pour toutes il y a plusieurs siecles, partie en argent, partie
en denrées. Depuis lors la valeur des metaux a changé, la valeur numeraire
des especes a varié encor plus, si bien que le droit en argent ne vaut plus
la peine d'étre pergu.
Quoique ce ne soit pas la un inconvenient pour le souverain ni pour
Tetat, je crois qu'on ne doit point faire de reglement pareil å celui-ci sans
consulter l'interét des deux parts. Il faudra done établir que chaque dixieme
année on fera une revision du droit de corvée, et qu'on en augmentera ou
Betænkning af Reverdil om Landboforholdene. J
diminuera Tevaluation suivant que la taxe moyenne des dix dernieres années
aura été plus haute ou plus basse que dans le terns du premier tarif.
§ lo.
Toutes les obligations du vassal étant bien fixes et determinées (sur-
tout si révaluation du travail en argent change les ænses en de veritables
fennes) les baux å long terme ou meme hereditaires et perpetuels seront
les plus avantageux, parceque la perpetuité de possession est la seule chose
qui puisse engager un laboureur å ameliorer son fond; secher un marais,
feire sur ce fond des prairies artificielles, le clore d'une haie vive, fonder un
jardin potager, ce sont autant d'operations qu'on n'entreprend point, si on n'a
la certitude d'en cueillir les fruits pendant lo ans. Les arbres exigent un plus
long espace. C'est pour ses enfans qu'on les plante &c.
Dans les pa'is ou il y a de ces fermiers å court terme, on leur paye
les ameliorations qu'ils font, et la ferme aug^ente de prix å proportion pour
le bail suivant; mais ils n'imag^nent pas d'euxmemes d'augmenter la valeur
du fonds, ils y travaillent avec indolence, et s'ils trouvent leur profit å le
degrader ils n'y manquent point.
Ceux qui ont fait dans ces derniers tems avec leurs vassaux des con-
tracts de bail perpetuel ont nommé cela proprieté. Ce n'en est pas une veri-
table, mais il en resulte presque le méme effet. La personne devient libre
(sauf les regiemens de milice) car la redevance est attachée au sol, ce sol
n*avoit souvent aucune valeur pour le colon, sur tout en Selande. Prendre
une cense å bail étoit moins un droit qu'une obligation onereuse. Aujourd'hui
dans ces memes terres le colon qui veut pour quelque raison que ce soit sortir
de sa cense, trouve aisement un bomme qui le paye pour lui succeder.
§ "•
Ce grand avantage est un de ceux dont les seigneurs pourroient le plus
aisement abuser si les baux restoient å courtes années ou a vie, car å chaque
mutation ils augmenteroint la redevance surtout le droit de mutation qu'ils
nomment recognition. Quelques uns pensent que ce droit devroit étre
entierement aboli. Il Test presque å Hirschholm ou Ton ne paye que 6 ecus
par mutation. Il est de principe que durant les regiemens actuels sur la
milice qui attachent le laboureur å la glebe & l'obligent å accepter les con-
ditions du seigneur, un point si important ne doit pas étre arbitraire.
Maintenant que j'ai expliqué mes principes et mon plan, il me sera
facile de refuter les objections qu'on y oppose.
Plusieurs tombent d'elles mémes, car elles attaquent des projets tout
differens de celui que je viens de detailler. Les proprietaires ou plutot quel-
ques bommes mal intentionnés qui ont jette l'allarme parmi eux se sont ima-
ginés qu'on proposoit d'oter leurs droits, ou de diminuer leurs revenus. Ils
se sont ecriés que si on y touchoit, ils ne pouvoient plus étre reponsables
cnvers le roi pour leurs vassaux: et il s'agit seulement de les mettre en etat.
6 Betænkning af Reverdil om Landboforholdene.
eux et leurs vassaux de n'avoir pas besoin de caution; au reste reposer sur
le proprietaire la solidité du colon sans penser aux interets de celui-ci, ce
seroit batir un pyramide sur la pointe: pour assurer la durée et la réalité de
rimpot, il faut que le vassal soit å l'aise. Je suppose que le nouveau plan
dispensat le proprietaire de son cautionnement, j'en trouverois bientot un
autre, c'est le sol; si le paysan est libre, ce sol a une valeur et servira
d'hypotheque, comme on le voit maintenant å Hirschholm, depuis des siecles
a Amack et dans tout le monde.
Quelques uns ayant oui vaguement parler de liberté on crut qu'il s'agis-
soit d'une independance absolue, et se sont imaginé que la donner au labou-
reur, c'etoit Tinviter å s'enfuir, deux erreurs également absurdes. La liberté
est inseparable de la soumission aux loix, et de la fidelité å ses engagemens;
et comme il faudroit étre insensé pour proposer une autre sorte de liberté
on ne doit attribuer å qui que ce soit un pareil projet. Lorsque en 1730 on
abolit la milice qui seule retenoit le cultivateur attaché a la glebe on prétend
que plusieurs s'enfuirent; j'ai dit que cette emigration n'auroit pas dure, elle
n'auroit pas méme eu lieu si on avoit commencé par défendre au laboureur
de sortir de sa province, et qu*on eut adouci sa servitude en lui laissant
choisir son maitre. J'avoue que par cette methode les terres des maitres durs
auroient été desertées; et ils couroient risque de devenir humains par necessité.
On eut soin d'y porter remede.
J'ai VU une lettre d'un proprietaire qui craignoit fort que le pais ne fut
ruiné si on peuploit les domaines; car disoit il si on fondoit au moins un cin-
quieme de nouvelles families, ce seroit autant de bouches å nourrir de plus,
cependant nous n'aurions pas plus de terrein, ni par consequent plus de
denrées, nos exportations se reduiroient å rien et ignoroit-il qu*avec plus de
bras le méme sol produit davantage? ne savait-il pas que la sobrieté s'introduit
la OU Ton peut amasser pour soi et les siens? que le terrein mieux cultivé et
par des bommes plus frugaux nourriroit plus de monde, et ne laisseroit pas
de fournir un plus grand superflu?
Le méme proprietaire avangoit que le paisan quoique reduit å son
travail seul, ne pourroit se passer du monde qu'il tient (et c'est le bon de
l'affaire). Il en concluoit qu'il ne pourroit payer la corvée en surcroit de de-
pense; mais s'il nourrit autant de monde et l'applique å sa culture, ses champs
rendront davantage. D'ailleurs je l'ai deja dit il nourrira moins de chevaux,
il les aura meilleurs, une vache de plus, un boeuf grås le dédommageront.
L 'auteur de la méme lettre croit que le(s) proprietaires ne pourroient
plus sans corvées avoir leurs laiteries, quelques autres disent qu'il n'y auroit
pas moyen d'engraisser des boeufs, d'entretenir des haras; apparamment qu'en
Angleterre et en Hollande on n'en graisse point de boeufs et ne produit pas
des chevaux! Tel est leur raissonnement perpetuel: nos methode(s) nous
procurent teis et teis avantages, on nous propose d'en changer, c'est qu'on
veut nous oter ces avantages. Eh non, changez vos methodes pour de beau-
coup plus profitables et vous ne reg^etterez rien.
Betænkning af Reverdil om Landboforholdene. »j
Mais disent-ils si nos paysans ne travaillent plus pour nous, qui ex-
ploitera nos domaines?
J'ai sur ce point plusieurs propositions å vous faire entré les quelles
vous choisirez.
1. Vous traiterez avec quelques uns de vos vassaux non å tant la
joumée mais å tant la tåche. Vous partagerez vos champs en portions, et vous
donnerez exploitation de chacune å celui qui s'en chargera au meilleur compte.
2. Vous y placerez quelques jeunes gens de bonne volonté non encor
établis, vous leur batirez une maison et ils vous cederont une partie de la re-
colte net et rendue dans vos greniers.
3. Vous donnerez le tout en ferme å un ou plusieurs bommes qui
auront soin de se procurer suffisamment de bestiaux et de domestique.
4. Si vous avez de l'industrie, vous serez vous méme votre fermier.
5. Vous trouverez de tems å au tre une famille de la ville voisine qui
prendra de vous å bail un coin de terre et vous traiterez de facon å tirer
vous méme quelque partie des ameliorations &c. En faisant votre calcul sur
Tune ou Tautre de ces methodes, si vous trouvez qu'il y a de la perte, comtez
aussi la perte annuelle que vous faites pour ceder å vos vassaux leurs arré-
rages, pour reparer leurs maisons, pour les regarnir de betail, en un mot
toutes les non-valeurs qui n'auroient plus lieu, et vous verrez un profit con-
siderable.
J'ai encore entendu objecter que cette fixation de toute redevance bor-
noit å perpetuité le revenu du proprietaire, sans qu'il put jamais augmenter.
Mais si c'est la un mal, c'est un bien que ce revenu ne puisse plus diminuer.
Dailleurs on peut augmenter celui qui vient du domaine, on tirera si Ton veut
meilleur parti des forets &c.
Je me lasse de refuter et je laisse mille raisonnemens que j'ai honte de
mettre en avant. Croiroit on que dans un ouvrage imprimé on allegue l'ex-
emple d'un village dont les habitans etoient tous pauvres et libertins parce
qu'ils ne faisoient point de corvées; mais qu'etant tombés par bonheur entre
les mains d'un proprietaire qui les soumit å travailler pour lui, ils devinrent
opulens et prirent des moeurs? Le vrai est que le pire vice aux yeux d'un
gentil-homme campagnard est l'insolence, et qu'un bomme libre est insolent,
c*est a dire qui ne souffre pas sans murmure qu'on le batte, qu'on l'empri-
sonne, qu'on le vexe par caprice; mais il est vrai aussi que ces prétendus in-
solens sont les bons citoyens, les bons soldats, et que si vous les traitez bien
chez vous ils sont modestes et réconnoisans, ches eux vous les trouvez hospi-
taliers et méme polis å leur maniere. C'est ici le dernier le plus fort et le
plus connu des argumens en faveur de la liberté, elle eléve le courage et pro-
duit toutes les vertus, comme l'esclavage engendre tous les vices.
Frederichsberg le 20"* 7*"^ ^7^7*
S. Reverdil.
8 Christian IV'» bref till Corf. Ulfeld 1637—38.
W
Christian IV's bref till Corfitz Ulfeld 1637—38.
Meddelade af Lauritz Weibull.
Uen hittilis kånda samlingen af Christian IV's bref till Corfitz Ulfeld kan
sagas taga sin borjan forst med juli månad 1639: endast trenne obetydliga med-
delanden af aldre datum hafva varit utgifvarne af konungens bref bekanta. Och
det oblida ode, som hvilat ofver den tidigare delen af Christian IV's breftrexling med
Ulfeld, har i viss mån åfven drabbat den hittills publicerade. Endast fa bref i
original åro i behåll. Flertalet foreligger i afskrifter, visserligen verkstålda af
Langebek eller genom Klevenfelds forsorg, men likvål i detaljen rojande spår af
missuppfattning.
Det maste under sådana forhållanden anses såsom en lycklig tillfallighet, att
åtminstone en del af de bref, som Christian IV under åren 1637 och 1638 skref till
sin måg, den dåvarande ståthållaren i Kobenhavn, återfunnits i Riksarkivet i
Stockholm. Samlingen omfattar 11 nummer, alla från borjan till slut egenhåndiga.
Huru den kommit att hamna i Sverige, låter sig icke med beståmdhet afgora.
Men mojligen har den tillhort det arkiv, som af Corfitz Ulfeld dit medfordes 1652,
mojligen har den efler hans fiykt från Malmo 1660 fallit i den svenska regeringens
hånd. En håntydan om, att det senare varit fallet, ligger torhånda dåri, att brefven
återfunnits tillsammans med handlingar från denna tid. ^
På ett undantag når åro dessa Christian IV's bref skrifna från GlUcksborg
i (;iuckstadt.
Brefven åro hår nedan aftryckta i sin helhet. De hafva publicerats i enlig-
het med de grundsatser, som foljts i Brickas og Fridericias upplaga af Christian IV's
bref.^ Likvål hafva de stora bokståfvema ersatts med små utom efter punkt och i
namn.
I.
WdafT dyn skriiffuelsse fornemmer ieg, att den sylcky er ankommen, leg
sende derhen, och att densamme er foruarid pa slottiid. Ded uyl haflfuis yacht
med samme sylcky, at den eptherhanden bliiflruer beered(?), som ded slig
bør, saatt den kan y Børnehussiid forarbeiidis. Ded priisgarn skall forskyckis
henad Holland och der weflfuis y lerryd och sendis wbleegiid tiilbage igen.
* Utom Christian IV's egenhåndiga bref till Ulfeld under åren 1637 — 1638 finnes i sv.
riksarkivet också en samling afskrifter af andra konungens bref, tagna af Broocman efter orig. hos
Klevenfeld. Man finner diiraf, att afven brefven till Frederik Urne egdes af denne och att icke alla
infbrts i Urnes uti det danska rigsarkivet fcirvarade kopiebok. I slutet af det Broocmanska afsknfts-
handet finnas afven infbrda cPrints Christians uti Dannemark bref til Corfits Vlfeld utur originalerne
utskrifne* till ett antal af 18.
• Kong Christian IV's egenhændige Breve, udg. ved C. F. Bricka og J. A. Fridericia, III,
S. V VI.
Christian IVs bref rill Corf. Ulfeld 1637—38.
9
Den sextant kan m: Felix støbe om igen, mens den uyll dog hammeris,
om den skall styckis och fliies tiil gaffns, skulle man end lade gørre ett egiid
skuur dertiil med en esse udi. lohan Bliicher kand forløffuis att drage herud
och lede siine penge op, som vden thuifTuel ycke erre mange.
Der skal faaruys saa megiid sylkii staalgra tiil att gørre ett støcke
fløiiel afT y Bømehussid med sma hiierter, afT huilckid munster der er allerede
giordt vndersketlige støcker.
Dy forlehningsbreffue paa Niiels Krabbe och Christian Bulow hafTuer
du herhuos att emphange. Emmendopper slusse skall repareris, saatt den
kan hafiiie bestand. At densamme sauel som andre saa hastiig forgaar, ded
wulder, att dy gørris aff wundt tømmer. Den stendam henad Roskii[l]d, som
saa lenge hafTuer uerrid y gerre, skall Niiels Trolle engang laade gørre ferdig,
saoch laade broelegge ded tømmer ymellom huer faag, som ligger lang weiien
ued den uey henad Roskiild. Der er en stor party spedtzerii och konfeckt be-
stiildt huos lohan Braam, som er ankommen y Køben:, huilckid afT Essayas
Fleiisker skall annammis och kuytheris, dog foruaris oppe paa slottid.
leg fornemmer endnu inted tiil den prouyandt, der skulle komme hiid.
Den, heer er, uyl inted strecke langdt. Att købe megiid heer, ded uyl pungen
inted taale.
Du skaldt taale med riigens admirall, att der skall forskyckis thuende
aff orloff skyben hiid med 4 gaaleiier och dy thuende smacker, huoraff den
ene er heer, hiid paa Elffuen med en, som kan commandere dysamme med
dy skiib, som bliffuer heer. Der skall ingen y wynther aff orloff skyben holde
siig op vnder Norrie, ty dy, som ligger heer, kan komme saa tylig henad
Norrie, som behoff gørris.
Ded uyl haffuis y acht, att affregningen paa folcken, som kommer hiid,
tilstillis hannem, som skall commandere, paded man kan uerre uys paa, huad
dy haiRier att kreffue.
Ymorgen er den keysserlige concession offuer tollen heer paa Elffuen
expirerit. Gud giiffue, huorledis uy forliigis derom. leg skaffer inted denne
aff. førend dy Hamborger skaffer derris toUe aff, huorpaa dy ingen keysserlige
concens haffuer, som skall komme dem suurer an end mig. Der er y byen ett
stordt parlemend ymellom magistraten och den fremmede nation. Dy y byen
wiil, at dii fremmede skall skatte och skylde liige ued ynduaanerne y staaden,
mens dii fremmede uyll inted forstaa siig dertiil. Dy haffuer uell tydt uerrid
paa weiie, att dy uylle drage derfraa, mens ded haffuer ingentyd uerrid saa
neer, vden thuiffuell eptherdi tyden, som dy haffuer contraherit udi, nu er vde.
Vale, Aff Glyckxborg den 25 augustj anno 1637.
Christian.
Der findis ochsaa herhuos ett breff tiil konningen y Pohlen, som er
suar paa ded, att hånd begehrede, att hans skiib motte gaa tolfrii ygennom
Sundid, huilckid med tilfallende ieiilighed kan sendis hen tiil Dandtzig. Och
Duske Magmcio. 5. R. V. 2
10 Christian IVs bref till Corf. Ulfeld 1637—38.
paded tollerne y Sundid kan uyde, huad derpaa suarid er, daa sendis copien
deraff derhuos.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiill hånde.
2.
Du skaldt forskycke m: Hans Stenuynckell med en aff iachterne hennad
Fleckerøen, att hånd sammestedtz skall besehe der paa skandtzen, huorledis
dy buer skall slaas ofTuer fraa den høiie muhr henad klyppen Och endog
ieg tydt och offte hafTuer laadiid den Hollender, som der waar, derom wyde min
mehning, saa kunde ieg dog ingen weii komme med hannem, huorfor ieg saa
heldtz, att man kunde faa en anden dertiill, och sender ieg heerhuos afiridtzen
afT* lensmandens lossomenthe y samme skandtze saoch afTridtzningen vngeferlig
afT buerne. Naar hånd kommer hen paa pladtzen, saa mercker hånd weell,
huad meningen er derpaa. Vale, Glyckxborg den i septetn: anno 1637.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiil hånde.
3.
WdafT dyn syste skriiffuelsse fornemmer ieg dig inted at haffue bekommen
myn skriiffuelsse om dy skiib, som med ded første siig heer pa ElfTuen skulle
indstille, paded dy, som nu wde erre, kan komme hiiem ygen, aldenstund
ieg) ^^ werre loffuid, haffuer bracht ded saa wiidt, att ieg nocksom med
dy, som hiid y samme skriiffuelsse commanderit erre, achter att holde tucht
pa dy erliige Hamborger, saoch pa forarid at holde søen reiin med, indtil der
kan komme andere fraa Københaffuen.
Dy udi Hamborg riider nu y thu hobe. Borgemeiister och raad staar
paa derris prtuilegiunif dy haffuer erlangid. Den gemene mand siiger, att dy
haffuer bedre aff at giiffue toll end att hasardere skiib och godtz. Den høiihed,
derris herrer søger offuer ElfTuen, deraff haffuer dy inted gaadt aff.
Med ded engelske companj y Hamborg er accarderit om en wiis summa
penning at giiffue for tollen, och att dy y steeden for pengen skall leffuere
heer saa mange støcker packlacken, som man kan giiffue Holmmens folck och
andre y bethaling.
Paa m: Hans Stenuynckell och m: Andressis affriidtzninger haffuer ieg
tegnid myn mening. At ;;/; Hans OhnemøUer inted tømmer kan fynde til den
klockestoU vden ded, som tyl Lyndormens reparation forordnid er, ded kommer
mig spansk for, ty lofftiid, som klockestolen kommer att staa paa, skal werre
aff fyrre tømmer, som kommer paa wnderslag att liigge, saat derpaa kan settis
sa stor en tynge, som man begehrer, y sønderlighed naar vnderslaagen be-
gindis fra vnden op, som ieg haffuer uyst m: Hans Sneddecker pa Croneborg.
Naar nu ded egii tømmer, som hånd uylle legge lofltiid med, brugis
tiil klockestolen, daa mehner ieg, at hånd haffuer tømmer nock tiil en klocke-
stoU. Dog kan ded med samme klockestoU uel haffue en anstand, indtil gud
uyl, ieg kommer tilstede. Mens vnderslaagen med lofftiid, som klockestolen
Christiaii IV's brcf till Corf. Ulfcld 1637—38. II
kommer at staa paa, skalt leggis. Och skall ded øffuerste lofft leggis saa høiidt,
att regenuandyd kan løbe vd offuer neederkanthen aff klockeU3mduerne.
H: Christian Pens skriiffuer, att hertug Bernhardt er gangen tilbage
ofluer Riin ygen, saat dy suenske lyden diuersion aff hanném haffuer at for-
uenthe. leg formener uyst, att gener all Lessele erlanger huercken folck eller
penning y Suerrig, saat dy skulle ønske, att dy haffde giiordt friid, dentid dy
kunde hafiue faat friid. Der uyll nu neppeliigen bliiffue nogiid aff den store
recompanSy dy talede y dy dage om, man skulle giffue dem, at dy haffde for-
derffiiid Tysland.
At enckedronningen y Suerrig endeliigen uyl hen tiil churfursten aff
Brandenborg, ded fortryder, hiinder uist, ynden stackyd tiid gaar tiil ende.
Hånd haffuer inted tiil siig sielffuer och mynder tiil hinder.
Dy erlige Ham: haffuer endnu inted suariid paa generall tPtaior Randtzous
skriiffuelsse, mens gaar fliitig tiil raadtz deroffuer, huilckid er heell wyselligen
giiordt, isønderlighed om dy kan hytte paa ett suar, som man inted kan
replicere paa, som ieg inted habis att skulle skee. Vale, Glyckxborg den
5 septem: anno 1637.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiil hånde.
4.
Epthersom denne capitein Marckus Wiitt vdi Sundiid haffuer skudt epther
ett suensk orloff skiib, saat folckiid derpaa haffuer madt tage flaggen ind,
som dy lod fliie pa toppen, och sliigdt ingenstedtz brugeliigdt er att anmode
en herris orlob skiib, som man leffuer y god tiilstand med, att stryge syn flaag,
ded ochsaa løber ymod den affskeen, riigerne imellom giiordt er, daa skall
samme capitein stellis for retthen och adspørris, huem hannem sliigdt att gørre
befahliid hafiiier. Och om hånd siig icke med god maanehr kan defendere,
daa skall hånd paa otthe dags tiid losseris y ded Blaa tårn. Vale, Aff
Glyckxborg den 2 %tobris anno 1637.
Christian.
Dette folck paa skybid haffuer faat forstreckning aff penning och kleede,
som wiil hafiiiis y achtt.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiil hånde.
5.
Dyn skriffuelse sub dato den 1 5 kuius er mig y aftis til hånde kommen,
och deraf contenta forstanden, huorpa ieg diig inted forholder, att den strag-
køUe under Riiteren for lethed skiild kan uerre aff fuur. Dy lyster aff wuld
uyl uerre mange tussynd allen, huorpa du skaldt faa order, naar gud uyl, ieg
kommer tiil steede.
Pa mandag først kommendis drager ieg, om gud uyl, henad Glyckstadi
och habis med gudtz hiielp att uerre y samme vgge heer ygen och beginde
2*
12 ChristUn IV's bref til! Corf. Ulfeld 1637—38.
myn reiise offuer til Køben: leg haffde uel før begiind samme reiisse, haffde
ieg icke saat mig for først at bruge docteren.
For Pohlen haffuer ded ingen nød med gudtz hiielp, om man gaar den
weii, som begiindt er, -och tager ingen snaack derfor.
Der skall strax riistis en galley ud, som med ded første skal henad
Flaadstrand u[n]der ludtlandz kost och uare sammestedtz pa Dynkerckeme, at
dy afF samme pladtz inted gør den søefarende mand skaade, som nu en tyd-
lang skeed er.
Dy fleeste gaaleiier och sma skiib, forhånden er, skal rystiis tiil att bruge
y sommer Ians Norrie, och der(!) thuende hen y Beldt, ty ded meyste, der
skeer, ded skeer aff uorrig(!) egne. Der skal ochsa en iacht med 4 eller 5
mand forskyckis henad Fyn thuerdt offuer fraa Aissen, huor dy sniiger adskyllig
waare offuer uden toll. Paa dy andre skyb, som skal uester pa, nemblig
Lyndormen, Dy thu løffuer, Stockfysken, Lammid och Gabriiel, uyl ieg gørre
anordning, naar gud uyl, ieg kommer tiilstede. Vale. Aff Hadersleff den
22 februarij anno 1 638.
Christian.
Dy lyster aff wuld uyl halffparten uerre ett fyngerbredt småler, end
dysse er, och skal uys offuerslaag gørris, huad samme lyster kan koste ymod
sådanne lyster, bliiffuer skorren aff wadmel eller gemen kleede.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz WUefeldt tiil hånde.
6.
Dyn skriiffuelse sub dato Kolding den 10 huius er mig y dag til hånde
kommen, huorpaa ieg diig inted forholder, att all fornødenhed til floden bade
aff instruction och passer y gaar fraa Itzehou erre dig tilskyckid.
Myne gesanter, som bleff sendt hen tiil Gallas, er inted endnu kommen
tilbage ygen, mens ded hoger mig uell, att hånd lader beuage sytt folck for
dennom, som werber for mig til heest och til fodtz.
Wdi ded styfft Brehmen haffuer dy giiordt styllestand, indtil dy erfahrer,
huad for en resolution myne gesanter faar huos Gallas, leg habis, att gud y
himmelen skycker well aldting saledis, som ded hans gudommelige maiestad
gefellig er. Vale. Glyxborch udi Glyckstad den 13 apriUs anno 1638.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiil hånde.
7.
Herhuos fyndis udi ett foder indpackiid myn genealogij, som ieg med
stor wmag haffuer bracht tiil weye, huilcken du skaldt tylstille m: Hans Sten-
uynckel, att hånd dertiil gør ett affriidtz paa en pyramy, huorpaa densamme
kan vdhuggis saledis, att man uel kan see och lesse alting. Den catallogus^
som fyndis paa dy keysser, och andiid, som man kan haffue vnderretning aff,
skall komme y pettiestalyt aff samme pyramy.
Christian IV's bref till Corf. Ulfeld 1637—38.
13
leg haffde achtiid att sette samme pyramj paa ded fundament, som er
lagdt mydt for gangen op tiil Børssen, mens ieg frychter, att dedsamme er
for ringe dertiil.
Der kam en party spansk wuld for nogen tyd syden herfra henad
Køben:, huilcken ieg nu ygen haffuer ofTuerladt tiil dy Portugiisser, som ieg den
fyck aff, sauydt som deraff endnu er beholden.
Paa Wesseren er otte eller ny skiib med engelske soldater ankommen,
som en engelske greffue haffuer paa syn egen pung bracht paa benen, paldtz-
greffiien tiil tyeniste, huilcke numehr er kommen for siildig y laanyd. Mens
samme greffue kam tylig nock, aldenstund hånd med priindtz Rubberdt, generall
Feehrens och andre caualirer erre fangen førdt tiil keysseren.
Dy suenske ligger disse kuarter numer heel neer, dog er ded att for-
mode, att ded uarer inted lenge, aldenstund dy erre inted rett stercke och
nylligen faat hug aff dy keysserlige ued Bøydtzenboi^, saat dy haffuer myst
500 heste. Skyller wor herre mig engang wed dem, daa skal ieg inted
glemme att besette Radtzeborg, som er nøggelen tiil disse kuarther. Vale.
Aff Glyckxborrig y Glyck: den 23 octobris anno 1638.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wllefeldt tiil hånde.
8.
Epthersom den hollandtske resident Kraakau haffuer verrid heer och taliid
med mig om hualfangid under Spydtzberg och slagen for, at paded der kunde
uerre en god fortroen ymellem nationerne, att daa enhuer bleff y syn bay och
bruchte den, ded beste skee kunde, och paded den ene ingen forfang giiorde
den anden y traanen att forhandle, daa skulle lohan Brahm et consortes
bliiffue med derris traan y Østersøen och paa Elffuen och Wesseren, som
synis practicabile att uerre, daa ska[l]dtu taale med lohan Brahm derom och
fornemme hans mening derom. Haffde dy kaluenister bleffuen y derris gammel
postur, dy haffde slett inted giiordt diisse forslag.
Och eptherdi ded gaar nogiid bragiid tiil med vdspiisningen heer til
hoffue, ysønderlighed heer ude, huor altyng er dyrdt, och man aldrig kan faa
att uyde, huad der fattis, førend den samme tyme, man skall haffue ded, och
ded fordi att der er ingen køgemeister, for huem køckenskriiffueren haffuer
nogen frycht, lensmenden yckeheller achter køckenskriffueren, om dy endskøndt
begehrer nogiid aff bønderne y leehnid for penge, daa haffuer ieg tencktt pa
lohan Blycher, som er y Børnehussyd, at bruge dertyl, om man ellers kan
komme tilrette med hannem om besoldingen, huo[r]for du skaldt tale med
hannem derom och fornemme hans mening derom.
Ded haffuer heer uerrid ett farligdt weer, gud giffue, att uy spør gode
tyding om myne skyb y Østersøen. Der er skeed saa stor skade y søen y
denne storm, som der icke sked er y 40 aar. Der er bleffuen 30 skyb y
Tessel, huoryblandt haffuer uerrid skyb, som epther derris egen bekendelsse
haffde godtz inde for syu tønder guld.
14 Christian IV's brcf till Corf. Ulfcld 1637—38.
Aff dy 160 skyb, som løb syst udaff Sundyd, saunis der mehre end
halflfparten, och ded, mehre er, dy 15, som aff dysamme kam her pa Elfuen,
som enda haffde beholdt derris master, ancker och tou, dy uaar saledis kaast
aff søen, att godtziid uaar kommen y en aff syderne, att dy kan inted faa
dem rett pa køllen ygen. Der uaar yblandt samme skyb en Dynkercker med
26 støcker, huoryblandt uaar 4 halffue kartauer, med fiiuld godtz, och haffde
160 mand inde och haffde myst fem mand, begge master saoch thuende
ancker uaar borthe.
Der er kommen et skyb ind y Syld med thu raad støcker, huorpaa
icke er ett leffuendis menniske, huylckid pa andre steeder ochsaa er skeed.
Med frydtz tractationen staar ded y forrige terminis. Gud gyffue, man
haffde dy saluos conductos aff keysseren in debita formå. Uylle syden Suensken
inted fordt, daa uylle ieg laade pocker och pestylendtz gørre siig uyder wmag
och bekostning att tractere frydden. Vale, Aff Glyckxborg y Glyckstadt den
10 nouem: anno 1638.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wlfeldt tiil hånde.
9.
Wdaff dyn skriiffuelse haffuer ieg forstanden dyn mehning om den
skefiuersten att hente, huilcken dy[n] mening ieg approberer. Naar ieg erfahrer,
huad huer riiC aff samme steen koster, och huor mange riifi skybid kan føre,
daa uyl ieg gørre den anordning huofi mon: Haauerj y Hamborrig, att samme
skiib kan strax faa syn lading ind, naar hånd der kommer.
Den vngeryske kyortel er heer ankommen. Købiid pa zaabeleren er
saa, at man siig deroffuer inted haffuer att grauere. Naar gud uyl, ieg kommer
tilstede, daa skal dy contandt bliiffue betalyd, huilckiid med gudtz hiielp ieg
habis att skulle skee, ded første den ryngiste aparens er tiil att erlange en
roeliig wiinter.
Dy suenske lader dem allerede mercke, att dette def ensian werck er dem
inted med, vden thuiffuel fordi att dy inted epther derris gode tycke kan ruinere
disse kuarther med Brunsuid och Lyneborg. Dy erre fuld och faast y den
mening, att ieg och hertug lørgen haffuer accorderit med hynanden, att uy
skal secundere hinanden, der dog y al sandhed derom icke bleff taliid ett ord.
Den forrad, der er huos Holmens kyrcke, kommer byen inted ued.
Naar derom gørhs uyder anfoddering, daa skall suaris, att byens arme skal
vnderhollis aff dy middel, som dy er vnderholdt mange aar, førend Holmens
kyrcke uaar in rerum natura. Blocken pa slottid er lyge saa lydt saat derhen,
som den staar, fordi att ded, som derudi samliis, skulle komme byens fattige
til beste, som Holmens k3n'ckis indkomst. Ded er best, at huer betler bliffuer
epther dy gamle mandater y siit sogen.
Den summa penge, ieg loffuede tiil den ostindianske vdredning, er diig
nocksom bekendt, huilcken ochsa skal uerre tilstede, naar behoff gørris.
Christian IV's bref till Corf. Ulfeld 1637 — 38. I 5
Mens eptherdi Crapey nylligen haffuer uerrid heer och wedderrad att riiste ud
y aar, daa seer ieg inted, huoityl ieg skulle nu faa pengen fraa mig.
Warnein3mde skandtze angaendis, daa haffuer dii suenske aldt begii[n]dt
att bigge den ygen och fodderer skyttid, som uar y samme ska[n]dtze, aff dy
Rostocker, saframdt dy skall ycke stycke byen y brand, med andiid sliigdt
mehre. Vale. Aff Glyckxborg y Glyckstadt den 15 nouem: anno 1638.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wlfeldt tiil hånde.
10.
Dyn skriffuelse sub dato den 14 kuius er mig disse dage til hånde
kommen, och deraff contenta forstanden, huorpa ieg dig inted forholder. An-
gående den Warnemynder skandtze och dii suenskis underskedtlige optog, ded
uyl ieg spare, indtil gud uyl, att radiid kommer sammen y Kolding. Wiil man
gørre nogid, da er ded best paa foraryd. Med Bannirs armej er ded slett
bestyldt, saat hånd inted lenge kan bliiffue der, som hånd nu er, mens maa
ga henad Hynder Pommeren. Hans ryterii gaar meyst tiil fodtz. For en tre
eller fyre ugger syden, dentyd dy keysserlige faaldt ham ind ued Beudtzen-
boi|[, da myste hånd offuer 2000 bagaisi heste. Nu for sex dage siiden myste
hånd sammestedtz en companj til hest och en tiil fodtz.
Ded affridtz pa den flaag, som siist bleff glemdt, den sender ieg nu
nerhuos. Den salpeiiter angaendis, daa er den paa den wiis, som ieg for-
nemmer, alfor diir att røre megid derned, mens er best, att deraff giiffuis
tol, huorom herhuos er giiordt befahling til tolleren y Sundid. Siiden at i^
J^eer lod mig mercke, att ieg y Køben: kunde fa ett zentener krud for 26
^er, da haffuer en købmand loffuid mig tussind zentener, huerdt zentener for
samme køb.
Hoffpredikanten skal begiffue siig henad Hadersleff. Gud giffue, att ieg
unde uerre der, huilckid inted kan ske, førend denne kreysdag haffuer ende.
^ er saa plagiid med fremmid. Sa snardt den ene drager bordt, sa haffuer
^ en anden paa halssen igen. Dii bremske gesanter er nu heer, offuermorgen
ommer den elste paldtzgreffue med den engelske gesanther hiid.
Naar radiid nu kommer sammen y Kolding, daa er ingen thuiffuel pa, at
^f uyl fyndis dy, som uyl holde ded derfor, att man inted skal ^^^7^rf^'r^' Suensken.
^^ Denne kreiidtzdag er Saluio och hans partii heel hårdt ymod. Heer
^©9 at Bannyr haffuer laad opfoddere Rostock, och her er faa, som troer
ssen ret uell. Huad Saluius disse dage haffuer skreffuid tolleren her
erfah H^"^^ ^^'^^^ ^"^"^ ^^' ^^^^^ ^^^^^^ ^^^ ^^^ ^^A^/f/. Man kan deraff
I« h!ff ™^*^^^ beskeidenhed. Du skaldt tage ded med dig henad Kolding,
skall hd*^ ^^^^ ^"^^" /ré?/^j//^V7« sendt chanseleren pa ded, hånd raadid
ae uyde, uden ded, som ieg pro tempore haffuer skreffuid hannem tiil.
i^ kan f ^^"^ ^^^ ^^^ ^"^^^ tencke, att den påbøden skaat kan strecke tiil, at
streckp^f? ^y^^ forstrackede penge ygen, och den derforuden skulle kunde
^^^ nu att contentere soldatesken med tiil pa^ke.
l6 Christian IV's bref till Corf. Ulfeld 1637—38.
Den heggelede hør, som Anne lacob Myckelsøns skriffuer om att
uerre faat breffuisser med, derom uyl hånd inted uyde, mens giffuer for, dig
att haffue sagdt, att samme hør skulle bliifiue med en anden sendt epther.
Paa den manehr skulle wogenleiien komme saa . megiid att staa, som hørren
faast er weerdt. Vale, AffGlyckxborg y Glyckstadt den 21 nouem: anno 1638.
Christian.
Ded, som y den store briiggerkedel, som syst bleff saatt y ded store
briggers, inted med ded kobberhyul kan bringis derud, ded kan lettelygen
øssiis ud med øsser, som dertiil bliiffuer giiordt smuck ilaade, huormed man
kan øsse loen eller wrthen y baller, och siiden att øsse ded y maskekarrid.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wlfeldt tiil hånde.
II.
Dyn skriffuelse haffuer ieg aff welbyrdig capitein Kock emphangen och
deraff meningen forstanden, huorpa ieg dig inted forholder, at ieg med stor
contanto haffuer fomommen, att myne skiib, gud uerre loffuid, er kommen
hiiem igen aff Østersøen.
Den reparation, der skal skee y uynter paa skiiben, er hel siildig an-
sagdt, ty matherialia dertil burde y sommer at haffue uerrid bestiildt. Kommer
dy y skoffuen ued Køben: at iaage, daa kommer ded alle dy skoutyue om
Køben: uel tylpas. Dog ded, som inted kan enderis, ded faar at skee. Man
kan inted fundamentaliter suare tiil den reparation, ty man ued inted, huad
skiiben mangeler. I^ kender ded selskab uel pa Bremmerholmen. Dentiid
Pasientia skulle fliies, haffde dy daa madt rade, da haffde man for mangel aff
kneer mat slett lade skybid liig^e. Der er endnu en heel hob kneer y Recom-
pans, som kan brugis tiil att reparere dy andre med.
At lade nu slig nogid mercke om toUen, dii presser dii danske aff
ued Warnemynde, ded er inted radeUgdt, mens ded er best, att man tiier
stylle och tager y Sundiid sa megen toll aff dy suenske, som dy tyd epther
anden haffuer tagen aff dy danske. Saa følger derepther ett mode paa
grendtzen.
Om dy frybiither y Østersøen och derris affgang haffuer man lenge
discurrerit pa børssen om(l) y Hamborg. Naar gud uyl, att wandiid bliiffuer
abiid, da staar der gode raad tiil at komme til rette med dem.
Dii keeder och konterfeiier haffuer ieg annammid. Gud g^iffue, at di-
samme kunde gørre sagen klaar. Ieg uylle gerne spendere dem och femgange
sa mange tiil.
Wdaff Hanibal Sestedtz breff haffuer ieg fornommen, at graff Woldemar
Christian, gud uerre loffuid, liider uel. Ieg haffuer skreffuid hannem beskeen
derpaa ygen.
Rentemeisternis dondt haffuer ieg siiet igennom och fornommen den gam-
mel snack, att naar der fattis, daa skall Sundiid eller contributionen holder (1)
heer, som slett inted med rette hører derhen, som ingen bestand kan haffue.
Christian IV's brcf till Corf. Ulfeld 1637—38. 1 7
Huortor dem er nu strengeliigen befahliid saledis att sette kronens leehn och
indkomst, som ded kan naa tiil den dagelige vdgiiftt. leg passer packer
paa, huem ded er med eller ymod. Ded er sa tydt proponerit riigens raad,
och man ingen tyd haffuer uyldt rade bod derpaa. Lensmenden bliiffuer
hiiolppen folck, och konnii^en en betler. Ded, som nu siist y Køben: bleff
lagdt tiil prindtzens vnderholding, ded uyl yckehelder formyndere vdgiifften.
Nu yaar faar ieg med den uys icke en skylling aff all contributionen tyl att
l^gc renthen afT med aff dy penning, raded er mig siielffuer skyldig.
Angaendis att du begerer att maa bliiffue fraa den conuent y Kolding,
saa kunde ded uel skee, om yblandt riigens raad fantiis fleere sunde folck, end
som der er. Och der uyl mueliigdt falde allehånde for, som uyll bade haffue
stunder och uel betenckis, ty uy haffuer behoff at see os for.
Den engelske gesantir med den elste paldtzgreffue er heer med andre
gesanter fleere. Denne paldtzgreffue er en smuck vng herre, hånd haffuer ty-
gange mehre habilitet y sig, som faderen haffde. Hertug Frans Albrechts ge-
santer sagde yblendt(I) andiid, at hånd stackiid siiden haffde uerrid huos Banniir
och haffde hørdt ded aff hans mund, att bleff der friid aff, daa uylle hånd,
att deffuelen tog ham heen. Samme gesanter sagde ochsa, att ded uaar rett
gudtz straff, att dii Banniirske riiter kunde bestaa dy keysserlige, ty offiserenc
sauel som dy andre saad pa bønderheste, och dii fleeste saadeler och gewehr laa
paa riistuognen. Eptherhanden som di kunde steele heste, saa bleff dy bereden.
Miinsør Amem er sluppen ud affSuerrig oc er nu y Hamborrig. Hånd
taler heel honorifice om regeringen sammestedtz. Hånd siiger, at aldt derris
regimen staar y løiien att fylde folck fuld aff. Kan hånd rydtze dem ett
pudtz, hånd ladder det ynted. Dy haffuer forskyldt aldt vndt aff hannem.
Vale, Aff Glyckxborrig y Glyckstadt den 4 decembris anno 1638.
Christian.
Utanskrift: Stadtholderen h: Corfiidtz Wlfeldt tiil hånde.
Grev Otto Blome og den Lomsenske Bevægelse 1830.
Ved Aage Friis,
Ved Etatsraad Hiort* Lorenzens Afhandling om Kong Frederik den sjette
Og Bevægelsen i Holsten 1830 — 31 i cSønderjydske Aarbøger» 1901 blev jeg opmærk-
som paa, hvor megen Mistillid Kongen i de kritiske Vintermaaneder havde lagt for
Dagen over for Grev Otto Blorae, om hvis Person og Meninger han i Breve til
sine Fortrolige bruger de skarpeste Udtryk. Omtrent samtidig stødte jeg i Udenrigs-
ministeriets Arkiv paa et Læg Breve med Udskrift: cComte de Blome Saltzau>, der
netop belyser samme Sag, og da de yder et karakteristisk Bidrag til Frederik VI's
og den Lornsenske Bevægelses Historie, offentliggøres de her. Medens man i
Lkai»>ke Mwgazin. 5. R V. 3
1 ^ o. liloinc og (k'ii Lornscnske Bcvæ^'clsc.
«Sønderjy(iske Aarbøger* af Kongens Breve til Grev Ranteau Breitenburg og
Politimester Kienilff kan. se hans Vrede over Hlomes Optræden, viser efterfølgende
Breve, hvad Sagen egentlig drejede sig om, og giver et godt Indblik i Stem-
ningerne i de af Revolutionerne opskræmmede Hof- og Diplomatkredse.
Om Grev Blomes Forhold i denne Tid har der, saavidt jeg kan se, før
Hiort- Lorenzens Afhandling ikke været noget bekendt. Helt oplyst foreligger
Sagen ej heller gennem de her aftrykte Breve, thi hverken ser man klart, hvem
der først angav Greven for de farlige Udtalelser, ej heller, hvorvidt der fandt
nogen direkte Indskriden Sted overfor ham, hvad der imidlertid næppe er sand-
synligt. 1 Registraturen eller i de indgaaede Depecher i Udenrigsministeriets Arkiv,
i de Schimmelmannske og Danckwartske Papirer i Rigsarkivet har jeg ikke kunnet
finde noget Supplement af Interesse til de her meddelte Breve. I den særlige
Pakke i U. A., hvori disse Breve findes, er vedkommende Depecher henlagte uden
Hensyn til deres Plads i den nummererede almindelige Depecherække. Dette er,
kan her i Forbigaaende gøres opmærksom paa, overordentlig hyppig Tilfældet for
denne Tids Vedkommende, og Huller i Depecherækken forklares oftere end man
skulde tro ved at vedkommende Depecher, især naar de vedrører særlig cgeheime
Sager >, er udtagne og aldrig senere lagte tilbage paa deres Plads.
Om Grev Otto Blomes Personalier henvises til Biogr. Leksikon 2. B. S. 431 — 32.
Oplysningen dér om, at han først efter sin Farbroders og Navnes Død fik Greve-
titlen, synes ikke at være rigtig; i alt Fald tituleres han jo i alle efterfølgende
Breve (ireve. At den Dom, der her fældes over hans Karakter og Moral, er højst
ensidig og ikke uden videre fortjener Tiltro, behøver næppe at fremhæves.
I.
Frederik VI til Udenrigsminister Grev Schimmelmann.
København, 7. December 1830.
Monsieur le Comte! Comme on peut attendre le Comte de Blohme de
Parys chacque jour, est que c'est un homme qui n'a ny moral ny religion, et
qui doit etre Jesuite, aincy que ses pensées sont connues pour la patri, je vous
prie d'en avertiir notre minister regidant å Hambourg, de rapporter tout ce qui
parle, ainsy que les personnes qu'il cherge.
Ce cy est tres necessaire, comme il a toutjours conféssér les principes
revolutionaires.
Coppenhague Votre tres aflfectionner
ce 7 Decembre 1830. Frederic.
Brevet er gengivet bogstavret.
2.
Fra Udenrigsminister Grev Schimmelmann til Ministerresidenten
i Hamburg W. Bokelmann.
København, 7. December 1830.
An den Minister Residenten des Konigs in Hamburg.
Ks ist zur umittelbaren Kunde Sr. Majestæt des Konigs gekommen,
dass der Kammerherr Graf von Blome jeden Tag aus Paris in den Herzogth.
o. Blome og den Lorasenske Bevægelse. IQ
zuriickerwartet werden kann. Da die Gesinnungen und Grundsatze dieses Mannes
ebenso bekannt sind als seine Bestrebungen dieselben zu verbreiten und ihre
Anverwendung zu bewercken, so håbe ich nach AUerhochstem Befehl Evv.
Hochwolgeb. im engsten Vertrauen zu ersuchen, mir Alles genau gefalligst zu
berichten, was Sie von seinen Aeusserungen und von den Personen, deren Um-
gang er suchen mochte, in Erfahrung bringen sollte, sowie ihn iiberhaupt zu
einen G^enstand Ihren glucksamen [?] Beobachtung machen zu woUen.
Koncept med Danckwarts Haand. Skrivelsen er ikke indført i Registraturen.
3.
Ministerresident W. Bokelmann til Grev Schimmelmann.
Hamburg, 17. December 1830.
Privat.
Hochgeborner Her Graf,
Hochzuverehrender Herr Staatsminister!
Ich bin in der unangenehmen Nothwendigkeit heute schon in Folge des
mir am 7'«° dieses iibermachten Allerhochsten Auftrags Ew. Excellenz berichten
zu mussen, dass der hier angelangte Graf und Kammerherr von Blome in
einer Art auftritt, die die seinetwegen geåusserten Besorgnisse nur zu sehr
rechtfertigen.
Er fieng by einem gestrigen Besuche gleich an mir einige Mittheilungen
zu machen, die von seiner Liebe zur Intrigue und seinem unruhigen Kopfe so
wie seiner weitgetriebenen Eitelkeit die beste Probe ablegten. Ohne irgend
eine deutliche oder richtige Anschauung der inneren Verhåltnisse Frankreichs
in irgend einem Sinne vvåhrend seines jetzigen dortigen Aufenthaltes bekommen
zu haben, erzahlte er, wie es ihm gelungen sey, die spanische neuere Revolu-
tion scheitern zu machen, indem er im Stande gewesen dem Grafen Ofallia
die Nahmen der Verschworer, die unter Mina in Spanien einfallen wollen, mit-
zutheilen und ebenso durch den Grafen Appony, mit dem er in den engsten
Verbindungen gestanden, den Fiirsten Metternich von einem Plane, den Herzog
von Reichstadt zu entfiihren, in Kentniss zu setzen. Er håbe auch bey seiner
Ankunft in Frankfurt den Herrn von Nagler^ von der in Polen nåchstens aus-
brechenden Verschworung unterrichtet, die er von den polnischen Adjudanten
des Generals Lafayette, mit denen er viel Umgang gepflogen, bereits wåhrend
seiner Anwesenheit in Paris in Erfahrung gebracht; u. d. mehr.
Nach dieser Einleitung, die der Erzahler allein schon als eine Art Witt
bezeichnet, gieng er auf die holsteinischen Angelegenheiten iiber. Er sprach
sich unumwunden dariiber aus, dass das Benehmen der Ritterschaft klåglich
gewesen sey, dass sie ihre Stellung und ihre Rechte verkenne; dass er jetzt
* Generalpostmester Karl Fr. von Nagler var 1824 til 1836 Preussens Repræsentant paa
Forbundsdagen i Frankfurt.
20 ^« Blome og den Lomseaske Bevægelse.
komme um sie aus ihrer Lethargie aufzuriitteln und dass der gegenwårtige
Augenblick benutzt werden miisse, um das zu erlangen, was man långst hatte
haben sollen. Versprechungen, die schon so lange gemacht und nicht erfiillt
worden, hatten gar keinen Werth, und was nicht in der Giite erlangt werden
konne, miisse mit Gewalt herbey gefiihrt werden; der Ritterschaft komme das
Recht dazu gesetzmåssig zu und er werde schon wissen, wie dieses anzufangen
sey. In Frankfurt håbe er mit Herrn von Miinch-Bellinghausen^ und Herrn
von Nagler ausfiihrlich iiber diese -Angelegenheiten [gesprochen] ; sie seyen
ganz seiner Meinung, dass die Regierung verpflichtet sey, das einzuraumen
was man fordere, und hatten ihn ermåchtigt offentlich in der ritterschaftlichen
Versamlung zu erklaren, sie wiirden sich der gerechten Forderungen der Ritter-
schaft mit Nachdruck anzunehmen wissen, wenn deren etwas an den Bundestag
gelånge. Er wiirde daher in der ersten Versamlung mit dieser Mittheilung
auftreten, vorschlagen, dass auf Ertheilung einer Verfassung gedrungen wiirde,
dass aber Mitglieder der Ritterschaft berufen wiirden sie mit zu entwerfen,
und endlich dass auf eine Art Anklage gegen die Minister, die alle keine
Holsteiner waren und das Land nicht kannten, daher die Herzogthiimer in den
jezzigen klåglichen Zustand versetzt hatten, angetragen werde. Das Mittel,
wenn hierauf nicht eingegangen wiirde, die Regierung zur Nachgiebigkeit zu
z wingen sey ganz einfach; man miisse Steuerverweigerungs-Vereine organisiren
und dazu wolle er schon Rath schaffen. Irgend eine Rucksicht sey jetzt eine
Thorheit, nachdem man so lange hingehalten worden, und kurz, die Aristokratie
miisse mit den Liberalen gemeinschaftliche Sache machen.
Dieses ist mogUchst zusammengedrångt der Gang der Ideen des Herrn
Grafen. Ich will Ew. Excellenz nicht mit den Einwiirfen, die ich wåhrend
dieser Unterredung dagegen machte, die sich in so reichem Maasse darbieten
und die ich nur machte, um ganz unterrichtet zu werden, da ich sonst gleich
abgebrochen haben wiirde, ermiiden. Er machte mir beylåufig noch Vor-
wiirfe, dass ich die hiesige Presse unter einem so strengen Zwange hielte,
drohte, dass man dem Censor, der oft unbefeugt sein Amt verwaltete und
iiberschritte, schon bey zu kommen wissen werde, so wie auch sich in andern
auswårtigen Blåttern einen Weg zu bahnen, um den Zustand der offentlichen
Angelegenheiten in den Herzogthiimern der Welt vor Augen zu legen.
Ich unterdriicke als dem Zwecke nicht entsprechend gehåssige Aeusse-
rungen viber Personlichkeiten und iiber Verhåltnisse von Dånen zu Deutschen,
die nicht dabey ausgeblieben sind, und fiige nur noch hinzu, dass auf meine
Bemerkung, wie ich nicht begriffe, dass abgesehen von allen anderen hoheren
Riicksichten, solche Umwålzungs Ideen bey einem Manne, der ein so grosses
Vermogen besåsse und doch vorhersehen miisse, welche Gefahr fur Alle, welche
etwas besåssen, daraus entstunde, wie geråde jetzt ein so grausenerregendes
Beyspiel an Belgien klar vor Augen låge, hatten entstehen konnen, nur
* Geheimeraad Grev Joachim v. Mtlnch-Bellinghausen var fra 1823 — 1848 Østrig« befnld-
mægtigede Minister og Korl)undspræsident i P'rankfurt.
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse.
21
ciphatisch enviedert wurde: zur Erlangung der Rechte, die einem zukåmen,
miisse man Gut und Blut aufs Spiel setzen; gienge auch alles zu Grunde, die
endlichen Folgen miissten doch ersprieslich seyn, — er sey entschlossen alles
^aran zu wagen (ipsissima verba).
Dass åhnliche Aeusserungen auch gegen Andere wie gegen mich ge-
n^acht worden, håbe ich mit Bestimtheit erfahren; auch erklart der Graf
unumwunden, dass er dieselbe Sprache offentlich gegen Jedermann fuhren
^'erde, da er glaube vollkommen das Recht dazu zu haben.
Ich wage dennoch nicht unbedingt ein Urtheil zu fallen, ob die gegen
roich gefuhrte Sprache eine blosse Aufschneiderey, ob sie eine Sucht Frankreich
nachzuåffen oder vielleicht in der Absicht gefiihrt worden ist, damit ich sie
Allerhochsten Orts mittheilen soUte, um damit etwas durch Trotz zu erlangen.
Es ist schwer einen Mann zu beurtheilen, in dem eine solche Inconsequenz
und Verwirrung von Begriffen mit einer fast ganzlichen Abwesenheit von
Grimdsåtzen und Moralitat vereinigt ist. Ich kann mir aber dårum auch nicht
verbergen, dass er ein desto gefåhrlicherer Mann ist, um so mehr da er eine
gefållige aeussere Bildung, ein grosses unabhångiges Vermogen und eine hohe
btellung in der Gesellschaft besitzt, so dass die Regierung nicht unterlassen
darf ein Auge auf ihn zu haben, ja wo moglich bemiiht seyn muss, ihn
unschådlich zu machen.
Ob er jetzt vielleicht noch durch eine Stelle im Auslande am besten
zu entfernen wåre? stelle ich hoherem Ermessen anheim. In der Stimmung,
m der er jetzt ist, trate er wohl nicht einmahl auf einen Vorschlag, der ihm
mit moglichster Vorsicht zu machen wåre, ein oder spannte auch seine Au-
spruche so ubertrieben hoch, dass nicht darauf eingegangen werden konnte.
Der Graf wird ubermorgen nach Itzehoe, Rendsburg und seinen Gutern
r1^"V^"" gegen den Umschlag in Kiel eintreffen. Ich zweifle nicht, dass
m Betref semer Aeusserungen von allen Seiten åhnliche Berichte eintreffen
werden. kh bin mit tiefer Ehrfurcht
Ew. Excellenz
ganz gehorsamster
Ho«,k j W. Bokelmann.
Hamburg den 17. December 1830.
Modtaget 29. December 1830.
4.
Circulærnote fra Grev Schimmelmann.
København, 21. December 1830.
A"x missions du Roi å Berlin. Vienne et Francfort S/M.
Par l'ext t ■■ ■ ^^ ^^ Decembre 1830.
bourg vous verr« M ^°*?* 5"" rapport du ministre resident du roi a Ham-
' r., le langage aussi déplacé que répréhensible dont s'est
22 ^* Blome og den Lornsenske Eevægelse.
servi le chambellan Ct. de Blome, qui vint de retourner de Paris dans ses
terres en Holstein, ainsique les propos qu'il a prétés å Mr. de Nagler (å Vienne:
å Mr. le baron de Miinch).
Quoique nous soyons persuadés que ces allégations sont entiérement
dénuées de fondement ou du moins mal interprétées et exagerées, c'est en atten-
dant la volonté du Roi (å Francfort seul) que pour le cas que Mssrs de
Munch et de Nagler ne fussent pas encore partis de Francfort vous
les instruisiez — (aux autres) qu'en profitant du séjour que Mr. de Nagler
(Mr. le baron de Munch) fera k Berlin (Vienne) vous 1' instruisiez confidemment
du contenu du susdit rapport.
Je n ai pas besoin de vous recommender la plus grande circonspection
par rapport å la maniére, dont vous vous acquitterez de cette commission
délicate afin d'éviter tout ce qui pourroit blesser Mr. de Nagler (le baron de
Miinch) et porter atteinte aux égards dus aux ministres d'une cour amie, mais
nous souhaiterions tres fort de provoquer aussitot que possible une réponse
de la part de ce diplomate qui, en cas de besoin, put servir å démentir les
assertions du Ct. de Blome.
Bestemt til Chiffrering. Koncept med Danckwarts Haand. Indlagt Afskrift af Bokelmanns
Rap()ort af 17. December.
S.
Baron W. v. Langenau, østrigsk Gesandt i København, til
Geheimelegationsraad Danckwart.
København, 24. December 1830.
Ich håbe mit der heutigen Post ein Schreiben aus Frankfurt erhalten,
aus dem ich Ihnen nachfolgende Stelle abschreibe:
«Ich benachrichtige Sie von der Reise des bekannten Grf. Blome nach
Holstein. — Er kommt von Paris und scheint von der dortherschenden Krank-
heit dermassen ergriffen, dass er, wenn er sich nicht mit seinen Zuhorem hier
einen Scherz gemacht hat, Plane aufgesetzt hat, welche fur die Ruhe von Hol-
stein wirklich gefåhrlich werden konnten; er fiihrt, wie mir alle Gaste einer
Gesellschaft, in der er sich befand, versichert haben, eine Sprache, die eines
Mitgliedes der «Société des amis du peuple* ganz wiirdig wåren; auch er
leidet an der Krankheit zu glauben, dass er die Massen, welche er sich
schmeichelt in Bewegung zu setzen, nach Gutdiinken wiirde leiten konnen! —
Er spricht von seinem Freunde den Grafen H., den er in Holstein erwarte
und mit dem er viel unternehmen wolle. — Man sage hierauf nicht, der Mann
ist in seinem Vaterlande eben so beriichtigt wie auswårts, — die Reich en
und die Schreier bekommen leicht Einfluss!»
Ich ersuché Sie allen vertraulichen Gebrauch von dieser Warnung machen
zu woUen, welche dem Zwecke der Benachrichtigung angemessen sein diirfte.
Mit Hochachtung und Freundschaft
den 24. Dec. W. v. Langenau.
Der er ingen Adresse paa Brevet.
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. 23
6.
Ministerresident W. Bokelmann til Grev Schimmelmann.
Hamburg, 27. December 1830.
Hochgeborner Herr Graf,
Hochzuverehrender Herr Staatsminister !
Wenn ich vor einigen Tagen Ew. Excellenz ueber die Verhåltnisse des
Grafen Blome zum Innern unseres Landes unterhalten håbe, so liegt es mir
noch pflichtmåssig ob, ueber seine Beziehungen im Auslande, in so ferne sie
wieder unser Land betreffen, dasjenige zu berichten, was mir dariiber bekannt
geworden ist.
Ich weiss, dass der Graf (und er selbst verhehlt es keineswegs) sich
in der Fremde auf das aeusserste bemiiht hat, unsere Regierung und Regierungs-
einrichtungen zu tadeln und herunterzusetzen. In den ersten Gesellschaften
eingefuhrt und aufgenommen, mit einem einnehmenden Aussern, listig, thåtig
und intrigant, hat er in London, Paris und Frankfurt eine Rolle gespielt und
zu den bedeutendsten Leuten in Beziehung gestanden; viellecht zum ersten-
mahie, dass ein Mann von angesehener Familie und grossen Vermogen aus
blosser Lust oder aus beleidigter Eigenliebe in der Rolle eines politischen
Abenthcurers åuftritt. Ja, ich bin geneigt zu glauben, dass er aus dieser
Liebe zur Intrigue, aus Sucht sich geltend zu machen und weil ihm alle Mittel
recht sind, in geheime Verbindungen eingetreten ist, namlich in die sogenannte
Kongregation, die vorziiglich Werth darauf legt, Leute von Stande und Ver-
mogen an sich zu ziehen. Dass er wirklich sehr bedeutende Verbindungen
hat, lasst sich, abgesehen von mancher Prahlerey, nicht in Abrede stellen, und
da er doch sonst eben nichts leisten kann, lasst es sich nur allein durch so
etwas erklåren, dass er wirklich von manchen Dingen besser unterrichtet ist,
als man es glauben sollte. Er hat mir vor einem Jahre Briefe aus Paris vor-
gelesen, in denen es unverkennbar war, dass sie von Leuten in den ersten
Stellen herriihrten, die tief in die Politik eingeweiht waren und die in dem
Sinne der Parthey geschrieben waren, die man in Frankreich mit dem Nahmen
der Kongregation bezeichnet.
Desto auffaldender wåre es, wenn von der einen Seite einer solchen
Parthey angehorend der Graf in seinem eigenen Geburtslande sich an die
Spitze einer revolutionåren Bewegung setzte. Das ist aber sein Charakter,
dass er aus Liebe zur Intrigue, aus Mangel an Grundsatzen und richtigen
Ehrgefiihl sich allen Partheyen anschliesst und bald diese bald jene Gesin-
nungen heuchelt, ja nach dem es ihm passt, ohne andere zu haben als die,
welche ihm nutzen oder augenblicklich seiner ungemessenen Eitelkeit schmeicheln.
Es ist mir von mehreren Seiten auch wohl mitgetheilt worden, mit
welcher Beharrlichkeit er in Paris und London es sich hat angelegen seyn
lassen, die dortigen koniglichen Gesandten (die vielleicht einen so keck auf-
tretenden Abentheurer, der so viele aeussere Vortheile in sich verband, nicht
iauner gewachsen waren) in der offentlichen Meinung herunterzubringen und
24 o* Blome og den Lornsenske Bevarelse.
Lacherlichkeiten auf sie zu håufen. Hiemit nicht zufrieden verschont er nicht
einmahl seinen OnkeP in Petersburg und niemand hat mehr dazu beygetragen
gewisse Anekdoten, die iiber diesen ausgezeichneten und treflichen, dem Konige
ergebenen Staatsdiener in Umlauf sind, weiter zu verbreiten und ihn dem
Spotte preis zu geben. Nichts, was irgend zu der scandalosen Chronik eines
Hofes gehort, ist ihm unbekannt und wird von ihm in Gebrauch gesetzt, theils
wenn es ihm zu einem Zwecke dient, theils aus seinem natiirlichen Hange
zum Låstern. Dass er dabey vorziiglich die Minister unseres Hofes nicht
schont, kann beynahe von selbst aus dem vorgesagten abgeleitet werden.
Diese Charakteristik ist nicht ubertrieben; sie ist wahr und die ganze
Wirksamheit des Grafen ist schådlich, ist gegen das Interesse unseres Hofes
gerichtet.
Ich kann nicht umhin zu erwåhnen, dass er mir unter anderen in diesen
Tagen aeusserte, er håbe in Paris fast jedesmahl von den Depeschen Kentniss
bekommen, welche Fiirst Talleyrand aus London geschrieben, und sie dem
Grafen Appony mitgetheilt. So sehr dieses einer Aufschneiderey åhnlich sah,
so ward ich doch stutzig, mehreres von ihm dariiber zu horen, was mir von
anderen Seiten aus guten Quellen gesagt worden war und im geradesten
Wiederspriiche mit dem stand, was ofTentliche Blåtter und die algemeine
Meinung dariiber aufgestellt hatten. Ich håbe darin nur eine Beståtigung der
Idee gefunden, dass er sich in eine geheime Verbindung aufnehmen lassen,
deren Macht sich noch sehr weit erstreckt. Wie er dazu gekommen ist mit
den bedeutendsten Spaniern in Verbindung zu stehen, låsst sich ebenfalls nur
durch diese Voraussetzung erklåren. So hat er hier auch erzåhlt, er corre-
spondiere mit dem Erzbischofe von Toledo und håbe sogleich an ihn ge-
schrieben, um sich zu erkundigen, wie unser neue Geschåftstråger dort am
Hofe stehe? u. d. m.
Die Natur seiner Verbindung zum Fiirsten Metternich ist zu bekannt,
als dass ich sie zu erortern brauchte; ausserdem hat er wohl noch allerley
Mittel gebraucht sich bey ihm in Gunst zu setzen und Gesinnungen an den
Tag gelegt, um den Fiirsten fiir sich zu gewinnen; doch wage ich nicht die
Ausdehnung dieser Verbindungen zu beurtheilen. Dass aber solche statt haben,
ist nicht in Abrede zu stellen. So behauptet der Graf zum Beyspiel, ihm
sey aus Wien eine ganz umståndliche Relation zugesandt worden, wie S® Maje-
ståt der Konig auf eine Verwendung des Fiirsten zu seinem (des Grafen)
Gunsten sich geåussert, indem S« Majeståt gesagt haben sollten: c Sie b^rriffen
nicht, wie der Fiirst dazu kommen konne sich fiir den Grafen zu interessiren?»
Ich verzeichne alle diese sonst vielleicht unbedeutenden Details, indem
ich mich nicht entbrechen kann den Grafen flihr sehr schådlich zu halten und
deshalb die allergenaueste Kentniss iiber ihn an Allerhochst Seine Majeståt
gelangen muss. Durch grosse Geschwåtzigkeit und iibertriebenc Prahlereyen
* Grev Otto Blome, født 1770, død 1849, Oesandt i St. Petersborg 1804 — 1824 og
1826 — 1841.
\
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. 25
ist er es allerdings weniger; kann aber auf eine oder die andere Weise etwas
geschehen, um ihn unschådlich zu machen, so ist es doch fiir das Interesse
des Landes zu wiinschen.
Ich bin mit tiefer Ehrfurcht
Ew. Excellenz
Hamburg, den 27. December 1830. ganz gehorsamster
W. Bokelmann.
Sr. Excellenz
Herm Grafen von Schimmelmann etc. etc.
Modtaget 30. December 1830.
Ministerresident Bokelmann til Geh. Legationsraad Danckwart.
Hamburg, 27. December 1830.
Ich muss den heutigen Privat-Bericht ueber Graf B. doch noch mit
einigen vertraulichen Zeilen an Sie begleiten, werther Freund, um Ihnen zu
bemercken, dass ich es ganz dem Gutdiinken unseres wiirdigen Chefs iiberlasse,
ob er S. Majeståt soli vorgelegt werden oder nicht? Halten Sie es fur niizlich,
so mag es geschehn: sonst kann es auch gerne unterbleiben. Ich lege gar
keihen Werth darauf und in jedem Falle sind Sie ja von allem unterrichtet.
Ich zweifle kaum, nach allem was ich hore, dass schon ausser mir
mehrere Wamungen und Anzeigen in Betref des Grafen B. werden eingegangen
seyn. Im Umschlag wird es sich aber alles schon am besten zeigen.
Als man mir gestern sagte, der Globe enthielte Artikel in Bezug auf
die Unruhen bey uns, so glaubte ich schon, dass der Graf seine Drohung ins
Werk gerichtet und Artikel eingesandt hatte. Ich iiberzeugte mich aber gleich,
dass dieser nicht von ihm kame, weil er lauter Unrichtigkeiten enthålt, die zu
auffallend sind^.
Mit meinen besten und wårmsten Wiinschen zum neuen Jahre, das leider
rdchhaltig genug werden wird, empfehle ich mich Ihrem freundschaftlichen
Andenken.
Ganz der Ihrige
W. Bokelmann.
Hamburg den 27. December 1830.
Ich iiirchte, dass Ihnen dieses erst spat zu Hånden kommen wird, da
gewiss unverziiglich die Verbindungen durch Eis werden erschwert werden.
Modtaget 30. December 1830.
^ Denne Artikel i c Globe* for 17. Decbr. findes i Uddrag vedlagt Bokelmanns Depeche
af 27. Decbr. Den indeholder en Korrespondance fra Hamburg, dateret i. December, om, at Hertug-
dømmerne bereder sig til at løsrive sig fra Danmark, om, at der er udkommen Brochurer sigtende
til dette Formaal, og om, at Lomsen er sat fast Motiverne er, siges der, især Frygt for Tron-
Danske SUgazin. $• R- V. a
26 o, Blome ug den Lornsenske Bevægelse.
8.
Grev Eugen Reventlow, Gesandt i Berlin, til Grev Schimmelmann.
Berlin le 27 décembre 1830.
Monsieur le comte.
Je me suis acquitté de la commission contenue dans la depeche de
V. E. du 21 d'une maniére qui n'aura certainement pas blessé Mr. de Nagler.
Il désavoua hautement depuis la premiere jusqu'å la derniére lettre les propos
que le chambellan comte de Blome lui a imputés, et qui sont diamétralement
opposes å ses principes généralement connus et appréciés, et il a la oonscience
trop nette å eet égard pour avoir pu se méprendre un moment sur les raisons
qui ont motivé les ordres dont je me suis trouvé chargé pour lui. C'est de
quoi il m'a assuré de la maniére la plus franche et la plus amicale, en me
priant vivement, non pas de le justifier auprés de ma cour (car je Tai bien
assuré qu'il n'avoit pas besoin de [se] justifier), mais de rectifier et de démentir
les allégations non seulement mal interprétées, mais en grande partie entiére-
ment controuvées du c^ de Blome. Le précis ci-joint^ fera connoltre å V. E.
le contenu de ce que Mr. de Nagler a dit au c*® de Blome dans le seul et
unique entretien tres court qu'il a eu avec lui pendant son demier séjour å
Francfort.
J'ai cru inutile de le mettre en chiffre, et il me semble méme qu'une
espéce de justice å rendre å Mr. de Nagler exige un dementi en clair des
propos qui lui ont été imputés par le comte de Blome selon l'extrait que
j'ai trouvé joint å la depeche chiffrée de V. E.
Au reste Mr de Nagler m'a vivement prié d'associer son coUégue autri-
chien å ces protestations auxquelles il se croyoit plus qu'autorisé en son
nom .
E. Reventlow.
A son excellence monsieur le comte de Schimmelmann å Copenhague.
Modtaget 3. Januar. — Brevet er skrevet i Chiffer. Det udeladte vedrører ikke Grev Blome.
Bilag til foregaaende Brev.
Er hat nur einmal wahrend seines Aufenthalts in F[rankfurth] andere
Worte mit Herrn v. N[agler] gewechselt als die blosser herkommlicher Hoflich-
keit, und dies kurz vor seiner Abreise in einer Abendgesellschaft bey Herrn
V. N. und in einer Unterredung von hochstens 10 Minuten.
følgerens Voldsomhed og Hensigter, hvorom der saa meldes nogle ganske taabelige Rygter, ligesom
der tales om, at der er Oprør i Kbhvn. etc. Bokelmann mener, at Artiklen kan stamme fra den
hidtilværende franske Gesandt i Hamburg, Haron de la Salle, og er glad ved, at den ny Gesandt,
Roth, synes at være en klogere og mod Danmark mere velsindet Mand.
^ Trykt som Bilag.
o. Blome og den Lomsenske BevKgelse. 27
Auf die Bemerkung des G. B., dass er nach Holstein eile, um in den
bevorstehenden Ritterschafts-Versamlungen seinen Einfhiss auszuiiben, hat
Hcrr V. N. ihn wohlmeinend gewarnt, in Zeiten wie diesen irgend eine Auf-
regung zu veranlassen oder zu befordem, und hinzugefiigt, den gegenwårtigen
Augenblick zu benutzen, um, was es auch sey, den Regierungen abzunothigen,
erscheine ihm nicht nur hochst gefahrlich und selbst dem eignen Interesse
solcher Wiinsche wenig entsprechend, sondern auch jedem Gefiihl von Ehre
zuwider, und namentlich jedes Edelmannes umwiirdig etc. etc. etc. — Auf die
spater im Laufe der Unterredung von G. B. ihm gestellte Frage, ob die Bundes-
versammlung nicht eine Klage wegen Erfiillung des 13. Artikels der Bundes-
acte annehmen wiirde, hat er im allgemeinen und gesprachsweise erwiedert,
der Bund werde, innerhalb seines Wirkungskreisses, gewiss immer seine ihm
durch die Bundesacte zugewiesenen Pflichten treu eriiillen; mehr wie ein
politischer Grund wiirde aber, seiner Meinung nach, die hohen Komittenten
der Bundestagesversammlung nie vorsichtiger und zuriickhaltender wie jetzt
machen u. s. w.
Ausserdem bemerkt Herr v. N. sehr richtig, jedc Zusicherung wie die
vom G. B. erwåhnte wiirde ja natiirlich im ofTensten Widerspruch mit der
Befugniss und Eigenschaft eines Bundestagsgesandten gewesen seyn.
Bey iibrigens nur ganz allgemeiner und nicht naher bezeichneter Er-
wåhnung von Mitteln, die den Unterthanen zu Gebote standen, um das nicht
in der Giite Erhaltene mit Gewalt zu erzwingen, hat Herr v. N. solche als,
seinen Ansichten nach, infam bezeichnet etc. etc.
Von den polnischen Begebenheiten ist gar nicht zwischen ihnen die
Rede gewesen.
Uebrigens hat er es doch nicht gewagt, gegen Herrn v. N. (personlich)
einen so choquanten, seinen spåteren Propos zu vergleichenden Ton zu nehmen,
und obgleich es Herrn v. N. ganz klar geworden ist, welchen Menschen er
vor sich hatte, scheint G. B. sich gegen denselben personlich doch mehr in
gewissen Schranken haben hal ten zu wollen.
9.
Generalmajor Knud Juel, Gesandt i Paris, til Udenrigsministeriet.
Paris, 31. December 1830.
Befalingen i Departementets høystærede Skrivelse N® LIV af 21. d. M.,
som indløb i Gaar, at indberette « hvorledes Kammerherre Grev v. Blohmes
Opførsel og Yttringer har været i Paris > opfylder jeg ved at meddele:
At jeg hyppigen har mødt benævnte Greve i de diplomatiske og andre
Cirkler, som kan regnes blandt de fornemste her. Han er bleven forestillet
Kongen og den kongelige Familie saavel som Ministeren for de udenlandske
Sager; de andre Forbindelser, han mueligen kan have staaet i med franske
eller fremmede, kjender jeg ikke.
4*
28 o. Blome og den Lonsenske Bevægelse.
Det er mig bevidst, at Hensigten af hans Ophold i Paris var at afgjøre
Adskilligt med hans Sviger Moder, Enke-Prindsesse Bagration, vedkommende
Stipulationerne i Ægteskabs-Contracten med hans afdøde Kone, hendes Datter,
og Udbetalingen af Arven, som tilfalder deres af dette Ægteskab efterlevende
Søn og Datter-Søn, hvorom de synes at være uenige*.
Da det af Andre blev mig forebragt, at han over Bevægelserne, som
nogle uroelige Hoveder har søgt at fremme i Hertugdømmerne, ikke alle
Tider udlod sig med den tilbørlige Tilbageholdenhed eller Forsigtighed, har
jeg deraf taget Anledning at advare ham om ikke at miskjende sin Stilling
og ei at forvexle Meninger eller Ønsker, som med Ærbødighed og skyldig
Ærefrygt paa en tilladelig lovlig Maade kan frembringes, med dem, som har
til Formaal at opvække en Misfomøielse, Uroelighed og en Omvæltning af
alle Forhold, hvortil de strafværdigste Midler anvendes.
Saadanne Raad og Anskuelser har han stedse givet Bifald, og uagtet
det ei har undgaaet min Bemærkning, at han hgde større Vægt paa Følgerne
af det, som blev meldt at være foregaaet i Holsten, end jeg kunde indrømme,
har han dog i vore Samtaler ingensinde yttret sig til mig paa en Maade, som
kunde berettige mig at tillægge ham enten Planer eller Hensigter, som stride
imod de Pligter, der ere enhver tro Undersaat og ærckjær Mand foreskrevne;
derimod troer jeg ham tilbøielig til at finde sig smigret ved at kunde blande
Hænderne eller deeltage i alle Slags Begivenheder og med mere utidig Nys-
gjerrighed end Skarpsindighed at gribe efter alle især politiske Nyheder, som
bære Præg af noget usædvanligt eller overordentligt.
Det kongelige Gesandtskab i Paris d. 31. Decbre 1830.
K. Juel.
Til
Det kongelige Departement for de udenlandske Sager.
Modtaget 10, Januar 1831.
10.
Baron F. v. Pechlin, Gesandt i Frankfurt, til Grev Schimmelmann.
Francfort le i Jan vier 1830 [d: 183 i].
Monsieur le comte.
En accusant reception å votre excellence de la depeche qu'elle m'a
fait l'honneur de m 'adresser le 21 d. p., sous n^ 43, je dois regretter que
l'absence des deux ministres en question ne me permet pas de procurer les
éclaircissemens qu'elle désire. Mais je suis pourtant å méme de confirmer
votre anticipation, monsieur le comte, que les propos et les encouragemens
qu'on leur a prétés, sont de toute fausseté. Votre excellence en pourra juger
par ce que les ministres, peu de tems aprés le départ de celui qui les [avoit]
calomniés de cette maniére, m'en ont communiqué.eux-mémes.
' Orcv Blomc var fra 1828 — 29 gift med Clementine Prinsesse Bagration.
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. 2Q
Le premier de ces diplomates me dit alors que quelques personnes lui
ayant conseillé de me prévenir que Tindividu en question leur avoit tenu un
langage trés-répréhensible sur les affaires du pays, il ne l'avoit pas fait, par
deux raisons; d'abord par ce que ce langage n' avoit eu que le témoignage
isolé de quelques personnes, en partie dames, et ensuite puisque l'individu
s'étoit prononcé envers lui-méme d'une maniére tout-å-fait convenable. L'ayant
invité å diner chez lui, et lui ayant demandé s'il connoissoit I'auteur d'une
brochure fameuse qui avoit paru alors, il avoit répondu qu'il savoit seule-
ment que Tingérence de ce pamphlétaire et consors dans la question de la
constitution étoit trés-déplacée; qu'il appartenoit plutot au corps, dont il étoit
membre lui-méme, de provoquer cette question; mais que ce corps, quoiqu'il
lui reståt å ce sujet des voeux legitimes, étoit trop sage et trop loyal pour
les faire valoir dans le moment actuel et pour faire cause commune avec des
jacobins et des malintentionnés.
Se tenant å ce langage, et que le ministre n'avoit pas pu trouver blå-
mable, il n'avoit pas cru devoir mentionner envers moi des on-dit dont
Vexactitude ne lui avoit pas été prouvée.
L'autre des deux ministres m'a parlé différement. Aprés lui avoir
communiqué confidentiellement le contenu de la lettre departementale du
4 d. p., n® LXn, et ses annexes, je lui dis, le 14. décembre, lorsque nous
sortimes ensemble de la demiére seance de la diéte, qu'il pouvoit apprécier
par-la å leur juste valcur certains propos mensongers, s' ils lui étoient parvenus
teis que je les avois appris alors (et que je les ai mandes dans ma trés-humble
relation du 18 d. p., n® 104). Sur cela eet autre diplomate me répondit qu'il
les avoit å la vérité entendus de la personne en question elle-méme, mais
qu'il me prioit de croire qu'il en avoit Éut justice, en relevant leur inconve-
nance et en tangant vertement celui qui les avoit tenus.
Aussitåt le retour des deux diplomates, je ne manquerai pas de remplir
auprés d'eux la commission dont votre excellence m'a chargé.
J'ai rhonneur d'étre avec la plus respectueuse considération etc.
F. V. Pechlin.
A son excellence monsieur le comte de Schimmelmann etc. etc. å
Copenhague.
Modtaget 7. Januar 1831. — De nævnte Depecher har ikke kunnet findes; den omtalte
Departementalskrivelse er ikke indført i Registraturen.
II.
Kammerherre J. de Koss, Chargé d'affaires i Wien,
til Grev Schimmelmann.
Wien, den iste Januar 1831.
Jeg formoder, at jeg i Dag ved et Diner hos F. M. [d: Fyrst Metternich]
møder Præsidenten i F. [o: Baron Miinch], og der finder Lejlighed til, i det
IQ O* Blome og den Lomsenske Bevægelse.
mindste foreløbigen, at berøre den mig befalede Sag, Han vil vist nok ikke
lidet forundre sig over det Sprog, som Vedkommende har fordristet sig til at
lægge i Munden af en kaiserl. Minister.
F. M. har gientagen forsikret mig om, at han havde de meest tilfreds-
stillende Efterretninger om Stemningen i Hertugdømmerne. Andre i Forret-
ningerne indviede Personer have ligeledes sagt mig, at den Uroelighed, som
man her øyeblikkelig havde havt i samme Henseende, nu aldeles var svunden.
Sendebudet af Hessen Darmstadt, Førsten af Witgenstein, som for
8*e Dage siden er kommet tilbage til sin Post, har sagt mig i allmindelige
Udtryk, at han havde Kundskab om, at reisende kongl. danske Undersaatter
af de høyere Klasser havde i deres Samtaler ytret meget slette politiske Prin-
ciper. Dette Sendebud, med hvilket jeg staaer i nøye venskabelig Forbindelse,
er en i høyeste Grad loyal og veltænkende Mand, men noget frygtsom og
lægger maaskee for stor Vægt paa ufornuftige Ytringer. Jeg beroligede ham
med den Forsikring, at jeg selv havde mødt enkelte Landsmænd, som uden
at have strafy^ærdige Hensigter, af Taabelighed eller forkerte Ideer, deraison-
nerede over Politik, men ikke desto mindre i deres Hiem ware de lydigst^
Undersaatter, og at desuden ingen Souverain meere end Hs. M. Kongen deelte
den høysalige Kurførstes bekiendte Grundsætnii^: «In meinen Staaten dulde
Ich keine Umtriebe*.
Uden Underskrift. Udskriften er: S. T. Herr Jensen, Kiøbenhavn. Modtaget
13. Janoar 183 1.
12.
Fra Kammerherre, Chargé d'affaires J. de Koss til
Grev Schimmelman.
Vienne le 5 Janvier 1831.
Monsieur le comte.
J'ai cru ne pouvoir mieux m*acquitter des ordres que votre excellence
m'a fait l'honneur de m'adresser sous le 21 décembre, qu'en communiquant
å Mr. le baron de Munch l'extrait de la depeche du ministre resident du roi
å Hambourg . qui y étoit jointe. Loin d'étre blessé de cette communication
confidencielle, Mr. de Munch Ta regardée comme une marque' de la justice
que le roi daigne rendre å son profond et respectueux dévouement pour l'auguste
personne de Sa Majesté. Il m'a engagé å garantir å votre excellence de la
maniére la plus positive qu'il n'avoit jamais eu d'entretien téte-å-téte avec le
chambellan comte de Blome sur les affaires du Holstein. Il n'a vu celui-ci
qu'å un diner ou il l'avoit invité avec le prince de Witgenstein et le con-
seiller de legation Mr. de Weimuthemberg, et Mr. de Munch m'a fait observer
que ce seroit å coup sur un acte de démence de la part d'un ministre de
l'empereur que de ce permettre devant des témoins d'exciter un sujet contre
son gouvernement et son souverain. A table Mr. de Blome a parlé de la bro-
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. 2 1
chure du S' Lornsen en blåmant ce pamphlet, et il ne s'est permis aucum
propos déplacé, mais dans ses entretiens avec d'autres personnes il ne doit
pas toujours avoir observé la méme reserve.
Votre excellence trouvera sans doute cette réponse du baron de Munch
plus que suffisante pour démentir, s 'il en étoit besoin, le langage prété si
maladroitement å ce ministre distingué dont la loyzuté et le caractére hono-
rable sont universellement connus.
J'ai rhonneur d'étre avec un trés-profond respect . . .
J. de Koss.
A S. E. M. le comte de Schimmelmann.
Depieche Nr. 2. En chiffres. — Modtaget 15. Januar 1831.
13.
Geh. Legationsraad Danckwart til Grev Adolf Frederik Blome.
Das freundliche Vertrauen, mein lieber Herr Baron ^, das wir uns bey
jcder Gelegenheit gezeigt haben, und das ich nur immer mehr bethåtiget zu sehen
wiinsche, crmacht^et mich zu diesen gånzlich confidentiellen Worten. Von
allen Seiten, und ich mogte sagen von der ganzen Route, die Ihr Herr Bruder
neulich gemacht hat, laufen hier Briefe vorziiglich [?] an fremde Diplomaten
und andre* ein, die ihm Aiisserungen iiber seine Verbindungen, seine Gesin-
nungen gegen unsere Regierung im Allgemeinen und einzelne dazu Gehorige
und iiber Plane und Absichten beylegen, deren Wahrhaftigkeit ich sehr in
Zweifel ziehen wiirde, wenn die Natur der Quellen und ihre vielseitige Ueber-
emstimmung mir dies erlaubten. Es gibt Dinge darunter, die die ernstesten
Folgen flir ihn nach sich ziehen konnten und selbst dem ehrenvollen Namen,
der ihm mit Ihnen und Ihrem Herrn Oncle^ gemeinschaftlich ist, nicht gleich-
giiltig seyn miissen. So unbegreiflich mir manche von ihnen von Seiten
eines Mannes erscheinen, der sich durch das Schiksal im Besitze alles dessen
sieht, was geråde Geist und Sturm der Zeit bedrohen, um so mehr bin Ich
geneigt, das Ganze solchen Impulsen zuzurechnen, die, dem Herzen und dem
eigentlichen Willen fremd, auf leichteren Reizungen oberflåchlicherer Gattung
beruhen. Ihr wiirdiger Herr Oncle, der hieriiber sehr agitiert ist, ist einzig
von der Inhalt dieser Zeilen unterrichtet und bittet Sie mit mir nun sehr Ihren
ganzen briiderlichen Einfluss durch Rath und Vorstellungen anzuwenden um
^ Adolf Frederik Blome, Broder til Otto Blome, 1 798-— 1875 (se Biograf. Leksikon Bd. 2,
S. 423—24).
* Overstreget staar efter Briefe: — private und amtlrcher Art — .
■ Grev Otto Blome, Gesandt i St. Petersborg. I Depecherne til eller fra ham for 1830
—31 bar jeg ikke kunnet finde noget om denne Sag.
12 ^* Blotne og den Lornsenske Bevægelse.
Unannehmlichkeiten zu detoumieren, die um so empfindlicher werden konnen,
da Data vorliegen, die die compromittirendsten Dementis leicht machen.
Erwiedern Sie nur giitigst einige vertrauliche Worte auf diesen Brief,
der allein flir Sie ist, den ich Sie zu vernichten und nur als einen Beweis der
herziichen Achtung und aufrichtigen Gesinnungen anzusehen bitte, die Sie in
ailer Riicksicht verdienen und die ich von ganzen Seele fiir Sie h^e.
Ihr ganz ergebener
D.
Udateret Koncept med Danckwarts Haand.
14.
Grev Adolf Fr. Blome til Geh. Legationsraad Danckwart.
Falkenberg, 6. Januar 1831.
In Folge einer Abwesenheit von einigen Tagen, die ich auf der Jagd in
Altenhoff zubrachte, erhielt ich Ihren Brief erst Gestern, lieber Herr Danckwart,
u. bitte Sie zu entschuldigen, dass meine Antwort u. meiner Danck erst jetzt
eintreffen. Wie sehr ich Ihnen u. Ihrem wiirdigen Chef fiir die freundliche
Absicht Ihres Briefes verbunden bin, bedarf wohl keiner Betheurung, eben so
wenig wie die Versichrung, dass ich das mir bewiesene Vertrauen gewiss
nicht missbrauchen werde. Der Inhalt Ihres Briefes wiirde mich sehr bestiirzt
haben, wenn nicht schon, vor der Ankunft meines Bruders in Holstein, ein
Mitglied meiner Familie einen Brief desselben Inhalts von hoher Hånd aus
Coppenhagen erhalten hatte, der uns ein Warnungszeichen seyn soUte u. uns
die verschiedenen Geriichte iiber meinen Bruder mittheilte, die, wie ich jetzt
leider erfahre, mehr Glauben gefunden haben als wir vielleicht zu fiirchten
berechtigt sind. Ueberhaupt scheint es mir sehr hart, dass wåhrend man eine
unbegreifliche Milde u. Nachsicht gegen erwiesene Umtriebe u. Ruhestorer
zeigt, man den guten Ruf meines Bruders gewaltsam angreift, indem man Ihn
mehreren Behorden als hochst verdachtig signalisirt, ohne zu untersuchen,
ob diese fiir unsre Familie u. unsren unbescholtenen Namen krankende Hånd-
lungsweise durch die hochst unvollstandigen Berichte einiger eifriger Diplo-
maten hinlånglich begrundet seyn kann.
Seit etwa 14 Tagen ist mein Bruder im Lande u. hat diese ausschliess-
lich in unsrer Mitte verlebt, ohne auch nur durch eine Aiisserung zu verrathen,
dass er gesonnen sey sich den Unzufriedenen hier im Lande anzuschliessen.
Seit 4 Tagen ist er in Saltzau mit der Annordnung einer Jagd beschåiligt, die
am ii**° u. 12**^" seyn soli, u. conspirirt also gegen Fiichse u. Hasen, aber
wahrlich nicht gegen unsre Regierung. — Seine Stellung u. seine Interesse
stehen den Absichten der hie3igen Ruhestorer gradezu entgegen, u. er erkennt
beyde zu gut, um nicht von jeder Verbindung mit Jenen abgeschreckt zu
werden. Dass mein Bruder sich iibrigens der Meynung des Theils der Ritter-
schaft anschliesst, welche den gegenwårtigen Zeitpunct fiir geeignet ansieht
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. ^^
lang zuriickgehaltene Wiinsche laut werden zu lassen, kann ich nicht leugnen;
— dass er aber seine Wiinsche selbst auf gewaltsame Weise ins Leben
nifen will, gehort zu den abgeschmackten Geriichten, die jeder billig denkende
nur mit Verachtung anhoren sollte. Doch abgesehen davon, halte ich meinen
Bruder auch durchaus fiir unfahig, sowohl in Hinsicht seines Wollens als auch
seines Einflusses, flir die Ruhe des Landes gefahrlich zu werden, u. wenn er
im Auslande unvorsichtige Reden geåussert hat, die wenigstens sein Wollen
verdåchtigen, so muss ich darauf antworten, dass er uns selbst lachend erzahlt
hat, wie er diesen u. Jenen durch Vorspi^elung democratische Grundsatze
mystifizirt håbe; u. beweiset dies nur seinen gewohnten Leichtsinn, den er
gewiss emstlich bereuen wiirde, wenn er wiisste, wie sehr er missverstanden ist.
So weit iiber méinen armen verkannten Bruder, dessen Zunge die
Schranken der Vorsicht uberschritten haben magy dessen Grundsatze aber
durchaus loyaler Natur sind, u. dessen Handlungen, so viel ich weis, das strenge
Urtheil, welches iiber ihn gefållt ist, noch nicht begriindet haben.
Was mich personlich anbetrifft, so theile ich die Ansichten der Ritter-
schaft nicht, in so fern ich nehmlich den jetzigen Zeitpunct fur unangemessen
halte, selbst die gerechtesten Wiinsche laut werden zu lassen. Ich håbe u.
werde stets in diesem Sinne fortzuwircken suchen u. namentlich mich meines
ganzen Einflusses iiber meinen Bnider bedienen um jeden unbesonnenen Schritt,
zu den er sich in der Folge verleiten lassen k5nnte, zu verhiiten. —
Es giebt der Måiigel viele bey uns, wer konnte das leugnen? — aber
es scheint mir gliicklicher u. wohlthåtiger fiir uns Alle zu seyn, wenn der
freye Wille des Konigs, so wie die lebendige Ueberzeugung der Nothwcndig-
keit und der Niitzlichkeit, die einzigen Motiven moglicher Veråndrungen in
der Verfassung sind, als demselben durch Petitionen eine Art Zwang auf-
zulegen, der nur Missfallen u. Misstrauen erregen kann u. dem Zwecke nie ent-
sprechen wird.
Moge die Regierung aber auch den Geist der Zeit versteheh, moge sie
bedenken, dass es unmoglich ist dem Strome lange zu widerstehen, dass es
besser ist freywillige Opfer zu bringen als spåter oder fruher der Gewalt
weichen zu mussen. Der Geber kann das Maas der Gabe bestimmen, dem,
welchem genomitien wird, ist selbst dies nicht mehr gestattet.
Leben Sie wohl, lieber Herr Danckwart, u. seyen Sie iiberzeugt, dass
ich mir Ihren Brief ins Herz geschrieben håbe, u, dass ich den Bewegungs-
grund desselben stets mit dem lebhaflesten Dancke anerkennen werde. Emp-
fehlen Sie mich Ihrem wurdigen Chef aufs angelegentlichste, u. empfangen Sie
die Versichrung meiner unbegrenzten Hochachtung.
Ganz der Ihrige
Blome.
Falkenberg, am 6^"" Januar 1831.
Modtaget i o. Januar 1 83 1 .
Danske Magazin. 5. R. V. c
24 o. Blome og: den Lomsenske Bevægelse.
Ministerresident Bokelmann til Geh. Legationsraad Danckwart.
Hamburg, 7 Januar 183 1.
Als ich vorigen Dienstag zum Grafen Hardenberg kam, empfing er mich
gleich damit: cwas haben Sie denn mit Graf Blome vorgehabt, und warum
haben Sie ihn so gråulich in Kopenhagøn denuncirt?» Ich suchte das mog-
lichst abzulehnen; indessen gestehe ich, dass es mir unangenehm war, da
selbst nachher die Tochter, die Gråfinn Holck, mir dasselbe wiederholte. Ich
glaube in Betref des Gr. B. meine Pflicht erfiillt zu haben und werde mir auch
aus dem entstehenden Geschwåtz nichts machen. Aber Sie werden einsehen,
dass es mich in eine schlimme Stellung hier bringt, wenn die Herren vom
holsteinischen Adel mich hier als dénjenigen ansehen, der sie belauert und
denuncirt: auch werde ich mit der Familie einen harten Stand haben. Ich
theile Ihnen dieses mit um gelegentlich es en tems et lieu geltend zu machen.
Man ist iibrigens ganz erschreckt, wenn man solche Mittheilungen, an
denen der Graf H. so reich ist, entgegennimmt; denn eine grossere Verwirrung
von B^prifTen, Mangel an Logik und Zusammenhang nebst kiinstlichen Ge-
webe Intriguen alier Art kann man (jedoch mehr aus Fatuitat als aus bosen
Willen oder Herzen) schwerlich zusammenfinden. Wie traurig wird es um
das Land stehen, wenn der Konig Sich Seiner Autoritåt begeben soli um sie
in solche Hånde gerathen zu lassen 1 und leider hat der gute Graf mehrere
seines gleichen. Kaum kann ich glauben, dass S. Majeståt alle den Bombast
durchgelesen hat, mit dem der Graf AUerhochst dieselben behelligt und was
er mir als politische Meisterwerke vorgelestl
Der neue franzosische Gesandte hier hat mir ges£^, dass ein Herzog
von Montebello an unseren Hofe emannt sey, dass er aber einer krånklichen
Frau wegen wohl nicht hingehen werde. Wahrscheinlich wissen Sie dies
schon von Paris. Dieser Roth ist ein einfacher, hochst unterhaltender Mann,
der sehr gut Bescheid weis.
Leben Sie wohl, werthester Freund. Es sieht noch iibel in der Welt
aus, und wie es werden soli, ist nicht abzusehen. Ihnen meine freundlichsten
Wiinsche und Griisse. Ganz der Ihrige
W. Bokelmann.
Hamburg den /.Januar 1831.
Es wird dort wenig interessieren die Durchreisen des Grafen Moltke zu
erfahren. Ich erwåhne ihrer nicht, da er sich zu vornehm diinkt mir seine
G^enwart kund zu thun. Dagegen låuft er bey allen fremden, die hier accre-
ditirt sind und die er auf das entfernteste kennt, herum. Von diesen erfahre
ich dann, dass er hier gewesen, und noch nie håbe ich bey einer solchen Ge-
legenheit etwas vortheilhaftes iiber ihn erfahren. Was Roth iiber ihn sagt, der
ihn lange in London beobachtet, mag ich gar nicht wiederholen.
Modtaget i o. Januar 1831.
^
o. Blome og deo Lornsenske Bevægelse. ^^
i6.
Kammerherre J. de Koss til Grev Schimmelmann.
Wien, den S.Jan. 1831.
Maaskee kunde det interessere at erfare nogle nærmere Etetails over
min Samtale med Præsidenten. Han ytrede sig i Henseende til Bl. som følger:
Da denne forleden Sommer kom igiennem Fr. for at reise til Paris,
medgav jeg ham Breve til vort derværende Storbud, ingenlunde for at recom-
mandere ham, men fordi jeg ikke ønskede at afsende dem med Posten. Paa
hans Tilbagereise til Holsteen lod han sig melde hos mig; da j^ netop var i
Samtale med Hr. von Anstedt, modtog jeg ham ikke, men lod ham proponere
at komme igien for at spise hos mig. Ved Bordet, hvor ikkun to andre Per-
soner, Førsten af Witg. og Hr. v. Weissemb., vare tilstede, faldt Talen paa
Lomsens Pamphlet. Bl. dadlede dette Product og ytrede, at de holsteenske
Sager jo vare Forfatteren aldeles uvedkommende, og at Ridderskabet allene
var beføyet til at foredrage Ønsker over Indretninger, som kunde tiene til
Landets Tarv, men at saadant naturligviis maatte skee med den skyldige
Ærefrygt og aldrig paa en Maade, som kunde være Regieringen ubehagelig.
Kort S2^, tilføyede Præsidenten, jeg tør forsikre Dem, at han ved mit Bord
ikke har tilladt sig et eneste Ord, som kunne ansees for upassende. Med
Baron Pechl. har han ligeledes talt om de holsteenske Sager i moderate Ud-
tryk, men begge have vi bragt i Erfaring, at han imod andre Personer har
udladt sig i en ganske anden Form. Pechl. har endog seet sig foranlediget
derover at indberette til Grev Schim., saa at alt dette er Deres Hof bekiendt.
Over de holsteenske Sager ytrede Præsidenten sig meget udførligt og
er endnu stedse af den Meening, at det vilde være ønskeligt, om den 13de Art.
snart kunde opfyldes. Imidlertid har jeg den fuldkomne O verbevi isning, som
han desuden i de bestemteste Udtryk bekræftede, at dette blot er hans indi-
viduelle Meening, og at han ingenlunde herfra har modtaget Befaling til at
bringe denne Sag paa Bane i sine Samtaler med Baron Pechlin. Han fortalte
mig endog, at da P. havde forelæst ham en amtlig Skrivelse, hvori der sagdes,
at Hs. M. Kongen ansaae de i denne Henseende givne Raad som et Beviis
paa Kaiserens Venskab, han strax var faldet ham i Ordet med den Bemærk-
ning, at han udelukkende og uden nogen af hans Hof tilkommen Instruczion
havde sat vort Sendebud i Kundskab om sin egen personlige Anskuelse.
Dersom denne var urigtig, saa fortiente han almeen Dadel. Han giorde mig
opmærksom paa adskillige fra Bayerns og Hannovers Side i Bundesforsamlingen
giorte Bemærkninger, som indirecte havde til Hensigt at paaminde vort Hof
om den 13de Art.s Opfyldelse.
En heftig Øyeninflammation har nødsaget mig i Dag at dictere min
amtlige Indberetning. Det er mig umueligt at skrive meere. Jeg opsætter
derfor det videre til næste Gang. Jeg tilføyer blot endnu, at skiøndt min per-
sonlige Anskuelse af den omtalte Sag er diametralisk imod Præsidentens
Meening (da jeg nemlig anseer nærværende Tidspunkt for den meest upassende
5*
^g o. Blome og den I^rnsenske Bevægelse,
af alle til at bringe Art. 13 paa Bane), jeg dog har den fulde Overbeviisning,
at det sandeste Interesse for det, som efter hans Meening kan tiene til vor
allerhøyeste Regierings Tarv, har ledet ham saavel i hans Samtaler med Baron
Pechlin som i de Bemærkninger, han giorde mig. Jeg troer imidlertid med
Klarhed at have udviklet ham de vægtige Grunde, som have forhindret Hs. M.
Kongen i den omtalte Art.s Opfyldelse. At saavel Hs. M. Kaiseren som F. M.
anseer Sagen fra samme Synspunkt som vor allernaadigste Hersker, var bekiendt
af min Skrivelse fra Presborg. ^
Modtaget 22. Januar 1831.
17-
Ministerresident W. Bokelmann til Geh. Legationsraad Danckwart.
[Hamburg], 11. Januar 1831.
Ich will doch nicht unterlassen Ihnen mit einigen Worten zu melden,
verehrtester Freund, dass ich aus guten Quellen erfahre, dass der Graf Blome
nach seiner Ankunft in Holstein seine Ideen ganz geåndert haben soli und
sich entschieden hat sich der Majoritåt der Ritterschaft im gemåssigtesten
Sinne auzuschliessen, indem er sich durch das, was er bey seinen Verwandten
in Erfahrung gebracht, iiberzeugt håbe, dass er nur im Sinne der Demagogen
und zu ihrem besten handeln wiirde, wenn er ånders auftrate. Von einem
Buchhåndler hore ich, dass das nun mit Beschlag belegte Buch dasselbe ist,
welches ich schon friiher hier denuncirt håbe, dessen Titul aber nachher ver-
åndert worden.
Ganz der Ihrige
W. Bokelmann.
Den 1 1. Januar 1831.
Modtaget 14. Januar 1831.
18.
Kammerherre J. de Koss til Grev Schimmelmann.
Wien, den 15. Jan. 1831.
Jeg kommer i dette Øjeblik fra F. M., men da Posten afgaaer strax, er
det mig umueligt at affatte i Dag en amtlig Indberetning over Samtalen, som
var interessant. Førsten havde den Godhed at forelæse mig adskillige netop
indløbne Rapporter, blant andet en af Forretningsføreren i Kbhvn.* Den var
overskreven «Holsteinische Sachen; Graf Blome ». I Henseende til denne
^ Depeche af 18. Oktober 1830, hvori Koss referer Samtalen med Mettemich om, hvorvidt
Frederik VI burde give Holsten en Stænderforfatning. Det synes, at de i Brevet omtalte Udtalelser
af Baron Mtlnch til Pechlin, der af denne var indberettede til Kbhvn., har fremkaldt en Ordre til
Koss om at sondere Mettemichs Mening. M. mente fra først af, at Frederik VI burde give en
Forfatning, men g^k efter nogen Forhandling over til den modsatte Anskuelse.
* Kammerherre, Baron Wilhelm von Langenau var østrigsk Chargé d'Affaires i København.
o. Blome og den Lornsenske Bevægelse. ^9
nieddeler han omtrent det samme, som nyeligen paa amtlig Maade er tilkommen
"^*g- Hans Skildring begynder med følgende Ord: «Gr. B. hier als Charlatan
°ckannt und anerkannt». Han tilføyer, at B. ved sine Grundsætninger, ved det
^P*"^, han førte i Holsteen, og ved sine Intriguer er stemplet som Medlem af
*« société des amis du peuple* i Paris. — Han ytrer sin Indignation over det
strafværdige Sprog, som B. fordrister sig til at lægge i agtværdige og ud-
"laerkede Statsmænds Mund, fortrinlig med Hensyn paa Præsidenten i Fr.
^'Ørsten anmærkede i denne Henseende, at man kun skulde lade B. komme
"^€d sin Klage, at man endog ret skulde opforde ham til at beraabe sig paa
Præsidenten og hans Collega af det andet tydske Hof, da han i saa Tilfælde
Vilde erholde et Dementi af det Slags, som et saadant Menneske fortiente
aet. — Førsten fortalte mig, at han kiender B. personligen, da han havde
^^^søgt ham paa Einsgut ved Rhinen, og han finder Lgn.s Skildring meget
øffende. Paa Førstens Spørgsmaal, om jeg var bekiendt med ham, kunde
J^§ kun svare, at jeg en eneste Gang og blot 5 Minuter havde seet ham i
^"s, men at jeg stod i venskabelig Forbindelse med adskillige af hans Paa-
''Ørende, som nyder en stor og velfortient Agtelse. Førsten tilkiendegav mig,
^t han vilde give vort Sendebud ved det nord. Hof et Vink om hans Neveu's
intriguer i Holsteen, da denne dog vel havde Midler til at føre ham tilbage
^ den gode Vey. Jeg svarede, at dette Sendebud ikke allene var en af
gongens meest udmærkede, men tillige en af Hs. M. troeste og uindskrænket
angivne Tienere, at jeg imidlertid tvivlede om, at han havde ringeste Magt
l^ver sin Neveu, men tvertimod havde Grund til at troe, at han allerede i
g lid var i høy Grad misfornøyet og smertelig saaret ved dennes Opførsel.
^ Indberetning vidner om hans gode Sindelag og om hans Hen-
^venhed for vor allerhøyeste Regiering. Han omtaler uforskammede Bro-
lec^r' ^^ *^^^" circulerer i Holsteen. Førsten opfordrede mig i denne An-
som'T ^ ^^^^^' ^^^ vidner om Hs. M. Kaiserens varmeste Interesse for alt,
Len- h^H ^^^^^^^ Ubehageligheder fra vor allernaadigste Herre, at gribe en
Efter F ^^' ^^ ^"^tale Censurens Utilstrækkelighed i Kongens tydske Stater.
t;^/_. ^/^^^^^ Overbeviisning er ingen Regiering i Verden stærk nok for i
Tiden T -^»"ouuig er mgen K.egienng 1 veraen siærK noK lor i
Posten f^^^. ^^^^ "^^ "^e Skade ved Presse Frækhedens forgiftede Piile. —
Hast sk ^^% • ^^^^ Øyeblik. Jeg beder at tilgive Uordenen af disse i største
rede foT^ir '^"^ °^ tilføyer blot, at Forstanderen for det høye Politie alle-
Paa samme M^ ^^^^ ^^^ ^'"^^'^ Pressens Uordener i Holsten og Censuren
Arbeyde ^^ ^* ^" ^0^^^^" sagde mig, at Bundesforsamlingens
Blade. ^^ ^^ upassende Maade blev censureret i de holstenske offentlige
19-
C r \
^v A. F. Blome til Geh. Legationsraad Danckwart.
Falkenberg, 7. Februar 1831.
waren mir vor^ei?""^?'- "^^^""^^ ^^^' "^^^^ "^'' Danckwart, so frejindlich
iger Zeit. mi Namen des Grafen Schimmelmanns, uber die
^g o. Bloine og den Lorn senske Bevægelse.
Angelegenheiten meines Bruders zu machen, veranlassen mich diese Sache
noch einmal zu beriihren u. die Bitte hinzuzufligen, meine Bemerkungen Ihrem
wurdigen Chef mitzutheilen, damit er entscheide, ob meine Klagen gerecht
sind oder nicht.
In Ihrem Briefe deuteten Sie die Natur wie auch die Quelle der Kom-
municationen, welche iiber meinen Bruder gemacht sind, nur entfernt an, u. ich
konnte daher nicht glauben, dass dieselben der Publicitat bestimmt waren. —
Um so mehr musste ich mich wundem zu horen, dass jene Briefe dem
Kanzler Brockdorflf mitgetheilt waren mit dem Auftragen sie zu Kenntnis eines
grosseren Publicums zu bringen*. In wie weit das WohlwoUen, welches der
Kanzler von jeher fur unsre Familie geåussert hat, dessen Eifer in Verbreitung
jener Nachrichten unterstiitzt hat, wage ich nicht zu entscheiden, — genug, diese
Briefe sind von vielen gelesen, u. der Kanzler hat nicht ermangelt, die Wahrheit
des Inhalts als unbezweifelt darzustellen u. unserm Namen einen Makel anzu-
heften, der uns auf das empfindlichste kranken musste. —
Da ich mich nun aber nicht uberzeugen kann, dass unsre Regierung,
anstatt meinen Bruder aufzufordern seine Ausserungen zu verantworten, den
wenig wiirdevollen Weg eingeschlagen haben sollte, hinter seinem Riicken
unverbiirgte Geriichte zu verbreiten um auf solche Weise dessen moglichen
Einfluss zu schwåchen, — so kann ich nur glauben, dass der grosse Eifer den
Kanzler zu weit gefuhrt hat, u. erlaube mir die Frage, ob ich oder ein jeder
Mitglied unsrer Familie nicht bcrechtigt ist zu verlangen, dass diese Briefe
ferner nicht mehr gezeigt werden, u. dass der Kanzler einen Verweis erhalte
confidentielle Mittheilungen missbraucht zu haben?
Sollte, wie ich nicht bezweifeln kann, dieses Recht anerkannt werden,
so geht meine Bitte an den Grafen Schimmelmann dahin, «dass er diesen Ver-
weis veranlassen moge».
Mein erster Gedanke war die Autoren der Briefen, die mir am nåchsten
waren, sowohl wegen des Inhalts zu Rede zu stellen als auch zu befragen, ob
sie die Publizitat authorisirt hatten oder nicht! — Spåter håbe ich mich eines
bessere besonnen u. håbe vorgezogen Ihnen erst zu schreiben, bevor mein
Bruder oder ich einen Weg einschlagen, der uns immer noch ofTen steht u.
der uns nicht vorgeworfen werden kann, da die Sache ja vor das Publicum
gebracht ist.
Wie wenig Grund librigens die Besorgnisse hatten, welche durch die
vortrefflichen Kommunicationen von Appony^, Nagel, Langenau, Bockelmann
u. wie sie alle heissen, erregt sind, ist hoffentlich nun erwiesen, — da der,
welcher sich an die Spitze der Bauern stellen woUte um ganz Holstein in
Aufruhr zu bringen, seit 6 Wochen im Lande ist, u. wie jeder andre Guts-
' Sammenlign Frederik Vl's Breve til Politimester Kierulff 21. og 28. December (Sønder-
jydske Aarbøger 1901 S. 227 — 28).
* Den «strig»;ke (lesandt i Paris.
o. Blome og den Lornsenske Bevsegelse. 7g
besitzer mit Horaz sagt: cbeatus ille qui procul negotiis patema rura bobus
exercet suis> etc.
Sie werden mir antworten, cdass ich selbst ja eingestanden, mein Bruder
håbe sich unvorsichtige Reden zu Schulden kommen lassen », — wohl war,
aber auf keine Weise kann dies ein solches Verfahren rechtfertigen, was meiner
Meynung nach eben so perfide wie unvorsichtig ist. —
Neues von hier weiss ich Ihnen nicht zu sagen. Der Landgraf ist
Gottlob wieder hergestellt, u. das Scharlach, weiches unter den Kindern des
Herzogs wiithet, ist so gutmiithiger Art, dass an keine Gefahr gedacht wird.
Die grosse Masse freut sich sehr iiber das Rescript vom ii*«° Januar;
— was mich anbetrifft, da ich das Ungluck håbe ein eifriger Aristocrat zu
seyn, so sehe ich wohi ein, dass dem Adel nichts iibrig bleibt als sich mit den
Worten Franz i»'" zu trosten: tTout est perdu hors l'honneur*.
Flir die Wahrheit dieser Worte in Bezug auf uns biirgen Hopp, Spies,
Jensen etc. doch still davon ; ich konnte mehr sagen, als ich verantworten
mochte, u. will daher lieber mit der Bitte endigeil, mich Ihrem wiirdigen Chef
aufs angelegentlichste zu empfehlen u. Ihn zu ersuchen die Gefiihle eines Oncles
bey der Beurtheilung meines Briefes vorwalten zu lassen.
Sie selbst, lieber Herr Dankwart, werden die Versichrung meiner Dank-
barkeit fur die Beweise Ihrer Giite u. Freundschaft gewiss freundlich aufnehmen.
Ganz der Ihrige
A. Blome.
Falkenberg am /**" Februar 1831.
En gammel Afskrift af Kong Valdemars Jordebog.
Af Jobannes C. H. R. Steenstrup.
bom bekjendt findes den Samling af Optegnelser, som man har givet
Navnet Kong Valdemars Jordebog, i et større, meget forskjelligartet Haand-
skrift Kodex A. 41 i det kgl. Bibliothek i Stockholm. Det er efter dette
Haandskrift, at Langebek og senere O. Nielsen har udgivet Kong Valdemars
Jordebc^, og nogen anden Afskrift af disse Optegnelser fra ældre Tid har
hidtil ikke været kjendt. Haandskriftet er kommen til Bibliotheket 1705 ved
Gave af den svenske Samler J. G. Sparfvenfelt, der skal have kjøbt det i
Kjøbenhavn.
^O £<i Afskrift af Kong Valdemars Jordebog.
Det maa saaledes næsten betragtes som et Tilfældig, at denne over-
ordentlig vigtige Middelalders Kilde er bleven bevaret. Medens vi dog have
Kundskab om mange andre Optegnelser fra Middelalderen gjennem Afskrifter
fra Reformationstiden eller fra det lærde Tidsrum, har Kong Valdemars Jorde-
bog været ukjendt for den Tids Historikere; kun S. H. Stephanius synes at
have kjendt den, men han har dog ikke udgivet Dele af den. Man mærker
da ogsaa af Udtalelser i Langebeks Breve fra hans Ophold i Stockholm 1753 — 54,
hvor overrasket og glad han er over denne Kilde og dens Righoldighed, han
kalder den «en excellent piece», «en ypperlig piece», «et rart Monument* ^
Hidtil vare kun nogle faa Prøver vedrørende de skaanske Provinser blevne
offentliggjorte af Lagerbring og Richardson.
Imidlertid var der dog allerede ved Tiden 1600 bleven taget en Afskrift
af Kong Valdemars Jordebog, saaledes som det vil fremgaa af de efterfølgende
Oplysninger.
Da i December 1893 ^^^^- theol. Oscar Andersen gjorde Studier
ved Stadtbibliotheket i Bremen, traf han en Del danske Aktstykker, der vare
samlede i to store Foliobind : Danica, og deriblandt en Afskrift af Kong Valde-
mars Jordebog. Efter at han i Sommeren 1901 velvillig havde gjort mig op-
mærksom herpaa, foranledigede jeg ved godhedsfuld Mellemkomst af Over-
bibliothekar Dr. S. Birket Smith, at disse to Bind bleve udlaante til Universitets-
bibliotheket i Kjøbenhavn, hvor jeg havde Leilighed til at blive bekjendt med
deres forskjelligartede Indhold. Jeg bringer Stadtbibliothekets Bibliothekar
Professor Dr. Heinrich Bulthaupt min oprigtige Tak for den store Vel-
vil lie, man har vist ved dette Udlaan af Manuskripterne.
Den her omhandlede Afskrift findes indsat forrest i det første af de
nævnte to Foliobind, der ere betegnede som Danica I — II, Manuscripte, a.
84 — 85; den er skrevet paa flere Læg i Kvartformat {21 cm.høi, 16 cm. bred).
Haanden maa henføres til Tiden omkring 1600 — hvad flere Sagkyndige have
bekræftet — og Afskriften er gjort direkte efter den nu i Stockholm bevarede
Kodex, herom synes der af mange Grunde ikke at kunne være Tvivl. Naar
man undtager, at Broderlisten er forbigaaet, indeholder Afskriften alle de
Jordebogsoptegnelser, som findes i Stockholmerhaandskriftet. Alle dettes
Eiendommeligheder med Hensyn til Opstilling (f Ex. i Estlandslisten), Lakuner,
Skrivemaade osv. gaa klart nok her uforstyrret igen; Marginalnoterne findes
ligeledes her satte i Marginen. Man vil jævnlig, hvor et Ord er urigtigt læst,
finde, at dette netop stammer fra, at Kodex A. 41 gav Anledning til Tvivl.
Saaledes staar der i Afskriften ved Bro fiarthing en Stjerne og i Marginen:
*Bw., paa hvilken Maade Originalen nok kunde læses. Ligeledes have for-
skjellige Feillæsninger deres Forsvar ved Utydeligheder i Pergamentskodexen :
Alusysæl [Abosysæl], Holmnak [Holm ualet], iuglæhusæ [i uglæhusæ], stubbæ
iorp [stubbæ torp], Lums as [Lumsås].
Afskriften maa i det Hele kaldes omhyggelig, hvad dog ikke udelukker,
^ H. F. Rørdam, Breve fra Jacob Langebek 196, 199, 202, 207, 209.
En Afskrift af Kong Valdemars Jordebog. Al
at der er begaaet Feillæsninger, og at paa nogle Steder et enkelt Ord eller
en Sætning er oversprunget. Særlig Opmærksomhed vækker det, at Af-
skriveren ikke har brudt sig om at gjengive y, naar det i Haandskriftet er
skrevet med et stunget u, som det meget ofte er Tilfældet; Afskriften har
næsten overalt u (saaledes -susæl, -bu). For ø, skrevet med stunget o,
skriver han endvidere stundom e (H^hum, HHdum, Randr^s, Hasl^gheret,
Fr^heret), men i de allerfleste Tilfælde o (Fano, Manno, Rumo, Foor).
For æ skriver han meget ofte e (saaledes stadig -heret), og e som Casus-
endelse i latinske Ord omskriver han til æ (duæ insulæ). Alt dette kunde synes
stærkt at pege paa, at Afskriveren var en Udlænding, særlig en Tydsker. I
samme Retning pege ogsaa flere besynderlige Feillæsninger, som lettest ville
kunne tillægges en Fremmed, saaledes Ryærræheret [Kyærræhæræt], Banæ-
wirki [dog to Gange rigtigt Danwirky), Ghosland [Thosland], Guzæheret [Tu-
zæhæreth] , Gunæheret [Tunæhæreth] , Ghyuthæbiærgheret [Thyuthæbiærg-
hæreth].
Det synes som om Afskriveren har havt den Tanke at lade sin Afskrift
trykke. Dette fremgaar særlig af den Omhu, hvormed han angiver, ofte paa
paaklistrede Sedler, Titeloverskrifter for hvert enkelt Afsnit — heri, som det
synes, godt vei ledet af de i Kodex A. 41 ved Overskrifter anvendte blaa
og røde Initialer. Disse Overskrifter, som han overalt skriver med store
latinske eller Frakturbogstaver, ere dels saadanne, som fandtes i Kodex, dels
ere de paa egen Haand dannede af ham, saaledes: Swethia, Annotatio eorum
quæ pertinent kununglef in regno Daniæ, Annotatio insularum in regno Daniæ,
eller han indskyder simpelthen mellem de enkelte Stykker: sequitur.
Noget nyt til Oplysning om Jordebogens Text og Indhold giver den
fundne Afskrift ikke. Derimod vil den have Interesse ved at kunne give en
og anden Oplysning om Haandskriftets Historie.
Det er bekjendt, at Hovedbestanddelen af Jordebogsoptegnelserne i
Kodex A. 41 i sin Tid har været udtagen af det store Haandskrift for at ud-
gjøre et Bind for sig. Det var saaledes kun denne udskilte Bestanddel af hin
Kodex, som Langebek saa og afskrev i Stockholm. Først senere meddeltes
det ham, at der fandtes Optegnelser af tilsvarende Art i Haandskrift A. 41,
og han .fik da sendt fra Stockholm en Afskrift af Plovtals-, By- og Broder-
listen^. Efter Langebeks Død offentliggjorde Suhm disse Lister i Scriptores
V. 615 — 21, inden man endnu var naaet til at kunne udgive den af Langebek
afskrevne Hovedbestanddel af Jordebogsstykkerne. De to Haandskrifter ved-
bleve at være adskilte, indtil Klemming 185 1 opdagede den Vold, der var
begaaet mod A. 41, og atter forenede de udsondrede Dele med Moder-
haandskriftet.
Det fremgaar nu af den bremenske Afskrift, at ved Tiden 1600 har
Haandskriftet været en uskadt Helhed, og at Lægene have været anbragte
^ H. F. Rørdam 1. c. 301, 304 f., 309 f. Af Langebeks Udtalelser fremgaar klart, at han
ikke i Stockholm har set Kodex A. 41.
.Banake Magazia. 5. R. V. 6
A2 Kil Afskrift af Kung Valdeinar!> Jordeiwg.
netop i den Rækkefølge, hvori de nu forefindes, idet de enkelte Lister ere
afskrevne i den Orden, hvori de nu — paa forskjellige Steder af Haand*
skriftet — forekomme i Kodex A. 41; dog er som alt sagt Broderlisten ude-
ladt. Saaledes findes de Stykker, der i Langebeks Udgave ere betegnede som
skrevne paa Siderne 78[læs: 79] — 108, nemlig Listen Jucia og Esttandslisterne,
og som dér danne Jordebogens Slutning, i Afskriften umiddelbart efter Hal-
landslisten, saaledes som de nu findes i Kodex A. 41. Oluf Nielsen har i sin
Udgave en Rækkefølge i Lighed med det ældre udkløvede Haandskrift og
med Langebeks Udgave, idet han paaberaaber sig et i det t3de Aarh. skrevet
Femtal, der findes bag paa Haandskriftets iSde Læg (Bladene 129 — 36) og
som knytter det umiddelbart til Jordebogens første Del (Lægene 2^5 i Haand-
skriftet), der have de tilsvarende Tal i — 4 paa det bagerste Blad; derfor findes
alle de Stykker, som ere skrevne paa dette Læg — Hagen Palnesøns Gods-
liste, Falster-, Laaland- og Femernlistérne — satte umiddelbart efter Hallands-
listen (O. Nielsens Udgave S. 63 — 78, jfr. S. XXV).
Kun nc^le mindre Omflytninger har Afskriveren foretaget, aabenbart
for at gjøre Listerne mere forstaaelige. Saaledes har han fl)^tet den lille For-
tegnelse: hec sunt nomina terrarum pruzie (Nielsen S. 81), der findes mellem
den korte og den længere Estlandsliste, hen til den sidste Listes Slutning.
Han har endvidere forstaaet Optegnelserne ved Slutningen af Fememlistens to
Bestanddele: Hec sunt nomina uillarum sclauorum (S. 76), og: Iste sunt uille
sclauorum (S. Jj)^ som om de angik Byer i et slavisk Land, i Stedet for at
de opregne de slaviske Byer paa Femern, der modsættes de danske, og han
har derfor stillet dem sammen for sig med en egen Titeloverskrift: Sclavonia.
Afskriften viser altsaa, at Moderhaandskriftets Kløvning stammer fra en
Tid, der er senere end Afskriftens, og der er jo ogsaa megen Sandsynlighed
for, at det er Sparfvenfeldt, som har foretaget den. Hvem der før hans Tid
har ejet Haandskriftet, vides ikke med Sikkerhed; dog ses det, som alt foran
berørt, af en Oplysning foran i Stephanius' De regno Daniæ^, at han maa
have kjendt Jordebogen, og den rimeligste Forstaaelse af hans Ord er vel
endog den, at han har eiet Haandskriftet. Dermed stemmer ogsaa, at den i
Kodex A. 41 gjengivne Valdemars Krønike fra 1074 — 1219, af Stephanius i
hans Noter til Saxo betegnes som tilhørende ham*. Stephanius' Enke solgte
efter hans Død hans Bøger og Haandskrifter, eller dog en Del deraf, til
den svenske Rigskansler M. G. de la Gardie'; blandt det solgte kan dog
^ Et penes me est codex membraiieus circa annum Domini MCCXXI [formodentlig Feil-
skrift for 1231] descriptus: qui annuos proventus omnium præfecturarum et provinciamm totius
Daniæ, cum brevi eanindem descriptione, et aliis Antiquitatibus complectitur : quem olim, si fmte
majores in luce moras concesserint^ publici juris faceie decrevi. Stephanius, De regne Daniæ et
Norwegiæ, 1629, Fortale BI. 5.
^ Stephanii Notæ uberiores in historiam Saxonis^ 1645, S. 251 og S. 252: chronicon meum
manuscriptum.
• Werlaiiff, Historiske Efterretninger om det »tore kongelige Rihliothek i Kiøhenhavn,
anden Udgave, 19 ff.
'
En Afiskrift af Kong Valdemars Jordebog. A'i
ikke Jordebogshaandskriftet have været, siden Sparfvenfelt kjøbte det her i
Kjøbenhavn.
Den Haand, som har afskrevet Jordebogen, synes ikke at komme igjen
i noget af det øvrige Indhold af de to Bind Danica. En beslægtet, mulig
samtidig Haand har paa Foden af Blad 198, hvor « Handeling wie Konig
Friederich mit Konig Christiem gehandelt hat» (1534) b^ynder, skrevet:
Hæc omnia ex libro quodam impresso descripta sunt, og paa Foden af Blad
222, hvor en Afskrift af Stettinerfreden 1570 begynder, har han bl. a. skrevet:
liber, ex quo descripta hæc pacificatio, ab homine imperito . . . scriptus . . .
Veruntamen . . . diligenter collata et correcta est. Her synes saaledes den
Mand at udtale sig, som har indsamlet en Del af disse Aktstykker, og det er
muligt, at han ogsaa har ladet Jordebogen afskrive. Men noget Spor af,
hvor og naar denne Mand levede, kan ikke forfølges. Pastor H. F. Rørdam
har dog henledet min Opma^ksomhed paa, hvorledes ikke blot den lærde
Henrik Rantzau paa Breitenburg, men ligeledes hans Søn Lensmanden paa
Kronborg og senere Statholder i Slesvig og Holsten Gert Rantzau lod Haand-
skrifter til Danmarks Historie afskrive*.
En Forbindelse mellem Jordebogsafskriften og den Samling af Akt-
stykker om Processerne mellem Christian II og Frederik I, som udgjør de to
Binds Hovedbestanddel, har jeg heller ikke kunnet opspore, men jeg skal
iøvrigt om denne Bestanddel af Danica henvise til Magister E. Årups efter-
følgende Redegjørelse samt den deri fra Stadtbibliotheket i Bremen givne Op-
lysning om disse Samlingers mulige Herkomst.
Processerne for rigsregimentet og ved rigskammer-
letten mellem Christiern II og Frederik I (1523— 1531).
Ved E. Arup.
Ua Professor Steenstrup, som det er meddelt i den foregaaende artikel,
havde foranlediget, at de i Stadtbibliothek i Bremen bevarede to bind Danica ved
Professor H. Bulthaupts velvilje udlaantes til København, og havde set, at de inde-
holdt en stor samling breve og akter, vedrørende processen mellem Christiem II
og Frederik I, blev jeg af ham anmodet om at undersøge og redegøre for denne
* H. ¥. Rørdam, Kjøbenhavns Universitets Historie II 322. IV 332«
6*
AA Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
samling. Dette har jeg forsøgt i de efterstaaende meddelelser, og jeg takker Pro-
fessor Steenstnip for den viste tillid og den støtte, jeg ved bearbejdelsen af stoffet
har fundet hos ham.
Codex bestaar af to foliobind, der ere betegnede Danica 1 og 11 (Manu-
scripte a 84 og a 85)^. Dan. I indeholder: en afskrift af kong Valdemars jordebog
(48 kvartblade) og en samling akter og breve fra rigskammerretssagen mellem
kong Christiern II og kong Frederik I (116 folioblade); dertil en række nyere
afskrifter dels af disse akter, dels af fredsslutningerne i København 1509 og Malmø
15 12 og af det danske rigsraads skrift om grundene til kong Christiern IFs afisæt-
telse; til slut to afskrifter med samme haand, af hvilke den ene til overskrift har:
handelung wie konig Friederich mit konig Christiern gehandelt hat (I, 198 ((,),
medens den anden er en afskrift af fredstraktaten fra Stettin 1570. Dan. II inde-
holder helt igennem akter og breve fra rigskammerretssagen, kun er der midt iblandt
disse indsat nogle akter og breve, der væsentligst vedrøre en sag mellem kong
Christian III og Ahlefeldterne paa Haseldorf fra 1545—46 om disses ret til at lade
nogle mistænkte arrestere og underkaste pinligt forhør. Den største del af disse
samlinger vedrører altsaa den store proces, der førtes mellem Christiern II og Fre-
derik I i aarene 1523 — 1531*, materialet er ikke samlet i haandskrifterne i nogen
bestemt orden, men originaler, ældre og nyere afskrifter ere blandede mellem hver-
andre uden hensyn til kronologisk rækkefølge. Efter den ydre form lader dog en
del af afskrifterne sig udsondre fra den øvrige samling; de ere nemlig skrevne
med samme haand, der i det følgende betegnes A, de ere øjensynligt noget yngre
end de andre akter og findes mere samlede i haandskrifterne (nemlig I, 162 — 173.
II, I — 31, 105 — 157, 361 — 431). Den hele samling falder efter sin art i forskellige
grupper^ nemlig: i) procesindlæg, der ere bevarede dels i de oprindelige, af retten
selv udfærdigede kopier, dels i afskrifter, deraf en del med haanden A, 2) doku-
menter og breve, der have været fremlagte i sagen, for størstedelen foreligge de i
samtidige kopier, for to breves vedkommende i afskrift af haanden A, 3) to kon-
cepter til en beretning i sagen, afgivet af kansleren Wolfgang v. Utenhofen til kong
Frederiks sagfører, 4) en af haanden A tagen afskrift af retsprotokollen om sagen
eller af en udskrift af retsprotokollen og 5) breve til kong Frederik fra hans sag-
førere, for størstedelen i original.
De to binds tilblivelseshistorie er det vanskeligt fuldstændigt at oplyse;
haandskrifterne selv byde ikke mange faste holdepunkter. Grundstammen er jo
samlingen fra rigskammerretssagen, og det lader sig sikkert bevise, at denne op-
rindelig er dannet i Danmark. De fleste af brevene fra kong Frederiks sagfører
ere som alt sagt originaler, de ere underskrevne, og endnu ere seglene bevarede,
de ere forsynede med omhyggelig udskrift, og tydeligt ses de skarpe folder fra
sammenlægningen. I disse breve omtales gentagne gange, at der med dem følger
kopier af egne eller modpartens indlæg, formodentlig da netop de af de bevarede
indlæg og fremlagte dokumenter, der ses at være samtidige kopier. Dette kan for
et af indlægene bevises; den klage, kong Christiern indgav 1525, 12. Juni, har føl-
gende paategning: 1525 freitags nach Mathej (22. Septbr.) zu Kallundburg entfangen
mitt des Cantslers brieffen von beyden teylen (I, 109 v). Ved disse sendelser fra
sagføreren dannedes i tidens løb i Danmark denne samling af akter og breve fra
kammerretssagen; spørgsmaalet er da, hvorledes de atter ere komne tilbage til
Tyskland.
^ Dan. I har en foliopaginering, Dan. II mangler paginering; i det følgende citeres de
I og II, og for II angives sidetallet.
Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31. aC
Herom synes man at faa nogen oplysning ved hjælp af den lille samling
fra den ablefeldtske sag. I denne samling findes nemlig et brev, der slet ikke
vedrører denne sag; det er originalt, dateret 1546 i. Jan., underskrevet og forseglet
af Peder Svave og Hans Bamekov, og dets udskrift lyder: Dem hochgelartten
herren Johan Helfman, licentiaten vnnd des keiserlichen cammergerichts aduocaten
vnnd procuratorn, vnserem besonderen guten freunde ^ Denne Johan Helfman stod
i en lang række aar, lige til sin død 1558', i nøje forbindelse med den danske
regering, der ikke alene benyttede hans juridiske hjælp i de sager, der stadig førtes
for kammerretten, men ogsaa undertiden anvendte ham som gesandt i Tyskland,
saaledes ved rigsdagen i Worms 1544 — 45. Ved hjælp heraf kan man se, at ogsaa
den øvrige samling fra den ahlefeldtske sag hører til hans papirer. Fra Wormser-
rigsdagen har han sendt fire egenhændige relationer til Danmark, der findes i rigs-
arkivet, og af dem lærer man hans haand at kende. Det ses da, at med hans
haand er skrevet koncepter til et brev til kong Christian III af 1545 23. Juli (II, 631)
og til en betænkning over den ahlefeldtske sag, dateret 1546 14. Jan. (II, 545), der
findes i samlingen; kongen har altsaa sendt disse akter til ham for at høre hans
raad. Naar disse papirer nu findes midt i samlingen af akter fra rigskammerrets-
sagen, er det vel sandsynligt, at ogsaa disse akter have hørt til Helfraans papirer,
og at de fra Danmark ere sendte til den danske regerings sagførere ved kammer-
retten. Man kan formode, at disse have villet søge en eller anden oplysning i
disse akter til brug i en anden sag — snarest kan man da tænke paa sagen om
bispedømmet Slesvigs fritagelse for at deltage i de tyske rigsskatter, der førtes i en
lang række aar og som omtales allerede i Wolfgang v. Utenhofens beretning* og
senere i Helfmans koncept — , fra Danmark har man da sendt dem alt, hvad man
havde: indlæg, breve, begge Utenhofens koncepter; derfor findes der da heller
ikke nu i rigsarkivet noget dokument fra kammerretssagen.
Hos disse sagførere samledes saaledes et helt lille arkiv; om dettes skæbne
i den følgende tid er det næppe muligt at oplyse nogel. Fra denne tid maa af-
skrifterne med haanden A stamme, man kunde formode, at de bleve tagne, fordi
akterne skulde tilbage til Danmark igen, snarest dog af en mand, der studerede
sagen af juridisk interesse. Herfor taler, at han i protokoludskriften*, der alene
findes i hans afskrift, har ladet plads staa aaben til senere indføjelse af rettens ken-
delser; disse har han haft i de fleste tilfælde, manglet i nogle ^, saa at den tomme
plads under datoen ikke er blevet udfyldt; han har villet danne sig en nøjere
forestilling om processens gang. Ogsaa disse afskrifter ere blevne liggende ved
samlingen.
Det næste holdepunkt faar man først omkring 1600 eller i begyndelsen af
det ij. aarh. Ved velvillig meddelelse fra Bremerbibliotheket er det blevet oplyst,
at disse haandskrifter sandsynligvis ere komne til det fra Goldasts bibliothek. Melchior
Goldast® (1578 — 1635) var en mand med mange interesser, mest var han vel optagen
af juridiske studier, ivrigt samlede han, hvor han kom frem, ivrigt udgav han,
hvad han havde samlet. En lang række aar var han bosat i Frankfurt — hvor
^ II, 629. De to gesandter vare til møde med det schmalkaldiske forbund i Frankfurt
a. M. Decbr. 1545 — 1546, 16. Jan. Forschungen zur deuts. gesch. XXV, 73, 91 anm. 2.
* RA. Auslendische registrant 1558 — 1562. Brev af 1559 13. Jan. til dr. Wolfgang Breuning.
' Ogsaa i brev fra kong Frederiks sagfører af 1528 12. Jan. I, I74fr.
* II, 361—431.
* Saaledes II, 363, 372, 377, 387 etc.
* Allgem. deutsche biographie IX, 327 ff.
I
Ai^ Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523—31.
let lejlighed havde han da ikke til at opdage en saadan samling, der vel paa
denne tid havde mistet sin værdi for indehaverne, men var af stor interesse for
ham. De ere da blevne indlemmede i hans samlinger, og med hele hans bibliothek
erc de 1624 komne til Bremen, hvor dette hans bibliothek efter hans død 1635
kobtes af raadet og kom til at danne grundstammen i Bremerstadtbibliotheket. —
Hos Goldast eller i Bremerbibliotheket ere de blevne lagte sammen med andre af-
skrifter, der handlede om Danmark; engang har man forsøgt at ordne samlingen
fra kammerretssagen, thi i Danica II findes to titelblade: acta in causa fractæ pacis
og acta in causa spolii (II, i, 635) — men dette er ikke gennemført, eller de ere
atter bragte i uorden; saa har man en dag vilkaarligt delt denne samling papirer
i to, indbundet dem og saaledes dannet de to foliobind.
Processen mellem de to konger har man hidtil ikke haft noget virkeligt
kendskab til; hvad Allen ved derom, har han samlet sammen af spredte breve,
mest fra Christiem IVs arkiv. Da nu en stor del af selve indlægene i sagen for
en kort tid har været udlaant til Danmark, har det syntes naturligt at meddele
en fortegnelse over de i Bremen bevarede aktstykker, der tillige gav en oversigt
over processens forløb og et referat af de to parters væsentligste argumenter.
A. For rigsregimentet.
Allerede paa et meget tidligt tidspunkt henvendte kong Christiem sig
til rigsregimentet med klager over hertug Frederiks færd^ og denne henvendelse
var den oprindelige aarsag til, at striden mellem ham og hertugen ogsaa blev
udkæmpet i form af en egentiig proces, der paa forskelligt grundlag førtes
først for regimentet, senere for rigskammerretten. — Regimentet viste sig villigt
til at antage sig kongens sag, og 1523 6. Marts udstedtes i kejserens navn
fra Niirnberg et mandat til hertugerne Frederik og Christian af Holsten*:
skønt markgrev Joachim af Brandenburg, hertug Albrecht af Mecklenbur^ og
bisp Henrik af Ratzeburg have mæglet mellem hertugerne og kongen, ved
hvilken mægling en del af stridspunkterne ere blevne endelig afgjorte, medens
afgørelsen af de andre er bleven udsat til et senere møde ved pintsetid 1523,
er det dog kommet regimentet for øre, at hertug Christian, skønt kongen
intet har foretaget sig mod hertugerne, har givet sig til at arbejde paa at
bringe den danske krones land Jylland til sig og har antaget sig Jyderne, der
ere faldne fra kongen og have sluttet sig til ham, og at begge hertuger have
i sinde forræderisk at bringe kongens del af fyrstendømmerne Holsten og
Slesvig under sig. Da der heraf kan opstaa krig, og da den endnu ufuld-
byrdede overenskomst bør overholdes og rigets landefred ikke brydes, befaler
^ Allen: De tre nordiske rigers historie 1497 — '53^ HIi 2, 368 — 69.
* Dette mandat, der senere 1530 9. Marts fremlagdes i sagen, er bevaret i afskrift II, 659 AF.
Det er underskrevet af markgrev Joachim af Brandenburg og hertug Henrik af Mecklenburg ad
mand. dmi. imp. in consilio imperiali.
rrucessernc mellem Chrisliern 11 og Frederik 1 1 523 — 31. 47
kejseren hertugerne under en bøde af 2000 ^ lødigt guld, at erlægge halvdelen
til det kejserlige kammer, halvdelen til kong Christiern, at de inden tre uger
efter modtagelsen af dette mandat atter tilbagegive kong Christiern Jylland,
vise Jyderne tilbage til deres rette herre og ikke understøtte dem, og at de
ikke angribe kongens del af fyrstendømmerne, men lade alt blive ved den be-
s^lede overenskomst. Mene de sig ikke pligtige til at adlyde denne befaling,
be&ler kejseren, at de 25. Juni, der ansættes dem som første, anden, tredje
og sidste retsdag, møde for det kejserlige regiment for der enten at forebringe
deres grunde eller høre sig idømte udredelsen af den nævnte bøde — eller
for i retten at forebringe redelige grunde for, at en saadan dom ikke skal
fældes, og saa afvente sagens endelige afgørelse; hvad enten de møde eller ej,
vil der blive procederet i sagen mod dem, som retten kræver. Endelig paa-
bydes det dem under den straf, der er fastsat for brud paa landefreden, intet
voldsomt skridt at foretage sig mod kongen, og det meddeles dem, at den
samme befaling er udgaaet til denne.
Inden dette mandat forkyndtes, ønskede regimentet dog at prøve, om
ikke det samme kunde opnaas ved en fredelig forhandling, og det besluttede
derfor at sende et særligt gesandtskab til hertugerne og kongen. Dette bestod
af hr. Christof y. Thaubenheim og Morits v. Feylitsch, den instruktion (II, 719),
der medgaves dem, er saa at sige ligelydende med mandatet; ogsaa dette fik
de med, men først naar det viste sig umuligt at faa parterne til ved fredelig
forhandling at bøje sig for regimentets ønske, maatte mandatet forkyndes.
Dette blev imidlertid tilfældet, thi i afskriften af det er medtaget en meddelelse
om dets overbringelse; i en cexekution* (II, (36^ — 68) erklærer Conrad v.
Wamdorf, kejserlig majestæts svorne bud, under ed, at han 1523 2. Maj i
salen paa Gottorp slot har forkyndt hertugerne dette mandat og givet kansleren
mester Wolf Utenhofen kopi deraf — derpaa have denne og Henning Sehested
paa hertugernes vegne svaret, at hertugen vilde møde for retten og forebringe
sine besværinger; han kunde ikke paatage sig at skaffe bud til Danmark,
men saa langt han havde at byde, vilde han lade Warndorf bringe i sikkerhed^.
Hertugerne tænkte jo ikke at adlyde mandatet, heller ikke vilde de
betale bøden — altsaa maatte de møde for r^imentet og her føre sag.
Baade kong Christiern og hertug Frederik antoge derfor, da den fastsatte tid
nærmede sig, sagførere: 24. Juni overdrog kongen sagens førelse til dr. Johan
Eitel Senft*, hertugen tænkte at sende sin kansler til regimentet, men antog
tillige som sagfører dr. Jacob Krel, hvem han anmodede om at holde sagen
hen indtil kanslerens ankomst. Dette sidste ser man af en protokoludskrift
om de første dages forhandlinger for regimentet, der er bevaret i rigsarkivet*;
' Om gesandtskabet fra regimentet cf. Allen, III, 2^ 368, ndnfr. p. 78.
' Ekdahl: Christiern II's archiv p. 519. Udnævnelsen gælder baade rigsregimentet og
kammerretten.
* Gem. arch. cap. XIII nr. 8 d. overskrift: extractus protocolli was bei^ regiment zu
Nttrnberg in sach Cbristierni contra Fridericum hincinde eingebracht. cf. Allen IV, 2, 142.
I
48 Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
man ser tillige heraf, at forhandlingerne begyndte 27. Juni, og at hertugens
kansler ankom i de første dage af Juli ; alligevel kom man dog ikke ud over
rene formaliteter, da dr. Senft selv gjorde opmærksom paa, at hans fuldmagt
ikke var tilstrækkelig. Først 20. Aug. kunde dr. Krel indgive hertug Frederiks
indsigelser mod sagen, hvortil saa dr. Senft 24. Oktbr. replicerede ^ Hertugernes
sagfører erklærede naturligvis, at hertugerne ikke vare pligtige at indlade sig
i proces paa grundlag af mandatet, at de ikke vare skyldige at adlyde det og
derfor heller ikke kunde idømmes den fastsatte bøde; og dette af følgende
grunde: i. Det var paa rigsdagen i Worms* blevet bestemt, paa hvilken
maade der i kejserens fraværelse skulde dannes et regiment i det hellige rige
af kejserens statholder, churfyrster, fyrster og et bestemt antal tilforordnede
raader; det nuværende regiment var imidlertid ikke sammensat saaledes, som
rigsordningen foreskriver, hvad der var øjensynligt og ikke behøvede bevis.
Men derfor kunde da dette kejserlige regiment heller ikke udøve den juris-
diktion, der ved rigsordningen var det indrømmet under forudsætning af dets
rigtige sammensætning. 2. Regimentet kunde i alt fald kun udstede mandater
indenfor rigets omraade, men som det siges i mandatet selv, var Jylland ikke
riget undergivet, men et led af den danske krone, og Slesvig var et dansk
len — mandatet var altsaa udstedt mod rigsordningen. 3. Kong Christiern
kunde i alt fald ikke procedere eller foretage sig noget paa grundlag af man-
datet, da dette ikke var udstedt ad instantiam Christierni regis, ej heller i hans
navn. 4. Dertil kom, at kong Christiern i det hele taget ikke kunde optræde
som klager for retten, thi det var jo almindeligt bekendt, at han havde om-
bragt gejstlige personer og skadet gejstlige huse, templer og gods, men den,
der gør dette, særlig lader gejstlige dræbe, er ved selve sin gerning i ban og
kan kun absolveres af paven, og ingen excommuniceret har ret eller kan faa
tilladelse til at føre retslig klage. — Hertil svarede dr. Senft, at da modparten
ikke i det enkelte havde paavist, hvorledes regimentet ikke var rettelig sam-
mensat, kunde han ogsaa i almindelighed gendrive denne indsigelse ved at
henvise til, at der jo dog faktisk i regimentet sad udsendinge og tilforordnede
fra den kejserlige statholder, churfyrster, fyrster og andre stænder, at disse
derfor ogsaa, idet de danne regimentet, ere de virkelige udøvere af dettes
jurisdiktion, hvad de da ogsaa hidtil uden indsigelse have været anset for.
Jyllands og Slesvigs stilling vedrørte ikke sagen, tilstrækkelig var den kends-
gerning, at der fra regimentet indenfor riget var udgaaet et mandat til de
anklagede fyrster, det burde de have adlydt, eftersom Holsten jo dog umid-
delbart er et led af riget. Om der end ikke staar i mandatet, at det er ud-
gaaet ad instantiam regis Christierni, læses dette dog ud af mandatets narratio
' Exceptiones I, 1 10, II, 647. Den første af disse afskrifter har ganske vist følgende paa-
tegning: vrsachen warumb das Mandat nit sol rekent werden, productum 23 8ber A*> 25 in causa
Mandatj. — Alligevel hører indlæget sikkert til processen for regimentet, punkt for punkt svarer det til
den følgende replik, af indledningen ses det ogsaa, at det er rettet til regimentet. — RepUce II, 35.
"^ Kegiment'iordning Wortns 152 1. Neue sainmlung der reichsabschiede II, 172 (T«
Processerne mellem Chrisdern II og Frederik I 1523 — 31. aq
i ordene: det er kommet regimentet for øre, thi hvorfra skulde denne med-
delelse være kommet uden fra kong Christiem? Den sidste indsigelse endelig
behøver ikke at besvares, da den af modparten selv siges blot at hvile paa
et løst rygte; dog bemærkes det, at saadanne gerninger ere skete uden kong
Christiems vidende og vilje, og at denne aldrig er bleven erklæret i ban.
Etette er, hvad der er bevaret af processen for regimentet — formo-
dentlig blev den heller ikke ført videre. Det var ikke ved regimentets hjælp,
at kong Christiem i slutningen af 1523 vilde skaffe sig hævn og oprejsning:
den hær, han samlede, skulde genindsætte ham i hans riger. Men i det af-
gørende øjeblik opløstes hæren. Endnu var der dog hans mægtige frænder
og venner, de kunde med kraft antage sig hans sag — resultatet blev dog
blot de frugtesløse forhandlinger, der optoge hele aaret 1524. Endnu inden
disse vare afsluttede, var kong Christiem sikkert overbevist om, at der alligevel
kun var een udvej, at man, som grev Ulrich v. Helfenstein udtrykte sig,
cmaatte tage til næverne ». Men saa kunde en retssag atter være ham til
nytte, han fik derved lejlighed til officielt at retfærdiggøre sig, og den kunde
føre til en aktserklæring over kong • Frederik, der vilde gøre det vanskeligt,
om ikke umuligt for denne at skaffe sig virksom støtte i det romerske rige.
Sagen maatte da anlægges saaledes, at kong Frederik, hvis han domfældtes,
blev erklæret i rigets akt, og denne nye sag anlagdes for rigskammerretten;
dette var en nødvendig følge af en paa rigsdagen i Niimberg 1524 fattet be-
slutning om, at statholderen og regimentet skulde henvise al juridisk proces
og rettergang til kammerretten og andre ordentlige domstole^ — tillige afskar
man derved kong Frederiks sagførere fra at bestride retten til at udøve
jurisdiktion.
B. For rigskammerretten.
I. Causa fractæ pacis indtil litiscontestatio.
1525 30. Jan. udgik der da i kejserens navn stævning* til hertug Fre-
derik af holsten og Liibecks borgmestre og raad: kong Christiem havde fore-
bragt kammerretten, hvorledes de havde handlet mod almindelig skreven ret,
gylden bulle, rigsordningen og landefreden; kejseren, hvis pligt det var at yde
retten hjælp, befalede dem derfor af kejserlig romersk magtfuldkommenhed, at
de 29. Maj, der ansattes dem som første og sidste retsdag, skulde møde for
kammerretten for paa grund af deres gerninger at høre sig erklærede i rigets
akt eller for at forebringe retsmæssig indsigelse derimod og saa være til stede
ved alle sagens retsdage indtil den endelige dom. Hvad enten de mødte eller
q, vilde der blive procederet i sagen saaledes, som rettens ordning foreskrev.
29. Maj fandt det første retsmøde sted (II, 361). Hermed paabegyndtes
dc^ ikke den egentlige retssag; efter kammerrettens procesordning gik der
^ Reichsabschied NUrnberg 1524 § 18. Neue sammlung der reichsabschiede II, 256.
' Ladung uff denn landtfriedenn II, i (haanden A).
Duiske Ma^azin. 5. R. V. ^
tQ Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
forud for enhver retssag en indledende forhandling, hvor anklagede havde ret
til at kræve sig fritaget for at besvare klagen af formelle grunde, saasom fordi
klageren ikke kunde optræde som klager, fordi sagen ikke var anlagt for den
rette domstol eller lignende. Først naar saadanne formelle indsigelser vare
underkendte af retten, fandt litiscontestatio sted, d. v. s. først da paabegyndtes
den egentlige proces. Formen for denne indledende forhandling var ganske
den samme som for selve retssagen; fra be^e sider indgaves skriftlige indlæg;
efter klagens indgivelse fulgte fra den anklagede exceptiones, mod disse repli-
cerede klageren, hvorpaa anklagede indgav duplicas — her efter kunde der
concluderes, sagen kunde indstilles til rettens kendelse, hvis der ikke var flere
argumenter at fremføre, eller hvis der ikke krævedes bevisførelse og vidneførsel.
Til at føre en rigskammerretssag maatte man regelmæssigt have en advokat
og en prokurator, advokaten skrev indlægene og havde overledelsen af sagen,
prokuratoren førte den mundtlige forhandling for retten selv. Kong Christiems
advokat var dr. Eitel Senft, der havde ført sagen for regimentet, som pro-
kurator antoges nu ved denne sags begyndelse dr. Friedrich Reiffsteck*. Af
modparten synes der at være truffet en noget anden ordning, dr. Jacob Krel
var her som for r^mentet prokurator, tillige var han dog delvis advokat; i
kong Frederiks indlæg var den juridiske del af bevisførelsen og den ydre
skriftlige form hans værk, men hvad de historiske argumenter angik, da havde
han ganske at følge de beretninger i sagen, som forfattedes af kansleren Wolf-
gang V. Utenhofen, der saaledes var kongens egentlige advokat*. Dr. Krel
havde ordre til intet indlæg at indgive uden forudgaaende beretning fra kans-
leren, hvad der gav anledning til, at han atter og atter forlangte og hyppigst
fik tilstaaet længere tids anstand.
12. Juni indgav dr. Reiffsteck kong Christiems klage*: skønt det hellige
riges ordning og landefred bestemmer, at ingen maa begynde fejde mod nogen,
men at den, der mener at have tiltale til en anden, skal fremkomme dermed
for den domstol, hvorunder sagen hører, har dog hertug Frederik af Holsten
i aaret 1523 med vold indtaget kong Christiems og dronning Elisabeths konge-
riger, fyrstendømmer, grevskaber og livgeding. Derfor anmodes den kejserlige
kammerretsdommer om ved retslig kendelse at lade erklære, at hertugen og
hans tilhængere for saadan fredsbryderisk handling ere ifaldne det hellige riges
akt, overakt og andre straffe.
Fra modpartens side blev der gjort et forsøg paa straks at faa hele
sagen standset ved en særlig forholdsregel. For at sætte dette igennem an-
vendte man, som det synes, en argumentation, man allerede havde fremsat for
regimentet: kong Christiern havde ladet gejstlige personer dræbe og udøvet
megen vold mod kirken, ved selve disse gerninger var han ifalden kirkens
^ Allen har fejlagtig Rebstock og anser ham, ogsaa fejlagtigt, for dr. Senfts efterfølger og
derfor først antaget 1527. Allen V, 338, cf. Breve og aktstykker p. 140 anm. 2.
* Dette fremgaar af Utenhofens beretning I, losr.
• Libellus sive petitio I, 107, Q, 3 (A).
P™«.™. „to CtaWta, II ^ p^j , „,3_j,
xndla^.. 30. Maj - udveksledes da de sædvanlige skriftlige
^cie ^^'^'^l^' ,f:^:^\:^^' ** »-- he.e ikke kunde aner-
fj. son, slet ikke bTrde i«re b,^ ^„7"?" ^'^ '""^ ''°"""- ' ^^^ne
førte man fire grunde: i. det var^I ? • i ''^""*= ^°'"^*°'- "^^^or frem-
;kke kunde udtages stævning l/^tTelTer ' H ''"'^^ ^" °^^-"^' -* ^^
"&et og rigets undersaat« Ln d^f "^ "°^^''' ^«' '»^ke var bosat i
stjern havde aldrig villet være ri^^ "1"^*°^ ^'^^''^^^ h-. thi kong Chri-
kendte kong Frederik det romeX rir"^""- ""'^^'''^tet, ej hellef aner-
5^r^«.don,n,e. vedkommende ot\X 11''" '^r^ '°^ ^« "^^ °^
2. desuden maatte det jo dog beSs<^ S u ""^ "f^ formentlig drejede sig]
brudt landefreden, men til de^ ha^^I^? '?"^P''«derik i det hele taget havfé
sbem havde allerede anklaget konrpL ^? ^""^ °^ '^"^- 3- Kong Chri-
d« selv samme sag. og ^oc^"^ I "'^ '^'' "g«'-«gi«nentet i Numl^rg for
f^lages for samme sag fo^rTo^'LlT """. ""'^"" "^SJort; nu kunde iLen
fø-t feres ti, ende. men dl lod konTc^ ? '""* ^"'^^ P^°<=- "^-tt^da
^'- det ikke kong FrederSr 1 ! "'*'^"' ^"^J^« «*«« stUle. 4- Endelip
voldshandlinger -"^blo'bS'i S^khor '''"f ^™ -'^- ^^ "avde t' v f
fem „unke. godsrøverier fri bl^ 7'p-"°'"^"' P^ ^''•^<1^« ' Nydala og
bisp Andreas af Oslos tvunie onT, f^^"' ''^P«' af Hamars fængsling
brand -. han, og ikke kong Frederfk h. "i ' . f^^ ^^^"""^ "«1 "-ov og
Disse indsigelser erkll, ^ ""^"^^ '^*''^°'" '^"'"'nes i rigets akt
J^ndl^s : kong Siem ' h fdT n":^ ^^ ^' "^^"^ ^^-«-' ^^rer for
\"s nj«lp, hvad man kunHA ^ ^ , . ""'^^ ngsstænder ydet ricet
Ganske særlig havde h^ ^^t ^^ ^rl''"' ^""^ ' "g«*« boger og regisle
hSo """r^'^^' °^ ^t han b^d Lr n t^^^^^ °^.''^^^'^ umiddåaJ^l^S
herfor mdgaves i retten en kopfaf tlTVr ^"" af kejseren, til bevis
forienmgsretten til Holsten« T^L^T" "'' ^^ ^•""^ ^^ ^S2i 21. Juli om
^-ne som denne sag, der drefefe hIT "^';^'"«"t-t var ikke ganske den
^e paa nogle tusindfolden S! "^ '^™^^" aktserklæringen om en
»"e egentlige processer f^ rSmentet T""!/" '^* ^° ^''"-^«=»g ikendt, at
regimentet vare blevne hævede ved den numbergske
**JwOO 1521 cap XXII 8 M
ykt (ReedU) H«tori,k, ,kutykker „ ^1! »^ ^en ,^esy.g,ke klerk Thoa,as Pedersen. Br<
P- *o 21. Hmtfeldt: Danm. rig. kronike II. ,177-78
Brevet
177—
7*
L
c 2 Processerne mellem Christiern II og Frederik 1 1523 — 31.
rigsdags afsked af 1524; den sag, kong Frederik der havde anlagt, kunde da
ikke fortsættes. Saaledes var det ganske lovmedholdeligt, at han nu stævnede
kong Frederik for kammerretten, og det saa meget mere, som denne ikke
havde villet anerkende regimentets jurisdiktion. — De to andre punkter i ind-
sigelserne indeholdt usande og injurierende beskyldninger mod kong Christiern ;
det andet punkt tog denne dog til indtægt for sig, efter som der i det inde-
holdtes en for selve retten sket tilstaaelse om, at kong Frederik havde fore-
taget sig fjendtlige skridt mod kong Christiern; at han ikke var drevet dertil
af denne, det fremgik noksom af det trykte skrift, som kong Christiern havde
ladet udgaa overalt i riget — for resten kunde dette argument, der drejede
sig om sagens realitet, først forebringes efter litiscontestatio. At kong Chri-
stiern ikke havde haft del i de opregnede voldshandlinger, kunde bevises ved en
officiel skriftlig beretning om den undersøgelse, som paven havde ladet afholde
ved en særlig udnævnt kommissær^. Til slut imødegik sagføreren modpartens
paastand om, at kong Christiern som excommuniceret skulde bortvises fra
retten: selv om denne virkelig havde gjort de gerninger, som modparten be-
skyldte ham for, var han dog aldrig officielt bleven erklæret fpr banlyst;
men bestemmelsen om, at en excommuniceret ikke kunde foretage nogen
retslig handling, forudsatte netop, at vedkommende c^aa virkelig var bleven
erklæret i ban; dette fremgik af selve rigsordningen i Worms og ansete
juristers udsagn^.
I løbet af Maj maaned 1526 indgav dr. Krel duplikskrifter' og som
bilag hertil kong Frederiks og det danske rigsraads forsvarsskrivelser*. Saa
snart dette var sket, søgte kong Christiems sagførere hurtigt at føre denne
indledende forhandling til ende ved mundtligt at indlade sagen til doms. Om
maaden at concludere paa opstod der imidlertid strid. For kong Christiern
var hovedformaalet at opnaa en aktserklæring over kong Frederik, sagen mod
Liibeck var for ham af ringe betydning. Det var nu klart, at dette lettest og
hurtigst vilde kunne naas, om sagen mod kong Frederik førtes for sig; at
* Denne beretnings titel synes at have været: processus inquisitionis per nuntium apostoli-
cum habitæ super mortern duorum episcoporum in Suetia decoUatorum. — Den benyttedes her og
gentagne gange under processen (cf. ndnfr. p. 70—71, 81). Af dens titel og de korte referater, der gives
af den, S3mes det at fremgaa, at det var den pavelige kommissær selv, der ledede den undersøgelse^
som førte til Didrik Slaghccks henrettelse (cf. herimod Allen III, 2, 230). Den omtales i breve
som cgraamunkens — d. v. s.: Johannes de Potentias — proces* og sendtes 1528 12. Jan. tilbage til
kong Christiern med et brev fra Christiern Winter (Allen III, 2, 224, anm. 2). Allen mener, at
den ikke var fuldtud gunstig for kongen, siden han ikke lod den trykke; kong Christiems sagfører
indgav dog 1527 30. Maj en kopi af den i retten og tog kun denne tilbage, fordi modparten vilde
benytte sig heraf til at faa conclusionen udsat (II, 366 ff.).
* De jurister, hvis udsagn og skrifter her og andensteds paaberaabes, ere: Accursius,
Cynus (t 1336), Bartolus (f 1355), Baldus de Ubaldis (f 1400), af samtidige; Marius Salamonius
(t '557) og Hieronimus Balbus, hvis skrift de coronatione principum citeres af Christiern Winter.
■ Disse ere ikke bevarede, men nævnes i protokoludskriften: 18. Maj: protestatio et duplice,
30. Maj: duplice additionales II, 366.
* Netop de i retten indgivne exemplarer ere endnu bevarede, Allen IH, 2, 330 anm. 84,
Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31. 53
vanskelighederne vilde blive langt større, om den skulde føres under et med
sagen mod Liibeck. Fra kong Christierns side havde man derfor hele tiden
søgt at holde de to sager ude fra hinanden; skønt stævningen var udgaaet til
begge anklagede under et, havde man dc^ indgivet to særskilte klager. Netop
af samme grund indtog dr. Krel det modsatte standpunkt, idet han stadig
havde hævdet, at der kun var een sag. Dette stridspunkt kom nu skarpere
frem under conclusionen; dr. Reiffsteck concluderede nemlig særskilt i hver af
de to sager, hvad dr. Krel ikke vilde indlade sig paa. Ved rettens kendelse
af 27. Juni anerkendtes dog dr. Reiffstecks opfattelse: det var to. særskilte
sager, der vare anlagte, og der var concluderet særskilt i hver af dem (II, 369).
Den følgende 20. Aug. faldt derpaa rettens kendelse om selve den ind-
ledende forhandling: de anklagede skulde trods deres indsigelser foretage litis-
contestatio, derefter stod det dem frit for at forebringe deres forsvar (H, 370).
2. Causa fractæ pacis indtil anlæggelsen af causa attentatorum.
Da man med noget besvær havde faaet dr. Krel til 10. Septbr. at fore-
tage litiscontestatio (II, 371 ff.), gjaldt det for kong Christierns sagfører om
hurtigt at føre et afgørende bevis for, at kong Frederik virkelig havde brudt
landefreden. Dette søgte man at gøre i et probationsskrift^, der indgaves
I. Oktbr.; for at forekomme modpartens indvendinger erklærede man, at dette
fredsbrud havde kong Frederik begaaet ikke blot mod de af kong Christierns
lande, der stode uden for det hellige romerske rige, men ogsaa mod de
fyrstendømmer, der umiddelbart vare dette undergivne og som kong Christiern
havde haft til len af kejseren. Dette fredsbrud lod sig let bevise, thi det var
jo almindelig bekendt overalt i verden, i. at kong Christiern havde været rege-
rende fyrste i kongeriget Danmark og de lande, der ere knyttede dertil, særlig
Slesvig og Holsten, der vare len af det romerske rige, 2. at han trods kejser-
lige mandater, og skønt han bød sig i rette og en overenskomst endnu var
ufuldbyrdet, i aaret 1522 blev fordreven af hertug Frederik og nu lever paa
fjerde aar i landflygtighed, 3. at han siden 1523 har levet i Nederlandene og
der blot kaldes den fordrevne konge af Danmark, 4. medens hertug Frederik
nu kalder sig konge af Danmark, Sverige, Norge etc. Mest afgørende var
det dog, 5, at hertugen stedse i denne retssag og i en officiel skrivelse, som
trods forbud er udgaaet overalt i riget, selv kun kalder kong Christiern « for-
dum* konge af Danmark og sin aabenbare fjende, og navnlig, at han har til-
skrevet ham et aabent fejdebrev; dette vedlægges i kopi, og i fornødent fald
kan selve originalen fremlægges*; dette alene var jo tilstrækkeligt til at be-
virke en dom for brud paa landefreden.
Men hertil kommer saa, at hertugen selv har tilstaaet sit fredsbrud;
^ Probationes cum annexa petione I, 128, II, 51, 99.
' II, 105 (A). Originalen til fejdebrevet fremlagdes senere 1527 28. Jan. II, 373.
CA Processerne mellem Chrisriem II og Frederik I 1523 — 31.
det har han gjort i et indlæg for selve retten og i den skrivelse, som 18. Maj
er fremlagt i sagen, hvor der straks i begyndelsen staar: og aarsager, hvorfor
vi ere tvungen til denne fejde. Men naar der som her foreligger en til-
staaelse, tilmed afgivet for selve domstolen, har dommeren blot ufortøvet at
skride til domsafsigelse, uden at der fra klagerens side behøves yderligere
bevis. Herom anmodes da retten i en vedføjet petitio.
Det er klart, at modparten i sine exceptiones, der indgaves 14. Decbr.^,
absolut benægtede, at kong Frederik eller hans sagfører i eller udenfor retten
nogensinde havde afgivet nogen tilstaaelse om at have fordrevet kong Christiern.
Det var jo almindeligt bekendt, at denne blev forjaget af sine egne undersaatter
uden nogen hjælp fra kong Frederiks side, først der efter blev denne, uden
selv at have opfordret dertil, valgt og kronet til konge. At derfor kong Fre-
derik kaldte sig konge af Danmark og kong Christiern for sin aabenbare
fjende, det kunde ikke regnes for tilstaaelse; i alt fald gjordes sagen ikke
derved saa notorisk, at kong Frederik kunde dømmes uden at faa lov til at
forsvare sig; rigsordningen krævede i store sager klart bevis, og særligt maatte
det fremhæves, at landefreden ikke ophævede retten til nødværge.
Man maatte i det hele taget skelne skarpt i denne sag: hvad konge-
riget angik, da havde det aldrig været og var ikke det romerske rige under-
givet; for alt, hvad der vedrørte dette, kunde kong Frederik derfor ikke an-
klages af kong Christiern for den kejserlige kammerret og ikke dømmes af
denne; atter her maatte man fremhæve bestemmelsen om, at stævning kun
kunde udtages mod dem, der vare riget umiddelbart undergivne. — Klagen
over fredsbrud gjaldt jo imidlertid ogsaa de lande, der vare det romerske rige
umiddelbart undergivne og som kong Christiern havde haft som len af det.
Her maatte det da først bemærkes, at dette kun gjaldt Holsten, ikke Slesvig,
thi Slesvig var et særligt led af den danske krone og toges til len af den*;
og at naar der i klagen taltes om berøvelse af livgeding i fyrstendømmerne,
var dette tom snak; en tilstaaelse af livgeding her vilde være ugyldig, da
dette efter endnu bevarede gamle privilegier ikke kunde tilstaas uden med
raadets samtykke. — Men dernæst indrømmedes det ikke, at kong Frederik
her havde gjort sig skyldig i brud paa landefreden, thi hvad han havde fore-
taget sig, var alene sket til forsvar for land og folk og som nødværge, hvilket
var tilladt efter al ret, ikke alene hvor det gjaldt livet, men ogsaa til forsvar
for ejendom. For at nu rigskammerretten kunde se, hvilke aarsager der i
^ Exceptiones contra pretensas probationes cum annexis articulis defensionalibus I, 134.
II, 108 (A).
' Sonder sey dasselbig ein mercklich glid der kron zu Denmarck dauon es auch zulehea
rtlret I, 136^, II, 114. Dette punkt omtales mere udførligt i Utenhofens beretning (cf. ndnfr. p. 60
anm.), idet det her fremhæves, at ogsaa kong Christiern stedse har betragtet det som et dansk
land og ud fra denne opfattelse har udstedt befalinger om, at der fra hans kancelli kun maatte ud-
færdiges danske breve til Slesvig, at der kun maatte ansættes danske skrivere paa slottene, at lens-
mændene skulde paase, at præsterne kun prædikede paa dansk, og at alle tyske munke skulde ud-
vises af klostrene og kun danske optages. I, 93^ — 94'.
Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31. c c
virkeligheden havde tvunget kong Frederik til at handle i hertugdømmet
Holsten saaledes, som han havde gjort, overgav hans sagfører hermed nogle
defensional-artikler; dem skulde modparten under ed besvare enkeltvis; be-
nådede han nogle af dem, vilde kong Frederiks sagfører have ret til senere
at bevise dem. Disse artikler indeholdt^:
I. Engang levede kong Christiem I, 2. og han besad Danmark, Sverige
og Norge, Slesvig, Holsten og Stormarn. 3. Han havde to børn, af hvilke
Hans var den ældste, Frederik den yngste, 4. af disse blev i hans levetid
Hans valgt til konge i Danmark, 5. medens han i sin sidste vilje og testa-
ment bestemte, at Frederik skulde have Slesvig, Holsten og Stormarn og alene
være hertug der, 6. hvorfor han ogsaa befalede dronningen, nogle biskopper
c^ raader, at de efter hans død skulde overgive den yngste søn fyrstendøm-
merne. 7. Efter kongens død førte da ogsaa moderen og raademe Frederik,
der var et barn paa ni aar, ind i fyrstendømmerne, hvor indbyggerne god-
villigt hyldede ham; 8. men da kong Hans erfarede dette, faldt han med
magt ind i hertugdømmerne c^ tvang dem til at hylde sig saa godt som
broderen; 9. senere delte han efter behag slotte, stæder og indtægter og gav
broderen den mindste del, 10. han tiltog sig tillige formynderskabet, lige til
Frederik blev voksen, uden at aflægge regnskab derfor. 11. Da denne blev
myndig, forlangte han derfor ogsaa regnskab for formynderstyrelsen og lige
deling, 12. han fordrede del i Norge, der er et arverige, 13. som født konge-
søn krævede han fyrsteligt udstyr af Danmark og dertil 1 00000 gylden, der
vare betalte ud af deres arvelande for hans broder. 14. Men han opnaaede
intet, kongen truede endog med at tage det fra ham, som han havde, 15. og
skønt nu Frederik gerne vilde føre proces med sin broder herom, saa har han
dc^ ikke gjort det, da broderen som en salvet konge ikke anerkendte nogen
dommer over sig; han har derfor maattet finde sig deri til Hans' død.
16. Derefter blev dennes søn Christiem II konge, 17. ogsaa til ham stillede
hertugen sine fordringer, 18. men uden at opnaa noget. 19. Skønt nu Chri-
stiem havde lovet hertugen ikke at foretage sig noget hos kejseren, der kunde
være ham eller Holsten skadeligt, saa har han dog skaffet sig brev paa
arvelig ret til at bortforlene Holsten, hvorved han har villet trænge hertugen
ud af det romerske rige; 20. i kraft heraf har han forlangt, at Frederik skulde
tage det til len af ham, 21. men herover har hertugen, bisper, prælater og rid-
derskab besværet sig og ikke villet finde sig deri. 22. Til afgørelse af denne
og andre sager blev der ogsaa holdt en dag, men intet blev her udrettet;
23. tilsidst begav hertugen sig personlig til Danmark for at forhandle; da blev
der om natten rejst en galge foran hans herberg; 24. derved bleve forhand-
lingerne forstyrrede, og det var nær kommen til fejde mellem partierne.
25. For at hindre dette paatog markgrev Joachim af Brandenburg, hertug
Albrecht af Mecklenburg og afdøde bisp Henrik af Ratzeburg sig at mægle.
^ Som det ses, ere de 34 første artikler nøje overensstemmende med kong Frederiks aabne
Brev (trykt Huitfeldt: Danm. rig. krønike II, 1220), artiklerne 35 — 38 ere tilføjede af dr. Krel.
cg Processerne mellem Christiem II og Frederik t 1523 — 31.
26. Og tilsidst blev man enig om, at kong Cbristiern skulde opgive forlenings-
retten og paa Kieleromslag 1523 betale hertugen iiocx)^, 27. fremdeles, at
kongen ikke mere maatte afsige domme mellem bisper, prælater og ridderskab
i hertugdømmerne uden hertugens og hans raaders tilstedeværelse og vidende,
28. at kongen skulde fremsætte sine mulige krav til hertugen inden Mortens-
dag 1522, og 29. at spørgsmaalene om arvefordringen paa Noi^e, fyrsteligt
udstyr af Danmark, arveretten til hertugdømmerne og regnskab for formynder-
styrelsen skulde bilægges ved voldgiftskendelse; herom skulde der holdes en
dag ved pinsetid 1523 i Segeberg. 30. Men kongen har ikke overholdt noget
punkt heraf, har ikke betalt de 1 1000 Jf., bar uden hertugens og hans raads
vidende fældet dom mellem nogle af ridderskabet i hertugdømmerne, 31. har
sendt folk til Segeberg og med magt ladet aabne det tilmurede blaa taam
der; har udtæret privilegier, gyldne buller og breve, der vare indtil fire
hundrede aar gamle, og som vare hertugerne overgivne til forvaring, dem har
han bortført fra Holsten, som hører til det romerske rige, og ladet dem iturive
eller brænde. 32. Saaledes holdt han hverken brev eller segl eller kompromiset,
33- og endelig fik hertugen at vide, at han vilde angribe hertugdømmerne,
saa at ikke blot hans egen person, men land og folk stod i stor fare. 34. Af
frygt for liv og land og for at blive trængt fra det romerske rige blev her-
tugen da drevet til fejde og forvaring, 35. og da nu nødværge er tilladt af
naturen selv og af al ret 36. og det ikke alene til forsvar for livet, men ogsaa
for ejendom, 37. da hertugen om arverretten til hertugdømmerne eller om
anden tiltale ikke kunde søge rettens vej, fordi kong Christiern som salvet
konge ingen dommer over sig anerkendte, 38. saa følger heraf, at hertugen
ikke alene selv har maattet haandhæve sin arveret til fyrstendømmerne, hvorfra
han blev trængt, da han var barn, men at han ogsaa har haft god ret til
atter at indtage dem, uden at han derved handlede mod ret eller den op-
rettede landefred.
Overfor dette kraftige angreb søgte kong Chri3tiems sagfører i replikken^,
der indgaves 1527 29. Jan., at fastholde sit standpunkt: da hertug Frederiks
fredsbrud var tilstrækkeligt notorisk og tilstaaet af ham selv i retten, hvad
tydeligt nok saas af akterne, behøvede retten ikke engang at høre hans for-
svar, men kunde straks fælde dom. — Modpartens indsigelser kunde man dog
ikke lade staa uigendrevne. Man hævdede da, at den eneste, der kunde paa-
beraabe sig kongerigets særstilling, var kong Christiern, thi han alene var
efter naturlig arveret salvet konge af Danmark; og han anerkendte, om ikke
for kongerigets, saa dog for Slesvigs og Holstens vedkommende, kejserens og
kammerrettens overhøjhed og underkastede sig uden vægring dennes jurisdiktion.
Men denne kongerigets særstilling kunde hertug Frederik ikke drage sig til
nytte, fordi han der blot var en uretmæssig besidder, han var som hertug af
Holsten ganske det romerske rige undergivet, var ogsaa der, da han forøvede
^ Replice contra excepdones et articulos defensionales I, 149, II, 129 (A),
Processerne mellem Chrbdem II og Frederik I 1523 — 31. ^7
fredsbrudet, og endnu før han ganske havde trængt ind i kongeriget^ havde
kong Christiern sagsøgt ham for regimentet.
Dernæst søgte man at gendrive modpartens fremstilling af hertugens
fredsbrud som et nødværge. Kong Christiern havde aldrig foretaget sig noget
som helst mod sin farbroder, men selv om han havde gjort det, burde her-
tugen ikke have besvaret dette med et fredsbrud; eftersom begge parter, i
det mindste for hertugdømmernes vedkommende, anerkendte rigets overhøjhed,
burde han i saa tilfælde have søgt retslig hjælp hos kejseren, rigsstænderne
eller kammerretten; først hvis kong Christiern ikke havde villet anerkende en
saadan retslig afgørelse, kunde der være tale om nødværge. Nødværge burde
imidlertid kun udøves med maadehold og ikke overskride grænserne for lovligt
forsvar; men om hertugen ikke var gaaet langt videre end til et tilladeligt
forsvar, vilde kong Christierns sagfører overlade til retten selv*at afgøre. Om
Slesvigs stilling eller dronningens livgeding vilde sagføreren derimod ikke ind-
lade sig i strid med modparten; i denne sammenhæng vare disse spørgsmaal
uden betydning.
Den første paastand maatte da fastholdes, thi med alt dette nægtede
modparten jo ikke fredsbrudet, han undskyldte det blot. Dertil skulde ogsaa
defensionalartiklerne tjene, men disse kunde efter sagens natur ikke tages for
gode i retten og kong Christierns sagfører ikke tvinges til at besvare dem.
Kong Christierns landflygtighed og hertug Frederiks fredsbrud var nemlig til-
strækkeligt notorisk, det var indrømmet af modparten selv i retten og udenfor
den ved fejdebrevet og smædeskriftet, og kong Christierns sagfører havde be-
vist, at fredsbrudet ikke kunde lignes ved nødværge. Disse defensionalartikler
kunde da intet undskylde, og det kunde ikke tillades for retten at føre bevis
for og imod noget, der ikke kunde faa nogen som helst indflydelse paa rettens
afgørelse. Den egentlige mening med dem var ogsaa blot at trække tiden ud,
saa den forjagne konge ikke i sin levetid skulde opnaa at se en retslig af-
gørelse, derfor vare de i saa stort antal, og modparten vilde utvivlsomt til
bevis for dem kræve vidner afhørte fra fjerne egne, der vel endog laa udenfor
riget. Endelig vare de meget injurierende saavel for kong Christiern og hans
feder som for kejseren, der beskyldtes for at have skænket fyrstendømmer
bort fra riget.
At denne opfattelse af artiklerne ikke var ganske urigtig, ser man af
et brev, som dr. Krel 10. Marts sendte kong Frederik^; han udtaler her haab
om, at kammerretten vil kræve artiklerne modbeviste, og at resultatet deraf vil
blive en langvarig og meget besværlig vidneførsel, rimeligvis for en særlig
kommission. Men af brevet hører man tillige, at der var sket noget, som
kunde give sagen en ny vending og maaske benyttes til helt at standse den.
* II, 435. Brevet er i original.
t)aiiske Magiuiii. 5 K V.
1
eg Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31.
3. Causa attentatorum og causa fractæ pacis indtil kendelsen
I 528 21. Aug.
Kong Frederik havde faaet underretning om, at kejseren fra Spanien
havde udstedt et mandat^ imod ham. Dette havde han meddelt dr. Krel, og
denne saa straks, hvortil det kunde benyttes: det var jo et fjendtligt skridt,
som kong Christiern her havde foretaget midt under processen, det kunde
danne grundlag for en causa attentatorum. Han skaffer sig derfor en trykt
kopi af mandatet, vidimeret af erkebispen af Køln; 11. Marts fremlægger han
denne i retten og indgiver samtidig en klage ^: skønt det efter rigets alminde-
lige ret var bestemt, at der ikke af nogen af parterne i en endnu uafgjort
retssag maatte foretages nogen ny fjendtlig handling, og at dommeren, hvis
en af parterne gjorde sig skyldig heri, først skulde ophæve og kassere denne
ny kendsgerning, medens modparten ikke var pligtig at procedere videre i
sagen, før saadan kassation havde fundet sted, og uagtet det paa den sidste
rigsdag i Worms var besluttet, at der ikke uden rigsregimentets vidende og
vilje maatte udgaa kejserlige mandater eller aktserklæringer fra fremmede lande
ind i riget, men at alle saadanne skulde udstedes gennem regimentet, har dog
kejseren, sikkert ivrigt tilskyndet af kong Christiern, udsendt et mandat fra
Castilien til alle rigets stænder, hvori det forbydes dem hemmeligt eller offent-
ligt at yde kong Frederik nogen hjælp mod kong Christiern, men derimod
paabydes dem at understøtte denne. Dette mandat, hvis indhold ligefrem maa
betragtes som en aktserklæring, har kong Christiern forkyndt mange steder i
riget og ladet udgaa offentligt i trykken.
Herved har da modparten i højeste grad gjort sig skyldig i attentat,
og sagføreren nedlægger derfor paastand om, at kong Frederik ikke er skyldig
at procedere videre i fredsbrudsagen, før denne ny kendsgerning er ophævet,
at det kejserUge mandat kasseres af kammerretten, og at denne udsteder et
mandat til kong Christiern og alle rigets stænder, hvori det under en bestemt
bøde paabydes dem at afholde sig fra ethvert skridt mod kong Frederik, indtil
retssagen er afsluttet.
Denne afbrydelse maatte være kong Christiern i allerhøjeste grad
ubehagelig; det syntes jo i første øjeblik, som om man enten maatte opgive
mandatet eller processen. Sagernes uheldige vending var da maaske med-
virkende til, at kongen nu bestemte sig til at foretage et personskifte; ved et
brev af 27. April afskedigede han dr. Senft og overdrog i stedet for sagernes
førelse til sekretæren Christiern Winter som advokat, dr. Reiffsteck vedblev
^ Som man senere ser af indlægene, var dette mandal udstedt fra Spanien og før 1526
20. Aug, det har vel derfor været det cirkulære, kejseren 1525 17. Novbr. fra Toledo sendte til de
tyske fyrster. Allen V, 327 og anm. 36. Det var sikkert dette brev, som hertug Magnus af Lauen-
burg i Februar 1527 sendte kong Frederik. Allen V, 250. Dr. Krel henvendte sig først herom
til regimentet, men henvistes af dette til kammerretten, da hovedsagen foretoges der. Krels brev af
1528 12. Jan. 1, 174 ff.
* Petitio und atten tata clag I, 163 (A), li, 63.
Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
59
derimod at være prokurator ^ For kong Frederiks vedkommende førtes attentat-
sagen vistnok alene af dr. Krel baade som advokat og som prokurator.
Dr. ReifTsteck søgte nu saavidt muligt at afbøde virkningerne af dette
modpartens træk; ved mundtlige indsigelser prøvede han paa at hindre, at
den sædvanlige indledende forhandling paabc^yndtes i denne sag; da han
næppe kunde sætte dette igennem, forlangte han, at modparten i det mindste
alligevel skulde procedere videre i hovedsagen. 12. April synes retten at have
fældet en kendelse herom (II, 374 — 377), der virkelig var overensstemmende
med denne Reiifstecks sidste paastand, og den værste fare: hovedsagens
standsning, var da saaledes undgaaet.
I attentatsagen paabegyndtes altsaa en indledende forhandling, og de
sædvanlige skriftlige indlæg veksledes^. Kong Christiems sagfører kaldte
denne sag for en ny udflugt fra modpartens side, men denne udvej lod sig
slet ikke forene med modpartens eget standpunkt, thi det var regimentet c^
kamroerretten bekendt, at hertug Frederik ingensinde havde villet staa til rette
hverken for de kejserlige kommissærer eller for regimentets udsendinge eller
for regimentet eller kammerretten selv; han vilde ikke anerkende nogen dommer
over sig, men saa kunde han da heller ikke samtidigt hævde, at kong Christiern
havde foretaget sig en fjendtlig handling, medens retssagen stod paa; en saa-
dan attentatsag kunde kun anlægges, naar der ikke mellem parterne var strid
om dommeren eller hans ret til at dømme. I conclusionsindlæget føjedes
hertil, at modparten iøvrigt selv havde gjort sig skyldig i netop det, som
kong Christiern her beskyldtes for, idet han i sin tid havde søgt at udvirke
et mandat hos kammerretten mod kong Christiern.
Fra kong Frederiks side var det let at forsvare sig mod denne ind-
sigelse: at en part i en sag forebragte, hvad han retsligt havde lov at fore-
bringe, kunde ikke regnes for udflugter; i hele hovedsagen havde kong Fre-
derik blot brugt sin retmæssige defension, naar han søgte at paavise klagens
betydningsløshed, at denne sag ikke hørte under kammerretten, og at der her
ikke kunde være tale om brud paa landefreden. Idet det af dommeren var
blevet ham paalagt at forsvare sig mod fredsbrudklagen, og der derefter havde
fundet litiscontestatio sted, var jo virkelig en retssag i gang; men saa vilde
det ogsaa være urimeligt, at kong Frederik skulde staa som anklaget her og
kong Christiern samtidigt skulde kunne foretage sig fjendtlige handlinger
imod ham.
Hovedindvendingen fra kong Christiems side var da ogsaa den, at
dette kqserlige mandat ikke var udgaaet efter hans tilskyndelse eller bøn, men
* Allen V, 338. Aktst og breve p. 140 anm. 2. — Der hengik dog nogen tid, inden Chri-
stiern Winter naaede til kammerretten og virkelig afløste dr. Senft; endnu conclutionsindlaeget af
30. Ang. s. a. er nemlig underskrevet af denne I, 172, II, 95.
' Ezceptiones contra pretensum libelluin attentatorum et ejus petitionem 1527 8. Maj
I, 164 (A). U, 71. — Rcplice 1527 5. Juli I, 169 (A), II, 87. — Conclusiones 1527 30. Aug.
I, 172 (A), II, 9$. — Kong Frederiks conclusiones ere ikke bevarede og omtales heller ikke i
protokoludskriften.
8*
60 Processerne mellem dhristiern II og Frederik I 1523 — 31.
at kejseren af sin egen vilje havde udstedt det for derved at bringe hertugen til
lydighed; dette kunde kejseren i dette tilfælde gøre uden regimentets med-
virkning og det saa meget mere, som hertugen ikke havde adlydt regimentets
mandat og der, dengang mandatet udstedtes, endnu ikke havde fundet litis-
contestatio sted i fredsbrudsagen. Mandatet havde da heller ikke samme virk-
ning som en dom; det gik blot ud paa at fremkalde en tilbageførelse af
kongerigernes tidligere tilstand, medens retssagen drejede sig om brud paa
landefreden. Herimod indvendte kong Frederiks sagfører, at tidspunktet for
mandatets udstedelse var ligegyldigt, da det til enhver tid medførte sine fok-
tiske virkninger, og at der ikke, selv ved en dom for fredsbrud, kunde paa-
laegges kong Frederik højere straf, end der allerede var ham ikendt ved dette.
Om hovedpunktet kunde man dog blot bemærke, at det var højst usands3mligt,
at det ikke skulde være udvirket af kongen, han havde ben)^et sig deraf saa
meget, det var ham muligt, havde ladet det vidimere af erkebispen af Køln
og ladet det opslaa overalt. Hertil svaredes i kong Christierns conclusion, at
selve den kølnske erkebisp bevidnede, at mandatet var vidimeret ikke ad in-
stantiam regis Christierni, men ex præcepto cæsaris.
Hen i November maaned maa begge parter have concluderet i attentat-
sagen, allerede 5. Juli var ogsaa fredsbrudsagen blevet indstillet til rettens
kendelse, efter at dr. Krel havde indgivet en duplik, der ogsaa indeholdt ret-
telser til defensionsartiklerne^. Det var om disse artikler, at hovedstriden stod
^ Duplice cum annexa correctione articalorum, 1527 8. Maj, conclustones 17. Juni, concin-
siones 5. Juli, ikke bevarede II, 377. — Skønt duplikken ikke er bevaret, kan man dog se, hvori
rettelsen til artiklerne bestod. Der er nemlig ingen tvivl om, at de artikler, der senere 1 53 1 16. Jan.
(se ndnfr. p. 69 — 70; indgaves i retten, vare affattede i overensstemmelse med correctional^utikleme :
hovedændringen er, at medens hertug Frederiks ret i def -art. alene grundes paa kong Christiem I's
testamente, grundes den i corr -art paa, at han var valgt til ene-hertug før faderens død. Netop
denne ændrede fremstilling findes i Utenhofens beretning til dr. Krel; at denne fremstilling er ny,
ses deraf, at der med undtagelse af dette punkt iøvrigi henvises til kong Frederiks undskyldnings-
skrivelse. Dette tjener til at bestemme tidspunktet for Utenhofens beretning; denne er kommet
dr. Krel i hænde efter 1526 14. Decbr. og før 1527 8. Maj, og da den til overskrift har: berich-
tung uff die eingelechte khunig Christierns duplice er den vel først affattet, efter at kaosieren havde
modtaget en kopi af kong Christierns replik, indgivet i retten 1527 28. Jan. — Som omtalt i ind-
ledningen, er beretningen bevaret i to koncepter^ der altsaa maa være affattede i Februar — Marts
1527; den første af disse (11,459 — 529) er helt igennem skreven med Utenhofens haand, den
anden (I, 82 ff.) er en skrivers renskrift, gennemgaæt og rettet af Utenhofen selv. — Det er ogsaa
muligt at angive grunden til ændringen i fremstillingen ; det maa være under udarbejdelsen af denae
beretning, at Utenhofen i arkivet har fundet den instruks af 1480 (tzykt Stemann: Urkundliche bei-
trage zur geschichte der herzogthllmer p. 91), hvori det paalægges afsendinge til kong Christiern I
at anmode denne om at sende sin yngste søn til hertugdømmerne. Dette opfatter Utenhofen, idet
han sammenholder det med Ribeprivilegiet af 1460 (som afskrives i beretningen), som et lovformeligt
valg, i sin glæde giver han egenhændigt instruksen en paategning om, hvor vigtigt et bevis for
hertugens ret den indeholder (paategningen aftrykt Allen I, 106 anm. 57; instruksen sehr findes
Gem. arch. cap. XXVI, nr. 9, ikke som hos Stemann cap. XXVI, nr. 54), og skriver saa sin beretning
ud fra dette nye synspunkt. — I beretningen omtales iøvrigt lejlighedsvis, at kong Frederiks svar
paa Sceppers skrift skal blive dr. Krel tilsendt, saasnart det kommer fra bogtrykkeren, hvor det nu
(altsaa Februar — Marts 1527) er; dette tjener til sikrere at fastslaa tidspunktet for udgivelsen af
dfile skrift (cf. Allen IV, 2, 471).
Processerne mellem Christiern II og Frederik 1 1523 — 31.
61
under conclusionen, stadig hævdede kong Christierns sagfører, at fredsbrudet
var saa notorisk, at retten straks burde dømme; modparten forlangte artiklerne
besvarede og ret til at føre bevis for dem. Endnu 2. Septbr. fortsatte de to
sagførere mundtlig denne strid, men fra November stod alt stille (II, 376—79),
nu, da der var concluderet i be^e sager, maatte man blot afvente afgørelsen ^
Men først 1528 21. Aug. faldt rettens kendelse og da kun i fredsbrudsagen;
den lød paa, at de anklagede endnu ikke skulde dømmes, men hvis klageren,
som han har tilbudt, vil bevise sin klage, har han ret dertil, dog skal han
være pligtig at besvare de af hertugen forebragte defensional-, additional- og
correctionalartikler, og hvis Liibeckeme fremsætte deres indgivne defension for
sig, formuleret i bestemte artikler, skulle ogsaa disse behandles paa retmæssig
maade*.
4. Causa fractæ pacis. Causa spolii indtil litiscontestatio.
Denne kendelse var en stor sejr for dr. Krel; de breve, som han
27. Aug. og 8. Septbr. (II, 457 — 461) sender til kong Frederik, ere da ogsaa
meget fortrøstningsfulde: han har nu godt haab om, at sagerne ville kunne
trækkes en god tid ud; thi naar defensionalartiklerne skulle besvares, saa er
det ogsaa rimeligt, at man faar lov til at føre bevis for dem. Dette vil da
rimeligvis kræve nedsættelse af en kommission til at afhøre vidner; dr. Krel
beder derfor kongen om at opgive ham, hvem han skal foreslaa til kommis-
særer; kongen har ganske vist allerede opgivet ham nogle, men disse ere
sikkert ganske uantagelige; derfor beder han om at faa nogle andre opgivne^
for at retten ikke skal tro, at kongen nærer frygt for beviset og derfor alene
vil nævne saadanne kommissærer, der ere riget og modparten uantagelige; thi
følgen deraf vilde rimeligvis blot blive, at dommeren selv ex officio udnævnte
kommissærer. Kong Christiern har endnu ingen kommissærer bragt i forslag,
men da kong Frederik sikkert ikke kan indvillige i enhver kommissær, efter-
som de fleste af rigets fyrster ere ham suspecte, beder dr. Krel ogsaa om
underretning om, hvilke fyrster han bedst kan antage.
For kong Christierns sagførere syntes sikkert nederlaget i fredsbrud-
sagen straks uopretteligt; det attraaede maal, en aktserklæring over kong
Frederik, var ved denne kendelse skudt ud i en meget fjern fremtid. De
kunde anstrenge sig saa meget de vilde for at paaskynde denne sag; de
kunde gøre alt for saa hurtigt som muligt at indgive deres egne artikler, be-
svare modpartens, føre vidner i sagen, sit dette vilde næppe kunne overvinde
modpartens sejge modstand. Derfor besluttede de sig til en ny angrebsplan:
fredsbrudsagen skulde ganske vist fremmes saa hurtigt, det lod sig gøre, men
hovedslaget skulde ikke mere leveres her; hvad man ikke havde kunnet sætte
* Fra denne ventetid er bevaret lo breve fra dr. Krel til kong Frederik af 1528 12. Jan
og 25. Maj; de indeholde dog intet af interesse. I, 174, II, 453.
* Denne kendelse er bevaret, som det synes i original, 11, 467 cf. 379.
52 Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
igennem i denne sag: at faa en endelig dom efter udvekslingen af de sæd-
vanlige indlæg vilde man nu prøve at gennemføre ved at anlægge denne ny
sag paa et saadant grundlag, at der ikke af retten kunde næres nogen tvivl
om klagens rigtighed; var denne ubestridelig, kunde man haabe en dom uden
i det enkelte at skulle føre bevis. Dette mente man at kunne opnaa ved ai
anlægge en causa spolii. Man støttede sig til en retssætning om, at hvor der
var forøvet rov, skulde det røvede straks og frem for alt gives tilbage; at
kong Christiern var bleven berøvet sine lande, var jo almindeligt bekendt og
ubestrideligt, de, der havde berøvet ham dem, kong Frederik og Liibeck,
burde da først og fremmest dømmes til at give deres rov tilbage. 16. Septbr.
indgav derfor dr. Reiffsteck to klager super spolio mod kong Frederik og
Liibeck, og med saa stor kraft førtes denne sag igennem, at han allerede
23. Novbr. concluderede i den indledende forhandling; først 1529 17. Marts
concluderede ogsaa modparten ^ Denne sag synes at være bleven ført ikke
alene med stor hurtighed, men ogsaa med nogen bitterhed, i det mindste
klagede dr. Krel over, at kong Christiems advokat hr. Christiern havde smædet
ham i sine indlæg'.
I fredsbrudsagen søgte kong Christiems sagførere at handle saa hurtigt
som muligt; allerede 28. Aug. indgav dr. Reiffsteck følgende artikler*:
I. 1522 22. Aug. have Liibecks daværende borgmester og raad vist
sig paa fjendevis for København efter først med vold at have erobret øen
Bornholm, derpaa have de ført krig til den paafølgende Oculi (1523 8. Marts),
da har ogsaa hertug Frederik sendt kongen fejdebrev. 2. Kong Christiern
har derefter skriftligt erklæret hertugen, at det ikke stod til ham, at kompro-
miset ikke blev overholdt, og saaledes undskyldt sig. 3. Kort efter er konge-
riget Danmarks raad falden fra kongen. 4. Derpaa har den kejserlige regering
sendt særligt budskab til hertugen og begæret, at han lod søge retslig af-
gørelse, 5. men hertugen har afslaaet denne sendebudenes begæring. 6. Inden
den dag var kommen, der var bestemt i kompromiset, paa hvilken begge
parters tiltale til hinanden skulde afgøres af valgte voldgiftsmænd, har her-
tugen sendt kong Christiern sit fejdebrev, 7. derpaa har han med vold trængt
sig ind i sin fætters rige og ladet sig vælge til konge, endnu medens kong
Christiern var i landet. 8. Nogle sager, som hertugen anmassede sig, har han
aldrig forebragt kong Christiern. 9. Kong Christiern var før denne hertugens
voldshandling en mægtig konge over sine kongeriger og fyrstendømmer, som
nu ere ham berøvede; 10. hans nu afdøde gemalinde Elisabeth har været
^ Intet indlæg fra denne sag er bevaret, efter retsprotokoludskriften udveksledes der følgende:
16. Septbr. clag super spolio. 2. Okt. indgiver dr. Reiffsteck efter mundtlig indsigelse fra mod-
parten: ursachen, wonimb des gegentheils inred vnnd beger nit statt haben solt. 21. Oktbr. ex-
ceptiones (mod klagen) og replice (til ursachen etcV 23. Novbr. replice (til exceptiones), doplice
(til replice), conclusiones in eventum og artikelvis affattet klage. Il, 381 — 82, 384, 387.
' II, 389. Mod denne klage indgaves 1529 17. Marts en sopplicatio. U, 392. Ved ken-
delsen 1529 18. Aug. erklæredes det, at disse indlæg ikke skulde anses for smædeskrifter. II. 393.
' Positione.s et articuli U, 153 (A), 353.
ProcesserDe mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
63
dronning og der haft livgeding, 1 1 . men hertugen har uden ret mod kejserens
forbud fjendtligt forfulgt kong Christiern, dronning Elisabeth og deres børn.
12. Dronningen er nu død, men kong Christiern drager endnu om i land-
flygtighed og elendighed, idet 13. hertugen med magt hindrer ham i at vende
tilbage til kongerigerne og 14. tilskriver sig titel af konge over dem, medens
han kun kalder kong Christiern c fordum* konge og sin aabenbare fjende.
15. Paa et møde i Hamburg 1524 blev hertugen af sendebud fra kejseren,
paven, den nuværende konge af Ungarn og Bøhmen, huset Burgund og kongen
af England anmodet om atter at genindsætte kong Christiern, som han havde
forjaget, 16. men dette afslog han. 17. Særligt bekendt og notorisk er det, at
hertugen med sine hjælpere har fordrevet kong Christiern, hans dronning og
børn fra deres kongeriger c^ fyrstendømmer.
Disse artikler skulde imidlertid ogsaa bevises, og uden at afvente mod-
partens svar paa dem udtog man straks fra September maaneds begyndelse
en række stævninger til de vidner, man ønskede afhørte: grev Ulrich v.
Helffenstein og friherre Gangolf v. Beroltzeck, der havde været kong Ferdi-
nands gesandter ved mødet i Hamburg, dr. Philips Drachstet, en læge dr.
Mathis Gabler og andre. Dr. Krel søgte saa meget som muligt at hindre
denne vidneførsel; da dr. Reiffsteck forlangte stævning til to gejstlige: hr. Hi-
poldus Steiner og hr. Johan af Ratzeburg, erklærede han saaledes, at disse
paa grund af deres stand ikke kunde aflægge vidnesbyrd i en kriminalsag
(n, 380 — 81, 382 — 84, 387). Endelig indgav dr. Reiffsteck 16. Septbr. respon-
siones paa modpartens artikler, samtidig protesterede han dog endnu engang
imod dem i et særligt indlæg, hvori han maaske snarest forlangte, at de senere
indgivne correctionalartikler ikke skulde tages for gode i retten ^
I modsætning til den hurtighed, hvormed man gik frem fra kong Chri-
stiems side, i det mindste i den første tid efter kendelsen, gav dr. Krel sig
gode stunder. Først 11. Decbr. indgav han sine responsiones paa modpartens
artikler, ogsaa han indgav samtidig indsigelser, maaske fordi kong Christierns
artikler ikke vedrørte Holsten alene*. Hovedstriden i fredsbrudsagen kom dog
i den følgende tid til at dreje sig om kommissærspørgsmaalet.
Da dr. Krel havde faaet modpartens svar paa hans artikler, forlangte
han, som rimeligt var, ret til at føre bevis for dem, der vare blevne be-
nægtede. Han forlangte som første anstand 10 maaneder, eftersom mange af
de vidner, der skulde føres, vare bosatte langt borte og af høj stand (II, 384
—86). Af samme grunde var det ogsaa rimeligt, at der udnævntes kommis-
særer til at afhøre disse vidner, man kunde jo ikke forlange, at de skulde
rejse langt ned i Tyskland for at aflægge deres vidnesbyrd; hertil foreslog da
dr. Krel 7. Decbr. hertugen af Preussen, landgreven af Hessen og hertug Henrik
af Mecklenburg, de skulde i forening eller hver for sig have magt til at stævne
' Responsiones og exc:e]>tiones peremptoriales contra defensionales II, 381, ikke bevarede.
* Responsiones in eventum og exce])tiones II, 389, ikke bevarede.
6^ Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1533 — 31.
baade gejstlige og verdslige som vidner. Det var klart, at disse kommissærer
paa ingen maade vare kong Christiem antagelige. 1529 12. Marts talte da
ogsaa dr. Reiffsteck mod i det hele taget at udnævne kommissærer, da de to
parter jo dog aldrig vilde kunne enes om nogen; i kriminelle sager var det
ogsaa almindeligt, at vidneafhørelsen ikke overlodes en kommission, men fore-
toges af dommeren selv, alle beviser og vidner burde derfor føres her for
kammerretten ; men hertil svarede dr. Krel, at det var kong Frederik umuligt
at bringe sine vidner hertil, han var heller ikke pligtig dertil; desuden var
der ikke forebragt ordentlige grunde til at nære mistanke mod de nævnte kom-
missærer. Reiffsteck foreslog saa 5. Juli et kompromis: han vilde indvillige i
hertug Henrik af Mecklenburg, mod at modparten indvilligede i hertug Albrecht
af Mecklenburg, enten saaledes, at denne afhørte kong Christierns vidner eller
saaledes, at begge fyrster afhørte begge parters vidner, men heller ikke dette
forslag vilde dr. Krel gaa ind paa^.
I de forskellige stridsspørgsmaal fældede saa retten 1529 i8. Aug.
kendelse :
I fredsbrudsagen godkendtes principal* og additionalartiklerne trods de
skete indsigelser; hertug Frederiks svar skulde derfor antages, og Liibeckeme
skulde svare paa de artikler, der vare forebragte imod dem; hvad de kom-
missærer angik, der fra begge sider vare bragte i forslag, skulde de to sag-
førere se at komme til enighed om dem i nærværelse af nogle af retten til-
forordnede, hvis ikke, skulde der derom træffes bestemmelse, som ret var.
I attentatsagen skulde kong Christierns sagfører svare paa den indgivne
klage; ligeledes skulde
i spoliesagen hertug Frederiks og Liibeckernes sagfører svare paa de
to indgivne klager trods al indsigelse ^
5. Causa fractæ pacis. Causa spolii. Causa attentatorum indtil
endelig dom.
Af disse tre sager var attentatsagen utvivlsomt den, der laa de to sag-
førere mindst paa hjerte, den havde ikke kunnet standse hovedsagen, og i
tidens løb maatte en mulig kassation af mandatet blive mere og mere lige-
gyldig. Denne sag gik derfor ret hurtigt den sædvanlige gang, 1530 11. Febr.
havde begge parter indladt den til doms*.
' II, 387 — 88, 390, 392 — 393. Dr. Krel indgav skriftligt cxceptiones mod dette forslag.
* II, 393 Ltlbeckerne glide fra nu af ganske ud af processen, de synes aldrig at have
indgivet noget svar. Kong Christierns sagfører søgte gentagne gange at faa dem dertil, retten paa-
lagde dero ved en kendelse af 1529 i. Decbr. at svare, 1530 ii. Marts fældedes en ny kendelse,
der lød paa, at h\is Liibeckernes sagfører nu ikke inden 14 Dage indgav svar paa kong Christiems
I, 3 — 4, 6 — 7, 9 — 12 principalartikler, skulde disse regnes for tilstaaede; intet af alt dette synes
at have hjulpet. II, 395—397, 399. 403.
* 18 Novbr, litiscontestatio. 12 Novbr. indgav dr. Krel formodentlig probationes 1530
7, Jan. exceptiones contra probationes. 7. og ii. Febr. conclusion. Iniei indlæg bevaret II, 396,
397. 4*>»-
-■"^^~ »:■«-*«•' ^7^ t^^"^^^^
Processerne mellem Christiern II og Frederik i 1523 — 31.
65
I fredsbrudsagen forsattes i den følgende tid striden om de samme
punkter. De artikler, for hvilke det var blevet tilladt at føre bevis, og svarene
derpaa skulde nu under ed repeteres af de to sagførere, hvad der endelig
lykkedes 1530 17. Jan.; 21. Jan. indgav dr. Reiffsteck derpaa en ny samling
saakaldte elisivartikler^ mod kong Frederik, ogsaa for disse forlangte han ret
til at føre bevis, og trods modpartens indsigelser tillodes dette ham ved rettens
kendelse 11. Marts (II, 403). Først 26. Aug. indgaves af modparten respon-
siones herpaa, hvorefter ogsaa disse artikler og svarene 30. Septbr. repeteredes
under ed (II, 405—6, 407, 410 — 11). Den, der indgav disse responsiones, var
en dr. Wolfgang Weidner, der fra 1530 26. Aug. optraadte som kong Fre-
deriks prokurator for retten*. Dr. Krel vedblev derimod at fungere som
advokat, men han var i denne tid bortrejst fra kammerretten, hvad der nød-
vendiggjorde antagelsen af en særlig prokurator.
Hvad bevisførelsen for artiklerne angik,' da søgte dr. Reiffsteck, stadig
under modstand, at føre vidner; 1530 14. Marts udtog han stævning til Boni-
Éicius Erasmi og Gregorius Contz, og i løbet af Marts maaned lykkedes det
ham at faa flere af de tidligere stævnede afhørte (II, 404 — 5, 406). Med
bevisførelsen for modpartens artikler blev det derimod stadig ikke til noget,
fordi det ikke var muligt at komme til enighed om kommissærerne, hvad der
jo ingenlunde var underligt, fordi man fra kong Frederiks side sikkert ønskede
at holde diskussionen herom i gang saa længe som muligt. Allerede 1529
18. Aug. vendte dr. Reiffsteck tilbage til sit forslag om de to hertuger af
Mecklenburg, hvis lande laa passende nær, men dr. Krel gentog sine tidligere
grunde mod dette forslag og meddelte dertil, at hertug Albrecht endogsaa
var kong Frederiks aabenbare fjende, idet han med raad og daad havde
understøttet hr. Severin Norby; derfor var han paa ingen maade pligtig at
antage ham som kommissær, tværtimod havde kong Frederik bestemt sig til
anlægge sag imod ham. Hertil bemærkede dr. Reiffsteck, at det samme ogsaa
kunde indvendes mod hertug Henrik, der havde understøttet Holstenerne ; hvis
det virkelig var modpartens hensigt at rejse anklage, havde han jo kunnet
gøre det, da hr. Severin for faa dage siden var her, og endnu var han jo ved
kejserens hær som høvedsmand (II, 394). Men dermed faldt dette forslag, og
man hører ikke mere om forhandlingerne, der vel bleve førte for tilforordnede,
førend retten 1530 26. Jan. fældede den kendelse: ingen af de fra begge sider
foreslaaede kommissærer antages, da parterne ikke vare enige, derimod ud-
nævnes ex officio dr. Wilhelm Seszler til forhørskommissær, vidnerne skulle
afhøres i LUneburg, og et mandat herom skal udgaa — dog forbeholdes der
hver part ret til at sende en notar med, om de ville (II, 400). Dette bragte
•1
i
f;|3
' Positiones et articuli elisiui, ikke bevarede, dertil nogle forseglede breve c^ to missiver,
betegnede A og B. II, 399 — 400, cf. ndnfr. p. 72 anm. nr. 8 og 9.
* Dette ses dels af retsprotokolextrakten, dels af en beretning, afgivet af dr. Weidner til
kongen; denne begynder med 26. Aug. og har til overskrift: insiruclion allcr handlung, so nach
dom. Jacob Kreln abzug . . . gehandelt worden. II, 637 ff.
Danske Magazin. 5. R. V. q
■:^f^
«r' i.:
^ Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
dog ikke sagen et skridt videre; syv maaneder efter (26. Aug.) klagede kong
Christierns sagfører over, at modparten intet bevis førte, skønt der for saa
lang tid siden var udnævnt en kommissær; nu burde man berøve hertugen
retten til at føre bevis, thi sagen var, at modparten slet ikke turde indlade
sig herpaa. Dr. Weidner erklærede imidlertid, at skylden laa hos kommis-
særen (II, 408 — 9), hvad han videre udviklede i et petitions- og protestations>
skrift (II, 167), som han indgav 5. Oktbr. og hvis petition indeholdt: skønt
dr. Wilhelm Seszler i sin tid ex officio var bleven udnævnt til forhørskom-
missær, havde parterne dog ikke indvilliget i denne udnævnelse; fordi denne
sag var af saa stor betydning, og fordi det var de fornemste stænder i Dan-
mark, der skulde optræde som vidner, kunde kong Frederik da heller ikke
paa nogen maade tænke paa at indvillige i hr. Wilhelm Seszler eller en anden
cufyrstelig, ufødt person* som kommissær; derfor anmoder hans sagfører om,
at dommeren vil formaa modparten til at indvillige i hertug Henrik af Meck-
lenburg, mod hvem der ikke er forebragt ordentlige grunde, eller hvis dette
ikke kan ske, at han da udnævnes ex officio, for at kong Frederik kan komme
til at bevise sine defensionalartikler. I modsat fald protesterer kong F*rederiks
sagfører herved mod, at det skulde være kongens skyld, at der ingen bevis-
førelse finder sted, det er da modparten, der ved at nægte dette hindrer
sagen. 7. Oktbr. forlangte dr. Reiffsteck naturligvis denne petition forkastet:
Danmarks stænder vare jo part i sagen og kong Christierns aabenbare fjender.
Dr. Weidner bemærkede hertil, at skønt han kun havde nævnt disse, kunde
man jo dog ogsaa tænke at føre andre og flere vidner, men iøvrigt maatte
man føre bevis med de vidner, der vidste noget om sagen. Derefter indstil-
ledes dette spørgsmaal til rettens kendelse (II, 412 — 13).
For kong Christierns sagførere vedblev imidlertid spoliesagen at være
det vigtigste, den skulde nu gennemføres med kraft, idet man stræbte at und-
gaa det farlige skær: den langvarige bevisførelse i det enkelte. Med noget
besvær fik man modparten til 1529 12. Novbr. at foretage litiscontestatio
(II, 395 — -96), og nu gik man straks videre, idet man afveg fra den sædvan-
lige form. Allerede samtidig med conclusionen i den indledende forhandling
havde man indgivet en ny klage, formuleret i bestemte artikler, i stedet for
den oprindelige^, den repeterede man nu og forlangte, at modparten skulde
besvare disse artikler enkeltvis under ed. Efter megen strid lykkedes det
endelig 1530 n. Febr. at faa modparten til at indgive sine svar, og 9. Marts
indgav da dr. Reiffsteck et indlæg, hvori der paa engang førtes bevis for de
artikler, der vare benægtede af modparten, og concluderedes, og hvormed der
som bilag fulgte kopier af flere breve*.
^ Se uvfr. p. 62 anm !.
* ll» 397. 40f> — 40 '• " Febr. responsiones. 9, Marts probationes et conclusiones cum
annexa protestatione, intet bevaret, II, 402. De samtidige under forskellige mærker indgivne breve
vare følgende: i. et forvaringsbrev fra hertug Frederik til landskabet Femern, in originali cam
copia, mærket Q (afskrift II, 715, dateret 1523 21. Marts), 2. et missive fra Labeck til Femern,
in originali cum copia, mærket R (II, 711, daleret 1523 24 Marts), 3. et missive fra Femern til
Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31. grr
Saaledes nænnede man sig da stærkt til en betydningsfuld afgørelse i
denne sag. Skulde det lykkes kong Christierns sagførere her at faa udvirket
en endelig dom? Sikkert har modparten næret frygt herfor, kong Frederiks
sagførere søgte derfor at forekomme denne mulighed, der vilde være ens-
betydende med et absolut nederlag. Det middel, de greb til, var at forlange,
at der ikke maatte fældes dom i spoliesagen, før bevisførelsen for defensional-
artikleme fra fredsbrudsagen var afsluttet, eftersom de to sager vare nøje for-
bundne. Foreløbig synes kong Frederiks sagfører dog blot at have anmodet
om en midlertidig udsættelse af spoliesagen; herpaa gik vistnok en petitio ud,
som han 28. Marts indgav i retten, og som naturligvis fremkaldte stærke ind-
sigelser fra modparten^. Kammerretten selv synes som sædvanligt ikke at
have villet tage bestemt standpunkt, i. Juli fældede den en kendelse; denne
er ikke bevaret, men det er af parternes forskellige fortolkning af den klart,
at den ikke afgjorde spørgsmaalets realitet, men blot paalagde dr. Krel at be-
svare modpartens bevis- og conclusionsskrift.
Imod dette indgav dr. Weidner da 26. Aug. et indsigelsesindlæg', det
første indlæg, der er bevaret fra spoliesagen. Man ser heraf, at kong Fre-
deriks principielle standpunkt var det samme i denne sag som i fredsbrud-
sagen: kong Frederik havde straks ved denne sags begyndelse hævdet og
hævdede ogsaa nu, at han paa ingen maade anerkendte rigets overhøjhed
over kongeriget eller Slesvig; om disses forhold kunde retten derfor ikke fælde
kendelse, og hvis den alligevel skulde gøre det, erklærede kong Frederiks
sagfører, at han vilde betragte en saadan kendelse som aldeles uforbindende
for kongen. Man vilde da i det hele taget kun indlade sig paa denne ss^,
forsaavidt som den angik hertugdømmet Holsten — den samme erklæring,
som man havde afgivet i fredsbrudsagen.
Med denne indskrænkning indlod man sig da, for ikke at blive mistænkt
for at ville forhale sagen, paa at indgive dette indlag, skønt man ikke var
pligtig dertil, eftersom der endnu ikke var fældet kendelse om petitionen af
28. Marts. (^ her protesterede man da først imod, at der i denne sag pro-
cederedes videre eller fældedes kendelse, før bevisførelsen for defensional-
artikleme i fredsbrudsagen var afsluttet, man repeterede disse artikler mod
spolieklagen, thi i dem var det, netop hvad Holsten angik, vist, hvorledes
kong Frederik i sine umyndige aar var bleven dette land og Slesvig berøvet,
saa hvis der skulde finde nogen restitution sted, maatte det være til ham.
Før denne vidneførsels afslutning vilde man da ikke indvillige i nogen endelig
kong Christiem, in originali cum copia, mærket S (II, 707, dateret 1523 31. Marts), 4, en kopi af
et kejserligt mandat, mærket P (mandatet af 1523 6. Marts, II, 659), 5. en kopi af den instruction,
der medgaves sendebudene fra regimentet til hertugen (II, 719, dateret 1523 6. Marts); for disse to
sidste dokamenters vedkommende paaberaabte kong Christierns sagfører sig originaler i det kejser-
lige kancelli.
^ 28. Marts: petitio, 30. Marts: exceptiones contra petitionem erstreckens eins termyns halb,
4. April: replice; intet bevaret, II, 406.
* Exceptiones contra probationes. II, 671.
9*
68 Processerne mellem Christiern II ojj Frederik I 1523 — 31.
dom i denne sag; ved en saadan vilde kong Frederik jo blive berøvet sin
retmæssige defension, som netop var ham udtr>'kkeligt forbeholdt i fredsbrud-
sagen, medens kong Christierns sagfører derved vilde opnaa det, som der var
blevet ham frakendt; der kunde derfor ikke gaa dom i den ene sag, uden at
ogsaa den anden var afsluttet.
At spolieklagen heller ikke var tilstrækkeligt bevist, søgte man dernæst
at paavise ved i det enkelte at gendrive de argumenter, der vare fremførte af
modparten. Man ser heraf, at der for spolieklagen, som naturligt var, var
anvendt de samme beviser som for fredsbrudklagen: kong Frederiks fejdebrev,
titlerne o. s. v. ; de gendreves ogsaa paa samme maade som der. Hovedsagen
for kong Christierns sagfører havde været at fremstille kong Frederik som
ophavsmanden til det hele: han havde ingen frygt behøvet at nære, thi kong
Christiern var kun slet rustet, alligevel havde han kun ved ^en magt og ved
nogen uordentlig hjælp fra Liibeck og nogle faa oprørere i Danmark — hvor
næppe hver tusinde mand havde understøttet ham — berøvet kong Christiern
hans riger uden at bryde sig om regimentets sendebud; han beholdt dem nu
stadig, skønt der allerede i Hamburg 1524 var blevet krævet restitution. Mod
denne fremstilling fremhævede kong Frederiks sagfører, at kong Christiern
havde haft grev Erich v. d. Hoya og andre tyske rytterførere liggende ved
hertugdømmernes grænse med mere end 500 ryttere og nogle faner tyske
landsknægte, og at han jo ogsaa senere, efter endda at have afskediget nogle
af sine folk, havde kunnet holde Malmø og København i ti maaneder med en
styrke, der ikke var meget mindre end angrebshæren ; at de danske rigsraader
havde afsat kong Christiern paa grund af hans ulidelige tyranniske regimente,
hvad de havde ret til efter det brev, kong Christiern selv havde givet dem; af
forsagthed var denne derpaa flygtet bort fra riget, og først da thronen saaledes
var ledig, havde de danske rigsstænder valgt hertug Frederik til konge; at
man ved dette valg skulde have spurgt hver bonde om hans ønske, det var
ligesaalidt nødvendigt for de danske rigsstænder efter deres privilegier, som
at kurfyrsterne ved valget af en romersk kejser skulde behøve at spørge hver
nation. Regimentet havde ganske rigtigt afsendt v. Thaubenheim og Moritz
V. Velitsch til hertugen, han havde ogsaa taget vel imod dem og ikke hindret
dem i at rejse videre til kong Christiern, dette havde de selv undladt, da de
hørte om dennes flugt. Men da hertugen saa senere blev valgt til konge af
et rige og af rigsstænder, der ikke vare det romerske rige undergivne, havde
han fra det øjeblik af, da han blev haandhæver af dette riges friheder, ikke
skullet eller kunnet anerkende rigets bud og befalinger. Endelig blev der
ikke i Hamburg forhandlet paa grundlag af en restitution, det var kun en
almindelig fredeUg underhandling, enhver anden fortolkning af den var util-
stedelig.
Efter at kong Christierns sagfører havde nedlagt protest mod mod-
partens repetition af defensionalartiklerne, da dette formentiig var ham nægtet
ved rettens kendelse af i. Juli, concluderede begge parter i sagen 29. Aug.
(II, 408 — 9). Inden der faldt kendelse, skete der dog endnu noget i sagen;
Processerne mellem Chrisliem II og Frederik 1 1523 — 31.
69
30. Septbr. begik dr. Reiffsteck den fejl (som det synes) at erklære, at han
efter conclusionen af 29. Aug., som han ingenlunde tænkte at fravige, til
overflødigt bevis i denne sag repeterede en række af de i fredsbrudsagen ind-
givne eIisivartikler^ Heraf benyttede modparten sig straks i den ovenfor om-
talte protestatio af 5. Oktbr.^ nu, da kong Christiems sagfører selv havde
brugt artikler fra den ene sag i den anden, kunde han jo nok selv ræsonnere
sig til, at dette saa ogsaa maatte være den anden part tilladt (II, 169).
23. Decbr. fældede saa retten en omfattende kendelse: I attentatsagen
frikendtes kong Christiem for den klage, som hertug Frederik 1527 11. Marts
havde forebragt imod ham.
I fredsbrudsagen bestemmes, at de to parters ss^ørere trods petitionen
af 5. Oktbr. paany skulde se at komme til enighed om kommissærer inden
første retsdag efter juleferien; hvis enighed ikke opnaaedes, skulde der ud-
nævnes kommissærer ex officio.
I spoKesagen bestemmes trods den repetition af defensionalartikleme
fra fredsbrudsagen, der har fundet sted, at hvis Holstens sagfører vil frem-
komme med nogen defension, skal han særlig indgive den i denne sag (II,
414—415).
6. Causa spolii. Causa fractæ pacis indtil det store indlæg.
Ved denne kendelse var da ogsaa den angrebsplan, kong Christiems
sagførere i de sidste halvtredje aar havde fulgt, slaaet fejl. Man havde ikke
opnaaet nogen endelig dom i spoliesagen, og det forsvar, modparten her havde
&aet ret til at forebringe, vilde sikkert blive omfangsrigt nok til at hindre
sagens afslutning for lang tid. Dett« kunde man ganske vist søge at mod-
arbejde ved stadig at concludere i denne sag — noget resultat vilde man dog
næppe opnaa ad denne vej. Og et resultat, en aktserklæring, ønskede kong
Christiem sikkert mere end nogensinde nu, da hans planer om et angreb be-
gyndte at tage fastere form. Hans sagfører besluttede da at vende tilbage til
fredsbrudsagen, her, hvor man kendte omfanget af modpartens defension, vilde
man nu med et slag gendrive denne aldeles og saaledes føre sagen til ende.
Det forsvar, som dr. Weidner 1531 16. Jan. (11,417 — 19, cf. 640) efter
kendelsen indgav i spoliesagen, var da i virkeligheden ogsaa meget omfattende.
Det bestod af to samlinger artikler, der kaldtes defensional-artikler og defen-
sional-exceptioner; man forlangte, at modparten skulde besvare hver enkelt af
alle disse artikler, og udbad sig tilladelse til at bevise dem af dem, som mod-
parten benægtede. Defensional-artiklerae (I, 178, II, 727) vare i alt 55; af
disse vare de 43 første næsten ligelydende med defensional-artikleme i freds-
bradsagen; paa et punkt var der dog foretaget en ikke uvæsentlig ændring,
^ II, 411. Dr. Reiffsteck synes dog senere at have indgivet disse artikler særligt i denne
sag, vel for i det mindste formelt at kunne hævde, at han ikke havde repeteret fra den ene sag til
den anden, men dette synes først at være sket 21. Oktbr., altsaa efter Weidners protest.
14
70 Processerne mellem Chrisdern II og Frederik I 1523 — 31.
fordi man her havde fulgt de correctional-artikler, der senere vare indgivne i
fredsbrudsagen, men som det ikke der var blevet tilladt at føre bevis for.
Hvad der var ændret, var fremstillingen af begivenhederne kort før kong
Christiern I's død, der her lyder saaledes: (art. 5) at bisper, prælater, ridder-
skab og stæder i hertugdømmet Holsten og fyrstendømmet Slesvig (hvilke to
fyrstendømmer som arvelande ere coadunerede og forbundne sammen og heller
aldrig have villet ladet sig adskille) have kaaret, valgt og eligeret den yngste
søn Frederik efter de friheder, som Christiern I havde givet dem; (6) at disse
bisper etc. ogsaa have sendt et særligt udvalgt gesandtskab til kong Christiern I
og i kraft af deres friheder af ham have udbedt sig den yngste søn Frederik
til hertug, og (7) at kongen har bevilliget og indrømmet dem dette. (8) E)er-
paa har kongen befalet dronningen, nogle bisper og andre af sine raader efter
hans død at indsætte Frederik i hertugdømmerne og overgive dem til ham
som eneste herre; (9) dronningen og de tilforordnede raader have ogsaa ført
Frederik, der dengang var ni aar gammel, ind i hertugdømmerne og indsat
ham der, (10) og undersaatteme og indbyggerne have ogsaa villigt ydet ham
sædvanlig hylding som deres landsfyrste og eneste herre. (11) Men da kong
Hans erfarede dette o. s. v. Hvor de tidligere defensionalartikler høre op,
følger der her endnu 12 artikler, der fremstille kong Christiems rustninger
mod hertugen, hans afsættelse, flugt og hertug Frederiks valg til konge paa
samme maade som i det ovenfor refererede indsigelsesindlæg af 1530 26. Aug.
Defensional-exceptionerne (I, 186, II, 691) ere 13 i tallet og give en frem-
stilling af blodbladet i Stockholm og kong Christiems forskellige voldshand-
linger mod gejstlige, der er overensstemmende med fremstillingen i kong Fre-
deriks indlæg fra den indledende forhandling i fredsbrudsagen, ligesom de
ogsaa indeholde paastanden om, at kong Christiern paa grund af disse ger-
ninger faktisk er i ban og derfor ude af stand til at optræde for retten.
I stedet for at besvare disse artikler indgav kong Christerns sagfører
allerede 18. Jan. et nyt conclusionsindlæg (I, 188, II, 341. 743), hvad man mo-
tiverede med, at eftersom modparten, skønt han har vidst nogle af disse ar-
tikler i mere end fem aar, da han allerede 1526 14. Juni(!) har indgivet dem i
fredsbrudsagen, alligevel ikke har indgivet dem i denne sag i det første rets-
møde efter litiscontestatio og hans indlæg mod den artikelvis affattede klage
(af 1529 12. Novbr.), har han derved efter den wormske og sidste spejerske
ordning mistet sin ret til at forebringe saadanne artikler, saa at koi^ Chri-
stiems sagfører ikke er pligtig at indlade sig i videre diskussion om dem.
Under forbehold af denne protest anførtes iøvrigt (i) mod defensional-artiklerne,
at det ved rettens kendelse af i . Juli paalagdes modparten at concludere, skønt
han repeterede disse artikler, demæst kendelsen af 23. Decbr., hvori det
ogsaa trods saadan repetition paalagdes ham, hvis han ellers vilde forebringe
nogen ny defension (thi dette var den eneste rette fortolkning af denne ken-
delse], da særligt at vedlægge den denne sag. (2) Om defensional-excep-
tionerne bemærkedes, at alt dette ganske usandfærdigt tillagdes kong Chri-
stiern, det skete uden hans vidende og vilje ved vold af hans krigshær, hvor-
Processerne mellem Christiern II og Frederik 1 1523 — 31.
71
imod han, da misgerningen var begaaet, lod dem, der havde udøvet den,
fange og straffe i nærværelse af pavens sendebud Johannes de Potentia. Men
da den misdæder, der havde ladet bisperne halshugge og munkene drukne
(omend dette ikke er sket uden store, betydelige og vigtige aarsager og delvis
efter forudgaaende retslig kendelse), var endog erkebisp, saa burde modparten
billigvis have nævnt ham som gerningsmanden. løvrigt var det fjerde gang,
at disse artikler bragtes paa bane, og gentagne gange vare de afviste ved
rettens kendelse — med denne sag have de da heller intet at gøre, de skrive
s^ fra fremmed historie, der ikke vedkommer hertugen mere end den trojanske
krig. — At kong Christiern med vold er berøvet sin eiendom, er derimod
mere end bevist, paany anmodes derfor om en retslig kendelse om restitution.
Alt, hvad man fik ud heraf, var naturligvis blot nye indsigelser^: det
var klart, at da de to klager: for fredsbrud og for rov, i virkeligheden vare
ganske ens, saa maatte ogsaa forsvaret være et og det samme, derfor havde
kong Frederik stedse repeteret sit forsvar fra fredsbrudsagen, og til støtte for,
at dette var lovmedholdeligt og almindelig brug, fremføres en række grunde.
Modpartens fortolkning af kendelsen af 23. Decbr. var utilstedelig, den maatte
tages i naturlig og bogstavelig forstand; defensional-exceptionerne vare ikke
sagen uvedkommende, thi de angave grundene til kong Christierns afsættelse.
Som svar herpaa concluderede dr. Reiffsteck paany 26. Maj.
Som alt sagt, var det i fredsbrudsagen, at afgørelsen skulde gennem-
tvinges. Men for at opnaa dette var det nødvendigt at undgaa udnævnelse
af kommissærer og vidneførsel; retten selv maatte jo dog ogsaa ved de ende-
løse forhandlinger herom være bleven klar over, at paa denne maade kom
man ikke videre. Derfor greb kong Christierns sagfører nu sagen an paa en
helt anden maade: han forberedte et tilintetgørende hovedangreb paa selve
modpartens artikler, som han da i denne sammenhæng, skønt ubeviste, vilde
tage for gode. Indtil dette store indlæg kunde indgives, maatte kommissær-
spøi^smaalet holdes hen; da dr. Weidner derfor i juleferien søgte forhandling
med dr. Reiffsteck, blev det ham hurtigt klart, at ingen fredelig overenskomst
var mulig (II, 416) — hvad han vel heller ikke ønskede — , og i det første
retsmøde efter ferien erklærede kong Christierns sagfører, at han overhovedet
ikke vilde gaa videre i kommissærstriden, før saavel modpartens advokat
(dr. Krel) som hans prokurator (dr. Weidner) havde aflagt en juramentum
malitie, en ed paa, at de ikke i slet hensigt eller for at forhale saigen førte
denne strid*. Med den procedure, der udspandt sig af dette forlangende, idet
modparten hævdede, at de kun havde handlet efter kong Frederiks befaling,
hengik saa tiden, indtil det store indlæg kunde indgives 26. Maj.
^ Exceptiones contra conclusiones, I, 192, 196. II, 345.
* II, 415. — Herimod 8. Febr : ursach, warumb dem aduocaten vnnd procuratorn das
▼enneintt juramentum malitie nit ufferlegt werden soli cum annexa petitione, II, 171 — 72. 26. Maj:
conclusiones in puncto juramenti malitie, II, 173, 213.
72 Processerne mellem Christicrn II og Frederik I 1523 — 31.
7. Det store indlæg og processens afslutning.
Dettes titel, der svarer til omfanget, lød: Improbation oder ableynung
der vermeinten defensional- vnnd peremptorial artickhel item vrsachen warumb
mit begertem commissario nicht weyther soli vollenfaren werden, mit ange-
henngter probationschrifft der clage auf den landtfriden gestellet vnnd alle
daruff geuolgte artickhel sambt einer conclusion schrifft^:
For at sagen ikke længere skal trækkes i langdrag ved kommissær-
striden, har kong Christiems sagfører her taget sig for at modbevise mod-
partens saakaldte defensional -artikler, forsaavidt som de fortolkes til skade for
kong Christiern, som om der allerede var ført bevis for dem; herefter maa da
retten standse al videre forhaling i sagen, thi kun med underfundighed kan
det gennemføres, at der bestemmes en kommissær til at fastslaa saadanne
artiklers indhold, som allerede ville blive afkræftede, endnu førend der er ført
bevis for dem. Kong Christiems sagfører begynder da med den 3. og 4.
def.-art. ; her tilstaas, at baade Hans og Frederik vare ægte børn af kong
Christiern I og som danske kongesønner efter deres arvelande Slesvig og
Holsten kaldtes og vare hertuger, i correctional-artikleme siges ogsaa, at fyr-
stendømmerne som arvelande vare coadunerede og forbundne. Men naar
altsaa kong Hans og i hans sted kong Christiern vare rette naturlige arvinger
til begge fyrstendømmer, saa er det, der berettes i def.-art. 5 — 7, sket mod al
arveret og billighed, nemlig: at en fader saaledes offentlig skulde gøre sin
ældste søn, som han endog havde valgt til efterfølger i kongeriget, arveløs
uden noget afkald fra hans side; det er derfor rimeligt at antage, at dette
aldrig er sket, særligt da ved denne mærkelige arvefølge landene for stedse
vilde være gaaede ud af kongeslægtens besiddelse. Men dertil ere disse
fyrstendømmer len^odser, for hvis herrer sønnerne regnes endnu i faderens
' Dan. II, 423, 213 — 332. De dokumenter, hvortil dette indlæg støttede sig og som
nævnes i det, vare under forskellige mærker indgivne i retten 1530 21. Jan. De ere følgende:
I. mærket A: Delingstraktaten af 1490 10. Aug. (trykt Diplom. Flensb. I, 680 flf); 2. B: Brev,
hvorved en del af gælden i hertugdømmerne deles ligeligt mellem kong Hans og hertug Frederik
(dateret 1490 7. Septbr., Stemann: Ge«ch. des fiff. und priv.-rechts des herz. Schleswig, III, 1 16);
3. C: Brev, der bestemmer, at en del af gælden i hertugdømmerne foreløbig skal henstaa til lige
gavn og skade for kongen og hertugen (dateret 1490 10. Aug., Zeitschr. ftir schlw.-holst.-laub. gesch.
IV, 298 — 30x5); 4 E: Hertug Frederiks og dronning Dorotheas konfirmation (vel brevet af 1490
II. Aug., trykt hos Scepper: defensio Chr. IId> o); 5. LL: Overenskomsten i Bordesholm af 1522
13. Aug. (afskrift II, 197, trykt Falck: Staatsrechtl. urk der herzogthtimer p. 36 — 42); 6. Hertug Fre-
deriks kvittering for kong Hans's formynderstyrelse af 1490 5. Septbr. (trykt Scepper: def, Chr. Udi Ct);
7. KL: Hertug Frederiks kvittering for 28970 rh. gylden; 8. A: Missive fra kong Christiern til
hertug Frederik (afskrift II, 333, dateret Vejle 1523 10. Febr.); 9. B: Missive fra kong Christiern
til hertug Frederik (afskrift II, 337, dateret København 1523 22. Febr); 10. X: Brev til kong
Christiern fra Jørgen v. d. Wisch, lensmand paa Segeberg (afskrift II, 189, dateret 1 522 6. Febr.);
II. Y: Brev fra Ditlev Reventlow til Henrik Ranzau og Henrik v. Alefeld, lensmænd paa Gottorp
og Oldenborg (afskrift II. 193, dateret 1523 il. Febr.).
Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31.
73
levetid; derfor er det mindre rigtigt at tale om en succession, da disse len
efter gammel udenlandsk^ skik gaa over til sønnerne snarere i kraft af lens-
retten end ved faderens død; men lensretten giver i lige grad sønnerne adgang
til at arve, og efter loven har en fader ingen dispositionsret over sit lensgods,
saa at alt, hvad modpartens fader siges at have bestemt i denne henseende,
i alt fald er ugyldigt. Med rette tog da kong Hans sin fædrenearv, saaledes
som det berettes i 8. art., trods den voldshandling, hvorom der berettes i 6.
og 7. art., ja, han delte endog kærligt med broderen den arv, som denne ved
sin voldshandling havde mistet retten til. Hvad fremstillingen i correctional-
artiklerne angaar, da bemærkes, at eftersom den 5. defensionalartikel var ind-
givet skriftligt i retten saa lang tid i forvejen, saa er correctionen utilstedelig*;
af modpartens vaklen ser man dog, hvorledes han omgaar sandheden, thi
senere har han selv optaget den tilbagekaldte artikel i et af sine trykte
smædeskrifter (fol. 2)'. Forøvrigt er der jo mellem Hans og Frederik an-
gaaende arvefyrstendømmerne 1490 10. Aug. paa Gottorp sket en evig for-
ening og retslig arvedeling, bekræftet ved brev og segl, hvorved al strid
herom endelig afgøres, som det ses af de tre breve med hertugens eget segl
under og af hertugens og hans moders konfirmation*. Mod hans egne breve
og segl forebringer da hertugen denne artikel, der har været en aftalt sag i
roere end 40 aar.
Imod art. 9 henvises til delingstraktaten og at hertug Frederik som den
yngste har valgt først, han har faaet ret til at bytte efter 4 aars forløb, men
har beholdt sin del; han kan ikke undskylde sig med sin ungdom, dengang
var han 30 aar, eftersom han nu maa være en mand paa i det mindste 70 aar.
Endelig fremlægges til gendrivelse af defensionalart. 5 — 9, correctional-
c^ additionalart. et kompromis, som modparten selv omtaler^, kong Christiems
sagfører gennemgaar de enkelte hovedartikler heri: intetsteds berøres disse
klager, saa at der altsaa da kompromiset oprettedes 1521 mittwoch nach
Laurentii ikke var nogen strid herom; alt var jo ogsaa afgjort. Alt dette er
først fremdraget efter krigens udbrud for at tilsløre sandheden.
Til gendrivelse af art. 10 paaberaabes hertugens forseglede kvittering*,
heraf følger, at ogsaa art. 1 1 er usand.
Imod art. 12 henvises atter til hertug Frederiks ovenfor omtalte skrift,
heri tilstaar han selv (litra C. fol. 3 og fol. 4), at han to gange har afslaaet
anmodninger fra kong Hans, engang om at drage med ham til Norge, da
han som kongesøn først overtog riget, anden gang, da han, efter at det
var faldet fra, nægtede at yde hjælp til dets generobring; hans grunde til
disse afslag ere intetsigende. Ved Norges frafald faldt spørgsmaalet om arveret
* D. V. s. dansk.
* Om correctional-artiklerne cf. ovfr. p. 60 anm., p. 69 — 70.
' Ser. Fnderici ad Chr. patruelis calumnias responsio fol. As v.
* Brevene mærkede A. B. C. E., cf. ovfr. p. 72 anm.
^ Mærket LL. Aarstallet skal være 1522.
* Cf. ovfr. p. 72 anm. nr, 6,
Danske Magann. 5. R. V.
10
JA Processerne mellem Christiem II og Frederik I 1523 — 31.
bort, kong Hans kom ved dets generobring i besiddelse af det med krigens
ret; hertug Frederik maa derimod regnes for at have opgivet sin ret, idet
han hellere vilde overlade fjenderne det end yde hjælp til dets undertvingelse.
Forøvrigt ved hertugen sikkert godt nok selv, at Norge ikke anderledes er et
arverige, end at det tilfalder den, der er konge i Danmark, og hans arvinger,
forsaavidt de blive danske konger; derfor have, efter hvad man siger, Nord-
mændene heller ikke villet tage hertugen af Holsten til konge, thi det er
kong Christiems rette arvekongedømme, saa at i hans levetid ingen anden kan
blive konge der. Alle kongesønner i Danmark føre da titlen : arving til Norge,
ikke fordi de i virkeligheden have arveret der, men kun forsaavidt de selv
blive konger. Altsaa har hertug Frederik i alt fald opgivet sin ret, da Norge
faldt fra, og han har i det hele taget kun haft en saadan betinget arveret.
Imod art. 13 bemærkes, at hvad kong Hans var broderen skyldig af ud-
styr, det har han udredet, beviset herfor er hertugens kvittering for 28970 rh.g.^,
som han har modtaget som fædrene- og mødrenearv af Danmark, til den er
der knyttet et almindeligt afkald paa al tiltale til kongen eller hans arvinger
for Danmarks vedkommende, et afkald, der maa have fuld gyldighed trods
indsigelserne derimod i hertug Frederiks skrift (litra D fol. 2). Hvad de 1 00000
gylden angaar, som skulle være betalte ud af hertug Frederiks arvedel for
hans broder, da giver hertugen selv paa to andre steder to andre beretninger
om dem, i kompromiset siger han, at de i delingen af begge hertugdømmer
ere paalagte hans del, skønt gælden dog er stiftet for de tre kongerigers
skyld, i det trykte skrift giver han (Itr. D fol. 3) en hel anden forklaring af
denne sag; og af denne sidste fremstilling fremgaar, at denne sum ikke er
betalt for broderen, men for at tilbagebetale en gæld, der var stiftet af deres
afdøde fader, da han begyndte krig mod Sverige, og det er gældende regel i
al arveret, at naar arven deles lige, saa maa arvingerne ogsaa i lige grad
svare til gælden; nu havde kong Christiern I jo ført krigen mod Sverige ikke
alene som konge, men ogsaa som hertug, altsaa maatte ikke alene kongerigets,
men ogsaa hertugdømmernes indbyggere bære omkostningerne. Disse penge,
der af modparten selv siges at være brugte til Svenskekrigen, vare iøvrigt saa
langt fra kong Hans til nytte, at han tværtimod derved bragtes ind i en
uheldig krig med Sverige (her følger en skildring af krigen, særlig af Stock-
holms belejring), ubilligt er det da at forlange, at hertugens broder alene
skulde bære denne gæld. De tre forskellige fremstillinger kunne iøvrigt nok
give grund til stærk mistanke, alligevel vil dog kong Christierns sagfører
indlade sig paa ganske at modbevise dem: da der havde ftmdet arvedeling
sted, traf brødrene ogsaa en ordning om gælden: en del af den blev
der givet sikkerhed for i de to dele af hertugdømmerne, en del delte de
lige indbyrdes, en del lode de henstaa udelt til begge parters gavn eller
skade. Disse sidste to dele af gælden optegnedes i særlige forseglede breve*.
* Mærket KL, cf. ovfr. p. 72 anm.
' Mærkede B og C, cf. ovfr. p. 72 anm.
ik.
Processone mellem Chritliem II og Frederik 1 1513 — 31. 7c
Og det bestemtes heri, at hvis der senere fandtes flere gældsbreve eiler
anden bevislig gæld, som de med rette vare pligtige at svare til, skulde
det komme begge parter til skade. Men af disse breve ses, (i) at arve-
delingen, som fer er sagt, fandt sted paa eo fiildstændig retmæssig maade,
(2) at der paa den tid, da de to breve bleve skrevne, ikke var nogen anden
bevislig gæld, (3) at der fandt en overenskomst sted angaaende denne gæld,
som ingen af parterne kunde beklage sig over, (4) at be^e parter skulde
svare til eventuelle bevislige krav, og heraf ses da <^saa, at historien om de
lOOOcx) gid. maa være ganske opdigtet, der trætfes nøje bestemmelser om de
langt mindre summer, medens denne saa store sum slet ikke omtales, den
kunde jo dog ikke være glemt, og der har ikke senere meldt sig flere for-
dringthavere. Hvis man nu hertil vil sige, at disse penge ere betalte før
arvedelingen, som det siges i hertug Frederiks b<^, saa strider dette mod
hertugens ^en fremstiUing i kompromiset, desuden maatte han jo dog, saa-
længe arven var udelt, være pligtig at svare til halvdelen af gætden, foruden
at han selv har givet kvittering for formynderstyrelsen. Men da nu hertugen
selv i kompromiset siger, at denne sum er paalagt ham i arvedelingen, kan
det ikke være anden gæld end den, der er indbefattet i de to breve, af hvilken
hertugen efter sit eget brev c^ segl er pligtig at betale halvdelen.
Deraf, at saaledes den 10., 11., 12. og 13. art. ere gendrevne, følger,
at ogsaa den 14. maa opgives.
Den 15, art. indeholder alene hertugens egne tanker og mening, den
er derfor ikke til at føre bevis imod; forøvrigt er den, naar de foregaaende
artikler ere modbeviste, aldeles intetsigende.
Imod den 17. art. bemærkes, at kompromiset tydeligt viser, naar og
hvorledes denne fordring er bleven stillet, den 18. modbevises af selve kom-
promiset; men disse to artikler kunne ogsaa tilbagevises med bemærkning om,
at naar kong Christiem, som før er vist, ikke var hertugen noget skyldig paa
ain faders vegne, saa vare disse hertugens fordringer ubillige.
Imod den 19. art. siges, at kong Christiem ikke derved har tænkt at
skade hertugen; han har ikke derved villet trænge ham ud af riget, ^ni
hertug af Holsten var han jo stadig tysk fyrste, kong Christiem blev kun
stillet som en vasal med forleningsret af riget, der er i riget flere kurfyrster,
fyrster og grever, som maa modtage deres lande som len af omboende konger
eller fyrster, denne forleningsret kunde jo <^saa tilfalde hertugen, hvis konge-
Unien uddøde; men var denne ordning nu ogsaa hertugen ubehagelig, .saa
kunde det dog ikke være værre for ham end at have det langt bedre hertug-
dømme Slesvig til ten af kot^en.
Den 20. art. er ikke til skade for kong Christiem, dt^ er den ikke
ganske stemmende med sandheden, anledningen til kongens forlangende var den,
at hertugen selv — rigtignok ni aar for sent — anmodede kongen om at forlene
ham med Slesvig, som han ogsaa selv siger i skriftet (Itr. D fol, 4 nederst).
Al den uvilje, der omtales i den 21. art., var unødig og urimelig, her-
tugen havde jo selv Slesvig til ien af kongen, forsaavidt adel og gejstlighed
?6 Processerne mellem Christiern II <^ Frederik I IS33 — 31.
havde lensgods, havde de dem jo ogsaa af kongen som hertug af Slesvig og
Holsten, deres formodning om derved at blive trængte fra det romerske rige
var, som før er vist, ugrundet.
Om den 22. artikel bemærkes, at det var rimeligt, at koi^en kun nø-
digt opgav det kejserlige privilegium.
Den 23. artikel tilbagevises (med mange deklamationer)*, det vises.
hvor urimeligt det er i sig selv, galgen maa jo have staaet paa et aabcnt
torv. ligesaagodt foran de andre huse som foran det, der var hertugens her-
bei^. Kong Christiern kan dog med ed erklære, at han ikke ved noget om,
naar denne galge er bleven rejst, og at hertugen heller ikke nogensinde har
klaget derover; dog er det tilfældet, at kong Christiern et aar før eller mere
havde befalet, at der i de stæder, hvor der sædvanligvis var lejret tyske
knægte, skulde oprejses en galge for derved at undgaa uvilje hos knægtene,
der ikke vilde bruge de almindelige land^alger; derfor stod der ogsaa nc^le
aar før og eiler baade i København og andensteds en galge paa torvet.
Havde hertugen da klaget, var den straks blevet fjernet; men dette skete
1521, og først 1526 blev der klaget derover.
Kong Christiern har da, imod hvad der siges i den 24. artikel, netop
stedse søgt et venligt forhold til hertugen og har ingen grund givet ham til
krig, den er alene fremkaldt derved, at hertugen og hans tilhængere i deres
fjendtlige stemning regnede saadanne ting som den kejserlige forlening og den
opstillede galge, hvorved der ingen skade tilføjedes dem, for krigsgrunde. At
kong Christiern er uskyldig i krigen, bevises ved, (i) at det var efter hans
skrivelse c^ paa hans bekostning, hvad der forties af hertugen i den følgende
artikel, at de tre kurfyrster mæglede fred, (2) at han godvillig opgav det
kejserlige privilegium (^ {3) iadvilljgede i det meget ufordelagtige kompromis.
Den 26., 27., 28, og 29. artikel gengive blot kompromisets indhold,
dog ikke ganske korrekt.
Om den 30. art. og om de andre art., der dreje sig om kompromiset,
bemærkes først, at der ikke kan gøres indsigelser gældende mod denne rets-
sag, fordi et saadant kompromis var oprettet. Dette er nemlig en lovr^el,
saa at man paa grundlag af et kompromis blot kan forlange en eventuel
stra^ebestemmelse virkeliggjort. Dette kompromis indeholder imidlertid ingen
straliTebestemmelse, og havde der virkelig i det været en bestemmelse om krig,
hvis det ikke opfyldtes, saa vilde det blot være ugyldigt som lovstridende.
Dernæst er det overensstemmende med natur og billighed lovbestemt,
at ingen kan forpligte en anden til at gøre noget, som i sig selv er en umu-
lighed. Men dette var netop tilfældet med kompromiset: kong Christiern
maatte forpinte sig til inden Mortensdag, d. v. s. i mindre end 2*/i maaned,
hos de ældste rigsraader og ved eftersidning i kancellierne i Danmark og
' Her citeres om den durli^ samvittighed pocta Manluinus (Vii^il): sicut eotm trepidare
facit mens conicia culpa. item: .... fugil impiu(i) vltro judiciumque timet, frontem pins audet
apeTtsm tolleie etc. — intet af disse citater kan dn^ lindes hos ViigiU
Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
71
Norge at fremskaffe alle breve og overenskomster, afsluttede mellem ham eller
hans fader og hertugen, der kunde give oplysninger om de fire hovedstrids-
punkter, de skulde undersøges og undersøgelsens resultat meddeles hertugen.
Men rigsraaderne lode sig ikke samle paa saa kort tid, og i selve denne
proces har man jo noksom set, hvorledes modparten selv har forlangt indtil
10 maaneders anstand, hver gang en kendsgerning skulde oplyses; det var
vintertid, og dertil kom, at Liibeckeme netop da begyndte krig. Trods dette
gjorde kong Christiern alt for at opfylde forpligtelsen, men den var i sig selv
en umulighed; efter lov og ret er dette tilstrækkeligt for kongen; ja, optagelsen
af en saadan uopfyldelig bestemmelse gør hele kompromiset uforbindende.
Kongen undskyldte sig da ogsaa hos hertugen ved to missiver, der vedlægges
dette indlæg^; naar modparten i sit svar af 1530 26. Aug. paa den 21. elisiv-
artikel* erklærer ikke at kende noget til dem, saa modbevises dette af hans
eget responsionsskrift af 1528 11. Decbr. og hans latinske skrift, hvori han
anerkender modtagelsen af disse breve, men siger, at han ikke tror paa sand-
heden af deres indhold; han har imidlertid ingen ret til at fortolke dem, og
at deres angivelser om oprør og krig med Liibeck ere sande, er uomtvisteligt;
eftersom det da netop var de rigsraader, med hvem kongen skulde raadføre
sig, inden han svarede hertugen, der vare ulydige og senere ganske faldt fra
ham, var det jo ogsaa af denne grund kongen umuligt at overholde kompro-
miset. Men en saadan forandring af de faktiske forhold, der gør opfyldelsen
af en overenskomsts bestemmelser til en umulighed, gør ogsaa ligesom en be-
stemmelses umulighed i sig selv selve overenskomsten uforbindende, og det
var den endelig ogsaa, fordi den ikke, eftersom den var afsluttet mellem lens-
mænd, efter lovens bestemmelse var stadfæstet af lensherren, kejseren.
Skønt kompromiset da saaledes i sin helhed er ugyldigt, kan kong
Christiern dog ogsaa i det enkelte tilstrækkelig undskylde sig. Først fordi
de II 000 ^ ikke bleve betalte; hvad dette angaar, da kunde kongen til at
begynde med ikke vide andet, end at de vilde blive betalte i rette tid, efter-
som han ved gentagne skrivelser indskærpede sin rentemester hr. Anders Glob
fremfor alt at sørge herfor; hvilke breve kong Christierns sagfører som kgl.
sekretær selv har skrevet. Men han blev hindret i at betale dem, fordi han
kort i forvejen blev indmanet til Kiel af nogle adelige, der vare hertugens
tilhængere; og kongen selv hindredes deri dels ved den oprørske uro i Jylland
og den lybske krig, dels ved den strenge vinter, der havde islagt havet ved
København. Endelig blev der straks efter jul øvet saa mange voldshandlinger
i hertugdømmerne af hertugens tilhængere, at kong Christiern ikke kunde
have haab om at kunne bringe saadan en sum penge dertil i sikkerhed.
Saaledes maatte kongens kansler, der i Februar rejste fra Niirnberg, i Rends-
borg klæde sig i bondedragt og gaa 7 mil til Flensborg; endda blev han af
hertugens folk slæbt op paa Gottorp og udspurgt, men slap løs, da han ud-
'•is
m:-
* Mærkede A og B, cf. ovfr. p. 72 anm.
* Cf. ovfr. p. 65.
-rS Frocesieme oiflllrni Chrislieni 11 og Frederik I 1523 — 31.
gav sig for oksendriver'. Dette gjorde kansleren, fordi kort i forvejen en af
kongens sekretærer mester Paul paa rejse til Rom, hvor han skulde klage
over Ltibeckemes fredsbrud, var bleven fanget i Slesvig, udplyndret for breve
og penge og derefter ganske forsvunden; først i landflygtigheden erferede
kongen, at denne mester Paul var bleven overgivet til bispen af Ribe* og af
liam holdt i fængsel i flere aar. Ligesaa blev ogsaa et bud med breve fra
rigsrcgimentet til kongen anholdt i Holsten; naar modparten om denne sag i
sit svar paa den 32. elisivartikel erklærer, at han ikke ved, om det er sandt
eller ej, da modbevises dette ved hertugens ^en skrivelse til rigsregimentet,
man ser deraf, at han vel kendte denne sag, og at saadant tillige ikke fandt
sted uden hans billigelse, kan man slutte deraf, at han anmoder regimentet
om at medgive de kejserlige bud et særligt pas og tillige om at befale dem
ikke at medtage andre breve end fra regimentet eller kammerretten, for at
der ikke skal ske dem noget ondt. Til bevis for overfaldet paa det kejserlige
bud vedlæges et missive til kong Christiem fra Segeberg slot; dertil ved-
lægges et brev fra Ditlev Reuentlow, en af hertugens tjenere, til hertugens
lensmænd paa Gottorp og Oldenburg om i Sønderborg at arrestere to sende-
bud fra fyrsten af Brunsvig til kong Christiem*. Paa samme maade gik det
c^saa Bemhart Fellinger, der som regimentets bud ledsagede hr. ChristofF v.
Thaubenheim og hr. Mauritz v, Veltz og af dem blev sendt i forvejen fra
Liineburg til hertugen; da han kom til Hamburg, lod hertugen der mønstre
fremmede ryttere, <^ en halv mil udenfor byen blev han indhentet, saaret og
udplyndret, hvorfor de to herrer da ogsaa udbad sig lejde af hertugen. Men
itflder en saadan usikkerhed var det umuligt at sende pengene afsted; og da
hertugen saa endelig optraadte som aabenbar fjende, saa bortfaldt enhver for-
pligtelse for kongen til at betale dem.
Dernæst fordi han har fældet dom i en sag mellem medlemmer af
hertugdømmernes ridderskab. Her som ved den tbregaaende sag ser man
tydelig, hvorledes hertugen ved oprettelsen af kompromiset alene har s^ at
skaffe sig krig^runde mod kongen, fordi bestemmelserne tildels vare uopfylde-
lige, dels fordi man havde midler til at hindre kongen i at overholde dem.
Som rentemesteren ved indmaningen hindredes i at betale pengene, saaledes
vidste hertugen og hans tilhængere godt, at denne sags parter først i Sønder-
boi^, senere i Flensborg havde været i rette for kongen, der dt^ paa grund
af sine andre forrretninger ikke havde faaet udtalt en endelig dom, men havde
udsat den til sit næste besøg i hertugdømmerne. Da kongen nu atter efter
kompromiset kom til Flensborg, kom en af hertugens tjenere og raader, Claus
V. Alefeld, tidligere lensmand til Haderslev, med begge de stridende parter
og flere danske og holstenske adelige til ham og bønfaldt ham om, at han
dog vilde med dom afgøre denne langvarige sag, som lian ved de tidligere
' Cf. Allen III, I, 37t. Kansleren slap iltsaa ikke hjem luden videre forulempelse
' Cf. Allen V, 101.
e X og Y, cf. ovfr. p. jz >nm.
Proceascrne mdl^n Christiern II og Frederik I 1593 — 31. fjTQ
forhandlinger fuldtud havde lært at kende, da den ellers vilde komme til at
staa uafgjort maaske i mange aar til stor skade for parterne. Paa grund af
sit tidligere tilsagn kunde kongen nu ikke nægte dette, hvad hertugen vel
vidste, og mente ikke derved at handle mod kompromiset; at dette var dom-
mens forhistorie, kan kong Christierns sagfører bevidne, eftersom han selv var
tilstede og delvis deltog i forhandlingerne. Imidlertid: kun den handling kan
regnes for en overtrædelse, der fremstiller sig som saadan for den handlendes
tanke; den, der disponerer over en andens eje, fordi han mener, at ejeren
ikke vil have noget derimod, han regnes ingenlunde for tyv,, og kong Chri-
stiern troede jo netop kun at gøre parterne og deres anbefalere, hertugens
tilhængere, til behag, at befinde sig i overensstemmelse med dem, og hans
dom var retfærdig. Af bestemmelsen mærker man iøvrigt hertugens uvilje
mod kongen: den ret, han selv havde udøvet aar igennem uden kongens ind-
sigelse, naar kongen var fraværende, som denne kun udøvede nogle &a uger,
og som efter arvedelingen tilkom dem begge, den vilde han derved berøve
ham. Dernæst omtales det ikke i kompromiset, at dettes bestemmelse ogsaa
gælder alle svævende retssager, naturligt kan den da kun udlægges om dem,
der paabegyndtes efter dets udstedelse; selv om det modsatte var tilfældet,
maatte dog denne sag undtages, fordi kongen tidligere havde lovet at afsige
dom, naar han kom tilbage.
Imod den 31. art. bemærkes: eftersom slottet Segebetg er kongens
ejendom efter arvedelingen, har han ret til der at opbygge og nedbryde, som
han vil; over de privilegier, der forvaredes der, havde kongen og hertugen
som hertuger af Holsten lige ret, mærkeligt vilde det da være, om kongen,
som modparten siger, skulde have ødelagt nogle af dem, derved vilde han jo
skade sig selv lige saa meget som hertugen. " Det er urigtigt, *naar det siges,
at saadanne privil^ier tilhørte landenes indbyggere, thi et lens privilegier til-
høre dem, der ved arv ere forlenede med det, og at ridderskab eller andre
stænder skulde have overgivet deres landfyrster deres egne privil^er til be-
varing, er utroligt; dem plejer man jo netop fornuftigvis selv at opbevare for
at faa dem bekræftede af de vekslende herrer. Naar privil^eme da tilhørte
begge fyrster i fællesskab, er det klart, at b^ge havde ret til at benytte sig
af dem. For kong Christiern var dette jo en nødvendighed efter kompromisets
bestemmelser, han skulde jo netop lade disse breve undersøge. Til at fjerne
dem fra Segeberg havde han da gode grunde. Til Seeberg var der en lang
vej, kun 4 mil derfra ligger Liibeck, kun med stor magt kunde kongen vove
sig saa nær sin fjende, selve brevene vare ogsaa sikrere paa Sønderboi^;
dette ligger tilmed kun 6 mil fra hertugens hovedslot Gottorp, medens Sege-
berg ligger 20 mil derfra; var det for at øve svig mod hertugen, at brevene
vare blevne fjernede fra Segeberg, havde kongen jo nok kunnet skaffe dem
længere af vejen. Naar kongen her havde gennemset dem, kunde han paa en
dag sende hertugen besked; alt dette kunde da ikke være hertugen til skade.
Det er da usandt, at kongen har ladet nogle af disse privilegier opbrænde,
som modparten paastaar; denne støtter sig her til den skrivelse fra kongens
m
.IH'
'i:
So Processerae mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
rentemester Anders Glob, som han har ladet trykke i sit skrift, men skønt
denne er ufuldstændigt aftrykt, hvad man alene ser deraf, at datum mangler ,
og skønt det vilde være det bedste, om man havde selve det deri omtalte
kongelige brev, der nok skulde modbevise modpartens udlægning, saa kan
man dog ogsaa læse den kongelige befaling ud af aftrykket, som det er: alle
breve og privilegier, som rentemesteren ansaa for nyttige og brugelige, har
han pakket i et skrin og sendt til Sønderborg; naar der derpaa tales om op-
brænden, ses det jo tydeligt kun at gælde nogle gamle unyttige, 4 — 500 aar
gamle breve; qpi rentemesteren har haft befaling hertil eller ej, er ligegyldigt
— da han ikke nævner det, har han jo næppe haft det — , han undskylder sig
ogsaa tilstrækkeligt ved at fremhæve, hvad det var for breve, han brændte.
Af alt dette kan man da se, hvor usand den 32. art. er: hertugen selv
har ikke holdt de breve, han har givet sin broder og brodersøn, det siges i
artiklen, at kongen ikke har holdt kompromiset i noget punkt, selv nævner
modparten dog hverken i smædeskriftet (fol. 3 lit. E) eller i svaret paa kong
Christiems principalartikler mere end 3 punkter, hvori han har brudt det,
nemlig bestemmelserne om de 1 1000 ^ og domsafsigelser og fordi han ikke
til Mortensdag havde tilsendt hertugen sin klage og tiltale, og alt dette er i
det foregaaende tilstrækkeligt gendrevet. Nej, det er hertugen, der har brudt
kompromiset ved ikke at afvente den tid, der deri var fastsat.
Den 33. artikels usandhed bevises derved, at kongen jo aldrig har an-
grebet hertugen, hvad denne selv indrømmer i sit skrift (lit. E4 linea i prin.
lateris): ligesom han i sit svar paa kong Christierns 65. elisiv-artikel erklærer,
at kongens styrke ikke var saa stor, at den kunde staa sig mod hans, derfor
maatte de kaste sig ind i København og tilsidst ogsaa opgive denne by
til hertugen.
At han ikke, som han paastaar i den 34. artikel, har næret nogen
frygt for kongen, det er indlysende baade deraf, at han selv sendte ham fejde-
brev, og af mange andre grunde: (i) kongen var hans egen brodersøn, (2) et
aar tidligere, ved mødet i Kolding, da han eller hans folk skræmmedes ved
synet af galgen, skete der ham intet ondt, men han blev fyrsteligt underholdt
paa selve slottet, (3) at kongen opgav det kejserlige privilegium, var et ikke
ringe tegn paa hans ivrige ønske om fred, (4) ligesaa, at han ofrede saa meget
paa at faa de tre fyrster til hertugdømmerne for at mægle. {5) Dertil vidste
hertugen, at Liibeckeme med en flaade vare komne til København, havde af-
brændt Helsingør og Hveen, plyndret Bornholm og ødelagt slottet, (6) at de
oprørske danske raader vilde støtte ham, og at Svenskerne havde sluttet for-
bund med Liibeckeme, hvad disse selv indrømme i den beretning, bispen af
Ratzeburg paa deres vegne overgav regimentet 1523 23. Septbr. (7) Hertugen
selv har da heller ikke til at begynde med omtalt denne frygt, det er et
senere paafund af en advokat, der derved vilde dække over det voldsomme
fredsbrud, fejdebrevet er holdt i en hel anden tone, (8) og i smædeskriftet
(litra E lat. 2 lin. 7) lyder ingen frygtsomhed, snarere foragt, (9) endelig be-
Processerne mellem Christiern U og Frederik I 1523 — 31. 8 1
kender hertugen selv i den 38. artikel ved sine ytringer om, at han har haft god
ret til med ^en magt atter at komme i besiddelse af sine arvelande, at han
ingenlunde har næret frygt. (10) Kongen har heller aldrig rejst nogen tiltale
mod ham, men stedse behandlet ham med venlighed; den frygt, der mulig
kan være fremkaldt af en af kongens folk, hvad hertugen dog intet steds siger,
eller opstaaet i hans eget begærlige sind, har kongen intet ansvar for.
Endelig (11) havde hertugen jo ved Ltibecks hjælp tilstrækkeligt forsynet sig
med fremmede krigsfolk, og straks derpaa angreb han kongens arvefyrsten-
dømmer, derpaa kongerigerne, som han selv bekender i svarene paa den 45. — 49.,
52. — 54., 57. — 62. elisivartikel. Hele situationen viser, at det var den for over-
magten flygtende konge, der nærede fryg^, ikke hertugen.
Hvad der i den 35. art. anføres om nødværge, passer meget slet i denne
sammenhæng; i selve ordet nødværge ligger forestillingen om et forudgaaende
angreb, men her var der ingen angriber, nødværge er desuden et af de store
jurister skarpt begrænset begreb; ligesaalidt passer her den ret, som paabe-
raabes i den 36. artikel, (i) fordi modparten ikke har klaget og ikke kan
klage over, at kongen har søgt at fratage ham noget, og derfor heller ikke kan
tale om nødværge, (2) fordi det retsligt tilladte nødværge kun kan anvendes
til forsvar for ejendom, man virkelig besidder, (3) fordi, selv om kong Hans
havde gjort hertugen uret, og hans søn, som hertugen paaberaaber sig, var
pligtig at svare til denne antagne uret, saa kan hertugen dog ikke sige, at han
har bemægtiget sig det, der var ham berøvet, med egen magt defensions-
vis fra sønnen; thi kun mod den, der faktisk har angrebet, kan man forsvare
sig, ikke mod angriberens søn eller arvinger. Forøvrigt siger jo hertugen
selv, at kong Christiern som ret naturlig arving overtog sin faders del i 15 13,
og i ti aar lod han ham i ro besidde den, (4) det kan i det hele ikke kaldes
forsvar at indtage en andens ejendom med magt, og endelig (5) gælder den
nødværgeret, der i begge artikler paaberaabes, kun private personer; en aaben
krig, der er forbudt ved al verdslig og gejstlig ret, og der som i dette til- |;
fælde er ført mod kejserens, pavens og rigsregimentets vilje, falder ingen-
lunde ind herunder, men er et ligefrenit brud paa landefreden.
Imod den 37. artikel hævdes først, at paven og kejseren ere kong
Christierns rette øvrighed og dommere, saaledes som de have domsmagt over
alle kristne konger, hvorpaa der fremføres flere historiske beviser, dernæst, at
da hertugen aldrig, hvad han selv tilstaar, har ført klage over kongen for
paven, kejseren, regimentet eller kammerretten, saa kan han aldeles ikke vide,
om kongen vilde anerkende disse dommere, hans benægtelse heraf er da rent
gætteværk og usandhed. Thi kong Christiern har i virkeligheden anerkendt
pavens overhøjhed, det bevises tilstrækkeligt af, at han tillod, at pavelige ud-
sendinge vare tilstede ved hans kroning og bryllup, at Johannes Angelus
Arcimboldus vel i aarene 15 17 — 18 kom til Danmark med aflad, og endelig
at Johannes Franciscus de Potentia i Januar maaned 1522 anstillede under-
søgelse over de to svenske bispers henrettelse, af hvilken undersøgelse kongens
uskyldighed tilstrækkelig fremgik, bevidnet af mange troværdige vidner, der-
Danike Magazin. 5. R. V. II
»i.
\(^
82 Processerne mellem Christiern II og Frederik I 1523 — 31.
iblandt to bisper. Og at kong Christiern har anerkendt kejserens overhøjhed,
bevises allerede ved modpartens 19. artikel, hvor der berettes om, hvorledes
kongen hos kejsereren fik forleningsretten overført til sig, ligeledes af, at han
i 1522 som andre rigets fyrster betalte tyrkeskat, og af den sætning i kom-
promiset, hvor kongen fraskriver sig al ret til appel til nogensomhelst øvrig-
hed. Kong Christiems sagfører kunde forøvrigt af tysk og dansk historie nok-
som bevise, at mange danske konger lige fra Julius Cæsars tid have anerkendt
den romerske kejser for deres rette øvrighed, en tanke, der ogsaa er almindelig
gængs i hele riget Danmark, hvad der uimodsigeligt bevises deraf, at julefest-
dagene ikke kaldes efter Christus Christdag og Christi-fest, men efter Julius
Cæsar juledag og julefest.
Den conclusion, der opstilles i den 38. artikel, er da ganske falsk og
grundløs, idet alle de foregaaende artikler, skønt de her ere regnede for beviste,
dog ere ganske gendrevne, forsaavidt de fortolkes til skade for kong Christiern ;
det vilde da, som det er sagt i indledningen, være ganske ubilligt, om der
skulde udnævnes en kommissær, for hvem artiklernes indhold skulde bevises,
en saadan udsættelse af sagen vil da forhaabentlig ikke finde sted, men retten
fælde kendelse i hovedsagen, kong Christierns klage over brud paa landefreden,
hvilken nu, efter gendrivelsen af modpartens artikler, i det følgende yderligere
skal bevises.
Hertil bemærkes da først atter, at modparten saavel i svarene paa
70. — 72. elisivartikel som i sin egen 38. art. tilstaar, uden først at have fore-
bragt sin sag for de ovenfor nævnte dommere — hvad der vilde have gjort
fejden unødvendig — , at have forøvet følgende voldsomme fredsbryderiske
handlinger: i. Han har sluttet forbund med kongens fjender Liibeckerne og
deres tilhængere; dette tilstaar han selv i svaret paa den 45. elisivartikel, hvori
han dog siger, at dette først skete, efter at han havde modtaget et instrument
om, at han var valgt af rigsstænderne. Da han imidlertid i svarene paa den
46. — 48. elisivartikel bekender, at han har faaet ryttere og knægte fra Liibeck,
da han i fejdebrevet omtaler sine hjælpere, og da han først, efter at disse
krigsfolk vare komne til ham, angreb kongens lande, saa er det klart, at for-
bundet maa være oprettet tidligere, før fejdebrevet. 2. Han har altsaa, før
han undsagde kongen, udenlands forsynet sig med fremmede ryttere og knægte.
3. Han har derpaa 1523 8. Marts sendt kongen fejdebrev, bemægtiget sig alle
stæder, slotte og landskaber, som kong Christiern havde haft i begge fyrsten-
dømmer i mere end 10 aar, og som han efter modpartens egen tilstaaelse i
svarene paa den 49. og 42. elisivartikel 15 13 havde overtaget som ret naturlig
arving. 4. Han har tvunget indbyggerne her ved trusler om fængsel eller
anden straf til at hylde sig, har brandskattet dem og ved belejring erobret
Sønderborg. 5. Han har derpaa bemægtiget sig Jylland, Fyen og Sjælland;
København, hvori hele kong Christierns krigsstyrke var, har han belejret i 10
maaneder med Liibecks hjælp, tilsidst har den maattet overgive sig. Dertil
hindrer han endnu stadig kongen i at faa alt dette tilbage, hvad han selv be-
kender i svaret paa kong Christierns 13. principalartikel i denne fredsbrudsag;
Processerne mellem Christieni II og Frederik I 1513 — 31. g^
og dette alene var tilstrækkeligt til bevis; han besidder de erobrede fyrsten-
dømmer og kongeriger, kalder sig selv konge, kong Christiern kun « fordum*
konge; og alt dette har han gjort paa trods af rigsregimentets forbud, der
blev ham tilstiltet ved et særligt gesandtskab. Endelig, for ganske at klar-
lægge sin ulydighed <^ uretfærdighed for enhver gejstlig <^ verdslig øvrighed,
nægtede han ved forhandlingerne i Hamburg 1524 al b^æring oni restitution.
Naar det paa mange steder, særlig i svaret paa kong Christierns 9. ar-
tikel, siges, at han flygtede ud af riget uden at være tvungen dertil, saa er
dette urigtigt: da hertugen angreb landet, var kongen der endnu, men ved sit
forbund med kongens fjender og oprørske rigsraader var hertugen for stærk til,
at kongen kunde vove noget slag; det var i høj grad nødvendigt for kongen at
flygte for at redde sit og sin families liv. Men om ogsaa kongen selv flj^^ede,
saa efterlod han dog sine krigsfolk i København, og denne by maatte her-
tugen belejre i 10 maaneder; i det hele taget, her som overalt, hvor der var
en befalingsmand i kongens navn, og hvor der blev gjort modstand, der blev
der øvet vold mod kongen saa godt, som om han selv i egen person havde
været tilstede.
Dernæst taler modparten ogsaa flere gange, særlig i svaret paa kong
Christierns 7. principalartikel, som om de almindelige danske stænder ved et
frit valg uden tvang skulde have kaaret hertugen til konge, saa at han saa-
ledes havde god grund til at føre aaben krig, men tværtimod, det var en
naturlig frygt, der fremkaldte dette valg, thi, som modparten selv tilstaar i
svarene paa 49. og 52. elisivart,: ved hjælp af fremmed krigsfolk indtog han
kongens del af hertugdømmerne, ved trusler tvang han indbyggerne tit at
hylde sig, rygtet herom gik foran ham til Jylland, Fyen og Sjælland og
bragte indbygerne til af frygt at gøre hvad han ønskede, saatedes bar
han sig <^5aa ad overfor Femern, hvad der bevises af to breve*, ind-
givne 9. Marts. Ved hele denne fremgangsmaade har hertugen tj-deligt vist
sig som en aabenbar tyran. Men aelv om modpartens fremstilling var
sand, maa dog bemærkes, at de fornemste og øverste i Danmark alle ere
bisper og abbeder <^ priorer, der derfor ere gejstlig ret undei^vne, men at
disse dog, mod denne deres egen ret, ikke have anklaget kongen for det
pavelige consistorium, om de da havde nogen tiltale mod ham, hvorfor han
havde fortjent at strafifes med afsættelse. Heraf følger da, at det nye valg i
alt fald er ugyldigt; thi uden pavens medvirken kan efler juristernes erklæring
ingen konge afsættes; de, der have foretaget dette nye valg, uden at den tid-
ligere va^te af paven er erklæret uværdig tit sit høje embede, ere da menedere.
Kong Christierns fredsbrudklage er da saaledes mere end bevist ved
modpartens egne svar og denne udredning, og det samme er ogsaa tilfældet
med de af kong Christierns principalartikler, der ere benægtede af modparten
(7., 8., II. c^ sidste), det er bevist, at modparten ved egen magt har ført en
* Mzrkede Q og S, cf. ov&. p. 66 tum. t.
84 Processerne mellem Christiera II og Frederik I 1523 — 31.
aaben fejde og krig mod al ret, den oprettede landefred og trods kejserens
forbud, derfor bedes der da paany om dom.
Med dette store indlæg standsede saa at sige alle retsforhandlingerne.
Man synes straks at have paatænkt et modskrift fra dr. Krel (II, 645), men
alle de følgende retsmøder optoges af en strid mellem dr. Weidner og en dr.
Ludwig Hierter, der erklærede at have faaet fuldmagt af kong F*rederik I som
hans prokurator og derfor forlangte at optræde for retten i stedet for Weidner^.
Helt hen i Oktober maaned varede denne strid, der dog ikke, som Reiffsteck
formodede, var arrangeret alene for at forhale sagen, i det mindste ikke af
prokuratorerne selv (II, 427).
Hierter synes at være gaaet af med sejren, i det mindste var det ham,
der kom til som prokurator at afslutte den store proces. Processens stands-
ning var en naturlig følge af kong Christiems angreb paa Norge; 5. Novbr.
var kongen landet i Hestnæs, herom gik der bud til kong Frederiks sagførere,
og II . Decbr. anmodede dr. Hierter retten om at udstede et mandat, nu var
der jo virkelig sket en ny fjendtlig handling. Det var sikkert forgæves, at
dr. Reiffsteck spurgte, om budet ikke ogsaa havde beretning med om det
store indlæg, og hævdede, at kong Frederik selv, efter at han var stævnet for
retten og under processen, havde fuldbyrdet og opretholdt sin erobring —
processen standsedes, og udskriften af retsprotokollen standser med den*.
Overhofmesterinde Louise v. Plessens Beretning
om sit Forhold til Dronning Caroline Mathilde
i Aarene 1766—68.
Meddelt af Louis Bobé.
Uverhofmesterinde Louise v. Plessen*, hvis Død indtraf 13. September 1799
i Celle*, indsatte i sit Testamente sin mangeaarige, tro Veninde og Kusine Baro-
nesse Charlotte Amalie Schack (døbt 21. Juli 1742 i St. Petri Kirke i Kjøbenhavn,
^ Herfra stammer : exceptiones contra prætensum mandatum, indgivet i retten af dr. Weidner
9. Juni. II, 699,
' Dette synes at fremgaa af Weidners skrivelse til kongen, II, 641.
* II, 429 — 431. II, Decbr.: supplicatio pro mandato penali. 20. Decbr.: exceptiones.
Intet bevaret.
* Jvfr. om hende bl. a. Biogr. Lexikon XIII, 159. C. D. Biehls Breve om Kong Chri-
stian VII, 1901, II f , 15 ff., 26 ff., 39 ff., 47 ff. Der deutsche Herold 1901.
' Kirkebogen i Celle. Hendes Lig førtes 21. September til Lybek.
Louise y. Plessens Forhold til Dronning Caroline Mathilde. 85
død 2. Decbr. 1814 som Stiftsdame i Uetersen), Datter af Præsident i Hof- og
Borgretten Carl Emilius Baron Schack og Hustru Louise, født v. Kalnejm, til
Hovedarving af sine Ejendele, medens kun en mindre Del, særlig Værdigjenstande
og Bohave, tilfaldt hendes alt 1755 afdøde Ægtefælles fjæme Slægtning C. A. v.
Plessen til Damshagen i Meklenborg. Baronesse Schack testamenterede atter sine
samtlige Efterladenskaber til sin Værge Cai Lorentz Greve Brockdorff, Præsident
for Overappellationsretten i Hertugdømmerne, hvis Søn Greve Brockdorff- Ahlefeldt
til Ascheberg nu er i Besiddelse af Fru v. Plessens efterladte Papirer^, blandt
hvilke ogsaa det nedenfor meddelte Aktstykke findes.
Haandskriften i «Memoire de la cour», der maa opfattes som et af Fru v.
Plessen selv forfattet eller tilrettelagt Forsvarsskrift for hendes Forhold til Dron-
ningen, viser for de første to Tredjedeles Vedkommende umiskjendeligt Baronesse
Schacks, af mange Breve i Aschebergs Arkiv let paa viselige Haand; først i Slut-
ningen har Fru Plessen selv ført Pennen.
Umiddelbart efter sin Forvisning fra Hoffet 1768 tog Fru Plessen Ophold
paa sin Gaard Kokkedal, som hendes Fader havde faaet i Gave af Dronning
Sophie Magdalene, men kort efter flyttede hun til Celle, hvor hun alt længe før
havde købt sig et Hus og ved et mærkeligt Skæbnens Spil kom hun saaledes til
at bo i samme By som hendes tidligere Herskerinde, hvem hun overlevede i et kvart
Aarhundrede. Naar Molbech i sin Tid har fremhævet, at Forholdet mellem hende
og Dronningen i Celle var saa ganske, forandret, at Fru v. Plessen hverken besøgte
Dronningen eller blev anmodet om at komme til hende, modsiges dette af Caroline [
Mathildes egne Udtalelser til sin Overhofraesterinde v. Ompteda i et af de faa be-
varede, authentiske Breve, der findes fra Dronningens Haand, idet hun her ud-
trykker sin Taknemlighed for de Opmærksomheder og Overraskelser (Haveillumina-
tion paa hendes Fødselsdag), hun viser hende ^.
I Celle førte Fru Plessen et stort Hus og omgav sig med en Kreds af
videnskabeligt og selskabeligt dannede Mænd og Kvinder, ligesom hun udfoldede
en vidtudstrakt Velgjørenhed'.
Fru V. Plessens Memoire er utvivlsomt blevet til kort efter hendes Ankomst
til Celle. Manuskriptet er tydelig nok den originale Koncept, fuld af Overstreg-
ninger og mindre stilistiske Rettelser og skrevet paa et meget maadeligt Fransk, ||^'
der dog nærmest maa staa paa Baronesse Schacks Regning. Ij,^
r
•_ ■ h
,1 j
* Blandt disse ogsaa en Del af Faderens, Greve C. A. Berckentins, Haandskrifter, Betænk-
ninger, Koncepter, Breve. Der er bevaret en Billet fra hans Elev, Prins Christian, saalydende:
Mein lieber Herr Oberhofmeister.
Ich wtlnsche, dass Sie den noch lange ausgesetzten Tag erleben mogen, Friichte einzusamlen
VOD Ihrem sehr flttchtigen, zum Lernen verdrossenen, zum Spiel aber sehr muntern
Christiansburg d. 8. Dcc. 1756. Christian.
Fru V. Plessen skal have efterladt en Række Dagbøger, som hidtil desværre ikke har
knnnet findes, derimod er bevaret et Bind haandskrevne, af hende forfattede Digte.
* Nyt hist. Tidsskr. IV, 598. Neues staatsbtlrg. Mag. I, 623. Heimbtirger, Caroline
Mathilde, 167. Om Prinsesse Louise Augustas Besøg hos hende 1790 se Odense Avis 1790, Nr. 51.
' J. G. Zimmermann, Briefe an Freunde in der Schweiz, Aarau 1830, 300 f. Liebenberg,
Schack Staffeldt, I, 100, 103.
«
I-
:i 4
i'
!« I •
86 Ix)uise V. Plesscns Forhold til Dronning Caroline Mathilde.
Memoire de la cour de Dannemarck depuis Tan 1766 jusqu'au
I de mårs 1768.
Lorsque le Roi voulut se marier et qu'il étoit question de choisir une
grande maitresse pour la future Reine, Mes: de Bernstorff et de Reventlow
avoit extremement sur le coeur de trouver une femme qui par sa naissance,
sa conduite et ses circonstances pourroit soutenir une certaine digneté et
descence å la cour et ne fut jamais å charge, qui n'eut pas de* famille et qui
n'aima point les intrigues et eut un assez bon esprit pour conduire la jeunesse
de la Reine. Le malheur de Madame de Plessen voulut qu'on la crut la seule
femme dans le pays qui reunit toutes ces qualités; dés ce moment lå on la
forgå, pour ainsi dire, par toutes les Raisons humaines å accepter ce poste
difficile, å quitter sa douce liberté, son cher Coquedahl* et une vie retirée
qu'elle avoit choisie depuis la mort de son mary. La Reine S[ophie] M[agdalenej
qui comptoit jouir un role et qui å coup sur l'auroit jouée, si elle avoit suivie
les avis des honéttes gens et un plan que le christianisme, la prudence, son
age et sa grande maternité exigeoient, la pressoit plus que personne, tant
pour étre applaudi, ce choix l'étant généralement, que par ce qu'ellc croyoit
se faire une creature*. La Reine Julie Marie, craignant que par lå sa belle
mere pourroit soutenir sa superiorité, acquiesoit haut et blamoit en secret.
Mr. le comte de M[oltke] qui ne desesperoit pas de soutenir un certain favoris-
ment[!] (et dont le principe a toujours été de mettre des sots qui ne tiennent å
rien å la cour) fut soupgonné par ses deux colleges de vouloir y mettre sa
fiUe et par consequent pas consulté. Madame de Plessen qu'on prit par son
foible, c'est å dire par son attachement pour la maison Royale, et par une en-
vie å étre utile et å faire le bien si inconnue aujourd'hui qu'on la taxe de
Don Quichotterie, se laissa persuader et accepta, se fit un plan qu'elle crut si
honette et desinterressé qu'elle n'en départit pas. Les exemples précedents
lui ayant montres qu'il est quasi de l'étiquette de la cour, que la grande gou-
vernante et la Cammerfr. s'arrachent les cheveux et qu'une femme de chambre
gouverne, engageat cette derniere et ne s'en repent point. Il étoit question de
prendre la premiere et tel étoi[en]t les circonstances. Le Roi vouloit la jeune
comtesse de Wedell* dont la Reine Julie disoit qu'il étoit amoureux. Madame
de Plessen qui ne souhaitoit qu'une union parfaite et une vertu sans tache å
ce précieux couple se déclara contre et alluma peut-étre par lå une étincelle
de haine dans le coeur du Roi que la suite du tems, sa fermeté innebranblablé
et ses ennemis ont fomenté de fagon, qu'il en est devenu une incendie qui
n'a point d'exemple.
* Udstreget: n'eut point l'Esprit de.
* Om Kokkedal se C. Christensen, Hørsholms Hist. 254 ff.
' Udstreget: par la.
* Cathrine Sophie Vilhelmine Komtesse Moltke, 1737 — 1806, gift med Gehejmeraad Greve
Hannibal Wedell-Wedellsborg, 1731-.66.
' Elisabeth Marie Sophie v. Eyben, f. o, 1745, indskreven 1746 i St. Johannes Kloster i
Slesvig, 1760 Hofdame, afskediget 1771, 26. Marts, død 17. Nov. 1780.
* Charlotte Vilhelmine Dorothea Schumann, f. 30. Okt. 1716, død 15. Juni 1779. L. S.
Schmettau fortæller om hendes store Indflydelse paa Dronningen, Pershist. Tidsskr. 4. R. IV, 137.
* Caroline Agnes Råben, 1738 — 18 10, Hofdame hos Prinsesse Sophie Magdalene, gift 1766
med Gehejmeraad, Stiftamtmand Henrik Bille-Brahe til Egeskov, 1709 — 89.
* Udstreget: du ime de mårs. Jvfr. A. G. Moltkes Beretning om Fru v. Plessens Afskedigelse
i Hist Tidsskr. 4. R. H, 280.
Louise V. Plessens Forhold til Dronning Caroline Mathilde. g 7
La Reine grande mere lui proposa Mds. d'Eyben ^, parce qu'elle ne pour-
roit ni se passer ni nommer Mds. Schumånin' et que son aversion pour la
noblesse lui a toujours fait mépriser ses propres Dames. Le comte M. avoit
deja promis ce poste du terns de Friderich 5 å sa belle soeur Mme. de Bille*,
Madame de Plessen, ne la jugeant pas convenable par rapport aux connections
immenses des deux families de Råben et de Molck, trouvoit outre cela que le
grand chambellan avoit Raison de se déclarer hautement contre, ne l'a prit
pas du tout en consideration et accepta le choix de la Reine grande mere,
parce qu'elle crut par lå complaire å la Reine Julie en prenant une de sa
cour et qu'elle croyoit que la dite Mds. d'Eyben lui devant tout ne tenant å
rien, se glorifiant beaucoup d'une espece de parentage, ne passant pour rien
moins qu' intrigante, plustot pour trop franche et un peu emportée et lui pro-
mettant de suivre ses conseils en tout, la fit nommer å la hate pour finir toutes
ces tracasseries. On alla å la rencontre de la Reine. Mme. de Plessen trou-
voit d'abord de si heureuses dispositions å cette jeune princesse, qu'elle se pro-
mettoit un bonheur stable pour le Dannemarck, poursuivoit son plan et reusit
parfaitement bien du coté de la Reine; å son arrivée elle crut de son devoir
pour empecher les visites de sa jeune maitresse å Mds. Schumånin sans com-
promettre cette princesse de parler de l'indescence de cette [femme de] chambre
å la Reine grande Mere; dés ce moment elle en oublioit l'inclination qu'elle A
portoit å Madame de Plessen, le sacrifice qu'elle avoit fait et la detestat de
fagon qu'il est fort probable, qu'elle est entrée pour autant que son credit le
put permettre dans l'histoire memorable du 27de fev:*. LaKammerfrl.au lieu
de s'attacher å la Reine s'adonna å la Reine Julie et å sa cour avec une
vehemence qui approchoit de la folie. Elle vouloit gagner les bonnes graces
du Roi de qui elle se croyoit abhorré, marqua publiquement de l'aversion
pour sa maitresse, redisoit ce qu'elle disoit et faisoit pour y trouver å redire,
grognoit les bonnes manieres du Roi pour elle, couroit chaque ephémére de
favori, faisoit des intrigues et tracasseries et [fut] cru avec tout cela; la Reine la
goutat, son coeur droit et innocent ne pouvant pas imaginer de telles menées
qu'elle[s] pourroi[en]t debusquer Madame de Plessen, parce qu'elle portoit le nom
de gouvernante malgré l'Estime et la confiance qu'elle savoit que la Reine lui
marqua. Mme. de Plessen fit semblant de ne voir que la moitié de tout cela,
lul fit des reproches amiables, l'avertit sur les mauvais bruits qui couroient
sur sa conduite pour la ramener. Mais voyant que ces soi-disant plaisirs
avoient entierement corrompu son ame, elle l'abandonna sans explication et
u
1 1
I
(I
t
g g Louise V. Plessens Forhold til DroDoing Caroline Mathilde.
bruit. Les deux Reines curieuses de savoir chaque bagatelle qui regardoit le
Roi et la Reine, et piquées de ce que Mme. de Plessen ne redisoit jamais
rien, s'adonnoit avec passion å sa jeune maitresse et la louoit en toute occas-
sion, se facherent contre elle; le Prince Charles qui ne respiroit que partis ne
lui trouuant pas ombre du gout pour Tintrigue, et voyant qu'elle desapprouvoit
et contrequarroit le projet qu'il formoit de faire entrer la Reine dans ces
haines et étourderies, étoit aussi mécontent de Mme. de Plessen et commengoit
å travailler å la mine que nous avons vu sauter. En attendant le comte de
Holck commengoit å paroittre sur le théatre et demanda å étre gentilhomme
de la chambre de la Reine. Mme. de Plessen, étant sollicitée par plusieurs et
trouuant la fortune trop grande pour un homme qui ne faisoit que quitter la
livree, lui dit avec autant de politesse qu'elle crut lui devoir, qu'elle n'y pouvoit
rien (y) faire. Les bals commencerent. Mme. de Plessen, ayant arrangé avec
le comte de Bothmar*, la santé et la digneté de la Reine l'exigeant ainssi,
qu'elle feroit comme feu sa belle mere et ne danseroit qu'auec un certain
nombre de pairs, lå dessus arriva la mauvaise aflfaire entre ces deux Messieurs,
et quand Mr. le comte de Holck* lui demandoit dix audiences et vingt pardons
lå dessus, elle lui repondit avec sa franchise ordinaire que s'il pouvoit lui
meme oublier cette vilaine histoire qu'elle l'oublieroit de grand coeur. On
commenga å parler du voyage de Holstein, Mme. de Plessen souhaitoit encore
par zele pour la Reine qu'elle en fut, fit ce qui étoit dans son pouvoir pour
reussir, elle échoua et tire le rideau lå dessus; sur ces entrefaites le comte
de Holck manqua grossierement å la Reine, intrigua contre Mme. et servit
d* instrument pour remettre la comtesse Wedell å la mode. Madame de Plessen
en paria au Roi, ne le nomma point å la Reine et s'expliquoit si honétement
sur les instances du comte de Holck avec lui, que bien loin de l'en ha'ir il
auroit dfl Ten estimer davantage. La Reine obtient qu'il ne fut pas du voyage,
tout le monde promit qu'on profiteroit de son absence pour l'éloigner. Le
Roi ecrivit å la Reine, qu'il le renverroit la premiere fois qu'il manqueroit å
son Epouse, il lui a fait du depuis toutes les avances imaginables å cause des
chagrins dans ses couches, comme s'il n'avoit en vue que de lui manquer, et
il est plus favoris que jamais. Mr. de Saldern**, å qui il avoit fait å croire
que Mme. de Plessen vouloit le chasser, apres que celle-cy l'avoit assuré
plus qu'une fois, qu'elle ne lui demandoit que du zele et d'attention pour S. M.,
que pour le reste elle ne lui vouloit pas le moindre mal et se réjouiroit de
toutes les graces que le Roi vouloit bien lui accorder, Mr. de Saldem — dis-je —
étant accoutumé, que la cour et la ville et meme des personnes Rojrales im-
ploroient sa protection, fut si choqué malgré toutes les bonnes manieres, les
* Hans Casper Greve Bothmar, 1727 — 87, Dronning Caroline Mathildes Overhofmester.
* En Afskrift af det hos Høst, J. F. Struensee III, 257, i Oversættelse meddelte Brev fra
Brandt lil Kongen, indeholdende Angreb paa Holck, (indes i Fru Plessens Papirer.
' Samtiden havde den Opfattelse, at Grev Saldem anvendte sin Indflydelse paa at faa
Fru V. Plessen styrtet paa Grund af uforsigtige Ytringer, hun havde ladet falde om Danmarks Af-
hængighed af Rusland.
Loaise v. Plessens Forhold til Dronning Caroline Mathilde. So
distinctions que la Reine lui marqua et les politesses que la grande maitresse
lui faisoit de ce que celle-cy ne lui demanda rien ni pour la Reine ni pour sa
propre personne, que sous pretexte de sureté pour Mr. le comte de Holck il
conseilloit les violences qui ne seroient peut-étre pas venu en idée å l'autre
apres les assurances les plus soUemnelles de faire le contraire, et Mme. de
Plessen, apres avoir soufert une espece de martyr tout l'hyver connu au Roi
pour entretenir la Tendresse et Tunion entre leurs majestés, avoit soigné la
Reine dans ses couches avec un zele egal å la tendresse qu'elle lui porte, fut
chassée de la cour, comme si elle avoit commis les plus grands crimes; ce
qui la consola en partie est que le voyage entrepris pour cette fin, et le refus
constant du Roi de lui parler, lui est une marque certaine qu'il n'est pas dans
son pouvoir de lui refuser son estime. Madame de Plessen emporte avec elle
ce doux temoignage de sa conscience, qu'elle n'a jamais donné d'autres con-
seils å la Reine que d'aimer et respecter son époux, de lui marquer toutes
les complaisances imaginables et de lui jamais refuser rien que ce qui étoit
contraire å la vertu et å sa digneté, de ne pas se meler d'afTaires et de ne
pas Timportuner par demandes continuelles et souvent singulieres, de faire
autant de charité que la caisse le comportoit, mais de ne jamais faire des
dettes, de precher d'exemple dans sa tendre jeunesse de decence dans ce tems
OU ce mot paroit rayé de tous les dictionnaires, et ou les jeunes femmes per-
dues avoient deja dit hautement, qu'il ne seroit plus question des moeurs du
toujt. Il ne se peut done pas autrement que quand le Roi ouvrira un jour les
yeux, qu'il sentira le bonheur d'avoir une épouse qui possede toutes les vertus
qui lui ont si souvent causé des desagréments, et qu'il reconnoitra que ceux
qui ont attint sa disgrace contre Mme. de Plessen n'ont eu que des vues parti-
culieres, pendant qu'elle n' en avoit pas d'autres que l'accomplissement de tous
les devoirs qu'on souhaitoit lorsqu'on l'engageat^
La longue absence du Roy de son Epouse par le voiage de Holstein
est la source de tous les malheurs qui arriverent du depuis. La vie å laquelle
il s'étoit accoutumé et qu'il menoit tous les jours l'hyver le rendoit mécontent
de lui méme, et comme il ne vouloit pas la changer, mécontent de ceux qu'il
savoit qui la désaprouverent, il craignoit les regards de Mad. de Plessen et
étoit pique de ce que sa discretion ne lui foumissoit pas d'armes contre elle
pour se disculper; il paria contre la Reine, et les låches qui vouloient lui
faire sa cour faisoient passer cette princesse pour bizare et capricieuse. Mad.
de Plessen suivoit ses inclinations et [son] amour pour la justice, louoit sa
digne maitresse å proportion que d'autres vouloient . . . . ' et déplut toujours
plus [que] les souffrances de la Reine dans ses couches devoient passer pour
tres communes. Mad. de Plessen sans les exagerer les exposoit telles quelles
étoient; quand la pauvre Reine ne prit pas le méme instant'les remedes que
^ Her£ra Fru Plessens Haand.
* Utydeligt.
Danske Magmzin. 5. R. V. 12
QO Louise V. Plessens Forhold til Dronning Caroline Mathilde.
les medecins accumulerent, on sonna le tocsin, les deux Reines, la *, la ^
trouuoient å comprendre qu'elle étoit opiniatre, la Plessen leur ferma vite la
bouche et assura la verité, qu'[elle] étoit la malade la plus docile et patiente
qu'elle connoissoit, les sottes larmes de la * et H. donnoient beau jeu k ces
arnes noires, et toute cette mauvaise engeance trouvoit, que Mad. de Plessen
faisoit trop, lorsque elle auroit voulu faire mille fois plus, s'il avoit été dans
son pouvoir.
Les vertus de la Reine faisant la consolation du peuple, le Roy auroit
voulu qu'elle en eut eu moins pour s'excuser lui méme. Les Reines d[ouai-
riére]s étoient jalouses, le bas etat de sa caisse faisant aussi des reproches
pour elle. La haine contre la grande maitresse augmenta toujours et [on] lul
[en] prit mal sa grande joie sur la naissance du Prince; on desaprouva que
la Reine étoit mieux soignée dans ses couches, qu'il y avoit eu un accoucheur,
que le batéme se fit un jour .... L'ordre qu'elle vouloit dans les comptes
de la Reine la faisoit hair des femmes de chambre et ouvriers iraisonables qui
veulent des depenses inutiles sans se soucier, si les finances y peuvent suffir
quelques-uns. Les dames de la ville et de la cour, dont les moeurs étoient
gatées å un point indisible, la detestoient, disant hautement que si elle étoit
partie, toute gene, nom qu'elles donnoient a la Decence, cesseroit. On l'accu-
soit qu'elle tenoit la Reine enfermée pour éloigner tout le monde. Cette prin-
cesse sait qu'elle a souvent écrit, qu'elle se dérangeroit avec elle, et lui a pro-
pose d'en faire venir d'autres.
Smaastykker.
I.
Et Brev fra en tysk Officer om Svenskerne i Danmark 1658 — 59.
Ved G. L. Grove.
L)et nedenfor aftrykte Brev kan mulig have nogen Interesse som et karak-
teristisk samtidigt Vidnesbyrd om de Betragtninger, der gjorde sig gjældende hos en
af de fremmede Officerer i Carl Gustavs Hær, der 1658 — 59 huserede i Danmark.
Uden Yttring af Medfølelse med Landets Lidelser omtaler han, at de skønne
Rariteter af Malerier og Tapeter paa Frederiksborg og Kronborg næsten alle havde
«faaet Vingers ad Norden til; og det udplyndrede Fyen beskriver han som et
«Hungerloch», som han længes efter at bytte med Sjælland, men ikke med Pom-
merns smalle Kost. løvrigt fremkommer han lejlighedsvis med nogle Bemærkninger
om, hvad der Aaret iforvejen var blevet bortført til Sverrig fra Dronning Margrethes
Smaastykker.
91
Grav, der ikke ere uden Interesse som Supplement til Professor Erslevs Meddelelser
herom i Historisk Tidsskrift V. R. 3. B. og « Dronning Margrethe* S. 168 og 436.
Brevskriveren er en ellers lidet kjendt tysk Adelsmand, Adressaten Land-
greve Georg den anden af Hessen-Darmstadt, f. 1695 f t66i; dennes nedenomtalte
Hustru Sophia Eleonora var Datter af Kurfyrst Johan Georg af Sachsen.
Brevet findes i Rigsarkivet (Sverrig, A, Coyetske Papirer 1658 — 62).
DurchLeuchtiger, HochgeBohmer, Gnådiger Fiirst vndt Herr.
Es veranlafiet mich mein Vnterthånige schuldigkeit, Ihr Durchl: ver-
mittelst dieser wenig vnwiirdigen zeihlen die Hånde zu Idifien, berichte die-
selbe damit gehorsamst, das zuvorderst mein H. obrister noch gesundt vndt
bey allen fiirstl: wohlergehen, auGer deme, wie Ihr Durchl. jiingsthin geschrieben,
das efi nunmehr ziemlich feyrabendt in vnseren beiitlen ist, vndt wir vnfi nun
ein geraume zeit hero, wegen des enggespanten zustandes hier in Fiinen, so
wohl officirer aliX Reuter ziemlich leiden miifien, defi wegen mich dann vor
14 tagen, alfi eben vnser hitzige Insellstiirmer ihre Admiralitåt auffen wafier
quittirt, 5 orlogschiff ohne geldt verkauffl, vndt vber 60 schuten selbfi ruinirt
vndt versenckt, mein h. obrister zu Ihr Maytt: verschicket, vmb derselben
des Regiments bifiherigen ellenden zustandt aller vnterthånigst zu hinterbringen,
wie ich dann meiner schuldigkeit nach auch gethan, vndt so weith gnådigste
hiilffe erhalten, das wir in wenig tagen auC diesem hiesigen hungerloch weg
vndt vnfi nach Seelandt vbersetzen lafien sollen; ob wir nun daselbst bleiben
oder mit andren Regimenten in Pommerii gehen werden, gegen vnsere neu
Catholische feinde, weifi mann noch nicht, doch sagte mir Ihr maytt. Secre-
tarius in Friedrichsburg, das vnser Regiment nicht auff der Liste nach
Pommern, sondem in Dånnemarck bleiben wiirde, welches mir sehr lieb were;
dann erstlich wirdt efi in Pommern vor menschen vndt Pferdt schmaie bifien
vndt hohe sprling setzen, doch vnser lieber her Gott gebe nur friede diesen
2 Cronen, das vnser Konig nur ein theil feinde vom halfi kriegt, allezeit wo
ihn Gott leben låfit vndt ihme nicht sonderlich zuwieder ist, will ich mitt dem
letzten das tranckgeldt nicht gern halbiren. Eben den 4ten hujus zu abendt
kam ich nach Friedrichsburg, vndt war bey seiner maytt: in ihrem zimmer,
wie sie die briefe aufi Pommern kriegten, das die Påptisch Arméé, wie sie
bey vnfi genahmet ist, daselbst vor Griffenhagen stunden, vndt selben orth
auCgepliindert. Erstlich zwar waren sie etwafi perplex, aber fluchfi wider
frohlich mitt lachendem mundt: nun sie hetzen mich praff, der Konig in
Dannemark hat mich erst mitt den haren aufi Polen gezogen, ietzt kompt der
Keyser auch wieder, vndt sucht mich; Gott sag ich danck, das ich nicht der
erste bin, vndt ihme kein vrsach im Reich gegeben håbe, ich muC sehen, wie
ichfi mache, Gott trette nur an meinne seite; so weith Ihr Maytt. worte.
Sonsten Durchlautige, gnådigster Fiirst vndt Herr, håbe ich mich auff
der Reise in Seelandt erinnert, das vnser durchlautige, gnådigste furstin vndt
I*
13'
^i fe
g2' Smuittykker.
Landefimutter jiin^st an meinen hr. obristen ^ejeschrieben vndt erwehnet, das
in Teutschland die sag gienge, alfi oh das Konigl: begrabnifi zu Rothschildt
gantz ruinirt were, defi wegen ich å passant Rotschildt dafiselbe besichtigt,
da ich dann Ihr Durchlaucht in warheit berichten kan, das nicht das geringste
daran verderbet, sondem alles in seinem vorigen standt ist, aufier das der
Konigin Margrethen, so einfimahls Schweden bezwungen, ihr Rock vndt den
aufTgehengten Wetzstein vnsre Konigin wegholen lafien; die schonen Raritaten
aber von Schildereyen vndt Tapetzereyen aufTden Konigl: 2 håusem, Friedrichfi-
vndt Cronburg, haben meist alle fliigel nach norden kriegt; vnsre feinde, nach
deme sie sich an den fiinischen Tractamenten baldt zu Ruhe gefrefien haben,
gehen nun wider hin wo sie her kommen, Gott helffe defi guten Hertzog v.
Holstein seinem landt, vndt kan der gute Konig in Dånnemarck sich keiner
grofien HiilfTe von ihnen riihmen, wohl aber sie von ihme, mafien allein
2 Generals von Brandenburg aufi den 2 einigen Åmptem Donncren vndt
Ripen, der eine 60000, der andere 28000 Rszthl. gezogen. Nun ich befehle
Ihr durchl: vndt dero f. gemahlin, sampt junger Herschaft vndt fraiilein, nebenst
dem gantzen fiirstl: Hause darmstadt vndt Famili, in Gottes bestendigen
schutz; lebe ich, so will ich verhoffentlich deroselben baldt selbst gehorsamst
auffwarten, vnterdefien bin ich bifi an mein ende
Ihr fursti: Durchl:
bey Middelfarth im feldt Treugehorsamster Knecht
den 14 Augusti 1659. Johann Reinh. von Homberg.
Udskrift: Dem Durchleuchtigen hochgeBornen fursten vndt Herren,
Herren Georgen den åltern, LandtgrafTen zu Hefien, Graffen zu CatzenEUen-
bogen, Dietz, Ziegenhain, Nidda, Isenburg vndt Biidingen, meinem gn. fursten
vndt Herren. Darmstadt.
2.
Gehejmeraad Enevold Parsbergs Betænkning om Tilvejebringelsen af
800,000 Dir. til Krigens Fortsættelse 1678.
Meddelt af L. Laursen.
Uet nedenfor trykte Aktstykke findes i Samlingen cKabinetsarkivet» i Rigs-
arkivet i en Pakke Betænkninger, der afgaves af en Række fremragende Embeds-
mænd og Private i Henhold til en til dem gennem Kongens eget Kammer udfær-
diget Ordre af 3. Juni 1678. Pakken indeholder nu 34 Betænkninger, men der maa
oprindelig have været mindst 35, da den sidste Betænkning i Rækken, den her
meddelte har dette Nummer (Nr. 19 mangler). Hvorvidt der har været endnu flere,
kan ikke afgjøres, da Ordren ikke er indført i nogen Protokol, men kun bevaret
i Orig. (til Konrad Biermann), saa man ikke bestemt kan sige. til hvor mange den
Smaastykker. g^
er udgaaet. De fleste af Betænkningerne frembyde ikke nogen Interesse; dels er-
klære de paagældende, at de ikke have nogen Forstand paa saadanne Sager og
derfor ikke kunne give noget Raad, dels variere de kun paa sædvanlig Vis de
gamle, vel kjendte Udveje, nye Skatter, Laan og Subsidier fra fremmede Magter.
Større Interesse har den af Gehejmeraad Enevold Parsberg afgivne Betænkning;
den giver ganske vist ogsaa kun Anvisning paa et gammelt Middel, nemlig Laan,
men den er særlig interessant ved de Steder, hvor den vil søge disse, og ved sin
spydige og ironiske Motivering deraf. Jeg har derfor ment, at den kunde paaregne
nogen Interesse som Udtryk for Følelser, der vistnok besjælede adskillige af den
gamle danske Adel. Betænkningen er ikke underskreven med noget Navn (maaske
har Forfatteren formedelst dens Tendens ikke ønsket at sætte sit Navn under, lige-
som den heller ikke er skreven med Parsbergs egen Haand), men kun med Bog-
staverne P. S., om hvis Betydning jeg ikke tør fremsætte nogen Gisning. Bagpaa
Betænkningen har imidlertid Kammersekretær Kasper Schøller foruden en Bemærk-
ning om at have modtaget Betænkningen den 17. Juli 1678 skrevet: Obeijegermester
Hahn lefiverte mig dette fra hr. Enevold Pasberg; endvidere har en anden samtidig
Haand, der har gjort Paategninger paa alle de indkomne Betænkninger, paa denne
skrevet: Envold Passbergs forslag, af temmelig consideration, saa der synes ikke
at kunne være nogen Tvivl om, at denne er Forfatteren.
Stormægtigste konge, allemaadigste arfTue konge och herre.
Saa som ederfi kongl: may: allernaad: befaling af dato den 3. junj ehr
mig ofuerlefTuerett, huor vdj mig anbefallefi med største flid att offuer veye
och betrachte, paa huad maade otte hundrede thusinde rixdaller till krigenfi
fortsettelfie for uden vndersaattemefi alt for stær besuæring kunde forschaflfes
och till veye bringes, da saa vit ieg af min eenfoldige och slette forstand vdj
difie tiders conjuncturer kand penetrere och ehrachte, da ald den auantage,
som ederfi kongl: may: ved denne kriig schall hafue, vill endeligen veed denne
campagne bringifi vdj sin fuldkommenhed, thj hellerfi maatte mand snarere
bcfrychte en disreputerlig end en auantageuse fred, och till dette værch kraflf-
teligen att fortsette behøefiuifi v-feylbarligen tuende ting, nemlig goede raaed
saa och pengifi middell. Paa det føerste haftier ederfi koi^l: may: ingen
mangell; dett andet faaer mand at søege eflfter, saa finder det sig ochsaa vell,
j synderlighed naaer mand søeger det paa de rette steder, nemlig huor de
ehre och de kand findifi. leg tuiflSer iche paa, at der ehre vell de, som
siger, att ederfi kongl: may: schall legge nye schatter paa tøende hartkorn
och paa kiøbstedeme; menfi ieg vill forsichre ederfi kongl: may: saa som en
ærlig och throe thienere, att det ehr gansche v-mueligt att paabyrde landet
mehre, end dett er nu paa lagt, thi det gifTuer ichun en falsch regning, i det
mand meener att faae en stær summa penge, saa faaer mand dæg ichun en
ringe ting och ruinerer doeg derved de fattige vndersatter, som nu ehre fast
øedde, huilchet klarligen kand seefi, jdett att der staaer endnu till rest hoefi
vndersaatteme mange tuCinde rixdaller af de foerige paabudne schatter, som
QA Smaastykker.
de formedelst dereiX stoere armoed v-mueligen kand vdgiffue, och som aldrig^
schal kunde bekommefi, huor vdoffuer mangfoldige af vndersaatterne ehre
gaaen baade fraa huufi och gaard, ia gandsche røemtt vd af landet, och der-
som endnu vildere schuUe paalegges, da blef landet totaliter øedde och for-
derffuit och schulle aldrig noegen tid iglen kunde komme paa foedde. Huor
med schulle da ederfi kongl: may:, naar gud gaf engang freed igien, vnder-
holde sin hofstadt och militie, huilchet lader sig vell iche giøre af ett øedde
och forarmet land? Er det derfore megit christeligt och vel betencht af ederfi
kongl: may:, sttt der maatte tenches paa middel vden vndersattemeC altt for
stoer besuæring; och dett ehr v-forbigengeligt, att eders kongl: may: schaJl
io endeligen hafTue penge, huor forre mand nøeddefi ochsaa till att søege
pengene paa^ de stæder, huor de ehre, och de vdj en hast och sicherligen
kand til veye bringifi, paa det eders kongl: may: kand desto bedre føere sig
dem til nytte; thi l'argent contant fait le bon marche. Mit allervnderdanigste
betenchende til dette værch att forttsette ehr dette, nemlig att alle de, som
aff eders kongl: may: hafuer nydt ald deres verdsens vældfærdt, goeds och
stoere formufTue, ia en deel baade lif och æhre, bøer och ehre schyldige til
vdi denne tid af yderste formue igien at komme eders kongl: may: till hielp
med de middel, som gud och kongen dennem hafuer giffuit, i synderlighed
naaer det kand schee foruden deris schade; thj huad forstrechning en huer
i saa maade giøer, der fore kand eders kongl: may: igien giøre dem forsichring
vdj de Holsteinsche ampter, Maschlenderne, land Oldenburg, consumptionen
och toldene vdj Danmarch och Norge; doeg att de iche nyder vden renten
alleene, saa lenge som kriigen varer, och den iche høyere, end de self giffuer;
thj nu kand mand hafue penger i Hamborre for 4 procento; och naar freeden
ehr giort, da kand veed en goed anordning aarligen ailegges en goed deel af
capitalerne, och det pantsatte igien hiem falde till hans kongl: may: Herved
kand eders kongl: may: vdj en hast bekomme en anseenlig summa penge och
igien ehrlange den credit, som eders kongl: may: forfædre hafuer hafft och
v-fornufflige mennischer saa liideligen haffuer forderffuet, huilchet er en stoer
nytte och gaffn saa och en stoer reputation for eders kongl: may:, thj med
credit kand forrettes langt støerre ting end med alle de schatter, der kand
paabydifi, thj vndersatternes middell och formuffue ehre ligesom ett thresor
vdj en konges kammer, thi den kand en konge hafue, huilchen time hånd det
begierer, och ederfi kongl: may: maae sicherligen throe, at det ehr nesten
veed crediten aliene, at kongen aff Francheriige føerer denne stoere kriig; och
naar alting blifuer her saa ordentligen jndrættet, som schee burde, och som
leettelig ehr att giøre, da kunde eders kong: may: a proportion giøre liige
det samme, som kongen aff Francheriige nu giøer, och kand schee med bedre
och lettere commoditet. Hoefifølgende fortegnelfie vdviiser, huor fraa pengene
schulle komme, thi mand schall hafue dem paa de stæder, som de ehre,
nemlig hoes de riige, och iche hoes de fattige; thj vdj alle de contributioner,
som hid indtill haffuer vehret paabudne. da haffuer den fattige a proportion
Smaastykker. O C
giffuit langt mehre end den riige, huorfore hoefi den fattige ehr nu intett
mehre att bekomme.
Difie effterschreffne ehre veederhefftige till att assistere hans kongl:
tnay: vdj denne tid med en anseenlig summa penge aldeelifi vden derifi
Schade, nemlig:
1. Statholder Gyldenløwe, som hafuer ald sin verdsens veldfærdt aff eders
kongl: may:, naaer hånd vill pantsette dett goeds, hånd hafuer j Holstein,
da kand hånd forschaffe eders kongl: may: i tøende guld.
2. Cantzeler AUefeldt, som hafuer ingen paa jorden at tache
for sitt liff, veldfærdt och største deell af hans formuffue
end ederfi kongl: may:, kand nochsom giøre credit for 2 tøender guld.
3. GrefTve Anthoni * kand letteligen forschaffe 2 tøender guld.
4. Greffue Rantzoe* j Holstein kand forschaffe j tøende guld.
5. Generalcommissariatet kand vell forschaffe paa deres credit j tøende guld.
6. De 3 brøedre af Marsilius* kand och forschaffe paa dieris
credit j tøende guld.
7. Klingenberg haffuer vell ochsaa nydt saa meget af Dan-
march, att hånd kand forschaffe j tøende guld.
8. Feldtherjnden^ och hendifi søn^ kunde och vell forschaffe ) tøende guld.
9. SI: statholder Gabels frue^ och hendifi søenner haffuer
ochsaa ingen schade hafft aff Danmarch, kunde och vell
forschaffe j tøende guld.
10. Baron Fyren' kand och vell forschaffe 30000 rixdlr.
11. Greffve Borkard von AUefeldt kand og vell forschaffe 20000 rixdlr.
12. Riigens marschalch Køerbitz, som ehr en riig mand och
haffuer ald sin verdsens vældfærdt aff kongen i Danmarch,
kand och vell forschaffe 20000 rixdlr.
13. Hans Nansen® kand och vell giøre credit paa loooo rixdlr.
14. Secreterer Meyer* kand och vell giøre credit paa . . lOOOO rixdlr.
15. Licentiat Peder Lafien ehr en fattig mand, derfore kand
hånd iche forschaffe mehre end lOOOO rixdlr.
16. De Holsteinsche raad 50000 rixdlr.
17. De Glychstadsche raad lOOOO rixdlr.
18. De Oldenborgische raad lOOOO rixdlr.
Summa summarum ... 11 tøender guld och 70000 rixdlr.
* Anton, Greve af Aldenburg.
' Grev Ditlev Rantzau, Statholder i Fyrstendømmerne.
' Gabriel Marselius's Sønner: Konstantin, Baron af Marselis, Vilhelm, Baron af GUlden-
crone, og enten Johan eller Frants, dog snarest den første.
* Anna Blome, Enke efter Rigsfeltherre, Grev Hans Schack.
* Grev Otto Diderik Schack til Grevskabet Schackenborg etc. (f. 1652 f 1683).
" Ermegaard Badenhaupt og Sønnerne Frederik og Valdemar Christoffer.
' Diderik Fuiren, Friherre til Fuirendal.
* den yngre, Præsident i Kbhvn.
* Krigssekretær Herman Meier.
q6 Smaastykker.
Eders kongl: may: rammer nu vel selff her vdj huad eders kong^l:
raay: allernaadigst best befalder, och kand ieg iche jndbilde mig, att noegen
aff difie foreschreffne, som ville passere for eders kongl: may: throe och op-
richtige thienere, tøer heller kand med billighed vndslaae sig fraa att giøre
denne forstrechning; thj de ehre do^ iche nær saa høytt taxerede, som de
burde at vehre; helst eifterdj att de der veed hafuer gansche ingen schade,
huorfore eders kongl: may: behøeffuer iche heller sig megit her fraa att lade
fraa raade, mens ichun straxen at fare fort der med vndt greiffen das verch(l)
ahn mit freuden. Huor till øensches en lychellig fremgang och en ønschelig
vdgang aff den, som jndtil døeden forbliffuer
eders kongl: may:
allervnderdanigste och throe-
Hafniæ d. 6. julj schyldigste vndersaatter
. anno 1678. P. S.
Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
Generalløjtnant Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
Ved J. C. W. Hirsch.
THE Ui:.W YU«K
pusuc imkut
A«TCm, LF«#«( AMD
Erfter de skaanske Provinsers Afstaaelse havde Herregaarden Lyngbygaard
— Kristianstads Lehn, Villands Herred — faaet en svensk Besidder, idet de Ulfs-
tand'ers og Gyldenstjerners gamle Herresæde i 1662 var bleven kjøbt af den i
Sverige som Adelsmand naturaliserede svenske Statssekretær Peter Julius Coijet,
en Mand der havde spillet en betydelig Rolle som Diplomat under de 2 første
Konger af det pfalziske Hus. Han var saaledes en af Karl Gustavs vigtigste Raad-
givere under Svenskekrigen 1657 — 60 og fungerede senere i 1666 og 67 som svensk
Ambassadør ved Fredsforhandlingerne mellem Sømagteme i Breda og modtog i
Anledning heraf den for en Undersaat sjældne Udmærkelse at blive udnævnt til
Hosebaandsridder. Da Statssekretæren var Bibliofil og Samler, fik han ved denne
Omflakken i fremmede Lande rig Lejlighed til paa Lyngbygaard at skabe et i
Norden enestaaende Herregaardsbibliothek. Hans Søn Vilhelm Julius Coijet^
— optaget i svensk Friherrestand i 1706 — fortsatte Faderens Værk, og ved
den yngre Coijets Død 27. April 1709 vurderede hans Arvinger under Skiftet det
lyngbygaardske Bibliothek til den betydelige Sum af 12000 Rdl.
Kort efter Friherre Coijets Død udbrød den anden Afdeling af den store
nordiske Krig, og danske Tropper oversvømmede i November 1709 Vestskaane.
Paa Lyngbygaard havde den svenske Hær etableret et Feltmagasin, hvis Tilværelse
den danske Overgeneral, Christian Ditlev Reventlow, erfarede, da han i Januar 17 10
rykkede frem mod Blekings Grænse. Generalmajor Christian Rodsteen ^ erholdt da
— etter Affæren ved P'jelkinge den 23. Januar — Ordre til at bemægtige sig
Lyngbygaard, og den ubetydelige svenske Besætning, der var afgivet til Dækning
af Magasinet, maatte kapitulere, da den ved Svenskernes Tilbagegang til Smaaland
var bleven ganske isoleret. Rodsteen besatte Gaarden, og da han kort efter brød
op med den øvrige Hær for at fortsætte Marchen mod Bleking, efterlod han et
Kompagni af Livregiment Dragoner til Magasinets Bevogtning.
Det er selvfølgeligt, at de Danske betragtede de paa Lyngbygaard ophobede
Krigsforraad som god Prise, og det er forstaaeligt, om man under Krigsforhold
— i Fjendeland — har undladt at drage en skarp Grænse imellem offentlig og
privat Ejendom, og at Herregaardens egne Forraad og dens Heste- og Kreatur-
bestand ere vandrede samme Vej som den svenske Krones Ejendom. Men man ind-
skrænkede sig ikke hertil. Det kostbare Coijetske Bibliothek førtes til Kjøbenhavn,
hvor det senere blev udbudt til Salg, og Gaarden blev — efter de svenske Beret-
ninger — fiildstændig udplyndret. Christian Rodsteen, under hvis Ægide Gaarden
var bleven besat, og som i Kjøbenhavn optraadte som Bibliothekets Sælger, blev
da sigtet for — bag den højstbefalendes Ryg og tiltrods for de udstedte danske
Proklamationer — at have foretaget en regulær Plyndring af Lyngbygaard. Denne
Sigtelse er dog næppe fuldt begrundet. Vel var det en af Rodsteens forhen-
værende Kaptajner, der foretog Beslaglæggelsen af Bibliotheket, men der findes
* Svensk Gesandt i Danmark i 1682.
" Se Biogr. Lex. XIV. 145 f.
Danske Magazxn. 5. R. V. .
13
q3 Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
intet Bevis for, at han handlede efter Samraad med sin forrige Chef, der, da Bi-
bliotheket førtes fra Lyngbygaard, var paa Marchen mod Kristianopel. Da Rod-
steen derpaa — vist i Slutningen af Februar 17 lo — i Helsingborg havde tilfor-
handlet sig Bibliotheket, søgte han ikke hemmeligt at smugle det over til Sjælland,
men meldte Kongen og den daværende kommanderende General i Skaane, hvad
der var sket, og modtog af sidstnævnte Tilsagn om Hjælp til at bringe Byttet i
Sikkerhed.
Det paa Lyngbygaard øvede Hærværk fremkaldte selvfølgelig straks en
Protest fra den Coijetske Families Side. Ved Faderens Død var kun den ældste
Søn, Oberstløjtnant Gustav Vilhelm Coijet^, og en Datter, Enke efter Oberstløjtnant
Lilljehooch, hjemme i Sverige. Det tilfaldt da Gustav Vilhelm at varetage Slægtens
Interesser, og han henvendte sig derfor saavel direkte som indirekte til General-
major Rodsteen for atter at erholde Bibliotheket udleveret eller for i det mindste
at faa Sikkerhed for, at det ikke blev splittet, før der indtraadte rolige Forhold i
Norden. Alle hans Skridt viste sig imidlertid frugtesløse, saa længe Krigen varede,
men da Freden endelig var bleven gjenoprettet, indgav Coijet — der nu var
avanceret til svensk Generalmajor — den 27. April 1722 en Besværing til den
danske Storkansler, Grev Ulrik Adolf Holstein. Da denne Supplik ikke havde den
forønskede Virkning, indsendte Coijet den 28. Maj s. A. en Memorial til Kong
Frederik, hvori han beklagede sig over den Medfart, Lyngbygaard havde lidt i 17 10,
og hentydede til, at Kongen gjennem den svenske Generalløjtnant Burenskold og
de danske Generalmajorer Løvenøm og Huitfeldt paa et tidligere Stadium havde
stillet ham i Udsigt, at han, naar Krigen var endt, skulde erholde en rimelig Er-
statning for de lidte Tab. Han bedømte sin Skade til 20,000 Rdl., men erklærede
sig paa Forhaand tilfreds med den Sum, som det maatte behage Hs. Maj. at til-
kjende ham. Denne Memorial blev sendt Rodsteen til udførlig Erklæring, idet
Coijets Brev af 27. April til Storkansleren vedlagdes som Bilag, og Overkrigssekretær
Cari Christoffer Gabel beordrede Rodsteen til at remittere samtlige modtagne Akt-
stykker sammen med den forlangte Erklæring. Ved denne Befaling er det nu
bleven os muligt at faa et Indblik i den Skæbne, det Coijetske Bibliothek har
maattet friste, idet den hele Korrespondance er bleven reddet for Efterverdenen
og holdt sammen paa ét Sted*. Da flere af disse Aktstykker frembyde en Del af
Interesse, hidsættes de her in extenso.
I. Coijets Besværing til Storkansleren af 27. April 1722
med 2 Bilag.
Untherthåniges Memorial an des Herren Grosz Cantzleren, Grafen von
Holstein hochgråfl. Excellence.
Es wirdt Ihro konigl. May*^ von Dannemark und dem hochloblichen
Ministerio nicht entfallen seyn, wie sehr hart und schwer geråde gegen die
^ F. i Stockholm 3. Maj 1678. Auscultant ved det Wismarske Tribunal i 1695, Kapt.
fransk Tjeneste i Erik Sparres tyske Kgmt. i 1699, Dragonkapt. i Holst.-Gott. Tjeneste i 1700.
Han stod i 17 10 som Oberstløjtnant i Sødermanlands Inf. Kegnit.
' Krigskancell. ref. Sager af 20. Juli 1722 § 9.
Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek. qq
publicirte konigl. allergnådigste Universalia mein und meiner Briider Freyherr-
schafR LiuDgby A® 1710 im Januario mitgenommen wurde, und obschon es
dem damahligen General-Majoren Rotsten von denen auf Liungby gelaszenen
Bedienten de- und weh-miihtigst vorgestellet worden, dasz man sich gåntzlich
verlaszen hatte auf Ihro May*«" hohe konigl. Publicationes, und deswegen von
mir, als dem damahls im Reiche sich eintzig befindendem Sohne, Befehl er-
halten nicht das geringste wegfiihren zu laszen, $ondem man sich vielmehr
allen versprochenen Schutzes zu getrosten hatte, zu mahlen auch dabey denen
Bedienten injungiret gewesen, alles was von konigl. dånischer Seiten zum
Behufe der Trouppen erfordert wiirde, entweder vor Bezahlung oder gegen
Quittence unverziiglich abzuliefern, so hat sich doch wie bekant zugetragen,
dasz nicht alleine die auf dem Guhte stehende 36 Paar Stall-Ochsen, iiber
500 Tonnen Gertreide, eine grosze Quantitet von allerhand Victualien, die
gantze Stuterey mit dem Stalle, alle Kiihe, Schafe, Schweine und alle andere
lebendige Creaturen, sondern auch meines seel. H° Vaters nachgelaszene schone
Rustkammer, seine ansehnliche und im gantzen Lande beriihmten Bibliotheque,
worinnen iiber 4,000 Rthl. wehrt chymische und andere Manuscripta zu finden
waren, nebst allen denen Giithern zugehorigen Documenten und Briefschaflflen,
ja auch sogar die Meublen von den Wånden und die Schloszer von den
Thiiren mit eins abgebrochen, weggenommen und entwendet worden.
Man bediente sich zwar damahls des schlechten Pretextes, dasz ich alsz
Obristerlieutenant meinem Konige wiircklich dienete, aber man wolte sich nicht
darvon kehren, da von den Bedienten wieder repliciret wurde, dasz ich in
dieser Freyherrschaffl den wenigsten Antheil hatte, dasz das Guht aber denen
anderen Geschwistem mehrentheils zugehorete, von denen zwey Sohne in
Ruszland damahls gefangen saszen, ein Sohn auff seiner Reise nach Italien
begriffen war, und die eintzige noch lebende Schwester eine betriibte Witwe
mit einer unmiindigen Tochter sich in Stockholm aufhielte.
Wie viel diese Remonstrationes gefriichtet haben, ist landkiindig, auch
der gantzen konigl. Armée wol bekant. Di[e]sz ist aber ohnwiederspråchlich,
dasz Liungby dasz eintzige schonische Guht gewesen, so vom Feinde ge-
pliindert worden.
Es wåre noch alles dieses einigermaszen zu verschmertzen gewes[en],
wenn die konigl. dånische Armée par raison de guerre davon profitiret, oder
dasz entwendete in Ihro konigl. May* Feld-Cassa eingefloszen wåre. Alleine,
da solches nicht geschehen, sondern alles in Privat- Persohnen Hånde gerathen
und eigenniitzig von ihnen verwandt, so war der Verdrusz so viel groszer,
welches mich auch veranlaszete durch den kurtz darauf von denen konigl.
dånischen Trouppen gefangenen H° Generallieutenant Buhrenschiold^ Ihro konigl.
May* von Dannemark den mir nach meinem Gutdiincken erwiesenen Unfug
unterthånigst zu klagen, worauf hochgedachte Ihro May* sich auch in gar
^ Jacob Burenskold 1655 — 1738, Landshøfding i Ostergotland. Han blev fanget i Slaget
ved Helsingborg 10. Marts 17 10.
13*
• ^ rr / ^ ^^ AT>
f
•*
lOO ^^^* Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
gnådigen Terminis ausgelaszen, dasz neml: Sie ein solches Verfahren gantz
und gar desapprobirten, und dasz einmahl bey dem kiinftigem Friedens-
Schlusze ich mich deswegen weiter anzugeben hatte. Es hat auch der
H' General-Lieutenant Buhrenschiold nicht verabsaumen woUen bey dem
H" General-Majoren Rotsten selbst wegen der schonen Bibliotheque in Son-
derheit zu erinneren, dasz sie unsz mochte — nebst allen genommenen Brief-
schafften und Manuscripten — wieder retradiret werden, absonderlich da Bii-
cher einer Armée weder zur Subsistance noch Montur konten dienlich seyn.
Diese Vorstellung wirkete denjenigen Brief aus, so alhier sub Lt. A. copialiter
beygeschloszen. Wie ich aber vemommen, dasz fast der dritte Theil von der
Bibliotheque in Schonen verstreiiet worden, dazu auch so viel bahr Geld
nicht bey der Hånd hatte, als der H«* General-Major Rotsten forderte, also
schrieb ich an dem H° Greneral-Majoren eine solche Antwort, als Lit, B. mit
mehrerem ausweiset, welche aber ohne Replique verblieben.
Weiter dem hat auch der H»* General-Major Lowenom auf mein bitt-
liches Ersuchen mit Ihro konigl. May* wegen unszern auf Liungby gelittenen
Schaden gesprochen und die allergnådigste Versicherung zuriickegebracht,
dasz ich absonderlich in puncto der Bibliotheqve solte eine raisonable Erstat-
tung zu erwarten haben, welches auch durch den H" General-Majoren Hvitfelt
auf allergnådigsten Befehl mir ist reiteriret worden, so dasz ich der gantz-
lichen festen Zuversicht lebe, dasz Ihro konigl. May* in Gnaden geruhen werden
dieser Sachen sich allergnådigst anzunehmen. Aber wie ich doch bedenklich
halte in der konigl. Commission solches zu proponiren, aldieweil ich i® die
Ehre håbe ein Mitglied davon zu seyn^ und folgentlich m meiner elgener
Sache fiiglich nicht Richter seyn kan, 2^ ich auch nicht gerne wolte, dasz
gewisze hohe Persohnen durch mein Zuthun einigermaszen soltcn beunruhiget
oder chagriniret werden, also håbe ich anstandiger und geziehmender er-
achtet durch Ihro May* hohe absonderliche Gnade mir den Weg zu einem
raisonnablen Accord zu bahnen, als durch welchen ich viel beqwåmer und auch
viel eher zur einiger Ergetzlichheit gelangen mochte.
Ich ersuche also Ihro hochgråil. Excellence unterthanig, dasz Sie mir
die hohe Gnade erwéisen wollen, dieses alles Ihro kongl. May* allerunterthånigst
vorzutragen wie auch von meiner Seiten die alleruntherthånigste Assurence
zu leisten, dasz obwohl unszer auf Liungby erlittener Schade mit gutem Ge-
wiszen nach voUgiiltigem Beweis iiber 20,000 Rthl. zu estimiren sey, ich
dennoch gantz willig bin einen gelinden — doch einiger maszen proportio-
nirten — Vergleich sowohl mit dem H° General-Lieutenant Rotsten als auch
allen andern, die davon Theil haben mogen, einzugehen, wie ich dan auch
Ihro konigl. May* allergnadigstem Gutbefinden, was das Qvantum von meiner
Erstattung seyn soli, unterthånigst unterwerffe und mit allem dem zu Frieden
^ Coijet var fra svensk Side udnævnt til Medlem af en Kommission, der i Helsingborg og
Helsingør var nedsat til at behandle alle Erstatningskrav fra Krigen.
Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek. lOI
seyn will, was hochgedachte Ihre konigl. May* mir in Gnaden beyzulegen
belieben sollen.
Elsingør den 27. Aprill St. vet. 1722.
Gustaff Wilhelm Coyet.
Bilag I (Kopi Ltr. A).
Wohlgebohrener, hochzuehrender Herr Oberst- Lieutenant.
Es hat mir der H' General-Lieutenant von Burenschiold bey dessen
Hierseyn berichtet, wie dasz m. H' Oberstl-Lieutenant die Bibliothec, so mir in
Schonen auff Liungby-Gaard zu Theile worden, nebst denen da bey befindlichen
Briefschafften, Documenten und Kauff-Briefen gerne vvieder haben wolte. Weil
nun viele Sachen darunter, so m. H° Oberst-Lieutenant niitzlicher als mir seynd,
als stelle in dessen Gefallen, ob er mir dasjenige dafur geben will, was mir in
Copenhagen — nemblichen 2,000 R dånisch — dafiir gebothen. Sol te nun
m. H^ Oberst-Lieutenant Beiieben tragen, mir ein solches wieder da vor zu
geben und das Geld in Copenhagen zahlen zu lassen — so aber lengstens binnen
2 å 3 Wochen geschehen miiste, denn ich solches alles sonsten an einem
andem alhier iiberlasze ^— , so erwarte dero schleunige Antwort und Meinung
hier iiber.
Ich bin
Cronenburg den i»* Juni A^ 171 1. Meines hochgeehrten Herrn
Oberst-Lieutenants
ergebener und dienstwilligster Diener
Christian de Rodstehn.
Bilag 2 (Kopi Ltr. B).
Wohlgebohrner, in sonders hochgeehrter H»" General-Major.
Ich håbe fur einige Tage die Ehre gehabt meines hochgeehrten Herrn
General-Majoren wertes Schreiben vom i»* Juni st. n. zu erhalten, und håbe
mit mehrem daraus ersehen, wie dasz dieselben auf des H" General-Lieutenant
Buhrensscholds gethaner Vorbitte gesonnen wåren, die auf der Baronnie Liungby-
Gård gefundene und uns såmtlichen Briideren zuståndige Bibliotheqve nebst
denen dabey befindlichen Briefschafften, Documenten und Kaufbriefen zu resti-
tuiren, doch mit der Condition, dasz ich innerhall 2 oder 3 Wochen 2,000 Rthl.
dånisch in Copenhagen dafiir soli zahlen laszen, woriiber mein hochgeehrter
Herr General-Major meine Meinung schleunigst erwartet. Hierauf dienet zur
gehorsamster Antwort, dasz ich meines hochgeehrten Herrn General-Majoren
geneigten Willen zwar dankbarlichst erkenne, aber wie ich in diesem Fall
nichts einseitig vornehmen kan, sondern meiner beider noch lebenden Briider,
da von der eine gefangen sitzet in Casan, der andere auf seiner Reise nach
Italien begriflfen ist, ihre Meinung und Beyfall erst dariiber einhohlen musz.
Also kan ich auch nicht resolviren meines hochgeehrten Herrn General-Majorn
I02 ^^^» Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
Verlangen vor der Hånd zu erfiillen. Di[e]s eintzige bitte ich gehorsatnst,
dasz nichtes, weder von den BriefschafTten noch Biichern, unterdessen mochte
alieniret oder zerstreiiet werden, weil doch niemand da durch kan sonderlich
gedienet, uns aber sehr viel geschadet werden.
Ich trage zu Ihro kongl. May* in Dennemark weitberiihmten Gerechtig-
keit und dero gegen den Herrn General-Lieutenant Buhrenschold geschehenen
allergnådigsten hohem Versprechen die unterthånigste Zuversicht, dasz ich ein
Mahl bey kiinfftigen Frieden (welche nach Gottes Gefallen nicht so gar sehr
eloigniret seyn kan) meine Bibliotheqve, und was mir sonsten auf Liungby
mag weggenommen seyn, voUenkomiich entweder restituiret oder auch zur
Geniige bezahlet bekommen werde. Es wåre mir ein gar leichtes gewesen
solche Mobilia bey 2^iten in salvo zu bringen, aber wie ich Ihro May*" publi-
cirten Universali, dar innen einen jetweden das seinige in Ruhe zu behalten
auf koniglicher Parolle gnadigst verheiszen wiirde, unterthanigst und mit aller-
schuldigsten Reverence vertrauete, also hielte ich unnotig weitere Præcautiones
hie bey zu gebrauchen, zumahlen mir die raison de gverre wohl bekant, und
bey meinen in 14 Jahren gethanen Campagnen ich satsam gelernet hatte, dasz
eines so groszen Potentaten Schutzbrief zu verachten und frewentlich zu iiber-
treten eine grosze Verantwortung nach sich ziehe, wie ich auch mich nicht zu
erinnem weisz, dasz ich von iiber 100 Bibliotheqven, die mir in Feindes
Landen unter die Hånden gefallen seyn, jemahls ein eintziges Buch, viel weniger
die gantze Biicherey weggenommen håbe, absonderlich da, wie auf Liungby
geschehen, die verlangten Victualien und Verpflegung vor den da stehenden
feindlichen Trouppen auf meinen nachgelaszenen Befehl gantz willig und ohne
Versaumen sind dargereichet worden. Am meisten aber verwunderte mich,
da ich zu horen kriegte, dasz mein hochgeehrter H. General-Major diesen Coup
verrichtet, von dessen galanten Wesen und iibrigen Verdiensten ich mir eine
sonderbahre hohe Idée gemacht hatte, und welcher mit meiner in Gott ruhenden
und nach dem Tode noch hertzlich geliebten Frau Stiefmutter so nahe ver-
wandt war^.
Und mag die damahls angefiihrte raison gar wenig gelten, dasz ich in
meines allergnådigsten Konigs wiirklichen Diensten gestanden und auch auf
unterschiedliche Weise der feindlichen Armée einigen Abbruch zu thun gesuchet
håbe, weil ja bey allen honetten Leiiten und civilisirten Nationen es recipiret
ist, dasz man w^en eigenen Absichten sich nicht musz hindern laszen, die
Seinen Oberherrn schuldige Treue in allen Zufållen zu bezeiigen.
Es mag aber seyn wie es will, so bin ich nicht ungeneigt meinem
hochgeehrten H" General- Majorn eine billige Discretion zahlen zu laszen, wenn
ich alleine erst versichert wåre, dasz die gantze Bibliotheqve und die da be-
findliche rare chymische Manuscripta wie auch andere Briefschafften annoch
alle beysammen.
' Coijets Stedmoder, Anna Sophie Lindenow, og Christian Rodsteen vare Næstsøskendebørns
Børn. Velvilligt meddelt af Hr. Arkivar Thiset.
Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
103
Solte nun mein hochgeehrter H. General-Major die Generosité haben
woUen, mir alles dieses in dem Stande, wie es genommen, wieder zuriick zu
senden, so versprech [ich] hiemit feyerlichst, dasz ich — so bald die Zeiten
sich ein wenig besser anlaszen und die Geldnoth nicht mehr so stark driicket —
metnem hochgeehrten H° General-Majom eine honorable Recompense gerne
geben will. Aber mich derselben nun also bald zu entbiirden ist eine pure
Unmoglichkeit, wie mein hochgeehrter H. General-Major aus denen oben ange-
iuhrten Grunden zur Gniige wird ersehen haben.
Im Fall aber mein hochgeehrter H' General-Major einen so gelinden
W^ zu gehen nicht geruhen solte, so musz [ich] mir zwar alles gefallen
laszen, doch will ich hie mit reserviret und versichert haben, dasz ich, wan
Gott unszem beyden Konigen einmahl Friede giebt, als dan meine gerechte
Klage vor Ihro konigl. May. zu Dennemark gnadigen Fiiszen selbst niederlegen,
und dero hohem Verspråchen gemasz eine zureichliche Satisfaction, dasz man
Seinen gnadigen Intention so zuwieder gelebet, mir ausbitten werde. Unter-
dessen halte ich nothig meinen hochgeehrten H° General-Major dienstlichst
zu hinterbringen, dasz die Bibliotheqve, so wie sie auf Liungby gestanden,
in meines wohlsehligen Herrn Vaters Testamente unter unsz Kindern vor
12,000 Rthl. specie estimiret ist.
Ich iiberlasze alles in meines hochgeehrten Herrn General- Majoren ge-
neigter Bepriifung, und verbleibe unterdessen mit Estime
Meines wohlgebohrnen
Gotheborg d. 23. Juni 171 1. H° General-Majors
Gehorsamster und ergebener Diener
Gustaf Wilhelm Coyet.
II. Rodsteens Svarskrivelse af i i. Juli 1722 til Overkrigssekretær
Gabel, Følgeskrivelse til tvende Memorialer til Kongen.
Høyædle, Welbaarne Her Camerheer, Hoystærede Her Obersecretaire.
Jeg giffuer mig den Ære at schiche Eders Excellens Hr. General-Major
Coyets Memorial tillige med mit Suar, som er marqveret A., thi det, om
Eders Excellens saa behager, kunde de lade hannem see. Ved det andet haffuer
ieg bielagt Etats-Raads Wulffs Breff, huor vd aff kunde sees, at Hans kongelig
Majest. haffuer beholt alle Manuscripta, Bøgerne at værre mig giffuet oc til-
ladt aff Hans kongelig Majest. at selgis. Haffde vi iche holt den gemene
Mand udj Scane derfra, saa haffe [de] vildet stuchet Gaarden i Brand af Aarsag,
at endeel baade Officeres oc gemene viste, at denne Cojet tiente imod os,
oc hans Farfader oc Fader haffde givet voris forige Konger stor Skade.
Hans Farfader vaar Aarsag til, at de Svenske bryd med Kong Frederic den
tredie, da de belegrede Kiøbenhaffn. Denne General-Majors Fader haffuer
værret suensk Envoje udj Kiøbenhaffn oc der giorte alle haande Intriger for
det Holsteinske Huus, huor om der findes vel noget iblandt de Manuscripta,
I04 ^^^- I^odsteen og det Coijetske Bibliothek.
som Hans Majest. haflfuer beholt. leg vil tienstligt hafTue Eders Exceilens
ombedet, at ieg ey skulde blifue paa lagt at betale hannem hans Bøger.
Findes der noget om hans Gods iblandt mine Breffue, vil ieg gierne giffue
hannem det.
Forbliffuendis med ald Consideration
Eders Excellencis
Rensborr d. ii.Juli A® 1722. tienstskyldigste Tiener
Christian de Rodstehn.
Da de 2 Memorialer til Kongen omtrent ere enslydende, hidsættes her kun
den udførligste, idet der dog skal bemærkes, at Rodsteen i den udeladte udtrykkelig
udtaler: dasz in A^ 17 10 bey damahligen Krieg ich von dem Gute Lingbygaard
weder an Meublen noch von der sogenandten Bibliothec oder sonsten was — wie
es Nahmen haben mag — das geringste wegfahren oder sonsten an der Seite
[håbe] bringen laszen.
Den anden Memorial er saalydende:
Aller durchlauchtigster, groszmåchtigster Erb-Konig,
AUergnådigster Konig und Herr.
Ew. kongl. May" hochstmilde Gnade, dasz Sie des H. General Major
Coyet allerunterthånigst eingegebenes Memorial zu meiner Beantwortung mir
communiciren zu laszen allergnådigst geruhen wollen, erkenne mit der soumis-
sesten Devotion. Worauff also in tieffster Unterthånigkeit vorzustellen nicht
umhin kann, was maszen, v^^ie A® 17 10 das schwedische Corps, so bey Chri-
stianstadt stund, bey Fielkenge repoussiret wurde, einige Officiers der gefangen
iiberkommenen såchsischen Bataillon an dem H. Graflf Reventlau die Nachricht
gegeben, welchergestalt die Schweden auff dem Gute Lingbygaard ein Magazin
von Korn, Rocken, Mehl, Speck und andern Fleisch auffgerichtet, dahero
gedachter H. Graff einen Capitain mit einiger Mannschafifl von der Infanterie
dahin detachirt umb von bemeldtem Lingbygaard Possession zu nehmen.
Wie nun dieser daselbsten angelangt, und den Hoff, welcher von Steinen
auffgemauret, mit einem Graben umgeben und durch auffgezogener Briicke
geschloszen, mit einem schwedischen Officier nebst einiger Mannschafft be-
setzet vorgefunden, so sich in keine Wege ergeben woUen, so wurde darauf
ich als Brigadier commandiret^ mit einigen Leuten von der Infanterie und
2 Esquadrons vom Leib Regiment Dragoners, anbey ein Paar Canonen mit
mir fiihrend, umb die auff dem Hofe befindliche Leiite zur Ubergabe zu for-
ciren. Wie dann auch der Officier, als er vernahm, dasz man so hart auff
ihm drunge, den Hoff iiberlies und sich gefangen gab.
Bey Occupirung des Hofes waren der H. Graff Reventlau, General-
Lieutenant Rantzau, General-Major Dewitz und General-Major Brocktorff zu-
gegen, und kamen zu gleicher Zeit mit mir auff dem Hofe, welche alle (auszer
* Rodsteen blev Generalmajor af Armeen 7. Decbr. 1709, men forrettede Brigadertjeneste,
indtil han den 25. Juli 17 10 blev udnævnt til Generalmajor af Inf.
Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek. IO5
den H. Graff Reventlau, so bey dem Prediger sein Quartier nahm) sich alda
einlogirten benebst so viel von der Cavallerie und Infanterie, als in den Stallen
sich setzen konten. So viel ich mich erinnere, befand sich auff dem Magazin
des Hofes Korn und allerhand Victualien, so denen Proviant-Commissairen,
wie ich nicht ånders weis, geliefert worden. Nachdem wir einige Tage alhie
verblieben, begaben wir uns auff dem March nach Christianopel, mittlerweile
ein Capitain von den Dragonern, Nahmens Schultz ^ auff dem Hofe Lingby-
gaard zuriick gelaszen wurde, der indeszen - wie er mir nachhero berichtet —
mit einem Mådchen auff dem Hofe connoissance gemacht, welche ihm die so
genandte Bibliothec entdecket, er also von da weg v[nd] nach Helsingbourg
fahren laszen. Indem er aber kein moyen sahe selbige nach Helsingør zu
transportiren, kahm er bey mir und offerirte sich gegen einer Discretion solche
mir zu iiberlaszen, welches ich dem damahls commandirenden H. General-Lieut.
Rantzau meldete, und von ihm zu Uberbringung derselben Assistence erhielte.
Es ist auch, wo ich mich recht erinnere, wie wir damahls die Gnade hatten Ew.
konigl. May*^ in Helsingbourg zu sprechen*, hievon allerunterthånigst referiret,
und von Ew. konigl. May** allergnådigst bewilliget worden, dasz ich diese
Blicher behalten konnte, jedoch unter der Condition, dasz selbige vorhero in
Copenhagen durch jemanden revidiret werden sollten, nachdemmahlen was
an Manuscriptis und sonst curieusen Sachen sich darunter finden mochte, Ihro
konigl. May** selber behalten wolten. Und wie [ich] hierauff dieselben nach
Copenhagen tiberbrachte, sind sie von dem Etats-Rath Wolff* durchgesehen
und in Ihro konigl. May** Nahmen mir gesaget worden — ehe ich solche an
andere iiberliesze — , es ihm zu forderst zu notificiren, damit er die darunter be-
findliche Manuscripta zu Ihro konigl. May** Bibliothec ausnehmen konnte, dem
dann auch allerunterthånigst nachgelebet worden, wie die copeil. Anlage seines
[d: Etatsraad Wolffens] desfalls in A® 171 5 an mir abgelaszenen Schreibens
mit mehrer[e]m erweiset.
Wan nun, allergnådigster Konig und Herr, weder der H. General-Major
Coyet noch sonst ein Mensch in der Welt mir darthun und iiberfuhren kann,
dasz ich von dem Gute Lingbigaard weder an Biichern noch an Meublen
das geringste [hat] abfahren laszen, ob zwar es damahlen in Feindes Land,
der Hoff, wie bereits erwehnet, bevestiget, mit feindlichen Leuten besetzet
und einem Officier gehorig, so wiircklich im Kriege gegen Ihro konigl. May**
begriffen [war], iiberdem auff selbigen ein feindliches Magazin vorhanden, auch
man sonst woll dergleichen Exempel von denen Herren Schweden zuvor erlebet,
^ Albrecht Andreas Schultz, Kapt. i holstenske Dragon Reg. 24. Jan. 1697. Overgik i
1 701 med Regimentet til Livregiment Dragoner. Død før 30. November 171 1.
• Frederik IV var en halv Dag ved Armeen ved Helsingborg den 4. Marts.
' Johan Conrad Wolffen, f. i Zerbst 14. Maj 1656. Kom 1693 til Danmark som Livlæge
hos daværende Kronprins Frederik og ansattes fra 1694 < tillige » som Vicebibliothekar ved Kongens
Bibliothek. I 1704 blev han virkelig Bibliothekar og i 1721 Etatsraad, men vedblev at være Liv-
læge hos Kongen.
Danske Magazio. 5. R. V. 1 4
I
I06 ^^r* Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
da sie A^' 1658 dem damahligen Landsdomer Quitzau^ in Sceland deszen
sehr rare und kostbahre Bibliothec von seinem Guhte weggefuhret, welche
— wo ich nicht irre — auff der Universitæt Upsal annoch befindlich seyn wird,
Als lebe [in] der allerunterthånigsten Hoffnung, Ew. konigl. May*^*^ werden
eine solche von dem H. General-Major Coyet eingegebene unbillige Klage
in keinem egard ziehen, und mich von dergleichen ungegriindeten Prætentions
allergnådigst freysprechen. Der ich mit der groszesten Soumission lebenslang
beharre
Ew. konigl. May**
Rensburg den iite July A^ 1722. AUerunterthånigster treu-
pflictskyldigster Knecht
Christian de Rodstehn.
Rodsteen har vedlagt sin Redegjørelse 2 af ham selv infidemerede men
indbyrdes afvigende Afskrifter af efterfølgende Brev af 2. Februar 17 15 fra daværende
Justitsraad Wolffen. Begge Kopier røbe, at de respektive Afskrivere ikke have
havt megen Forstaaelse af, hvad de kopierede, og Rodsteens Jevnføring med Ori-
ginalen maa have været særdeles flygtig, da de 2 Afskrifter med Hensyn til Bog-
stavering og Sammenkobling af Stavelser divergere stærkt fra hinanden. Her
gjengives den mest forstaaelige.
Monsieur.
Je viens de recevoir la tres honnorée v6tre du 27« du giois passé, et
je vous demande tres humblement pardon de n'avoir pas repondu a la pre-
miere. Une iluction opiniatre sur mes yeux et depuis beaucoup d'aflfaires
imprievues m'en ont empeché. Je vous mande présentement, que par ordre
de sa Majesté on a bien-tot rendu les livres imprimés a vos gens, mais que
par le méme ordre ils ont en ma précence et [en] celle de l'homme d'afTaire de
Mons. von der Osten ^ empaqueté tous les manuscrits, hors-mis qu'ils en ont
tiré quelques papiers, qui vous pouroietit regarder, en 3 caisses ou coffres, les
quels aprés avoir été cachetés jai ete obligé de faire porter å la Bibliotheque
du Roy. Ils y sont encore dans le meme etat. Mon indisposition, dont j'ai
parlé, le tem[p]s rude et les jours courts et nebuleux m*ayant empeché d'y
mettre la main pour en faire vn jnventaire, mais cela se fera bien-tot et en
la presence des gens qu'il vous piaira, monsieur, d'y ordonner, qui en méme
tem[p]s pouront retirer tout ce qui vous appartient et qui ne peut en rien servir
a nétre auguste maitre. Mais quand aux écrits, qui lui peuvent etre vtiles et
de quelque consequence, j'ai jusqu'a present l'ordre de les conserver. Mon
devoir m'oblige d'agir en tout cela de bonne foy, et je ne manquerai pas,
monsieur, de vous en donner part aussitot. Au reste il me semble, que
vous aves fait vne vente de cette bibliotheque, dont les achetteurs peuvent
* Rodsteen forvexler her Quit2au med Landsdommer paa Sjælland, Jørgen Seefeld, hvis
Bibliothek blev ført til Sverige under Krigen 1658 — 60, jfr. Biogr. Lex. XV. 469.
* Gehejmeraad Vilh. August v. der Osten, jfr. Biogr. Lex. XU. 462 f.
Chr. Rodstcen og det Coijetske Bibliothek. 107
bien etre contents, car je croi, que seulement des livres in folio, qu'ils ont
vendus jusqu'icy, ils se sont a guerre pres rembourcés. Le Roy en a fait
achetter par moy environ pour 45 ecus, et je vous puis assurer, que tout y
a eté fort bien et cherement vendu. Je vous supplie, monsieur, d'assurer
madame de Rotstein et mademoiselle votre fille de mes respects et de me
croire avec passion tres sincere
Monsieur
å Copenhague le 2de Mars 171 5. Votre tres humble et tres
obeissant serviteur
(signe) Wolffen.
Coijets Henvendelser til den danske Regjering forbleve imidlertid frugtesløse.
Den Kommission, der skulde behandle de danske og svenske Undersaatters Erstat-
ningskrav fra Krigen, blev opløst i Slutningen af 1722, uden at Kommissionen
havde faaet tilendebragt sine Arbejder, og Coijet, der paa Grund af sit anmassende
Væsen var ildeset af de daværende Magthavere i Sverige, tog Ophold i Kjøben-
havn, vist for at afvente et gunstigt Øjeblik til paany at komme frem med sine
Krav. Generalmajoren var da yderlig reduceret og i høj Grad forfalden. Han
gjorde under sit Ophold her Bekjendtskab med den berygtede forhenværende norske
Amtmand Poul Juel, af hvem han laante Penge, og blev indviklet i dennes og den
Holsten-gottorpske Major Hørlings Konspirationer mod den danske Krone. Hoved-
manden Juel blev som bekjendt fængslet den 5. Februar 1723, og da det allerede
under de første Forhører viste sig, at Coijet og Hørling varp stærkt kompromit-
terede, bleve de belagte med Husarrest ^ Af Frygt for Rusland blev Hørling dog
sat paa fri Fod kort efter Juels Henrettelse, hvorimod Coijet ifølge Ordre af
23. Marts 1723 blev ført til Kastellet, hvor han blev indsat i den forhen af Sten-
bock beboede Arrest. Her fristede han — forglemt af sit Fædreland — en kum-
merlig Tilværelse i 7 lange Aar og døde som livsvarig Fæstningsarrestant i 1730.
Hans Lig blev hemmeligt om Natten ført til Skaane og bragt til Lyngby gaard.
Det er en Selvfølge, at hans Erstatningssøgsmaal under saadanne Omstændigheder
maatte forblive uænset. Hvad nu det Coijetske Bibliothek angaar, da har Rod-
steen næppe naaet at faa hele sit Kjøbmandskab bragt i Sikkerhed, før Katastrofen
ved Helsingborg indtraf. Thi selv om Jørgen Rantzau havde tilsagt ham sin Bi-
stand ved Overførelsen, har der vist i de første Dage af Marts været lagt saa
stærkt Beslag paa de Transportmidler, den danske Overgeneral havde til sin Raa-
dighed, at man ikke har kunnet tage Hensyn til private Ønsker. Mere end Vs af
Bibliotheket er derfor næppe bleven overført til Sjælland, og hvad Rodsteen havde
maattet efterlade paa Lyngbygaard eller i Helsingborg er da rimeligvis bleven
splittet for alle Vinde, da Sejrherrerne i den almindelige Forvirring sagtens have
betragtet det som herreløst Gods. Da der i den nærmeste Tid efter Tilbage-
komsten fra Skaane var saa meget at iagttage ved Afdelingernes Reorganisation,
har Rodsteen næppe faaet Stunder til at beskjæftige sig med sit Bytte fra Lyngby-
gaard, men har maattet nøjes med at bringe det i Sikkerhed til Kjøbenhavn.
Den 8. Oktb. s. A. blev han udnævnt til Kommandant paa Kronborg og i det
pestbefængte Helsingør, hvor han blev indesluttet af en Sanitetskordon, af hvilken
han først slap ud i Juli 1711, da han uopholdelig maatte begive sig til Norge for at
' Se Hist. Ark. XIX og E. Holm, Dan. og Norg. Hist. 1 720 1814 1. 296 f.
14*
I08 Chr. Rodsteen og det Coijetske Bibliothek.
overtage en Kommando som Generalløjtnant tilhest. Medens Pesten i 17 ii — 12
hærgede Kjøbcnhavn, stod Rodsteen i Norge, men da han i April 17 14 var bleven
udnævnt til Kommandant i Rendsborg, og Hovedstaden atter var kommen til Ro
efter den knugende Pestperiode, maa Generalløjtnanten have anset Øjeblikket gun-
stigt til at gjøre sin Skat i rede Penge. Da Bogkasserne fra Lyngbygaard rime-
ligvis have været magasinerede under Justitsraad Wolffens Varetægt, maa Rodsteen
i Løbet af 17 14 have henvendt sig til Justitsraaden for at faa udsorteret den Del,
som ifølge Frederik IV s Bestemmelse skulde tilfalde Kongens eget Bibliothek, og
denne Henvendelse har da fremkaldt WolfTens ovenfor citerede Brev af 2. Marts
1715, hvoraf fremgaar, at Rodsteen fik fri Dispositionsret over alle Tryksager,
medens de forefundne Manuskripter — paa enkelte Undtagelser nær — indpakkedes
i 3 Kasser og forbeholdtes Kongen. Det er umuligt nu at faa et samlet Overblik
over, hvad de Coijetske Samlinger have indeholdt, thi den Fortegnelse, som
Wolffen bebuder i sit Brev, er gaaet tabt, dersom den overhovedet er bleven
affattet. De trykte Sager maa være blevne solgte underhaanden, da intet Auk-
tionskatalog fra denne Periode hentyder til det Coijetske Bibliothek. Som det ses
af Wolffens Brev, kjøbte Kongen for 45 Rd. F*olianter, men ad Omveje — igjennem
private Bogsamlinger — ere vist ikke saa faa af de lyngbygaardske Bøger havnede
i det store kgl. Bibliothek, hvor der spredt over hele Bibliotheket findes Bøger
med det Coijetske Navn. 1 Tidernes Løb ere Manuskripterne blevne fordelte
mellem det kgl. Bibliothek og Gehejmearkivet, og der forefindes nu i Rigsarkivet
en lille Samling Coijetske Sager paa 22 Pakker, hovedsagelig vedrørende Peter
Julius og Vilhelm Julius Coijets Embedsvirksomhed.
-4
Terkel Klevenfeldts Breve til Carl Deichman.
Ved Holger Fr. Rørdam.
Af efterfølgende Brevsamling, der findes i det Deichmanske Bibliothek i
Christiania (Mnskr. Nr. 11 1. 4®), lod jeg 1895 (da en bekvem Lejlighed tilbød sig
ved det nævnte Manuskriptbinds Tilstedeværelse i Kjøbenhavn) tage en omhyggelig
Afskrifl. Jeg vilde dog næppe være kommen til at udgive disse Breve, hvis Hr.
Pastor A. T. Jantzen i (ijentofte, der besidder en særlig Fortrolighed med det
18. Aarhundredes dansk-norske Personal- og Litterærhistorie, ikke venskabelig havde
tilbudt at gjennemgaa Brevene og at meddele mig de Bemærkninger angaaende
forekommende Personer og Forhold, hvortil han fandt Anledning. Derved ere
mange, tidt noget dunkle, Antydninger blevne saaledes oplyste, at jeg haaber, at
disse Breve, der række fra Aaret 1750 til 1770, ville være velkomne for enhver,
der sysler med hin Tids indre Historie. Ganske vist tjene de mest til at karak-
terisere Brevskriveren, den lidenskabelige Samler og flittige Adelsgenealog, Højeste-
retsassessor Terkel Klevenfeldt (1710 — 77), om hvem jeg nøjes med her at hen-
vise til Hr. Rigsarkivar, Dr. C. F. Brickas indholdsrige Levnedsskildring i Dansk
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. lOQ
biogra6sk Lexikon IX, 221 — 6; men Brevene indeholde dog saa mange Træk af
« Dagens Krønnike» fra hin Tid, at jeg antager, at de fortjene at blive offentlig-
gjorte, om end med nogen Beskjæring hist og her, hvor Brevskriveren er bleven
altfor vidtløftig i Skildring af sine Samlerplaner og sin Samlervaande. — Om Adres-
saten, Jæm værksejer og Kancelliraad Carl Deichman (1700 — 80), en stilfærdig
inen grundig Videnskabsmand og flittig Samler, der tilbragte største Delen af sit
Liv i Porsgrund i. Norge, henvises til Hr. Rigsarkivar H. J. Huitfeldt-Kaas's
Artikel om ham i D. biogr. Lex. IV, 237 — 8.
Nr. I. Sommeren 1750.
Velædle og velbyrdige
høystærede Hr. Canceli Raad.
Den Fordeel, det Kongl. Danske Selskab har haft med at see Deris
Velbyrdighed derunder ind[d]ragetS formoder jeg at blifve særdelis for enhver
af dem, som hafve den Ære at være Med-Lemmer. Jeg i det mindste, uden
at hafve den Lycke af anden Bekientskab. giør mig dristig under saadan Ad-
komst, i Haab, at Deris Velbyrdighed undskylder min Atlraa, nærmere at
kiende og blifve bekiendt af den Mand, som allerede har gifvet det ganske
Selskab saa anseelig Beviis paa sin Erfaring og Kundskab, samt Veldædighed
imod det Almindelige", at ingen i sæhrdelished kand tvilfve paa Deris gode
Tilbøyelighed, naar De derom fortroligen besøgis':
Foruden den almindelige Deel, som j^ med de Øfrige tager udi alt
det, som vedkommer Selskabets Samling og Heste, sanker jeg for mig Self,
og i mange Aar har giort mig u-mag at oplyse den Danske og Norske Adels
Historie af Sigtlier og Documenter med samt af andre monumenter^ saavidt
hafvis kand; men finder efter beste Fliid icke saa ynskelig Oplysning, at jeg
jo allevegne maa søge og sanke, for at see det, som endnu fattis, opfyldt. —
Jeg giør mig Haab af Deris Velbyrdigheds Kundskab og grundige Maade at
samle, at De mulig enten Self maatte eye eller og ved gode Venner kunde
opsøge Noget, som maatte kunde tiene min Samling. Det være sig af
Danske eller Norske malede Vaaben, Stam-Tafler, Slægte-Bøger, Adels-Brefve,
Ligstenis og andre Monumenters Afskrifter med det videre, som kunde tiene
til Oplysning. — Appendicis Loco har jeg begyndt et Cabinet af betydelige
^ I et Brev, dat. Porsgrund 22. Juni 1750, til J. Langebek fra C. Deichman takker denne
for den < særdeles Ære«, der var vist ham ved hans Optagelse i Danske Selskab (Nyerup. Lange-
bekiana, S. 76).
• Under 27. Marts 1750 havde D. efter Opfordring tilsendt Langebek en Del Aktstykker
til dansk Historie, idet han henstillede til ham, om nogle af dem kunde benyttes i Danske Magazin
(Langebekiana, S. 67 fif.).
' Det er karakteristisk, at Klevenfeldt saaledes strax er paa Færde for at pumpe I). for
Bidrag til sine Samlinger.
I lO T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Mænds (Personers) malede Portraiter, geistlige og verdslige, hvoraf jeg eyer
omtrent 200 støcker: Og, da jeg tencker engang, naar Samlingen tilvoxer.
at forære den til Publici Nøtte (om Gud under mig Lif og Leylighed), saa
haaber jeg at finde Deris Velbyrdighed saa meget mere beredvillig, da jeg
igien erbyder mig til Befaling og Efterlefvelse i alle andre Ting, som De
maatte finde min Tieneste nødig udi, af anden eller lige betydelig Beskaffen-
hed. — Jeg var saa uhellig [ic]k[e] at vide Deres Hr. Broders^ Nerverelse her
i Byen [forinden]" et par Dage før Afreysen; blef og forhindret v[ed min]
Øyen-Svaghed, saa jeg icke kunde afsende ved hannem det tiltenckte Bref,
som jeg nu bruger den Frihed (efter bedre Helbreds Erholdelse) at fremsende,
under al Afbedelse, paadet Dristigheden maatte holdis mig til gode: Den
sigter til nermere Fortrolighed, hvor under jeg mig med al optenkelig Høy-
agtelse erbyder, som stedse giør mig en Fornøyelse af at trois
Deris Velbyrdigheds
tiensthengifne tiener
T. Klevenfeldt,
Addresse: Justitz-^K^Å^ Assess. i hoyeste Rett.
Udskrift:
Velædle og Velbyrdige Hr. Car/ Deichmand^
Deris kongl. Maytts til Dannemark //. virkelig Canceli Raad
h Porsgrund par Brevig.
Franco,
Brevet er udateret, men maa være fra Sommeren 1750. De ligelydende Udskrifter paa
Brevene i det følgende udelades.
Nr. a. 15. Maj 1751.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Jeg har rigtig erholdet Deris Velbyrdigheds meget angenehme af 2^*^"
April med hosfulgte vackre Copie af de Bergers Stam-bog*» som gifver mig
største satisfaction saavel ihenseende den Familie^ som og de andre i Ahnerne
forekommende, og besynderlig de Theister^y hvis Genealogie af tilsendte saa
meget mere kand hielpis, som mand nesten finder intet angaaende de Norske
* Oberstløjtnant Peter Deichman. Han døde 1766 som Generalmajor (C. J. Anker, Biogr.
Data om norske Generalspersoner S. 76 f.).
* Hul i Papiret.
' I Klevenfeldts Samling af malede Vaabener i Rigsarkivet findes mange hentede fra <de
Bergers Stambog ».
* En gammel norsk Slægt, der regnedes til Smaa-Adelen. Fhv. Amtmand Magnus Theiste
berejste Norge 1761 — 63 med kgl. Understøttelse, døde i Kbhvn 1791 (Norsk hist. Tidsskr. 3. R.
V. 429 f.).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. III
Familier. Fru Karen Anders Datters^ Til-Nafn (Wincke) var mig icke før
bekiendt, og er den Relation heel curieux, som om hende er anført: Hendis
Vaaben var mig forhen comntuniceret og findis det paa hendis Skilderie og
Epitapkio udi Nicolaj Kirkis Chor i Kiøbenhafn, hvor hendis Portrait, vel
giort, findis, men uden Nafn; alleniste en stor Deel Ribelske Sprog accompag-
nerer: Skulde være mig kiært, om Jeg engang kunde forefinde en Original
vel giort; in copia eyer Jeg hende, men af maadelig Arbeyde, mig sendt fra
Christiania af en god Ven, som mulig tenckte, at jeg ey forstod mig derpaa,
thi hånd hafde lofvet Originalen, men sendte qvid pro qvo. Jeg veed, Frue
Karen har mange Slægtninger i Norge; Justitz Raad Bredo Munthe^ er der
iblant og eyer iblant Familie-Piecer en stor Sølf- Kande med hendis Vaaben
paa, som og hendis Portrait^ saa stort som en Ert, omsadt med Diamanter. —
Forlad, høystærede Herre, at j^ ved Copieringen har foraarsaget u-leylighed,
mulig vel ogsaa Bekostning, som, om maa vidis, til tacke skal vorde erstattet.
Jeg mærker ellers af Deris Velbyrdigheds ypperlige Jugement^ hvor vel min
Dristighed er reusseret, og hvor stor Fordeel jeg har at vente af Deris dyre-
bare Venskab, om j^ derunder maatte fastsættis; jeg tilstaaer forud, som en
god penitent^ at jeg meere er mine Venner til charge end Tieniste, men jeg
vil af meest erkientlige Hierte frembyde al den Beredvillighed, som af en For-
bunden kand ventis; var der aliene nogen Haab at finde et og andet til Laans,
saa skal det sickert vorde tilbagesendt, og har jeg en bestandig Amanuensem,
som tegner accuratissime og under min egen Opsigt*. — Jeg har hørt tale
om en Amptmand Berghs som er af den tilsendte Stamme, og skal hafve
efterladt en Deel Curiosa^ som skal være kommen udi den Løvenskioldske Fa-
milie ^ men jeg veed icke, i hvad for en Qvidsel* de nu maatte findis: Hvo
veed, hvad deriblant maatte findis angaaende Norske Familier, Skulde Deris
Velbyrdighed intet eye om de Norske Bielker} Mig er sagt, at Deris si. Hr.
Fader* cyede endeel af den Families Portraiter^ som uden tvifl nu findis hos
Gref Rantzau^. Jeg finder, at der i fordum Tid har været tvende Familier^
Hardingmand og Hardgenger^ som hafve ført et nogeniedis ligedan Vaaben,
men veed ellers intet om begge. Det første Slags forekommer blant de Ber-
gers Ahner, skal og findes nogle endnu Nordenfields, som føre baade Vaabenet
og Nafnet. — Ai Hardgengeme har Een eyet Oustby og døde 1593, begrafven
udi Opslo, kaldtis Mogens Baardsøn. Fornemmelig var det mig om at giøre
at finde nogen underretning om de Molteker^ som hafve boet i Norge, efterdi
* Christian IV's bckjendte Frille (D. biogr. Lex. I, 216).
* Højesteretsassessor, Ejer af Bækkeskov siden 1741. Adlet 1755: von Munthe af Morgen-
stierne. Døde 1757 (Munthe, Familien Munthe S. 370 f. D. biogr. Lex. XI, 545).
' (seorg Vilhelm Baurenfeind, Kobberstikker (Weilbach, Nyt dansk Kunstnerlex. I, 61.
Jvfr. Suhms Saml. Skr. XV, 397 f.).
* Kvissel, Afkom (Kaikar, Ordbog II, 677).
^ Biskop Bartholomæus Deichman i Christiania.
* Grev Christian Rantzau, da Stiftamtmand i Odense, tidligere Vicestatholder i Norge (D.
biogr. Lex. XIII, 411 AF.).
112 T. Klcvenfeldts Breve til C. Deichman.
jeg vist troer, at de hafve ført et andet Vaaben end de Malker fra Mecklen-
borgy som og fordom kaldtis Molteker\ jeg har vel funden et Vaaben udi en
gammel Stam-bog, men veed icke, hvorvidt jeg kand sætte Tro dertil. —
Nylig er mig forekomen et Original Bref ^H Anno 1472, hvorved Olaff Molteke
Ridder stadfæster den gafve, som hånds Fader, Hr. Herman Molteke, og
Moder, Fru Borghildh, gafve til sancte Birgitte Kloster i Hofdøy^\ men til For-
træd var Sigillet forkommet, et sic spe decidi: Jeg tør icke melde om mere,
for icke at martre Deris Velbyrdigheds Taalmodighed , dog kand jeg icke
dempe min effronterie^ at den jo, under afbedelse, implorerer Deris Velbyrdig-
heds bevaagelige Bistand, om malede (helst gamle) Portraiter af berømmelige
Mænd, læge og lærde, maatte forekomme; Thi, da jeg er den første, som
paa den Maade har begyndt Samlingen, saa stræber jeg med megen empresse-
ment og for visse Aarsager Skyld at pousere det begyndte; har og giort
Anstalt, at om mig noget menniskeligt paakommer, at da Samlingen skal
blifve tilhobe. Men endnu er den icke af stor betydenhed — sed! modo vos
assistite!
Mig er berettet, at en Generalinde Hvitfclt^ og en Obrist Seksted^
skal eye hvær sin smucke Collection\ var man saa lyckelig, at kunde engang
faa en specificaiion paa hvad de eyede, og hvor de boer, saa mulig der ved
Leylighed kunde tenckis paa Raad: maa vel skee, at et og andet kunde ofver-
lades imod anden Vederlag. Inscriptiones Sepulcrales mærker jeg nock, at der
findis lidet af, og hvor skal mand arbeyde, naar Materialier feylef — I An-
ledning af det Vaaben, som Deris Velbyrdigheds Familie fører, maatte j^
vel vide, hvad Couleur Feltet har, og af hvad Farfve Lilierne ere. Aarsagen
er, at jeg eyer et Original Nobilitations Bref af Ci'' de Anno 1476, som er
gifven Peder Hanssen, Borgemester og Tolder i Helsingør, hvorudi Vaabenet
paa samme Maade er in[d]deelt, det halfve Felt blaat, det halfve hvidt, og en
hvid Lilie i det blaa samt en blaa i det hvide: Paa Hielmen en blaa og hvid
Rosenkrantz samt 2 Væsel Horn, et blaat og et hvidt. — Forbenefntis Søn
var Mester Christiern Peder ssen Provest i Bei^en*, som 1493 har ført same
V[aaben; muejlig har hånd haft flere Børn; Jeg indstiller dette til beh[ageli]g
Erindring, og vilde ikke ermangle denne liden remarque^ om den kunde være
til nogen Fornøyelse.
Hvad Nytt angaaer, da maa mand sige derom: conferantur Berlings
Aviser^, thi der snappis alting op og afrifvis, førend mangen gang Sandheden
* Diplomatarium Norvegicum V, Nr. 875.
* Formodentlig Fru Karen H. født Werenskiold, der 1748 var bleven Enke efter General-
major Hartvig H. (D. biogr. Lex. VIII, 155 — 7). Hun blev senere Overhofmesterinde hos Dron-
ning Juliane Marie.
' Her menes den i D. biogr. Lex. XV, 522 anførte Ove Ramel Sehested, der dog paa
denne Tid (1751) var avanceret til Generalmajor (s. ndf. S. 114}.
* Kirkehist. Saml. 4. R. VI, 357.
* Vare begyndte at udkomme 3. Jan. 1749.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. H^
er rett moden. — Geheime Raad Desmcrcieres menis at blifve Grefve, under
Nafn af Lilienstieme, Liliensteen eller Desmercieres-Friis^ . Tempus docebit.
Om det her b^yndte Juridiske Selskab* har mand vel hørt noget i
Norge, siden det skreeg saa høyt i Fødselen*; mand har haft den Canfience
at ofverdrage mig Directionen af det existerende\ hans Mayestet har ladet sin
høye satisfaction allernaadigst bekientgiøre, og skienket en liden summa af
IOC Rdl. til behøfvende Materialier\ Tvende Orationer (een metrisk og Een
paa salut Stiil) som i anledning voris allerunderd. Tacksigelse er blefven holden,
og efter kongelig Befaling trøckis, skal, naar de blifve færdige, vorde communi-
ceret. J^ai Vhormeur d'etre avec un attachement trts respectueux
Monsieur
Votre tres humble et trH obeissant serviteur
T. Klevenfeldt.
Hafn. d. 15. Maij 175 1.
Nr. 3. 7. August 1751.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Deres Velbyrdigheds Attention for mig blifver alt større og større; og
jeg mere og mere smager og føler Nytten af en saa fordeelagtig correspon-
dance: Den mig tilsendte von Wovems Genealogie er rigtig indhændiget*, og
med foregaaende giør honeur udi min ringe Samling; gifve Gud Leylighed til
Erkiendelse! Hvor voxer icke mit Haab daglig, hvor forsickrer jeg mig icke
om assistence udi min Samling fra en Ven, der af saa stor Erfarenhed og
ypperlige Jugement fatter bedre, end nogen anden, hvad der kand tiene. Mit
GenealogisV^ Studium, som inter otia er oprunden, skulle nu blifve noget al-
vorligt, da hans Mayestet allernaadigst har tillagd mig skriftlig Ordres til at
skynde dermed til Trøcken, og ved særdeles og reel kongelig Naade har op-
muntret og styrket Arbeydet*: Men er det icke beklageligt, at mand hafver
^ Gehejmeraad Joh. Henr. Desmcrcieres, cPariser-Modehandlerindens Søn>, ægtede Maa-
nedsdagen derefter (15. Juni 1751) Comtesse Elisabeth Sofie Friis (I), bioijr. Lex. IV, 246). Det
er vel dette forestaaende Giftermaal, Kl. ironiserer over.
* Se Prof. J. A. Colds Breve til Kofod Ancher i Danske Saml. I, 102 if. G. L. Baden
beretter i Frederik V's Aarbog, S 86: <i75i vare 2 practisk juridiske Selskaber, det ældre paa
Øste^ade, det yngre i Frederiksberggaden under den bekjendte Klevenfelds Bestyrelse, men hiint
under en gammel Student F. Ursins>. (Af den sidstnævnte haves en cTale i det Juridiske Selskab*.
Kbh. 1754. 4*^0
' Maaske hentydes til flg. Skrift: Jurispnidentiam Danorum serenissimis e gente Olden-
burgica regibus splendorem suum debere, oratione iubilæa exposuit Greg. Chr. comes ab Haxthausen.
Hafn. 1750. 4^
^ Jvfr. J. I^ngel)eks Breve v. Rørdam, S. 144. Noodt, Beitrfige I, 545. Paa denne Tid
levede Matthias Woweren som Kontrollør i Holmestrand. Det er formodentlig fra denne, Deichman
havde faaet Genealogien over hans Slægt.
* Se Tillæget til nærværende Brev (ndf. S. ii6\
Danike Magaiin. 5. R. V. le
\IA T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
saa liden Underretning om de Norske Familier, som dog i fordum Dage hafve
floreret^ og at der udi Kirkerne ey skulle findis Spoer af Monumenter eller
Inscrtptioner paa enten Stene, Tafler, Kister, Kirker, Bygninger, som nogen-
ledis kunde oplyse historiam aut memoriam Defunctorum. Bekostning ville
jeg gierne anvende, naar Arbeyde og Arbeydere var at faa: hans Mayesiets
allernaad. Villie er stedse en Lof; og hvor ville jeg gierne acquitere mig til
Kongens Velbehag og Nationens Ære. Aureos promisit qvondam Gravissi-
mus^ ille Polyhistor (ou se disant tel) sed abiit, excessity evasity evanuit — og
aldrig har jeg hørt mindre Knald efter stærkere Fyerl Jeg anholder inderligst,
at Deris Velbyrdigh^d ville indhende tilforladelig Underretning om Portraiteme
hos Generalinde Hvitfeld, Jeg troer vist, at de ere conserverede , siden [jeg] for
icke lang Tid har hørt Tale derom; vilde og gierne employere en Styfver, om
de for Penge vare at faa. // y entre de mes interetSy og skal en commission
af <Jet slags (vel executerei) lægge paa mig en ævig Forbindelse. — Een Obrist
sive General major Sehsted^ skal og hafve en Samling, tnais il esty je crois,
trop aimateur pour s* en défaire. — Enfin, Parum Parvol Mulig mand en
detail kunde finde noget. Biskop Frantz Bergs^ Skilderie var mig vel be-
hageligt, men Copier estimerer jeg icke, og derfor vil hellere vente. En Karen
Andersdatter blef mig engang loft in Originali'y mand sente mig en Copie,
som ey var mig mere behagelig end hendis egen Persohn Kongen, da hånd
gaf Ordres at slaa Arme og Been itu paa hendis (saa kaldede) Juncher Snaren-
svend* paa Hvéen'y har attsaa endnu bemelte blancke copiey og vilde efter Ord-
sproget gierne gifve en Guld-Tand for en Been-Tand — o: en god gammel
Originaly som ey pralede saa meget. Hvad Statholder Rantzau har bragt
med sig fra Norge, er intet uden faa af de Bielkers Portraitcr^ non satis bene
memini an magni momenti.
Dersom mand kunde faa en fuldstændig Underretning om Harding-
mændeney Colder og Theistery som endnu leve, hvorvidt de descendere fra de
gamle, og hvad Underretning Familien self eyede, saa gaf det et Lys i den
Deel af Genealogiskt, Historien, og Ære for de endnu Levende.
Hafde været høyst flaterety om min gifne Notice, i Anledning af Deris
Velbyrdige Families Vaaben, hafde kunde gifve nogen videre Underretning;
vil giøre mig al u-mag at erfare dessen Historie eller Oplysning fra Malmøy
hvor jeg, om Gud sparer Lif, vel self engang kommer. Var nylig nær paa
Veyen, da hans Mayestæt hafde haft den Naade at tillade mig at følge Am-
bassadeuren^ (icke uden visse agremenSy som jeg virkelig har i eye), men for-
^ Aabenbart menes Professor antiqvitatam patriæ Christian Grave, Præst i Eker, Medlem
af Danske Selskab (D. biogr. Lex. VI, 192). Se ndf. S. 120. 122—^3.
* Se foran S. 112.
' Se Danske Mag. I, 23 ff.
* Niels Nelausen (Nye Danske Mag. II, i ff. Personalhist. Tidsskr. II, 296 ff.).
* Gehejmeraad Carl Juel (f 1767) sendtes 1751 til Sverige som overordenilig Ambassadør
for at lykønske Kong Adolf Frederik til Tronbestigelsen og tillige undersøge den politiske Situa-
tion der.
T. Klevenfelclts Breve til C. Deichman. 1 1 c
medelst visse Aarsager har jeg, efter rejlexions^ afbedet denne høye Naade,
peutctre fy perd^ mats la jalousie en gagne (Tavantage.
Muligen Hr. Muller i Tonsberg^ eller Provsten Hr. Spydberg i Chri-
stiansand^ kunde finde noget hos sig eller bekiente, enten til min Portraii-
Dessein eller mit GenealogisV^ Værk henhørende: Den sidste brafve Mand
maatte i sæhr encourageris til at giøre sig mere bekient ved en liden Piece^
som, indrettet til Videnskabs Selskabet, kunde in[d]drage ham i Tallet, til Ære
og satisf action for Selskabet self, som leder meget efter habile Lands Mænd*.
Er mig angenehmt, at det Juridiske Selskabs Indretning behager. Pla-
cere non satis est, Tibi placere, magnum. Saa meget har jeg den Ære at
være forvisset om Deris Velbyrdigheds modne Jugement, at mand med rette
maa være Jlateret udi en Indretning, som beæris med Deris Approbation. En
liden Actus, som i Anledning af beviste kongelig Naade er blefven foretagen,
og efter kongl. Befaling er publiceret^ skal jeg hafve den Ære at ofversende.
Den solute Oration bekiender jeg (i sin Ringhed) for mit Arbeyde, skiøndt jeg
lod den afsige af een af Lemmerne i Selskabet*, som hafde paataget sig det,
som hånd ey kunde fuldføre, et sous le nom de ce Monsieur je me suis encore
mis alabri de la jalousie; thi hos os, crede mihi^ ere alle Begyndelser og
alle u sædvanlige Fordele begleidede af denne masquerede Frue, og ingen-
steds opfyldis mere Fabelen om Leer- Potterne paa Strømmen, som sammen
stødis, kostede end den Eenis Undergang den Andens Fordærfvelse.
Men, Hierte Herre! Hvormed skal jeg erkiende alle de ava[nc]er af
Godhed og Venskab, som mig u-forskyldt giøris? og hvor[me]d skal jeg und-
skylde min empressement, qui va tous jours a vos dépends, min gielten* og
incommoderende Commissioner} Jeg føder hos mig self Haabet under al respec-
tueux attraa til at vise mig en saa erkientlig som gield-bunden, og dersom
Leyligheden maatte aabnis mig under Deris Velbyrdigheds egen Befalinger,
saa vilde ingen mere fomøyet og hierte-glad gifve Prøfver af Hiertets Til-
bøyelighed end den, som med al optenckelig consideration har den Ære at
nefne sig
Deris Velbyrdigheds
tiensthengifne ydmygste tiener
r. Klevenfeldt.
Hafn. d. 7. Aug. 1751.
* Præsten Jens Muller havde 1750 udgivet c Beskriv, over den ældste Kjøbstæd i Norge,
Tonsberg» (Kbh. 4**). Langebek fik cgamle Brevskaber* fra ham Q. Langebeks Breve, S. 144).
* Jens Chr. Spidberg døde 1762 som Biskop i Christianssand (D. biogr. Lex. XVI, 221 — 2).
Aaret før sin Død skrev han C^/io 1761) et langt Brev til Klevenfeldt om sine Samlinger og ud-
talte, at han vilde glæde sig ved at kunne være ham til Tjeneste (Ny kgl. Saml. Fol. 1331 f.). Om
huns Gaver til Danske Selskab s. Langebeks Breve, S. 144.
* J. C. Spidberg blev 1756 valgt til Medlem af Videnskab. Selskab i Kbhvn.
* Mulig hentydes til Grev Haxthausens ovf. S. 113, Note 3, omtalte Skrift.
^ Paatrængrnde Fordring (^ Kaikar, Ordbog II, 114).
15*
Il6 T. KlcvenfeUUs Breve lil C. Deichman.
Hendis Mayestet gaaer udi sin Velsignede Svangerskab lyckelig fort.
Paa Mandag ventis hans Mayestet^ da 2 Orlogs Skibe afløber.
5/«^'5^'-Fahremis Juchs^ korner dem maadelig tilpas — Confiscation
høris daglig.
Den rige Angel sigis at være anglet af en god Ven herfra, som meri-
terer al Lycke*. Non cuivis homini contingit at æde Corinther. Somme maa
tacke for Sliver'.
Til Oplysning om den Klevenfeldt overdragne Opgave, som omtales i Begyndelsen af oven-
staaende Brev, kan følgende kgl. Missive meddeles (efter Sjællandske Tegneiser):
Justitz Raad Terchel de Klevenfeldt (osv.).
V. B. T. Da Vi af Dit allerunderdanigste pro Memoria have fornummen,
at Du \\^i foretaget Dig at forfatte og lade udgaae et genealogisk Verk, som med
adskillige Documenter og en stor Deel SigiUer kand oplyses, og at Du formoder,
at der til dette Verk vil mange Stæder i Vore Provinder findes een og anden
Underretning og Begravelse Monumenter, som, naar de bleve optagne, ville give
forskrevne Verk en Vished og Lustre, hvorfore Du allerunderdanigst haver begiert
en aarlig Hielp af 400 Rd', og at disse 400 Rd' Dig for det første Aar allernaa-
digst maatte forskydes, da Du ville begive Dig paa Reysen i Vore Provinder, for
ved Hielp af forfarne Folk at søge og samle noget til en Prøve af en saadan be-
tydelig Samling, og derefter ved Tilbagekomsten allerunderdanigst aflegge Reede
for, hvorviit dermed var avanceret^ og, om noget af Pengene kunde spares, at an-
vende samme til AmanuenseSy Heraldiske Bøger, Corrtspondence og vildere, hvorved
Du tillige allerunderdanigst beretter, at Du, naar ovenmeldte Genealogiske Verk er
færdig, har et andet Verk tilbage af samme Gout, men af storre Betydenhed, som
under Navn af Den Danske Herold skal vise en fuldkommen Herolds Kunst*:
Altsaa give Vi Dig tilkiende, at Vi hvis af Dig i saa maader allerunderdanigst er
bleven proponeret, hermed allernaadigst have approberet, og have vi ved Ordre til
Os Elskelige Vore Deputerede for Financeme under denne Dags Dato tilkiende
givet dennem, at Vi Dig disse 400 Rd*^ aarlig allernaadigst have bevilget, at de
400 Rd*" for det første Aar Dig strax forud af Vores Zahlkammer maa betales og
beregnes fra den 11. Junii nestafvigt, men siden som sedvanlig; Og naar Vacance
ved Vores Justitz-Casse forefalder, skal disse 400 Rd' henlegges paa samme Fond,
og ligesom denne Summa derhen bliver transporteret, skal den igien af Vores
Kammer Reglemente udgaae; Men derimod haver Du af yderste Kræfter at stræbe
at see forberørte Verk til Trøkken befordret, og at det, siden Du formeener, at
dertil vil findes Liebhavere, som dertil ville prænumerere, uden viidere at incommo-
dere Vores Cassa kand vorde trøkt; Derefter Du Dig allerunderdanigst kandst viide
at rette. Befalendes etc. Fredensborg den 18. Junii 1751.
* Kinafarernes Snyderier (Videnskab. Selsk. Ordbog\
* Karen Angell blev 29. Juli 1751 i Throndhjem forlovet med P. F. Suhm (Chr. Bruun,
P. F. Suhm, S. 41).
* Madrester (Molbech, Dialect-Lex. under Slibber).
* Det lykkedes, som bekjendt, aldrig for Kl. at naa til Ende med disse stort anlagte
Værker; men hans store Samlinger gjemmes endnu i Rigsarkivet og have været lil god Vejledning
for senere Granskere af Adelshistorien.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. f I7
Nr. 4. 8. Januar 1752.
Velædle, Velb. Hr. Canceli Raad
Høystærede Ven!
Dersom gamle Forseelser maa være glemt med det gamle Aar, saa hafver
jeg nogen Fortrøstning til at aabne den paa min Side [ut videtur) efterladte
Correspondance\ Deres Velbyrdigheds angenehme Skrifvelser ere alt for dyre-
bare, at de med Stiltienhed burde betalis, men, som der er fatalité ofte ner-
raest ved de beste Forsætter, saa har den blotte Skiebne paa saa lang Tid
undraget mig den saa høyt forønskede Leylighed at opvarte Deris Velbyrdig-
hed skriftlig: Til Undskylding kommer det paa min Side, at jeg icke hiem-
kom fra Reysen udi Provintzerne førend in medio Novembris\ og efter Hiem-
komsten er jeg bortdragen under saa mange Occupationer, som ved Fraværelsen
vare tilvoxne, at jeg har maatt glemme (for en Tid) baade mig self og Ven-
ner. Res jam salva erit; Nu haaber jeg, at alting skal gaa en mere ordentlig
Gang.
Jeg erkiender inderlig Deris Velbyrdigheds Godhed ved Erindring om
Portraiterne hos Generalinde Hvitfelt^\ haaber og, at Deris u-mag ey vorder
frugtesløs; Tid og Anledning indtager den stærkeste Festning. Hvor ynskede
vi os alle den Løcke at see hos Os en saa værdig Mand, saa huld en Ven,
saa stor en Kiendere, og med hvad Glæde vilde icke jeg in specie aname ham
her paa Stædet; men, ligesom Præsentia sæpe minuit Famam^, saa vilde be-
frygte, min Samling ved nøyere Betragtning ey svarer til det Haab, saa ægte
en Fautor giør sig derom; vist er det, at jeg icke har sparet u-mag, men den
Vanhæld, at Gassen ey har været saa tilstræckelig, som Sindet begierligt, har
ofte giort mig Spillet forloret. Jeg maatte eengang udenlands lade fare en
Samling af Originales Tegninger af Albr, Dyre[r], Rotenhamer^ Luc. v, Leyden,
J. de With {XI Piecer af Rimbrand) og mange andre store Mestere; en
anden gang hafde jeg i Hænderne en Samling af 1500 Medaillcr en Bronze
forfærdigede af største Mestere, presenteretidis berømmeligste Personer en suite
fra den første Tid, at deslige Medailler blefve forfærdigede, og deriblant en
antique Vægt, hvor paa den ene Side stod Toulouse Byes Vaaben, og paa
den anden Livra de Tolusa, med det Aarstal 1238. Men jeg maatte slaa
Tanden ud og end icke ved Skrifvelse kunde den gang opvæcke mine Rige
Landsmænd, som nu skamme sig og lade, som de sligt icke kand erindre.
Eengang offererede sig et Gabinet af Pieres gravées for 3000 Rdl., som hafde
kostet I2CXX) — og samlet af en I80 Aars gammel Mand, en 30 Aars Acade-
mist de VAcademie des Belles Lettres — Enfin dette med mere har giort mig
Hofvedet saa kruset, at jeg har udslettet all[e] inclinationer for deslige Ting
og til sidst har blott og aliene pracket paa den liden Samling, som jeg efter
^ Se foran S. 112
'^Claud. Claudianus, De bello Gildonico, v. 385.
I
Il8 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Omstændigheder undertiden kand entbellerc i Fædernelandet ; Deres Velbyrdig-
heds Venskabs sentimens giør mig herudinden hver Dag mere c^ mere op-
muntret, og ynsker jeg mig Størke og Helbred, for, om muligt, at arbeyde i
de smaa Ting til F'ædrelandets Fornøyelse. Mr. Riis^ har endnu icke meldt
sig ang. den af mig offererede Oration fra det Juridv^^ Selskab, som ellers
med en anden Ditto er til Tieniste og mere, om mere i Fremtiden.
Paa min Sommer-Reyse i Provintzerne har jeg dette Aar optaget 50
adelige Monumenter og Liigstene, hvoraf allerede Een til Prøfve er stucken i
Kobber, og gifver en ubeskrifvelig nytte in Re Heraldica. Forskuddet blifver
stort, men jeg ynskede at vide, om mand fra Norge ey kunde forvente Lieb-
havere, da Prisen blifver efter Libhaverne proportioneret', og agter jeg da i
saa maade at continuere Samlingen, som i Tiden tiener til bilager ved det
Heraldx^^ Værck, men i ald fald udgiør for sig et Opus\ mulig kunde mand
hver uge 1 Tiden udgifve et saadant Kobberstøcke. — Venter her om Deris
oprigtige sentimens.
Notre aimable Reyne iiest pliisl^ Aldrig hafde Dannemarch hendis lige,
og aldrig haver mand saa mange u-tallige Hierter saa Eenige udi Suck og
Klage. — Det er bedrøfveligt at tencke derpaa, Pennen troer sig ey self;
Hiertet kunde og snart løbe ofver — Gud trøste Kongen og Rigerne — Gud
hele og læge vor Saar.
Det ny Aar tilbeder jeg Deris Velbyrdighed lyksaligt, fornøyeligt og
indslutter den aimable Familie igiennem million ynsker under Himmelens
naaderige Forsorg. — Undskyld, at jeg maa afbryde, men tillade, at jeg for-
sikrer om al u-skrømtet Venskab under mest respectueux sentiméns
som Deris Velbyrdigheds
forbundne og hengifne tiener
T, Klevenfeldt.
Hafn, d. 8. Jan, 1751^.
En gi. Doctor Provificialis^ er død her i Sielland, og har mand funden
^QQO Rdl. indsyet i hånds Nat Trøye. Eyede jeg saa mange (enten de vare
Masculini eller Foeminini Generis) jeg vilde høste deraf anden Frugt og Nøtte.
* Thomas Riese (f. 1726) var en Søn af Hr. Thomas Reutze, res. Kapellan i Vigerslev
og Vevlinge i Fyn. Som theol. Kandidat synes han at have været Deichmans Kommissionær i
Kbhvn. og nævnes ofte i Breve fra og til ham (s. Langebekiana, S. 67. J. Langebeks Breve, Reg.).
Hans Navn skrives (af andre): Riis ell. Ries. Senere blev han Præst i Kvindherred i Bergens Si.
og Konsistorialraad. Tog 1786 sin Afsked. Fik Titel af Prof. theol. Levede siden i Sjælland til
sin Død 25. Maj 18 10 (Lampe og Thrap, Bergens Stifts Bisk. og Præster I, 215). Som Kandidat
udgav han et Par smaa juridiske Disputatser (Nyerup, Lit. Lex.).
* Dronning Louise døde 19 Decbr. 1751.
' Skal være 1752, som Notitsen ovf. om Dronningens Død viser.
^ Mon den hos Ingerslev, Danmarks Læger II, 429, nævnte Johannes Elias MtlUer, I^nd-
fysikus i Sjælland, der skal være død ved denne Tid? Naar det paa anf. Sted antydes, at han døde
i Sorø, kan det dc^ nnpppe være rigtigt, da han ikke anføres som død i denne Bys Kirkebog for
Aarene 1751 — 52.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
119
Nr. 5. 175a.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Om Mand med en god Samvittighed og uden Synd maa giøre Folck
storagtige, lader jeg derhen; imidlertid er jeg der and siden Deris Velbyrdig-
heds seniste Høystærede, og vidste ey lettelig at komme til mig self igien,
dersom jeg icke ved Medicinam dofnesiicani^ for længst var blefven préserveret
derfor; imidlertid tackis ydmygst for gode Tancker og god Fortrolighed; tacker
og, at Mine ringe Raad hos Deris Velbyrdighed saavel ere anseete, at De der-
efter vil tage Messures. Hvad den ny foresatte Proposition angaaer, hvorpaa
min Betænckning forlangis, da synes mig, (med Tilladelse) at den icke saa
tydelig er fremsadt, at jeg vist veed, hvad her sigtis til. Jeg veed icke, om
her sigtis til et Consilium for Grefvens Forvalter eller for Dennem self. Lofven
tilholder, at den, som ombringer sig self, skal hafve sin Hofved-Lod til sit
Herskab eller Hosbond forbrudt; Nu veed jeg icke, om her er Tvistighed om,
hvo Herskab er, Grefven af Laurvig eller og Dem, som Eidfos Jem-Værck
nu eye*; Dog ere mine Tancker dette angaaende disse: At Hofved-Lodden
tilfalder den, som har Herligheden d: Ægt og Sagefald; Dersom nu Jern-
Værket tilhører sine Eyere med saadan Herlighed, som andre Adelige Gods,
saa følger og denne Hofved-Lod Jern- Værket, med mindre Hr. Grefven af
Laurvig med andre specielles Privilegier er benaadet. Skulle derimod Qvæ-
stionen roullere paa Forsigtigheden in Genere at behandle den Afdødis Boe,
saa maa jeg tilstaa, at, saatenge hånd icke med vis Underretning er død, saa
lenge kand hånds Bo paa ingen Maade. af Øfrigheden antastis: Mand har jo
Exempel i Lofven, at en Mand malitiose kand deserere hånds Hustru et vice
versa, og dog gifver Lofgifveren ey Tilladelse at angribe Boen. Skulde der-
imod den borte-blefne staa for Regnskab, og være Penge skyldig til Værket
eller andre, saa kand hånd, som en Debitor enten und vigt eller falliteret, paa
hånds Bo til Sickerhed for Vedkommende angribis, men videre icke. Thi om
hånd ellers engang oplefvede i Verden, saa kunde der blifve Ansvar for Dem,
som hånds Bo hafde enten distraheret eller ved Hofved-Lods Fradragelse for-
mindsket. Skulde der være en Hustru, saa kunde vel paa hendis Forlangende
seqvestration skee, ligeledis om ingen Hustru, men u-myndige Børn, alt til
Sickerhed, item og, om ingen af Delene, alt paa det Boet kunde blifve u-for-
rycket, men alt uden at røre Hofved-Lodden in Recompensam Delicti, saa
lenge om hånds Ombringelse ingen visse Tidende. Desse ere mine u-forgribe-
lige Tancker.
Hvo den Herre har været, som har vildet interessere udi ofvenmelte
* Man har, som bekjendt, et Skrift af Thorn. Bartholin, <De medicina domestica Dianoruin».
Mulig har Kl. tænkt derpaa og gjort en spøgefuld Anvendelse af Navnet.
• Af delte Jernværk blev I), og hans Broder Vilhelm snart efter Ejere.
1 20 '^' Klevenfeldts Breve til C. Deichinan.
Kobberbrug, kand jeg icke vide; muligt om maa vidis, hvo Commissionairen
har været, kunde jeg det udlocke.
Dersom Hr. Canceli Raaden kunde skaffe mig at vide, hvad det var,
som Hr. Grafve^ har funden paa Aggershus, om Pergamentshx^{\^, og hvor
mange da, eller hvad det kunde være, skede mig en stor Tieniste, hvorefter
nermere Messures kand tagis, thi udi den Norske Adel Historie ere store La-
cunæ\ Udi den Danske humper Mand cndogsaa frem. Jeg anseer det som en
Frugt af Deris Velbyrdigheds estime for mig, at mit Arbeyde anseeis noget
værd; følgelig skulde være mig kiært, om mine opsamlede Monumenter kunde
fortiene Prisen, men endnu ere de icke i stand til. at distribueris^ og det gaaer
mig, som Konen udi den besværlige Fødsel, der undertiden bejamrer sin Første
Lyst; mig koster dette Tøy u- trolige Penge, og, da mit lidet gick bort i Byens
Ildebrand', altsaa allene lefver paa Gage^ som Hesten paa Foder, saa var jeg
nu tilfreds, at jeg var fri, siden jeg hvær Aar maa sætte 6 til 700 Rdl. i
Sticken. Følgelig altid i større Vitløftighed. Et saadant Værk med deraf
dependerende udfordrer i mindste ti tusinde Rixdalers Forskud, og hvor ere
Prenumetantery hvor mange fra hele Norgis Rige. Kunde Mand i Danmark
og Norge giøre Facit paa 1000*^* og allene hafve Nafne uden Penge, men
allene Forpligt og Forsickring, saa skulde snart noget fremkomme, saa vilde
jeg rifve mig løs fra andre Forretninger, og see derhen, at det tilkommende
kunde udslucke forbigangne; Men her lefvis i et uvist Haab i suere Dage;
Jalousie dræber fra de Folk, som self intet formaa at arbeyde, og, om de
intet kand udrette, saa ville De dog hellere bringe andre frem au depends du
premier, end at see ham, a leur hontCy bringe det frem, som De ey formaa.
Bene, qvi latuit, vixit^\ lyckelig De, min Herre! som kand rois i egen Ro, og
kand lee i et Pkilosopkxsk Huus af alle Storm- Vinde. Gifve Gud, at jeg hafde
den Lycke at se Dennem hos mig! De skulde uden Vanité see en stor og
Remarquable Samling i et lidet intet; De skulde see en Begyndelse, som efter
Maadelige Midler, Aar, Kræfter og svage Omstændigheder ey kunde haabis
bedre. Men! Hvad skal der blifve af dette Barn*? Resp: Naar Jorden ey
gødskis, taber den sin Kraft, et je m^en vais ad undas, je perd courage, et
n' attende gu' avec plaisir le dertaer jour pour tout quitter, pour tout abandonner
h ceux, qui sont ou seront plus heureux, Absque Ccrere f riget VeTtus^. Naar
jeg faaer Leylighed at lade tage Aftryck af de 7 Plader, som ere stuckne*,
skal jeg hafve den ære at fremsende Dem til Deris Velbyrdighed, som en
Curieux og god Ven, tillige at vide Deris Tanker, thi jeg er endnu ey deci-
deret om Maaden eller Tiden at publicere dem.
* Den ovfr. S 114 Note i nævnte Christian Grave. (Se c^saa ndf. S. 122 — 3).
* I Okt. 1728 (samme Aar Kl. blev Student) gik hans Stiifaders Bryggergaard fMia Nørre-
gade op i Luer, hvorved Familien led stort Tab.
* Ovid. Trist. III, 4. 25 (E. C. Werlauffs Valgsprog).
* Luc. Evang. i, 66.
* Tercnt. Eunuchus 4, 5.
' Omtales nærmere i det følgende.
^
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 121
Skulde Mand fra Norge ey finde nogen Neben Hielp? Hvor Mangen
Fornemme Ven har icke ernæret en ganske Familie med Norske Commissioner}
Naar de vare af det slags, som Mand uden préjudice af Embede kunde an-
tage, hvorfore icke kalde alting til Hielp, som kunde flatere og hielpe.
Hvad der blifver af den Danske Atlas, veed jeg icke, thi endnu i gaar
har GeTural Maj. Ikura^ forlangt af mig til laans Resenii Atlas, hvoraf hånd
vil lade endeel af copiere, følgelig er hånds Værk Copier, mine Originaler; og
af de loo, som jeg nu i 2 Aar har optagen, koster mig de 50, som jeg har
ladet i Reen opbringe, ofver 1000 Rdl.
Er mig kiært, at det communicerede Y^rg-manu script har været til nogen
ringe Efterretning. Det er forfattet af Een ved Nafn Schlachtenlandt; det er
dediceret til Kong C4 A" 1633, som er al den Underretning, jeg kand gifve.
Dersom mig noget ellers skulde fore kome, Berg Værk angaaende,
skal jeg ey glemme at communicere. Er vel bekiendt, at om Voris Norske
Berg Værker findis hos Georg. Agricolam^ de Veteribus et Navis Metallis Kb. 2
pag. 407 ^/.408, item om Kobber Værk pag. 410 Editionis de Anno 1546, Folio.
Anno 1601 d. 13. Junij har mand i Sielland ved Granborg funden Spoer dS Metal
Aarer. A® 1561 d. 5. Junij har Kong F2 bevilget Hr. Magnus Gyldenstiem,
Hr. Børge og Herluf Tralle, Caruitz Ulfeldt og Aage^ U Istand at maatte paa
et Aar opsøge alle Slags Ertz af Guld, Sølf, Kobber, Bly, Jern udi hans
Mayestets Lande, Skaane, Halland og Bleking, dog \x-prejudiceret det Berg
Værk (Kalle), som Andre forhen bevilget var. A® 1638 var dispute imellem
K. G4 og Dronning Christine om et Sølf Værk udi Nordlandene, hvorom
Peder Wibe fick Cammissian. A® 1 500 finder jeg, at Kong Hans hafver
gifvet Een ved Nafn Lambert Harmeling Tilladelse at opsøge en Salt Grube
ved Kolding i Jylland. Lessø Salte-Pander ere bekiente, hvor Landet staaer i
Landgilde for Salt.
Her døer mange bekientere, et Nas ibimus. Je vais Vaus assurer de
mes devoirs — — ^.
Klevenfeldt.
En sig nafngifven Ungersk Ritmester ved Nafn Zarkadi er mig for
nogle Uger recomm^znderet fra Bispen af Lund^ som forfuldt for Religionen
c^ fratagen 5 tønder Guld, som en Fattig, men undseelig. Efterat jeg hafde
skaflfet ham en Baurse af 30 Ducater til Lefnets Ophold her, hafde udvirket
hos Hans Mayestet Intercessian hos Dronningen af Ungem pro restitutione
(som det Eniste, hånd her forlangte), efterat jeg har caveret for ham for 100
* Laurids de Thurah, Hof- (senere General-) Bygmester (f 1759).
' En berømt tysk, i Bjergværkssager særlig kyndig, Fysiker og Læge (f 1555).
■ Formodentlig Fejlskrift for Lage.
"• Brevet er udateret.
• Johan Engestrdm, som Kl. vist ha e lært at kjende ved sin antikvariske Rejse i vSkaane.
Danske Magazin. 5. R V. 1 5
122 T. Klevenfeldts Rreve til C. Deichman.
Rdlr., er hånd som Spitzbube decauperet^ et fen suis pour ma reputation et
pour mon argent^.
Nr. 6. 17. Februar 1753.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Min u-artige lange Taushed maatte holdis mig i Kierlighed til gode,
som den, der inter laborandum er af mere end een aarsag icke min egen
Herre. Dersom noget skulle kunde opmuntre, var det visselig brefve fra en
saa værdig som elskværdig Mand, og altsaa bedis ydmygsl, at Deris Velbyr-
dighed icke nægter mig den soulagement at see noget undertiden fra Deris
Haand : det (si vales) er mig nock, og jeg da vil være saa fornøyet som Cicero
fordum ofver Brefve fra kiære Venner. Tacker ydmygst for umagen med de
Hvitfeldsk^ Skilderier; skulde der findis Leylighed ved egen formaaende Re-
cofnmandation at sondere Hr. Jrd. Braunmand^, saa blef det vissere end ved
Hr. Gravis^ mediation^ qvi tnulta agendo nihil agit\ hånd er des foruden saa
occuperet med sig self, at hånd vel neppe har Tid at holde Orde med store
Herrer, end sige med smaa Folck; experto crede. Om hånd er blefven
Archivarius paa Aggershus, er mig u-bekiendt, men hos ham ere poma gierne
præcocia, og derfor var Professor inden egne Dørre et Aar, førend Bestallingen
blef underskrefven : Af hvad Aarsag hånd blef Professor antiqvitatis in singu-
laris var noget singulier^ men deriverer vel fra egen Latin^ hvoraf har seet
Prøfver. Rygtet gaaer, at hånd i Sommer var her nede, og at icke blef
Hoff-Prædikant, men ingen af hånds hisige Bekientere rose sig af at hafve seet
ham, siden hånd sidste Gang foer af stæd uden at tage Afskeed med nogen
af alle. Enfin, præsentia tninuit [famam].
Af Rariteterne paa Fossis Auction fick jeg icke et støcke*; tanti poeni-
tentiam non emo. Det gaar mig som Høkerne, der lure efter Leyligheden og
undertiden finde noget i Krogene af gamle Huse. Paa min Skonske Reyse
seniste Høst attraperede jeg omtrent 150 C. 4} egenhændige Autographa, et
lidet Autographum af Stephanio, et Missale Arosiense, en Davids Psalter
trøkt til Upsal 15 14, 60 Diplomata til vor Danske Historie henhørende (det
første af 11 20), dem jeg fick tilladelse at copiere, samt at extrahere 300 af
* Blandt Kl.s Breve i Ny kgl. Saml. Fol. Nr. 1331 f. findes en Memorial fra ham til Grev
BernstorfT for Ladislaus Sarkady de Sarkad; den er senere paa tegnet: c NB. Denne Skjelm bedrog
mig for en Del Penge; var mig recommanderet som en redelig, ærlig, forfulgt Korsdrager. Han
havde nær kostet mig min timelige Velfiaerd. Denne Memorial havde jeg opsat for ham. Hans
Historie og mine Fata med ham fortjene at samles og tiykkes.*
' Justitsraad Poul Braunmann (f 1757), Sorenskriver i Mosse Sorenskriveri (Personalhist.
Tidsskr. I, 54).
• Se ovf. S. 114. 120.
^ Etatsraad Niels Poss til Juellund døde 17. Marts 1751. Om hans kostbare Bogsamling
s. Werlauff, Det st. kgl. Bibl.s Hist. 2. Udg., S. 167 f.
T. Klevenfeldts Breve til C, Deichman.
123
mindre betydenhed. Saa forekom mig og ved en Leylighed fra Ditmarschen
3*^« , skiønt mutilerede saa dog heel rare Bøger, scilicet: Missale Lubicense^ in
Folio, 2^ Breviarium Bretnense (4F) et qvod omnium tarissimum j* Brevia-
rium Ottoniense a multis diu desideratum sed nondum hactenus visum^.
I Skaane optog jeg tillige ofver 40 danske adelige Monumenter, hvor-
ved min Samling er nu voxen til ofver 100. — Jeg har for egen Regning
ladet komme en Kobberstikker fra Numberg^, som tegner en mattre med Pen,
Kride og PendseK endog en miniature, — 10 Monumenter ere allerede i Kob-
ber stuckne og aftrøckte, saaat Prøfver nu snart kand komme for Lyset, men,
hvor findis Forlag og Libhavere? og er det icke Synd, at den, som intet har
arfvet, skal abimere sig i saadanne Kostbarheder, uden Haab igien at reyse
sig eller at komme vel derfra? Gravia erant promessa Antiqvarii Vestri,
multa prontisit, ja lofvede en stor Herre med effronterie et heel Archive af
Underretninger til Underviisning for mig i den Norske Adels Historie — men
hånds Løfter fors vant, saaat end icke Afneme deraf ere fundne.
Jeg har efterseet Originalen af Poul Fechtels Testamente, men finder
iblant Sigillemc ingen, som ligne Deris Velbyrdigheds Vaaben'; allene Hr.
Spechan^y som og var een af Medarfvingerne, har ført en Lilie i et af Fel-
terne; muelig findis Oplysning med Tiden; beder og Deris Velbyrdighed lade
sig være den Sag angelegen, da jeg gierne vilde hafve en Anledning at bevise
min Høyagtelse for Familien og den værdige Mand, som jeg udi Dennem saa
høyt ærer.
Absalon Pedersens Manuscript^ eyer jeg self; tacker ellers for behage-
lige Efterretning; forekommer ellers noget af Portraiter, Vaaben, og med gode
Sigiller forsynede Membraner, beder jeg at blifve i Erindring, som igien er-
byder mig til al behagelig Gientieniste og med al optenckelig Hø)ragtelse
forblifver
Deris Velbyrdigheds
tienstærbødige tiener
T, Klevenfeldt,
Hafn. d. 17. Febr. 1753.
^ Jvfr. Klevenfeldts omtr. samtidige Brev til Suhm i dennes Saml. Skr. XV, 400. J. Lange-
beks Breve, S. 390. 395. 417. 421. 424. 426. 428.
' Den tidligere nævnte Baurenfeind.
* Langebek havde i Danske Mag. I, 166 — 77 meddelt en Del Efterretninger om Povl
Fechtel, Møntmesler i Chr. III's og Fr. Il's Tid, deriblandt vel ikke P. F s cTestament*, som er
tabt, men nogle af hans Efterkommere senere udfærdigede Statuier for de af ham oprettede, endnu
hestaaende t Boder > i Møntergade. Da der blandt Underskriverne af disse Bestemmelser findes
nogle, hvis Navne kunde give D. Anledning til Formodning om, at de vare af hans Slægt, har han
bedet Kl. undersøge deres Sigiller.
^ Den første blandt Underskriverne af de nævnte Statuter, Frants Eberhard Speckhan, blev
:iiden Stiftamtmand i Ribe (f 1697).
* Se D. biogr. Lex. XII, 610.
16*
124
T Klevenfeldls Breve til C. Deichnian
Nr. 7. 5. Januar 1754.
Velædle og Velb.
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Saa angenehm Deris Velbyrdigheds Fortrolighed mig stedse er og
forblifver, saa u-mueligt synis det mig at kunde tiene enten i Raad eller Daad
ihenseende senist omskrefne materie, ToXåegs og Syndere vare i gamle Dage
synonyma. De ere vel til stor Deel icke bedre i Voris Tider, og, om de end
bide fast, saa hænge de og tillige saa fast ved, at det icke er lett at blifve
dem qvit. At hans Mayestet paa en blot Forestilling skulde giøre Forfløttelse,
allene for bX. gratificere ogflatere^ er icke at [vente;] ^ thi det supponeris altid,
at naar den beklagede er skyldig, saa bør hånd først aciioneris, og fortiener
hånd icke et Embede, saa fortiener hånd og icke et andet. Jeg veed self et
besynderligt Exempel her fra Dannemarck, hvor en deslige Betient ved sine
u-rolige Inqvisitioner og andet Foretagende incommoderede en vis By saaledis,
at den klagede ofver Undergang; mange Rettens Betientere vare ham imod,
men det kostede en Byfogds Embede, og hånd gick mange Gange triumphe-
rendis fra Retten, thi at Dommerne, som fandt ham ligesaa odieux som alle
andre, kunde icke forvende Retten, men maatte gifve ham medhold i de mest
odieux Sager, fordi ham intet kunde ofverbevisis. Hos Collegieme finde des-
lige Folck gierne Medhold, fordi de trois saa meget mere zelés^ som de ere
forhadte, og med Kongelig eller Publici Interesse skyfle de oftist deris Optog.
Dersom den Omskrefne kand ofvertydis noget, saa har Angifvelse Stæd.
Har hånd forurettet nogen in specie^ saa er det en Ting at afgiøris ved Lands
Lof og Rett; men paa anden Maade tror jeg icke at enten Collegium eller
store Herrer melere sig i Materien, Skulde der ellers være documenterende
Raisons, hvorpaa Petitum om Forfløttelse kunde giøris rimeligt, saa skal jeg
gierne tage derimod, og derefter sondere nogen af de Fornemste i Kammer
Collegio, i hvor nødig jeg end melerer mig i deslige Ting, og skal jeg endog
tage den i Raad med, som veed baade de rette Veye og Maader. Og dette
er saaledis alt, hvad jeg i Materien kand skrifve, da ellers, om noget for Alvor
skulde anfangis, faaer det skee ved Memorial til Kongen, Forestilling tillige
til Kameret og dessen Præsidem, samt en tredie til Hr. Oberhof Marskalen.
Hr. Justitz Raad Langebech kom u- formodentlig fra Sverrig, holdt Ja-
Ord med en Jomfru af 7000 Rdirs Midler, men som mener at kunde vente
noget mere ved et forventet Testamente'^. Lycken har altsaa rett tænckt paa
ham i forrige Aar; og vel, at der falder nogen Belønning for meriterede Folck;
hånd [er] nu atter i Sverrig, og i Stocholm har funden herlige Ting, og som
rarest blant alt en Jordebog ofver al Dannemarck fra Valdemari 2^* Tider,
» Hul i Papiret.
• 1 sin Dagbog (Langebekiana, S. 181) skriver Langebek: «Den 16. Okt. 1753 om Efter-
middagen blev jeg forlovet med min Kiereste, Jomfrue Paulli, i Justitsraad Klarups Haus>. Jvfr.
Hesperus IV, 104. J. Langebeks Breve, S. 192.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 25
tegnet med det Aar 1239, som den Svenske Sparvcnfeldt siges at hafvc kiøbt
for 12 Sk. Danske ^ En Jøde er for nogle Dage om Natten tagen i Arrest
og nøye paa nogen Tid forvaret og examineret\ er dog igien sat paa fri Fod;
og giettis, at hånd har reent declareret og aabenbaret visse Ting, som mand
paa Publici vegne æskede af ham; menis, at hånd har været håndlangere hos
Christne Jøder, som ved u-gudelig aager ctc. har ruineret adskillige unge Caua-
liers, og hvorom trois, at en Inqvisitions Commission kunde paafølge. — Hvor-
ledes det Berg'Manuscript har gefaldet Deris Velbyrdighed, som jeg til Deris
Commissionair udlaante*, har jeg intet erfaret, udbeder en liden Notice ved
Leylighed.
Det nys begyndte Aar ynsker jeg udi fuldkommen Velstand for Deris
Velbyrdighed og fornemme Familie at maatte fuldendis, udbedendis mig stedse
Æren af fortrolig Venskab, som med al optænkelig Consideration har den Ære
at forblifve
Deris Velbyrdigheds
tienistskyldigste tiener
T, Klevenfeldt.
Hafn. d. 5. Jan, 1754.
Hr. Nim^, Øfverste Capellan til Holmens Kirke, er i denne Natt meget
hastelig bortdød: hånd prædikede igaar, og i gaar middags spiste hos gode
Venner.
Nr. 8. 16. Maj 1755.
Velædle og Velbyrdige,
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Deris meget særdelis angenehme, saaledis som alt er fra en saa for-
nemme og aimable Haand, er i dette Øyeblick ved Deris Velbyrdigheds Hr.
Broders* Haand vorden mig tilstillet, og, for da at vise derofver min empres-
serede Høyagtelse, saa er det at jeg strax, nu Posten skal gaa, har den Ære
at tacke og besvare.
Præsentia minuit famam, vil vist Deris Hr. Broders Relation visselig
blifve, — hvor vilde mand vente noget stort hos en Mand, som udi u-lyck-
salige Kiøbenhafns Ildebrand alt i Ungdommen har mist den Fond, her skulde
samlis for, og som siden ved kostbar Helbreds Reyse har maat saa sure kiøbt
Lifvet, at det synis, som at det Lif, som nu, accompagneret med temmelig
Helbred, er til ofvers, allene er lefnet til en bitter Svie, thi hvorfor at lefve,
* Jvfr. J. Langebeks Breve, S. 196.
' Se foran S. 121.
• Jens Nimb, Salmedigter (s. Brandt og Helveg II, hvor hans Dødsdag dog urigtig er an-
given som 4. Juni 1754)
^ Se foran S. iio.
L
126 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
naar mand ey kand lefve til Fornøyelse? Og er Begierlighed til at samle og
applicere sig icke mere en Straf end en Vederqvegelse for den, som icke efter
Ynske har Kræfter til at sætte sit Pund for Lyset, men meget snarere maa
vente det edictum, Fiant Tenebræ, end det, Fiat Lux! Saa mange Hundrede,
som en simple Synsmand skulde vurdere min liden Samling, saa mange tu-
sinde har den visselig kostet, og dog er den intet, har og kostet mere i første
Ungdoms Hidsighed, end vel værd var, da ofte er reyst lO Mile paa egen
Bekostning for at faa eller see et Portraity og enda er det ofte blefven umbra
pro Junone,
Det skal være mig en stor Heder, om Deris Velbyrdigheds Hr. Broder
vilde beære mig med sin Nerværelse. Men det vil blifve i saa vidt til Nach-
deel for Reputationen hos Deris Velbyrdighed af min Samling, at De mulig
vil faa en slettere Idée^ dog den rette, derom og anderledis, end enten Venner
eller Misundere har gifvet forud, for enten at favorisere eller exponere mig.
Vilde Lycken enten udi et Lotterie eller ved anden loflig Leylighed gifve mig
et honete Ørfigen, skulde strax mine Samlinger komme i bedre Stand, thi her
er dog, Sandhed at mælde, et got Anlæg. Men! hvor ere Mæcenates\ her er
icke Een, som skulde vilde hielpe i lefvendis lif, og efter Døden hielper det
icke, om mand end kunde faa nock saa mange Monumenter ofver sig, som de
prægtige Engelske Heroes hafve hedret deris lærde Favoriter med udi West-
munster Abbey Kirken i London,
Gud gifve, at mine Omstændigheder tillod mig at imodtage den Oni-
skrefne Persohn. Det skulde ske med udstrackte Arme; thi saadan et Sub-
jectum var mig høyst nødvendig; Men! hvor finde vi Brød, at disse kunde
æde?^ Jeg har en u-lycksalig Familie (seif 5te) paa min Hals*, som dog en-
gang faar Ende; Men jeg hafver self tvende Tegnere og en Amanuensis, som
jeg vel tænker at [lade] løbe. Mit Comtoir er forsynet. Og det, som jeg
ynskede at bruge ham til, var i Huset, som ey skulde være ham til Skade.
Deris Velbyrdigheds Recommandation er kraftigste Middel til Adgang hos mig,
Men Gud gifve den brafve Karl bedre Lycke hos Conferentz Raad Løven-
skiold^\ Maatte dog gierne vide bemelte Persohns Alder, item om han er
verseret i at læse gammel Skrift. Og hvor høyt han nu tiener, eller hvad
conditioner hånd maatte forlange. Vilde Lycken gifve minste favorable Vind
udi et af de mindste Seyl, eller og minste Løfte maatte holdis mig, som ar-
beyder til Ruin, saa mulig fick jeg saa god en Karl nødig og kom i Stand
* Joh. Evang. 6, 5.
* Kl. maatte underholde sin Broders, den 1749 afsatte Præst, Mag. Ole Kleves, Familie
(Suhms Saml. Skr. XV, 224 f.). Ole Kleve, der sidst havde været res. Kapellan ved Frue K. i
Aarhus, døde afsindig i Rønne p. Bomholm 1779.
' Konferensraad Herman Leopoldus L. var død 1750. Rimeligvis har Kl. ment Kancelli-
raad Herman Leopoldus L. (Søn af Konferensraaden), der var gift med D.s Søster, Margrete
Deichman.
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 27
at kunde tage ham med, som, for saavidt Deris Velbyrdighed tager Deel udi,
fomøyede mig inderiig, som Deris u foranderlige
Forærer og ydmyge tiener
r. KUvenfeldt.
Hafn. d. 16. Maij 1755.
Nr. 9. ao. September 1755.
Velædle og Velb.
Høystærede Hr. Canceli Raad!
De mig tilsendte Portrait Exemplarier ere mig rigtig indhændigede,
tacker derfor skyldigst, og skal menagere dem til Hæder og Ære. Hafde vel
ynsket en liden critique ofver Verset, som findis under det Moltkeske Por-
trait. Dersom Deris Hr. Neveu^ giør mig den Ære at besøge mig, blifver
det mig en sæhr Fornøyelse, som og at kunde assistere med Hielp eller gode
Raad, der undertiden hielpe noget. Frygter, at Deris Velbyrdighed icke har
erholdet mit seniste, siden jeg ey har nydt nogen underretning om omskrefne
Person, for at nyde en Prøfve af hånds Skrift og Tegning, samt at vide de
af ham forlangte Conditioner, som, om ere taalelige, vil jeg efter saadan[ne]
erholdte Prøfver nermere mig explicere. Jeg beder ved Leylighed at tæncke
paa mig, om nogen malede Vaaben, Slægte-Stam-bøger eller andet Adelens
Historie oplysende forekommer. Og giør jeg mig en inderlig merite af at
nefne mig med al optænkelig ConsideraHon
Deris Velbyrdigheds
oprigtigst hengifne tiener
T, KUvenfeldt,
Hafn, d. 20. Sept 1755.
Hr. Grev Wilhelm Ahlefelt^ er forordnet til OhtX'Yjc\%%-Secretaire^ og
hånds Regimente bortgifven til Hr. v. Rippour^,
Breve fra de følgende 4 — 5 Aar fattes.
Nr. 10. a6. April 1760.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Det har været mig heel empfintlig at forsmerte en saa lang Ophør af
en saa angenehm Correspondance. Adskillige u-behagelige Familie Omsorger
• Maaske D.s Søstersøn Bartholomæus Herman Løvenskiold (f 1729 f 1788), Kancelli
raad, Ejer af Borrestad (C. L. Løvenskiold, Den Løvenskioldske Slægtebog, S. 5).
• Grev Conrad Vilhelm A., f. 1707 f 1791 (Bobé, Slægten Ahlefeldts Historie, 1897,
S. 71 ff.).
• Karakteriseret Generalmajor Frederik Carl Rieppur blev 24. Sept. 1755 udnævnt til
cOberst og Chef» for 2. fynske Kavalleriregiment. Døde 10. Dec. 1782 i Odense som General af
Kavalleriet og hvid Ridder.
I
128 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Og Sorger har giort mig u-beqvæm at tænke saa frit, at jeg paa min Side
har kundet tænke til saa behageligt. Men, som alle Ting skal hafve sin Aar-
sag, saa er det og icke uden Aarsag, at jeg paa ny aabner carrieren, —
Muelig er det bekiendt, at mig paa nogle Aar har været ofverdragen den
Commission fra det Wiener Hoff, at see den Danske Mynt- og Medaille Sam-
ling formeret til Keyserens Cabinet^\ Alting er gaaet til Fomøyelse, men
desværre bebyrder mand mig nu med noget nyt, hvorudi jeg self er u-kyndig,
at giøre nemlig en complet iV^/Kra/historisk Samling af de Ting, som falde i
begge Riger — Mineraliuy Fossilia, CoquillagCy hvorved tillige alle Slags
Jord- og Marmor-Vr&{wQT . — Er det mueligt, at jeg torde haabe til Deris
Velbyrdigheds gunstige Assistance, da jeg icke veed ellers, hvor at vende mig
hen? — Da Cabinettet er et af de prægtigste i Evropa, saa ere de kostbare
piecer de kiæriste, og mand har at vente prompte Betaling. I Tyskland har
mand visse 4-kantede Marmor-prøfver, som føyis tilhobe i en lade og gifver
en artig e^ect, skulde ey saadant være at faa? — Af Bonde-Konst, udarbey-
dede Kander, Knifve, Priimstafve, vilde mand og vel hafve noget; men det
var fornødent, at et Papiir blef numeroteret og paaklinet hver stycke, og saa
efter Nummeme en liden Beskrifvelse paa Tysk eller Fransk. — Curiositeten
gaaer saavidt, at mand gierne ynskede nogle par levendis Ryper og Jerper,
da Transporten rigtig skal vorde betalt, hvorved en liden underretning maatte
følge, hvorledis at føde disse Dyr. — Mand har haft af de Fugle her i Byen,
som længe hafve lefvet. — Rinsdyr kom her eengang lefvendis ned, men
blefve forsømte; skulde de vel endnu være at faa? Deris Velbyrdighed vilde
communicere Commissioneme vidt og bredt til gode Venner, da jeg indestaar
for al Bekostning; Tingen interesserer vor[t] nordiske Publico og mig self icke
mindre. — For inden jeg faaer den Ære at underrettis om, hvor vidt min
Patron antager sig dette mit Anliggende og undskylder min Frihed, er jeg
u-rolig og skamfuld, vil dog stedse igien anbyde mig redebond til Deris kiære
Befalinger. — En Bouteille ægte Tocayer kunde maaskee blifve fra mig Bo-
num commumcativum, naar jeg først ved Deris Godhed fortiener den. Thi!
hvad torde jeg ellers byde eller lofve? Lof mig allene Deris Venskab, Patro-
cinium og fuld Pardon^ imod at jeg efter Skyldighed med største estime meest
respectueusement henlefver
Deris Velbyrdigheds
tienstydmygste tiener
T. Klevenfeldt.
Hafn. d. 26. April 1760.
I Begyndelsen hastede det noget, siden kunde der gaais Piano.
Findis ingenstæds ældgamle Danske eller Norske Sølf- og Guld-Mynt
at faa for Tack og prompt Betaling?
^ Meningen er vel: at faa en dansk Mønt- og Medaillesamling dannet som Afdeling af det
kejserlige Møntkabinet.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichinan. i 2Q
Nr. n. 24. Maj 1760.
Velædle og Velbyrdige
Høystærede Hr. Canceli Raadl
Jeg blef inderlig glædet og trøstet ved Beærede af 5te hujusy helst jeg
formærker, at Deris Velbyrdighed icke straffer min lange Taushed efter For-
tieniste. Hvor er det høystbeklageligt, at et saa værdigt Lem i Republiquen
skal klage ofver Rolighed! Gud forlade Dem, som hafve ladet ham sidde saa
længe i Ro. Gifve Gud! at jeg hafde Noget at raade, den Rolighed skulde
snart blifve brudt. U-Rett! at forvare sit Pund til eget Brug, uforsvarligt! at
De, som bør sørge for Rigets Tarf, icke opsøger og leder der, hvor de ud-
valde Redskab sidde og henstieke sig i Kraage.
Ihenseende ved kiære Skrifvelse andføyede grundige Erindringer maa
jeg qvoad N" XI i almindelighed melde, at naar jeg har fodret gi« Danske
og Norske Medaillevy saa har Penne-Føreren irret — har ickun forstaaet Mynter
i Almindelighed. Giid mand allene maatte finde Noget deraf. Norsk gammel
mynt i Guld har jeg aldrig seet. Philippus Dux Norvegiæ er vel een af de
sieldne. Af Medailler tvifler jeg, at Mand Noget kand fremvise egentlig før
F,2^ Tiid, thi vel har Mand noget smaat af Cj'' og Dorothea^ men som vel
icke til egentlige Medailler kand henregnis, og hvo veed, om De icke ere
slagne, mest til at bortskienke som Zirater for Guldkiæder, siden der i de
fleste findis Øskener, som vise, at de ere indrettet til at bære? Af C,i° har
mand dog en MedailU, falsk eller ægte, slagen paa hånds Indtog i Rom^
Et Eeniste Exemplar deraf er for icke lang Tid siden kommen her til Byen*
fra den berømmelige Stotschis^ Samling. Den er i Bronze^ og i det keyser-
lige Cabinet findis endnu af den samme et Støcke. — Den, her andkom, faldt
strax i Røfverhænder, saaat deraf blef tagen adskillige Copier udi Sølf, for-
inden den blef leveret i det Kongl. Cabinett. De Piecer af denne i Sølf ere
altsaa Copier.
Hvad ellers min Yioiv^A-Materie angaar, saa er jeg blefven trøstet der-
ved, at Deris Velbyrdighed dog paa beste Maade vil see mig hiulpen. —
Maatte jeg først være saa lyckelig at see noget fra Deris egen Egn, saadant
som De self holder det værd at sendis, saa har jeg strax Handsel paa God-
hed og vist haaber til mere. De saa kaldede Lazurer og Jern-Malmer blifve
altsaa velkomne, naar Støckerne ere af distingueret Beskaffenhed, med et N"*
og hosføyet liden Beskrifvelse paa enten Tydsk, Fransk eller Latin, hvorhos
Nafnet efter Techniss(\) maade og Stædet hvorfra. Alt hvad der skulde hafvis
ved Hr. Et. R. Heltzens^ assistance^ derom kand jeg ingen facit giøre; thi
* Jvfr. Devegge, Mynt- og Medaille-Samling 1, i f.
* Hidbragt 1748 af Fr. Berregaard.
* Kunstsamleren Baron Philip v. Stosch i Florens (f 1757).
* Poul Heltzen, Kommitteret i Rentekammeret, blev 1759 Etatsraad, 1768 Konferensraad,
t 1772 (Personalhist. Tidsskr. Il, 191. Alf Collett, En gammel Christianiaslægt, S. 107. Rør-
dam, Hist. Saml. og Stud. II, 430).
Danske Magazin. 5. R. V. I^
I^O T. Klevenfcldts Breve til C. Deichman.
det Eene Nordens Lys blef, som Justitiarius i Ober-berg- Amtets-Retten |: saa-
ledis nefner han sig:|, saa et-bitte-formørket i Voris høyeste Rett, at mand
kand læse sig Vreden til af hånds herværende Hr. Broders^ Ansigt. — Denne
er vor Ros med Apostleme^, og denne Vor fordeelagtige Tienistis visse Sport-
ler. — Altsaa, hvad fra det AardakkVit Værk skulde hafvis, derom maa jeg
udbede mig undsætning fra Dem, som boe under en blidere Soel; Heltzens
Broder er vist nock vred som en Hollænder, og følgelig holder hånd Osten
for Solen. — Haf altsaa den Godhed at see mig hiulpen med NB. anseelige
Producter fra Aardahl^ og som der vel og findis Guld-gehaltigt eller Guld
(mahr wenig), saa maatte jeg vel og udbede mig noget (mahr wenig), med
mindre mand der tager Guldet efter Or[d]sproget med Gæfverne* (Næfverne).
Dog bevare Gud, at det jo icke alt skulde være Guld, som glimrer! Paa
første Anviisning skal vorde betalt alt, hvad betingis \\et sic dictum de coe-
tero\\ thi det forlangis paa ingen anden Maade tnå justo pretio, og der imod-
tagis icke et Støcke for intet, som jeg veed af mit eget Exempel. Een eniste
Piece sendte jeg for et Aars Tid, som ihenseende Gehaltet var intet, men
ihenseende Antiquiteten uden al priis; mand presserede mig saa længe at for-
lange, hvad jeg vilde; jeg da endelig forlangte det skiønne Værk (Musæum
Flarentinum)y som paa Keyserens Bekostning ederis\ mand svarte, at Krigs-
Troubleme hindrede Transporten af saa stor en Bog, men i den Stæd blef
ofversendt til den Keyserlige Ministre en deylig Brillants Ring af omtrent
icxx) Rdlr., som til Hofve blef anmældt, og mig altsaa med Kongl. allemaad.
Tilladelse blef ofverlefveret at bære, med Forsickring om Musæo Florentino i
Tiden. — Dette skulde da være en Erindring for lo å 12 Aars Commissioner^
hvor jeg har haft megen u-mag og nogen bekostning, og hvorved jeg ganske
vist har menageret et par tusinde Rixd""; thi hans Kaiserlige Mayestet vil
gierne hafve Indkiøbet paa det billigste.
Jeg har nylig faaet en ægte Granat fra Grønland^ som veyer nogle
Pund, den prægtigste, mand her har seet, som og dandser til Wien. Hierte
Ven! Findis der intet af saadant i Norge — eller af Coraller^ Agater etc,
og in specie af Berg- Cristall, NB. men prægtig eller prægtige Støcker? Mar-
mome blifve i Erindring, jo flere sorter jo bedre, og naar min Dyrebare Ven
skaffer mig andre Correspondenter (vel kyndige) fra de andre Stæder, saa er
jeg vel til freds. Men han maa dog hafve den Godhed at blifve mig stedse
hiemme-bevaagen i de Ting, som kunde falde eller findis dans Us ewirons
hiemme. — Findis der ingen Bernsteen i Norge, og NB. af det sorte et præg-
tigt Støcke? Mand betaler helst lit mere for det bedre, pour s'acquiter digne-
ment de l'affaire.
Var det mueligt seenist in Julio at see noget tilsendt, ob liger edis jeg
^ Michael Heltzen, døde 1770 som Oberbcrghauptmand paa Kongsberg (Norsk hist. Tidsskr.
2. R. II, 151 f.).
* 2 Cor. I, 12.
' Den hule Haand (s. Kalkars Ordbog 11. Gøben; Videnskab. Selsk. Ordbog u. Gievn).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 3 1
inderlig, siden herfra in Augusto blifver bortsendt en egen indrettet Pack-Vogn,
som fører med sig, hvad mand kand bringe til Veye. — Befale ofver mig,
hierte Herre, Værdige Velyndere, bekiendte Menniske-Ven, i alt hvad af mig
dependerer, og forsickre sig om al den égard og Høyagtelse, som kand ventis
af en u-afladelig
hengifven og troforbunden
ærbødig tiener
d: af r. Klevenfeldt.
Hafn. d. 24. Maj 1760.
Jeg har i Dag skrefven til Et. R. Suhm.
Hvorledis var mand fornøyet med Alter-Taflen», hvis Commission jeg
paa nogen Maade hafde den Ære at dirigere?
Nr. 12. 5- Juli 1760.
Velædle og Velbyrdige Hr. Canceli Raad!
Høystærede Ven!
Deres Velbyrdigheds ypperlige Systema Philosophicum eftertænker jeg
med største Høy-Agtelse, men er dog forsickret, at dersom en Regierendis
Philosophe fick det under Revision, hånd da vilde udslette een og anden
Hctcrodoxie, som skadelig for sig og Republiqven. Imidlertid lycksalig Den,
som i sin Rolighed kand smile ad de Andris u-Ro, der stige steyl-op og
steyl-ned, faae icke mere for u-magen end Berg-Stigerne, der dog hafve en
sort Lap for R: for ikke at smitte sig paa Veyen*! Enfinl Voris Significat,
qvid significat? men, naar mange Hiul drifvis ved een slags Mechanismum,
saa maa det Eene følge, naar det andet drifver. Maatte det gaae saa til, at
Machinen stedse blef i sin Orden, saa giorde den mindre allarm og gick med
mere Sickerhed. Tack imidlertid, Høystærede Herre, for yttrede gode Tanker
for mig; jeg har ladet Verden jefne sig self; mærker nu, at det var et lycke-
ligt Tandem, siden saa mange brafve Folk beære mig med Deris acclama-
tioner. — Jeg tier efter Befaling som den, der ey er competent til at opponere
imod Deris lox-alleguerede Systema, Tack Gud, cher Amy, at De ey be-
høfver det KlingKlang. — Enhver veed, hvad De er værd, and
Worth makes the Man, and want of it the FeUow;
The rest is all but leather or pruneUa^.
Tusinde Tack for resten, artige Herre! for ervisende empressement til
hielp for mig udi den mig paabyrdede Commission, — Af de Kongsbergsk^
• til Porsgrund Kirke, som blev indviet 10. Juli s. A.
• Klevenfeldt var nys ad Rangstigen naaet op til at blive Etatsraad, hvortil D. havde lyk-
ønsket ham.
• I Randen er citeret: Essay on Man, Ep. 4 (Pope's berømte Værk var 1759 udkommet
paa Dansk, overs, af Chr. C. Lous: « Forsøg om Mennesket i 4 Breve til Lord Bolingbroke*)
17*
I
132 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichinan.
Sølf-Ertzer forlanger jeg ingen, siden jeg allerede for nogle Aar siden har
ladet komme deraf for en temmelig anseelig summa. — Andet var det, om
mand von ungefahr fandt et Stycke, som mere ihenseende dets Seldenhed end
dets Kostbarhed var at ansee. — Fra de ommelte gode Herrer hører jeg intet;
dog har Hr. Raadmand Wildhagen^ giort mig den Ære at skrifve mig til,
men i Svarskrifvelsen har jeg aliene kaldt ham Byfoget, og, altsaa ligesom
u-videndis har skadet Manden paa honeuren, som jeg hialp maaskee til Rette
der*, hvor det von Rechts-Wegen galdt om hånds honeur. — Hillemænd! lad
Os faae noget til Sielemæsse fra Edevolds Guld-Værk, forinden det afsomner.
Der blifver dog vel et anseeligt Stycke at finde, saa stort, som mand i
Begyndelsen roste sig af at kunde tilveyebringe. Sender mand et lidet
Stycke til Wien^ saa blifver det (mahr wenig) altid en Critique ofver det Nor-
diske Guld.
Hr. Etats R. Suhm i Trundhiem har lofvet mig god Bistand, og kand
maaskee ventis en god Deel; men det er mig om at giøre, som Cher Amy
melder, at finde noget af den Anseelse, som fortiener, hvær i sin espece, Høy-
agtelse i saa stor et Cabifiet. Fornemmeligst maatte jeg gierne vide, om Na-
turen i Norge icke frembringer sine Arter af de i Natur-Kxgei bekiente Ældel-
Stene af alle Slags, hvoraf jeg da maatte hafve et stycke af hvær. Veed icke,
om jeg har meldet om en ægte Granate, som mig fra Grønland er tilstillet
af Vægt 2V2 pund; men den lader at hafve strata^ og altsaa neppe kand
blifve til stor Nytte, sed nemo dat, qvod rum hatt. — Af Berg Cristal maatte
mand hafve et betydeligt Stycke, om det ellers i Wien skal kunde nyde Høy-
agtelse. — Gud gifve ickuns god Løcke, saa maaskee mand enda kunde faa
et par Ungerske Stuffer, og det maatte være paa færsk Fod, uden at hafve
med Afregninger eller gamle Obligationer at bestille. — Dog, hvor ere de
originales Beviser, og, maa de mig tilstillis? Hvo veed, om der icke kunde
være noget at schackre, om icke før, da naar F^reden engang er sluttet, det
er at sige: Med Tiden, — Langebech lefver vel, Civis in Civitate nostra. Her
efter skal Du fange Mennisker^ dette var St. Peders Velsignelse* — og nu
insinuerer Hr. y^j/i'/^-Raaden sig qva Brygger hos sine Krosker*. Worth
make[s] the Mani Langebech er bonus civis ubiqve. Hånd er occuperet med
Souverainetetens Historie, hvortil jeg og \iKx foumeret ham det lidet, jeg eyer,
Andre Deris. Er vis paa, at her kommer noget ud, som blifver værd at
læse og eyis. — Har jeg da fra min Patrons Forsorg aldrig eengang en be-
rømmelig Mands eller Fieris Portraiter at erwarte? Nyligen har jeg giort en
acqvisition af Halvor Faknis Portrait, malet af en stor Mand efter gamle
^ Formodentlig Caspar Laurits Wildhagen, der var Embedsmand (1746 kalder han sig
eNotarii Embedets Forvalter«) paa Kongsberg. Han havde 1738 taget lat. juridisk Examen (Rørdam,
Hist. Saml. og Stud. IV, 191). Omtales oftere i det følgende. Jvfr. Kirkehist. Saml. 4. R. H, 547.
* Det er vistnok Højesteret, hvortil her hentydes.
* Luc. Evang, 5, 10.
* Langebek var 1760 flyttet ind i en Bryggergaard (nu Nytorv 3) i Kbhvn. (jvfr. Danske
Saml. III, 372). c Krosker » er vel Kroersker (der skulde afsætte Øllet).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 33
Gyldenl^vis^ Foranstaltning. Hvo der hafde noget af denne store Norske
Mesteris Arbeyde!
Jeg har den Ære med største Høyagtelse at henlefve
Deris Velbyrdigheds
ydmygst hengivne tiener
T. Klevenfeldt.
Khafn. d. 5. Julij 1760.
Nr. 13. 12. September 1760.
Høystærede kiære Ven!
Mere fuldkomne Prøfver kand icke gifvis paa oprigtig Venskab end de,
som min Høystærede Ven, under ofverdragne Cofnmission, har gifvet mig i
Hænderne, hvorved hånd behageligst udviser mere Godhed og Høyagtelse, end
jeg enten fortiener eller kand aftiene. — Almindeligviis er det med Venskaber
beskaffen som med voris nymodige Cancellie-Titler'. der ere virkelige og
Titulaires\ og af Venner er der et Slags, som lofver meget, et andet, som
holder meget; af det første Slags er en vis Mand, som jeg ynskede, at hånd
skref mindre og tænkte mere — paa sine Venner*. Min Høystærede Herre
holder derimod mere, end hånd har lofvet og af ham burde ventis fra mig,
som ey har haft ringeste Anledning til at yde Høyagtelsis Frugter. — En saa
ædelmodig Maade at ofverbevise mig om Deris Venskab giør, at jeg i dybeste
Erkientlighed skiønner, holdendis mig lyckelig at hafve vunden en Ven i den
Mand, som jeg stedse i Alvorlighed har venereret\ Og, da Venskab lidet an-
seer Titler og complimenter, saa ynskede jeg gierne, at det Kling-Klang (Vel-
byrdigheder og Velbaarenheder) maatte efterdags udeladis af Voris Bref-Vex-
li'ig. — et Cher Amy, som kommer fra Hiertet, oplifver Siælen og giør For-
bintligheden mere og mere behagelig. — Det æckler mig i Sandhed, naar jeg
af en værdigere Mand værdigis med en Titel, som vel passer \ proportion mod
andre, men icke imod ham, som den, for hvilcken Pladsen, som for den
hederligere i Evangelio^, burde staa aaben — enfinl transeant Tituli cum
coeteris erroribus, — Dersom Cher Ami holder mig værdig sit Venskab, saa
formodis, at hånd icke afslaar Forslaget, jeg kiender Den, som derved meest
vinder og jlatteris.
Gud velsigne for Resten Min Høytærede Ven for de mange ofversendte
Herligheder og Skiønheder, — men hvad koster denne rare Samling, og hvor-
for har jeg ey i det mindste maatt betale Fragten? jeg udbeder mig en liden
Notice for det altsammen. — Med Skipperne hafde jeg vist tænckt at skrifve
tilbage, ja det er u-tilladeligt end og at bebyrde med Bref-Porto; men, da jeg
icke hafde noget at sende med Brefvet, saa hafde det kuns blefvet et Titii-
* Vistnok Ulrik Frederik G., Statholder og kommanderende General i Norge (f 1704).
* Formodentlig er det Suhm, som Kl. sigter til.
* Luc. Evang. 14, 8. — Deichman var jo kun Kancelliraad.
12^ T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
laire Bref, som Skipperen med Føye hafde haft aarsag at moquere sig ofver
paa Deris Vegne. Saa snart Hr. Gref Didrichstein^ faaer sin Provision af
Ungersk Viin, haaber jeg at finde Leylighed at sende nogle Flasker af den
beste; imidlertid lader samme Herre sin respect formælde, med Forsickring,
at Deris attention icke skal blifve hans Keyserlige Mayestet u-bekiendt. Jeg
har ellers ladet den gode Herre vide, hvad min Ven meest kunde jlatere,
nemlig nogle gode Stoffer* fra Ungem\ hånd svarede mig aabenhiertig, at
Krig samt Festiviteter fyldte allis Hofveder i denne Tid; dersom hånd nu
skref, saa kunde det kastis i F^orglemmelse, men, saavist hånd er en ærlig
Mand, saa vilde han vist bringe Stofferne til Veye, naar hånd næste Aar giør,
som hånd tænker, en Reyse til Wien. — Lader Gud mig lefve, saa skal jeg
blifve en stræng Executor. — Men, Ach, Elskelige Herre! Hvad har j^
været storagtig i disse Dage? da 3 å 4 Berg- og Natur- kyndige hafve admu
reret de Stuffer og gratuleret mig, som Den, de meente at beholde dem; og,
Sandheden er god, det hafde været en ypperlig Begyndelse med det, som er
gaaet samme Vey. — Allis Øyne vogtede paa Drusen^, baade de kyndiges
og u-kyndigis. Mand kappedes om at gifve den Ære-Nafn baade paa Tysk og
paa Dansk og Latine — endelig fick det Tydske Ofverhaand |: thi Profess.
Kratzenstein^ kand raabe som en Tydsk:| og blef kaldet Eine rare C kry-
stallerne Druse, mit angepflogener Spaht-Bluhme; Kunde mand en-
gang finde en Druse mit angeplogenen Goldt- Bluhmen , saa kunde den og
vel icke være saa slem. Men, nock er det! Drusen var deylig og vil i Wien
giøre stor Parade^ hvor Mr, de Baillou (le fils) mere skal ælske det pralendis
end det reelle, — Den lamelleuse Jern er blefven admireret, Lazurer og Kupfer-
Glas icke mindre, alt icke alene ihenseende sorterne^ men og ihenseende Stør-
relsernis Vackerhed, som anstændige for et fornemme Cabinet, — Den guul-
plettede Jaspis gaf Eftertænksomhed, saa jeg maatte miste ^^'« Dele deraf —
Hæmatites gjorde nogen Qvæstion^ da Kratzenstein icke meente, at den hafde
høy-rød couleur nock, men Professor Ascanius^ bragte ham til at sætte sin
Mening />/ seqvestro. — Nu hedder det med Apostelen^'. Gierer Got og blifver
icke trætte^ thi maaskee skulde vi høste UngersXiQ Berg-Ertzer i sin Tid; dog!
jeg veed, at min dyrebare Ven intet giør af interesse, men for at tiene en
Ven og at conservere hånds reputation. Af Aardahls Ertzer har jeg intet,
intet NB. fra Hitterdahl, som mand her taler om, som noget særdclis rart,
ja fast det rareste af Norsk Kobber- Ertz. — Tænck, Hierte Herre! paa et
prægtig Stycke af den grønne Norske Jaspis og andet af det slags, dog NB.
for billig Betaling. — Dersom mand kunde giøre en Samling af vackre Norske
^ Østerrigsk Gesandt i Kjøbenhavn.
* D. e. Stuffer (Stykker Malm ell. Erts, der ere fri for umetalliske Dele).
' Druse, et Stykke Erts indeholdende Krystaller o. Ign.
* Chr. Gottlob K. var siden 1753 Professor i Fysik og Medicin ved Universitetet (f 1795).
* Peder Ascanius, Professor i Naturhistorie og Mineralogi ved det økonomisk-naturhisto-
riske Amphitheater paa Charlottenborg siden 1759, f '^03.
* Paulus i Gal. 6, 9.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 35
■
Peirtfactis, da vilde jeg af min Pung vofve 50 Ducater derpaa, thi deraf giør
mand stor cas ^ i Wicn^ som og af Søe-gevexter og de Ting, som Hafvet med-
deler. Altsaa, Hierte Ven! siden der er nock Petrefacta at faa, saa venter
\t% god assistance i dette og andet ved Leylighed — saa findis vel og noget
af Cristaller og Coraller, Læ-Mændene* vil blifve kiærkomne, Ryperne lige-
saa. — Jeg glemte Hornene. De vare Miraculs skiønne. Graf Didrichstein
er mere embarasseret ved disse end Vi med vore tilkommendis. Hånd har
haft i Sinde at lade dem bære af Falkenererne, som til Fods ere andkomne
og gaa. Enfinl hånd er forliebt i dem, mere end Actæon i sine, og aldrig
saae jeg nogen Mand gladere ofver et Par Horn. — Til de omskrefne gode
Venner har jeg slett intet hørt og i Synderlighed intet til Hr. Wildthagen,
siden jeg declarerede intet at søge af SølfErtz uden det, som mere ihenseende
rar Berg-Art end rig Stuff var anseelig. — Giør mig ondt, at mand incommo-
derer sig ihenseende M"" Thank^, da den Bagatelle blef nefnet til Hr. Schytt^,
alene som et Beviis om M"" Thanks slette Tilstand, for self at giøre sit Per-
svasorium hos cher Amy desto stærkere uden at nefne dette. Enhver Familie
har sine. — Min Last er svar, jeg har imodtaget 5 u-lycksalige Broder Børn,
som i 8 Aar ere mig til Byrde. Gud gifve, der var Plads for Een paa et
got Norsk Comptoir, Drengen har skiønt Genie, vil endelig være Malere*, da
der dog gaar 200 Exspectanter paa Charlottenborg, som neppe skulde finde
Brød her i Ørken«. — En deylig Enke, en salig Justitz Raads Frue, skal i disse
Dage være forlofvet med Cantor til den ny Tydske Kirke', — hånd har 150
Rdlrs Indkomster og Barn, hun en Kongl. Pension af 300 Rdlr; hun Musica,
band Musicus, inde Harmonia, Mand seer altsaa i vore Dage, at det er
icke en Fabel med Orphoei Lire. Det artigste er, at som mand siger, be-
holder hun sin Pension og Fruer-Rang. Det er Veyen i mine Tanker til
Metamorphosin for Brudgommen — hånd maa være høyere for at blifve for-
nemmere. Je vous assure. Monsieur, de ma reconnoissance entiere, du devoue-
ment parfait, avec lequels fai V honeur d'etre Votre tres obcissant serviteur
T, Klcvenfeldt,
Kiøbenhafn d. 12. Sept. A^ 1760.
• faire cas, sætte Pris paa.
• Lemænen ell. Lemmingen (Lemnus), Slægt af Studsmusenes Familie.
• Rimeligvis en af D.s Søstersønner, der opholdt sig i Kbhvn. (maaske Carl Deichman
Thanck, der døde ugift i Rønne 1772). Havde formodentlig anmodet Kl. om et Laan.
• Mag. David Schiølte, først Konrektor i Christiania, siden Sognepræst i Froen i Gud-
brandsdalen, tog 1751 sin Afsked og flyttede til Kbhvn., hvor han døde 1779 (Nyenip, Lit. Lex.
Suhms Saml. Skr. XV, 292).
• Vistnok den lyaarige, senere som Kobberstikker bekjendte Joh. Terkel Kleve, der døde
1797 (P- biogr. Lex. IX, 221).
• Matth. Evang. 15. 33.
^ Frederiks (nu Christians) Kirke paa Christianshavn, indviet 1759. Kantorens Navn var
maaske Howe (s. Bibi. Dan. III, Sp. 11 90).
1^6 . T. KlevenCeldts Breve til C. Deichman.
Jeg tacker hiertelig paa M^ Weslings Vegne, som erkiænder fuldkommen
Deris Godhed. Sandhed at sige, saa er det en vacker lille Mand, som ved
sin Opførsel erhværver sig alle brafve Folks yndest^.
Søde Herre — Forlad, ja forlad u-leylighedemis Byrde, men blif icke
kiæd self og ved Venner at tænke paa Deris til Døden hengifne, Erkientlige
K.
Nr. 14. 25. Oktober 1760.
Høystærede kiære, ja kiæriste Ven!
Cofnoedien (Den u-syfnlige) syfnis, saavidt Titelen angaar, at passe sig
paa mig, der icke har den Ære persohnlig at være kiendt af saa værdig en
Mand, men dog nyder rigeste Frugter af hånds Venskab og Godhed. Det, at
beæris med Brefve fra min Høystærede Ven, agter jeg allene for en stor For-
deel, siden de oplifve mig og foraarsage en glædefuld Attraa til mere og mere
at befæstis i et saa dyrebar Venskab! Vel standsede jeg og meget bedrøf-
vedis ofver det sedvanlige c Velbaarneh udi seniste Høystærede; men lige-
som jeg længere kom ned i Guld-Gruben, ligesom jeg kom videre hen i den
behagelige Skrifvelse, saa fandt jeg omsider det, jeg ynskede, nemlig den for-
ynskede Reciproque af Høystærede Ven. — Jeg troer min Høystærede Ven
en Mand af stor Videnskab i alle slags saavel studerxn^tx , Videnskaber, som
ædele Konster, men jeg vilde nock ynske, at han holdte sig fra at bruge Lig-
nelser, thi, dersom hoget Simile halter, saa halter det, i Høystærede anførte,
saa forfærdeligt, at det syfnis som at være falden med saa stor Vægt ofven
paa mig, at det har reent omkastet mig og giort mig beskiæmmet i mit Fald.
Ab Augusto ad Horatium qvalis conseqventia inter Nos? jeg veed, at en Lærd
og retskaffen Philosophe foragter med cher Ami the Pride of Kings, og meest
ærer i Hiertet de Regentere, som regiære ofver sig Self — men vilde hånd
derfor laane equivoques argumenter for at opholde en Ærbødig Vens Attraa?
Hvad nu Hofved Materien angaar, saa henholder jeg mig til forhen
giorte Erkientligheds Forsickring ihenseende tilsendte vackre og rare Mine-
ralier\ dersom Leyligheden gifvis at forefinde mere vackre og rare, saa blifver
Forbintligheden fra min Side uendelig. Endnu ligger bemelte Mineraller hos
Hr. Graf Didrichstein^ ja specificationen derofver er end icke bortsendt, thi de
andkomne Keyserlige Falkenerere, som skulde bringe samme med sig, ligge
her en lang Tid og varte paa det Islandske Falke-Skib, som mand har frygtet
at være forgaaet, men dog nu skal være in salvo. — Hr. Graf Didrichstein
har ellers med Flid icke vildet haste med at afsende Mineralieme — i" for-
medelst den Vanskelighed at bringe dem igiennem streufende Parthier, men
^ Langebek havde Aaret iforvejen anbefalet Wesling til D. som een vakker ung Mand af
smuk Families, der egnede sig godt til Kommissionær (J. Langebeks Breve, S. 206). Wesling havde
1757 taget Borgerskab som Hørkræmmer, boede i Klædeboderne ; opføres senere som Grosserer,
der driver Kommissioner, er kgl. Faktor for det norske Salt og har som Hørkræmmer aaben Bod,
baade hvor han bor og under Børsen.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. I37
fornemmeligst 2^ formedelst at alle Ting er i saadan Oprør formedelst Bilage-
rets Festiviteter i Wien^y at mand maaskee lidet andåer eller anseer de Ting,
som ere uden for; men Hr. Grefven vil, at disse Mineralier med fuldkommen
Opmærksomhed skulle modtagis. Hånd har ladet dem besee af den Franske
Ambassadeur og de beste Kiendere i Byen. Self har jeg ladet Samlingen af
3*^« store Natur-kyndige begranske og har erholdet enhvers korte skriftlige
Erindringer, thi jeg tracterer Sagen paa alvorlig Fod, baade for min Vens og
min egen Skyld. — Self er Gr. Didrichstein just icke en Kiendere, men vist
en stor og oprigtig Erkiendere. Dersom mand kunde finde nogle Stycker,
som pour le dekors hafde noget pralendis og brillant hos sig, saa tiente det
meget at opmuntre Samlingen, siden Gref Didrichstein self opholder sig ved
det Udvortis, og le Guarde du Cabinet de sa Mayesté VEmpereur skal, efter
Grefvens og Andris Sigende, være en petit-Maitre, som ligeledes lader sig
forlede som Pralere af det Pralendis; men! det maatte ey gifve Forandring i
at sende tillige og meest det solide^ siden Keyseren er self en stor Kiendere,
som ey lader sig bedrage af andre.
Hvad de Ungers\^t Stuffer angaar, da kand cher Amy være vis paa, at
dersom Gud sparer Os Lifvet paa alle Sider, da er hånd dem saa vis, som
om de vare i hånds Hænder, men hvor snart kand jeg icke sige; Gxti Didrich-
stein er en skrap og redelig Executor — hånd har endnu eengang sagt mig,
det* det icke var Tid i denne Tid at erindre derom, da der icke tænkist uden
paa Krig og Stads, men, om icke før, da, saa snart hånd engang kommer til
Wien^ skal hånd lade sig extradere i Keyserens egen Nerværelse Unger^t,
Stuffer af Keyserens eget Cabinet, og derimod allerunderd. bede, at mand vil
SÉ^e efter andre fra Ungeren for Keyseren self, paa det Cher Amy, det sna-
reste mueligt, kand faa sit Ynske opfyldt. Altsaa har de vist at vente noget
got, om icke det beste. — Lad altsaa, Søde Ven! dette tiene til Opmuntring,
om der fra nu af til Foraaret kunde forekomme noget, som kunde tiene Gref
Didrichstein igien til Opmuntring; saa længe jeg lefver, skal jeg sørge for at
holde ham i Tonen\ skulde jeg døe, saa send directe til Grefven, hvad da
hafvis, og erindre ham frit om det af ham gifne Løfte paa den Maade, som
j^ det har andført ; hånd er en ung Cavalier, sans facon, en ærlig Mand og
Menniske-Ven, ja en vis Ven af mine Venner. — En Lærd Mand, nu salig
Hr. Lars Barhof ved Trundhiem, skal hafve haft en heel Samling af Norske
Ædel-Stene, Topatzer, Afnethyster, Coraller, foruden rare Søe-Gevexter og
Petrefactis\ Gud veed, hvor den Samling er af-blefven^. — Jeg har skrefven
om Cobolt'^rtz, om Mineralier fra Aardakls Værk, om Asbester etc, men
^ Joseph II's Formæling med Isabella af Parma.
' d: at.
• Lars Barhow (1707 — 54), Sognepræst til Øriandet ved Throndhjem. Han skal have for-
færdiget en meget smuk Grotte af Conchylier, der efter hans Død blev nedbragt til Kjøbenhavn
og opsat i Hirschholm Slotshave (Erlandsen, Geistligh. i Throndhj. St., S. 252. Suhms Saml.
.Skr XV, 453).
Danske Magazin 5. R. V. I S
138 T. Klevcnfeldts Breve til C. Deichman.
endnu intet faaet, følgelig sander jeg min Elskelige Vens Reflexioner ofver
Løfter, men priser saa meget høyere hånds egen u-trættelige Forsorg.
Fra Hr. Raadmand Wildhagen har jeg omsider faaet en Samling, hvor-
udi smucke Støcker, som jeg dog hafde ynsket ringere af Tal, naar vigtigere
og større; der ere adskillige, skiønt mindre betydelige, af et Slags, som for
saa betydeligt Cabinet icke ere alle at forsende, — saaledis er af det Hitter-
dahlskt Værk vel vackre Støcker, men det beste for smaat uden for en Parti-
culier\ dog dette sub Rosa, da Manden har viist sig saa obligeant og redebond
og fremdelis lofver god assistance. Hånd har sendt blandt andet 5 Støcker
BergCm/^^//, som hånd vel self beklager icke at være rett klare, men da jeg
af det Slags endnu intet hafver, saa ere de gode ad interim^ ynskendis dog
engang at faa deraf et anseeligt Støcke, da det Wiensk-t Cabinet pranger med
de kostbareste ^erg-Cristaller, som nogensteds ere at finde. — Hr. Wildhagen
sender og noget saa kaldet Bet^-leeder, hvoraf hånd synis at giøre megen
cas\ det er nogle smaa smuler, det eene med et lidet stycke Steen ved, i alt
knap den minste half Finger langt; jeg forstaar mig for Resten ey paa Rari-
teten. Hr. Raadmanden skal ellers paa det erkientligste blifve mig i Erindring,
og er sat Sapienti, hvad Høystærede Ven ham angaaende skrifver. Gud giøre
Efnen som Villien! Hvad kand icke en god Anledning gifve Anledning [til]
for en velmenende Ven?
Rector Boalt vaagner maaskee post Jubila^^ beder ham dog erindre og
for Alting den auctionerende Berg Raad, helst den Sidste, som Forpligtet.
Hr. Seltner^ kiender jeg til Punct og Pricke — praler og lofver meget. Her
talis nu om en gandske ny Charactere for Berg-Mænd, nemlig den hos os ey
brugelige Berg-Raad med Canceli Raads og Justitz Raads Rang — dette
blifver vel bekiendt med første. Vi hafve icke haft mindre end 10 Doctores
Theologiæy 2^« in Jure, 2^« in Medicina ved denne y«^^/-Fest*. Dersom cher
Amy saa befaler, vil jeg skrabe saa mange af Deris Disputatzer eller speci-
mina [sammen], og sende dem med det Academiske Programma op; det sidste
indeholder Candidatorum lefnet med videre, som kommer under Reflexion,
Theologorum Specimina ere for største Deel gode Theolog\sV% Prædikener. —
Biskop Gunneri Specimen er ey endnu andkommen ^, men skal handle om Exi-
stentia et Possibilitate Resurrectionis. Eutropius Philadelphus, fordum*, har
nu uden Nafn udgifvet en Piece eller Discours sur la Liberté du Dannemare
* Mag. Jens Boalth (1725—80) blev 1756 Rektor i Bergen (Lampe, Dimitt. fra Bergens
Skole, S. 7 ff.). cjubila* d: den oldenborgske Sfammes Regeringsjubilæum i Oktober 1760.
' Formodentlig Major Sigismund Christian Selmer, der døde som afsk. Oberst 1791 i
Throndhjem. Han havde i øvrigt 3 dalevende Brødre, der vare Officerer i Norge (H, P. Selmer,
Stamt. over de gi. og ny Forgreninger af Slægten Selmer. Kbh. 1868).
* Se Hundrup, Biogr. Eft. om dem, der v. Kbh. Univ. have erholdt de højeste akad. Vær-
digheder.
* Gunnenis's c Specimen* blev trykt i Throndhjem. Doktorgraden tildeltes ham fraværende.
* Under Pseudonymet Eut. Philadelphus havde l)r. E. Pontoppidan 1759 udgivet tOecono-
roisk Ballance*.
T. Klevenfeldts Breve til C. Ddchman.
139
b^Ir^ /'if/a^Z/jj^^^;^^ ^^ p^y^^ illifnité'^ — er liden og artig; skal følge, om
*r~ ^ *^^" Danske Ofversættelse findis en Tale-Maade, som choquerer,
skali ^5^'"^ ^^^^^ den Tid ere blefne NB, Fræcke, — Videnskabs Sel-
. ^ * ^eeJ er udkomen, hvoriblant en Lær[d] Traciat om Ci. Nedsta-
belS ^^"^'^ Konge-Stame af den lærde Justitz Raad Carstens^, — Af Ju-
cu t J^ ^^^ at fylde et bref, men endnu ey alt bekiendt. Minima non
•p , ^ ' ^^^^ dog opvarte dermed, naar det med Vished kand meldis.
or sunde Raad ihenseende de unge Mennesker. Men! den sidste Storm
var saa haarH r>
nen ^1 ' ^^ wrnene ere icke mine Egne, ere og tendres af Complexio-
utter som min Dyrebare Vens meest forpligtede Tienere
K'«^.Wh d. ,s. OC. ,;,!„. ^- '"""■''"'■
i^„_ n- ^ '*ser om et Samfrænde-Skifte i Gazetteme; er der ingen vackre
"&e Piger at skifte?
kiendt /-• "'^ ' '^'^^^ Øjeblick cotnmuniceres Listen paa det endnu be-
soith A '^^^^^^^''^y^ saa maa jeg min Tro incommodcre ham, skiøndt Philo-
pne, dermed.
Fader "*^®" ^^^ Presten døbe nogle Børn. Nogle Børn! sagde Presten; ja,
mane ^^arede hånd; hun. Konen, fick endnu, da jeg gick; Gud veed, hvor
Daa A I ^^^ '^'S:« efter — Ridderne ere 14 i Tallet, 4 paa den blaa og 10
t"»a aen hvide Side.
UnH«i, .^P*'"^ «•■ fuldskrefven. Pardon! Men vent mere en anden Gang.
Undskyld og blif ey træt.
Nr.
„ aa. November 1760.
Høystærede kiære Ven!
erfarer • ^^ ^y^'^'ick, jeg nu hafde den Ære at erholde seniste angenehme,
"■eyser h ^f ** ^^S^^ som er blefven antaget ved Forst-Væsenet, imorgen
strax beT °5 ^^^^'' ^^^*" 'giennem Porsgrund\ til den Ende har jeg
handlinee^*^^^* " ^^ ^^^ forynskede 8«"« Deel af Vidensks. Selskabets Af-
icke har / !°"' gi««- Rede for sig self, og viser, at J. Rd. Langebech derudi
korteste bere«? - '^". ^L^""'^*«"^ " ^ed denne Leylighed maa altsaa paa
indehafvende aliernLH .! *f ^"^'^^' ^' "'^^* P^ ^^««^" Bekostning af .
afeende herved IT ''^'*"'^*« F°«d, og bruger jeg tillige den Frihed at
_____^___ eget og eniste Exemplar, at det icke maatte forsmaas.
Udkom ogsaa paa Danslc i>
Frihed under et arvelig En.. \a *• * *^*^^^^'**^« Tanker over danske og norske Mænds borgerlige
* Adolph GoLrdt cltten'?""'^*- ^^'- '^'^- ^"'^- ^^"^^^ ^^^^ ^ ^79ff-)
• Elias Unge cLkovf ^'* ' *'^°^'- ^^-"^ ^"' ^96 AF.).
(Nicolaisen, Norske Stiftelser ia'''^*6 ^^^^ '^^^ ^^'^''''^ * ^^^ °^ Marker. Døde lo. Nov. 1793
Tolder i Porsgrund. ' ^^^* ^^*" ^*'" »"»aske nær beslægtet med Thomas Unge,
l8"
lAQ T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
men anseeis som Den, der møtte til Eftertanke med det, hånd hafde at
frembyde.
Da og c/ier Amy anmælder det PorsgrundsV^ Chamelean, saa for at
vise, at mand og her kiender Dyret baade ind- og ud-vortes, saa lader jeg
2**« illuminerede Tegninger følge, af mig self besørgede og bekostede. Dyret
var lefvendis i hans Mayestets Cabinet\ det blef mig udlaant, der blef siden
giort Present deraf til min Patronesse ^ den Franske Ambassadrice^ , hvor jeg
efter Døden lod det anatomer e, afmale og sticke i Kobber, siden fick jeg self
til Eye et saadant græseligt Creature, som jeg igien ofverlod til en Ven og
Libhabere.
Baurenfeindy som har stucket og illumineret^ har jeg self ladet komme
paa min Bekostning fra Nurnberg. Hånd kostede mig i 5 Aar 1000 Rdl.,
d: 200 Rdlr. aarlig, satte mig saa Stolen for Dørren, da salig Lodde^ døde,
og nu sælger jeg gierne for 300 Rdlr., hvad hånd i al den Tid bestilte.
Jeg undrer mig icke, at Cher Amy kiølnis ved mine for Dem u-ange-
nehme Commissioner, forundrer mig meget mere ofver Deris store Taalmodig-
hed samt erviste Nidkiærhed for at fiatere mig i Commissionen. Formoder
dog, at, om Leylighed gifvis, jeg dog icke forgiettis |: qvod Qvis per alium
facit.', Cher Amy har sat mig i Appetit ihenseende Fetrefacta, jeg kiender
Deris Redelighed |: hvilken Character e her finder sit apte Stæd:j og at De
holder mere, end De lofver; for al Ting undskyld, samt vær forsickret om
min Undseelse og Erkientlighed. Cher Amy giør vel i at sætte mig paa
Prøfve; blifver jeg icke lyckelig i Opløsning, saa skierpis jeg dog derved og
estimerer høyt det, som jeg troer herrører fra Fortrolighed; men i dette Øye-
blick kand jeg hværken løse eller binde, thi self Presterne vil hafve Tid efter
Omstendighederne. Tide-bogs Nafnet er almindeligt'; vil Cher Amy betro mig
den ved sicker leylighed, saa skal jeg eftersee, hvad det er, og, om Magen
findis, besørge Afskrifvelsen til Fornøyelse. Een eeniste Persohn |:som og
koster mig 1000 Rdlr., men nu er en stor-//iz«j :| er allene mægtig til dette
Arbeyde, men der hør Tid til: hånd er nu paa ^en Haand; værende hos
mig, tilsendte hånds Mayestet |:ahal men det gaar got i u-lyckenl:| mig sin
Kamer-tiener først med Een, siden med en anden gamel mutileret Bog, som
kostede i ganske Aars Arbeyde, men blef til allerhøyeste Velgefall suppleret. —
Tør mand ey vente sig en Fortegnelse paa flere i Eget* af deslige gamle
Bøger? i saadan tilfælde vil jeg recipere, specificere et half Dousin, som heel
rare findes hos mig. — Omstændighederne binder mig Hænderne, da saa
mange gribe med Guld-Kløer. — De Norske Folck, som trodis forloren, ere,
^ Madanie (^gier interesserede sig levende for nordiske Antikviteter og andre Mærkværdig-
heder (s. J. Langebeks Breve, S, 234).
• Kobberstikker O. H. v, Lode døde 1757 (D. biogr. I^x. X, 355).
* Man har flere c Tidebøger* (en Slags Andagtsbøger) fra Tiden nær op til Reformationen.
Vistnok har D. ejet et defekt Exemplar, som han ønskede suppleret ved c prentet* Afskrivning af
det manglende.
^ Maaske skal der underforstaas : Bibliothek.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
141
Himlen skee lof, funden. De Mysteriis non judicat Ecclesia, men til Foraaret
udgaar 10 Krigs-Skibe og 4 Fregatter \ saa hemmeligt alting er, saa er det
vist, at under saa stærk udrystning sticker mere en[d] simple précauiion. Det er
bekient, at Russerne har forlangt at ofvervintre med Deris Flaade i Kiekr-
Haufn, som jeg troer icke blifver noget af, interea judicandum de eo, qvod
latet. Rusland er self Guarant for det Schlesvigskc ; men hvad er Guaranterie,
og hvad er Løftis Venskab, naar Interesse forandrer systema^\ Jeg bebyrder
icke mere med Nytt, som æckler for en Philosophe |: the Pride of King! ad
phalerasl\\\ Men jeg besværger ved Deris egen Merite eller ved skarpeste
Philosophie at ofversende qvicqvid (dummodo, qvomodo)\ men det qvomodo er
stædse anstændig min Ædl^'aimable Deichmand, Min Ven og min glæde i
den dyrebare Correspondance fra hånds Side, hvorved jeg ved hvær Bref op-
lifvis, forsickrendis mig i hellig Ofverbeviisning ey at vente andet end at tros
med ifrigste Nidkiærhed og største estime at være
af min høystærede Ven
den mest forbundne tiener
T. Klevenfeldt,
d. 23. Nov, 1760.
Nr. 16. 3. Januar 1761.
Høystærede, Kiære, ja Dyrebare Ven!
Af det, efter Sædvane saavel samlet, angenehme Bref de 22. Decb"^
seer jeg icke, at Natte- Vægten* har giort min Elskelige Ven i ringeste u-skicket
til at udføre sine ædle Tancker saaledis, at cher Amy jo stedse ligner sig self,
og ved sin Pen giør sig mere og mere behagelig, dyrebar og u-mistelig for
en skiønsom Ven. Natte- Vagt har hos mig ingen singularem, men er pluralis
Numeri — 5 Børn, som forhen ere ommelte', giøre mig Hofvedet saa kruset,
at det icke er at undre ofver, om jeg i Gierningen findis u-skicket saa vel til
at skrifve som at tænke — dabit Deus his quoque finem. Jeg har i disse Dage
seet Een af disse 5 paa Løbe-Banen, icke uden got Haab, og saa kand det
vel og med Resten engang blifve bedre.
Den ofversendte Medaille^ var et Hiertis Liggendefæ, men for Resten
af liden Værdie imod det mig forlængst tilsendte; som den altsaa er kommen
a posteriori, saa skiønner cher Amy lett, at den icke kand andseeis for en
Værvings Penge. Deris kiære Venskab er mig skienkit gratis^ Deris egen
Godhed skal vedligeholde samme, dersom jeg tænkte ved et saa lidet Stycke
sølf at kunde giøre mig mere berettiget dertil, saa var jeg strax u-værdig for
* Om Forholdet til Rusland paa denne Tid s. Holm, Danmark- Norges Hist. 1720 — 18 14
III, I, 250 ff.
* Skal vel være Flertallet (s. ndfr.) af Nattevagt.
* Se foran S, 126.
* Se foran S. 139.
IA2 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Fremtiden. Saa stor Glæde det foraarsagede mig at tænke om MedailleUy at
den var velkommen, saa stor Gremmelse vilde det gifve mig, om den blef til-
bagesendt. Gratis accepimus, gratis damus^, thi hvær Medlem af Selskabet
ficV et Stycke, siden den var slagen paa Sælskabets Bekostning, ihenseende
dens almindelige Casse^, Hvad jeg har haft af Medailler har jeg studset bort*
imod Danske /i7r/ir^^f^Skilderier, det øfrige af ofver 300 Rdlrs værdie blef mig
frastaalen for et par aar siden, altsaa søger jeg icke uden rar smaa Mynt og
Danske Portrait Medailler, Jeg safnede mit Tyfveriis frakomne for sildig,
ofverkom dog et betydeligt Stycke af 6 Lod der, hvor Tyfven hafde solgt det;
Men mere end dette vilde hånd ey vedgaae, og, hvad kunde det hielpe mig
at giøre et ungt Menniske, beslægtet med skickelige, dog fattige Folck, u-lycke-
lig, naar intet var at hente tilbage. — Den gode Hr. Wildhagens Skiebne
krænker mig sandelig meget*; det er lett at slutte, hvorfore |: da det skulde
blifve noget: I det er blefven saa lidet, proponente Amplissimo illo Domino,
som vel icke er af hånds beste Venner. Men I Hvorfor yttrer den kiære Mand
sig icke med nogen aabenhiertig Fortrolighed; jeg kiender min Ringhed, men
derhos og mit eget Hiertelag, saa jeg aldrig lader nogen Leylighed forbigaa
at tale der, hvor jeg ved Leylighed kand tale, naar vidis, hvad jeg maa og
skal tale. Siden mit seniste Bref har jeg paa nogle Maaneder intet hørt fra
den gode Herre, endskiønt jeg udbad af ham Beskrifvelse om ett angifven rar
Sølf-Stuffe, som veyede til 60 Rd., i Tanke at maaskee kiøbe den, naar
jeg, som u-kyndig, oplystis om Betydenheden af det, som jeg kiøbte og i
et u-vist Haab maa udlægge Penge for. Det ofversendte Dyr er saa fælt, at
det ey er værd at tale om, dog ofvermaade vel exequeret\ jeg lod dejtte med
samt et par vackre Blomster i Deris Farfver udarbeyde ved min egen da haf-
vende Tegnere og Kobberstickere, da Rygtet gick om den store NiirenbergsV^
Regenfus^^ som siden efter her efter sin Andkomst har udgifvet de ligeledis
illuminerede Coquiller. Denne Æsopus |:thi hånd er Een primi Ordinis et
qvoad latitudinem et qvoad longitiidinem ,\ har den lycke, som andre Frem-
mede, at hafve kostet og koster Kongen og Publico mange Penge; hånds
Værk er kostbart, men skiønt, dog uden Orden, mere fornøyer Øyet end
Sindet for Kiendere, siden hånd ey gaaer frem i Systemaix^ Orden. Dog!
dette er ey Under, thi hånd er baade skiæf- og hiul-benet, og den Eeniste
symmetrie^ som findis i hånds corpore systemafico, er, at hånd har og bærer
Puckel saavel for som bag paa Benene. Nock er det, hånd er en fremmet
Prophet, er derfor vis paa, at Propheterne i eget (Danske) Fæderneland efter
Ordsproget icke agtis. Den ofversendte 8***^ Totne af Videnskabernis [Selskabs]
Afhandlinger koster saa lidet, at det var Synd at u-leylige en Commissionair
* Jvfr. Matth. Evang. 10, 8.
' Formodentlig den hos WerlaufT, Det kgl. danske Selskab, S. 39 f. omtalte Medaille.
• Studse bort, bytte bort (s, Vidensk. Selsk. Ordbog).
^ Wildhagen var i. Nov. 1760 bleven udnævnt til Assessor honorarius sine sessione et voto
i Oberbergamtet (jvfr. ovf. S. 138).
' Kobberstikker Frants Michael Regenfuss kom 1754 her til Landet (D. biogr. Lex.).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1^3
^ Etatsraad Conrad Alexander Fabritius , Hoved participant i det asiatiske Compagni (D.
biogr. Lex. V, 38).
* Om Laanet fia Genua s. Hist. Tidsskr. 6. R. I, 506.
* Holm, Danm.-Norges Hist. 1720 — 18 14 IH, 2, 333 f.
* Billedhugger J. F. J. Saly (s. Weilbach, Nyt dansk Kunstnerlex. II, 335).
* Kl. kalder D. Oedipus (Vismand), sig selv Davus (Daarc).
* Jvfr, Aarsberetn. for det st. kgl. Bibi. I, 329.
' Cicero, Ad familiares 7, 16.
I m
med Brøcks- Udregning ihenseende Provisionen, Bedre Leylighed foumerer
den store Banquier Et. R. Fabritius^ sig til provision i disse Tider, da der
sigis, at hånd forskaffer fra Genua til Laans en saa stor Capital^, at hånds
Pen og Blæck provisionaliter indbringer ham 40 tusinde Rixdal', sed hæc inter
secretiora og Stads Tidninger, hvormed jeg da en passant saavel har acquie-
teret mig, at jeg beder mit Bref at brendis. Tide-Bogen kand blifve færdig
NB. med Tiden, og det er alt det, Mand kand ynske sig. Kongen self blifver |
icke anderledis betient, icke heller Publicum uden in Spe et Patientia^ Teste
den i saa mange Aar forventede statua Eqvestris^, som burde i siste Aar |p
hafve staaet fix og færdig paa Amalieborg Plads, da dermed dog icke videre
er avanceret, end at Mand den Dag, da den færdig burde været oprettet,
først nedlagde Grundstenen til Piedestalen\ Mand holder Vagt, at same med »(fE
underlagde Pretiosa icke skal bortstiælis; det vil blifve mange Vagter, inden jj||
de nedlagde Medailler kand forsvare sig self, imidlertid har Directeuren^ alting
frit for sig og Sine, en stor Capital at vente (om ey til deels oppebaaren) og
en anseelig Pension for sin Lifs Tid, som skal vare indtil hånds Dagis Ende,
uden Restrtction, saavidt jeg veed, om end icke Statuen blifver færdig, men,
naar den Periodus indfalder, nyder hånd, foruden foregaaende agremens, i alt
60 tusinde Rixd', hvor af dog vel noget prénumeris eller er 10 Aar prénu-
meret.
De til Oedipum fremsendte Spørsmaal hafver Davus ey endnu haft Tid
at tænke paa*. Jeg priser min Vens Gelassenhed, og deraf mærker, at de ey
ere fremsatte af anden Aarsag end at gifve mig en liden Eftertanke. De efter
Kongel. Befaling supplerede Piecer vare fremmede og icke engang ihenseende i
Deris Ælde betydelige. Den Eene en Fasciculus Temporum^ hvorved de illu- j!
minerede Træ-Stycker det eniste værd at eflertænke.
For anbudne Exemplar af Hans Mikkelsens Ny Testamente^ tackis
allerærbødigst. Jeg har et i mit lidet, ja lidet Forraad, heel og holden med '*^i;j
O^' Effigies 3 Gange og Hans Michelsens Fortale, som det meest remar-
quable, hvilken findis hos mig strax for Epistelen til de Hebræer. Er der
ingen Norske Missalia eller Breviaria at finde? Missale Nidrosiense venter
jeg fra Hr. GR. Tott i 3 Aar, skiønt vel fortient. Breviarium ejusdem Eccle-
sice eyer jeg heelt og holden, paa Titelen og sidste Blad nær. Gud gifve, jeg j«''
hafde det tilbage, hvad jeg af NB. rare Mynter og rare Bøger har ofverladt
til store Herrer! Sero sapiunt Pkryges'^. At tiene Venner i saa Maade er
Venskab, at tiene de store Hanser Daarskab. Det sidste Ord fortiente Can-
Å
'MJ
h?^'
-j;.! .i
1
I
, I
1 •
jAA T. Klevenfeldts Breve til C. Deichtnan.
r^/fir-Bogstafver; — verstehen Sie mir? heder det hos en vis (min gode Ven)
Kammerherre in proverbio. Jeg skal rett efterdags beflitte mig paa at antegne
Nyt, men, hvor finder Mand altid saa betydeligt, som passer sig for en saa
værdig PhilosopK\^ Ven? Hvor finder jeg Nyt-Brød i min Ørk, velsmagende
Brød? dog! Min Herre er nøysom og ofverseende, er tilfreds med Villien, og
den skal sandelig vise sin Pligt.
Reysen til (Gud gifve Rige) Arabien er bekiendt^ Adresse Comp-
toirets Lister har anmældt de Reysendis [Navne]; Vi ynske, at Eftertidens
Tide-Bog* maatte beskrifve Nytten og Frugten saa vel og saa nyttig, at
samme Bog aldrig hafde nogen defect eller mutilerede Blade*. Deris Reyse-
Medicus ;:thi Mand bruger ingen Reyse-b. :| Christianus Carolus Cramer^ har
promoveret for faa Dage siden* for saa legitimus at indgaa in docto isto cor-
pore, hånds Dissertations Materie var et Specimen Insectologiæ Danicæ, hvor-
ved hånd beskrifver 67 genera og 307 species af Dyr intil animalcula, hvor
hånd verserer saa specifice, at hånd endog har været in pene humano |: For-
lad! in anatomicis et Naturalibus nil datur tnrpe\\ derimod undrer det mig i
hånds specification, at hånds catalogus aliene frembærer latinske Nafne, da jeg
vel og fornemmelig hafde ynsket de Danske, imidlertid er hånds introitus saa
kort som artig. - Reysen i sig self, bestaaendis af 4 til 5 Personer, sigis,
foruden Udstyret, at koste Kongen 25 Rdls tusinde om Aaret; dersom hs.
Mayestet vilde for et Aar gratificere mig med en lige summa, saa vilde jeg
forbinde mig til at aldrig tænke uden for mit Fæderneland, uden for engang
at besøge Italien og Wien cum dependentiis,
Hr. Titan skyndte sig og ducked sig i Hafvet,
Frue Thetys hafde alt hånds Aftens Grød tillafvet^.
Dette er min casus paa den Tid, jeg skrifver, saaat Phoebus og Nyt-
Aars Morgen- Røde gifver mig endnu mindre Haab til Penséer, Lef lycksalig
og vel; Gud fremme Cher Amy til Publici Beste, skede det og med et com-
pelle intrare^l For alting blif min Ven og misunde mig icke den Lycke af
den Fordeel, som jeg af Venskabets sentimens nyder. Deris eget gode Hierte-
lag raade ofver Dennem self, om De seer Leylighed at tiene mig og at be-
fordre min Credit ved det Wienerske Hoff, hvorfra l/ngerske Stuffer ventis.
En Samling af udstoppede Fugle og Dyr har jeg faaet fra min TrundAiemske
* Den Niebuhrske Expedition (Holm, Danm.-Norges Hist. 1720 -18 14 III, 2, 434).
' Ordspil. Hentydning til den ovfr. S. 140 omtalte Bog.
' Kl. havde Erfaringer om cTidebøgers* defekte Tilstand. Dette var saaledes Tilfældet
med hans eget Ex. af Chr. Pedersens c Vor Frue Tiden 1517 (Mus. Klevenfeldianum S. 175 Nr.
602). Med Thotts og Hielmstiernes Exemplarer var det samme Tilfældet (Aarsber. fra d. st. kgl.
Bibi. I, 249\
* Chr. Carl Kramer disputerede 29. Dec. 1760 for den medicinske Doktorgrad. Han døde
i Bombay lo. Febr. 1764 under den ovennævnte Expedition.
* Holberg, Peder Paars 3. Bogs i. Sang.
* Luc, Evang. 14, 23.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. jaC
SuAm, som opvæcker appetiten til mere; en Green af et Søe-Træe giør mig
at ynske det ganske cum radtciåus^ om er at faa. Ofverlader mig og min
Angel^enhed under meest respectueux Hengifvenhed, som Min Dyrebare Vens
til Døden forpligtede tiener
D. 3. Jan. [i 761]. T. Klevenfeldt
Nr. 17. 33. Maj 1761.
Høystærede, Kiære og Værdigste Ven!
Det er i Sandhed at sætte min Empfintlighed paa den alleryderste
Prøfve, naar min Elskelige Ven efter saa betydelige og u-forskyldte Venskabs
og Godheds Prøfver troer mig capable at blifve vred |:jeg skræckis at tænke
derpaa:{ paa ham self, paa en saa u-trættelig Velgiørere; torde jeg dømme i
min egen Sag, saa vilde jeg self dictere min Dom» om det var mueligt, at jeg
kunde falde saa dybt og forsee mig saa grofvelig. — Gud er mit Vidne, at
uagtet jeg har icke haft den lycke persohnlig at kiende og være bekiendt,
saa er der maaskee Ingen i Verden saa stor Foræhrere af Deris Fortieniste,
Ingen, som mere ømmelig vilde menagere det for mig saa dyrebare Venskab:
Jeg har i dette Foraar meget skrantet; kand dog forsickre, at jeg i det
mindste 2 å 3 Gange har haft den Ære at skrifve Dem til i dette Aar, hvorom
jeg har taget min Tiener under Examen ihenseende Brefvenis Aflevering; jeg
skulde icke tro, at ligesom mange Klagemaal indkommer ang. Brefve med
Banco Sedler afsendte, at Mand og skulde være oppasselige paa ledige Brefve,
og har jeg ved samme excuseret mig ihenseende Udsættelsen af de forlængst
proponerede 2***= Qvæstioners u-besvaring, fordi ihenseende den Eene Een og
anden Bog var allegueret, som jeg til deels icke vidste at faae uden hos min
gode Patron Hr. Baron Korff^, som formedelst Svaghed ey paa Vinter og
Foraar kunde komme i sit Bibliotheqve, — Den 2^*^° Qvæstion udsatte jeg at
^ Baron Johan Albrecht Korff (fra Lifland) russisk Gesandt i Kbhvn. I Ny kgl. Saml.,
Fol., Nr. 1 33 1 f. findes blandt Klevenfeldts Breve en Pakke Billetter til denne fra KorfT (paa Tysk,
Fransk og Latin). En udateret Billet begynder: cVous me offensez cruellement, mon cher ami!
si rous me croyez capable, de Vous refuser ce, qui est en mon pouvoir». Endvidere Lykønsknings-
skrivelser fra Kl. til KorfT, da denne 1752 kom tilbage fra Lifland, og da han V« 1762 kom fra
St Petersborg: cPacatis Diis ergo redit Spes nostra*. — Paa en latinsk Billet '/n ^7^3 uudertegner
Korff sig tTuus totus indivisus*. — Paa Omslaget af Billetterne fra KorfT har Kl. noteret om ham:
cHand var her Ministre Plenipotentiaire — i en Intervalle beskikket til Ambassadeur i Sverrig —
kom her tilbage, til sidst benaadet med St. Andreas Orden — var forhen beæret med St. Anna og
Alexander Newski Ordenen, Kammerherre og virkelig Geheimeraad. Døde her i Kjøbenhavn Ao.
[1766, d. 7. April]. Var en af Tidernis meest lærde Mænd og havde været Président i Vidcnska^
bemes .Selskab i Petersborg — Edel af Hjerte, Riig af rette Sentimens — fattig af Midler, men
dog Befordrer (?) som en Første. Hendis Majestet Czarinden kjøbte hans udvalde Bibliotheque
i^voraf jeg i hånds Leve Tid meget profiterede) for en stor Summa Penge og betalte hånds Gjæld. —
Jeg blev udbeedet som een [Ven] at forfærdige Inscriptionen [paa en Medaille over ham] i Latinsk
Sprog — hans Sydster-Søn (reneral Firchs forlangte, jeg adlydede.* [Inscriptionen lyder: Animam
non candidiorem terra tulit.j
Daofike Magazin. 5. K. V. 19
I
IaQ T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
følgis med forrige, nemlig den (at corrigere Magnificat^)^ hvorom jeg i mit
seniste^ dog meldte mine Tancker, nemlig, at derudi ey kunde sticke nogen
særdelis Ælde, siden Magnificus self er af nyere dato, men den Høyagteise,
som mand har haft og hafver for en saa klog og lærd troet Persohn som en
Magnificentz, giør det strax til en Critnen læsæ Majestatis Magnificæ at tro
sig saa lærd, saa klc^ at kunde ham corrigere. — Sydskende Tale Maade til
denne er det bekiendte: <Vil Du hafve mere, saa gaa til Bispen», og
følgelig sticker ingen videre Antiqvité herunder. — Den 2<**" qvæstion er af
større betydenhed, og der veed jeg icke, om jeg kommer i Land, men skal
stræbe at eftersee og finde de angifne hielpe-Midler — ; maa dog bede om
respite, thi, efterat jeg en Tid lang har været syg, er mig tilsidst tilslaget
den u-hæld, at jeg, efterat hafve boet første Gang hos Fremmede 14 Aar, har
maattet flytte, og derved er indtil datum i den allerstørste confusion, anseendis
icke saa meget mængde af Skilderier og Bøger, som dog udgiør (helst de
første efter sin Samling) en slags qtiantité, — som mængde af Brefskaber, som
gandske er geraaden i Confusion^ saa mit hofvet er kruset og snart icke i
stand at erindre sine Pligter. Skulde jeg altsaa paa nogen Maade hafve giort
mig skyldig til Mistancke, saa siger jeg og bruger den Montpellier^^ jargon :
Pecairel o: miserere. Undskylde og tilgifve, jeg har i min confusion været
høyt plaget; Rett nu begynder jeg at komme lidet i Skick, som vist skal vise
sig af gierningerne. Ang. den ommeldte og mig tilskrefne reflexion ihen-
seende Guldværket kand cher Amy være gandske sicker, thi den er sandelig
aldrig kommen videre, heller icke er Vedkommende saa høyt anseet af mig
eller andre, at det skulde kunde gifve ombrage \ Mag. Schiøtt^ er alt for for-
sigtig en Mand, til at misbruge Venskab; altsaa, sof rolig for den Post. Gud
gifve, vedkommende Mands Hr. Broder* kand sofve saa rolig for den Klap,
hånd med de øfrige Herrer Berg-Assessorer for nylig fick i høyeste Rett; jeg
kand skrifve derom, siden jeg ey var nerværendis, men har været Vidne til,
at de før har fortient den. Den kiære Wildtkagen var, Gud skee lof, uden
for.
De vackre mig tilsendte Sager ere ved Hr. Justitz Raad Falck^ rigtig
tilsendte; hvor u-endelig er jeg icke min Værdige Ven forbunden, og hvorfor
alt dette, ja hvor skammeligt at tage imod, uden endnu Leylighed at erkiende?
Primestafven vilde jeg hafve Kundskab at udregne. Hellebarden var mig
inderlig kiær, da jeg forhen har Bue, Pile, gammel Sværd, et Par sær antiques
og remarquables Sporer, saaat, dersom jeg allene hafde en gammel hielm og
brynie samt et spyd, saa var mit Rustkammer complet, — Resten tacker jeg
^ Med dette Navn plejer Marias Lovprisning, Luc. Evang. i, 46-55, at betegnes. Men mulig
hentydes her dog til noget andet.
* Findes ikke, saa det virkelig lader til, at et Brev er tabt.
' Se foran S. 135, Not. 4.
* Manden og hans Broder — formodentlig de tidligere (S. 129 f.) omtalte Brødre Heltzen.
'" Abraham Falck var Kaadmand i Khhvn. siden 1746, blev 1768 Etatsraad, 1770 Vice-
borgmester, 1772 Direktør for Waisenhuset.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. jAy
tillige skyldigst for indtil videre, men nu lader hans Keyserl. Mayestet mig
vide, at hånds Samling er saa opfyldt med MineralieTy at hånd icke forlanger
deraf, uden hvor særdelis Phoenomena Natura vise sig; det kalder jeg at være
læcker sulten. — Den tilsendte Edda Islandorum eyer jeg allerede, ja end
eengang, siden jeg maatte forære den Franske Ambassadrice mit første Exem-
plar, da hun for et par Aar drog bort, altsaa skal den ved første leylighed
rigtig tilbagesendes. — Tidebogen sætter Vand i Munden paa en Libhaber,
men jeg skal som tro Commissionair lade den compktere og afsende, saasnart
en ligedan findis og copieringen kand blifve færdig. — Gref Didrichstein be-
sværger mig ved alle sine Helgene og ved (det som baade hånd og jeg tror
mere helligt) sin parole d'honeur, at, saasnart hånd kommer til Wien, skal en
god Qvantité UngersVi^ Stuflfer være Dem visse — hånd har dog erindret
Keyseren derom^ men minima non curat Prætor end sige Imperatar, Den
Romerske Mynt (en Trajanus) var mig u-sigelig kiær, fordi jeg er i Skyld til
en Cavalier, som sanker derpaa og rigelig har formeret mine Danske Antiques
mynter. — Den anden af 1634 er og meget curieux ihenseende Mazarins
reftexionety men hvorfor at berøfve Dennem self den rare Gustavusi Jeg ved
dette og mere blifver i en bundløs Giæld. — Mr. Wesling er betalt af J. R.
Falck og recammanderer sig ved Leylighed. — Den Societetet tiltænkte Piece
(jeg glæder mig u-beseet) vilde cher Ami addressere til mig under Hr. Gch. R.
Holsteins^ couvert med et par Ord derudi, til undskylding, at jeg har gifvet
Dem Forsickring, at det ey u-naadigt optagis, siden det angaar Literaria\
hs. Excellence har gifvet mig Tilladelse de agir ainsi — og hvo De sender
den til, koster den Post-Penge. Tvifler De, som ey nødigt, saa betaler jeg
gierne Post-Pengene. Hs. Mayestet er vel. Chirurgus Wohle^ har faaet lOOO
species Ducater til present, Kongens Kamertiener Bruun ligesaa meget, og
hver 400 Rdls. Tillæg, foruden et prægtig sølf Kaffee bord. En liden effronté
Frantzos opholder mig, saa jeg icke kand skrifve mere vitløflig og mindre
confus. — Blif fremdelis min Ven og Velyndere. I>e har ey lofvet meget,
men holdt meget, og jeg er i saa stor Giæld, at jeg skammer mig ved, at det
allene kand anseeis for complimenter, naar jeg med største estime og høy-
agtelse skrifver mig
Deris Vlbheds
ydmygst forbundne tiener
r, Klevenfeldt,
d. 23. Maj 1 761.
Min confusion efler Fløtning er saa stor, at jeg maa forsegle med Min
gode Ven Hr. Kamerherre og Deputeret i Kameret Rosenkrantz^ hånds Sig-
* Geh.-Raad J. L. Holstein var Præsident i Videnskabernes Selskab. Om cPiecen> s.
ndf. S. 148. Not. f.
' Justitsraad Hans Frederik Wohlert, f 1768 (Ingerslev, Danmarks Lseger II, 247).
* Mogens Rosenkrantz (s. D. biogr. Lex. XIV, 263 f.).
«9*
I
1^8 T. Klcvenfeldts Breve til C. Deichman.
nete, thi mit er borte. — Faar ey Tid at giennemlæse griffonagen, thi den
slemme Frantzmand staar mig ofver hofvedet.
Nr. i8. Sommeren 1761.
Dyrebare og Elskehgste Ven !
Med forrige Post skulde jeg vel hafve haft den Ære at opvarte, men
Haabet om at hafve den Ære at see Deris nedsendte vakre Piece^^ forinden
jeg skref, udsatte min Skyldighed, icke at jeg holder mig værdig, som judex
competens^ at jugere ofver materien^ som rimeligvis er ofver min captum, men
for at bære Vidnesbyrd om at hafve self seet, hvad jeg saa længe har ynsket,
nemlig Noget udarbeydet fra Deris kiære Haand, hvilket jeg vist veed, uden
at see, at det er Auctore dignum. Etatz Raad Hielmstieme er paa Landet,
og altsaa icke har seet, men dog troer, ja troer, at det vil giøre Selskabet
og Forfatteren Ære. Deris Dyrebare Brefve forraader nocksom, u-agtet den
medfødde høy-priselige modestie, min ælskværdige Vens u- udtømmelige Skatter
af Videnskabers og Kundskabers liggende fæ i almindelighed, og hvad vil der
icke da i sæhrdelished findis i en Materie, som med Flid er udarbeydet af
den in sua arte Roscio^\ Men! Hvor ere de y udices compeientes |: forlad
Repetitioner \\ som forstaa sig paa saadanne Ting? sandelig 1 uden for Professor
Kratzenstein vidste jeg ingen i det ganske Selskab; men. Materien er rar, og
af det slags, som fornemmelig henhører til et Videnskabs Selskab; Lemmerne
ere, om icke oplyste ligevel i alle Videnskabernis Dele, saa dog kyndige og
opmærksomme, og, hvor vil det da icke glæde Enhvær at høre og oplæris
fra den Mand, hvis Reputation er gaaet langt for i Veyen for hånds Arbeyde.
Forlade sig imidlertid paa min Oprigtighed i at tilmelde, hvorledis alting til-
gaaer. Cher Amy har giort meget vel i at forsende Skriftet til Etatz Raad
Hielmstieme som Secreterer af Academiet^ hånd hafde maaskee ellers troet sig
fomermet, da hånd er den, som oplæser de indkommende Skrifter i Selskabet.
Angaaende de ommelte Unger^t, Stuffer har jeg ret for Alvor endnu paa ny
antastet Gref Didrichstein^ og icke troer jeg, at Øen Belle Isle med flere slags
knagende Argumenter er blefven bemandet. Hånd har forsickret mig, endnu
paa ny at erindre Hånds Keyserlige Mayestet, uden at forgiette nogen af de
trængende og ofverbevisende Motiver, men for Resten forsickrede under den
Cavaliers\i^ Æris Fortabelse, at cher Amy kunde være forvisset om, tot ou
tard, at naa sine Ynskers Opfyldelse saa vist, som om StufTerne virkelig
giemtis i Deris Samling. Hvad mig angaar, saa afstaar jeg med Billighed
alle pretentioner, da jeg aliene ynsker, at StufTerne maatte komme gode og
snart; de ere af cher Amy for længst forud fuldkommen betalte; imidlertid
* c Om de norske Guldertzer*, trykt i Videnskab. Selsk. Skr. XI, 93 ff.
* Cicero de Orat. i, 28 fin.: Itaque hæc jam dHi est consecutus, ut in quo quisquam årti-
ficio excelleret, is in suo genere Rosdus diceretur.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. iaq
faaer Vi søge at sanke Kuld^ paa de UngersV-PnviligereiMs Hofveder, for, om
mueligt, ved Beskiemmelse at vinde Dem desto snarere. Ryper og Hierper,
om de engang kunde bekommis lefvendis, maae de da kunde iefve for Vinteren
ofver? jeg har nylig faaet lefvendis Pomerantz-¥nglt^ fra Jylland |:den rareste
og læckreste Træk-Fugl, som hafvis i Voris Lande :| men tvifler om, at de
staa sig til Vinter, da de icke før mod Foraaret kunde ofversendis.
Dhrr. Heltzen og Waaker ere icke udgangne af Kammer-CV?//fj^V?, men
ere anviiste Inspection, den Eene ved den Almindelige Mynt, den anden (ut
dicitur) ved den ny oprettede Banco-^yiDX} ^ og dette er saaledis og har stedse
været almindeligt, at Een af de Comitterede hafver Opsigt ved Mynt- Væsenet,
for i paakommende Tilfælde enten at decidere eller referere, hvad ved Mynt-
væsenet kunde passere^ samt ligeledis at eftersee og paaskiønne Mynt- Væsenets
Regnskaber. Hr. H, sigis at gielde Noget hos Primum inter Pares. De Kloge
holde for, at der er Vox prætereaqiu Nihil. An Deus ex Machina hodie facit
Miracula, vil vise sig ved Nedkomsten fra Norge. Pralerie har været Mal de
Famille hos visse sig troendis store Folck. Gud veed, at her er nock af det
slags Folck. Enhver regierer sin Maanit. [NB, for Guds skyld cassere,
hvad jeg skrifver, som kuns skrifvis til Eftertanke.)
Hvad cher Amy A° 1729 har forfattet om Mynt-Væsenet*, deraf ud-
beder jeg mig med første en copie^ som yderste Beviis af Venskab, hvor-
hos gierne ynskede, i hvad Anledning da sammetid blef moveret om Mynt
Væsenet.
Den, som hafde vildet udføre de 3000 Rdlr 15 p stycker, hafde ærlig
fortient canfiscationen. Af Courant-Ducater^ kommer nu en u-trolig Mængde til
Syfne, siden de blefve ophøyede, thi Mand troer blant gemene Folck, at de
ere saa høyt ophøyede for at falde desto dybere, hvilket dog er uden Grund.
Paa Øen Hogstenen udi Tromsø Fogderie i Nord-Landene er opdaget
en betydelig Mine af Berg-Cnj/«/; Mand har nedsendt til Kammeret Støcker
af ofver 24 Punds Vegt. I Begyndelsen tviflede Mand om at kunde enten
dele eller slibe det her paa Stæden, men nu er Mand blefven anderledis ofver-
beviist, nu giøris der Prøfve-Arbeyde og forventis god Nytte og Fordeel. Der
findis i OwtøZ-Bierget en stor Mængde fineste grøn Sand, hvoraf Prøfve er
' 3*. Kul. Kom. 12, 20.
« Se ndf. S. 152.
* Kommitterede i Rentekammeret Poul Heltzen og Engelbret Waager; sidstnævnte blev
Møntcommissarius i. Juni 1761; døde 19. Jan. 1768, 37 Aar gi.; han var Søn af en Murmester i
Christiania (Norsk hist. Tidsskr. 2. R. II, 147).
^ Meningen er næppe den, at D. 1729 havde forfattet noget om Møntvæsenet, men at han
<har> (o: ei i Besiddelse af) nc^et fra 1729 om dette Emne. Rimeligvis har han i et tidligere
Brev meddelt Kl., at han var i Besiddelse af et saadant Manuskript fra 1729 (muligvis Deichm.
BibL, Mnskr. Nr. 42 Fol. <Om Møntvæsenet paa Kongsberg* eller Nr. 41 cAdskillige Documenter
betræfTende Møntmester Meyers Sag> (hvorom ndf. S. 152).
* Ved Forordn. 28. Maj 1761 sattes de ny Courantducater (udmøntede til 2 Rdl. courant)
op til 2 Rdl. 16 Sk. courant, hvilken Forhøjelse dog allerede ophævedes 29. Juli s. A. (Fortegn,
over Krebers Mynt- og MedaiUe-Saml. 1841, S. VI).
150
T. KlevenfeldU Breve til C. Deicbman.
nedsendt, men Mand veed icke at bruge det uden ved Skrifveriet. Voris ny
GeneraI-Ve\t'M2Lrska\ch Comte de St. Germain indtager alle Mennisker ved sit
særdelis artige og modeste Væsen; icke engang Klæder og Peruque har Fransk
gouty saaat Dhrr. petit-maitres icke hos ham skal kunde recommandere sig ved
Coifuren, Hånd lader til en redelig og oprigtig Mand, ydmyg mod den
ringeste, saa hånd desaarsag icke misundes i den høye Rang, at tage Fortrin
for det ganske Geheime ConseilL Men, som hånd er den ypperste af alle
Particuliers i Landet, saa kunde Mand ellers snart sige: Gallus Protectarl
Voris Dyrebare Printzesse^ har ved Confirmaiians Acten opvæckit AUis
Forundring og Glæde. Troer vist, at Vi med første faaer høre behagelige
Tidender, da Mand forsickrer, at Mariage er besluttet imellem Hendis Kongl.
Høyhed og Hs. Mayestet af Engelland, og at samme in Septembri {se, d. 3.)
skal declareris'^y men for Guds skyld lad dette blifve en Hemmelighed for sig
og faa Venner, siden det mig under geheimeste Fortrolighed fra stor Haand
er betroet, og, hvo veed, hvad kunde indløbe?
Her er andkommen Een det Romerske Rigis Friherre og Kongl. PreuÅ^
Geheime Raad |: men forhen værende Banquier\\ Hr. van Schimmelmand^ y
som sigis at eye 2 Millioner, hånd har allerede kiøbt det adelige Gods Jers-
bech i Holstein for 100,000 Rdlr. Om hånd nedlader sig her, vidis icke, men
hånd er andkomen med stor Pomp, med Gemahl og Børn; giøris og meget
af ham saa vel til Hofve som andenstæds; om skeer, for at beholde ham her,
veed jeg icke, men millionerne vare vist bedre end Baronen eller Geheime-
Raaden. maaskee praler det første, som det sidste, nam mundus vult decipL
Hr. Normands^ Memorialer har jeg paa beste recommanderet\ men det
Eene Kald hvilede alt hos Kongen. Med det andet staar det paa Prøfve.
De kiære Folck troer, at det er her strax færdig; kiendte De Voris u-For-
muenhed c^ saae de nerværende svarte Supplicanters Mængde, saa faldt De
snart paa andre Tanker. Men alt, hvad fra min Værdige Vens befodring and-
kommer, er mig høyst behageligt og efter Skyldighed til det yderste skal be-
sørgis. Er med u- afladelig Høyagtelse og u-omskrenket Hengifvenhed
Deris mest forpligtede tiener
T. KL
Datum med Flid udeladt. Nos Kennimus, altsaa ey nafnet udført. .
* Sofie Magdalene.
• Der blev dog ikke noget deraf. Fra Prinsessens Barndom havde det vexlet mellem
engelske og svenske Giftermaalsplaner. Den 3. April 1766 blev hendes Trolovelse med Prins Gu-
stav (III' af Sverig deklareret.
• Se E. Holm. Danro.-Norges Hist. 1720 — 1814, III, 2, 368 ff.
* Cornelius Norman var pers. Kapellan i Tind i Christiansands St. Laa siden i Kbhvn.
for at søge Embede og udgav imidlertid 1763 en Oversættelse af Forstmanns Passionspradikener,
hvilke vakte Røre ved Universitetet paa Grund af deres herrnhutiske Farve (Hist. Tidsskr. 6. R. Il,
82 ff.). 1765 blev han PrKst v. Frederiks Hospital og 1771 i Kongsberg, f 1797 (s. ndf. S. 151.
Nyerup, Lit. Lex.). Et Hdskr. af ham af topografisk Indhold (fra 1763) findes i Thottske Saml.
4^ Nr. 1724.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. i c i
Nr. 19. 13. September 1761.
Høystærede og Værdigste Ven!
De statuerer ganske rettelig, at Opholden af Relationen om Deris vakre
Piece udstaar formedelst Sommerens u-ordentlige Sessiones; foruden at Hr.
Grefven af Holstein har giort en halte ved anlagde Brynd-brug, saa samlis
Selskabet allene een Gang om Maaneden i de varmere Dage; og da Mand
har en meget lang Tractat fra Trundhiem at forelæse, saa holder den vist de
extraordinaires Sessioner ud, indtil de ordentlige, ugentlige begynder. Længe
siden skulde jeg ellers hafve haft den ære at besvare Deris dyrebare Skrif-
velse, men den Attraa, først at giennemlæse det fra Dennem indsendte, har
immer giort Ophold, da Hr. Etatz Raad Hielms tierne, fra hvem jeg engang
en passant hafde udbedet Den, tog det pro rato^ da det kom til Alvor, at
hånd virkelig hafde leveret mig den Samme, hvilket saaledis er trocken til
Langdrag, indtil hånd omsider for et par Dage siden har funden og tilsendt
mig den. — Jeg vilde være en rett fornuftig Berg- Kyndig for en detaill at
udbrede Værdien af et saa rart Skrift; det fortiener i Sandhed og hsins ^aterte,
Høyagtelse af endog de ukyndige i Hofved-Sproget, formedelst Stilens Nethed,
Materiens Sieldenhed, formedelst Ordenen, som regiærer allevegne, og de
vackre anrucdoter^ som beriger Værket. — Hielmstierne har gjennemlæst Trac-
taten og talte derom med distinction^ jeg venter intet mindre end en offentlig
applatisum, og skal efter Befaling være og blifve en redelig relateur,
Cher Amy har icke kundet andet end bruge de vedtagne Berg- Terminos
Technicos, thi ellers hafde Annotationer giort Afhandlingen eengang saa stor,
dersom mand derimod engang kunde vente fra hånds Lærde og kyndige Pen
et Dansk VÅexg-Lexicon ofver det meest forekommende, saa forbandt hånd sig
det ganske Publicum og de mange Libhabere, som nu blindings-viis lægger
sig efter Berg-Caåinetter, — Hr. Grefven af Didrichstein staar i Uvished, om
hånd icke paa en 3 å 4 Maaneder fortræcker herfra til Wien\ hånd har ordres
at holde sig reysefærdig; blifver der Alvor af, saa vogner det vist med de
Unger^<^ Stuffer, om hånd og skal tage dem ud af Keyserens egen Samling,
hvilket hånd mig helligt har forsickret. — Om Hr. Normand troer jeg alt det
gode, som Cher Amy melder, jeg taler med Fornøyelse om ham til Et. R.
Hielmstierne^ men tro mig, hånd kand lidet udrette uden ved særdelis extra-
leylighed, Hs. Excellence Hr. Grefven af Holstein staar ofte self tilbage med
Dem, hånd under vel. Wo^-Recommandationeme ere de visseste. Vil Hr.
Normand imidlertid erindre mig, naar hånd søger Noget, skal jeg vist icke
sofve; jeg har self et par Støcker eller 3 nær forbundne, og har i 7 å 8 Aar
ey faaet mere hiulpen end Een, aber dårum nicht versagt! at den Eene sal-
tede Normand skulde hafve brudt benet, vil mand icke vide her, skiønt alle
hånds Videnskaber, efter de Klogestis Indsigt, anseeis gebrochen gods. Hvo
den anden Norske Canonicus er, kand jeg icke giette, men troer vel, at der
ere Clavser og Clasener allevegne. Gud hielpe Os, naar det skal gielde med
\
^
152 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
det rette Jus Cananicum^, hvorom mand frygter og mumler allevegne. — Gud
gifve, at Lysten maatte komme, og Tiden gifve Lycke til den ommelte Piece
om Myntvæsenet^ hvorved det var got at oplyse (dog inter amicos) affairen
med den u-lycksalige Meyer\ thi, som bekiendt, tager Publicum i sin u-viden-
hed stedse partie for de u-lycksalige*. Afgangne Et. R. Høyer enten Commis-
sarius eller Consulent i Sagen'; hånd giorde mig (skiønt da et ungt M^nniske)
den Ære at tale derom, at forsickre om Visheden af hånds Forbrydelse, men
at hånd hafde vildet exdperet sig for Dommer Sædet i en saa betydelig Sag,
om Meyer hafde kundet subconnere ham for mindste rencune ihenseende fore-
gaaende begifvenheder. — Det er en rar Observation, at /%wf^rtf«/j?-Fuglene*
under Navn af Kobberhøns findes i Norge; at det virkelig er den rette Fugl,
kand jeg icke tvifle paa, ihenseende Ligheden af attributis. Mand er curieux
at vide, hvor Fuglen opholder sig om Vinteren |: monne sandt, at det er endog
i det Hannøver^t} '.\ og om de med Ryper og Hierper kunde fangis og for-
sendis lefvende? er vel vanskeligt formedelst Føden. — Af de saa kaldede
Comhatanter eller Bruushøns har Hr. Gref Dietrichstein sendt Keyseren i Som-
mer 86 Stycker, hvoraf de 75 andkom lefvendis, og hvilke blefve baarne herfra
til Wien under Anførsel af Grefvens Løbere, som fick 100 Ducater til Dricke-
Penge, fordi Keyseren den Dag hafde sine Spendere Buxer; dog traskede j^
icke til Wien for den Summa, endskiønt jeg nu ligeledis afsender paa en
BøkmisV Jøde-Ryg en Norsk Coral af ofver et Lispunds Vægt, hvis lige endnu
icke er seet i Norden, og hører fra Bergen hiemme. Min Recompense blifver
nock ein allergnådigst Sagen-Danck, thi endnu har jeg ey bekommet den be-
lofvede portion af Unger^ Viin, thi de Store betaler hinanden med Compli-
menter. — Til Beviis paa. hvor beredvillig vores Lærde er til at befordre
Lærde Folckis Arbeyde, tiener, at Hr. Hans Strøm, som har skiænket et 12
Aars Arbeyde af Sundmøers Natural Historie til en Boghandler, staar paa
point at faa sit vackre Værk tilbagesendt*, og dersom Prenumeranter ey samler
sig til Bekostningemis Bestyrelse, saa berøfvis Puhlico dette vakre Værk, og
alle andre afskræckis, som tænke til at lade Deris Arbeyde komme for Lyset. —
Norge har nu igien faaet en Justitiarium, nemlig den værdige biskop Ramus
hånds Søn, Justits Raad Ramus^, Assessor forhen hos Os i høyeste Rett.
^ Medens vi ikke forstaa de forudgaaende Antydninger, er det aabenhart, at Kl. her sigter
til den truende Krigsfare fra Rusland.
' Møntmester Henning Christopher Meyer paa Kongsberg, til hvem Faderen (af samme
Navn) 17 16 afstod Embedet som Møntmester. Han suspenderedes 1727 paa Grund af Kassemangel
og Falsknerier, dømtes til Slaveri paa Livstid, men døde kort efter (L. Daae, Norske Bygdesagn,
2. Udg. I, 202 f.).
* Rørdam, Hist. Saml. og Stud. HI, 151. Hojer, Frid. IV. Leben, H. 152 AF.
^ Se foran S. 149.
* H. Strøms Beskriv, over Sundmør blev trykt i Sorø 1762 — 69, 2 Dele i 4°. Om Vanske-
ligheden ved at faa Værket trykt s. Sneedorff, Den danske Tilskuer Nr. 61, 17. Aug. 1761.
* Jonas Ramus (Søn af Biskop Christian R. i Odense); døde 1765. Han var 1745 en af
cDanske Selskabs* Stiftere (D. biogr. Lex. XIII, 391).
\
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. IC2
Saa meget mere paastaaendis og myndig den Afdøde^ var, saa meget mere
traitable og omgiengelig er denne Mand, som har Fornuft og Indsigt, og troer
jeg altsaa, at Ober- Hoff- Retten blifver vel fornøyet med Byttet; er Denne ey
Etatz Raad, saa blifver band det nock med første Post. Etatz Raad og Laug-
mand Bager ^ kommer altsaa for sildig, om hånd efter Rygtet er paa Reysen
at beyle til den brud, som alt er borte.
Voris Kamh. Berregaard^y som Vi trode rig paa Tønde Gulds Midler,
sælger Gaard, Gods og alle Rariteter for at betale Enhver; hånds Søster*, som
gifter Gh. Raaden, Ridder af det blaa baand Baron Søhlendahl^ har gifvet
Anledning ved at tage Forsickring for 40 tusind Rdlr. — Der sigis, at Kongen
har foræret Berregaard 6** og io<*« Penge af de aarlig udgaaende Renter og
af Capitalen, naar den udbetalis til hende som nu etableret i Holstein\ saa
sigis og, at Berregaard blifver bestilt til Stiftamtmand i Viborg^, for at være
sit Stammegods saa meget nærmere og saa meget længere fra høyeste Rett,
som igien skulde faa Berregaards Antecessor Gr^{ Rantzau junior em^^ der til-
lige skulde blifve Hofmester hos Printzesseme juniores.
Om Vor Naadigste Konge sigis, at hånd i Vinter vil residere paa
Friderichsberg^ og altsaa være saa meget længere i Stilhed fra u-Ro. Gud
giøre Hans Mayestet munter og glad, og fri Os alle fra Krig og u-Rolighed.
Den unge Hoff-Jegermester Gram'^ er u-lyckeligviis falden paa en Hoff- Trappe
og har bræcket sit Been. Stor Malheur for Enhver, men meest for Den, som
ey er vandt til at være meget stille. Dog! hvor Mangen Braf Mand har icke
bræcket Halsen sammestæds. Bene qvi latuit vixit\ Saadanne deels smaa
Ting maa jeg bebyrde med i Mangel af andre Slags Tidender. Dersom noget
betydeligt forefalder, skal jeg ey glemme at vise den skyldige attention^ jeg
min dyrebare Ven skylder, c^ imidlertid under meest respectueux Hengifvenhed
er stedse
Deres ærbødigst forbundne tiener
T, Klevenfeldt,
Hafnue d. 19. Sept, 1761.
* Isaac Andreas Cold, f ^3- April 1761 (D. biogx. Lex. IV, 44).
* Claus Bagger, der 1775 t^Iev Stiflamtmand i Bergen.
* Villum Berregaard til Kjølbygaard var siden 1753 Assessor i Højesteret (hvorfor Kl.
kalder ham cvores>), blev 1763 Deput. i Gen. Land-Økonomi- og Kommercekoll., 1767 Gehejmeraad
og 1769 Justitiarius i Højesteret; men døde s. A.
^ Else Berregaard, gift 2. Gang med Geh. Konferensraad Georg Vilhelm Søhlenthal, Ad-
ministrator for Grevskabet Rantzau.
' Det blev han dog ikke.
* Kammerherre, Grev Christian R. jun. var 1760 — 62 Stiftamtmand i Viborg (f 1765).
"* Christian Frederik v. Gram (Søn af Overjægermester Carl Chr. v. G.). Han var 22. Maj
1 76 1 bleven gift med den knap i5aarige Comtesse Frederikke Louise Reventlow. Efter et vildt,
udsvævende Liv døde tden hjerteløse Vellystning* 27. Okt. 1768 (Bobé, Efterl. Papirer fra den
Reventlowske Kreds III, VI f. 359. Hist. Tidsskr. 3. R. IV, 359 f.). »Madame Gram» ægtede
siden Grev Christian Stolberg.
Daiuke Magazin. 5. R. V. 20
154 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Nr. 8o. 13. Februar 176a.
Høystærede Kiære Ven!
En u-lycksalig Tand-Pine har^nu ofver 16 Uger holdt mig under en
saa bestandig Marter, at jeg iblant andet ey kand erindre, om j^ har haft
den Ære at skrifve min Høystærede Ven til udi dette Aar, som jeg af Hiertet
ynsker at maa for Dennem og Deris blifve høyst-lycksaligt og fomøyeligt. —
Ihenseende Deris Piece kand De være heel u-bekymret, da Den, som fra Be-
gyndelsen saa til Enden, fandt allis approbation ihenseende saavel Materiens
Sieldenhed som Værkets Ordentlige Disposition^ samt endelig ihenseende Dets
nette Stiil og sig ofveralt yttrende Berg-Indsigt og Autkoris Lærde Anmærk-
ninger, som tilkiendegifver hånds flittige og rare Lecture. Da denne vackre
Piece er destineret til det Første Udkommende Bind af Selskabets continuereftde
Samling, saa staar det Cker Atni frit for at anmælde de agtende Forandringer.
Adskillig[e] fra Island indkomne betydelige Underretninger (hvorefter Anstalter
til neste Skibis Afskibning skal besørgis) interrumperede Læsningen, som des-
aarsag først for 8 Dage siden blef bragt til Ende; Og dette er Aarsagen, at
Ingen af Vennerne før nu kand giøre Melding. Hr. JRaad Langebech er gift
occuperety maaskee lidt magelig, voila tout\ Vi tvende boer i een Gade-Stræck-
ning, men sielden seeis uden ved Leylighed; hånds Kiærestis Familie er vit-
løftig, hånds affaires mange slags — har endnu icke haft Tid at bringe til
Veye for Publici Øyne Noget af det meget Gode, Vi vente fra hånds lærde
Haand, icke engang Souverainitets Historien ^ Døm saa om Resten, men tro
sickerlig, at hånd er Deris inderlig Ven og Forærere af lige Zele som Vi Alle,
der hafve den lycke at kiende og skiønne paa Deris Merite,
At aliene Begyndelsen af Deris Piece er in[d]dragen i de Lærde Tidender,
er saa efter coutume, efterdi mand aliene gifver Publico tilkiende, hvad i Socie-
tetet handlis, men icke communicerer Piecernis ganske Indhold, og det deels
for Vitløftighed at forbigaa, deels ogsaa for allene at gifve Vedkommende
appetit til de forventede Transactioner , Dersom nogentiid anderledis er handlet,
saa har de her værende Aiithores syndet mod Vedtægt af blotte Begiærlighed
til at faa Deris Piecer tidsnock in ampliatione bekiendt.
Gud gifve det ny Guld- Værk saa god fycke, at jeg kunde faa et par
gode Piecer, og de UngersVt Berg Værker saa god Fremgang, eller Keyseren
saa lidet at tænke paa, at der kunde tænkis paa, hvad mig paa Min Vens
vegne er lofvet; jeg skal imidlertid hænge fast i Benene og icke slippe, før
mand præsterer prcestanda.
Den øfrige Commission fra Wiener-hoffet gaar endnu for sig, og derfor
recommanderer samme Sag paa allerhøytideligste Maade; jeg gremmer mig
inderlig ofver, at jeg icke seif beholdt den rare Samling, som Høystærede Ven
* Langebek fik den aldrig udgivet, men efterlod et Manuskript, som J. H. Bang har ud-
givet i Programmer fra Sorø i88i IT. Jvfr. J. Langebeks Breve, S. 288 ff.
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 1 5 5
sendte mig tilligemed en prægtig Cdral (den største af Nordens Producter)^
som skal være forkommet paa Veyen; jeg hafde da self haft begyndelse til
et smukt Cabinet ved at iberegne adskillige vackre Stycker, jeg siden har
faaet, og som nu sætter mig self i Appetit til at samle.
Af de saa kaldte Kobber-Høns udbad jeg mig et par ved leylighed ud-
stoppede; Ryper og Hierper forgiettis icke.
Voris Dyrebare Konge er syg, og Meslingerne hafve yttret sig i dag,
men ere benignes, og Vi altsaa uden al Frygt. — Et Huzard-Regitnent op-
rettes af 600 Mand. Gref Caspar Molk^ er blefven Colonell Cotnmandant, og
forige Probst Hvids^ bekiendte muntre Søn, Kamer Raad Hviid ^^ Lieutenant,
men beholder sin Civile Tienistis Indkomster*. — Gud hielpe Os ellers i itzige
critiske, Omstændigheder, hvoraf De veed det meste, som maa indkige^ i de
hemmelige Ting. — Med største estime og Forbintlighed henlefver jeg
Min høystærede Elskelige Vens
Ærbødigst forbundne tiener
T. Klevenfeldt,
Hafn. d. 13. Febr. 1762.
(Sluttes.)
Kong Christian Vis egenhændige Breve til Greve
Frederik Danneskjold-Samsøe
1734—45-
Meddelte af J. Estrup.
vy
Under en Omordning af Marinens Arkiv i Rigsarkivet stødte jeg i Aaret
1901 paa to Pakker, der i Registranten betegnedes som Greve Danneskjolds Papirer
cudleverede fra Holmskjolds Ster\'boe», og som, det viste et paaheftet gammelt
Skilt, udgjøre en Del af det Arkiv, der ved Greve Danneskjolds Død blev udtaget
af Dødsboet og sendt fra Aarhus til Kjøbenhavn^.
* Grev Caspar Herman Gottlob Moltke (1738—1800), Søn af Fr. V's Yndling, Grev A
G. Moltke.
* Matthias Hwiid, Holmens Provst, Medlem af 'Gen. Kirke-Insp. Kollegiet (f 1759).
* Jens Hwiid blev Kammerraad 1755, Revisor ved danske Postregnskaber og Arkivar ved
Generalpostamtet 1759, Premierløjtn. ved Husarerne 1762, fik s. A. Ritmesters Karakter.
^ Danneskjold døde 1770 ^*/t, og samme Dag udtog Chefen for Indrulleringen i Aarhus
Kapitain M. Kaas og Borgemester sst. Gleerup iflg. en (indtil da ubrudt) kgl. Ordre af 1768 ^A
og Admiral Greve Danneskjold- Laurvigs Ordre til Kaas af 1770 "^h de Papirer af Dødsboet, der
vedkom Sø-Etaten, deribl. som Nr. 48 disse tvende Pakker. Papirerne sendtes s. D. til Kjøben-
havn, hvor de ankom i Krigskancelliet d. *^li og d. 'Vt bleve overgivne Admiralitetssekrelær
20*
I
I c6 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Disse Pakker indeholdt saa vel Breve til Danneskjold, deriblandt efterfølgende
egenhændige Breve fra Christian VI, og Breve fra Danneskjold, hvoriblandt mange
til Chr. VI, som vare vendte tilbage til D., fordi de vare blevne forsynede med
Kongens egenhændigt paategnede Resolutioner, som Sager, der vedrørte Marinen,
Økonomi- og Kommercekollegiet o. a. Grene af Administrationen, hvor D. havde
spillet en betydelig Rolle, hvorfor disse Sager vare forblevne i hans Eje.
Af denne Samling af Dokumenter, der spænde over Tiden 1733 — 68, bleve
Chr. VI's Breve og de af D.s Breve til Kongen, der vare forsynede med Kongens
Resolutioner, udskilte og henlagte i Kongehusets Arkiv som en Pakke mærket:
Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe, medens de øvrige Arkivalier ordnedes
kronologisk og lagdes tilbage i Marinens Arkiv som: General- Admiral-Lieutenant
F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv.
Det maa være til disse Breve fra Chr. VI til D., at D.s Biograf: Treschow,
hentyder, naar han omtaler D.s efterladte Papirer, < hvoriblandt findes henimod 300
af Kongen selv skrevne egenhændige Breve», og omtaler dem som tilgængelige for
enhver^. Men selv om han har benyttet dem, saa har sikkert faa eller ingen
siden den Tid gjort det, og derfor kunde det synes Umagen værd at gjøre dem
let tilgængelige, baade fordi de Breve fra Kongen, der upaaagtede forbleve i
Familiens Eje efter D.s Død, jo nu ere udgivne i c Danske Samlinger* 2 R. 2 Bd.
S. 207 — 17 og saa fortrinligt supplere denne Samling, og fordi Kongens Breve til
en saa dygtig Embedsmand, som Danneskjold var, ikke bør mangle, naar saa
mange af samme Konges Breve til andre af den Tids betydelige Mænd efterhaanden
foreligge trykte*.
Det bemærkes angaaende Udgivelsesmaaden, at Brevene følge kronologisk,
hvilket let lod sig ordne, da alle Brevene, paa to nær, ere daterede af Brev-
skriveren; af disse to er det lykkedes at bestemme Pladsen for det ene, Nr. 35,
medens dette ikke har kunnet lade sig gjøre for det andets Vedkommende, hvor-
for det er anbragt til sidst. Antagelig maa dets Affattelsestid dog sættes mellem
1735 ^S 37* ^c" originale Retskrivning er bibeholdt, derimod er Tegnsætningen,
til Lettelse for Forstaaelsen, ændret efter Nutidsregler. Underskrift og Udskrift ere
medtagne for det første Brevs Vedkommende, og Underskriften alene desuden de
enkelte Steder, hvor den indeholder mere end det sædvanlige: c Christian R.».
I.
lay Parle avec Leuenøhr" touchant Dumreicher*, je lui dirai encor ce
que vous sauhaites touchant son entretien; Dumreicher doit faire premiere-
Monrad til Forvaring. (Indkomne Sager til Krigskancelliet 1770 *^h. Krigskancelliets Ebcpeditioners
Register 1770: Danneskjold.) Om Papirerne senere ere blevne udlaante til Holmskjold og først ved
hans Død 1793 tilbageleverede til Marinens Arkiv, derom kunne vi intet sige.
^ H. Treschow: Bidrag til Grev Friederich Danneskiold - Samsøe's I^revnets Beskrivelse.
1796. S. 34.
' J. Møller: Mnemosyne 3. og 4. Bd. H Rørdam: Hist Samlinger og Studier 2. og 3. Bd.
' P. Løvenørn. Overkrigssekretær for Hær og Flaade 1730 — 35.
* Johan Henrik Dumreicher kom 1734 til landet og blev 1735 ^^^1 ansat som Havnemester
og Ingeniør ved Anlæget af Dokken. (Biogr. Lex.)
f
Christian VI' s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. itj
ment le cnodell pour nettoyer le Port, et apres l'autrc il peut faire le modell
de quatre pied de longueur; il doit prendre un garcon de menusier (!) pour
cela de la ville, et le bois des Tuillieul (1) et autres choses necessaires pour le
modell, a fin d'avoir le moins a faire avec le Holm. Je n'ai pas le terns a
vous parler.
Fredensburg le gietn de Septembr. la. 1734.
Christian R
Ui/skrift:
Pour le Comte Dannesckiold, mon Conseille Prive et Chambellan, a
Copenhague.
2.
Touchant la pont de Amack^ 11 est bien juste que les chariots passe (!)
libre qui Sont pour rtion Service, ce que vous dires au conseille prive de
Holst*, on poura bonifier en quelque autre maniere a ceus de amack. lay
oublie de donner l'ordre a la chambre touchant l'argent, mais je le ferois au
premiers jours. Ne craignes rien, faites bien mes services et personne vous
pourra faire du mail.
A Friedensbourg ce iiiem d'octob Ta. 1734.
3.
Monsieur,
Hiermit iibersende Ihm die Papieren angehend die neiie in Altona zu
errichtende companie^. Ich håbe ein papier beygelegt, wie weit ich meine,
dasz wohl in der sache zu entriren wåhre; wen der graff wolte mit dem men-
schen als vor sich handeln und sehn, wie weit Er zu bringen, doch alles ins
geheim und ohne bruit weiter darvon zu machen, so geschehe mir und dem
lande ein grosser dienst damit. Ich werde seyn,
Monsieur,
Votre tres affectione
Friderichsberg d. igten Nov, a. 1734. Christian R.
Die antagen wolte gerne, wen der Graff Sie gelesen, wieder haben.
^ Knippelsbro. Fra gammel Tid af havde Amagerbøndeme maattet betale en vis aarlig
Afgift til denne Bro. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 343).
• J. L. Holstein. Deputeret for Finanserne 1734.
* Kommerceraad J. F. Borcholdt fik 1735 Privilegier som Direktør for og første Interessent
i et Raasilkefabrik-, Manufaktur- og Handels - Compagni , der skulde oprettes i Altona. (Tyske
Rentékmr. Forestillingsprotok. 1735.)
I
I j8 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
4.
I. Von Captain Spannier^ håbe noch nichts gesagt an Keinen men-
schen, werde auch nicht ehr wasz sagen« bisz Er wiircklich hier ist; dasz aber
håbe wohl gesagt, dasz ich einen menschen hoffete zu bekommen, der sich auf
den marmor und dergleichen sachen verstiinde.
Die Resolution folget hiebey unterschrieben zu riicke.
IL So bald ich befehlen werde, dasz Sophie Hedewig besichtigt soli
werden*, so werde dasz, wasz der graff erinnert hat, dabey in acht nehmen.
III. Wen Thura^ die Ihm anbefohlene risse fertig hat, so kan der
graff Sie mir iiberliefern und seine gedancken weiter dabey eroffnen; hernach
kan ich die weitere eclaircissements von Thura nehmen.
IV. Die nachricht, so der capitain Spannier verlangt von dem Martnor-
bruch, will sehn Ihm zu verschaffen so bald wie moglich.
V. Hierbey iibersende ein zimlich grosz stiick von dem marmor^ so
grosz, wie ich es håbe bekommen konnen, wie auch eine probe von einem
rohten marmor, der an einem andem ohrte gebrochen wird, der aber sehr
hart zu bearbeiten seyn soU; dieses stiick wolte gerne, wenn es Spannier ge-
sehn, wieder haben.
VI. Wegen der officiers, welche in Russische dienste treten sollen,
håbe nichts weiter von gehort; beziehe mich sonst auf dem, wasz mit Ihm
geredet. Der rang zwischen Summ^ und Konig* wird wohl schwerlich mehr zu
åndern seyn, es ist gewisz, wie der graff meldet, dasz nicht guht ist fur einem
Herrn, wen alle in einem Collegio^ von einer bande sind.
VII. Er laiift keine gefahr, graff Dannesckiold\ ich werde Ihm nicht
verrahten am niemand, sondern, solange Er mir alles aufrichtig sagt, wasz zu
meinen diensten ist, und keine persohn ansiehet, Ihm fiir einen ehrlichen mann
und treiien diener hal ten.
VIII. Der Gerner^ wird nicht reisen, weil ich gemeint, er wolte auf
seine eigene umkosten reisen, da aber dasz gegentheil gehort, und Er von mir
reise geldt verlangt, so håbe gesagt, dasz Er warten solte, bisz die officiers zu
hause kommen wåhren, welche ich auf meinen beiitel reisen lasse.
Friederichsberg d. ^ten Decembr, a 1734.
* Undersøgelserne angaaende en Biland af dette Navn have været forgjseves; mul igen er
det ikke et Egennavn, men en gængse Betegnelse for Spaniefarere el. lign., jvfr. Rentekmr. Afreg-
nings* og Assignationsbog 1689 ^%, hvor en cCapitain Spanieur Alex. Mansckarde* nævnes.
• Orlogsskibene < Prinsesse Sofia Hedevig » og c Oldenborg* vare i Septbr. Maaned hjem-
komne fra Togt til Nordsøen og bleve i Oktbr. Maaned oplagte. Besigtigelsesordren dat. 1734 *Vi*.
• D. de Thura. Fabrikmester 1734—58.
* Ulrik Frederik Suhm. Kommandeur-Kapitain 1723, Schoutbynacht 1736.
^ Chr. K6nig (el. Koningh). Kommandeur-Kapitain 1714, Schoutbynacht 1735.
" d. e. Admiralitetskollegiet.
' Andreas Gerner, Kapitain-Lieutenant, blev 1735 beordret til en Udenlandsrejse paa kgl.
Bekostning for at danne sig til Skibsbyggeriet. (Garde: Efterretng. om den danske og norske Søemagt
III, 211.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Sarosøe. I jg
S.
Hierbey iibersende die order an die Adfntralitet\ mogte gerne desz
grafiens gedancken weiter dariiber wissen, und dasz so bald wie moglich.
Friederichsberg d. I4ten Dec. a, 1734.
1. Auf den ^rsttn Punct^ kan geantwortet werden, dasz die erwehnte
Canimercien Companie^ soli dieselben Privilegien, welche der stadt Altona er-
theilet sind, auf 20 oder hochstens 30 jahre geniessen, da dan, wan die Zeit
ausz ist, allezeit weiter kan iim prolongation angehalten werden.
2. Bey dem zweyten post fait gantz nichts zu erinnern.
3. Kan auch gleicher gestalt acordirt werden; es sey den dasz Sie
mit unterthanen im lande zu thun haben, welche nicht in dieser companie
interessiren, da Sie selbige fiir Ikr forum belangen miissen.
4. Wird auch zugestanden, doch dasz von dem gelde, welches die
companie und deren interessenten erwerben in Altona, Sie beym auszzug den
6. und lote erlegen miissen.
5. Hiermit soli es verhalten werden nach dem einmahl emanirten berg-
gesetzen.
6. Die Companie soli befugt seyn Ihre eigene waage zu haben, doch
dasz darauf nichts als der companie eigene wahren gewogen werden.
7. Post kan auch acordirt werden.
NB. Der heeringsfangst unter schottland wird viel difficultet finden.
6.
Dasz modell^ von die mudder miihle håbe heiite an Leuenohr iiberliefert;
es wurd sehr gelobet; es .soli nun der admiralitet gewiesen werden, worbey
gefragt wurde, wer bescheid damit wiiste; ich antwortete, dasz Sie konten den
Duhmreicher nur selber kommen lassen, welcher Ihnen alles expHciren wiirde;
wird also Duhmreicher sich wohl miisten einfinden, wenn er verlanget wird.
Friederichsberg d. 23ten December a. 1734.
7.
I. Wegen der verfertigung der machine werde nichts ehr ordonniren^
bisz mit dem grafen geredet håbe.
* Som i Brev 4 referere disse Kongens Besvarelser sig til D.s Spørgsmaal i Skrivelser, der
desværre ikke kjendes.
• cCommercien Companie* i Altona, se Brev 3.
» Se Brev 1.
l5o Christian Vl's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
II. Den Maasz betrefTend, kan solcher vom Holm entieihet werden,
fals er daselbst zu misten ist, doch dasz Sie Ihn vom grafen wieder kriegen.
III. Die Sclaven konnen am aller fuglichsten zum auszpumpen des
wassers^ gebraucht werden, und kan der graff mit dem admiral Bille^ nur
dieser wegen sprechen.
IV. Der tischler, der dasz modell verfertiget, wird alles kriegen, wasz
er verlangt; ich håbe es schon befohlen.
V. Wegen der zeichnung von Cronenburg musz ich selber wohl mit
dem Obersten Haiiser^ reden.
VI. Wasz wegen Captain Spannier sonst noch anzubringen, will er-
warten, bisz ich den graffen einmahl miindlich werde sprechen.
VII. Die commission^^ hoffe zu Gott, wird nicht ohne nutzen seyn, und
so mach sich embrassiren, wer kein gut gewissen hat.
Friederichsherg d. 28ten Dec, a. 1734.
8.
Es ist hochst nohtig, dasz Summ die quæstiones^ mache, welche Er
nohtig findet, die wahrheit ans Licht zu bringen; solte er hieran verhindert
werden, so kan Er nur declariren^ so konte er nicht weiter fortfahren mit der
commission, sondern miiste sich bey mir weiter vorfragen.
Wegen der sagmiihle^ will in allen desz grafens meinung, so viel an
mir ist, folgen ; wegen der mudder miihie aber mochte gerne bey zeiten wissen,
wo Sie .soli gebauet werden, den wen ich in solchen bedenckzeit nehme, so
komt es herausz, als wen ich erst riicksprache hielte, und dieses wåhre nicht
gantz unwahr. Von der commission will mich nichts an Leuendhr mercken lassen.
Friederichsherg d. 31 ten Decemb, a. 1734.
9-
Duhmreicher bekomt den titul von Havenmeister'. Dasz das wasser
auszgepompet ist, ist mir lieb zu horen gewesen.
* Paa « Ny-Holm* ? (Se Brev 9 og 20.)
* Michael Bille. Holmens Chef 1729—35.
* Elias David Hfiusser, (fra 1735) Generalbygmester.
* Nedsat iflg. Ordre af 1734 *Vit. Se Brev 4.
* Ordre dat. 1735 Vi til Admiralitetet, at Kmdr.-Kapt. Suhm ubehindret med den til
tChristiani Sexti> og cSophia Hedewigs> Eftersyn anbefalede Commission kunde fortfare, c^ at det
maatte tillades ham at gjøre <alle de tienlig findende Questionen. (Krigskancel. Ex))edit.)
* 1735 ^/i ^^^v ^^^ befalet, at der skulde bygges en Savmølle ved Toldboden und^r
Thuras Opsyn. (Garde: Efterretng. om d. dskc. og norske Søeniagt III, 211.)
^ Se Brev i.
Christian VI's Breve til Kr. Danneskjold-Samsøe. l6l
Graff Dannesckiold wird wohl thun morgen noch nicht viel sich der
luft zu exponiren^ den, wen er tod ist, so kriegt er doch die docke nicht zu
sehn, also ist es besser sich in acht zu nehmen, auf dasz mann leben bleibe.
Friederichsberg d. i6ten Jan. a. 1735.
10.
Morgen nachmittag kan Graff Dannesckiold kommen mir dasz modell
von der sagmiihle zu weisen. Schnell^ kan auch mit kommen; vom Duhmreicher
seinem memorial werden wir den weiter reden.
Friderichsberg d. 26ten Jan, a. 1735.
II.
Plomp^ wird die liverance von den zelten, wen welche gebraucht werden,
bekommen, aber noch sind keine bestelt; zu dehm sagt der General Leutnant
Leuenohr^ dasz Plomp seinen Contract nicht gehalten håbe, so konne Er auch
nicht darauf stehn, dasz seine Prvoilegien sollen gehalten werden. Wen Graff
Dannesckiold versuchte, ob der Byfogt sich nicht wolte durch Ihm persuadiren
lassen mit Plompe in gedult zu stehn, den befehlen thun wir dergleichen
nicht gerne.
Flir Duhmreicher haben zwahr eine bestallung bestelt, aber mann sagt,
es wåhre nicht gebraiichlich, das dergleichen leiite bestallung gegeben werde,
die Captain Leutnants zu wasser sollen auch keine bestallung haben von uns
unterschrieben.
Denen 20 bisz 24 mann matrosen, die die mutter wegfuhren, stehen
wir die douceur zu, weil der admiral Bille und graff Dannesckiold es so fiir
billig flnden.
Der tischler kan alle modellen verfertigen, welche der graff fiir guht findet.
Den Assessor Wosemose^ woUen wir schon mit zeit und gelegenheit helffen.
Gestern haben wir eine grosse Klage von admiral Bille bekommen wegen
der zeichnung von C. 6tus iiber Thura, welcher diese zeichnung hat an einen
in der «»^é/<f//kammer abzu copiiren gegeben, wodurch der admiral meint, dasz
die zeichnung iiber die gantze stadt kommen werde; wir haben diese Klagte
aber gleich an Thura zu seiner verantwortung geschickt, und musz man nun
sehn, womit Er sich entschuldigen wird.
Friederichsberg d. 29ten Januari a, 1735.
* Kaj Frederik Schnell *von Nordstrandt» opholdt sig 1735 hos Greve Danneskjold (Ind-
IsBg til Sjæl- aabn. Br. Nr. 134), blev s. A. Justitsraad. Kommitteret i General Landets Økonomi-
og Kommercekollegiam 1736 — 39.
* Johan Plump fik 1733 Privilegium paa en Sejldugsfabrik. Se Brev 51.
* Hans Wosemose. Cancelli-Assessor 1733. Amtsforvalter over Ringsted og Sorø Amter 1735.
Danske Magasin. 5. R. V. 21
1 62 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
12.
Wir haben schon befohlen^ dasz Bendstrup^ soli an Thura viditnirte
copey geben von die risse von die zwey schiffe Sophie Hedewig und Christianus
SexitiSy
dasz der schifTs baumeister Andres Tkuresen^ Thura soli and die hånd
gehn, doch dasz Thura die berechnung selber machen musz,
dasz Captain Lutken*' und Professor Ramus^ sollen dabey sein, wen
Thura die auszrechnung macht, theils um zu sehn, dasz Er selber die auszrech-
nung macht, theils auch iim zu sehn, ob die auszrechnung wird zu treffen.
Graff Dannesckiold laiift gantz keine gefahr, wir wollen Ihm in nicht
verrahten.
Friederichsberg d. ilten Febr. a. 1735.
13.
Die order an die admiralitet mit dem graff Danneskiold in canference^
zu treten ist vorgestern abend unterschrieben worden; kan Er Sie also nur
weiter darnach fragen.
Wen dasz examen verbey, kan er nur kommen mich zu berichten, wie
es abgeloffen.
Die pompe auf dem Holm zu verfertigen wird dasz nåchste und beste
seyn; jedoch wird hieriiber wohl eine schriftliche order'^ aus der Kriegs Cant-
zelley nohtig thun.
Friderichsherg d. 7ten Mårtz a. 1735.
14.
I. Er darf nur die Ihm fehlende ramen, welche Er nicht vom schlosz
bekommen kan, zu machen lassen.
II. Den zimmermeister kan Er nur von Altona bestellen, und ist bey
die conditions nichts zu erinnern.
» I Brev til I^venøm dat. 1735 V«; til Bille dat. 1735 '/i.
' Knud Nielsen Benstrup. Over-Fabrikmester 1731 — 39.
• Andreas Thuresen, Skibsbygmester. Efter hans Tegning ere adskillige Orlogsskibe byg-
gede i Tiden 1740 — 76. (Garde: Efterretn. om den danske og norske Søemagt IV, 593.)
* Frederik Ltitken. Kapitain 1733. Afgaaet 1739.
^ Joach. Frederik Ramus. 1722 Prof. i Mathematik ved Universitetet. (Biogr. Lex.)
^ cPaa den til een ny Dokke opgravne Platz, samme nøye udi Øyesiun tage, og med
hannem over de Poster, hvilke hånd maatte finde fornøden at proponere, og ellers over de der-
ved forefaldende Omstændigheder udførligen deliberere.* (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.
1735 Vt.)
' En saadan er ikke udfærdiget.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 1 63
III. Dasz liverray Lacken soli von Holmsted seiner manufactur^ alles
genommen werden fiir dieses jahr.
Friederichsberg d. 20ten Mdrtz a. 1735.
15.
Die order an die Rente Cammer ist schon von mir unterschrieben, wie
Er es verlangt hat;
sonst folget hierbey die instruction von der admiralitet, welche Er
weiter nachsehn wird und mir seine gedancken dariiber sagen; ich håbe es
noch nicht gelesen.
Friederichsberg d. 31 ten Martz a. 1735.
16.
Dasz frische wasser, so der Kussi^ch^ Secretair verlangt*, dasz Ihm mit
ein grosz schiff boht nach seine schiffe hinausz gefiihret werden soli, wird
acordirt\ doch, wen es nicht die hochste noht erfordert, wåhre er besser, dasz
diese arbeit an einen anderen tag geschåhe und nicht am feyertage.
Friederichsberg d. 6ten Aprill a, 1735.
17.
Graff Dannesckiold wil ich morgen nachmittag iim 3 uhr sprechen, zu
welcher zeit er wird herausz kommen. Die wachten von Soldaten werden wohl
auf dem Holm und provestein abgehen, so lange bisz die revnen verbey sind,
wie solches ist gewohnlich gewesen.
Friederichsberg d. I2ten April a. 1735.
Fordere Er dasz Protocoll von Summ und bring es mit herausz*.
18.
Dasz, wasz graff Dannesckiold verlanget hat, håbe alles befohlen;
Leiienohr wird nachsehn, ob sich die Zeichnung^ von dem neiien auszlauf ausz
^ Kommerceraad v. Hurch, Borgemester Frederik Holmsted og en vis Fæddersen oprettede
1734 et Klædemanufaktur paa Chr.havn, der leverede Klæde ttil Hs. Majestæts Livreer*. (C. Bruun:
Kjøbenhavn II, 728.)
' '735 V« ankom paa Kjøbenhavns Rhed en russisk Fregat og en tremastet Galiot paa
Rejse fra Reval til Arkangel. Fregatten kommanderedes af Kapitain Jan Sirevin, der sagde, at
ban vilde blive 8 — 10 Dage paa Rheden for at forsyne sig med Vand og 01. (Indberettet V« ftf
Chefen paa Vagtskibet paa Rheden, Kapitain A. KierulfT. Indk. Sager til Admir.)
' Se Brev 8. Den i Besigtigelseskommissionen af 1734 "/i> forte Protokol.
^ Se Brev 19 og ao.
21*
1 54 Christian VI*s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Atx Hocke^ ind der Kriegs Cantzelley findet, die vorstellung von drey Chronen
und Provestein wird gleichfals aufgesucht werden; wegen die Docke ist auch
befohlen, dasz 200 mann Soldaten daselbst bleiben sollen.
Dem ConseiU håbe die commissum greben an Bi/le*, wie Er es mir
gerahten, und damit ich nicht fehlen mogte, håbe ich seyn Pro memoria, so
Er mir geschickt, abgeschrieben als in meinen nahmen und es Ihnen mit ge-
geben; ich zweifle nicht, Sie werden morgen Ihre commissian auszrichten. Sie
haben aber die protocolU selber mit genommen iim, fals Bille ein und andern
einwurf Ihnen machen solte, Ihm darausz zu antworten; ob nun zwahr es eben
nicht hatte nohtig gethan, Ihnen die original ProtocolU mit zu geben, so jeden-
noch, weil ich sahe, dasz Sie sie gerne haben wolten, håbe gedacht, es konte
nichts schaden; auf den Montag kriege ich die Protocollen wieder, da ich Sie
dem graffen gleich will wieder zustellen. Dasz der Cammerjuncker Ahlfeld^
so nårrisch ist, und auf dem Cammerherm schliissel besteht, thut mir leyd vor
Ihm, weil ich viel bessere opinion von Ihm gehabt håbe, und Er wird zu
nichts kommen, wen Er es nicht alles will auf meine gnade allein ankom-
men lassen.
Friederichsberg d. I5ten Aprill a, 1735.
19.
Wegen den zimmermann^ håbe schon bestelt, dasz Er soli meister
werden ohne ein meisterstiick zu verfertigen. Ich will noch ein mahl Leuenohr
fragen wegen den auszlauff des havens, ob sich keine carte davon findet^ fals
es der graf fiir guht findet; deszgleichen wegen der besichtigung von drey
Chronen. Mittwochen nachmittag hoffe graf Dannesckiold iim 3 uhr zu sprechen.
Dasz conseil haben Ihre commission auszgerichtet nach meinem hierbey folgenden
Zettel am admiral Bille, welcher Ihnen nichts geantwortet, die thranen in die
augen bekommen; den brief hat Er mir aber sonnabend gantz spate zu ge-
schickt.
Friederichsberg d. i8ten April a. 1735.
Dem Conseil håbe ich befohlen, dasz Sie mochten die sache mit Bille
nur erzehlen an wem Sie wollen.
* Nuv. cFlaadens Leje>.
* B. blev *^/t afsat som Chef for Holmen, men beholdt Sæde i Admiralitetet samt, iflg.
Resol. af 1735 "Ai ^^ ^^^^ s^™ Holmens forrige Chef bilagte 600 Rdl. cindtil Kommissionens Ud-
fald*. (Krigskancel. Expedit.)
' Hans Ahlefeldt. Kammerjunker 1729, Assessor i Admiralitetet 1733. (L. Bobé: Slsegten
Ahlefeldt. 1899. S. 142 f.)
^ Snedkersvend Thomas Møller, der havde forfærdiget Modellen til Dokken, fik kgl. Til-
ladelse til at indtræde i Snedkerlauget uden at gjøre Mesterstykke. (C. Bruun: Kjøbenhavn
II, 714.)
Guistian VI' s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. igC
20.
Die vorstellung * von der Admiralitet und graff Dannesckiold wegen der
officiers, dasz Sie die Kauffardieschiffe fiihren sollen, wåhre gestern bald expedirt
worden, und also zu spåte gewesen es dem Commissariat zu cofnmuniciren^
welches auch fast nicht nohtig thut, den die sache ist an sich guht; weil er
es aber verlangt hat, so werden es nach dem See Commissariat zur erklåh-
rung schicken. Die Chalouppe nebst dem dazu verfertigten schaur oder ver-
deck wird ^pS. Dannesckiold fiir sorgen, dasz es mit zeit und gelegenheit nach
Jågerspriis geschickt werde.
Wegen der demnung(!) auf dem neiien Holm wird Er schon bereits
unsere resolution wissen*; wegen Captain Helms^ wird die order^ mit ersten
erfolgen, dasz Er eine jahrsabrechnung moge auszbezahlt kriegen, und kan in
zwi^chen dasz geld man bezahlt werden.
Es ist uns gantz lieb, dasz Er den fliegsand^ besehn, es ist eine sache,
welche wohl wehrt ist, dasz man Sie siehet.
Leuenohr hat uns gestern beyfolgende charte gebracht von dem ausz-
lauff, sagende, Sie hatte in ein blechem futteral in der Kriegs Cancelley ge-
standen, und also hatte Er es nicht finden konnen.
Friedensbourg d. I4ten Maj a. 1735.
21.
Wir wollen, dasz auf dem Holm gewisse sachen von Eisen sollen ver-
fcrtiget werden, wie es unser Cammerdiener Z/«^>fe^ es (I) denen schmieden be-
deiiten wird, worzu graff Dannesckiold die vonnohtene orders stellen wird.
Hirscholm d. 30ten Jun. a. 1735.
22.
Wir senden dem graffen zu, wasz uns die Cammer zu gestelt, angendt (!)
JuelUngen'^ \ wir haben nichts hierin resolviren wollen, bevor wir sein SenUment
' Dat. 1735 "/». (Admir. General-Kopibog 1735.)
' I Brev af 1735 'Vb foreslaar D. Kongen at lade Vandet inden for den Dæmning, der
er sat paa Ny-Holro, udpumpe ved en Kjædepumpe, der skulde drives ved Heste. I Margen er
vedføjet Kongens egenhændige Resolution: kdieses wird aprobirt». (Kongehusets Arkiv: Chr. VI:
Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
' Kapitain Johan Edvard Helms (karakt. Kommandeur-Kapit 1732) blev 1735 beordret til
Gltlckstadt ctil Søe-Armaturens Beobagtelse». (Krigskancel. EIxpedit. 1735 *V&.)
^ Kgl. Resol. dat. 1735 'Vs paa General-Kommissariatets Memorial af 1735 ^Vs. (Krigs-
kancel. Expedit. 1735 "Vb.)
* Ved Anlæget af Dokken havde man bh a. den Vanskelighed, at Grunden tildels var
Kvaegsand. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 713.)
• Linck død inden 1735 "/n, se H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier II, 222.
' Kongen skjænkede ved Skjøde af 1735 */■ Juellinge Gaard (Stevns H.) og Gods til D.
og til hans Hustru for deres Livstid. (R. A Skjødeprotok. Nr. 12, 1720 — 74.)
f 66 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
wiisten; wird Er also mit dem fordersamsten uns seine gedancken wissen lassen,
damit die sache nicht allzu lange darf aufgehalten werden.
Hirscholm d. Qten July a, 1735.
23.
Wir senden Ihm hiermit ein Supplique zu von Admiral Bille zu(!) so
warm, wie wir Sie bey unser ankunft alibier bekommen haben; es scheinet,
der guhte mann will sleb selber ungliicklich machen; Er kan uns morgen seine
gedancken weiter dariiber sagen.
Rosenbourg d. I2ten July a, 1735.
24.
Wir wollen, dasz Er unverziiglich seine erklåhrung einsende wegen der
beyden Suppliquen von Bille und selben zeige, worinnen er gefehlet håbe.
Rosenburg d. laten July a, 1735.
25.
Wir ubersenden Ihm hiermit dasz Project, von dem Villicts von Her-
bort^ findet sich keines in den Cancelleyen, auch sind in beyden Cancelkyen,
wohl der dånischen als teiitschen, noch gantz keine berichte von den beambten
eingelauffen.
Friederichsburg d. 30ten July a, 1735.
26.
Wir haben letzt an graff Dannesckiold eine order gegeben zu seiner
nachsicht ausz der dånischen Cancelley, warum mann uns sehr plagt resolutum
zu haben; als wird der graff uns solche wohl so bald wie moglich wieder zu
stellen samt seinen gedancken, wasz Er davon meint.
Friederichsbourg d. 3ten Septbr. a. 1735.
27.
Wen der graff Dannesckiold kiinftigen mitwochen herausz komt, so wollen
wir Ihm ehr sprechen als Schubahrl^,
^ Familien v. Herborth u. Fulstein er en gammel tysk Adelsslægt, i hvilken Foroavnet
Felix forekommer (E. H. Kneschke: Adelslexicon III, 408 flg.)
' Johan Ludvig Schubarth. Viceberghauptmand 1732. Berghauptmand 1735. t ^737 P*^
Kongsberg. ^Biogr. Lex.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 15?
Dasz wir als morgen die haven reinigende machine nicht konnen zu
sehn kriegen, weil selbige noch nicht fertig, thut nichts, es ist besser, dasz
mann die sache nicht iibereilt, sondem es erst låst fertig machen.
Friederichsburg d. Sten Sept. a, 1735.
28.
Dasz Charlotte^ so plotzlich zu hause gekommen ist, haben wir mit
grosser verwunderung und zu gleich verdrusz ausz desz grafen schreiben er-
sehen, die uhrsachen, welche der Hoppe^ dem' grafen gesagt, finden wir sehr
schlecht; am besten wird es seyn, wen der graff nur die anstalten macht, dasz
es bald wieder auszlauft, wen es mit dem benohtigten providirt ist. Den Com-
mandeur Hoppe aber woUen wir nicht mehr bemiihen, sondem die admiralitet
soli so gleich einen anderen officier^ emennen, dem dieses commando anzu
vertrauen ist. Mach Er doch, mein lieber graff Dannesckiold, dasz das schiff
Charlotte bald mit dem benohtigten providirt werde, damit es unverzoglich
wieder auszlauffen kan.
Friederichsburg d. I2ten Sept. a. 1735.
29.
GUldenkron^ wird die gage als Second Leutnant zu see kriegen, wie
wohl Er bisz dato nur noch einen \€\s,^ pass nur (I) hat als Second Leutnant\
Lutzau * aber, welcher cadett reformée nur ist und reiset mit dem reise pass
als Second Leutnant^ bekomt die cadetten gage^ welche durch Giildenkron sein
avancement ledig wird; dieses ist gestem also befohlen worden. Hierbey
schicken wir desz Berghaubtmann Schubahrts bedencken iiber die quelle in der
docke*, welche Er uns noch fiir seiner abreise von hier iibergeben.
Die Cammer hat order'^ 2000 rdl. von dem See Etats fond zu der
docke zu avanciren auf graff Dannesckiold requisition.
Die order ^ an die Quæsthaus Directeures ist schon lange expedirt.
^ Orlogsskibet 4 Charlotte* og Fregatterne cRaae* og cHøyenhald* vare, iflg. kgl. Resol.
af 1735 "Ay udsendte paa Togt under Kmdr.-Kapit. Hoppes Kommando. (Krigskancel. Expedit.)
* Frederik Hoppe. Komdr.Kapitain 17 17. Schoutbynacht 1738.
' Kmdr.-Kapitain Rostgaard fik 1735 ^V9 Ordre til at afløse Hoppe og snarest muligen l>e-
give sig til Søs med Orlogsskibet c Charlotte*. (Admir. General-Kopibog.)
* Kadet. Baron Jens Gyldenkrone fik 1735 **/! Rejsepas som Sec.-Lieutenant c^ *% virkelig
Sec-Lts. Gage. (Krigskancel. Expedit.)
^ Kadet reforme Caspar Frederik v. Ltltzau fik 1732 % Rejsepas som Sec.-Lt. og blev
'735 *•/» virkelig Kadet. (Krigskancel. Expedit. 173S.)
* Under Dokbygningen traf man 1735 paa en Vandaare, der gav 6000 Tdr. saltagtigt Vand
i Døgnet. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 730.)
' Ordren dat. 1735 "/»• (O^g- kgl. Resol. ved Rentekmr. Assignationskontor.)
■ Dat. 1735 **/«. Kvæsthuset skal laane Greve Danneskjold og hans Grevinde 20000 Rdlr.
mod isfe Prioritet i Juellinge. Se Brev 22. (Krigskancel. Expedit.)
1 68 Christian VI's Breve til Fr. Danneskiold-Samsøe.
Desz Commandeur Hoppe betragen meritirt wohl, dasz Er dariiber zu
geredet werde, und ein ordentlich gericht* iiber Ihm bestelt werde; aber wetn
kriegt man hiezu? Schlage Er uns welche vor.
Da es scheinet, als wen unsere schiffe nichts oder gar wenig gegen die
Hammburgsche gronlandsfahrers auszrichten werden, in dem noch neiilich 4
derselben in Hammburg angekommen sind, so musz man wohl die anstalten
machen, dasz alles schiffe in der Nordsee, so den Hammburgem zu gehoren,
aufgebracht werden; und sollen Sie gewisse schiffe haben, welche zwischen
Hammburg und Engelland lauffen, die bortfahrers genandt, diese sind meist
mit Hammburgschen effecten angefiilt, lauffen so an den kiisten herrum; diese
miiste man suchen zu bekommen; wen gr^S Dannesckiold wolte hierauf weiter
bedacht sein und uns vorstellung tbun, wie die sache anzu greiffen ist; es
musz sehr geheim tractirt und die mesures so genommen werden, dasz wir
sicher gehn.
Wegen ver aucHanirung der Hamburgschen effecten} wird der gjczi Danne-
sckiold wohl vom Ober Secretair Schulyn^ unsere willen vemommen haben*.
Leuenohr sagte vergangen, dasz es wohl wiirde guht sein, dasz dem
cammandor Rostegaard^ eine zeit gesetzt wiirde, wie lange Er solte ausz bleiben,
sonst Er gar nicht diirfte wiederkommen ; wir sagten hierauf, dasz es verstiinde
sich von selbst, dasz Er so lange, wie Er proviant hatte und die See halten
konte, ausz bleiben miiste. Wir werden aber wohl Rostegaard befehlen lassen,
dasz Er sich mit dem schiff Charlott etwasz nåher bey Hamburg aufhalte iim
desto sicherer zu gehn, alle Hamburgsche schiffe auf zu bringen.
Friederichsburg d. i/ten Sept, a. 1735.
30.
Dasz schiff von Biom^ thut nicht nothig, den es miszlich ist, ob es die
schiffe rancontrirt.
^ En Ober-Krigsrel af Admiralitetets Medlemmer og andre Officerer (ialt 15) blev nedsat
iflg. Ordre af 1735 Vio. (Krigskancel. Expedit.)
* I Efteraaret 1734 bleve nogle hamborgske Skibe opbragte, og de Varer i disse, der til-
hørte Fremmede, bleve frigivne« medens de, der tilhørte Hamborgere, konfiskeredes og skulde stilles
til offentl. Auktion. (J. Møller: Mnemosyne III, i6 — 17.) Ang. denne Bortauktionering vexledes
mange Skrivelser mellem Marinestyrelsen og Schulin.
* Johan Sigismund Schulin. Sekretær i tyske Kancelli 1733. Oversekretær 1735 *'/»•
(Biogr. Lex.)
* Ordren dat. 1735 */»• (Krigskancel. Expedit.)
^ Hans Jacob Rostgaard. Kmdr.-Kapitain 1719. Schoutbynacht 1736.
* Den bekjendte Kjøbmand og Tømmerhandler Andreas Bjørn, der 1735 anlagde et Skibs-
byggeri paa Chr.havn. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 721.) B. havde gjennem D. tilbudt Kongen,
at hans Skib < Postillonen* kunde mod Betaling af 350 Kdlr. bringe Breve og Befalinger til Orlogs-
skibene <01denboi^> og cBlaa Hejre», der vare paa Togt i Nordsøen. Dette forebringer D. Kongen
i Brev af *Vø, hvorpaa Kongen har paategnet flg. Resol.: c Der kafifman Bi6m soli 350 rthlr. fttr
seine fahrzelig in allen haben; wen es seine Cammission auszgericht, kan es hingehn, wo es hin
will.j (Kongehusets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
^
Christian VI' s Breve til Fr. DanneskjoldSamsoe. 1 69
Die fregatte Fortune dienet nicht, weil Sie nicht kan weiter als auf die
Elbe gebraucht werden. Rostegaard hat nicht die order, dasz Er Giinthelberg '
Commandiren soli, welches wir selber uns erinnern in seiner order deiitlich
gelesen haben, sondern dasz Sie sollen zusammen alles wohl concertiren.
Friederichsburg d. 23ten Sept, a, 1735.
31.
Wir senden Ihm hiemit zu die Liste von diejenigen officiers, welche in
dem Kriegs gericht* iiber Hoppe sitzen sollen*; wir woUen, dasz er uns un-
verziiglich die questiones schicken soli, welche an Hoppe zu thun sind.
Friederichsburg d. soten SepU a, 1735.
Wegen Captain lutken*' haben wir heiite auch bestelt.
32.
Wir schicken Ihm hiermit zu die resolutions^ angehend die Second Leut-
nants und cadetten, welche nun nach diesen gage haben sollen; die sache ist
wasz lange bey uns liegen blieben, wir woUen gerne graf Dannesckiold senti-
ment wissen, ehe wir es unterschreiben, den wen es ein mahl unterschrieben
ist, kan es nicht wohl mehr geåndert werden.
Friederichsburg d. isten Octob. a. 1735.
Bilag:
Auf diesem memorial ist nichts ehr und positives zu antworten, bisz
der Kauf voUig zur richtigkeit gekommen ist; inzwischen kan Johan Philip
Preiorius geantwortet werden, dasz wir Ihm als verwalter bey dem guhte
Colmar^ behalten und fiir seinen unterhalt sorgen woUen, dasz Er solte zu
frieden seyn.
* Christian Gtlntelberg. Kmdr.-Kapitain 17 19. f >749- Kommanderede 1735 Orlogsskibet
•Oldenborg*. (Krigskancel. Expedit. 1735 *•/«.)
* Se Brev 29.
* Skrivelse fra Admiral Rosenpalm til Løvenørn dat. 1735 *■/©. (Admir. General-Kopibog.)
* 1735 Vio anordnes Krigsret nedsat for at dømme Kapitain Frederik Ltltken tfor sin Raisonne-
ment* i en Memorial (af "^/g) til Kongen over Kommissionsprotokollen over Orlogsskibet tChristianus
Sextiis*. (Krigskancel. Expedit)
* Dat ••/•• Se Brev 29.
* Prætorius var Inspektør paa det adelige Gods Colmar i Holsten, som Kongen erhvervede
'735. (Se videre Brev 35.)
Danske Mftgazln. 5. R, V. 22
I
170 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Uber beykommende Papieren verlangen wir seyn bedencken so bald
wie moglich zu haben; dasz urtheil von Captain Lutken folget auch hiebey,
und ist Rosenpalm^ seyn votum am courieusesten,
Frederichsburg d. /ten octob, a. 1735.
Um halb 1 1 uhr abends.
34-
Uber beyfolgende vorstellung von der Cammer verlangen wir graff Danne-
sckiold seyn bedencken mit dem fordersamsten.
Friederichshurg d. Sten Octob. a, 1735.
35 ••
Die appunctuation^ y so Schnell gemacht hat, finden wir in allen so weit
recht guht, nur verstehen wir nicht recht, wasz in dem 2ten punct steht bisz
dahin (nemlich bisz dasz geld voUig berichtiget werde) dem Hrrn. geheimte-
raht* und dessen Erben dasz Dominium, gleichwie in dieser appunctuation^ also
auch in dem bey bezahlung desz ersten Termins aus zu fertigenden Kauf-
briefes, und denen nach anzahl derer Termine zugleich ausz zustellenden
obligationen, per expressum reserviret bleibet; wasz wird unter å^&z Dominium
wohl verstanden?
Der revers von B. v. Ahlfeldt*' lautet etwasz zweiffelhaftig , nemlich,
dasz wir dasz guht kauffen konnen, wen Borckenland^ den Contract resilirte.
36.
Wir haben gestern keine zeit gehabt sein schreiben zu beantworten,
weszfals wir es heiite thun wollen.
Mit der erklåhrung iiber der Reservation von Reventlow^ von dem Do-
minium sind wir vollig zu frieden wie auch wegen den Revers von Ahlfeld^^
^ Andreas Rosenpalm. Virkelig Admiral 1727; s. A. ældste Medlem af Admir. f 1753.
(Biogr. Lex.)
* Skjønt dette Brev, der mangler saavel Underskrift som Udskrift, er udateret, knytte vi
det paa Grund af dets nøje Sammenhæng med det efterfølgende af 'Vi o umiddelbart til dette. Se
Indledningen.
* I Tyske Rentekmr. Forestillingsprotok. 1735 'V^n omtales Schnells Appunctuation d. e.
Kjøbekontraktskonditioner.
* Kongen kjøbte 1735 det adelige Gods Colmar i Holsten (se Bre\ 32) af Gehejmeraad
Ditlev Reventlow til Schmoel. og Øen Hetler i Elben af Gehejmeraad Bendix Ahlefeldt til Haselau.
Danneskjold var Mellemmand ved Handelen. (Tyske Rentekmr. Forestillingsprotok. 1735 'Vn-)
* Borckenland var en af B. Ahlefeldts mange Kreditorer ; ang. deres Mellemværende findes
talrige Arkivalier i Arkivet paa Haseldorf. (Meddelt af L. Hobe.")
« Se Brev 35.
Christian VI's Breve til Fr. DanneskjoId^Samsøe. I ^ I
wen es nur gewisz ist, dasz Borckenland dasz geld nicht aufbringet, und uns
dasz guht dariiber entgeht.
Der Ober Secretair Schulyn wird Ihm wohl schon gemeldet haben, wie
wir flir guht befunden die auction der Hammburgschen giither und schiffe bisz
weiter ausz zu setzen, also schicken wir Ihm alle die papieren dieses angehend
wieder zuriicke, ohne weitere resolution dariiber zu ertheilen, weilen es hiermit
noch wasz zeit hat.
Uber das hierbey folgende project von Franots(\) Leger verlangen wir
seine gedancken zu wissen, und kan Er uns selbige kiinftigen mitwochen wohl
sagen, da wir dasz project gerne wieder haben woUen.
Wie geht es mit die manufacturen^ welche die Konigin auf dem Hirse-
holmschen haben solP? Wird dar auch wohl angedacht? Die probe von duch,
welche er mir letzt gezeiget, ist sehr schon; und sind viele, die es fiir Englisch
halten, aber wie geht es mit anderen farben? Ich håbe gehort, dasz die marr-
gråfin * kein tuch zu Ihrer liberey bekommen kan (nach der probe) von dieser
manufactur.
Friederichsburg d. 22ten Octob. a, 1735.
BUag:
Er kan die questiones wohl formiren, welche Rosenpalm zu thun sind,
auch wolte ich dasz memorial gerne wieder haben.
37.
Wir senden Ihm hiemit zu erklåhrung von den meisten assessoren in
den Kriegs gericht iiber Lutken gehalten; die, wir flir die vemiinftigsten halten,
sind die von Commandeur Boysen^ und Captajn Leutnant Wodrof^y die Cap-
tains^ haben sich auch noch zimlich verniinflig erklåhrt.
Dasz memorial von Rosenpalm ist von Courieusem einhalt, schreibe er
mir doch seine gedancken, wasz Er meint, dasz anzufangen ist.
Friederichsburg d. 27ten Octob. a. 1735.
38.
Wir wolten gerne wissen, Ob Rosenpalm im stande ist, dasz Er auf den
dingstag ausz gehen kan. Gabel^ hat schon wollen abschied nehmen, aber
^ I Brev af 1735 ^'/s til Kongen fra D. omtaler denne et Manufaktur, der skulde anlægges
ved H., og udbeder sig Dronningens nærmere Resolution desangaaende. (Kongehusets Arkiv: Chr. VI:
Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
' Sophie Christiane, Grevinde af WollTstein. G. 1687 m. Christian Henrik af Brandenburg-
Kulrobach. Dronning Sophie Magdalenes Moder.
* Chr. Bøysen. Kommandør 1723. f 1739.
* Henrik Julius Wodrof. Kapit.-Lieutenant 1732. Kapitain 1740.
* Lars Bille, Kapitain 1721. f 1757. — og Henrik Gttntelberg. Kapitain 17 19. Afg. 1739.
* Christian Carl Gabel, Viceadmiral. Stiftamtmand i Ribe 1725. Gehejroeraad 1731. f 1748.
(Danm. Adels Aarb. 1893.)
22*
1^2 Christian VTs Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
wir haben Ihm befohlen noch ein paar tage hier zu bleiben, lasse Er es uns
doch bald wissen, wasz Er von Rosenpalm seinen befinden erfahrt.
Friederichsberg d. I2ten Nov. a. 1735.
39.
Die Resolution ^ an die Admiralitet in Lutken seine sache ist entworfener
masse recht guht.
An de mercie'^ kan Er nur schreiben, dasz Er mochte sich nur von
uns gebrauchen lassen, so soli es Ihm nicht fehlen, dasz Er ja dasz weisse
band bekommen soli. Die relation von Guntelberg folget hiebey nebst der von
Rostegaard^,
Friderichsberg d. 26ten Nov. a. 1735.
40.
Hiermit senden wir Ihm einen Extract von einem schreiben von graff
Stollberg^ zu seiner nachricht zu, er wird darausz sehn, wasz selbiger von der
in fiihnen errtzhaltigen erde halt. Dasz de mercie kommen will, wen wir es
befehlen, freiiet uns sehr; Er wird Ihm mit nåchster post schreiben, dasz Er
nur je eher je lieber kommen moge.
Friederichsberg d. I5ten Dec. a. 1735.
Bilag:
*
Extract ausz graff Stollberg schreiben vom 11 ten lobr, a, 1735 von
Snaahe(\Y,
Håbe den strand bey Billeshagen^ besehn und gefunden: Dasz graff
Wedein grund gehabt, attention auf besagte orth zu haben; Es befindet sich
daselbst i. eine schwartze Erde, in zimlicher quantiiet, die dasz ansehen hat
als die goldhaltende erde, so man den Båren dreck in den gold minen nennet,
und giebet der major von Walckendorf^ flir, dasz ein pfund einen viertel du-
caten an gold halte, wovon die acurate probe in Teiitschland machen will;
* Dat. 1735 '•/u. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.)
' Johan Henrik Desmerciéres. Konferensraad 1727. Deputeret i General Landets Økonomi-
og Kommercekollegium 1736. (Biogr. Lex,> Hvid Ridder 1736 *Vii. (Nye Samling over Ridderne
af Elephant- og Dannebrogordenen, udg. af P. Biørn.)
* Dat. Arendal 1735 Vii. (Indkomn. Sager til Krigskancel. og Indkoron. Sager til Admir.)
* Chr. Ernst Greve af Stolberg- Wernigerode. F. 1691, f 1771. Ang. hans Forhold til
Chr. VI se H. L. Møller: Kong Kristian den Sjette og Grev Kr. E. af Stolberg- Wernigerode.
' Snoghøj.
* Hovedgaarden Billeshave (Vends H.).
' Christian Greve Wedell til Grevskabet Wedellsborg, f 1759. D.s Svc^r.
^ Børge WalkendorfT (f 1742). G. m. Agathe Rodsteen Urne til Billeshave (Trap: Statist
topogr. Beskrivebe af Danmark. 2. Udg. IV, 131.)
Christian VI's Breve til Fr, Danneskjold-Samsøe. ly^
indessen hohlen die leiite in Fridertcia desz nachts in bothen viel weg, so ein
uhrmacher guht machen soli, worauf zu attendiren wåhre. 2. sein die Kneiiste
oder Schweffel Kisze zwar da, aber sehr eintzeln, welches, wan Sie reichhaltig
(so die probe bey mir zeigen wird) bei kunftiger arbeit zu sammen gesparet
werden konnen, bisz eine schmeltzwiirdige quantite beysammen ist. 3. ist die
ierra Sigillata in grosser menge fur handen und iiberausz schon zu Statuen,
thee guth und dergleichen zu gebrauchen. 4. ist ein blauer thon oder leim,
worausz botte und kriige, wie dasz Schwalbacher guht in Teiitschland ist, zu
grossen nutzen desz landes zu fabriciren stehet. Da nun auch ordinairer leim
fur handen ist, wåhre mein allerunterthånigster fiirschlag Ew. Konigl. Maj.
erkauften den platz nebst dem kleinen holtzgen von dem Major von Walken-
dorf und geben Ihn ohngefehr */„, thaier dafiir, und legten von anfang eine
ziegel, topf und terra sigillata fabrique dahin, so sich wohl rentiren soli; ist
aber die schwartze erde die rechte, so ist dieser orth ein grosser tresår^.
41.
Dasz neiie Collegium^ kan den so ein Siegel gebrauchen, wie Er uns
gestem vorgezeiget hat; und da Sie alle referiren sollen, die in der haubt
direction sitzen, graflf Dannesckiold aber gestern angefangen, so wird es nun
an die andem kommen, und kan hierzu der montag nachmittag genommen
werden, ausser wen grafT Dannesckiold seine tour kombt, so kan es wohl desz
freytags zu gleich geschehen, weil er ais dan doch zu uns kombt.
Friederichsberg d. I7ten Dec, a. 1735.
42.
Wir senden Ihm hiermit der admiralitet bedencken zu^, damit Er Sie
lesen kan und uns seine gedancken dariiber sagen kan. Ihre Sentiments werden
wohl sehr zweydeiitig sein, wiewohl wir selbige weiter nicht den nur aufgemacht,
nicht aber gelesen haben.
Friederichsberg d. 4ten Jan, a. 1736.
' Længere henne i Brevsamlingen findes som Bilag, skrevet med Kongens Haand, følgende
Extraft ausz grafF Stollberg sein schreiben vom lotcn Fel^r. a. 1736.
Die fahnsche Erde håbe genau proHret, die schwartze halt nach beykommenden korn in
100 ® iVs Ducaten gold, die schweffel Kisz 100 % 3 loth Silber, ist also die gold Erde zu arm,
da Sie sich nicht ordinairement tracHren låsset, wan aber die schwefel Kisse aufgesamlet werden,
dasz man eine quantiUt beysammen hat, so wåren Sie zu gebrauchen. Die rohte Erde ist ist(l) sehr
guth, und soli ehestens eine Statue erfolgen.
' General Landets Økonomi- og Kommercekollegium. Oprettet ved Reskr. 5. Decbr. 1735.
D. var Præses i Kollegiet 1735 Vu— 1739 *'/«. (Meddelelser fra det kgl. Gehejmearkiv 1886—88 S. 166.)
* Dat. 1736 Vi. Da Admiralitetets Medlemmer ikke ere blevne enige om en fælles Be-
tænkning ang. Kommissionen over Orlogsskibet cChristianus Sextus», < skulle vi samme vore under-
danigste Betenkninger herved under enhvers Forseigling insinuere*. (Admir. General-Kopibog.)
I JA ChrUuan VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøc.
43.
Weil der Major Fussman^ den Kaiiffer zu seinem hause nicht weiter als
auf loooo Rthl. bringen kan, so deiicht uns, dasz der graff Ihm sagen soli,
dasz Er sehn sol te Ihm zu engagiren^ dasz er Ihm fiir lOOOO Rthl. festhielte,
dasz aber doch dasz hausz auf auction kåhme, und falsz keiner hober bote als
1 0000 Rthl., dieser man doch fiir seinen bot fest stunde, da Ihm als dan dasz
hausz fur die zehntausend reichsthaler konte gelassen werden, fals es auf der
auction nicht hoher ginge.
Der revers von Hagedorn"^ wird wohl anzunehmen seyn, fals Ihn der
graf flir guht findet, wir haben solchen nicht gelesen.
Friederichsberg d. gten Jan. a. 1736.
44.
Desz Benstrup sein schreiben an GrafT Dannesckiold senden wir dem-
selben wieder hiemit zu riicke.
Wir aprobiren die manier^ wie Er es mit Benstrup will anfangen', den so
einen capricieusen Kopf solte man doch endlich suchen zu rechte zu bringen.
Friederichsberg d. 11 ten Jan, a, 1736.
45.
Der brief an gr^R Rantzau^, welchen Er uns geschicket, ist recht guht
aufgesetzet und kan nur so abgehen.
Die andere sache betreflfend kan Er nur an geheimteraht Hokt^ sagen,
dasz wir flir guht befunden, dasz die assessor es in dem neiien Collegio keine
bestallungen haben solten, sondern nur orders in diesem Collegio zu sitzen.
Wasz Er an Vosbein^ sagen will, findet unsere aprobatian.
Friederichsberg d. 21 ten Jan, a, 1736.
' Falk Nielsen Fursmann. F. 1681. Afsked med Majors Karakter 1714. Kæmmererer ved
Øresunds Toldkammer, f i Helsingør 1741. (Oberstlt. Hirschs Smig.) KommercekoUegiet havde Sæde
i en Ejendom, som Kongen havde kjøbt af Fursmann. (General landets Økonomi- og Kommerce-
kolleg. Forestil, og kgl. Resol. 1737 */6.)
* Seneca Christoffersen Hagedom. Viceadmiral 1734. Afgaaet 1736 ^/i. Titul. Admiral
1747. t »750.
* D.s Svar paa Benstrups Skrivelse er dat 1736 ^Vi. (D.s Anklageskrift mod B. af
1736 *V4 i «Kommissionsakter i Benstrupske Sag» Pk. I. Se Brev 60 og 61.)
* Chr. Greve Rantzau. Vicestatholder i Norge 1731 — 39. (Biogr. Lex.)
^ Joh. Ludvig Holstein. Oversekretær i danske Kancelli 1735^63. Se Brev 2.
® Christian Vossbein. Schoutbynacht 1732. Medlem af Admiralitetet, f 1744.
r
Christian VFs Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 175
46.
Dasz urthel musz gleich iiber den Captain Lutken abgesprochen werden ^.
Der abschied* fur Ihm kan wohl endlich aufgesetzt werden, Ihm aber
nicht ehr ertheilet werden, bisz Er den revers unterschrieben hat.
Captain Leutnant Wodrof^ wird sein ansuchen acordirt^ doch citra
consequentiam.
Des Mercier wolte auch gerne mahls sprechen, wen Er zeit hat, dasz
Er nicht im Collegio sein musz.
Friederichsberg d. 31 ten Jan. a. 1736.
47.
Wen de mercier heiite zeit hat, so bestel! Er Ihm zu diesen nachmittag
herausz; die zusage, so wir Ihm gethan*, braucht sich wohl nicht zu ver-
neiien, weil Es ohne dasz gewisz genung ist.
Dasz einige wird aber wohl nohtig thun Ihm zu erinnem, dasz Er nicht
prctendirt iiber Schulyn^ im Collegio zu sitzen, wen Er dasz weisse band be-
kom t. Dem Preiisischen minister^ kan Er wohl die flotte zeigen in hoffnung,
dasz Er es nicht versteht, wird Er nicht viel davon nach sagen konnen.
Friederichsberg d. isten Febr, a. 1736.
48.
Wen Er dasz Fapier gelesen, welches wir Ihm vergangenen Sonnabend
gegeben, so wolten wir Es zu diesen mittag wohl gerne wiederhaben samt
seinen gedancken, wasz Er davon meinet.
Friederichsberg d. 6ten Febr, a, 1736.
* Kongen konfirmerer 1736 '^/i den over L, den "/i afsagte Krigsretsdom, hvorefter han
skulde have sin Charge forbrudt. (Krigskancel. Expedit.)
* Dat. 1736 »/«. (Krigskancel. Expedit.)
* Se Brev 37.
* Se Brev 39.
* S. var Deputeret i General Landets Økonomi- og KomtnercekoUegium 1735 — 50. Fung.
Præses 1739—40.
^ Regjeringsraad Philip Ferdinand v. Ktlhlewein blev preussisk Resident i Kjøbenhavn
'735i "»d modtog sit Rekreditiv allerede 1736 *Vi. (Gehejmeregistratur 1736 S. 20.) Han blev
afløst af t^udwig Otto Sigismund Greve v. Schwerin. ((rauhe : Adels Lex. I, 2284.) Det er usikkert,
om hvilken af disse der her tales, sandsynligviK dug om den første.
Xy6 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
49-
Wir senden Ihm hiermit wieder zuriicke der admiralitet bedencken*
iiber die von Thura eingegebene schrift* wegen étusy wie auch sein pro memoria^
wegen der sache von Wolter Jansen^ \ wir haben unsere resolution dabey ge-
schrieben. Es hat dieser officier sich sehr vergangen und dasz enrollirungs werck
fast gantz verdorben; daher es hochst nohtig, dasz ein anderer und zwahr
Wodrof^ an seine stelle komt.
Wir verlangen sehr von der Banck^ etwasz zu horen, doch kan es wohl
bisz donnerstag nachmittag wohl(l) anstehen, da er den die expeditiones zu-
gleich mit kan herausz bringen, damit Er nicht nohtig hat desz nachts zu
reisen, den wir gerne långer von Ihm dienste haben wollen.
Friederichsberg d. 7ten Febr, a. 1736.
50.
Wir haben von Holmsted eine schrift bekommen angehend angehend(!)
dasz Commertz wesen (worin, nach unsem gedancken, viel guhtes steht), wir
communiciren dem graffen hiemit selbige, und wollen, dasz Er Sie examiniren
soli (ohne es jedoch im Collegio zu bringen) und uns seine gedancken dariiber
sagen, wasz Er von der sache halt.
Der Oberste Siurup'^ und Kriegsraht Volsack^ haben von uns commission
gehabt nachzusehen, ob die heyde in Jiitland nicht konte mit mehre Leiite
bebauet werden, welche fiir allen contributiones solten frey sein, dagegen aber
Ihre kinder so wohl als Sie selber uns als Soldaten dienen solten; wie weit
diese sache kommen, wird er ausz der beylage weiter ersehen, da es aber nun
eine sache von der oeconomie ist, so ist es best, dasz es durch dasz oeconomie
collegium examinirt werde.
Dem Pretorius^ wollen wir dasz halten, wasz wir Ihm durch den graffen
versprechen lassen im fall nichts wieder Ihm aufkombt, so Ihm graviren kan.
Friederichsberg d. i8ten Mertz a. 1736.
^ Dat. 1736 •/!. Fremkommen iflg. kg!. Befal.' af 1736 Vi. (Registeerbog over kgl. Mis-
siver til Admir.) Indsendt cunder enhvers Forseigling» 1736 •/*• (Admir. General-Kopibog.)
* Dat. 1735 Vio. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir. 1736 Vi.)
' D.S Betænkning dat. 1736 V>i forsynet med Kongens egenhsradige Resol. (Kongehusets
Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
* Wolter Jansen. Karakt. Kmdr.-Kapitain 1732. Kmdr.-Kapitain 1739. Kommandeur 1749.
1735 ^Vii beordret til Indrulleringen i det slesvigske Distrikt.
' Johan Conrad Wodrof. Kmdr.-Kapitain 1727. Schoutbynacht 1742. Afløste i Febr. 1736
Wolter Jansen ved Indrulleringen i det slesvigske Distrikt.
^ En Assignations-, Vexel- og Laanebank, eden kjøbenhavnske Bank>, blev grundlagt ved
Oktroi af 1736 *Vio. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 720.)
^ Georg Christoffer Stttrup. Oberst 1733. Generalmajor 1742. Generallt. 1755. Adlet 1750.
t 1762. (Oberstlt. Kirschs Smig.)
' Hans Folsach. Krigskommissær og Amtsforvalter i Aarhus 1731. Justitsraad 1734. Etats-
raad 1 749.
® Se Brev 32.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Semsøe. \nn
SI.
Weilen die Chalouppe nicht fiir uns selber zu gebrauchen ist, so wollen
wir, dasz die Nordsche Chaloupe soli fertig gemacht werden, dasz Sie gleich
nach Ostern kan nach dem helt gehen^; Es ist leider schlecht genung, dasz
alle fahrzeiige, so wohl kleine als grosse, so schlecht gebauet sind, dasz Sie
nichts taugen, und dasz geld ins wasser geschmissen ist. Morgen iim lo uhr
werden wir nach Plumpe^ kommen und unsern Sohn auch hinbestellen.
Friederichsberg d. 21 ten Mertz a. 1736.
52.
Die ankauffung desz Boy saltzes wird uns wohl zu b^schwehrlich fallen;
wen eine solche grosse quantitet so wohl an saltz und geld dazu gehet, musz
man also sehn, ob man dasz saltz nicht auf Credit nehmen kan, oder ob sich
keiner findet, der den vorschusz thun will, bisz dasz werck es selber wieder
bezahlen kan'.
Wegen der gradier haiiser* miiste es wohl eben so verhalten werden.
Die Zeitung wegen dem gelde von Coymann^ ist sehr guht, er wird
solches wohl dem yustttsvdht Jacobi^ kund thun.
Friederichsberg d. 27ten Mertz a. 1736.
53.
Wegen der vielen feyertage' wollen wir erst kiinftigen Sonnabend nach-
mittag die expeditions vom See Etat vornehmen. Da Eichel^ nun gestorben,
und hierdurch eine Burgermeisters gage ledig wird, so verlangen wir seine
gedancken, ob Er meint, dasz Holmsted selbige haben soli und also ausz
dem Commertz Collegio^ auszgehen (da man Ihm den konte, wen Er in
' D. foreslaar i en Betænkning dat. *^/a Kongen at sende den saakaldte Rejsechalup til Lille-
Bælt i Stedet for Norske Chalup, der er for svær. Kongen approberer dette ved en egenhændigt paa-
tegnet Resol. (Kongehusets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
' Plumps Sejldugsfabrik var paa Vodrofgaard. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 730.) Se Brev 11.
' Da Saltmængden i Dokkens Saltvandskilde (se Brev 29), for hvis Skyld man anlagde
et Værk til Saltets Udvinding, viste sig for ringe, maatte man forstærke Solen med Baysalt fra
Frankrig og Spanien samt Stensalt fra England. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 730.)
^ Som Led i Saltværksanlæget blev der bygget et Graderhus paa Motzmands Plads (Chri-
stiansholm) paa Christianshavn. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 730.)
^ Gillis Coymann. Hollandsk Resident i Danmark fra 1729 *V4.
* Georg Chr. Jacobi. Kammer- og Kabinetskasserer. Justitsraad 1730, arresteret 1737.
t '7S7' (^' '^- • Lengnick: Rangspersoner 1730 — 90.)
^ Brevet er skrevet Onsdag før Paaske.
* Johan Eichel. F. 1666. Dr. med. i Jena 1689. Stadsfysikus og Borgemester i Kbhvn.
1710 "/fl. Justitsraad 1717. Etatsraad 1727. f 1736 ••/«!. (O. Nielsen: Kjøbenhavn 1699— 1730.)
* Holmsted var Kommittcrci i General Landets Økonomi- og KommercekoUegium 1 7 36 ^/i 1758.
Danske Magazin. 5. R. V. 23
{yg Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
diesem Collegio nichts nutz wåhre, de bonne grace losz werden), Holmsted
selber wolte wohl gerne die Burgermeisters gage ad interim annehmen, bisz
Er zur wiircklicher gage, welche Ihm im Commertz Collegio versprochen ist,
gelanget wåhre (den Er sagt, dasz die gage vom Commertz Collegio wåhre
grosser wie die burgermeister gage, aber weil Er ein gantz jahr darauf warten
miiste, so wolte Er doch unter dessen gerne mit der Burgermeisters gage
verlieb nehmen). Er hat hieriiber nichts schriftliches eingegeben, sondem
dieses nur miindlich am Marrschall Gramm^ gesagt. Wir erwarten morgen
abend seine antwort.
Friederichsberg d. 28ten Mertz a. 1736.
54.
Dasz wachtschifT nach dem Sunde' kan nur so bald wie moglich
dahin gehen.
Friederichsberg d. 29ten Mertz a. 1736.
55.
Dasz Project samt der vorstellung zu einer verordnung' iim den Kleider
und luelen pracht haben wir gelesen; es kan alles so bleiben, nur finden wir
die geldstraffen etwasz grosz, und kan statt 500 rdl. 300 rdl., und stat 200
rdl. 100 rdl. wohl sein, die 50 rdl. konnen wohl bleiben*; wen die straffen
moderirt sind, so werden Sie ehr executirt^ als wen Sie so hoch sind. Die straff-
gelder und confiscationes sollen nach dem project halb dem angeber und halb
an die armen gehen; dieses konte wohl so veråndert werden, dasz der angåber
zwahr die hålfte bekåhme, die andere helfte aber solte getheilet werden und die
eine helfte in unser cassa^ die andere helfte aber den armen zu fliessen soll'^.
Friederichsberg d. 2ten Aprill a. 1736.
* Frederik Carl Gram. Hofmarskal 1735. Overhofmarskal 1739—41. (G. N. Kringelbach :
Civile Direktioner og Kommissioner m. m. under Enevælden, S. 106.)
* Vagtskibet i Øresund var i Aaret 1736 Fregatten < Charlotte >. (Garde: Efterrtng. om
den danske og norske Søemagt III, 214..)
* Forordningen, hvis Titel er: Forbud paa Juveler samt Guld og Sølv at bære, er dat.
1736 ^•/4. Et haandskrevet Exemplar af Forordningen med tilføjede Rettelser, foretagne af D., findes
i cGreve P\ Danneskjold-Samsøes Arkiv*. Se Indledningen. Forestillingen er nedlagt af Økonomi-
og KommercekoUegiet (se Brev 56), under hvis Segl Forordningen ogsaa udsendtes. Se ogsaa General
Landets Økonomi- og KommercekoUeg. Forestil, og kgl. Resol. 1736 — 37, Nr. 16.
^ I Forordningen paabydes, at de, der overtræde den, skulle bøde saaledes: åt af Første
og Anden Classe udi den af Os AUemaadigst udgivne Rangforordning: 300 Rdlr., de af de øvrige
Classer: 200 Rdlr., og de, som ey befindes udi nogen Classe af Rangforordningen: 50 Rdlr.
* I Forordningen siges: Af disse confisqverede Vahrers o^ Bøders Beløb skal den ene Del
tilfalde Angiveren og den anden Vores Cassa.
Christian Vl's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. Ijn
56.
Ob die fregatte Blaa Heyer^ bald im stande auszzulauffen, wird Er
wohl am besten wissen.
Die ander fr^atten wird Er auch wohl suchen bald in selbigem stande
zu bringen, den es konte wohl vielleicht nohtig thun noch eine campagne
wieder die bosen Hammburger zu thun.
Die vorstellung vom Commertz Collegio wegen der Kleider und luelen
woUen wir gerne wieder haben iim selbige dem Conseill zu zeigen.
Bey der order diese sache angehend kan es verbleiben, wie wir Ihm
gestem geschrieben*; nur deiicht uns, dasz nicht nur denen Kellerleiiten und
dienstbohten kan untersagt werden Seidenzeiig, gold und Silber, luelen und
dergleichen zu tragen, sondern es kan wohl auf alle, welche nicht im Range
sind, extendirt werden.
Friederichsberg d. 3ten Aprill a, 1736.
57.
Nachdehm ich mein schreiben heiite morgen eben geschlossen hatte,
bekam. sein schreiben, worausz ersehen die uhrsache, warum Er so wohl als
die iibrigen vom Collegio die Straffgelder so hoch angesetzt haben, wie auch
von den geldern nichts fiir unsere cassa repartirt\ wir haben diese uhrsachen
schon uns zuvor vorgestelt, es kan aber wohl bey unser ergangenen resolution
verbleiben^, und wird hoffentlich kein vemiinftiger mensch glauben, dasz wir
par interest die straffgelder dictirt haben, angesehn wir dasz wenigste dabey
profitiren.
Die order* fiir dasz See Commissariat folget unterschrieben wieder zu-
riicke. Die instruction flir Fontenay^ musz graff Dannesckiold wohl aufsetzen,
und kan Er ausz denen instructionSy welche die officiers voriges jahr bekommen,
dasz beste und nohtigste wohl ausz suchen.
Friederichsberg d. 3ten April a, 1736.
' Iflg. kgl. Ordre af 1736 'V* skulde Fregatten <Blaa Heyre> snarest muligen ekviperes
og gjøres sejlfærdig. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.)
• Se Brev 55.
• Se Brev 55.
^ En Del Ordrer til Sø-Etatens General-Kommissariat ere underskrevne 1736 'Vs>
^ Benjammin de Fontenay, kar. Kapitain 1732, Kapitain 1738, Kmdr.-Kaptain 1744, tik
1736 '^/s Ordre til at føre Fregatten c Blaa Heyre> og Vb Ordre til at gaa med den ad Nordsøen
til og rette sig efter den ham medgivne Instruktion, som han først maa bryde ved Skagen. (Krigs-
kancel. Expedit.)
23*
l30 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
58.
Die fregatte Blaa Heyer, welche nach Grenland gehen soli, musz reich-
lich mit mannschaft besetzt werden, auf dasz, wan Sie die Hammburgschen
grønlands fahrers antrift, Sie gegliches schiff mit genungsahmer mannschaft
besetzen kan und den Wallfischfang mit selbigen schiffen continuiren und
hernach Sie nach Norwegen wohl beladen schicken. Dieses wird Er auf dasz
allerbeste suchen einzurichten.
Friederichsberg d. loten April a. 1736.
Die verordnung wegen desz verbohts von gold und Silber wie auch
Juelen zu tragen wolten wir gerne wieder haben.
59.
Wie wir die Order wegen verboht von gold und Silber samt lueUn er-
brochen, ist es beschådigt worden; musz also wohl noch ein mahl umge-
schrieben werden.
Friederichsberg d. 15 ten April a, 1736.
Konten wir die order morgen iim 9 uhr wieder kriegen, wahre es
wohl guht.
60.
Weil in dem letzt in Norrw^en aufgebrachten schiffe* nur ein Hamm-
burger einen theil hat, so aber nicht genandt, dasz meiste aber Liibecker und
Amsterdamer zu gehort, so ist wohl best, dasz Er dieserwegen mit dem Ober
Secretair Schulyn spricht, wasz anzufangen ist. Captain Leiitnant Lutzau * kan
nur reisen, wohin Er will, den Pass kan Er nur aufsetzen lassen fiir Ihm,
welcher Ihm kan nachgeschickt werden.
Die Klagte iiber Bendstrup^ haben wir zwahr gestern angefangen zu
lesen, sind aber noch nicht fertig damit. Dasz Er man vier stunde desz
^ Skibet cDie Stadt Ltlbeck> maatte, paa Vej fra Bordeaux til Lttbeck, tvunget af Uvejr i
Decb. 1735 lægge ind til Sogndal i Norge. Her blev det anholdt af Kmdr.-Kapit. GUntelberg
under det Paaskud, at det tilhørte Hamborgere. Dette bestred den hollandske Resident Coymann,
der indvendte, at kun en Part ejedes af en Hamborger, medens Vb af Ladningen tilhørte Ltt-
beckere, */» Amsterdamere. Dette viste sig rigtigt. (Kgl. Ordre til D. 1736 *•/*. H.s Skrivelse
til Admiralitetet "A i Registeerbog over kgl. Missiver og Admir. Skrivelse til D. ^^U i Admir. General-
Kopibog.)
' Adam Frederik v. Lutxau, Kapit.-Lt 1732, kar. Kapit. 1739, Kapit. 1740, fik Rejsepas
til Hamborg 1736 **/4. (Krigskancel. Expedit.)
* D.s Anklageskrift mod B. dai. *V4. (Se Brev 44.)
I
Christian VI's Breve til Kr. DanneskjoM-Samsøe. igl
nachts schlåft, ist zu wenig, Er wird dasz in die Lange nicht ausz halten. Er
hat wohl gethan Es durch Guldenkron^ abschreiben zu lassen. Kiinftigen dings-
tag nachmittag kan Er mit seinen expeditianen kommen.
Friederichsberg d. 22ten April a. 1736.
61.
Hiermit schicken wir Ihm seine Klage iiber Bendstrup nebst dessen
antwort wieder zuriicke, wir haben beydes gelesen. Er wird es nun wohl der
admiralitet zeigen, solches mit Ihnen durchgehen und Sie punctvjt\sQ gleich
dariiber votiren^ lassen, damit der Process bald zu ende kommen konne.
Friederichsberg d. 23ten ApriU a, 1736.
62.
Bendstrup soli zur verpflegung im Casteel^ seine gage bisz ausztrag der
sache behalten.
Seine Cammem und papieren miissen versiegelt werden, auch ein Eyd
von Ihm gefordert werden, dass Er nichts von Zeichnungen weggenommen hat.
Er wird wohl thun, wen Er die acten mit nach Altona nimbt, Sie dem Conseill
zu zeigen.
Nun adieu, bleibe Er gesund, so kriegen wir Ihm daraussen zu sehn.
Friederichsberg d. isten Maj a, 1736.
63.
Die arbeit in Gluckstadt soli so lange arretirt werden, bisz Er hinkomt;
in Schleszwig konnen wir Ihm nicht sprechen, wohl aber in Altona^ kan Er also
ohne sich aufzuhalten nur grade nach Gluckstadt gehen.
Hadersleben d. 7ten Maj a, 1736.
* Vilhelm Gyldenkrone, Friherre til Vilhelmsborg. F. 1701. Fhv. Major ved Livgarden til
Fods. Deput. i Sø-Etatens General- Kommissariat og Konferensraad 1736 %. Stiftamtmand over
Viborg Stift og Amtmand over Hald Amt 1744 — 46 **/ii. Deput. i det komb. Admir.- og Kom-
Diissariats-Kollegiam. f 1747. J. Bloch: Stiftamtmænd og Amtmænd 1660— 1848, S. 100, og
R. A.: Benzons Stamtavler: Gyldenkrone.)
* Se Brev 64.
' Benstrup blev (Maj 1736) sat i Kastellet« (£. Holm: Danmark-Norges Historie under
Chr. VI, S. 605.) Endnu **/4 var han paa fri Fod. (Benstrups Brev til D. af denne Dag i cKom-
missionsakter i Benstrupske Sag» Pk. HI.)
1 32 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
64.
Sein schreiben vom 11 ten Maj^(\) haben wir heiite bekommen. Es ist
uns lieb darausz zu ersehen gewesen, dasz Er unseres vom Jten wohl bekommen
hat, solte Er vielleicht so bald in Gluckstad fertig werden, dasz wir noch nicht
in Altona sind, so kan Er auch hieheer kommen; wir bleiben hier bisz den
letzten phingst tag*. Dasz es mit Bendstrup seiner sache so schlecht ausz-
gefallen ist", beklagen wir, doch hat der guhte mensch es sich selber alles zu
dancken; guht ist es, dasz Er im Casteel sitzet; Rosenpalm wåre vielleicht
gesund, wen Er bey Ihm sasse*. Wir erfreiien uns zu horen, dasz bey der
Docke noch alles wohl ist; die chaluppe wird uns in Altona wohl zu statten
kommen.
Gottorf d. Ilten Maj a. 1736.
65.
Der geheimteraht Rosenkrantz^ kan keine dubia von bedeiitung maviren
in der sache von Bendstrup, den Er verstehet ja gantz nichts vom Schiffs bau ;
sehe also nicht, dasz es nohtig thut, dasz Er dabey ist, wen wir mit dem
Conseill davon reden; solten wir Ihm aber nohtig haben, so ist Er ja bey der
hånd, und konnen wir ihm allezeit haben. Am donnerstag wird Er wohl
klocke 10 uhr vormittag kommen. Gott sey danck, dasz bey der docke noch
alles so wohl steht. Dasz memorial von Scknell werde erwarten, und ist es
guht, dasz wir da noch 20000 rdl. bekommen konnen.
Gottorf d. 22ten Maj a. 1736.
66.
Den Brief von Rosenpalm senden wir Ihm wieder zuriicke. Er thut wohl,
dasz Er alles bericht, wasz auf der rehde bey Copenhagen passirt.
Die guhte nachricht von der Docke ist uns sehr angenehm. Wegen
desz Saltzes* wird Er den Einkauf und umbsatz desselben besorgen, wie Er
es am besten zu unserm interesse findet, jedoch dasz Es nicht iiber die Summa
der einmahl bewiliigten 4000 rdl. gehe.
^ Brevet er adresseret til Gltlckstadt.
* 1736 faldt iste Pintsedag den 2onde Maj.
* Admiralitetsmedlemmemes i Benstrups Sag forfattede Vota ere indsendte til Kongen
1736 Vft. (cKommissionsakter i Benstnipske Sag> Pk. II, Nr. 98.)
^ Rosenpalm var bekjendt for sit Hang til Vellevned.
^ Iver Rosenkran tz. Medlem af Konsejlet og Direktør i danske og og tyske Kancelli
1730 "/lo. Afskediget fra Kancellierne 1735 Vo og fra Konsejlet 1740 "A. f ^745 ^*/n. (Med-
delelser fra det kgl. Gehejmearkiv 1886—88, S. 78.)
« Se Brev 52.
Christian W% Bieve HI Fr. IHnneskjold-Samsøe. 1 83
Wir konnen Ihm selber noch keine gewisse Zeit setzen, wen wir Ihm
sprechen konnen.
Dasz Conseill wird schriftlich ihre gedancken in Bendstrup seine sache
geben.
Hernach wolten wir gerne, dasz Er es an Schultn auch gabe.
Seine schwester^ hat mich heiite wohl geplagt, und man hat mit damens
iibler zu thun als mit mansleiite.
Gottorf d. 25ten Maj a. 1736.
67.
Geheimteraht Holst sein Stntiment iiber Bendstrup folget hiebey, ge-
heimteraht Rosenkrantz seines soli mit nechsten folgen Wir finden nicht
nohtig, dasz Sehsted seine gedancken* wegen Ckristianus Sextus dem Canseil
gezeiget werde; jedoch, weil wir es Ihnen versprochen, dasz Sie es sehen
solten, so kan es Ihnen wohl gezeiget werden.
Wir beklagen, dasz Er wieder blut auszwirft, nehme Er sich nur wohl
in acht.
Gottorf d. 26ten Maj a. 1736.
68.
Wir schicken Ihm hiemit desz Ober Secretair Schulyn gedancken zu
iiber die sache von Bendstrup, Er wird solches gantz ånders finden wie der
beyden geheimteråhte Ihre; dieser meint, dasz Bendstrup nicht ohne malice
sey in allem, wasz Er vorgertommen hat. Wen Er es gelesen, so schicke er
es mir wieder mit die zwey andere bedencken; zu einem solchen ober Admi-
ralitets gerichte* wird Er dan wohl die nohtige anstalten machen, damit Bend-
strup bald Seinen verdienten lohn bekommen kan.
Gottorf d. 29ten Maj a. 1736.
^ Frederikke Louise Danneskjold-Samsøe. F. 1699, f 1744, g. 1720 med Christian August
Hertug af Slesvig- Holsten-Sønderborg- Augustenborg, f. 1696, f 1754. (R. A.: Benzons Stamtavler:
Danneskjold.)
' Dal. Oldenborg 1736 *V4. Christen Thomesen Sehested. Admiral 171 5. Afgaaet 17 18.
S. A. Gehejmeraad og Overlanddrost i Oldenborg, f 1736 *•/»• (< Kommissionsakter i Benstrupske
Sag> Pk. II og Biogr. Lex.)
* 1736 •/» faar Admiralitetet Ordre til at udnævne Assessorerne i en ordenlig Ober-Krigs
Ret, hvor Benstrups Sag efter et Forhor, afholdt af Schoutbynacht Koningh og Kmdr.-Kapit. Rost-
gaard og Kontenay, skal endelig paakjcndes. (Rejjisteorbog over kgl. Missiver lil Admir.^
ig^ Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
69.
Die nachricht von der fregatte Blaa Heyer ist nicht sonderlich; Gottlob,
dasz das feiir ist geloscht worden; die Cabuisen miissen auch nichts taugen*.
Den Captain Brun} kan Er nur durch eine schriftliche order beordern
lassen nach Fårroe zu gehn, und freye reise, kostgeld, diæten gelder wird
auch acordirt^ und musz Er die nohtige order s aufsetzen lassen.
Weil die neiie chaluppe nicht kan fertig werden iim gegen unsere re tour
beym belt zu sein, so musz die alte, welche dasz vorige mahl ist gebraucht
worden^, gegen d. Sten oder Qten Jun. nach Nubourg bestelt werden.
Der dienst in Alburg ist schon an einen andem vergeben und fiir dieses
mahl also nichts zu thun.
Gottorf d. 29ten Maj a. 1736.
69 b.
Brev dat. Friedensbourg 18. Aug. 1736. (Trykt i Danske Samlinger 2. R.
2. Bd. S. 207 flg.)
70.
Kiinftigen dingstag gedencke, Wils Grott der Herr, nach Friederichsberg
zu kommen ; den mitwoch kan, wen dasz wetter und die gesundheit es erlauben,
den neiien stapel sehn, auch auf den Holm und der docke gehen; wir sind
versichert, dasz alles wird von dem fleisz zeiigen. Am donnerstag wird wohl
dasz neiie Krieges schiff* und die Brigantinen^ ablauflfen.
Friedensburg d. Sten Sept. a. 1736.
71.
Weil Bendstrup so schlecht ist, dasz der doctor an sein leben desesperirt^
so wird Er wohl sorgen, dasz Er in eine andere, bessere und trocknere Kam-
mer gebracht werde. Von seiner arbeit, die wir heiite und gestem gesehn
haben, sind wir sehr content, und konnen nicht ånders als den fleisz sehr
* Vedlagt Originalen findes et Brev fra B. de Fontenay (se Brev 57) dat. c Blaa Heyer >
til Sejls ud af Hæsnæs i Mil v. for Arendal d. ^% 1736, hvori han melder D., at der, da Skibet
d. 6te Maj var mellem Læsø og Nidingen, i Kabyssen opkom en heftig Ildløs, der dog blev slukket.
* Christian Christiansen Bruun. Kapitain 1723. Kmdr.-Kapit. 1740. — Kgl. Ordre til Admir.
dat Altona 1736 **/«, at B. «udi vore egne Forretninger til vort Land Færøe skal henrejse t. (Krigs-
kancel. Expedit.)
* Se Brev 51.
* Orlogsskibet cFyen*, bygget af Thura, løb af Stabel 1736 *•/». (Garde: Efterretninger osv.
IV, 590 f.)
* 1736 **/« approberede Kongen, at der skulde bygges to Brigantiner efter Thuras Tegning
og af ham. (Krigskancel. Expedit.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. l8c
riihmen, womit alles betrieben wird. Wen wir zeit finden konnen, wollen wir
morgen nachmittag noch auf dem alten Holm bey den Englischen Fabricqueur^
kommen; die docke aber haben wir schon gesehn.
Friederichsherg d. ilten Sept, a. 1736.
72.
Hierbey folget eine relation von Schubart^ worausz Er ersehen kan, wie
es daroben mit dem saltze^ geht; auch ist noch dabey eine angabe von einem
neiien Bergwerck, welches wohl an Schubahrt gehoret.
Friedensbourg d. 6ten Octoh. a. 1736.
73.
Wir haben vergessen Ihm letzt zu antworten selber wegen den graff
iyesneval^\ wir liessen Ihm aber durch von der Liihe* schreiben, dasz er-
meldten graffen 1000 Rthl. zu seiner reise solten offerirt werden; will Er sel-
bige annehmen, so ist es guht, weiter konnen und wollen wir aber nicht gehn,
welches Er, oder der Ober Secretair Schulyn^ Ihm bedeiiten kan.
Ausz beyfolgenden wird Er ersehen, wasz desz Berghauptmann Schu-
bahrts gedancken sind wegen desz in Norrwegen anzulegenden Allaun wercks^;
wir aprobiren dieses in allen stiicken, und kan von dem Comtnertz collegio
nur die concession hiemach aufgesetzt werden; Schubahrt aber hat noch dasz
memorial von die interessenten behalten wie auch desz Stathalters* brief dieser-
wegen.
Friedensburg d. Sten Octob. a. 1736.
^ En særdeles duelig engelsk fTttchinacher> var gjennem Etatsraad Chr. August John
(dansk Resident i England 1734, tilbagekaldt 1736, men lige forinden udnævn til overord. Gesandt)
bleven kaldt her til Landet og ansat med en aarlig Løn af 2000 Rdl. og Pension for den even-
tuelle Enke. (Kongens egenhændige Resolution vedføjet D.s Forestilling i Brev af 1736 *^/4. Konge-
husets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.)
* Et Saltværk var oprettet 1734 paa en Gaard under Grevskabet Jarlsberg, det blev 1739
flyttet til det nærliggende Vallø. (E. Holm: Danmark-Norges Hist. under Chr. VI, S. 443 f.)
* En Ævenlyrer Greve d'Esneval og Hustru rejste fra Juni 1737 til Febr. 1738 sammen
med Lt. Norden (se Brev 74, 99, 100, 122 og 128) i Ægypten. D. synes til en Tid at have be-
gunstiget ham. Hans Forhold til Chr. VI afbrødes 1739. Om ham se Brev 99, 128, 129 og 130.
(L. Koch: Chr. VI's Hist., S. 131—32. E. Holm: Danmark-Norges Hist. under Chr. VI, S. 522.)
* Volrad August v. d. Ltlhe. Kammerjunker 1735. Overkammerjunker 1743. (B^ogr- Lex.)
V. d. L. besørgede undertiden Kongens Korrespondance og skrev ofte de kgl. Resolutioner paa D.s
Forestillinger til Kongen, se Greve F. Danneskjold-Samsøes Arkiv.
* En Koncession blev udstedt 1737 '/s for Kancellisekretær Ulrich Schnell, Kjøbmændene
Collett, Leuch, Iver Eliæsen, Poul og Michael Heltzen og Ole Smit, alle af Christiania, paa at anlægge
et Allun-Værk i Christiania Slots Fogderi. Det skulde bære Dronningens Navn. (KommercekoUegiet :
Protok. over Koncessioner og Privilegier 1736 — 47.)
^ Chr. Greve Rantzau.
Danske Magazin. 5. R. V. 24
1 36 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold -Samsøe.
Ausz dem bericht der directeurs der Sclaven Casse^ wird Er mit mehren
ersehen, wie weit es steht wegen desz friedens mit diese See raiiber; wir
halten darvor, dasz es guht wåhre wegen der verschwiegenheit, wen die
sache unter dieser leiite hånde bliebe, welche es nun haben*. Der See officier
Norden^ konte wohl order kriegen sich nach Algier zu bueben iim diese
sache zu schliessen, wen Er nur dieszfals mit dem bischoff* einmahl reden
wolte. Die canditiones sind zimlich kostbahr.
Friedensburg d. i8ten Octob. a. 1736.
75.
Dem Conseill haben wir heiite die schonen sachen von dem schifTs
baumeister* gesagt, auch, so viel die Zeit hat leiden wollen, die papieren
gezeigt. Sie finden nun dieses menschen sein verbrechen grosz, daheer Er wohl
miiste gefangen gehalten werden, und, damit der Process wieder Ihm nicht zu
lange daurete, meinen Sie, dasz eine Commission} zu verordnen wåhre, welche
die sache nicht examinirte, den dasz thut nicht nohtig, da dasz delictum
schon klahr am tage liegt, sondern die da språchen iiber nachfolgende drey
puncte^ als
I. dasz Er ohne uhrlaub seines vorgesetzten chefs gantz heimlich wahre
darvon gegangen.
2tens dasz Er sich passe unter unser hånd ausz der Cancelley erschlichen ^.
3tens dasz Er Zeichnungen® vom Holm und von die schiffe ausser landes
geschleppet, welche doch nirgends ånders hingehorten als auf dem Holm
und beym See Etat.
* Ved Reskr. af 1715 **/< oprettedes et Fond: den senere saakaldte Slave-Kasse, der be-
styredes af tre Kommitterede (< Direktører >), der skulde sørge for ede af Danske og Norske Under-
saatter, som Tid efter anden til Algier eller andre Steder i Tyrkiet nu ere eller vorde opbragte,
deres Rantsonering>. De Kommitterede aflagde Regnskab for de Deput. for Finanserne, se Reskr.
af 1743 V«. (L. Fogtman: Rescriplsaml. III, 328 flg., IV, 415 flg.)
* Se dog Kongens Udtalelse om samme Sag i Brev til Holstein. (H. Rørdam: Hist. Smig.
og Studier II, 244.)
» Frederik Ludvig Norden Sec-Lt. 1735. Pr.-Lt. 1737. Kapit.-Lt. 1739. (Se Brev 73.)
* Biskop, Dr, Christen Worm. F. 1672. Biskop over Sjællands Stift 17 11 — 1737. f '737 */io-
(Hist. A årbøger III, 95 flg.) Worm havde lige siden Slave-Kassens Oprettelse været den ene af de
tre Kommitterede.
* Under-Skibsbygmester Just Christian Olsen. (Se Brev 77, 94, 95 og 96.)
* Ordre dat. Frederiksberg 1736 '/n til General-Major (Chr.) I^rche, Greve (Henrik VI)
af Reuss ogf Etatsraad (Otto) Thott, at de skulle bestemme, hvilken Straf Chr. Olsen har fortjent,
«samt derover en ordenlig Dom forfattet og indsende den til Kongens Approbation eller Forandring.
(Registratur over Krigskancel. Expedit.)
' Paa dette Pas var han rejst fra Kjebenhavn til Ltlbeck. (Krigskancel. Expedit. 1736 Vn.)
* Chr. Olsen havde paa Benstrups Kammer tilvendt sig Dokumenter og uden dennes
Vidende afkopieret dem, som han senere paastod: for hans egen tCoijeusité>. Han havde ogsaa
efterskrevet Benstrups Haand og l'nderskrifl. <^<Koniinissionsakter i Benstrupske Sag» Pk. III.1
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 1 37
Sie meinen nun, dasz hierzu eben nicht nohtig thåten See officiers zu
nehmen, weil es dem metie(\) doch weiter nicht beykahme. Er wird den also
ein solches commissorium wohl aufsetzen lassen und mit dem Ober Secretair
Schulyn reden, wasz vor leiite Er meint, dasz man dazu nehmen konte; iiber
3 persohnen miissen wohl nicht dazu genommen werden, den sonst giebt es
vota paria. Morgen wird die sache von der Bane mit dem Commertz Collegio,
Conseill und Cammer deputirten durchgegangen werden, Rosenkrantz wolte
gerne solches was långer auszgesetzt haben.
Friedensburg d. iQten Octob. a. 1736.
76.
Da grzS Revenklau^ uns heiite morgen den hierbey geschlossenen brief
eingesandt hat, so wolten wir seine gedancken gerne driiber wissen, sonderlich
wasz den letzten punct wegen der kleider verordnung betrift; Er wird aber
sonst den brief an niemand zeigen, noch davon etwasz sagen.
Die heiitige conferentz^ mit dem Conseill und denen Cammer deputirten
wird wohl schon gliicklich geendigt sein; wir wiinschen zu wissen, wie selbige
abgeloffen ist. Dem Conseill haben wir gestem befohlen aufzusetzen, so viel
Ihnen noch erinnerlich ist, wasz mit Rosenpalm und Bille und Ihm auf Frie-
derichsberg passir t ist'.
Wegen der octroy flir die Allaun interessenten^ in Norrwegen plagt uns
der Stadhalter Rantzau gahr sehr, mach Er doch, dasz es bald expedirt wird.
Friedensburg d. 20ten Octob. a. 1736.
Sein schreiben vom 21 ten October haben wir gestern abend wohl er halten,
und wie wir in allen seiner meinung sind, wasz die zwey poste von Graff
Revenklau seinem schreiben angeht, also halten wir es fiir unniitz mehrere
Sentitnents dariiber zu horen. Die korn schatz auszschreibung ist schon fiir
dieses jahr geschehen, es ist darin so viel auf desz landes besten gesehen
worden, wie moglich gewQsen; aber dasz nohtige kom musz doch da sein in
natura fiir die armee^ dasz kan kein jahr entbehret werden. Die beyden vom
Conseill haben uns gestern die verlangte relation geschickt^, welche wir Ihm
* Maa vel være Conrad Detlev Greve Reventlow til Grevskabet Reventlow og Baroniet
Brahe-TroUeborg. F. 1704. Amtmand over Haderslev Amt 1725. Hvid Ridder 1728. Gehejmeraad
1740. Deput. i Gen. Landets Økonomi og Kommercekollegium 1747. t 1750. (D. A. A. 1893, S. 390.)
* Ang. Oprettelsen af en Bank. Se Brev 49, 77 og flg.
' J. Møller: Mnemosyne II, 242- 43. I. Rosenkrantz' paa dette Sted gjengivne Optegnelse
er utvivlsomt fremkommen iflg. denne Kongens Ordre til Konsejlet. Tiden for Begivenhederne paa
Frederiksberg maa sandsynligvis sætt^ omkr. 1735 ^Viii se Brev 38.
* Se Brev 73.
^ Se Brev 76. I. Rosenkrantz var altsaa det ene Konsejlmedlem, J. L. Holstein maa have
været det andet, der har indgivet den forlangte Relation. (J. Møller: Mnemos. II, 242.)
24*
1 38 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
hiemit zuschicken; wen Er es gelesen, woUen wir es gerne wieder haben iim
es bey die andem acta von dieser materie zu legen.
Es ist uns sehr lieb zu horen gewesen, dasz die conference wegen der
bane mit dem Conseill und den deputirten von der Cammer so gliicklich ab-
gegangen ist; Gott gebe, dasz die heiitige mit denen kaufleiiten auch moge
guht abgehen alsz worauf es haubtsåchlich ankombt, auf dasz es auf den Mitt-
wochen kan unterschrieben werden.
Die order an Rosenpalm^ und wegen der Ihm zugelegten zuls^e vom
Saltzwerck wird Er am mitwochen herausz bringen.
Es wahre ein eigen ungliick, wen der schiff zimmermann oder baumeister
sich nieder legte und starbe, es wiirde å\e justitz darunter leyden*.
Er kan zu der besichtigung von Bendstrup seinen papieren, welche
versiegelt sind, den vice admiral Krag^ und noch etslige officiers gebrauchen.
Friedensburg d. 22ten Octob, a, 1736.
78.
Wir haben sein schreiben wohl erhalten. Die order am admiral Rosen-
palm^ folget unterschrieben hiemit zuriicke; wir wiinschen, dasz selbige moge
den erwiinschten endzweck erreichen.
Dasz die gestrige conferentz mit den kaufleiiten einen so gliicklichen
auszgang gehabt, haben wir mit vielen vergniigen ausz seinem schreiben er-
sehn; man musz hoffen, dasz die difficulteten, welche sich bey diesem grossen
und flir dem gantzen lande so niitzlichen wercke noch hervor thun, auch durch
die gnade Gottes noch werden konnen gehoben werden. Der rang, welcher vor
die Banco commissarien verlanget wird, ist wohl etwasz grosz, doch, weil die
sache an sich niitzlich und guht ist, so wollen wir es endlich auch zustehen, iim
ein so niitzliches werck auf alle weise zu befordem; wolten Sie sich aber noch
handeln lassen, so wåhre ein versuch erst zu thun, ob Sie nicht mit dem rang
von Cancelleyx^X.t. wolten verlieb nehmen*; doch gehn unsere gedancken dahin,
dasz, ehe man dasz werck solte aufhalten oder gantz zuriicke gehn lassen,
man lieber den verlangten rang ohne character zustehen konte. Es wird uns
» Se Brev 78.
* Under-Skibsbygmester Olsen (se Brev 75). Han var saa svag, at han ikke engang mere
var i Stand til at vise, hvor godt han kunde forfalske Benstrups Haandl («Kommissionsakter i Ben-
strupske Sag* Pk. III.)
• Rasmus Krag. Kmdr.-Kapit. 1714. Schoutbynacht 1735. Viceadmiral 1736.
^ Dat. 1736 '^/lo. Da Kongen har udnævnt D. til at være Intendant over Marinen, saa
befaler han herved, at dér Intet maa foretages, befales eller anordnes, uden at det først anmeldes for
D. og hans Betænkning indhentes. Ligeledes skal Rosenpalm selv, alle af Admiralitetet og alle
Officerer i alle Sager henvende sig til ham. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.)
' Der blev tillagt « Banco Kommissarierne* Rang med virkelige Kammerraader. (Bankoktroi
1736 "/to § 4.)
r
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. I go
lieb sein, wen Er morgen abend auf Friederichsberg kombt, uns rapport von
dieser sache abzustatten; die Octroy kan Er morgen abend vielleicht zur unter-
schrift mitbringen, oder selbige am Sonnabend nach Friederichsberg hinausz
schicken, den am Sonnabend werden wir wohl auszfahren, haben also keine
zeit mit Ihm zu reden.
F>iedensburg d. 2Sten Octob. a. 1736.
79.
Weilen Er uns nicht hat wissen lassen, Ob Sie morgen noch die ver-
samlung wegen der Bane halten wollen, so haben wir Ihm hiedurch fragen
woUen, den wir konnen nicht wohl dasz Conseill etwasz deszwegen befehlen,
befor wir wissen, wen es sein soli.
Friederichsberg d. 30ten Octob, a. 1736.
80.
Die leiite kan Er nur dem Schlosz verwalter zu Charlottenburg^ geben
um die sachen ausz die Cammem zu fliitten, damit es auf den Mitwochen
alles ledig und fertig ist zu dem niitzlichen und guhten wercke von der banc^.
Er darf weiter nicht in sorgen sein, dasz wir Ihm ungnadig sind, nein
keines w^es, wir sind mit Ihm wohl zu frieden, und wasz passirt ist, wollen
wir auf beyden seiten vergessen.
Friederichsberg d. 3ten Nav, a, 1736.
81.
Wir gedencken morgen iim 9 uhr auf dem Holm zu sein, wens wetter
guht ist, aber auf welchen Holm sollen wir hinkommen? wo wird die probe
wohl vorgenommen werden? kan man es auch vom lande sehn, ohne dasz
man nohtig hat auf dem wasser zu schwimmen? Er wird die anstalt dan
machen, dasz um 9 uhr morgen friih alles fertig ist.
Dem yustitzTBht Jacobi werden wir order geben, dasz Er morgen uns
flir 100 actien in der bane anzeichnen soli in hoffnung, dasz wir mehr nach-
folgers kriegen.
Friederichsberg d. 6ten Nov. a. 1736.
^ Jacob Bischoff.
' Den kjøbenhavnske Bank fik sine Lx>kaler paa Charlottenborg, i to Sale 1 Stueetagen
paa højre Haand i Porten. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 720.)
IQO Christian VFs Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
82.
Die Instruction^ folget unterschrieben hiemit zuriicke; es ist selbige
recht deiitlich, und, wie wir glauben, nichts vergessen, wasz nohtig thut iim
einmahl zu wasz gewisses zu kommen.
Gott lasse die erste versamlung zur bane gliicklich abgehen, und wen
es verbey ist, werden wir die nachricht mit grossen verlangen erwarten; solten
heiite alle Subscriptiones^ die nohtig thun, beysammen kommen, wahre es eine
erwiinschte sache.
Friederichsberg d. Jten Nav. a. 1736.
83-
Wir haben die sache von Bendstrup heiite im Conseill gehabt, und
fallen unsere gedancken ausz, wie beyfolgender Zettel vom Ober Secretair
Schulyn auszweiset, worbey zu mercken, dasz die nummerny so da stehen,
sich auf seinen brief beziehen.
Friederichsberg d. ilten Nav. a. 1736.
84.
Dasz die Bane so gliicklich ist zum stande gekommen, haben wir mit
freiiden ausz seihem schreiben ersehen und preisen Gott daflir; und weil wir
gehort haben, dasz noch so viele sind, die Lust haben in die bane zu entriren^
und wir lieber woUen, dasz unsere unterthanen in diese sache profitiren als
wir selber, so sind wir erbohtig 50 von unsem aciien abzustehen; wen Er
solches fur guht findet, kan Er solches nur declariren,
Wir wolten gerne, dasz die octroy, convention und Reglement von der
Bane mochte im deiitschen gedruckt werden, und wolten wir hiervon gerne
copey haben.
Auch wen die bane nun geschlossen ist, verlangen wir eine aeourate
Speeifieation, wer und wie viel ein jeder gezeichnet hat.
Friederichsberg d. I4ten Nov. a, 1736.
85.
Den Brief von Sehubarth an Ihm* haben wir gelesen, und folget selbiger
hiemit zuriick; wir finden, dasz der berghaubtman recht hat in dem, wasz
Er schreibt, und wird es recht guht sein, wen die sache von dem saag regle-
ment herunter an dasz hiesige eammertz eollegium gezogen wird, aber wie
' < Reglement og Anordning for den kjøbenhavnske Bank> udstedt 1736 Vii* (Kommerce-
kollegiet: Protok. over Koncessioner og Privilegier 1736 — 47.)
' Dal. Konigsberg (I) 1736 *Vn< (General- Admiral* Lieutenant F. Greve Danneskjold-Samsøes
Arkiv.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold -5wmsøe. IQI
meint Er konne dieses am leichtsten geschehen? Die arder von der sag cofnmis-
sion ist von der Cammer expedirt^, und die Cammer wird sehr jalous sein,
wen Dir dieses mit eins entzogen werde; hieriiber miiste wohl erst wasz schrift-
lich oder miindlich an die Cammer ergehen.
Friederichsberg d. iten Dec. a. 1736.
86.
Graff Stollberg hat uns beyfolgende Liste gesant von welche Saltzburger^
die zu haben sind, iim dasz land, wo es nohtig thut, volckreicher zu machen*;
Er will Sie bisz an die Elbe Hefern. Ob nun dieses angeht, wird im commertz
und oeconomie collegium weiter zu iiberlegen seyn; wir wolten aber gerne
bald antwort haben; den so hat Er einen brief angelegt von einen gewissen
nahmens Rotenberg, welcher wohl lust hatte Resident in der schweitz zu sein,
alwo Er zu hause gehort; ob wegen desz commertz dieses nohtig thut, wird
wohl im collegio weiter iiberlegt miissen werden'.
Friederichsberg d. Sten Dec, a. 1736.
86 b.
Brev dat. Friederichsberg d. 13. Dec. a. 1736. (Trykt i Danske Samlinger
2. R 2. Bd. S. 208.)
87.
Wir schicken Ihm hiemit die zwey examina wieder zuriick, welche der
Probst von der Holmenschen kirche* gehalten mit Hans Hinrick Berg und
Anders Balslev^. Sie haben beyde guht geantwortet, doch hat letzterer besserer
^ 1736 ^^Ih fik Statholder Greve Rantzau, Stiftamtmand Jacob Benzon, Etatsraad og Laug-
mand Peder Vogt og Schabarth Ordre til at træde sammen i en Kommission, der skulde gjøre
Skov- og Savbnigsforholdene i Norge til Gjenstand for indgaaende Undersøgelser. (Norske Rentekmr.
Expeditionsprotok. 1734 — 41, S. 220.)
* Se Brev 50.
' Ang. disse to Sager udtaler Kommercekollegiet sig saaledes i en Forestilling dat. 1 736 ^'/is '•
a) Kollegiet kan ikke tilraade at drage disse saltzburgske Familier ind i Landet, før man har faaet
at vide, om de ere Agerbrugere eller Haandværksfolk, om de stille den Fordring, at kunne komme
til at bo sammen, samt før man har et Fond, hvoraf Pengene til de dermed forbundne store Ud-
gifter kunne tages, b) Kollegiet mener ang. Leopold de Rothbergs Ansøgning, at da Forbindelsen
mellem Danmark og Schweitz er saa temmelig betydningsløs, og da Kantonerne ikke ere tilgængelige
ad Søvejen (!), kan det ikke betale sig at ansætte R. som Resident, navnlig dersom han skulde for-
lange Gage derfor. (General Landets Økonomi- og Kommercekollegium: Vorstellungen und Resolu-
tiones 1736 — 37.)
* Matthias Jensen Hviid. Sognepræst ved Holmens Kirke 1735 — 59.
* Hans Henrik Jacobsen Berg. Præst i Aalborg Hospital 1743 "/©. f *745- Andreas
Kjeldsen Balslev. Katechet v. Nikolaj Kirke. Sognepræst til Stavning 1738 ^^/s— 1787. -f- 1787
i Stavning. (S. V. Wiberg: Dansk Præstehistoric)
_.._!
IQ2 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
geantwortet wie der erste. Wir haben Sie beyde predigen horen und miissen
bekennen die wahrheit, dasz letzterer viel bessere und mehre gaben hat als
erstererer (!). Der Probst hat etwasz zu vif geschrieben am Cotnmissariat, das
commissariat aber hat auch sich versehen, dasz Sie Ihm gantz sind verbey
gegangen^. Damit nun der probst seinen wilien nicht kriegt, und auch nicht ein
untiichtiger schulmeister bestelt werde, so wollen wir, dasz Sie fiir diesesmahl
einen andem Studiosum nahmens //i(7j»/^^, einen priesters sohn' zxxaz Laaland^
nehmen sollen; der Hans Hinrich Berg kan, wen Er sich noch etwasz mehr
applicirt und sucht zu einer lebendigen erkentnisz zu kommen, hernach noch
allemahl geholffen werden. Der Student Hosum ist bey dem Professor Reuss^
zu erfragen.
Friederichsberg d. I5ten Dec, a, 1736.
88.
Mit de merciere kan heiite unmoglich zeit finden zu reden. Wegen
Colmar haben wir befohlen, dasz die Cammer sich nicht iibereilen soli mit
auszzahlung der gelder, sondern erst mit De merciere reden. Wegen Sester-
niuhlen^ haben wir der Cammer noch nichts befohlen, den wir sind nie nicht (!)
so gantz nah entschlossen gewesen dieses guht zu kauffen, wir wollen erst
weiter mit Ihm darvon reden.
Friederichsberg d. 3iten Dec, a. 1736.
89.
Der Cammerjuncker von der Liihe wird Ihm wohl schon haben gemeldet,
wie wir Ihm befohlen, dasz Ein Schoubinacht solte die ledige presidenten stelle
vertreten* bey der unter admiralitet.
* Sø- Etatens General-Kommissariat meddeler i Skrivelse af 1736 Vn Provst Hviid, at det
har antaget Studiosus Hans H. Berg til Skoleholder ved Sø-Etatens Fattiges Skole i Adelgade i
Jacob Hofmans Sted. — Provst Hviid indvender herimod i Brev af '/ni at Kommissariatet ej har
spurgt ham herom, og han, som hans Forgængere, har dog jus proponendi til det Embede. I Skri-
velse af *'/ii svarer Kommis., at det forbliver ved dets en Gang vedtagne Resolution. (General-
Kommis. Kopibog og Indk. Sager til General-Kommis.)
* I Brev af ^^l\\ melder D. Kommissariatet, at Kongen har udnævnt Anders Hosum til at
være Skoleholder. Dette meddeler Kommissariatet Provsten i Skrivelse af 'Vi>* (Indk. Sager til
General-Kommis, og Gen.-Kommis. Kopibog.) Anders Haasum. Sognepræst til Vindum 1741 — 43.
' Mogens Knudsen Haasum (?). Sognepræst til Saxkjøbing 1731 — 45. f i74S> (S. V.
Wiberg: Dansk Præstehistorie.)
^ Jeremias Friederich Reuss. Professor i Theologi og Hofprædikant 1732. Overkonsistorial-
raad og Generalsuperintendent i Slesvig og Holsten 1749. (Biogr. Lex.)
* Gehejmeraad Hans Henr. v. Ahlefeldt til Seestermtlhe (adeligt Gods i Holsten), f 1 7 20,
efterlod Seestermtlhe til sin Hustru Mette Rigsfriherreinde Kielman til Kielmansegg, der ejede Godset
til sin Død 1748. (L. Bobé: Slægten Ahlefeldts Historie, 1899, S. 134.)
^ I Tiden mellem Etatsraad Niels Foss' Afgang og Kancelliraad Laurents Kreyers Ansættelse
som Præsidrnt i Under- Admiralitetet. (Registeerhog over kgl. Missiver til Admir. 1737 "/i og V».)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Der brief an Ployart^ ist recht guht und kan nur so abgehen.
Den Extract ausz Bernstorff seinem schreiben werde besorgen,
Er hinkomt, wo Er hingehort.
Dasz memorial von dem, der den dienst vom foerroeschen handel haben
wird^, werde zu die andern, so auch dårum anhalten, schicken.
Wir beklagen, dasz Er wieder debats mit der admiralitet gehabt hat,
welche wohl fiir Ihm nicht die angenehmsten werden gewesen sein.
Dasz die mattigkeit noch so immer anhålt, beklage, rahte aber, dasz
Er sich dabey in acht nehme.
Friederichsberg d. I2ten Jan. 1737.
90.
Wen Es morgen friih guht wetter ist, cest a dire, dasz es nicht regnet
und kein nebel ist, so kommen wir gewisz nach der docke und wollen die
rechnung vom Saltz sehn, wen Er Sie fertig hat.
Friederichsberg d. 23ten yan. a. 1737.
91.
Sein schreiben haben wir diesen abend beym essen erhalten. Weil
der Vogelsang^ gesagt, dasz der Schubahrt sich vorgestelt, als wen Ihm wasz
beygebracht wåhre*, der feldscheer VolteUn^ auch meinet, dasz die ofnung
noch konne platz finden, so wollen wir in Gottes nahmen, dasz Er ermeldten
feldscheer Voltelin hinauf sende, dasz Er, wo es noch angeht, den seeligen
mann ofne iim zu sehen, woran er eigentlich gestorben, und damit wir Ihm
auch noch im tode seine bitte gewehren; doch wird wohl nohtig sein, dasz
Er den feldscheer befehle sich nicht beym Statthalter zu melden, sondern
grade nach Kongsberg zu reisen und die operation in der stille in beysein desz
medici, welchen Schubahrt gebraucht hat, und desz bergmeister Stuckenbrocks'^
' Conrad Ployart. Kmdr.-Kapit. 1722. Schoutbynacht 1738. f 1744.
' Johan Hartvig Ernst BemstorfT. Afsending i Knrsachsen 1733. Afsending i Regens-
burg 1737 *V4.
' Handelen paa Færøerne blev dreven for kongelig Regning. (C. Bruun: Kjøbenhavn
II. 725.)
* Albrecht Vogelsang. Bergsekretær ved Kongsbergs Sølwærk.
' S. døde i Januar 1737; blev begravet '7i- En Mistanke, der opstod om Aarsagen til
hans pludselige Død, var muligvis ugrundet. (Biogr. Lex.)
^ Kirurg Just Henrik Voltelin blev 1736 Vu Divisions-Feltskærer. (Krigskancel. Expedit.)
K&nceUiraad 1760. Justitsraad 1768.
^ Joachim Andreas Stuckenbrock. Bezgmester paa Kongsberg. Viceberghauptmand 1737.
Berghauptmand og Direktør over Bjærgværkerne søndenfjelds 1739. Etatsraad 1749. t 1756*
(Biogr. Lex.)
Danske Magasin. 5. R. V. 25
IQA Christian VI' s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe
vorzu nehmen, wie auch sich von dem tnedico so wohl als Stuckenbrock einen
attest geben zu lassen, wie es abgeloffen. Wir wollen dem Cammerjuncker
von der Liihe befehlen, dasz Er an dem graffen heiite abend oder morgen
gantz friih 200 rdl. caurant schicken soli, welche der graff den feldscheer mit
geben kan zu seiner reise zu gebrauchen und rechnung dafiir abzulegen^; der
vater* von dem feldscheer Voltelin wird den wohl so lange miissen die division
bedieneii. Wegen die papieren von der sag Commission^ ist uns bey gefallen,
ob selbige sicher genung sind mit der post herunter zu schicken, es wåhre
wohl besser, wen Sie einen sicheren expressen von Kongsberg damit herunter
schickten; und wåhre die nordsche post noch nicht weg, konte Er sie wohl
noch etwasz aufhalten und dieses schreiben.
Friederichsberg d. 2ten Febr, a. 1737.
92.
Beyfolgender brief und vorstellung ist von Ivert Brinck^ welcher bey
uns ist Leib diener gewesen; wir wolten gerne sein und der iibrigen hier an-
wesenden deputirten im Commertz ColUgio bedencken hieriiber wissen*.
Friederichsberg d. I3ten Febr, a, 17 ZJ,
93-
Heiite abend, wie wir zu tisch gehen, erhielten wir noch beyfolgenden
brief von dem admiral Bille nebst mitfolgender Tabelle^, welche noch ver-
si^elt ist, welche er aber erbrechen wird; weil wir geglaubt haben, dasz es
Ihm vielleicht kan niitzlich seyn zu dem, wasz Er uns morgen schicken wird,
so communiciren wir Ihm beyde piecen hiemit. Wasz Er uns morgen schicken
will, wåhre guht, wen wir es morgen iim 8 uhr bekåhmen; er wird uns den
auch wohl den brief von Bille nebst der Tabelle mit zuriicke schicken.
Friederichsberg d. I4ten Febr. tf. 1737.
Abends iim 9 uhr.
^ Angaoende Voltelins Regnskabsaflæggelse se D.s Forestilling til Kongen (med dennes
egenhændigt paaskrevne Resol.) dat. 1737 */»• (Kongehusets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danne-
skjold-Samsøe.)
* Lambert Voltelin (?). Amtsmester i 1721. Kirurg ved Kvæsthuset 1730. (V. Ingerslev:
Danmarks Læger og Lægevæsen II, 232.)
* Se Brev 85.
^ Over Kanceiliraad, General-Skibsmaaier Iver Brincks Forslag til Skoves Fremvæxt og
Konservation i Norge afgav Kommercekollegiet en Betænkning 1 737 '^/i. (General Landets Økonomi-
og Kommercekolleg. Forestilling, og kgl. Resol. 1736 — 37.)
* Billes Brev har sikkert handlet om en Besejling af Orlogsskibene « Oldenborg » og cFyen»,
som omtales af D. i en formentlig ikke afsendt Skrivelse til Kongen dat. 1737 "/s. (Greve F. Danne-
skjold-Samsøes Arkiv.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. Iqc
Wir haben ausz seinem schreiben ungerne ersehen, dasz Er nicht wohl
ist und sich nicht getrauet fertig zu werden g^en montag mit den Remarquen
iiber der iiber Christian Olsen gehaltenen commission; es kan hiemit wohl
bisz freytag endiich anstehen, und kan Er, wen er es nohtig findet, wohl dazu
setzen, dasz er die remarquen auf unsern befehl gemachet håbe. Wir wiinschen
zu horen, dasz es bald besser mit Ihm sein moge.
Friederichsberg d. i6ten Febr. a, 1737.
95.
Die order an die commission in desz Christian Olsen ^che wird in der
dånschen Cancelley aufgesetzt, und uns der entwurf erst vor gezeiget werden,
welchen wir Ihm hernach auch zeigen wollen; die Sententz wird dahin gehen,
dasz Christian Olsen eine Classe wieder zuriick gesetzet werde*: von meister
zu meistergesell.
Er wird den unsern willen an Clausberg^ wissen lassen, dasz graf
Guldenstein^^ de mer der und iibrige interessenten die 6000 Rthl., welche Sie
an uns in der ParHculiere Cassa zahlen sollen, mogen fiir verschonet werden,
jedoch Ihre Zinsen richtig bekommen, und die neiie */$ gegen cronen und
courant auf einen billigen fusz regulirt sollen werden*. Die commission soli
auch dem procurator Laussen^ eine tiichtige reprimande geben.
Friederichsberg d. 4ten Mårtz.
^ Brev af 1737 V>(^) ^ Holstein til D., i hvilket forespørges, hvilken Klasse der er den
næste under den, i hvilken J. Chr. Olsen er. (Oversekretserens Brevbog, S. 507.)
' Etatsraad Christlieb v. Clausberg var indtil 1746 Revisor ved Partikulærkammer- og
Kabinetskassen.
' Jean Henri Huguetan Greve af Gyldensteen. Kom til Danmark 171 1. Kammerherre
1 7 14. Hvid Ridder 17 17. Oprettede Grevskabet Gjldensteen 1730. Gehejmeraad 1731. Gehejme-
konferensraad 1738. — Desmerciéres var hans usegte Søn. (Biogr. Lex«)
^ Kongen havde skyldt 16000 Rdhr. (den saakaldte Wartenbergske Obligation), hvoraf
Rentekammeret havde betalt de loooo, Desmerciéres de 6000 Rdlr., som han har givet Kongen
Henstand med til 1737 'Vs* Imidlertid skylder han Kongens Partikulærkammerkasse til saoune
Termin en omtrent lige saa stor Sum. Han ønsker nu, at Rentekammeret maa faa Ordre til at
udbetale Partikulserkammeret disse 6000 Rdlr., der saa kunne fradrages hans Gæld dér. Herpaa
resolverer Kongen: cDieses soli bey der Cammer bestelt werden; wen sonst graf Guldenstein oder
de merciire sich wolten in Ihren Subscriptiofus decourtiren lassen, so gingen 6000 Rthlr. ab, welche
nicht in unser particulier Cassa einfldssen, und so wfihren sie viel leichter c<mteHtirt^ und es
branchte nicht vieler weitlatlftigkeit. > (D.s Forestilling til Kongen dat 1737 Vs med Bilag: Greve
Gyldensteens Brev til D. dat. 1737 ^/s, samt Kongens egenhændigt paaskrevne Resol. i Kongehusets
Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe.) Antagelig er der i Tiden mellem '/t og ^/s
tilflydt Kongen Meddelelse om, at Desmerciéres og øvrige Interessenter (i Banken (?) el. a. Fore-
tagende, hvori Kongen ogsaa er Interessent) have accepteret denne hans Henstilling.
^ Andreas Lowson (?). Højesteretsadvokat 1726. Kirkeinspektør i fl. sjællandske Rytter-
distrikter 1754. Rang med Etatsraader I7SS* Højesteretsassessor 1758. (Biogr. Lex.)
25*
Iq6 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
96.
Wir finden es recht guht, wen Er ein pro memoria aufsetzt, worin Er
den Comntissarien Ihre falsche grunde, auf welchen Sie Dir bedencken ge-
richtet, wiederleget. Dasz solches nicht in dem aufsatz von der Cancelley ge-
schehen, daran sind wir wohl haubtsachlich schuld, weil wir dem geheimteraht
Holst nichts deszfals befohlen gehabt, weil wir gefiirchtet, es mochte gahr zu
weitlaiiffig fallen und nicht mehr einem urtheil gleich sehn, sondern viel mehr
einer def ensians schrift.
Friederichsberg d. Sten Martz a. 1737.
97.
Dasz Er die anstalten gemacht^ dasz ein Captain vom See Etat er-
nennet ist in dem gesundheits ColUgio^^ wie auch dasz das benohtigte* an
den auf den wacht schiffen commandirenden offiders^ im sunde und Belte be-
ordert ist, haben wir mit vergniigen ausz seinem schreiben ersehen, und weil
Er es flir nohtig findet, so kan auch noch wohl ein wachtschiiT im kleinen
Belt geleget werden, worzu die galliot Ebenezer kan gebrauchet werden*; dasz
benohtigte gewehr kan Er darauf besorgen.
Friederichsberg d. 20ten Maj a. 1735.
98.
Weil Holmsted und der Policeyméxsttt Thorm^ die zwey eintzigsten
Burgermeisters sind, welche keinen character als yustiizr'ihtt haben, Thorm
aber als PoliceyméisXQt seine charge wohl vorsteht, auch alter burgermeister
ist wie Holmsted, so wollen wir Sie beyde den character als JusiitzråihtQ bey-
* Meddelt Kongen i Skrivelse sendt med Expres fra Juellinge 1737 ^*^s* (Registeerbog
over kgl. Missiver til Admir. 1737 ^Vft«)
' Kongen har anordnet en Sundhedskommission og befalet, c at en Sø-Kapitain dertil skal
adjungeres*. D. foreslaar Admiralitetet at beordre Kapit. Flensborg eller Kapit. N. D. Arff herdl.
Admiralitetet beordrer Chr. Peter Flensborg dertil. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir. 1737
*•/& og Admir. General-Kopibog 1737 ••/s.)
' Nemlig kgl. Forordning af 1737 ^*lh\ hvorledes der skal forholdes med Skibe, der komme
fra Danzig, Konigsberg o. a. af de efor Contagion suspecte Stæder*. (Admir. Genend-Kopibc^ 1735
—37, S. 872 og 874.)
^ Kapit B. de Fontenay paa Vagtskibet i Sundet og Sec.-Lt. H H. C. Wodrof paa Vagtskibet
i Store-B«lt. (Admir. General-Kopibog 1735—37, S. 873.)
' Admiral Rosenpalm henstiller i Brev af 1737 ^*/» til D., at der skal sendes et Fartøj til
Fredericia, hvortil Schoutbynacbt Suhm har foreslaaet Galioten « Ebenezer«. Lieutenant Jens Sveder
fik 1737 V« Ordre til at begive sig til Fredericia med c Ebenezer*. (Admir. General-Kopibog 1735
—37, S. 874 og 9<>3 f )
• Erik Jensen Torro. F. 1684. Student 1697. 1710 l^kaj, senere Livkarl, hos Fr. IV.
Politi- og Borgemester i Kjøbenbavn 1731 — 61. (C. Bruun: Kjøbenhavn III, 192.)
Christian VI 's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. m'^
legen \ welches Er den Holmsted sagen kan, dasz wir Ihm zum Justitzr^t
machen woUen, weil Er in dem Commertz coUegio so wohl als sonst zu desz
Poublici besten viel contribuiret hatte.
Friedensbaurg d. I3ten Jun. a, 1737.
99.
Wir schicken Ihm hiemit wieder zu erst dasz schreiben von dem Captain
oder Leutnant Norden. Wo diesem zu glauben steht, so konte doch wohl etwasz
ausz der enterprise desz graf Lf Esnevalds werden; es scheinet aber, dasz Er
geld vonnohten hat, so konte man Ihm noch wohl eine jahrs gage avan-
dren lassen.
Zweitens folget wieder zuriick die vorstellung von dem bey dem saltz-
werck befindlichen factor Brock^, worausz die guhte hoffnung erhellet, welche
dieser zu dem wercke hat. Es scheinet, dasz dieser lust hat seinen handel
nieder zu legen, wen Er entweder eine gewisse jahrliche gage bekommen kan,
oder wen Er Ein halb procent bekommen soli von dem gantzen debit desz
saltzwerckes ; bevor man sich aber mit Ihm in wasz gewisses hieriiber einlåst,
solte man wohl erst wissen, wie seine umstånde sind, ob Er seinen handel
ausz noht will niederlegen, oder ob es geschiehet ausz treiie uns zu dienen. Ist
letzteres die uhrsach, so konte man Ihm wohl ein halb pro cent zustehen von
dem gantzen debit desz saltzwercks, welches dan konte zu Neiijahr, wie Er
selbst vorschlågt, seinen anfang nehmen.
Wir hoffen, dasz Er sich wird besser befinden wie gestem, da Er hier
aussen wahr.
Friedensbourg d. I2ten Sept. a. 1737.
IOC.
Dasz die arbeit in GlOckstad^ so eine guhte probe ausz gehalten, haben
wir mit vergniigen gehort; wir wunschen, dasz es so ferner allen sturm moge
auszhalten.
Wegen den Leutnant Norden wird Er wohl sorge tragen, dasz Ihm die
I ^6 Rthl. iibermacht werden und deszfals weiter mit den Ober Secretair Schulyn
reden, wie solches geld an Ihm zu iibermachen ist.
Wir begreiffen nicht, wie es zugangen, dasz letzt die zwey orders nicht
sind unterschrieben worden wegen Besiegelung von Nordsche Low, nun aber
* Dette skete 1737 'Ve. (R. A.: Møller: Alfabetisk Register over Rangspersonnavne.)
' Hans Christian Brock.
• Der blev i disse Aar udført betydelige Arbejder ved Havnen, Fæstningsværkerne og
Digerne ved GlUckstadt, hvilket gav D. meget at bestille. (Se Brev 63 og cKgl. Ordres og Re-
solationer til Greve F. Danneskjold-Samsøe » 1737.)
]q3 Christian Vl's Breve til Fr. Danneskiold-Samsøe.
folgen Sie unterschrieben zuriick^ Die Extracien von der See Kriegs Cant-
zeley wie auch die order wegen desz vorschusses zum allgemeinen magazin
von hier Fabriquirten wahren- haben wir wohl bekommen. Dasz seine ge-
sundheit so schlecht ist, thut uns leyd, wir wiinschen, dasz die aderlasz moge
wohl bekommen.
Wegen desz vorschusses zum saltzwerck giauben wir Ihm gantz voilig,
dasz es sich so verhålt, wie Er sagt; doch woUen wir zu mehrer gewiszheit
unsem chatoll bedienten befehien, dasz Sie extrahiren sollen ausz den rech-
nungen, wasz dazu ist gegeben worden*; es wird aber wohl so auszfallen, wie
Er meint.
Friedensbourg d. iSten Sept. a, 1737.
lOI.
Wir haben heiite abend nach unser ankunft allhier sein schreiben wohl
erhalten, wir ersehen aber ungerne ausz seinem schreiben, wie auch ausz der
Kaufleiite Ihrem, dasz dasz vonnohtene und noch fehlende Zimmer nicht zu
erhalten stehe zu der docke; es wahre nun freylich grosser schade und un-
kosten, wen die docke nicht solte bald fertig werden. Hat Er also nach seinen
vorschlag den Dumreicher nur selber hinausz zu schicken, vielleicht dasz dieser
noch dasz nohtige Zimmer findet; und kan Er Ihm nur von dem ordinairen
See Etats fond dasz vonnohtene geld zur reise foumiren, worvon Er hemach
rechnung ablegen kan.
Dasz seine gesundheit so gahr schlecht ist, beklagen wir, wiinschen,
dasz es sich bessern moge. Von unser gnade kan Er allezeit versichert sein,
so lange er uns mit treiie, liebe und gehorsam dienet.
Friedericksbourg d. Sten Oct. a. 1737.
102.
Wir erfreiien uns sehr iiber die guhte nachricht, dasz Dumreicher doch
endlich dasz zur docke vonnohtene holtz gefunden^; so hoffen wir doch, dasz
die arbeit werde, mit Gottes hiilffe, einen gliicklichen fortgang bekommen.
^ Ordren til, at Orlogsskibet « Norske Løve> skal besejles, og at Kmdr.-Kapit. Hoppe og
Kapit. F. Gdntelberg skulle kommanderes dertil, er dat. 1737 ^Vo. (Admir. General-Kopibog.)
' Det saakaldte c Almindelige Magasin*, stiftet 1737 ^'/t, skulde kjøbe Raastoffeme i Ud-
landet, overlade dem til Fabrikanterne for Indkjøbspris, derpaa modtage de færdige Varer, give
Forskud paa dem og skaffe dem solgte. (C. Bruun: Kjøbenbavn II, 726.) Ordren dat. 1737 ^fw.
(General Landets Økonomi- og Kommercekol. : Kgl. Ordres, Missiver og Reskripter.)
' Kongen havde ved Ordre af 1736 'Vs bestemt et Fond paa c. 23000 Rdl. til Afholdelse
af Udgifterne ved Saltværket, hvilke skulde dækkes ved Udbetaling fra Partikulærkammerkassen efter
D.S Anvisning. (Partic.- Cammer Rechnungen 1737 *V8 — 'Vut S. 162.)
^ Dumreicher kjøbte Tømmeret i Oktbr. og Novbr. Maaned 1737 i Hamborg, og det blev
afsendt fra Hamborg af Firmaet Boué & Fils med Skibet c Lou ise >. (Se Brev 108 og General-
Kommissariatets tyske Korrespondanceprotok. 1736 — 43, S. 348 og 355.)
r
;
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. igo
Den pasz fur dasz holtz kan Er nur von der Cammer wie gewohnlich
auszfertigen lassen.
Dasz holtz musz wohl assecurirt werden, den die jahrzeit ist nun gahr
bosze zur schifTart.
Wen Gott leben und gesundheit verleihet. so wollen wir, wen es mog-
lich ist, noch ein mahl auf dem neiien Holm kommen, ehe Er nach gliickstadt
verreiset; wir konnen aber noch keinen tag gewisz ansetzen, wir wollen aber
es Ihm schon bey zeiten wissen lassen. Ausz seinem gestrigen schreiben haben
wir ungerne ersehen, dasz Er wieder dasz bette hat hiiten miissen; nehm Er
sich doch in acht, es lieget uns viel an seine persohn gelegen ; Er hat vieles
angefangen, dasz musz Er hinauszfiihren, sonst bleibt es beliegen.
Sonsten hat Er auch wohl gethan dem Brigardier Hauser unsem befehl
kund zu thun, dasz der Captain Soelgaard^ den Baumgarten mitnehmen soli
nach Norrwegen. Dasz die baumeisters die arbeit von dem schmidt guht ge-
funden haben, ist uns lieb; es ist freylich besser mit eingebohrnen und sesshaften
leiilen zu thun zu haben als mit fremden. Wir werden nun erwarten, ob die
baumeisters diesen schmiedt werden im vorschlag bringen.
Friederichsbourg d. igten Octob. a. 1737.
103.
Die order folget unterschrieben zuriicke; es ist selbige nun gantz recht
aufgesetzet; es ist zu glauben, dasz vielleicht der autor sich werde angeben^.
Morgen nachniittag, wils Gott, wen es guht wetter ist, wollen wir auf die
docke kommen.
Friederich sberg d. 12 ten Nav. a. 1737.
104.
Dasz wachtschiff, so auf der Rhede liegt*, kan nun wohl einlegen.
Dasz Er die arbeit iiberall in guhtem stande gefunden, ist uns lieb zu
* Maa vel være Christian Sahlgaard. Kapitain i Sø-Etaten 171 1 **/t. Afgaaet med Pension
1719 **/n. («Sø-Etaten» 1737.)
* En unavngiven c Sømand » havde i et Skrift, sendt til Kongen, lastet Marinestyrelsen.
Kongen befaler derfor i Ordre af 1737 *Vii, at det skal deklareres ved Parolen, om Autor vil give
sig tilkjende og staa ved sit Skrift, i hvilket Tilfælde en Kommission skal undersøge dets Paalide-
lighed. Men navngiver Autor sig ikke inden 6 Uger, da skal der handles med dette Skrift efter
Loven. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.) En Ordre af Novbr. 1737, i hvilken Kon-
geas Underskrift er overstreget, og som handler om samme Sag, skjønt af forskjellig Ordlyd, findes
i Greve F. Danneskjold-Samsøes Arkiv.
' Fregatten <Blaa Hejre*, kommanderet af Kapit.-Lt H. Wodrof. (Registeerbog over kgl.
Missiver til Admir. 1737 **/8.)
200 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
horen; wir hoffen selbige auch bald zu sehen. Die manufactour von Bequet^
werden wier(I) besehn, wen dasz wetter guht ist und die tage etwasz heller
werden.
Frkderichsberg d. ijten Dec. a. 1737.
(Sluttes.)
j
Terkel Klevenfeldts Breve til Carl Deichman.
Ved Holger Fr. Rørdam.
(Slutning.)
Nr. 21. 10. Juli 176a.
Høystærede Kiære Ven,
Tilforladelige Velyndere!
Det er nu siden Nyt Aar, at jeg stedse har skrantet, men paa de 3
sidste Maaneder har været saa plaget af complicerede u-leyligheder, at jeg har
været u-duelig til baade at tænke og at skrifve. Saa stor en Hadere jeg end
er af Doctor-Kost^ saa maa jeg dog endnu tage dermed til Tacke og sucke
efter god Forandring. — Denne sandfærdige Beretning tiener altsaa til Und-
skyldning for lange Taushed, desværre for mig, at jeg saa har maat taugde
og derved har mist saa mange kiære Giensvar; thi min gode Ven skrifver
icke uden lacessitus et legitime provocatus, da dog et Bref fra Deris dyrebare
Haand giør bedre effect end Doctorens a-xai-co med alle Recepterne i sig
self. — Haaber dog, at der engang findis lidet for min ringe Samlings Be-
gyndelse; jeg vilde nu gierne samle for mig self og hafve lidet af anseeligt
got i hver Slags. Gifve Gud, at jeg hafde beholdt de prægtige Ting, som
gick til Wien^ og kom fra min Velynderis runde Haand I Med mere af stor
Betydenhed er det gaaet til paa samme Maade — ogl Hvad Tack hafve Vi
derfor?* Gratulerer til den opdagede Blyertz Grube, som jeg vil ynske megen
Velsignelse, og vil ynske mig de belofvede Prøfver. At mand har vildet
eftgagere Min Høystærede Ven derunder, er ingen Under, da Kiendere og
redelige Folck ere faa. — Giør mig ondt derimod for Røraas Kobber Værk,
helst jeg frygter, at min Ven Et. R. Suhms Velfærd derved anseelig pericliterer
— hånd skal da sige, at hånd har betalt sit Kucks-Værk dyre nock'. —
^ Den engelske Silkevæver John Becquet, hvis fortræffelige Varer roses af Kongen, fienr
Privilegium 1737. (C, Nyrop: Johan Frederik Classen, S. 313. C. Bruan: Kjøbenhavn II, 729.)
* Luc. Evang. 6, 32.
• Formodentlig har Suhm med sin Hustru faaet Andel (Aktier) i Kobberværket. Kucks
(Kux) betyder nemlig Aktie i et Bjærgværk (Grimm, Wfirterbuch).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 201
Men! søde Ven! (Nu kommer en Feber- Paroxysmuss) forefalder der noget
remarquablet af Land og Strand, Bierge og Dale, saa tænk paa mig, da jeg
nu har sat mig det i Hofvedet self at giøre en iVa/ter^i/-Samling; iblant andet
er det faldet mig ind at samle paa monsiris og Misgeburter af alle slags. Og
ved det, at jeg nu kommer til at logere hos en stor Samlere og Natuur-kyndig
Mand, saa piquerer den gamle Adam mig at abe ham efter. — Alt hvad min
Søde Ven ynsker at skal skee ihenseende nedsendte additioner og Forandringer
ved Deris vackre Piece^, skeer saa alt Snoerret efter Deris Villie, hvilket Hr.
Etatz Raad HielmsHeme |: efter at jeg 5 Uger forgiævis har ladet ham søge:|
skriftlig har forsickret mig til Giensvar paa min skriftlige Erindring. De Got
Folck lefve med den Rige Mand paa Landet, og ere sielden eller aldrig at
finde i Byen; hånds ærbødige compliment anmældis tillige efter gifven Com-
mission,
Giør mig ondt, at en dyrebare Vens dyrebare Helbred pericliterer, Sel-
skab og Motion er det beste for Sindet, og en Pauli Maade Viin for Mafven *.
— 6 (siger sex) Bouteiller beste UngersVe Viin af Keyserens egen Kielder
varter hos mig til min Kiære Vens Ordres, Jeg beder hiertelig at see den
afhæntet, at den icke, som er skeet mig med mere, tager for sig self, thi den
søger Luft. Saadan Malheur er Aarsag i, at portionen er saa liden. Denne
skal sandelig giøre Helbreden got, hvilket den store og u-dødelige Hofmand^
i sine rf/^/iske Regler sandede. — En Catalogue paa de forlangte Ungerne
Stuffer vilde jeg i samme Connexion raade til og udbede, thi den skal giøre
Got tilig eller sildig, eller Prussen og Russen skal lægge de Ungerne Berg-
Værker øde. — Fra Hs. Excellence Hr. GhR. Grefve af Holstein har jeg i
denne Dag haft Bref*; hånd melder, at De andkomme her tilbage den 20 hujus^
melder og, at De alle ere vel (som er glædeligt), item at De forslaar Tiden
med Promenade, som er gode Tegn, siden De ey Dag og Natt sidde i Cabi-
nettet. — Videre Nyt af det publique veed jeg og Vi icke — thi Vi gietter
alle i Dannemarch, ligesom De i Norge, og veed intet positive \ Dog vide, at
hans Russi^e Mayestet er hidsig og paastaaende, at hånd icke vil beqvemme
sig til endelig Resolution^ ^ samt at alting er at fiygte fra den Russi^e og
Prussi^t Alliance. Slett Løn af de allierede for den Kloster- 5^«;jske For-
drag®, om De lade Dannemarch i Sticken, da Vi sidst hialp Dem ved Mediation
fra Skade og Spolt; slett Eftertanke af den Russi^e Keyser, om hånd som
Første af Holstein vil turbere Freden ved Reclamation af Slesvigs da hånd
^ Indsendt til Videnskabernes Selskab, i hvilket Hielmstieme var Sekretær.
> I. Tim. S, 23.
' Den berømte Læge i Halle Fried. Hoffmann (f 1743), efter hvem Hoffmannsdraaber
have Navn.
^ I den ledreborgske Haandskriftsamling findes en Samling Breve fra Klevenfeldt til J. L.
Holstein (se T. A. Beckers trykte Fortegnelse, S, 49).
* Kejser Peter III var, som bekendt, meget fjendtlig stemt mod Danmark.
* Konventionen i Kloster- Zeven af 8. Sept. 1757, som Danmark havde bidraget til at faa
i Stand (Hist. Tidsskrift, 4. R. IV, 605 ff.).
Danske Magasin. 5. R. V. 26
202 T. Klevcnfeldts Breve til C. Deichman.
som Keyser af Rusland nyder Herlighedens Frugter af Ingermanland med det
videre, som den Danske Alliance hialp hånds Gross-Fader til — hvorudofver
og den Slesvig^^ Possessian blef Dannemarch til deels garanteret,
Hierte Ven! Behøfver Ingen paa Stædet eller deromkring en redelig
og i Collegieme vel bekiendt Commissianaire i saadanne Ting, som ey løber
under Dom yurisdictionen, Confirmationer, Ansjz^ingers Besørgelse af alle Slags,
hvoraf de vigtigste Nobilitationer etc,^ Consultationer extra Judicis Officta ? Mange
brafve Folck, ja Ridder Mænds Mænd, hafs^e lefvet deraf, altsaa ingen Skam
at frembyde bona Officta, — Reent ud at skrifve: Tiderne ere slette, Ind-
komsterne u- visse. Udgifterne fordobble sig. Giett Manden^ og Resten, samt
forsickre sig om al den Respect, Hengifvenhed og Veneration^ som kand ventis
af den meest Forpligtede, hvoriblandt befinder sig
Min Dyrebare Vens
hengifne ærbødigste tiener
T. KUvenfeldt.
Kiøbenhafn d. lo. yulij 1762.
Nr. 22. 6. November 176a.
Velædle og Velb. Hr. Canceli Raad,
Høystærede Herre!
Dersom min Kiære Ven har taugd længe, saa maa jeg tilstaa, at hånd
har en god Hukommelse, ja jeg er blefven høyst fiateret ved hånds Taushed,
siden jeg mærker, at jeg lige lang Tid har lagt ham om Hiertet. — Tusind
Tack for gifne Anledning til Bekiendtskab med Hr. Canceli Raad Schnell^,
her seer jeg just det rætte Mærke af nobles sentimens og rette Forsyfns Øye
ofver en Ven og Tieneris Bestis Anliggende*. Je^ har i denne Dag haft den
Ære at skrifve Hr. CR. Schnell til samt at opsende forlangte Udkast til
Facultatetn Testandi, Men Commissionen ihenseende til mig er ligesaa kitzlig,
som Sagen er i sig self. — Siden jeg ey har den Ære at kiende den gode
Herre, saa kiender jeg mindre til h^tnds stile- og tænke-Maade, veed ikke, om
er studeret med des videre. Imidlertid har jeg opsadt, hvad jeg tænker at
kunde passere, men maa erindre ihenseende til Sagen i sig self, |:det jeg nær
hafde glemt :{, at alle deslige Ansøgninger nu ofver Kort afslaais i Cancelliet
som stridige imod Forordningen af 20. Febr, 17 17, hvorom jeg har giort
Melding til Hr. CR. Schnell i min Skrifvelse, som hånd vel er saa god at
vise min høystærede Herre, eller De er saa god at forlange, for zX. jugere ^
* Selvfølgelig Kleyenfeldt selv.
' Kancelliraad Ulrik Schnell i Porsgrund; synes at have været en velhavende Mand. Han
omtales ofte i det følgende. Om Slægten Schnell se Giessing, Jubellærere III, 240, Tab. II.
' Deichman havde altsaa skaffet Klevenfeldt en Kommi.ssion fra nævnte Mand i Henhold
til det i forrige Brev udtalte Ønske.
T. Klevenfeldts Breve til C. Detchman.
203
hvor vidt sig skrifver med jugement^ og hvor vidt Opsatzen efter mit Prin-
ciptum kand passere.
Hvad Hr. Canceli R. Schnels Søn* angaar, da skulde det være mig en
inderlig Glæde, om hånd vilde betro mig ham i Huset, da jeg ynskede at
hafve hos mig et lidet Seminarium, saa jeg kunde kalde mit Huus det lille
Soer og mig self den lille Gref Danneskiold^\ Intet er mig fornøyeligere end
at hafve Opsigt med saadanne unge Mennisker, da jeg har giort cxperiment
med en liden Neveu, som i 5 Uger har profiteret mere hos mig end 5 Maa-
neder under (men uden) Opsigt med Informator. — Men i saa Maade maatte
jeg, naar Hr. Faderens Absigt vidstes, self raade for at antage Informator,
da j^ seer paa Den, hvor mand ligesaa meget kand profitere in moribus som
in artibus. Alting er og favorable i Huset, der jeg logerer, hvor en Francoise
af beste accent og et Barn af 5 Aar blant Flere, som explicerer sig i Talen.
Jeg kunde og lære ham at kiende baade den fornemme og den solide Verden,
og det lige fra den yngre til den ældre Alder. — Enfinl jeg kiender icke
subjectum, men, naar der er Naturens Gafver, saa er her god Leylighed;
skadesløs maatte jeg være, men for Resten vil baade min Ambition, mine
sentimens og, det som fornemst er, min Christendoms Pligters Beskuelse stedse
afholde mig fra at tænke paa egen interesse. — Skulde da Hr. Canceli Raaden
faa i Sinde at sende den kiære Søn til Kiøbenhafn, saa maatte det skee jo
før jo hellere, og saa kand der paa 4 å ^ Uger meget udrettis. Imidlertid
beder jeg Min Værdigste Velyndere at være 1000 Gange betacket og ligesaa
mange gange forsickret om Min Erkiendtlighed ihenseende til addressen til
Hr. Cance. R. Schnell, hvornest jeg inderligst indsvøber mig i Deris Forsorg,
om ellers andre brafve Mænds Commissioner forefalder. Jeg har kiendt den
Tid i mine yngre Aars gode Tider, at Riddere af det hvide Baand med Glæde
opsnappede deslige Commissioner — et qvis est Dominus liber Baro a Schim-
melmand , et cur talis tantus}* — og, hvad skulde da vi andre icke og giøre
Os Umage i disse slette Tider? Ja Hierte Herre! De melder om Norgis
slette Tilstand, og forsickre sig, at intet Sands korn af Deris kiære Brefve
spildis ved forekommende Leylighed. Men Gud hielpe Os og her nede, hvor
jeg har maatt betale 9 Rdlr. for en Fafn Brænde, 9 Rdlr. for en Fierding
Smør, et sic porro — Værelser 200 Rdlr. aarlig, som før ficks for det halfve.
Alting er dyre for Haandværks Folck, Arbeyds Folck, Kremmere, Domestiquer,
altsaa alting dyrere betalt, og, hvorfra skal da Embids Manden tage til det,
som nu koster mere end før, da hånds Gage ey er større end før*, og til
u-held er jeg Een af Dem, som i Aaret 1728 i Branden mistede min timelige
^ Jacob Schnell, senere Ejer af Næs Jernværk, som han 1799 solgte til Jacob Aall. Han
døde 1822. 1782 blev han adlet (von Schnell).
' Grev Frederik Danneskiold-Samsøe ^f i77o)» der 1760 var bleven Overhofmester ved
Sorø Akademi.
' Den bekjendte Finansmand Heinrich Carl Schimmelmann var 1762 bleven dansk Baron;
havde tidligere været Handelsmand og Kommisionær (se Dansk biogr. Lex. XV 122 fT.).
* Om de fortvivlede Pengeforhold 1762—63 se Hist. Tidsskrift 6. R. 1, 497 ff.
26*
204 ^' J^cvenfeldts Breve til C. Deichman.
Velfærd, saa jeg har intet haft at reyse for til Svaghedens etablissement, intet
at soutenere en ulycksalig Familie^ mig nest -paarørende og bestaaende af
7 Folck, uden Credit og Vindskibelighed midt under min application og kost-
bare Samlinger.
Hr. Normand^ er vist nock ankommen i svarteste Tids-Olden ; det seer
sort ud, maa hånd vel sige, naar hånd om Torsdag Morgen i Gref Holstis^
Forgemach finder det draget om Veggen med Skibs og Felt Prester samt
mængde norske Capelianer, der see saa slette ud, som om de hafde prædiket
for Noa i Arken. Taalmodighed og Haab for' giøre det beste. Hånd har
dog prædiket paa Fredensborg, som hånd lod mig vide, og consulerede mig,
om hånd ey kunde efter Prædiken indgifve en Memorial\ jeg derimod raade
ham, at, siden den Dag intet foretagis uden efter RituaUn, og den^ allene
handlede om Lectier og Psalmer, men icke om Memorialer, saa var det best
at lade det blifve derved for den første Gang for icke at spilde alt Haab for
alle de Søndager, som fulte efter.
Mand spørger, hvor det gaar med Vor Banque} jeg svarer: som paa
Comoedien og Opera og altsaa formodentlig lystig; paa b^ge de første Stæder
staa Vagt og paa Banquen ogsaa — ergol Mand kand der faa flere contente
Hug end contantes Penge og flere sønderrefne Klæder end smaa pialtede
Banco Sedler; dog nu gaar det bedre, paa nogle Dage kand konettes Folck
mod Haand Beviis faa store Banco Sedler vexlede. — Mand taler om, at om
et par Dage skal Vagten bortskickis til Sucker husene, siden Hr. Skimmelmand
og Wr.Stangelin^ ved Deris Credit har ganske tvungen den Hamburger Cours,
og her er virkelig andkommen nogle Tønder Guld af deserterede Penge, som
mand formodentlig har gifvet gode Ord og nogle pro cento for at vende til-
bage*. — Jeg talte om Suckerhuset, og da er her sandelig neppe Sucker at
faa for Penge i Kiøbenhafh, saa stor er Debiten — T^jn til, at det er ingen
Profit at stiæle fremmet Sucker ind i disse krigeriske Tider. Voris Banco
Commissarier hafve ellers meget distingueret sig i disse CW/lRske Tider, da De
hvær Dag hafve været flittige paa Banquen, ja risqueret, at Dem intet ondt
vedérfaredis; dog siden Pøblen har ladet Deris Huse staa u-rørt, saa kand
mand slutte, at vi lefve under en lycksalig MonarchisV Regiæring, thi under
en Democraåsk Disposition maatte det hafve gaaet Dem som de Witte'^, og,
Sandhed at sige, hvorfor hafve De nydt Kammer Raads Rang og store Gager,
* Se foran, S. 150.
' J. L. Holstein, Oversekretær i Kancelliet, døde kort efter, 29. Jan. 1763.
* o: faar.
^ Kirkeritualet.
' Formodentlig et fordrejet Navn. Man kommer nærmest til at tænke paa den bekjendte
store Handelsmand R. Iselin, der, i alt Fald senere, drev en betydelig Sukkerindustri (se Dansk
biogr. Lex. VIII, 325).
* Om de elendige Bankforhold paa denne Tid se Holm, Dannu-Norges Hist. 1720 — 18 14
III, 2, 213 ff.
^ Den bekjendte hollandske Statsmand, der blev dræbt af det rasende Folk.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 205
naar De icke ere i Stand at lægge sig paa Kundskab og soutenere den al-
mindelige Credit} Men å propos! da det gaar saa strygendis med Sucker-
Rafinaderier^ var det da icke værd at oprette et i Porsgrund} Dette indiadis
til bedre Ofverveyende.
Dersom den ommeldte Engellænder samlede paa StuiTer i Almindelig-
hed, saa sælgis her i disse Dage en stor Samling, favoriblant et par fra
Unger erty men den største Deel fra Hartz \ jeg forstaar mig icke derpaa, faafde
her været Leylighed, hafrle jeg sendt Cataloguen ofver. Hvad mig angaar, da
siger jeg nu — mihi sero, Gifve Gud, at jeg hafde en Mage-Samling af det,
som cher Amt sendte mig, og jeg sendte til Wien, jeg vilde hafve giort mig
en Ære deraf og saaledis under Samlingen vilde blefven Kiendere. Jeg slaar
hværken Tanden ud eller Haabet bort. Kiære Ven maa vist holde for, og
saavist som Gud sparer mig og Dem Lifvet, saa vist skal De blifve Egere af
Ungerskc Stuffer, om jeg og directe skal sende Keyserlige Mayesteten en
Memorial desangaaende. — Jeg omfafner looo Gange en saa dyrebar Vel-
3mdere, og opfyldt med alle de sentimens, som Respect og Erkientlighed kand
foumere, til sidste Aande Drætt henlefver
Af Deris Velbhed
en forbunden og forpligtet
tro tienere
T. Klevenfeldt.
Khf. d. 6. Nov. 1762.
Bed Hr. CR. Schnell at cassere literas meas, idem dictum de his Tuis,
Det er nesten mørkt ^
Nr. 23. 18. December 1762.
Høystærede Hr. Canceli Raadl
Currenti Calcaria^\ Forsickre sig paa, Verdigste Herre og Ven, at jeg
af alle Kræfter og med al muligste Credit søger at tilendebringe den ofver-
dragne Commission til F'omøyelse; mere end een Aarsag drifver mig dertil,
og den Ambition at svare til Min Velynderis gode Recommandation er i Sand-
hed icke den Ringeste; Imidlertid vilde De forsickre sig, at Commissionen er
af stor Vanskelighed og af det slags, som i Almindelighed og to to die uden
videre Erklæring eller Antagelse afslaais; Forordningen af 17 17, som jeg for-
hen har allegueret^ binder Hænderne paa Cancellie-CoUegium, Der supponeris.
^ Brevet bærer ogsaå Præg deraf.
' Plinii Ep. i, 8: c Peropportune mihi redditæ sunt litteræ tuæ, quibus flagitabas, ut tibi
aliqaid ex scriptis meis mitteremf ciim ego id ipsum destinassem. Addidisti ergo calcaria sponte
currenti.*
I
2o6 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
at, saasnart Dødsfald er skeet, den halfve Bois Lod da icke mere at være i
den Efterlefvindes Vold, men at den, hvor Børn er, dennem eo ipso tilhører
som Eyendom, følgelig kand Ingen disponere ofver en Andens; Imidlertid
sparer jeg hværken Vinskibelighed eller honetes depenser for saavel at prøfve
som modificere Aandeme, og endnu hafde Een af de fornemmeste, redeligste
og meest-Formaaende af Brødrene til Bords, for baade at tale, udspørge,
raisanere og overlægge. Hannem ofverlefverede jeg Memorialen til troer Hænde
og Forsorg med Erindring til de Andre, som mene mig det vel, at De handle,
som om Sagen angick min Velfærd. — Det, som Hr. Canceli Raaden frygter
for at være indløben i Memorialen og som nu befrygtis at skulde under Ex-
peditionen tagis til Grundvold, se. den mentionerede Broder- og Syster-Lod,
er just en lycksalig Omstændighed i Memorialen^ der vist vil blifve til funda-
ment lagt af Dem, som ville hielpe paa Sagen, og som ligeledis vil blifve
Grundvolden i Expeditionen^ om jeg er saa lycksalig at udvirke den; ja! der-
som den Post icke just var blefven anført i Memorialen^ saa hafde mand lige-
saa gierne maatt ladet den blifve tilbage, thi Den var da vist blefven afslagen,
hvorom mange Exempler siden den Tid, at mand bygger [paa] og holder sig
efter Forordningens Principium. Men ! hvad kand dog denne Clausula, som Hr.
CR. Schnell self har brugt som motivey for Resten være ham hinderlig fra en
fri Disposition, da det absolute dependerer af ham at samle, henlægge og til-
skifte sine Eyendomme til hvem hånd lyster, og efter hvad Vurdering hånd
self billiger, som Børnene da imellem sig faaer lade dem nøye med, ligesom
hånd og videre kand disponere og giøre Lofve for sine Børns Afkom, eller
om de døe uden Lifs Arvinger^ saaledis som hånd finder for godt in omnem
eventum at anordne. — Gid for Resten Bevillingen er kun at faa; Resten
gifver intet til Sagen. I>ersom Ansøgningen kunde bevilgis uden Erklæring,
saa var det saa meget kortere, men om Den end sendis ^ (som er Conseillets
Maade), saa er det et got Tegn, og formoder jeg, at det icke skal gaa
videre end til Statholderen. Dette jeg expresse melder, paa det at Hr. Canceli
Raad Schnell betimelig kunde være paa sin Agt, ligesom jeg skal være det
ihenseende alt, hvis min Pligt og Tieniste paaligger. Tacker ellers hiertelig
og erkientligst for gode Intention mod mig; jeg skal stræbe at opføre mig
saaledis, at De ingen Tid skal fortryde Deris Omsorg; alt hvis med Flid og
beste Ofverlæggende kand af Nogen udvirkis, skal icke tabe sin Kraft i mine
Hænder. Fornuftige Folck udkræfve icke u-muelige Ting, og i det mindste
ere fornøyede, naar De see, at en ærlig Mand giør alt hvis af ham kand
ervartis og prétenderis.
Da jeg med forrige Post gaf mig den Ære at skrifve Hr. Canceli Raad
Schnell til, var Voris Courier fra Moskof ey endnu andkommen, som først er
skeet for et par Dage; hånd veed icke nocksom at fortælle al den u-Rolig-
hed, som bruser der i Landet; den Hager-Gazettier har alt for 8 Dage an-
ført, ligesom den Hamburger i gaar, hvad i Rusland er passeret ved seniste
^ Nemlig: op til Norge til Erklæring.
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 20^
Tumult*. — Af de bekiendte Malcontenter ere 5 af een, og 3*** af en anden
Familie. Dommen hafde faldet, 2**« med I^nds Forræder-Straf, og 2<*« simple-
ment at decapiteris, etc. Men de blefve samtlig benaadede paa Lifvet, dog
4 opbragte paa échafautet, hvor de Tvendis Vaaben og Kaarder blefve bræc-
kedc; de 2 andre fick hvær sit Øre Figen af Bødelen, og samtlig henbragt til
Siberien, — Man seer altsaa, hvor u-siker Czarinden endnu bærer sin Krone,
og hvor dyre hun samme betaler. — Saa hemmelig Mand end holder de
Tidender, som Couréeren har medbragt, Os vedkommende, saa tvifler Mand
dog icke paa, at jo alting gaar got, allerhelst da alle de enroUerede Matrosser
skal hafve faaet Tilladelse at drage hiem, hvær til sit Stæd; og de 10 Mænd,
som par Compagnie vare antagen, Deris Gages ophører ved Aarets Udgang.
Czarinden har self nock at tæncke paa*, og det høyeste, som udkommer,
blifver nock, at Dagens Dispute indstillis til Keyserens Decision,
Banquerouteme b^^ynde at sværme saa stærk, som Deposituri imod
St, Hans Dags Tider. Een Brygger har gaaet Opbud, og maa Gud vide,
hvorledis de got Folck holder det ud, da en Bryggcr-Gaard gielder tit ofver
20 tusind Rixdaler. Øl-Taxten er sadt efter den Tid Komet galt 10 Mk.,
som nu koster 16 Mk. tønden. Foustager til Floden har kostet Lauget ofver
8000 Rdlr. — Jeg glemte at melde ved Rusland, at Gros Førsten skal være af
m^et slett Helbred; Nogle siger ham at være beladt med Kræft, hvilket, om
saa er, da maa den Wiener Doctor Størch consuUris^ som preparerer Pillulas
de Cicuta^^ hvilke allerede og med god Virkning er blefven her brugte mod
denne (ellers incurable holdte) Svaghed. — Med BaHquen gaar det nu temme-
lig got, men udenbyis Folck kand ey faa saa mange Rixdl'. Sedler, som de
ynske, endskiønt der fabriqueris alle Dage. — Af de Rede Penge seer mand
nu mange hiemkommen fra Udenlands Reysen, efterat Hs. Mayestet skall, som
Ordet gaar, ved 12 P,C% encouragement hafve persvaderet nogle Hundred 1000
Rdlr. at komme tilbage. — Mere med neste Leylighed; nest min Respect for
H. CR. Schnell^ er mest respectueusement den hengifne
tiener
T, Klevenfeldt.
Hafn. d. 18. Dec. 1762.
^r- 34. Januar 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. Cancelli Raad!
Med nest forrige Post hafde jeg den Ære at tilskrifve Hr. Canc, R.
Schnell, og, som omne Bonum est communicativum inter amicos^ saa bad jeg
» Peter III var bleven dræbt, og t Czarinden., Catharina II, havde overtaget Regeringen
* Vedrørende Spørgsmaalet om Regentskabet i det gottorpske Holsten.
» Piller af Skarntyde.
2o8 '^' Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Deris Velb.hed at maatte meddelis saa vel lidet meddeelte Nyt som og mit
Hiertens Ynske til dette Aar. Forrige Post-Dag blef opsluget af Nyt-Aars
Dagen, altsaa blef mit Forsæt at opvarte en saa værdig Velyndere forhindret
ved den almindelige Roligheds Forstyrrelse. Gud opholde og glæde Dem i
mange Aar efter Deris egne og mine Ynsker. Jeg har siden den Tid haft
den Ære ved Deris Hr. Neveu at blifve indhændiget det dobbelt behagelige
af 20. Dec, Ihenseende baade Udgifveren og Ofverlevereren, skal være mig
kiært, om jeg i nogen Maade kand være Mr. Rasch^ til Tieneste.
Jeg har ikke afmalet den ofverdragne Commission saa farlig, uden fordi Mand
self ansaa den saa u-paatviilelig lætt. Forsikre sig, kiære Herre, at jeg icke
er af sentimens med de Doctores^ som trainerer ved mange paillatiuer^ allene
for at vente Honorarium saa m^et større; jeg erkiender, hvad skeed er,
skal intet glemme af det, som mig vedkommer, troe mig og i Stand til saa
got som Nogen Anden at menagere Venners interetSy formoder og, at alting
skal falde i Traad, naar det fra Statholderens Side icke bringes i u-Rede. —
Nu har jeg got Haab om Unger^t, StufTer, da Gref Didrichstein er loildet til
Wien og afreyst. Det hedder, at hånd skal komme tilbage; jeg troer intet
deraf, men troer vist, at hånd som en ærlig Mand holder sit Løfte. 3 Dage
før hånds Afreyse spiste jeg hos ham efter 3die Invitation |:thi de 2 gange
undskyldte jeg det, som self hafde inviteret en Ven, som desaarsag maatte
opsigis atnice til neste Dag:|, hånd viiste mig self hånds Ordres og Svaret
derpaa, som nest samme Dag bortgick, og jeg i den Anledning rett bragte
ham StufTerne paa Samvittigheden, saa hånd suckede derofver; hånd sagde
mig, at Hr. Grefven af Moltke^ hafde belastet ham med en endnu sværere
^tvSit' Commission^ aber wann ich konte nur das Maul halten, saa svor hånd
mig ved alle Helgener, at jeg skulde blifve den Første i Dannemarch, som
skulde bekomme StufTer, saa snart hånd nogen kunde udperse eller brii^e til
Veye. Sagen er ikke dermed afgiort, thi, saasnart hånd er i Wien^ skal jeg
pine ham som en Tydsker og ey lade ham Rist eller Ro, forinden etc,
Alt voris Nyt er sandelig meget bedrøveligt, da Menneske og Qvæg-
Død opfylder med Skræck alle Hierter^. Iblant de kiære Militairs Normænd
døer det for Fode; Mand siger, at en Commission er anordnet for at under-
søge, om ingen Forseelse i henseende Deris Forpleyning eller i andre Maader
er begaaet; men det er forud seet af de kiære Folckis Lefve- Maade, at det
saa vilde udfalde, siden de i Diæten har giort Vold paa sig self Alle Slags
endog u-modne Frugter har været Deris Kost og suur Mælck Deris Dricke.
Deris Oeconomie er gaaet saa vidt, at De icke har nendt at spise sig mætt
af ordentlig sund Føde, allene for at lægge Penge op, hvortil De har haft
^ Christian R., Søn af M. Jacob Rasch, Rektor i Christiania (f 1737), der havde været
gift med Deichmans Søster (Dansk biogr. Lex. XIII, 485). Sønnen (f. 1734) blev senere Told-
kasserer i Porsgrund og Etatsraad (f 181 3).
' Den bekjendte Greve Adam Gottlob Moltke.
' Kvægpesten i Danmark 1762 — 63 opgives at have bortrevet 254,994 Stykker Kvæg
(G. L. Baden, Frederik V*s Aarbog, S. 255).
r
T. Klevenfeldts Brere dl C. Deichman. 200
god Ley lighed, da ingen her i Byen har vildet antage nogen Arbeydsmand
eller Brende-huggere, saa længe en Nordmand var at faa.
Vore russiske affaires er, som forhen meldte, afgiorte, gifve Gud icke
for hastig begyndt og for hastig sluttet. I>er skal være giort forhen alvor-
ligste Declarationer fra Voris Side til Regensburg, — Quis, qvid, ubi, qvibus
auxilHsy cur, qvomodoy qyando^, det meste kunde Vi nu dechiffrere\ men got
er det, at Russen er ey saa pralerhaftig som Frantzosen, og at der ey vrim-
ler af saa mange Musk'oviter hos Os som af Frantz-Mænd, ellers maaskee Vi
hafde ondt ved at gaa i Ro paa Stadens Gader. I>er skal dog være blefven
noget publiceret i een og anden svciZ3i-Gazette^ noget som icke kand være
behageligt, om Mand hafde begyndt af een for høy Tour, Det hedder imid-
lertid efter det gamle : Prahl sagte 1 Keyserinden af Rusland er vel self i de
meest martifiantes Omstændigheder, ja sidder, skiønt med Kronen paa Hofve-
det, som den, ofver hvis Hofved Kaarden aliene holdis i et Haard-Traad *.
De Leidens\iQ Gazetter har allerede declareret hende massacreret og Iwan
declarereU Tidenden er vel paa en Maade revoceret^ dog gaar i disse Dage
det Spargement, at hun i et Kloster, hvor hun som devote var hendraget at
holde Andagt, af Superieuren er blefven ombedet at tage vorlieb pour toujours,
samt at hun derfra videre er bortskicket at renfermer, om det i saa Maade
blifver derved. Saaledes spøger Rygtet, indtil Spøg succederis af Alvor; jeg
frygter, at det tot ou tard icke gaaer got, endskiønt hendis Mayestet holdis
af Kiendere for Een af de største Printzesser, som Jorden eyer, og Een af de
Værdigste til at bære en Krone. Men et er det, hvad der kand kisede got,
et andet hvad der kand hiemlis got; jeg frygter, at det med Rusland engang
vil see ud som med det PersisVi^ Rige.
Eten saxisk^ Printz^ giør nu slett figur e i Cur land. Mand negter ham
nu de Honeurs, som tilkommer ham icke aliene som Souverain^ men endog
som simple Printz, saa at en simple Soldat, som reprocheredis af ham icke at
présentere Gevæhr, undskyldte sig med den ham tillagde Ordres, Her talis
stærk om Fred imellem Østerrige og Preussen, samt at der skulde tabis
noget af det device for at vindis noget i Schlesien, Vigtige Ting ere visselig
imellem begge Hoffer paa Tapetet, som den her værende Preusiske Ministre
self har declareret, men Sagens Udfald u-vis imellem ces opiniatres,
Menl Hvad har jeg med Potentatertås Aviser at bestille, da j^ har
aock i min egen Deel. Min ny Inclination til Natural'\i\aX,onQXi vil visselig
incommodere baade mig og mine Venner. Jeg gifver nu Kejseren en god
Dag, indtil jeg ser, hvorledis hans Mayestet acquiéterer sig med de Unger^^
Stuffer. Men, sødeste Venl jam ipsi mihi sero^ gifve Gud, jeg kunde høste
noget under Deris Protection, Et lidet nett 'Rerg-Cabinet maa jeg hafve.
^ Det bekjendte Hexameter, som Casuisterne i Moralen brugte.
' 3*. en Haartraad.
' Prins Carl August af Sach.sen havde siden 1758 været Hertug af Curland, men maatte
1763 vige for Biron.
DaoBke Magazin 5. R V. 27
L
210 '^' Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
CoralUr^ Cris taller, Petrefacta, Manstra, Monstrosa^ Casus Naturæ, i alt
nc^et for Øyet. Paa Kongsberg er jeg og hele Høyeste Rett vemmelige,
siden man der et par gange ere blefne med* tracteret. Tænk paa mig, Dyre-
bare Ven, endog med Coquiller. En Ven, som allene samler 6 Maaneder og
brouter af Deris Velbaarenheds assistance in MineraUbuSy sætter mig i stor
Bevægelse. Jeg er med u-endelig estime ad dneres usque devotissimus tuus
T. KL
Min respect og hengifvenhed for Hr. Canceli R. SchnelL
Nr. 25. s6. Februar 1763.
Velbaame
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Hr. Canceli Raad Schnells Facultas Testandi er, som jeg formoder,
indhændiget; formoder og, at Mand er dermed fomøyet, da Termini in inter-
rogando et respondendo svarede til hinanden grammaticaliter , og den gode
Herre fick det, hånd forlangede, ja icke hafde faaet, naar anderledis forlangt;
skulde giøre mig Ondt, om Mand ey var fomøyet med min Opførsel, da jeg
har giort alt, hvad mig var mueligt, og hvad nc^en kunde giøre. — Om
Resolutionen med den kiære Søn hører jeg intet, vil og ey forhøre, for icke
at drages under soupcon af egen-Nyttighed, der dog icke er min passion.
Fomøyeligt blef det mig imidlertid, om det skede, men det maatte vidis betids,
om skulde skee, for derefter at tage Messures. — Lidet kommer jeg i
Selskab, skiønt meget bekiendt, men jeg har til datum eviteret Rencontre af
Hr. Ob, Lieute. Lachm^nd og Frue*, saalænge Commissionen ey var expe-
deret, og Hr. CR. Schnell ey notificerede mig Noget. — Mr. Rasch har jeg
gierne vildet anbringe blandt gode Venner, og til den Ende har vildet tatere
Omstændigheder og Tænke- Maade, men hånds Modestie tillader ham neppe at
gifve sin Mening tilkiende, har dog mangfoldige gange hensendt for at bringe
ham med mig til Bekiendtskab blandt gode Venner, men ickuns eengang har
været at antræffe saa betimelig, at jeg hafde Leylighed at presenter e ham i
et Selskab, dog intet imod andre tiltænkte. Hos hans Niece y Fr. Lctchmandy
occuperer vel mangen agreable Stund og derved har det self bedre, end hvad
mand kunde procurere. Hånds Ansøgning giøre Gud lyckelig; jeg har sagt
mine Anslags Tancker, skiønt for sildig admitteret til Fortrolighed. — Hr.
Baron Schimmelmand har aldelis ingen gout for de Norske Berg- Værker. Jeg
har, for at bringe ham en ordenlig Rapport, giort Bekiendtskab med ham til
^ Rettelser ere foretagne i Brevet, hvorved Læsningen vanskeliggjøres. Efter «tned» synes
at mangle et Ord, hvis der ikke for cmed» skal læses: mal.
' Oberstløjtn. Henrik Lachmann blev 24. Maj 1762 Amtmand i Stavanger, 1770 Etatsraad,
1774 Konferensraad. Han var gift med Margrethe Schnell, Søster til Kancelliraad Ulrik S. (Om
Slægten Lachmann s. Personalhist. Tidsskr. I, 59 (f. Duncker, Gamle Dage, S. 351 fif.).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 211
Hofve Og siden bese^ ham i sit Huus. — Hånd sagde mig aabenhiærtig
: thi hånd lader en Mand af probité :|, det hånd vel hafde talt med Løven-
skiold^, men uden Tanke at engagere sig, samt at hånd var entraineret i saa
mange Ting, at hånd nu Icke torde bemænge sig uden med det, som hånd
self kunde ofverse uden at betro sig fremmede Forvaltere og Oberaufseheris
®y"^- — J^ talte uden at tale. Cher Amy blef, uden at nefnis, nefnit
blandt de Philosopher, som icke sacrificerer det af Gud Dem betrode og
Fædemelandet n)^igt-ædle Pund uden for Deris egen Velfærts Rolighed at
conservere, — Hånd vil erindre Dennem fuldkommen, og gid det maatte hafve
god Virkning*. Hr. Baronen har i disse Tider giort en stor Entreprise med
at afkiøbe hans MayesUt det store for Kongens R^fning fortsatte Sucker
Rafinaderie med de Konge-Plantager i West-Indien for 4 tønder Guld; [man]d
mener hånd heraf ved god menage kand giøre [i]2' /. C*., og altsaa paa
nogle Aar kand eye denne [betydelige] acqvisitian omsonst*. — Kunde mand
endnu icke tænke paa Rafinaderie i Brevig? Hr. Schnells Commission er til
Ende, skal nu Commissionairen døe af Mangel paa Provision? — Freden er
sluttet*, saa blifver det raa Sucker vel got Kiøb. Ja! Freden er vist sluttet
mellem Dronningen og Preussen\ Den sidste gifver 30 Millioner til Saxen,
dog skal de 10 MU. i 10 Aar betalis tilbage. — Hånd betaler og i 'mAcasse-
rede Steuer Settels og derved profiterer en bon Banquier, Der siges, at
Kongen af Preussen nyder en vis 5a;risk Land-Strøg under denne Summa,
og at det Wiener HoflF indemniserer Saxen paa anden Maade. For Resten er
alt Nytt gammelt, ligesom jeg blifver ved det gamle, som er at nefne mig
efter Pligt og Skyldighed af
Deris Velbaarenhed
en forbunden og ydmygst
hengifven Tiener
T, Klevenfeldt,
Hafn, d. 26. Febr. 1763.
^^' »6- April 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. CancelU Raad!
Begge de høystærede Skrifvelser af 4**« April og Yl^ 6P ere rigtig
indløbne, begge angenehme, fordi fra saa angenehme Hænder; ynskede igien
* Se foran S. 123 Not. 3.
« I Randen har Deichman skrevet: Det skal være mig kiært, at Hr. Baron Sehimelmand
og leg kand leve hinanden foruden ; den gode Ven har ingen commission haft at tale min tarv
paa det Sted.
» Der er et Hul i Papiret, saa Tallet, der har staaet foran 2, mangler.
* Om Schimmclmanns Kjøb af Plantagerne i Vestindien s. Høsts Clio, 2. H., S. 7. Hist.
Tidsskrift 6. R. I, 524 ff.
* Freden i Hubertsburg 15. Febr. 1763.
27*
212 '^' KlevcnfeldU Breve til C. Deichman.
at kunde opvarte med angenehme Tidender, men da min høytærede Herre
'•.uagtet gifven Forsickring fra min Velyndere, at til-Erklæring Skickelsen
icke skulde blifve til nc^en préjudice^\ dog alligevel vedblifver det faste Prin-
cipiunt: aut ;f^;f-Erklæring aut nichts, saa seer jeg mig for nerværende icke i
Stand til at tiene, men maa referere mig til den Mand, qvi cunctando restituit
rem^; Hr. Ober Hoff-MarscAaUen* har, siden Sagen var mig betroet, været
syg, half-frisk er hånd draget paa Landet, altsaa ingen Leylighed været at
tale ham, og med en saa occuperet Herre skal lempelig handlis efter hånds
Leylighed, og mange precatiuer anstillis, inden mand rett kand komme til
Maalet. Hr. Kamerherre Storme har j^ endnu icke seet, siden jeg i min
PhilosopfasåK& Ingetaagenhed seer Faa, som er uden for Connexionen af mine
Forretninger; hånd har c^ icke sc^ mig, men, om Vi antreffis, skal Venners
interesse observeris. Det sickerste var, nu Høyeste Rett med Pintzdag ophø-
rer, at jeg anbragte de 14 Dage paa Fredensborgs for at søge Leylighed, om
icke een Dag saa dog en anden, at mcaminere Sagen hos Hr. Gref Moltke^
og i det mindste at ud-erfare, hvor vidt hånd vil lade sig deri in[d]drage;
men en saadan sejaur er kostbar; vidste jeg, at den kunde frugte Noget, j^
sacrificerede gierne af ^ne Midler, men, ligesom jeg, qyh Commtssianaire^ icke
forlanger det ringeste af en saa værdig Ven, I>en jeg paa saa mange Maader
er forpligtet, saa ved jag vist, at cher Amt icke vil min Skade, og. Sandhed
at sige, saa maa mand vinde visse Folck, De som betrois til at gifve Dens
sentimens og revidere ^ førend concluderis^ og endskiønt det er icke af det
Slags, som vindis ved Gafver, saa vindis De dog ved Høflighed, som koster
Penge, naar for Resten cmnia sunt saha.
Sandelig jeg ynskede mig saa mange Commissianer , at jeg kunde
beære min Kiælder og Kiøkken med depenser, med 400 Rdlrs. større depenser
aarlig. — Dette skulde sætte mig i bedre Stand at agere, og de Mange, som
hialp dertil, kunde saa meget lettere hielpis.
At løbe sollicitando mi[d]t imellem Flocken gifver Opsigt og cy Ley-
lighed til at tale længe nock, Spionerne lugte og undertiden Lunten, i den
Stæd at naar jeg gifver en fornemme Mand, som jeg agter at betiene
mig af, et Maaltid, saa préparerer jeg ham paa en Maade, og under Con-
versation kand gifve ham den fulde dosin. Jeg har ti) datum i sandhed
brugt den Maade, uden at ansee paa depenser imod at tiene Venner redelig
og til Nytte.
Min Tanke er det ellers, at lade Sagen slumre, indtil jeg kan udfritte
min Ven R}^ om hånd trøster sig til at see Sagen pousseret^ uden at den
skal komme til Erklæring. Maaskee lofver hånd det, mener det og, men,
hvor snart kand en Mand af mange affaires icke glemme sig self , end sige
* Rimeligvis lÅ, W. Luxdorph.
' Grere A. G. Moltke.
• Se ndf. S 215.
^ Mogens Rosenkrantz (s. foran, S. 147).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 2 1 3
sit Løfte, og, hvor snart kunde icke noget éventere i CoUegioy som kunde
være ligesaa hazardéLVgi som Bortsendeise til Erklæring.
Just fordi j^ finder Sagen i sig self saa ren c^ billig, just derfor giør
den de tvetydig-tænkende saa meget mere soubfonneux^ af Aarsag, at Mand
derpaa absobite stringerer confirmation, uden at underkaste den Erklæring.
Tro mig, Alleting skal endnu observeris og prøivis. men udbeder liden
Gedult« og derunder, om I>e approberer en Fredensborg Reyse. Forsigtighed
er mit YiolstA-Symbolum, som jeg troer Hr. CR. Schnell har befunden, altsaa
vær icke bange, at jeg mig for nogen uvedkommende udlader; saasnart jeg
mærker, hvorledis Vinden blæser, saa veed jeg og, hvorledis Seylene skal
vendis. Var at ynske, at det Bogstaf H. var ude af baade Berg- og Kam-
TdtX'Reglement^ , Ingen skal tro, hvad disse Spiritus Asperi bringer for Aspira-
tioner til Veye; bedst er det, at De nu begynde at anseeis som en ny Sect,
og derfor drage saa mange flere oppassende Øyne efter sig: E)eris Velbaaren-
hed vilde imidlertid være u-bekymret og forsikre sig om al muelig Vigilance,
Discr etion og Forsigtighed.
Fra Hr. Canceli R. [Schnell] har jeg siden mit seniste ey haft den Ære at
faa Svar; formoder, at det Samme ey har sat ham udi nogen etnbaras, da Tii^;en
paa bedste Maade er remederet. Dens Velbaarenhed vilde under min Respect
forsickre, at de aabne Brefve til saavel Hr. GhR. von Aklf} som til KamR. W.^
ere ofverlefverede og paa beste Maader recmnmanderede. Den sidste har mig
meget nødig efter hånds Tanker i disse Tider, altsaa giør hånd, uden at
være fortrydelig, alt, hvis som staar i hånds Magt, jeg skal og byde ham til
Bords Een af Dagene. Folck ere nu forsigtige, Skiænk og Gafve er mesten
af Moden y men en god Smautz forderfver icke en god Sag. Endnu paa en
3 Uger kand der icke tænkis paa Noget, inden hvilken Tid forventis Ober-
berg Amptets Betænkning paa Hagerups Memorial\ jeg frygter, at Hr. Schnells
Ansøgning gaaer samme Vey — men, u-agtet al Spiritus Asper, saa formoder
jeg icke, at Mand skal nægte en ærlig Mand Lands Lof og Rett; Men er
Tids nock at tænke derpaa, naar ingen anden resource^ hvorom mine Tanker
betimelig skulle følge. K.R. Uhrberg^ lægger (!) jeg stedse paa Halsen; er
got, at Hr. Schnell kastede en Angel ud der, hvor der bidis paa Krogen;
Vel er jeg bange, at der og er et H. i det Nafn, men ]t% holder ham, som
Hunden Vild-Svinet, ved begge Ørne, som gifver en stor attention^ naar mand
tillige picquerer med gode Løfter.
Jeg recommanderer De kiære Herrer af Porsgrund aliene at stille Tan-
ken ved en god concert, og andsee Y^tti-Correspondancen som préliminaria,
indtil den almindelig Freds Slutning følger.
^ Det er sikkert Brødrene Heltzen, der menes, af hvilke Michael H. var i Oberbergamket,
og Povl H. Komttteret i Rentekammeret (s. foran, S. 129 f.).
• Gehejmeraad Hans Ahlefeldt, Finansdepnteret (s. D. biogr. Lex. I, 148).
• Engelbert Waager, Komitteret i Rentekammeret (s. foran, S. 149).
• Oluf Urberg, Renteskriver i det sendenfjældske Renteskriverkontor.
\
214 "^^ Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Ofver Møderne Arfven kand Hr. CR. Schnell icke disponere uden for
saavidt in eventum^ om Sønnen som u-myndig skulde døe, og, naar hånd
blifver mjmdig, overtaler Hr. Faderen ham lett til et postscriptum. Datteren
er myndig under Mand; skulde hånd ey formaa[es] at paaskrifve, saa er ilde, at
slig précaution ty blef tagen paa en Tid, da en Frier beqvemmer sig alle Ting.
For Resten har Hr. Schnell Hænderne aldelis u-bundne.
Det spargement om Tidemands ^ Recommandation er aldelis u-rigtig.
Bispen er saa u-interesseret, at uagtet Vi ere Venner og i intime correspon-
dance, har hånd aldrig med en Tøddel rørt ved denne Nidings Sag, som
jeg bevidner for Guds AUerhøyeste Ansigt. For Resten er nu alting stille.
Du er Snaus og skal blifve til Snaus, saa blifver vel Meningen. Arends sande
Christendom i Bergen'^ er grundet paa sit eget systema^ Bispen pretenderer
dispense for Ordination og Visitering. Hr. Pontoppidan er saa forbittret der-
for, hånd truer med at quittere AcadenUet for at soutenere Bergens Bispestol.
Quelle perte pour VAcademiel Var her noget Nyt, saa var ey Plads dertil.
Dette alleniste, at Voris Arabx^t Vandrings Mænd anstille sig mindre for-
sigtige end Barbarer \ i et Kloster skal Hr. v. Hafven^ hafve fodret gamle
Manuscripter. Mand frembringer en gi. Alcoran^ hånd kaster den hen under
Bordet, som kostede et Liffuld Hug <^ refne Klæder. Min ydmyge respect
til Hr. Broder og Hr. Canceti Raad Schnell fra en respectueux Ven og Forærere
N. N,
Nr. 27. Maj 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. Canceli Raadl
Hr. DanchertsicTis^ Anliggende er mig for sildig vorden recommanderet\
Gud veed, hvoi; meget j^ hafde kimdet udrette, om var tiltalt i rette Tid
|: thi HofT-CiVrÅT«^ ere icke gode at giennemtrænge :| men, saasnart jeg be-
gyndte at bevæge mig for Alvor, blef det forsickret af de Vældige, at Tienisten
for længst var bortlofvet og allerede bortgifvet. Den skal være efter spargement
skiænket til Lieutenant Mundt, en Søn af Justitz-Rasd og hos Os fordum be-
^ Ole Tidemand, der 1762 var forflyttet fra Bergens til Christiansands Bispestol, f 1778.
' Ironisk Hentydning til Joh. Arndts berømte Opbyggelsesskrift. Biskop Fr. Arentz, Tide-
mands Efterfølger i Bergen, var saa sygelig ved sin Udnævnelse til Biskop, at der ved Reskr. af
18. Marts 1763 tilstodes ham Fritagelse for at holde Visitatser, for saa vidt Helbred og Kræfter
ikke tillod det (Lampe, Bergens Stift, I, 32).
' Saa vel Tidemand som Arentz vare kaldede paa den Betingelse, at de som Biskopper be-
klædte Sognekald og nød disses Indtægter, medens Prokansler E. Pontoppidan, der havde været
Biskop i Bergen før Tidemand, indtil sin Død skulde have Bispeembedets væsentligste Indtægter.
^ Professor Fred. Chr. v. Haven hørte til det Niebuhrske Rejseselskab; han døde i Mokka
1763. Hans Rejsedagbog i J. D. Michaelis' Litterar. Briefwechsel II, 117 ff.
' Danckert Danckertsen, Tolder 1 Bergen, var siden 1750 gift med C. Deichmans Søster-
datter Sophie Amalie Tanck.
Tf
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 21 5
kiendte Jagt-Juncker Mundt, Half-Broderen til Lieutenanten er Een i Vons
Høyeste Rett og allev^ne høyst anseede Baron Juel Wind^. Moderen har
været en Krag^ og følgelig har vel mai^e Adelige Krager gulpet ofver denne
Slægtning. Giør mig Ondt, at jeg altsaa ey har kundet gifve Bevis om min
Nidkiærhed til behagelig Udfald. For Hr. Canceli R. Schnells Ansøgning venter
jeg bedre Lycke, om ey in Totum dog in Tantum, og skal intet vorde for-
sømt, som jeg beder under ydmygst compliment at forsickre. Det bortsendte
er icke endnu andkommen med Erklæring, og uden Erklæring er i Sandhed
intet fra Collegieme at erholde. Menl Mangen Een er bange for Aareladen
og kommer dog vel derfra, samt befinder sig vel derefter. Jeg har tit søgt
Hr. Kammerherre Storm^ uagtet jeg siælden besc^er, men ey endnu været
lyckelig at finde ham hiæmme; nu er hånd dragen til Fredensborg, har altsaa
Leylighed at giøre Got, om det er hånds Alvor at tiene. Den gode Herre
har giort dyr Kiøb paa Coquiller, thi hånd kiøber baade med Mangeisens og
egne Penge, som ingen anden kand imodstaa, uden Den, som hafde en ligesaa
vigtig Pung, som De begge*.
Gref Didrichstein ventis tilbage til St. Hans Dag, og vil da vise sig,
om Rigs Grefver kand lyfve ligesaavel som andre skrøbelige gemeene Folck;
skeer det, saa opsiger jeg ham Hul[d]skab og Troskab.
Hs. Mayestet skal hafve indsadt Hr. Kammerherre Berregaard og Hr.
Yikixx^ Bernstorff yidX Oeconomie Collegio^, A. med looo og B. med 700 Rdlrs
extra Gage. jEr vel extra-BtVosXmng i OecanotmsVc Tider, men undertiden
kand 2 brafve Mænd, naar De ere arbeydsomme, giøre meget mere end
Mange, i det mindste encouragere med Flittighed, naar det behøfvis. Vel har
Mand ey hørt længe noget fra be^* Oeconomie- Collegio, men det er icke [vist],
at der jo derfor stedse er Samling og Ofverlæg. Fabriqueme allene behøfver
Forsorg nock, som er seet af seniste Tillysning.
De BergensV^ og andre brafve Krigs-Normænd ere gaaen til Seyls, gifve
Gud, for icke enten at finde Døden hiemme, eller at bringe den med sig.
Nu hører jeg, at Mand ey mere kand faa vackre Berg-Stuffer fra enten
Kongsberg eller Edsvold\ hvor bærer jeg mig nu ad, og hvor finder jeg Magen
til den deylige angeflogene Druse, min prægtige , mageløse Corall og andre
skiønne Sager, som jeg Daare sendte til Wien og fick knap'* et «Dancke
Jesper it\^ for umagen. Jeg skal pine Gref Didrichstein, om jeg lefver, som
en Flue Ederkoppen, mere for min Reputations en[d] egen Vindings Skyld. —
^ Baron Jens Juel Vind, Assessor i Højesteret.
' Kammerherre Caspar Herman Storm var gift med Ida Mangelsen (f I7^)t eneste Barn
af General Johan Mangelsen (f 1769).
' Villum Berregaard blev 20. Maj 1763 udnævnt til Deputeret i General-Landets-Økonomi-
og KommercekoUegium. (Medd. fira det Kgl. Geh. Ark. og Kongerigets Ark. 1886 — 88, S. 167).
Andr. Pet. BemstorfT var allerede siden 1 1 . April 1 760 Deputeret i det nævnte Kollegium. Kl. har
altsaa taget fejl paa dette Punkt.
* Holberg, Jacob von Tyboe, 2. Aet, 2. Scene.
2l6 T^' Kievenfeldts Breve til C. Deichman.
Paj^s Bo^ vandt i Sagen mod Lars Smit omtrent 19000 Rdlr. Dens u-rime-
lige Pretentum paa ofver 22,000 å parte Rixdaler fløy i Lyset. Under Respect
for Hr. Broder henlefver med skyldigste estime den bekiente forpligtede Ven
Om Kongen af Pr(eussen) siger Mand, at hånd er blefven af noget
MelancolisVit Indfald. Et Par af de Store Herrer skal være sendte til Sp(afuiauJ.
Nogle frygte for ond Forstaaelse imellem visse Nys-Forenede*.
Nr. a8. a8. Maj 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. CanceK Raadl
Begge E)eris Velbaarenheds Seniste Høystærede hafve rett inderlig affii-
geret mig; .Det Første giorde mig saa hierte-klemt, at jeg vist icke var i
Stand med forrige Post at svare; det Seniste forefandt jeg ved min sildige
Hiemkomst i Aftis fra Fredensborg, hvor jeg i en mig self høyst-angel^en
affaire har profiteret af Høyeste Retts Pintse-Ferier. — Ordine cuncta vigent
var sal. Geh. R. Grefve af Holsteins Symbolum. — Den mest affairereét Mand
finder stedse Tid at tiene sine Venner; og dersom jeg hafde udbedet mig
Deris Velbaarenhed og Venners Befalinger uden at hafve Tid eller Hierte at
opagte dem, eller og at jeg forsømte at anbringe dem paa rette Stæd, saa
var jeg hværken almindelig Venskab eller estime værd, mindre at bære Nafn
af den devotierede, som jeg under al optænkelig Hengifvenhed til alle Tider
erkiender mig for Dennem. Deris Velbaarenhed syfnis at fortryde paa, at jeg
icke har addresseret mig til den ^unior^, som rette Mand; men! denne gode
Herre var alt 4-^-6 Uger bortreyst til sit Regimente, førend De beærede mig
med Commissionen, hvorfor kand forskaf!is Tings- Vidne — men ! posito, at
hånd var her tilstæde og qvid tumi Kiender da Deris Velbaarenhed icke
Vons unge Herskaber, saa giør os den Ære at komme ned for at kiende
Dem og Os nermere. Hi eqvos a/unt, ilH canes ad venandum^. Gud straffe
mig, om mand faar et klogt Ord elier bringer Dem til Eftertanke, thi De tro,
at, om Noget paakommer, saa giør Papa det got og rigtigt for Dem, i hvor-
dant det end gaar med andre og de rette Vedkommende; icke desto mindre
^ Halvor Pay, cNegociantt i Bragnæs, døde 1747, var gift med en Søster til de i Kl.s
Breve oftere omtalte Brødre Heltzen. En Søn af den nævnte Pay var Hans P. (f 1777), bekjendt
Handelsmand i Kjøbenhavn, der drev Forretning i det (senere) Sundorphske Sted paa Hjørnet af
Boldhusgade og Stranden (jfr. Personalhist. Tidsskrift I, 189. V, 88 ff.).
' Herman Løvenskjold, Medejer af Fossum Jernværk, havde i Begyndelsen af 1763 ægtet
den unge og meget smukke Ingeborg Akeleye; de bleve separerede 1765 (D. biogr. Lex. I, 162 ff.
Personalhist. Tidsskr. 4. R. UI, 153).
• Antagelig den foran, S. 155 Note i, nævnte Greve Caspar Herman Gottlob Moltke, der
var ansat ved et jydsk Rytterregiment.
* Terentii Andr. i, i, 30.
T, Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 217
skulde j^ icke hafve manqveret at opvarte den Naadige unge Herre stricte
efter I>eris Befaling, om hånd hafde værfet her i Byen. — Haf den Godhed
at forespørge sig hos Hr. Kammerherre Storm, om jeg skriver Sandhed og
Sundt, og hånd skal blifve Decisor. Jeg appellerer til Hr. Kammer Herre
Storm^ efterdi jeg nu har den Ære at kiende den gode Herre saa vel, som
om vi hafde været bekiendte i 20 Aar; jeg har nu haft den Ære at see ham
adskillige Gange, samt jeg været hos ham og hånd hos mig; var og samlet
med ham paa Fredensborg, samt der beæret med hånds Visite^ icke paa
Fransk men paa trofast og indtagelig Maade. Vi har udtaltis i Materien, og
hånd tænker som jeg, almindelig- og særdelis-viis, samt tilstaaer det icke mue-
ligt at skaffe den omskrefne Ss^ confirmeret, uden den gaar til Erklæring.
Det er vist paa Veye, at hånd blifver Stiftamtmand i Christiania, og der er
Kongl. Ordres, at Ansøgningen skal re/erens. Den gode Herre er alt Got
værd og vil vist giøre Embedet Ære^ Hånd kand vist vidne om mine senti-
mens for Deris Velbaarenhed. Den omspurte Confirmatians Om-
kostninger kunde icke blifve ofver en snees Rixdaler, men [jeg] kand i dag
ey determinere dem, da der icke er et Menniske af Vedkommende at finde
formedelst Veyrets Vackerhed. — Med neste Post mere og vissere. — Hr.
Canceli Raad Schnell skulde hafve haft den Ære at skrifve til, men for Post-
embaras sparer til neste Post, da jeg tænker med mere Vished at skrifve. —
Almægtige Gud! Hvo har CoHegierms Post-bud i sine Hænder? Erklæringer
maa absolute efter gamle Trant^ indhændigis; de i sig self tiene almindeligviis
icke uden pour la facon. Hånds Memorial er andbragt paa rette Stæd og i
rette Hænder ; ilde, at hånd betrode sig U: og W: ^ ; aber, dårum nicht versagt.
Jeg vil for denne Gang icke skrifte Noget mere i Materien, men lader
Sagen vende eller være vendt, som den vil, saa skal jeg med neste Post hafve
den Ære at tilskrifve Hr. Canceli Raad Schnell, og at meddele ham de aller-
heste Raad. Den gode Herre skulde aldrig hafve giort sig saa megen u-mag
eller viist sig saa hart presseret', Lands Lofven kand ham i paakommendis
Tilfælde aldrig formenis; jeg raader ham at sidde stille eller . . .* exercere
sine Dominia efter ihændehafvende Privilegia, og da tids nock at forsvare sig,
oaar mand attaqveris, — Det tilsendte Concept til Commissorium var meget
got, men mand maa hafve en declareret Contrapart, førend Mand attaquerer.
Men saa længe Ingen attaquerer den gode Herre i hånds Privilegium og Brug,
hvad har hånd da nødig at u-rolige sig, om og en anden fick Privilegium, men
et saadant et, som icke svæckede det foregaaende Ældre. Dersom Mand icke
altereres eller emportrer sig, saa garanderer jeg paa min Ære, at Alting skal
finde sig, i hvordant det end lader pour le dehors, Collegieme see paa den
^ Kammerherre Caspar Herman Storm blev 1763 Stiftamtmand i Chriatiania og fik senere
Titel af Gehejmeraad (Danske Mag. 5. R. III, 94, Not. 2), men fallerede og rejste bort 1772 (L. Daae,
Det gamle Christiania, 2. Udg. S. 212 f.). Klevenfeldts Forventning om ham blev saaledes skuffet.
' Kammerraad Gabriel Sigismund Trant, Renteskriver (f 12. Nov. 1758).
• Vistnok Urberg og Waager (se foran, S. 213).
* Hul i Papiret.
Dantke Magasin. 5. R. V. 28
2i8 T^* Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
formeentlige Interesse og forstaa sig icke paa at modificere den gamle Slintrian ;
jeg forsickrer endnu engang, at Retten ved Lands Lof at udføre skal aldrig
kunde hemmis, og derom har Mand nock Exempler og den naturlige Billighed
for sig.
De Norske Tropper drage alle bort denne Uge, de fremmede fra Hol-
stein komme ind igen og aarsage ihenseende \nå-qvarteringen stor Revolution,
saaat hvær anden mand er færdig at sælge sit Huus, thi en Soldat skal være
logeret som en Huus-Egen. Med største Consideration under ydmygst Complu
ment for Hr. Broder og Hr. Canceli R. Schnell henlefver Deris Velbaarenheds
ydmygste tiener
Klevenfeldt.
Khafn. d. 28. Maj 1763.
Paa Foden af Brevet har Deichman skrevet:
Cancclliev2caAtXi^ slipper icke, at hånd jo maa følge med tii Borrestad^,
der hielper ingen Unskyldning, hånd kand icke være slettere, end i^ er.
Nr. ag. Sommeren 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Forrige Ugis Norske Postis Brefve andkom først Løfverdagen, saa jeg
desaarsag ey kunde hafve den Ære at besvare Deris Velbaarenheds samme
Tid anbragte, forinden jeg først hafde giennemlæst de mig ved Deris Hr. Neveu '
tilbragte og sig hos mig endnu befindende Documenter, samt derefter hafde
talt og sonderet Vedkommende.
I mine ringe Tanker behøfvedis ingen Confirmation i en Sag, som ved
de behøfvende Reqvisita nocksom og lofligt er omgierdet; en Confirmation
kand i slige Tilfælde ey giøre en Sag kraftigere, end den er i sig self, helst
i Tilfælde, som af almindelige u-berørte casibus og Lands Lofven dependerer \
men mig syfnis, at alle précautioner ere nocksom tagne, saaat intet uden Vold
og aabenbare Forurettelse kand giøre Eyerne préjudice, dog icke uden paa en
Maade, som under Beskyttelse af Berg-Andordningerne og Lofven ihenseende
Contracter kand giendrifvis; imidlertid maa Min Høystærede Herre vel hafve
sin skiønsomme Aarsag, hvorfore hånd vil vofve Confirmations Bekostning.
Jeg har altsaa under Haanden talt Herrerne i Cancelliet |: dog icke at tale
uden om A: og B: :|; men Disse vise Sagen platt fra sig til Kammeret, men
mene derhos efter CancellieSBiz, at ingen Resolution uden foregaaende Hen-
viisning til Erklæring kand erholdis; jeg har derefter paa lige Maade henvendt
mig til Kammeret, eller, rettere sagt, til Een, som for Alle, en Værdig og
* Schnell (hvem Deiphman altsaa har sendt Brevet ti! Gjennemsyn).
* Kancelliraad B. H. Løvenskjolds Ejendom.
* Christian Rasch (se foran. S. 208).
T. Klevenfeldts Breve til C. Detchman. 210
Høyt-Formaaende Mand, hvis Venskab jeg anseer som en Rosenkrantz paa al
Venskabs siden det ved nogle og 20 Aar er aadlet, odlet og hæfdet. Hånd
har forsickret at antage sig Tingen med Ifver og Fynd; lofver at vil sætte
sig med Hænder og Fødder imod, at det gaar til Erklæring, tvifler dog paa
at reussere^ men formener, at Sagen desuagtet vel skal gaa igiennem, ja hånd
mener, at Confirmationen for visse Aarsager er fornøden, samt saasom fomøyer
sig ofver, at casns existerer\ jeg veed ligesaa lidet herudinden hans Raisons
som Min Vens, at hånd forlanger Confirmationen. H: er i denne Mands Øyne,
som en broget Hane, og ynsker hånd intet heller end at stæcke ham Fiædrene
ei de rabattre de son caquet^. Tro mig. Manden er oprigtig, forsigtig, ferm
og myndig; hånd er min intime af gammel dato^ og for min skyld giør alt,
hvad mueligt er i alle de Tilfælde, som Honneteten paa begge Sider tillader.
Nu vilde da Min Høystærede Ven fomuftigviis ofverlægge Præmissas, og om
hånd derefter vil risquere under saadan Forsickring, at XJéikzst'Memorialen
renskrifvis og indgifvis. Jeg har allerede préambulerety som en forsigtig og
ærlig Mand, skal stedse gaa frem derefter under beste Opmærksomhed, men
befale Gud Sagen, og befale saa, hvad jeg skal giøre; jeg vil, om tilladis,
forelæse min Rosen-Vtxi Documenteme og endnu høre hånds Tanker, men er
der Noget, som kunde være nytteligt for mig endnu at vide, saa forlad sig
paa discretian, som om jeg var Prest eller Procurator,
Med Hr. CR. Scknell har jeg icke anden Aarsag end at være fomøyet,
saasnart hånd er fornøyet med mig, nul autre interet nte guide que celui de
me bien acquiter envers mes Amis, Gud er mit Vidne, at jeg allerhelst ynskede
at tiene mine Venner par ambition og u-betalt, thi det at kunde tiene er en
Ædel-tænkende Mand Belønning nock, men, da Cker Ami veed mine raisons,
saa ynskede jeg mig vel en snees Hr. Schneller aarlig, eller saadanne Commis-
sionery som den gode Hr. Etatz-Rszå, Friis* har haft i Krigs Tider, og JR.
Nissen^ i sine Freds Dage. Men kort sagt, jeg ynsker Guds Naade, Værdige
Folcks Venskab og det daglige Brød. At jeg presserendis ynsker at vide re-
solutionen om den unge bevidste^, er, for at arrangere mig derefter. Resten
staar i Enhvers Behag. Min w-interesserede Hensigt skulde maaskee hafve
god Nytte.
Et betydeligt Norsk Anker* har lidt Skade i denne Tid, som vel er
' Mogens Rosenkrantz, Deputeret i Finanserne 1765, derefter Jostitiarias i Højesteret
(D. biogr. Lex. XIV, 263).
' 3: stoppe Munden paa ham, eller lægge en Dæmper paa ham. Det er vistnok om
Michael Heltzen, her er Tale.
' Johan Frederik Friis, Komitteret i General-Landets-Økonomi- og Kommercekollegium;
døde som Konferensraad 1767.
^ Justitsraad Hans Nicolai Nissen (se Meddel, fra det Kgl. Gehejmearkiv og Kongerigets
Arkiv 1886—88, S. 172).
* Kancelliraad Schnells Søn (se foran, S. 203).
'^ Justitsraad Christian Anker (Ancher), Kjøbmand i Christiania, f 1765 (se Moe, Tids-
skrift for norsk Personalhist. I, 522). Han havde 1763 en Sag for Højesteret, som han tabte (se
Danske Mag. 5. R. HI, 95).
28*
L
220 '^' Klevenfeldts Breve til C. I>eicbmaii.
hørt, men nu lader det, som Mand søger efter Hielpe-Ankere fra Engeland^
thi, som Ordet gaar, skal den Engelske her værende Ministre forlange Be-
sigteisis Forretning ofver Anker, Skib og Gods af det Geheime-CV?«j«7/; Pro-
jecten maa komme fra Norge og icke fra Engelland, siden Mand endnu paa
det sidste Stæd icke kand vide Sagens rette Udfald; jeg frygter, at Herodes
og Pilatus blifver engang u-Venner, naar den rette Qvæstion blifver ventileret.
Trende Danske Søc-Cafiitainer, som hafde tient i Frankrig i seniste
Krig, hafve været beæret med den Franske Orden pour le merite, nemlig
Basballe, Arf og Becker^.
Udi den senist ommelte slemme Told Defraudations Sag' ere udnefnte
5 Commissarier, Gh.Raad Levetzau^, £t.R. Luxdorff, Stampe et Pauli og ^ust
Raad Lauson^. Med Taxadeureme seer det ilde ud, gaaer det kuns icke ud
ofver Flere.
Har Mand Lyst til Franske Moder i Norge, saa er her udkommen
deylige Træe-Stycker af alleslags nu brugelige Sieurs & Damers Coiffes, hvær
accompagneret med 2 Ark Text, De ere nu ey mere at faa, men et Exemplar
af hvær Slags har jeg erhværvet for at være, om befalis, til Tieniste. Gud
veed, om og naar Gr. Didrichstein kommer, hånd skal i al Fald ey slippe.
Er ingen Haab at Bnde IndiansV^ Coquiller hos afdøde eller passerede Lib-
habere? nu slaar jeg og and til den Lyst. Nest ydmyg Compliment for Hr.
Canceli R. Schnell henlefver jeg med særdelis consideraiion
Monsieur le plus devoué de tous vos serviteurs et le pbis sincere
KL
Haf den Godhed at cassere Brefvet cito citius citissime.
Nr. 30. 29. Oktober 1763.
Velbaame
Høystærede Hr. Canceli Raad I
Undseelse har slaaet Laas for Pennen alt siden Gref Didricksteens Til-
bagekomst.
Parturiunt montes. De UngersVi^ Guld-Bierge føder vel og noget af
sig; men endnu er intet falden udi Voris Lod. Ali-Ting beroer paa Løfter;
den mig heXoiveåe Musaum Florentinum^ beroer under samme Ruårifue. Gud
veed, naar det Eene eller det andet kommer, men dette veed jeg, at j^ for-
agter Løftet og min egen Interesse for det, som gielder en saa værdig og
villig Ven; 9g sligt svarede jeg MHr. Grefven, da hånd ved første Samtale
^ Om disse Søofficerer se Garde, Efterretn. om den danske og norske Søraagft IV, 664.
' Et Brev er mulig tabt, da denne Sag ikke er omtalt i det foregmaende.
' Geh. Raad Hans Frederik Levetzau, Jnstitiarius i Hojesteret, døde 16. Sept. 1763.
* Otto Georg Pauli og Jacob Lowson vare Komitterede i Rentekammeret.
* Se foran, S. 130.
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Dexcbman. 221
begyndte paa Undskylding, saavidt Musæum angick; ja! ]^g interrumperede ham
med de Ord, at jeg foragtede al min egen Interet, men undsaae mig ved at
slaa Øynene ned for værdige Venner, der hafde cantribueret saa villig og
genereux paa Hr. Grefvens Løfter; og, da Disse kiendte Hr. Grefvens Re-
fiutatian, som en Herre af Tro og Lofve, saa maatte De icke kunde andet tro,
end at ]tg sacrificerede Dem for egen Fordeel. Enjin, Hr. Grefven har lofvet
og soret, at til P'oraaret skal Biergene gifve sin Frugt, og Stufferne skulle da
nest komme. Jeg har maatt taget det pro rato, men imidlertid har jeg saa-
ledis brouilleret mig med ham, at jeg har frasagt mig reent de Keyserlige
C&mmissianer, med mindre jeg seer Bod og Bedring. Patéentia! Hvad mit
Apostol'isVe Embede i Porsgrund^ angaar, saa vil det formodentlig med ditto
Kirke-Sag gaa, som med den Lutiicslit^ (id est) Noget langsom; imidlertid
har Kirkens Lemmer Tid og Rom til at giøre Forbønner og Bønner for saa-
vel den forynskede Forandring som og for en god Skrifte-Fader. Meningen
er denne: Førend Biskoppens Andgifvelse var indkommen i Cancelliet, kunde
der intet giøres ved Sagen; knap den andkom, var Gratial-ProtccoUen op-
gaaet, og før den nedkommer |: som dependerer af hs. Mayestets Leylighed
og bons platsirs \\ kand den icke igien tilberedis for at gaa op igien; Mand
kand altsaa icke førend om en 4 å 6 Uger giøre sig facit om, hvad messures
der skal tagis, og maaskee Resolutioner ihenseende separationen nedkommer
paa eengang med Kaldits Bortgifvelse, hvis icke suspenderis vel det sidste, og
det Første sendis til nermere Erklæring. Flid, Møye og Opmærksomhed skal
icke feyle. Reusserer mine Patroners Ynske, saa formoder* jeg mig en Tafle
i Kirken. Den kand være gafnlig i denne dyre Tid, ja, Dyrel troer Mand
det at være Alvor, at Mand i forrige \]ge har betalt her i Byen 3 Marck
8 Skill. for en snees Villinger, og her skal Smør til, som koster nu i Venne-
Vold Tønden 50 Rdlr. Er da icke nu Tid at lade curiosa fare, med mindre
mand kunde faa dem omsonst som de Sidste og deriblandt den deylige Druse,
som spiller Banqueruter i Wien. Dog, Voris Stuffer skulle komme, eller jeg
(ved Gud), om jeg lefver, skal lade Keyseren en allerunderd. Memorial ved
Voris Ministre i Wien tilstille, thi y&g er behiertet, helst naar det gielder om
en god Sag, og reprocher ere min point d*honeur desuden i alle Tilfælde
u-taalelige.
Her er nu saa meget Nyt i det Militaire, at det opsluger alle de andre
Nyheder. Mand veed ey, hvad rett, hvad kroget, (id est) hvad vist, hvad
u-vist. Hr. Grefve 2.1 Ahlefeldt^ skal dog være blefven Gouvemeur af Kiøben-
hafn med 7000 Rdlr. Nogle ville mene, at der i hånds Stæd ey sættis nogen
nafnlig Ober- Krigs Secretaire, men 2<*« Referendarii, Een til Hest, Een til
^ Besættelsen af det nysoprettede Porsgrund So^ekald. Kirken, hvortil Kancelliraad U; Schnell
havde været største Bidragyder, blev indviet 1760, roen fik ingen Præst før i Slutningen af 1763,
da Jeremias Hagenip (Søn af Richard H., Sognepræst i Skogn) blev kaldet; han indsattes først
2. Søndag i Fasten 1 764 (Løvenskjold, Bratsberg Amt, S. 247 f. W. Lassen, Norske Stamtavler I, 24).
* Greve Conrad Vilhelm Ahlefeldt (se foran, S. 127. D. biogr. Lex. I, 131).
222 '^- Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Fods o: Een for Infanteric etc. Den Een skulde være Gref Casper (eller hvad
hånd hedder) Moltke^^ Den Anden General Major Gehler^. Land Cadet-Corpset
siger Mand at skal afskaflis, og derimod unge Mennisker at skulde besoldis til
Artillerie og FortificatUmens Beste. Charlottenborg sigis og at skulde taale
en Reformation^ eller rettere, at Dem der boende Professorer forestaar en liden
Udkasteisis Forretning. Generalitetet mener Mand at skal indtage det Stæd.
Om Mallemis Olie-Farfve reent Qyivtr i Lyset, veed Mand icke, men stor
Skade var det vel icke, om denne Indretning blef indskrænket, da et par
hundrede Drenge bedre kunde anvende Tiden end at slaais og at badinere
med Pentsler. Og om de Alle blefve Rubins, Raphaels og Carrages(\\ saa
maatte De, som vore gamle Nordiske Folck, gaae ud Flockeviis, for enten at
søge eller at slaais om Føden. Vore Reysende og flackende Araber^ ere for
længst kommen til Arabiam Petræam^ et Stæd, som slett icke skal gefalde
Dem, hvorfore De og derfra har indsendt Deris Relation^ at der var intet at
høste, ja. De vare alt vent tilbage til Bag-Reyse, fordi de syfntis, at det Land
var best skabt for Dievelens Reyse-Stald-Mester, hvor aldelis ingen Recommen"
dationer kunde gielde, og hvor endog Caravanerne vare meget u-sickre. Men
De har faaet allemaad. Ordres at vende tilbage, og enten at gaa durch, som
Hollænderen eller og at crepere . . . under Haab af en agyptisk Ære-Stytte
in Ephemeridibus Litterariis, Imidlertid er her fra disse Paphlagonier nylig
andkommen nc^le Casser^ som endnu icke ere aabnede; om det er Stuffer
eller Arabv^ Guld-Pulver, veed jeg icke, men det maa altid være behageligt
og smage got, som har kostet saa mange Penge.
Nu i dette Øyeblick berettis mig, at General Major Hauch^ |:som har
været en éleve i Mine Forældris Hus:| er blefven Ober-Krigs Sccretare^ dog
med en Forandring fra Forrige, som endnu ey vidis. Gref Bruhl i Dresden
har faaet sin Dimission med 40 tusinde Rdlrs Pension aarlig, Gref Kosel ibid,
Oberhoff Marschalck, Opera ibid. indskrænket. Czarinden skal stærk inter-
essere sig for Printe Albert af Saxen\ Det Franske for Printz Xaverius ibid.
Og Kongen af Preusen^ siger Mand, vilde unde Printz Hendrich Kronen, om
hånd var indifferent som N. N. i Religionen. Rommet tillader allene at hilse
c^ at nefne mig med største consideration den mest hengifne tiener
T, Klevenfeldt.
d. 29. Od,
* Se foran, S. 155 og ai6 (D. biogr. Lex. XI, 405).
• Peter Elias v. G&hler (D. biogr. Lex. VI, 420).
' Den Niebuhrske Expedition.
^ Andreas Hauch (D. biogr. Lex. VII, 139).
r
T. Klevenfeldts Brev« til C. Deichman. 223
Nr. 31. ai* December 1763.
Velbaarne
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Deris Velbaarenhed har billig Aarsag at tro, at alle mine Løfter og
Tilsagn ligge begrafven i de UngersVt Gruber, samt at det Eene med det
Andet andkommer paa een Tid ; Hvor længe icke siden, at Deris seniste høyst
angenehme andkom, hvor tit er icke lofvet Svar, hvor længe ventet, og, hvad
skrifverVi i dag? Helbreden har i lang Tid været heel slett, saaat j^ neppe
har kundet skrifve, hvad absolute burde skrifvis. Tag, Kiære Herre! denne
sandfærdige Undskylding for fulde, helst Den fra mig paa Aarets sidste Dag
fremsendis under det gamle Privilegium — at naar Enden er god, saa er
Alting got
Gifve Gud! at dette Aar ved Dettis Andkomst maa være sluttet efter
egne Ynsker i Sundhed og Velbehag; og at det Tilkommende maa ofvergaa
alle de Forbigangne i Lycke og Velsignelse. Saaledis og uden opskruet
Formular indeslutter jeg Deris Velbaarenhed, Deris Hr. Broder, Hr. Canceli
R. Schnell og Hr. Canceli R. Lsvenskiold under Hiertets oprigti3ke(!) Ynsker;
og, da jeg, som ingen Elskere af CuriaHa, icke vil bebyrde Enten af Os med
Post-Penge, uden i fornøden Tilfælde, saa formoder jeg fra Deris Velbaarenhed
den Godhed, at anmælde for Enhvær i sæhr af de Gode Herrer min skyl-
digste Compliment og velmeente (ofver anbragte) Ynske, som jeg beder Gud
at vorde rigelig opfyldt ofver De samtlige Mine Høystærede Venner i Pors-
grund. I>ct er Deris Venskab, jeg har at tacke for al den Venskalis Godhed,
som jeg nyder fra Deris Egn. Formoder derfor, at De fremdelis vedligeholder,
mig til Fordeel, hvad De med saa megen Oprigtighed har plantet og til denne
Dag har holdt ved lige. Gifve Gud, at det kiære Porsgrund maatte giøre
mange frugtbare Aflæggere, mange ligedanne eller nogenledis fordelagtige
Venner. Mange kunde hielpe Een, og, dersom der har været nogen Tid til,
da Mand har fremmet Hielp under Guds Anviisning nødig, saa er det vist nu
paa Denne, hvor Dyrheden hos Os giør, ^ at ingen Ting forslaar, den ræcker
fra det nederste til det høyeste; Embedets-Manden føler det best, da Gagerne
blifve de samme, men Udgifterne ere saa meget føleligere, fordi saavel Haand-
værks-Manden som Land-Manden og Hus-Verteme maa Enhvær i sæhr for-
høye Priserne, for self at soutenere sig i denne dyre Tid. Mand har i disse
hellig Dage fodret 2 Marck for et Pund Kalfve-Kiød, 2 p for et Egg, og saa
for Resten og endda icke undertiden at faa. For Hus- Værelser har jeg i
mange Aar betalt 100 Rdlr. aarlig, Maa nu derimod, siden dyre Tiden, betale
180 Rdlr. og endnu forlanger min Vert 70 Rdlr. mere, etc, etc. Er det da
icke høy Tid at see sig om honette Udkomme anden Stæds fra, og hvor vel
har icke den gode Luther commenteret ofver den 4«*« Bøn, naar hånd til det
daglige Brød føyer gode Venner, gode Naboer og saadanne Ting? Gud hielpe
Os efter sin Barmhiertigheds Almagt, thi ilde seer det ud, og det Verre har
Mand at befrygte. Det AsiaA'^^ Compagnie har mistet et Skib, som er bort-
224
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
taget af Maratteme, Et d* er ved u-lyckelig Brand fortæret, skiønt Fokkene
bierget, og det 3«**« befrygter Mand at være forgaaet med Top og Taul. Tænck!
Hvilken Confusian og Tab. Voris Asseurance Casse skal icke risquere uden
24,000 Rdlr., men! det giør dog ondt, Og er at ynske, at det, som er asseu-
reret udenlands, rigtig maa indkome.
Saadan 3 -dobbelt u-lycke er følelig i alle Stænderne. Det Poeterxx^ Ter
giorde altid stor Opmærksomhed. Den gode Hr. Et, R. H.^ har <^ ved sin
hisige Nerværelse maatt føle 3«*« ubehagelige Jord-Stød. i*» Skal General-F or^X-
Amtet (efter Sigende) haftre mist sin Jurisdiction. 2° blef Ober-Berg-Amptet
m^et hart medtagen i Høyeste Rett udi den bekiendte Slaenbusktxm^ Sag,
hvor Mand hafde udvristet Brødrene Actionen imod een af Dem for T)^verie
anholdt og actioneret Persohn. Ober-Bergamtet blef tildømt at staa hende til
Ansvar for videre reparation, saa blef De c^ tildømt at bøde til Vor Frelseris
Kirke 50 Rdlr. og ligesaa meget til yustitz Gassen, y Neste Dag og i neste
Sag blev General-Forst-Amtets Tilforordnede tildømt at betale hvær for sig
pro Meliari Informatione 10 Rdlr. Ilde er det, at saa skal gaa til; Men I Hvo
kand hielpe?
Voris Sorø er Mand bange, at Den igien skal blifve tU Phoenix^ skiønt
det er saa kort siden, at den opreyste sin ny Nacke; Hr. Grefven af Danne-
skiold giør vemodige Forestillinger, ligesom det icke er mueligt, at Academiet
uden ny Tilstød kand bestaa. Hånd har udvirket, at det for den almindelige
extraordinære Skatt er befriet, men dette hielper icke meget; Godset skal
være i elændig Tilstand; Bønderne medtagis meeget ved Hofverie, hvoriblant
et slags, som jeg aldrig før har hørt, nemlig at De maa slide det Academi^e
Støf af baade Gulfve og Vinduer; blifver De end lærdere deraf, saa hielper
det Dem dog lidet i Husholdingen.
Voris Opera mener Mand at cesser e med dette Aar; Comoedien der-
imod at skal vedvare og fordoblis ved Franske Acteurs, thi, alting er Fransk
og det lader, som det Danske Parterre er opfyldt med Petits Maitres, Deris
Klappen er saa u-rimelig, at Mand maa ærgre sig og foa Ondt derofver;
Profess. Schnedorff har i sit Ugeblad* giort derofver en adndrable Critique,
som visselig fortiener at læsis. Jal Alting Fransk 1 Gud bevare paa det ny
Aar Voris Coiffurer, at derudofver icke entstaar Splid, Tvedragt og en Bor-
gerlig Hofved-Krig blant begge Kiøn. Her er andkommen fra Paris tvende
(et hun- (^ et hånd-) Piecer af forrige Aars Grøde: (Hannem) V Enciclopedie
Perruquierey ziret med 4} meget grimme Perruque Hofveder. (Hunne) V Enci-
clopedie Carcassiere, foreviser 32 ditto. Et hvært Hofved accommoderet paa sin
Facon, enhvær fagon beæret med sit Nafii og u-betydelige ridicule Bemærkdse.
å la Lunatique er forstaaelig, men Hvo forstaar a VEUphant, a VAventure, a
rOiseau Royal} De bestaa begge i nogle faa Octav-hXdA^, De blefve strax op-
kiøbte. Dersom De kunde giøre Gafn i Porsgrund, saa ere de gierne til Tieniste.
' Den i flere foregaaende Breve nævnte Michael Heltzen, Oberberghauptmand paa Kongsberg.
' Den danske Tilskuer Nr. 43 (15. Juni 1761). Sneedorffs Samtl. Skrifter I, 346 fT.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 225
Vons Danske Poesie er i disse Dage blefven bebyrdet med et u- tidigt
Foster, fra en Persohn, som Mand maa dømme fra Forstanden. Det er ind-
rettet til en Ære af en vis stor Mand, kand siungis med en andægtig Melodie\
hvær Strophe begynder med Det Søde M, . } Nafn. Penseeme løbe lybsk med
Authore: [F:- og M:-^ giør Fred, og saa videre. Det skal være forbudet
og meget flittig indsamlis til Cassation, men j^ saae endnu intet mere daar-
ligt og forstyrret; dersom det var kommet fra en klog Mand, skulde Mand
tro, at det var en Skandskrift. Den visse Herris Forstand og modestie er
sandelig saa stor, at band i Hiertet og aabenbare foragter baade Høcklere og
Bagvaskere.
Veed icke, om Hr. General Krigs Commiss. CL er saa bekiendt i Pors-
grund som andensteds •, hånd er af de Folck, hvis Pund har gifvet god
Rente. Der sigis, at Ham er foræret 4000 Rdlr. for at anlægge et Agat-
Sliberie* (apporterer I Herrer 1), 20 at Mand ved hans Canon og Krud Værk
vil gotgiøre ham 400 Daglønnere, som derimod skulde der oplæris og af Dem
blifve færdige Artillerister til Landets Tieniste i paa kommende Tilfælde. Gud
hiælpe Fabriqueureme^ Fabriquer og Landet. Hs. Mayestet bruger al Omhu,
sparer ingen Penge for at giøre Alle lycksalige. Desværre, at Hs. Mayestets
Naade og Ynsker saa ofte mislinger. Den franske Hattemager Mr. DuiUac
har snurret sin Hat og har rystet sit Støf ofver alle Danske Hatte ^. Maaskee
er hånd reyst at giøre Hatte efter Modens Coiffurer i Paris, Hånd har og
kostet endeel Penge; forunderligt, at Hånd dog ey har kundet soutenere sig,
da Vons fleste Danske Hatte Magere giøre got Arbeyde og befinde sig vel.
Luften maa og icke hafve Skylden, thi, at Frantzoser kand trifvis og komme
i god Tilstand herfra, derom kand Een og anden af Ambassadeurens^ Folck
vidne, som reyse herfra med vacker Fortieniste. Sandt er det, at de Vahre,
De handle med, ere maaskee til største Deel u-fortoldede, men hvor tør Told-
betienteme sticke Næsen inden en Atnbassadeurs Porte, og, hvor kand en
saa beskiæftiget Herre vide, hvad i Huset passerer} Men Fokkene ere om
s'g, og veed jeg af mit eget Exempel^ at da jeg første Gang hafde den Ære
at spise i Huset, var strax Dagen efter Svitzeren hos mig med en stor Packe
contrabandes Vahre. — De casserede Guarderheste ere nu auctionerede ; 27—
28 Rdlr. var ordinaire Priis, men der vår og dem, som gick ofver 100 Rdlr.
Om de passerede Forandringer er paa Paraden forbuden, det Ingen maa
raisonnere. Rett i sig self, da De u-fomuftige forstaar saa lidet som Andre,
hvad og hvorfor det skeer. Saa læggis der og mere til, end i Sandhed er.
* Aabcnbart Overhofmarskal A. G. Moltke.
• Frederik V og Moltke.
Classen, S. 155).
• Den bekjendte Johan Frederik Classen, født i Christiania 1725, død 1792.
Det var 1763, at Cl. fornyede Agatsliberiet paa Frederiksværk (C. Nyrop, Joh. Fred,
M«H ^* l^**^*^"*«**^ DouiUac undveg fra Kjøbenhavn i Efteraaret 1763. I Kommercekollegicts
fiKle 28 Sept. 63 forelagdes Forseglingsforretning i hans Bo. (Medd. af Hr. Prof. C. Nyrop).
Jean Franr*ni« n<ri*r
• Jean Francis Ogier.
Danske Magwin. 5. R. V.
29
226 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
ligesom Mand hvær T>^ fingerer ny Skatter, saa paa Sølfvet 4 pro C", saa
af Gager 12 P.O. Det Eene troer jeg som det Andet. Vi kiende Hs. Maye-
stets Ømhed, og at intet uden Høyeste Nød skal bevæge til slige Skatter.
Her ventes {ut ajunt) en ny General Intendant ofver Artilleriet og Ingenieur
Væsenet, en Hessisk General j Hr. v. Hund^, en Mand af stor Merite, som
af Gener, ¥q\\, Marschalchen* længe skal være recommanderet. Hs. Excellence
Hr. Ober H.Marchallen har været hart svag. Den Herre er alt for m^et
affaireret^ da nesten alting ligger paa ham; Atlas self kunde ey taale denne
Byrde, hvilken Tale-Maade />* Swift betiener sig af udi hånds Atlas or Mi-
nister of State til Lord Treassurer Oxford:
Suppose then Atlas ne'er so wise,
Yet when the Weight of Kingdoms lies
Too long upon his single ShoulderSj
Sink down he must or find Upholders.
Nu er da Gref LHdrichstein i Wien^ hvorfra Vi maa vente Løfternis
Opfyldelse. Men, forinden Sorgen og Glæden, med hvis deraf dependerer, er
forbi, saa har han ey Tid til at tænke paa sig self eller Andre. Lader Gud
mig lefve, skal jeg vist erindre Ham i rette beleylig Tid. Ja i Sandhed er
det mit Alvor nu for Alvor at sanke paa Natur alia\ Da jeg i Fior blef kiæd
af Wiener Commissioner for Deris Velbaarenheds og Andris Skyld, fandt jeg
noget smaa ofverblef^en i Krogene, som nu, det er blefven oplagt, gifver
appetit til mere; beder altsaa under skyldigst compUment og beste Nyt- Aars
Ynske at encouragere Hr. JR. Bentzon'^ og dennem Self, thi paa Kongsberg
har hele Høyeste Rett tabt Crediten, Den norske Post venter Vi paa 3<*»«
Dag, men endnu icke er andkommen, som er Aarsagen, at jeg opsætter den
Ære at skrifve Hr. CancelliK, Schnell til in specie, ligesom jeg og icke har
noget h parte at berette Hr. Cancelli R. Løvenskiold, [uden] at hånds Memorial
endnu icke er nedkommen fra General-F orst-hmttt, Naar sligt skeer, skal jeg
vigilere paa bedste Maade, Men hafde gierne ynsket Æren af at consuleris
forud, for inden Memorialen blef nedsendt. Glem icke, Kiære Herre 1 at for-
plante Deris Venskab for mig til andre flere Venner. Den slags Inoculation
er den sundeste og meest solide. En half snees ligeskickede og -sindede som
den genereux Hr. Schn, kunde giøre en ærlig Mand behiertet til at vente paa
andre Tidender. Ja 1 om der og ickuns var 40 Qvart-Actier at vente om Aaret,
saa holdt jeg Dem sickrere end en heel Slump af de AsiatisV^^ dersom det
skulde gaa fremdelis, som det tegner. Dog Gud afvende alt Ont og velsigne
Alle Guds Børn, Mine Venner og den dyrebare Ven, for hvem jeg tegner mig
en til Døden forpligtet tiener T, KL
* Vistnok menes den bekjendte General Heinrich Wilhelm v. Huth, der dog først ved en
senere Lejlighed kom i dansk Tjeneste, da han 26. Febr. 1766 ansattes som Generalløjtnant af
Infanteriet fra i. Okt 1765 at regne, og s. A. som «den 2. Person > i Artillerikorpset.
* Greve Saint Germain.
' Se næste Side, Note 5.
T. Klevenfeldts Breve til C, Deichman.
227
Dersom jeg har u-leyliget med for meget u-betydeligt Fylde-Kalck, saa
vær saa god at exaisere. En anden Gang mindre.
Nr. 32. Marts 1764*
Velbaame
Høystærede Ven!
En Prudentis Tandem har gifvet Anledning til en prægtig Lof-Tale*j
der, som bekiendt, er tryckt Tempore F. j"; men hvorledis en SomnianHs
Tandem bør anseeis, det beroer paa medlidende Dom; inierdum bonus dormi-
tot Homerus^\ men dette er ikke casus. Si vales, bene est, ego nec valui nec
valeo. Voila mon excuse^ og, forsickre sig, Kiære og Dyrebare Ven! at j^
har været heel ilde, naar det icke har været mig tilladt at skrifve til Dem,
hvis Giensvars Brefve vederqvæge og opmuntre Hiertet. Formoder, at mit
Seniste til Hr. Cancelie Raad Schnell er indløben, skiøndt ey vidis, hvordan
optagen. Hr. Canceli R. Levenskiolds^ Sag ligger endnu i Dvale, da endnu
ingen Erklæring (Det maatte være med Gaards-Posten) er indkommen, som
under min compliment maatte anmældis, med excuse^ at jeg ey skrifver for at
spare Post-Penge. Tingen i sig self er af Betydenhed og Betænkning, vil icke
sige, om aliqyid invidiosum derudi indløber, som har connexion med Naboths
Viin-Gaard. Mais cela soit dit entre notiSy hvorfor accorderer icke Hr. Can-
celie Raaden med rette Eyere? maiSy cela soit dit entre nousl og i al Fald,
hvorfor har Hr. Løvenskiold ey giort mig den Ære at skrifve mig til, forinden
hånd Noget begyndte eller ofverdrog Sagen i fremmede Hænder. Priusqyam
inciplasy consulto!^ Men, der skal med alt dette intet sparis af Omhu og
Forsorg, og veed vel, cher Ami og kiender min Maade, at jeg under tilkiende-
gifne Vanskeligheder lofver Mindre og holder Mere. Den redelige og vackre
Hr. JR. Bentzon^ er jeg u-endelig forbunden for det mig destinerede m^et
Gode. Mais c'est danner de teau dans la bouche at anmælde saadanne mig
tiltænkte Kostbarheder, og jeg længselsfuld udraaber af de i Ungdommen
attraperede Rhetoricafånt, Exempler,
Phosphore redde diem^ qvid gaudia nostra moraris ?^
* Jac. Andr. Scheffer: Prudentis symbolicum Tandem, Sacro Phoenicis Circulo impositum
et ad Aram pedum S. R. M. depositum. Havn. 1653. 40.
* Horat. Ars poet. 359.
' Kancelliraad Bartholomæus Herman L. paa Borrestad, Ejer af Bolvig Jæmvserk {^ 1788).
Han var siden 1751 gift med Deichmans Søsterdatter, Edel Margrethe Rasch, Datter af M. Jacob R.
^ Salluflt. Catilina.
' Justitsraad Mogens Bentzon paa Moss (s. ndf. S. 231). Han var fra 1747 Borgmester i
Skien, blev Vicelaugmand 1759, Justitsrsad s. A., Assessor og Oberbei^mts-Forvalter samt Komit-
teret i Generalforstamtet 7. Maj 1764. Døde 1770.
^ Martial. Epigram. VUI, 21.
29*
228 '^- Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Men at de mig af Hr. Bentsan tiltænkte Piecer skulde kunde fordunkle
alt, hvis Cher Amt skulle hafve mig tiltænkt, sligt troer j^ aldrig, og kom-
mer paa en Prøfve and.
Duo Contraria invicem posita magis illucescunt. Jeg er af Prestens
Tanker, som svarede paa 2«*« Propositioner', Baade ere Gode, Beder imidlertid,
at min Respect og ydmygste Tacksigelse maatte Hr. Bentzon ad interim an-
mældis. M*^ Rasch^^ som flittig hilsis, formoder jeg at være lyckelig andkom-
men; hånd kand vist sige af Lycke, da hånd er hiemkommen med vel forret-
tet Sag. Det er i Sandhed en aimable Mand, paa hvem intet er at udsætte
uden hans alt for store Modestie^ den hånd i det mindste i Brude-Sengen faar
aflægge, thi ellers lofver jeg ham aldrig lefvende Børn.
Nytt er her saa meget, at Mand hværken kand skrifve eller tør
skrifve Det. Fra den Militaire Etat er det b^[yndt. Det blef ey færdigt
dermed Mariæ Renseisis Dag, og den har at frygte for Tidender strax efter
Maria Bebudelsis Dag. Herren kiender Sine!* General FeltmarschaP sigis
at undskylde sig ved alle Leyligheder. GM. Gahler^ faar Skylden allevegne
af Dem, som ere Misnøyede. Davus sum, non Oedipus^, Intet veed j^ og
intet forstaar jeg af det, som hører til Martis Skole. Gud gifve Fred i Vore
Dage baade i Husene og i Landet. For Gassen faaer og Gud sørge. Foran*
dringen med Deris Hr. Broder® veed jeg at være for sig gaaet under For-
sickring af allerhøyeste Kongl. Naade, og er vel Deris Velbaarenhed bekiendt,
hvad Hr. Gener. M. Hauch i Deris Mayestets høye Nafn Deris Hr. Broder
har tilskrefven. For kort Tid siden blef der i et Fornemme Selskab talt om
Deris ganske Famili^^ besynderlige Fortieniste, jeg brugte den Frihed at
prange af Bekientskab og Kundskab. Hr. Admiral Rømling'^ talte i Alminde-
lighed om Familien og i særdelished om Deris Hr. Broder, at det giorde stor
Ære paa alle Sider og en general Høyagtelse éclaterede fra alle Kanter. Nylig
har y&g seet hos en Fornemme Deputeret af Y^-^mxtM&c-CoUegio Deris sal.
Hr. Faders Originale Project ofver Matriculen i Norge, hvilket Project denne
Herre igiennem-j/5M^r^ Natt og Dag, forbandendis Sig paa for mig, at Dette
er det Nyttigste og solideste, som hånd nogen Tid har seet at være frem-
kommet, og som hånd til Rigets beste ynsker at maatte fremdelis exeqveres,
Altsaa: Post Funera Virtusl Mand er misnøyet med Folck, medens de lefve,
Vi lefvendis ere misnøyede og allene ynske i Rolighed at døe. Alting er
Misnøyet, Endeel med Raison, Endeel uden Aarsag, imidlertid sparis Ingen.
Liblingen har faaet Sit, Skimmelmand faaer sine pro Centum. Det gaaer i
Høyden for vidt. Sprogene excoleris: i Dansk, 2 Tydsk, 3 Fransk. Tiderne,
^ Se foran, S. 208.
' 3. Tim. 2,19. Mariæ Renselses Dag 2. Febr. M. Bebudelse 25. Marts.
' Claude Louis de Saint Germain (s. D. biogr. Lex. XIV, 561 ff.).
* Se foran, S. 222. ^
* Terent Andria i, 2, 23.
^ Generalmajor Peter Deichmann blev 4. Apr. 1764 Deputeret i det norske Krigsdirektorium.
"^ Viceadmiral Hans Henrik Rømeling, blev senere Statsminister, f 1775.
T. Klcvcnfeldts Breve til C. Dcichman. 229
Ja 1 De blifve værre. Gifve Gud en snees Venner af det slags som SckneU,
Dekhmand og Bentzon.
Den CathohV& Hr. S^ Germain skal hafve faaet Tilladelse at forandre Kirken
paa SiUered (ham ad dies vitæ forundt) og hvilken var indviet til Luther^
Kirke; Mand siger, at hånd agter at giøre deraf enten en Luther^ Stald eller
et CathoUk Capelle, og da, da begynder jo Optoget fra Guds Hus^ Det
^^^ke Academie gaaer formodentlig Banqueroute med det første. Mand
siger, at det skal suspendere paa lo Aar for først. Imidlertid raadner vel
Holbergs Tx^^^Manument for Mangel af Tilsyn, og hånds ^^r^wlige Værdig-
hed spiller da til sist FallU paa sin Reputation nest efter Academiets, Pro-
fessor Videvels har i disse Dage fuldfærdiget Hr. Gref Moltkis Portrait en
Profil i Marmor, med en kunstig og lyckelig Haand*. Aldrig kunde en
Maleris Haand udarbeyde et mere veltroffen Contrafey. Piecen giør sin Konst-
nere saa megen større Ære, som hånd er Dansk Fød, og En af de Første,
som har reyst paa det Kongl. Stipendio, Fra hånds Haand sendis daglig
mange skiønne Vaser og Statuer til den FredensborgsV^ Hafve, som til sidst
blifver en liden VersatlUs^. Hr. Oberhoff Mareschallen skal hafve kiøbt Gref
Tessins prægtige Natur all Samling for en stor Summa^\ lyckeligt, at Nogle
har Penge, thi, hvad vilde der ellers blifve af Handel og Vandel i disse be-
drøfvelige Tider.
Hr. Stift- Amtmand Cicignan er paa Ned-Reysen^ som Mand siger, for
at giøre R^nskab her nede for 30,000 Rdlr. , som hånd der oppe icke veed
nogen Rede for af 60,000 Rdlr., som ham er assigneret til Bergens Byis Op-
byggelse. Sielland skal igen hafve faaet en Stift-Amtmand udi Hr. Gref
^ts Excellence^. Den gode Herre seer saa høyt, at hånd lett kand ofversee
Stiftet, og følgelig kand see hvær Mand (maaskee og hver kiøn Kone) i Stif-
tet paa Fingrene. Blifver hånd gammel, saa blifver hånd vel og god, thi.
Mand skal lære, saalænge Mand lefver. — Intet mere paa dette korte Stæd, end
^t jeg vil tilynske mig contimierende Bevaagenhed, anmælde min Respect for
* 1746 havde Biskop Hcrsleb indviet et Kapel, som ved en Korridor var forbundet med
Hovedbygningen paa det saakaldie Søllerød Slot (Søllerødgaard), som Grev Fr. Danneskiold-Samsøe
«i«<ie. Det havde været meget mod Herslebs Ønske, at dette Kapel overhovedet var blevet bygget,
^ Sognekirken laa i umiddelbar Nærhed. Det var dette Kapel , som St. Germain nu vilde ind-
rette Ul katholsk Gudstjeneste. Faa Aar efter gjorde Stniensee det til — et Hospital for vene-
riske syge.
* Wiedewelts Portraitmedaillon findes nu i det moltkeske Gravkapel i Karise Kirke. Den
•»Avde oprindelig sin Plads paa en «Pyramidal-Støtte af Marmor« i det Moltkeske Palais paa Ama-
lienborg og berømmes i stærke Ord af Pontoppidan i Danske Atias II, 188.
* Se J. (i. Bradt, Monumenta Fredensburmca Theri ^8 Blade af Wiedewelts Arbejder til
Fredensborg).
* Se Danske Atlas II, 188 AF. i8io skjænkede Grev J. G. Moltke Samlingen til Universitetet
* Fra Bergen (s. ndf. S. 238, Note i og S 244).
* Eggert Christopher Knuth til Grevskaberne Knuthenborg m. m. (f 1776) blev 27. Marts
1704 Stiftamtmand i Sjællands Stift.
230 '^' Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Dhr. Schnell, Bentzon & Løvenskiold og forsickre om Min oprigtige Hengifven-
hed som en forbunden og gieldbunden tiener. N. N.
bruUr, bnder.
Veed cher Amt Ingen, som hafde en Samling af Ramer^^ MedailUr
at ofverlade.
Der blef engang skrefven mig til om en studeret Persohn , som forstod
vel at skrifve og tegne S super esUne^ er han at faa?
NB. Gref Didrickstein skal jeg, om Gud sparer Lifvet, saasnart det
med den Romer^t. Konge er kommen til Endskab, paa det alvorligste angribe
og behandle, quoute qtCU coute.
Nr. 33. Juni 1764.
Velbaame
Høystærede Hr. Canceli Raad!
Mine Venner i og omkring Porsgrund maa billig ansee mig som en
Forløben Krop, i det mindste som en Separatist, saa længe er det siden, at
de intet hører fra mig; jeg fodris til Undskyldning, men! naar feyler u-gier-
nings Manden Undskyldning? Med Hr. CR. Løvenskiolds Sag staar det in
seqvestrOy indtil den nu værdigere Ober-berg-haupt-Mand' {:saa siger Mand at
Ordene lyder :| kommer hjem til Stukkenbruchs Oberbleibsel*. Den gode
Hr. Levenskiold sendte mig en heel Deel Norske Fugle. Udel at de alle var
forderfvede formedelst Maanets Ophold med Skibet i det da værende varme
Veyr. Tack hiertelig, hierte Ven! paa mine V^ne for det gode Tiltænckte;
saa gick det mig samme Tid med en Deel Jerper fra en anden god Ven, jeg
undseer mig self at tacke og skrifve, indtil den store Mands Ephata ved
Hiemkomsten lader sig høre. — Fra Hr. Canceli R. SchneU har j^ intet
hørt, siden mit seniste, nu saa længe (mueligt) forglemte; jeg tænkte dog
derved at hafve viist mig en promte og \x-interesseret Ven; amant eUtema
Catnænæ!^ Vidste j^ at torde skrifve, da skref jeg vist med første Post. —
Til Dens Velbaarenhed har jeg immer udsadt min Skrifvelse, i Forventning
af den forventede ny Keyserl. Minister, Gref Wurmbrandts Andkomst^, som
forventis alle Dage, samt i Forventning af hvide eller sorte UngersVe StufTer,
^ Se foran, S. 126.
* Michael Heltzen.
* Etatsraad Joachim Andreas Stnckenbrock , Berghanptmand paa Kongsberg, f 1756 (se
D. biogr. Lex XVI, 533).
* Virgil. Eclog. 3,59.
* Greve Frantz Joseph von Wurmbrandt afløste 1764 Greve Johan Carl von Dietrichstein
som østerrigsk Minister i Kjøbenhavn. Jvfr. Kl.s Brev til Suhm i dennes Skrifter XV, 403.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 23 1
eller i det mindste Relationer fra Gr. Didrichstein, Affairen er mig for kitzlig;
og dersom her intet medbringis, skal jeg giøre en Aliarm i Wien^ som skal
giøre brutt. Ja, Min Siæl! skal jeg saa, men saa faaer der ventis, som efter
det Pohls\it Konge- Vahls Slutning.
Enjin Gref Wurmbrandt er ey andkommen, men Deris Velbaarenheds
sidste 7 Piecer^ ere rigtig til Hænde bragte. Forunderligt, at De vil sende
det Mindste, da det sidste Store er endnu u-erkiendt. |:Gifve Gud, at det
var i min Værge! :|. — De Engelske Tind-Prøfver vare mig heel angenehme,
fordi j^ endnu eyer intet deraf, men en Ven nylig hiemkommen efter 7 Aars
Forblifvende har bragt med miracuUuses Piecer af det slags, hvoraf de slet-
teste see ud som en granat- Druse.
Af Qvartz Druser har j^ adskillige (faa Slags), men icke saa prægtige,
som jeg ynsker, dog m^et smucke, af Kalck-Spath ligeledis og det i adskil-
lige Etager^ men ey af den Pragt og Størrelse, som kunde hafvis. Af Lapide
Suillo har jeg et par Stycker temmelig store og vel-stinkende.
Magneten er smuck, fordi med indblandet Qvartz, men vel icke rar i
Norge; fra Mosse-YjAXittvi fick Mand Dem fordum meget skiønne; dersom
Denne er derfra, saa er den vacker, siden samme Værks Grube skal være
ved Vand indgaaet. — —
Hvorledes skal j^ acquiiere mig mod den aimabU ^ustR. Bentzon paa
Mossf Jeg eyer en Moderne Tab[at]iere af sølf-forgylt, men liden, i facon af
en Lig-kiste, incrusteret med 6 GmXA- Bouquetter , matt giorde efter ny Konst;
Piecen holdis mert precieux i Værdie end anseelig; vil gierne ofversende Den,
om maatte antagis, da jeg vist troer, at der kom igien Noget got efter.
Artigt er det, at jeg u-kymdige begynder nu at blifve Ertz-Samlere,
men heel delicat tillige. Af Kongsberg Stuffer har jeg heel vackre. [En Del
saadanne opregnes samt andre, som Klevenfeldt endnu manglede].
Ja! alt dette findis paa Kongsberg, men! hvor faaer Mand det fra, naar
Herrerne ere vrede, og icke ville vide af meliorem Informationefn at sige*.
[En E)el andre Ønsker om norske Mineralier fremsættes].
Jeg begynder et andet Blad, for at ende med saa mange Ord-gydelser.
Maatte nu rett vide, hvorledis Mine Venner ret lefve, og hvorledis det gaaer
Dem; Vi andre vil det hemede snart gaa vel, siden Voris Fod-Stier blifve
saa magelige, at Vi efterdags (NB. om vi lefve) icke bør støde Voris Fødder
paa nogen Steen. Sligt ville vi hafve de Franske Perle-Stickere |: paa Dansk
Bro- læggere: I at tacke*. Blifver det ey got, saa Skam faae Dem, thi det vil
koste nock, og følgelig betalis for at blifve got nock. Prøfven paa en Fier-
ding Vey sigis at koste 30,000 Rdlr. Dersom Andre forsickrer, at det koster
dobbelt, saa maa De svare dertil. Voris Forfædre kunde med Lig-Torne
^ Formodentlig Særtryk af Deichmans Afhandling i Vidensk. Selsk. Skrifter.
* Se foran, S. 224.
' Om de tre franske Ingeniører (blandt hvilke Jean Marmillod er mest bekjendt), der
indkaldtes 1764 for at bringe det danske Vejvæsen paa Fode, s. D. biogr. Lex. XI, 136.
232 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
passere samme Vey; nu siger De, at vi skulle blifve fri derfor ved at vandre
derpaa; Gud lade Kongen lefve saa længe, indtil hånd seer disse Veye i fuld-
kommen Stand, saa lefver hånd vist længer end sine Fædre, men icke længer
end Vi ynske. Der skal være ordineret en Vey-Sprog-Mester, for at megle
de Franske Perle-Stickere og Danske Brolæggere imellem. De sidste hedder
paa god Latin i sit Slags: Pax in Terra. Det første Slags vil da vel kaidis
Gloria in Excelsis og saaledis erhverfve sig Plads nest ved Bl3^tæckerne i
Guds Rige.
Inoculationen begynder nu igien ^X, florere, Hr. Geheime R. Reventlavs
5 Børn skulle Alle indpodis, lyckelig De, som ey hafve nødig at afvarte det
Franske Perlaments Decision! Udi Profess. Snedorff er mist en værdig Infor-
mator for Printe Friderich^ som neppe vil lade sig trøste^. Gud gifve en
god Mand' til denne kiære Herre, som er flittig, lærvillig og af et stort Haab.
Hr. Pastor Cramer^, som er et af Voris store, dog Tydske, Nord- Lyes, skal
hafve en stor influence i recommandationen. Gud bevare for det faux-Brillant.
Hr. P. Sckl.^j som skal være paa Tapetet^ var i mine Tancker nock saa vel
skicket ved de Ny Veyes Indretning, thi der er Al Ting meget vif fra Hofved
til Hale. Men der bruger Mand og kuns Hesten en galoppe^ for at see til de
andre med. Ved en sitsam Herre sømmer sig Ærbare Folck, saa at Huset
kand grundfæstis paa Klippen. — Alle Auditeurer sigis at gaa af, og General
Auditeureme self, siden Mand tænker til at omskabe de militaires til civiles
Jurisdictioner ; dictum de mortuis, thi lad de Spitzrodsløbende piske Deris
egne Løbere. Men med Stifterne sigis at der tænkis paa Forandring.
Formeld min compliment hos Hr. CR. Schnell |:i Aar intet fortientrj.
Til hånds Hr. Søn tør jeg uden Tilladelse ey spørge. Og! er jeg da saa
Ond, saa suspectf Inderligst og meest respectueusement henlefver en trofast
pligtskyldig tiener T, Kl.
P, S. En vis Obrist i SlesmgsV't har i Desperation skudt sig for Pan-
den, formedelst hånds Andgifvelse ofver Ohrist- Lieutenanten var befunden saa
falsk, at Ohnst' LieutenayUen var til revange indsadt af Hs. Mayestet som
adjungeret Obrist af egal Commando,
En /y^j/V^Z-Mager, som i Dag skulde hafve giort Prøfve med et Fahrtøy,
inventeret til i en Time at passere 4 Mile ved Befordring af Krudt, blef i Dag
u-syfnlig, uden at springe i Luften, og narrede sine høye og mange Libhabere,
dog paa en ærlig Maade, siden De i en Hast blefve ofverbeviste, ved hånds
Udeblifvelse, om Bedrageriet. De tilbageblefne Bedragere agte at narre Os i
mange Aar å petit feu^.
* Jens Schielderup Sneedorfif døde 5. Juni 1764 (D. biogr. Lex. XVI, 143),
' Ove Guldberg blev, som bekjendt, SneedorfFs Eftermand som Arveprinsens Lærer (jfr.
Efterskriften til dette Brev).
* Den bekjendte Hofpraedikant J. A. Cramer (s. D. biogr. Lex. IV, 100 AF.).
* Professor Joh. Heinr. Schlegel (s. D. biogr. Lex. XV, 178).
* Ved sagte Ild o: lidt efter lidt.
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 233
Kamerjuncher ^uel^ sigis at hafve paa sin Ofver Reyse til Sverrig ofver-
bragt EUphant Ordenen til Kron Printzen samt Prmtzessens Portrait^ dog skal
nermere confirmation følge, om j^ engang erholder de anførte og i sin espece
smuck anseelige Stuffer^ dog alt under Ervartning af Erldendelse fra den For-
pligtedis Side.
NB. Professor Erichsen paa Sorø skal være blefven Informator hos
Printz Friderich^ en Islænder af gebuhrt og altsaa mindre Vif en[d] de Frant-
søske Brolæggere. Gud lade ham lægge en god Grund til det, som lagt er^.
Dette sigis mig i dette numtent.
Nr. 34. aa. December 17^
Velbaame
Høystærede Hr. Canceli Raadl
Det maatte snart trois, at j^ en revange har taugd saa længe, og
havde Deris Velbaarenhed vist aarsag at fortryde I>eris seniste excuse for
egen Udeblifvelse, siden det nu er blefven med mig saa meget mere. Intet
tør j^ alleguere til Forsvar af alt det m^et, jeg kunde frembringe. Et alt
for bedrøftreligt Forfald hafde nær giort Sagen alt for alvorlig, da jeg har
været paa Veye at bræcke begge mine Been, hvorfra bevaret ved Guds Naade-
Beskiermelse jeg nu ligesom af Dvale vogner og i dag for første Gang paa
denne Maade skrifver.
Med de Unger^^ StufTer er det gandske stille, og har jeg icke derom
endnu hørt et Ord fra Gr^{ Dtdrichstein. Døds Faldet ved Hoffet, siden hånds
egen Mariage, hånds Herris Kroning og forestaaende Formæling* giør, at
hånd siger til Enhver
Ne me qvcesiveris extral
Saafremt Dette Sidste er i Rolighed, og Gud sparer Livet, skal jeg vist be-
lange ham, haaber og ved Gref Wurmbrands gode Assistance icke allene at
opmærke ham, men endog at see Sagen igiennem sin ordentlige Vey bragt
til Rigtighed. Bemeldte Hr. Grefven af Wurmbrand har strax efter Andkomsten
paa alle maader søgt mit Bekientskab, som jeg i Fortrydelse ofver forbigangne
har eviteret^ endelig søgte mig engang til Hofve, og efter 2**« Anmeldelser
appointerde mig 3^^® Gang at imodtage ham efter Anmældelse Dagen forud,
og i 3de Timer beærede mig med sin Nerværelse samt strax efter inviterede
mig til Bords, hvor saavel hånd som obligeante Dame lofvede mig mere i
^ Vistnok Niels Krabbe Jael.
' Professor Jon Erichsen modtog dog ikke Tilbudet om at blive Lærer for Arveprins
Frederik. Naar Opmærksomheden var henledet paa ham, var det maaske, fordi han var en Fostersøn
af Biskop L. Harboe (se D. biogr. Lex, IV, 535).
' Joseph II's 2det Ægteskab med Maria Josepha af Bayern.
Danske Magazin. 5. R. V. 3^
234
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Materun, end jeg haaber til, eller De maaskee agter at holde ; imidlertid lader
hånd u-agtet sit høye Wiener- Væsen at være sincere, og forsickrer mig Hs.
Excell, Hr. Baron Korff, at jeg fra ham har mig mere at vente end fra
de andre.
Deris Velbaarenhed vilde nu meddele mig en ny specificcttion paa er-
ynskte Unger^^ Guld- og Kobber-Stuffer, Bohmiske Ertzer og Ertzer af andre
sorter icke at forgiette. Det opsættis paa Tydsk paa meest tydeligste Maade,
jeg haaber dc^ at komme til Rigtighed og at afdrage min Giæld.
Hs. Excellence Hr. Gref Lynard er her andkommen, den Lærde og
aimable Herre, som forlængst har udgifvet den grundige paraphrasin ofver
Epistelen til de Romere med en hærlig Fortale^ og icke længe siden en be-
hagelig og lærd liden Piece under Titel\ Der Sonderling, som er baade inter-
esserende og amusant^, Vocatus er hånd uden tvifl kommen; Der giettes, at
hånd skulde gaa som Ambassadeur til neste Rigsdag. — Efter Spargement
giør Svensken sig precieux, og icke vil imodtage dyrebare Vahre' uden paa
haarde conditicner, saasom at eftergifve Tolden i Øresund, ja der menis, at
hånd saa at sige giør alvorlig Mine i den Materie. Tør og vel sigis, at der
[er] noget paa Tapete imellem den yngre Svecus og en Printzesse af Preussen\
men en revange har mand og meent, at Arfve Printzen af Gotha hafde an-
meldt sig hos Os; Gud veed, hvad sandt er. Jeg for min I>eel ynskede det
sidste Parthi, det Første vil maaskee bringe Vanskeligheder med sig.
Imellem det Russiske Hoff og Os maa det endnu icke være rett afgiort,
efter det, som jeg nylig læste i den trøckte C'olnvsk^ Franske Gazette, Det
hedder, at hans Mayestet ved sin Ministre i Petersburg hafde forlanget af
Keyserinden Opfyldelsen af hendis Løfte (ved Thronens Bestigelse) om renun-
ciation paa hendis Søns Vegne — hvortil var svaret: at hun sligt aldrig vilde
giøre, at hun alt for vel kiendte hånds retmæssige Arfve-Rett til sine Slesztig-
Holsteinskc Lande, samt at hun giorde sig det en Lof, samme paa det aller-
yderste og eftertrøckeligste at udføre.
Hvo veed, hvad den gode Dame kand faa at tænke paa i Tiden?
Hvorledis de Fritænkende i Engeland raisonnere offentlig ofver Iwans Død*,
kand seeis af et Udskrift, som i dag sendis Hr. CR. SchnelL Capitainen og
Lieutenanten, som myrdede Iwan, hafver hun giort — A. til General og B.
til Obrist Lieutenant med 12000 Rdlrs Rublers Recompense,
Hans Kongl. Høyhed Yjcoxv- Printzen blifver af Hr. Biskop Harbo ofver-
hørt hver Onsdag til confirmation, som hånds Høyærværdighed skal forrette
* Greve Roehus Friedrich Lynar (se D. biogr. Lex. X, 425 ff.); hans cVersach einer Para-
phrasis des Briefes Pauli an die Rdmer9 udkom i Frankfurt a. M. 1754. 8^.
' «Der Sonderling* udkom i Hannover 1761. 8^; paa Fransk, Kbh. 1771; paa Dansk:
cMorozofff eller det sære Menneske, oversat*, Kbh. 1771.
' o: Prinsesse Sofie Magdalene som Brud for Kronprins Gustav (se ovf. S. 233).
^ Han var 5. Juli 1764 bleven myrdet i Fængslet paa Schlttsselburg af sine Vogtere,
Kapta}n Wlassief og Løjtnant Tschekin (se H. E. Friis, Det russiske Fyrstehof i Horsens, 1895,
S. 59 ff.).
r
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 235
efter Hr. Geheime Raad RevenUovs Proposition, som tillige har sagt Hr. Bi-
skoppen, at det icke var for at bringe hs. Kongl. Høyhed til Kundskab i
Theologien, den hånd, som bekiendt, fuldkommen som den beste Theologus
vidste, men for at bringe ham det i Hiertet, som hånd allerede hafde i
Hofvedet.
Det Kongl. Palais strax bag Slottet røddiggiøris^, og skal herefter
bebois af Søt'Cadeiieme\ Mand troer og, at Krigs Directarium der skulde
holdis, og at maaskee et Palais der i nerværelsen skulde kiøbis til General-
¥t\t-Marechallen.
Vons store Pontoppidan døde ofvergaars meget hastig*; hafde spiist
ude Dagen før, Middag og Aften, samt med Appetit sidste Middag hos sig
self, hafde dog funden sig ilde af og til. Mand siger, hånd længe har
chagrinerei sig indvortis formedelst Mangel af applause og Mængden af Cri-
tiquer. Een Gdttinger^ har med liden modestie censureret hans Danske Atlas.
Nu er Bergens Bispe Stoel og Khafns Academie i dens gamle Esse, Med
Auctionen ofver det Kongl. Gods, som er blefven solgt i Fyen*, er det gaaet
meget got; Det er i alt opløbet til ofver 11^« Tønder Guld, og er deriblant
en Gaard, hvoraf Kongen allene nød 17 Rdlr. 3 ^ Aarlig, blefven opdrelven
til 14 tusinde Rixdaler. Mand slutter deraf om Resten. Vel siger Mand, at
Een og Anden fortryder Kiøbet, men andre derimod har igien solgt med
Fordeel.
Med den ny Første Deputerede ved Rentekammeret Hr. GhR. R\^ er
Mand særdelis fomøyet. Mand taler vel om Forandring, men vil vise sig paa
det ny Aar. — Det gaar nu med Assignationeme meget hurtigt, saa at de,
som mand forhen neppe kunde udpresse med Aarets Udgang, hafve i Aar
været færdige d. 4«*« Decemb,
Paa sal. Etatz Raad Barchmands Embede* som Stemplet Papiirs For-
valter skal Hoffskrifver MUller'^ hafve Exspectance. Ordet gaar, at Den skulde
delis, og at Norge skulde hafve sin egen Forvalter. En Tieniste paa 4000
Rdlr. syfnis noget feed for et ungt Menniske, men icke for Den, som har
Bispen til Mor-Broder. — Blifver den deelt, saa menis det, at den blifver en
Norsk Cammeralist tiltænkt. Og, tro mig ! Mangen af det slags, som før kney-
sede, heller nu med Hofvedet.
^ Det var nemlig blevet ledigt ved Enkefyistinden af Frislands Død 7. Juni 1764. Det
blev derefter Residens for Prins Carl af Hessen. Røddig = ryddelig.
' Erik Pontoppiilan døde 20. Dec. 1764.
' Gattingei Anzeigcn 1764, S. 468.
* Jfr, G. L. fiaden, Frederik V's Aarbog, S. 279 ff. Hist. Tidsskr. 6. R. I, 523 f.
* Gehejmeraad Ditlev Reventlow, tidligere Gesandt i Paris, Grev A. G. Moltkes Svoger,
udnævnt 19. Nov. 1764 til i. Deputeret i Finanserne samt Medlem af Overskattedirektionen (se
D. biogr. Lex. XIV, s^f.).
^ Jacob Barchmann, Komitteret i General-Toldkammer-Kollegiet, døde 16. Dec 1764.
^ Frederik Adam Muller, den bekjendte Kobberstiksamler, blev 1765 Stempelpapirforvalter
i Danmark og Norge og Justitsraad (f 1784 som Konferensraad).
30*
236 '^* Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Dersom cher Amy skulde hafve nogen piece tiltænkt Videnskabernis
Selskab, saa for Guds skyld hold Dem icke tilbage. Hvad fra Deris Haand
kommer er høyst anseet, og Deris Ihukommelse er stedse dyrebar. — Det vil
h&ysX.flatere Hr. GehR. Tott^ at see fra en fraværende værdig Medlem en u-ventet
Piece, og just Mangel paa Afhandlinger sinker og opholder Pressen. Mand
søger nu derfor ofveralt at opdage en stor Deel Lemmer og saa mange, at
der icke skal være Mangel paa Materialier. — Dersom cher Amy vidste Nogen
eller Flere besynderlig Lærde Mænd (helst in Physicis et Matkematicis) at
foreslaa, giorde De vist en god Gierning.
Paa vons Skue-Plads kand Mand icke mærke, at der er Penge- Mangel
hos Folck. Adskillige af Voris Fruentimmer faumerer Oversættelser til Thea-
trum, og Jomfru Bii/U har giort det present af en Original Piece, som kaidis
Den Kiærlige Mand^, Den er spillet ^ Gange de suite med stor Applause,
Hr. GhR. Revenilav, som er Criticus competens, har beæret den med sin Bi-
fald, dog hafver Mand ey vildet forskaane den for offentlig til Trøcken be>
fodret criiique.
Her er begyndt at roullere en meget blaspheme Piece, indrettet i
Comoedie-gaut under Nafn af Saul & David, Mand holder Voltaire for at
være Authar dertil, men jeg troer Den at være Original-Kv^A^k og siden
ofversadt paa Fransk. Det skal være en Espece af en Parodie eller Mocquerie
oft^er Biskoppen af London hånds Lof-Tale ofver sal. Kongen af Engeland og
det derved tagne Tkema^ se. David en Mand efter Guds Hierte. Blasphe-
manten blotter David i sine største foiblesse og Affald, Mord, Hoer etc. — c^
saaledis ridiculerer dend Det at kaidis en Mand efter Guds eget Hierte.
Da det gamle aar saa nær er forbie, saa tillad, at jeg tacker (Gud
veed, om aflacker) for i saa mange Aar beviiste Venskab og Godhed. Mit
Bekientskab veed jeg vist har været til Byrde; forgiæt og Dette, men forgiætt
mig icke med det gamle Aar; tag Hr. JR. Bentzon^ til hielp. I>e b^^e med
Deris Hr. Broder være velsignet under Guds Varetægt til mange lycksalige
Aar. Forblifver under ydmyg compliment for Enhvær i sæhr med al optænkelig
og meest respectueux Forbintlighed
Deris Velbaarenheds
tienstærbødigste tiener
T, Klevenfeldt,
Khafn d. 22. Dec. 1764.
Jeg faaer ey Tid at efterlæse. — Hvad Nyt er, maatte Hr. Canceli R.
Schnell under min respects Anmælding communiceris.
^ Geh. Raad Otto Thott var efter J. L. Holsteins Død bleven Præsident i Videnskab. Selskab*
' Charl. Dor. Biehls nævnte Stykke var skrevet i Løbet af 14 Dage som Sidestykke til
Goldonis c Den kjærlige Kone* (se Lærde Tid. 1765, Nr. i ff. P. Hansen, Den danske Skueplads
I. 259 ff.).
' Se foran, S. 227.
r
T. Klevenfeldts Bieve til C. Deichman.
237
Nr. 35. Sommeren 1765.
Velbaarne
Høystærede Ven!
Ved at see Bref fra mig troer Cher Amt vist nock, at jeg er opvognet
fra de Dødis Rige. Da jeg i Hofved-Ma/erien ey har haft Noget at skrifve,
saa har jeg ey vildet forøge Post-Cassen omsonst, allerhelst jeg har troet, at,
hvad jeg af Nytt har communiceret Hr. CR. Schnell^ har været for begge
Venner; hvad jeg endog har skrefvet, har været af største Nødvændighed, thi
Helbreden har for Resten ey tilladt mig at giøre noget til ofverflod. Hofved-
og Tand-Gicht med andre udvortis u-lyckelige accidentzer have holdt en om-
vexling, saaat jeg siden 3^^ Paaske-Dag og indtil nu paa 8 Dage (for ny Reg-
ning) icke hafver været ude af Huset. Hr. Gref Wurmbrand er da endelig
afreyst med de ypperligste Løfter; haaber icke, at Løfterne hafve fulgt ham,
som Lønnen Manden, men haaber, at de i Haabet oprinde med stor Ære.
J^ vidner for Gud, at jeg for al min Møye og afsendte kostbare Ting aldrig
har seet det Ringeste, som kunde smage af Belønning fra det Wienner Hoff;
Det er sandt, at den mig tilstillede Diamants Ring flaterer, men, paa Æren
nær, er den vel betalt, ihenseende en antique Bracteat^ med Ru$u bogstafver
besadt, hvoraf Voris Norden har ickun Faa at fremvise, og om hvis Sielden-
hed Bartholiner y Wormii, Keder^ og andre hafve siunget. Hvad koster mig
icke 14 Aars correspandance ofver alle Land? og, om jeg end ickun sætter
den til 500 Rdlr., saa var jeg dog neppe betalt, om jeg c^ eengang erholdte
det længe belofvede Musæum Fhrentinum, hvis anden Edition maaskee først
mig er tiltænkt. Forsickre sig, Kiære Herre 1 At om mig det ringeste eller
rigeste blef tilsendt af Un^erske Stuffer, jeg da ingenlunde skulde være saa
nedrig at beholde et Stycke for mig, førend Deris Velbaarenheds Attraa og
min Pligt var styret. Men hvad skal Mand i disse Tider anfange med det
Wienner Hoff, som fast icke har rett Tid at tæncke paa Tørken og Vor Herre,
saa stor er Hoff-farten, saa mange ere Bryllupperne.
Saa snart denne Stats er forbie, vil jeg vente, hvad der af Gref og
Grefinde Wurmbrandts Løfter opvoxer, men siden vil vende mig til Gref
Didrichstein og exposiulando true ham at gaa videre, om hånd icke seif rocker
ved Keyseren.
Hvor lefver den Kiære Hr. Canceli Raad Schnell^ jeg har længe icke
haft Bref fra ham, icke engang den Ære af et Svar! Jeg trode aldrig, at For-
trolighed kunde føde Fortrydelse, at Aabenhiertighed kunde lucke Et ædel
Hierte i Laas. Enfinl blif fremdelis min Ven, og under Venskab forplante
og størke Venskabet, helst hos den Kiære værdige Herre, som jeg høyst
estimerer og ærer.
Voris Nytt er at søge von den Bergen hehr, og Voris hielp ligeledis*.
^ Nils Keder, svensk Numismatiker.
' Ordspil med Hentydning til Dav. Ps. I2i, i: Jeg opløfter mine Øjne til Bjergene; hvor-
fra skal min Hjælp komme?
238 "^^ Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Vons Flode er da afgaaen til Norge*. Fregatten gick under Seyls som inde-
hafde Een ypperlig Rømling og 2**« betydelige Andre. Den Eene* har vist
nock bevæget alle Bierge, for at komme til Bergen, thi hånd seer ofver alle
Bierge, og tænker ofver alle Bierge, fallimur interdum.
Ilde, at saadan u-rolighed skal existere i Norge lig den med Væfveme
i London, Ilde, at Nogen skulde lade sig bruge til at oprøre en Eenfoldig
Almue, for at bedrøive en Konge, som gierne vilde glæde alle sine. Ilde, at
det med det Oeconomt^t gaaer saa slett, at et Commissions Forhør i Bergen
skal koste mere, end extra Indkomsterne nogle Aar vil rendere ibidem. Med
Matroser og Soldater er omtrent 900 Mand medgaaet, der aliene er skeet,
efter Een af Commissairernis Beretning til mig, for at giøre honeur til Com-
missionen\ hånd formeente og, at Commissaireme skulde logere paa Slottet,
skiønt, som mig sigis, Slots- Værelserne ere bortleyede, med videre, som be-
gyndtis af store Ord. Men Slutningen er, at Commissairernis Rapport vil
komme til General- Pr ocureur ens Betænkning og Geheime ConseiUs Decision,
Sagen er kitzlig, men Mand har allerede en Fugl fangen, som menis at hafve
anført Tropperne, et ungt Menniske, ved Nafn de Lange^, hvis Fader skal
eye Midler og have Jordegods; hånd sidder arresteret paa et monteret Skib
af 16 Canoner, som Bergens Borgere hafve lagt for Indgangen af Byen, og
hvortil et hvær indgaaende Skib maa levere et par Gisler, som leveris til For-
sickring om Fredelighed. Ofverbevisis ham nc^et oprørisk Stycke, saa kom-
mer vel dette Eene Menniske til at lide for Folket, og saa har hånd vel
fortient det.
Voris Høyeste Rett hører op, — 14 Dage før, og nu i gandske Maaned
efter*; en Forskiæl for mig af 300 Rdlr. i Sessionenl der er dog 70 Sager til
ofvers, voxer vel til endnu et Antal af 30 Delinqventery men der støder andre
aarsager til, som ey hafve været antagelige forhen. Mand udseéte den brafve
GhR. Rosenkrantz^, hvis Mage ey vidstis, til yustitiarium (en habile Mand og
min Ven i 25 Aarl). Mand tog ham fra Kammeret, men strax efter fandt
ham u-mistelig i den Kzmvn^v-Commission at bortsælgie Kongens Jydske Godser,
^ I Anledning af den saakaldte Strilekrig, der var fremkaldt ved Paalæget af cExtra-
skatten> (se Yngvar Nielsen, Bergen fra de ældste Tider indtil Nutiden, 1877, S. 449 ff.). Luxdorph
har u. II. Maj 1765 noteret i sin Skrivekalender: c Den 18. April kom over 1000 Bønder til
Bergen, som tilligemed Byens Pøbel brød ind i Stiftamtmandens [Ulr. Fred. Qcignons] Hus, truede
med Mord og Brand, sloge ham blaa og blodig, rev hans Ridderbaand af, holdt Vagt over ham
om Natten og nødte ham til at udstede Ordre, at Extraskatten skulde gives dem tilbage. Fogden
'Bildsøe blev ogsaa ilde medhandlet. Oprøret varede i 3 Dage. Nu gaar der et Reskript [ud], at
Kongen vil undersøge Sagen. » Smst u. 20 Maj s. A.: c Opsat Commissorium og Instnix for Røm-
ling [Viceadmiral], Cederfeldt [Komitteret i General Toldkammeret] og [Chr. M. de] Falsen [Justiteraad,
Højesteretsassessor], som gaa til Bergen. » Den 12. Juli 1765 kom Orlogsskibet med Kommissærerne
til Bergen. Jfr. G. L. Baden, Fred. V's Aarbog, S. 309.
* Det er utvivlsomt Falsen, der menes (se D. biogr. Lex. V, 59).
' Jochum de Lange («Flatømanden»), om hvem nærmere Efterretninger hos V. Nielsen, S. 455 f.
^ Vedel, Højesterets Historie, S 283.
^ Den tidligere nævnte Mogens Rosenkrantz (D. biogr. Lex. XIV, 163).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 23Q
hånd drog i sit ærinde (andre, som nyde 2000 Rdlr. aarlig Gage^ til Deris
Lyst-gaarde efter for tilig erholdte pfrmission)\ hvo vil icke contribuere til
Forlov af Dem, hvis Gage gaaer lige fort? men Justitz Secretairen^ svelter,
og hvo vil hielpe i disse saa trange Tider?
Voris Brænde er nu falden til 5 Rdlr. 3 ^, er det icke got Kiøb, hvad
gælder vel got Birk i Norge?
Mand har talt om 2 ny Professioner ved Academiet, den Eene i Oecano-
mien}, den Anden in historia Naturalia{})^, £>ersom Den, som til det Første
sigis tiltænkt, ey blifver lyckeligere efter Tiden, end hånd for Tiden har været
i Salpeter-Syderie, saa blifver der liden Profit for Publicum, dog self har denne
Kiære Mand Penge paa Rente, maaskee forstaaer hånd for egen Regning at
skaffe Aurum ex Ennii stercore,
Paa Færø har mand fundet et slags Kobber udi rød Leer af Kobber-
couUur. Der fremviser sig hist og her en Spids, og, naar mand med Fingeren
smuler Leret, saa udfalder en gedigen liden Yjcfc^xX'Lafnell\ j^ har skrefvet
om nøyere Underretning ihenseende Qoantiteten, ynskede, der maatte findis
heraf hele Bierge, da det kunde uden Møye udpuckis og sendis.
Er dette slags Cker Amy bekiendt, forlanger De deraf en Prøfve? En
Chalcedonich er mig fra bemelte Færø tilsendt af et par lispunds Vægt, i hvis
Eene Hiøme syfnis en transparant Agat-Art, Endnu findis mængde Steenkul,
lige saavel som paa Island og Borringholtn. Brøggerne her af Staden har
ofversendt et par Folck at giøre noget retskaffen af de BorringAo/ntake, men
Mand berører allene superficiem. Jeg derimod har raadet at see affodret Berg-
kyndige fra Skotland. Naturen er rig og veldædig, men vi jUaterer vor Danne-
march ey med saadanne Udgifter, som de pestifererende fra Marocco og andre
Stæder koste. Kongen af Engelland skal være meget svær- modig. Printz
Carl i Sverrig sigis at være destineret til den i?i^jsiske Trone, om Stor-Her-
tugens Helbred fremdelis aftager. Tragoedien om Printz Iwan^ er og forbudet
her, endnu har jeg ey seet Den. Duc de York sigis at komme her, men
hvad er sandt af alt hvis af Stads Sager debiteres} Cassere Brefvet, men
indgraf mig desto bedre og etablere mig udi Hierternis inderste Venskab. Je
suis le plus devoui N. N, Kl.
Den Franske Ambassadeur^ er Aarsag til decouverteme paa Færø, hånd,
som har tillagt sig en stor Samling af Naturalia fra Island ved en afsat Is>
* Klevenfeldt selv.
' Den til denne Post udsete Mand var Tyskeren Dr. med. Joh. Gottfried Erichsen (f 1768),
som blev brugt til Iværksættelse af en Række umodne Projekter, der kostede Landet store Summer
uden tilsvarende Udbytte (se D. biogr. Lex. IV, 533 f.).
' Morten Thrane Brtinnich blev 1765 udnævnt til Lektor i Naturhistorie og Økonomi ved
Universitetet (se D. biogr. Lex. III, 191 ff.).
* Se foran, S. 234.
' Den tidligere nævnte Jean Frangois Ogier, i Spøg kaldet cOgier le Danois' (Holger
Danskes Navn i den gamle franske Roman, som Chr. Pedersen oversatte). Hans Hustru omtales
ovf. S. 140.
L.
240 '^' Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
landsk Amptmand^, som hånd giorde til Etaiz Raad, har nu faaet en Chirur-
gisk Farøer paa sit Partie, som, med 20 Dr. aarlig, samler c^ sender baade
løst og fast.
Nr. 36. ai. September 1765.
Velbaame
Høystærede, ja, Elskeligste Venl
Aldrig har jeg i Verden været saa forlegen for at skrifve (^ vel til
Ende bringe en Skrifvelse, som Denne, jeg herved begynder. Icke at min
lange Taushed giør mig hos mig self beskiemmet for Dennem eller Hr. Canceli
Raad Schnell, thi een, meer end paa et half Aar vedvarende Tand-Smerte
giør mig saa meget mere undskyldelig, som den, saa at sige, paa lige Tid
har udsadt mig fra al menniskelig Samqvem ; Icke, at in specie Hr. Canceli R.
Schnell skulde tro, at jeg, som Barnet, har giort mig vred,, naar det ey fisuter
sin Villie*. Sandt, jeg hafde været hiulpen og lyckelig, om mit Anslag hafde
funden den beleylige Tid paa en Tid og et Aar, hvor Justitz Secretairen^
hvis Indkomster udraabis til 1500 Rdlr., ey fra Aarets Beg3aidelse til datum
har haft mere end 220 Rdlr. til Forlæring, og altsaa brødisløs mit under Haab
af Vennehielp og forhaabede Cammissioner, — Men en fornuftig Mand maa
fornuftige dømme om fornuftige Venners oprigtige declaratian. Jeg er Hr.
Schnell y som Dennem, til I>øden hengifven, erkientlig-skiønnendis og i Taushed
forærendis. Og, om jeg icke har den Ære at skrifve hannem til i dag, saa er
det for at spare Post-Penge, og vel forsickret, at omnia bona sunt communica-
tiva, udbedis min ydmyge Compliment [bragt ham] under al Høyagtelsis og
Erkientligheds Erbydelse. — Men, aka! ]tg er embarasseret , og hvorfor?
Fordi jeg er blefven Davus inter OeiUpos, Fordi jeg er blefven en Samlere i
Mineralogien, Fordi jeg har ved gode Venners hielp begyndt i min Ringhed
at blifve til Noget, er blefvet af en materialist en Elskere, en Samlere, en
Kiendere.
Deris Velbaarenheds Pro Memoria, Aha^ Mortuus est^l Det ligger
endnu hos mig, fordi siden Gref Didrichsteins Bortreyse saa mange besynder-
lige Tilfælde, af hånds eget Bilager, i&Tf^ferske Konges ditto, med Kroning og
andre indfaldende soUnniteter (indtil seniste høye Døds-Fald) ofverbeviste mig,
at det var i u-Tide at anmelde de Ting, som vare dS pariiculier Betydenhed.
Deris Pro-Memoria ligger altsaa endnu u-afskicket hos mig, men er paategnet
af en vis stor Kienderis Ant^^ing, alt under Haab engang at skaffe noget
Stort. — Det er paategnet af mig tillige, som Samlere,, for, under Haab af
^ Rimeligvis Johan Chmtian Pingel, der 1752 afskedigedes fra sin Amtmandspost paa Island.
' Den unge Schnell (se foran S. 203) var ikke kommen i Huset hos Kl., som denne
havde ønsket.
' Kejser Frants I Stephan, Marie Theresias Ægtefælle^ døde i Innsbruck i8. Aug. 1765,
c det høje Dødsfald >, som ndf. nævnes.
T. Klevenfeklts Breve til C. Deichman. 24 1
Doubletter, at see Os begge hiulpen. — Men I Hvad betyder det Ord (Dou-
bUtter)} Respondeo'. En Effect af Deris Velbaarenheds egen ModestieX om De
vel erindrer Deris egen Optegnings Underskrift, og en[d]da kommer jeg icke til
Meningen. Erindre da, at jeg nu ofver 13 Aar har været beæret eller be-
byrdet med den Keyserlige Commission, og imidlertid har bortsendt omtrent
lige saa mange store Casser af det rareste deels i Danske, deels i Norske
Natural Sager, maaskee af 800 Ducater, ja derofver, dets Værd, deels mig
fra Deris Velbaarenhed , deels fra andre Venner fournerede, som icke har
kostet mig eller Keyseren en Styfver, undtaget et par hundrede Ducater y som
correspondance har kostet mig i saa mange Aar. Ved Mynt-Medaillens-Sam-
ling sparede jeg Dem ofver 2000 Rdlr. Men, da Mand manquerede ParolU
at sende Musceum Floreniinum^ og Andet, hvad mig in duplo for Venners
skyld var lofvet, blef jeg vreed, afsagde Commissionen, samlede iiberbleibzel i
Krogene, kiøbte et Skab og andlagde til parade, som Begyndelse til Sam-
lingen, det som ellers var destineret til Wietiy men nu sætter mig passion i
Hofvedet til at giøre Noget af Intet. Enfinl nu kommer Mand til Sagen,
skiøndt Redelighed, Erkientlighed, Ære, Reputation og den honette Venskabs
ambition giør mig Pennen i Haanden zittrende. Hvad er det da? — Vertel
Gref Didrichstein har været i Ungem med den iBTwerske Konge (nu
Keyser), hånd har skamfuld erindret mine Tienister, hånd har sendt mig
NB NB NB — 12 (duodecim) Stuffer, deraf Een gediegen, skiønt ey stor.
En sølfhaltig med smaa miets auri sparsom formænget; Resten rohtguldige,
dog hver af sin Betydenhed, men saaledis, at, om De delis, er Samlingen
spoleret. Hvad skal da nu her giøris? Samle-Begynderen vilde hafve Noget;
Porsgrunds-Vtxwisn burde hafve Noget; En redelig Mand vilde ey passere for
Skielm, hvad er der her at anfange?
Vil min Ven patientere til Foraaret, at jeg imidlertid udsender Deris
PrO'Memoria, for nu at fiske i de rørte Vande, og at søge Gref Didrichstein
bevæget til at fuldføre det, som hånd syfnis at hafve begyndt! Eller og, vil
min Ven være tilfreds, at jeg af de 12 Stycker sender ham det halfve, som
er 6, hvorved, om end Samlingen blifver spoleret, hånd dog seer min Aaben-
hiertighed, eller og — Vil hånd absolute befale det altsammen? Tale! thi
hånds Tienere hører; og efter Deris befaling skal alting skee.
Eja I nu har jeg udgydet mit forsmegtet-bekymrede hierte. Dixi! libera
animam meam ; icke et Ord mere, men, tro mig, redelig og tr^s desavoué, — 1
Voris Ministre i Rusland* er rapelleret\ hånd sigis at skal gaa til det
Neapolitanske Hoff, hvor Vi forhen ingen Ministre har haft, men Konsten
stiger, og Vi har Penge nock. Til Rusland er igien bestemt Baron Asseborg^^
^ Se foran, S. 130.
• Greve Adolph Sigfried v. d. Osten (D. biogr. Lex. XII, 450 fF.).
• Gehejmeraad A. F. v. d. Asseburg rejste fra Kjøbenhavn 11. Sept. 1765 og kom 31,
Okt. s. A. til St. Petersborg (Nyt hist. Tidsskr. IV, 464).
Danske Magazio. 5. R. V. 3^
242 T^« Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
en aimable og værdig Cavalier, uden Tvifl udsent af Hr. Baron Korff^ self,
som har forsickret mig, at om de begge lefve 2 Aar, saa skal al vor Tvistig-
hed med Rusland paa h^sit-favorabie Maade være afgiort.
Socianisnius yttrer sig, siger Mand. Een af Voris store Herrer, som
j^ trode Bigot, skal være aldelis forgiftet*. — En af Voris høye Lærere*
skal være beskyldt derfor af et fremmet Academie\ j^ forundrer mig icke, thi
hånds Prædikener ere Moraler, som kunde passe sig for stor Tyrkens Søn.
— Ved Forandring ved Prædikanter* ved en vis Kirke her i Staden har
4 Kiærlinger attaqucret Præsten nylig ved Nedgang af Prædikestolen som en
Kiettere, fordi hånd ey talte om Kors og Blod. Disse vare ey Socinianere,
men ere blefne anholdte for at tracteris som galne F^olck, hvilket er det
Klogeste.
Har Mand seet den Tale, som af Professor Snedorff^ er holden i An-
ledning Kron Priutzens Confirmation} Det skiønneste i det Danske Sprog 1
Forlanger Mand den?
Letires d^un Officier Allemand a un GentiF korne Livonien er udkommen,
som gifver en artig Underretning om Pierre III i Rusland, hånds Beskylding
og Endeligt, samt u-sædvanlige anecdoter om Rusland og en stor eloge ofver
Baron Korff, Piecen er forbuden. Kand Mand tiene med at ofversende og
at laane Den, indtil mand kand ofverkomme en ligedan?
Under compliment for Hr. Can. R. Schnell er jeg med største Høy-
agtelse, ærlig, redelig-frygte[n]de, en tro hengifven tiener
7; Kln^enfeldt,
d. 21. Sept. 1765.
Nr. 37. 21. December 1765.
Velbaarne, Høystærede Herre!
Jeg veed intet at ligne mod den Glæde, som Dens Velbaarenheds
Seniste høyst-angenehme aarsagede. Frygten for at tabe en dyrebare Vens
Bevaagenhed giorde mig Nætterne søfnløse, og om Dagen forbitrede en u-lide-
lig Tand-Smerte, hvormed jeg paa lang Tid er hiemsøgt. — Gud skee Lofl
jeg har dog haft den Lycke at modtage en saa længe forventet Skrifvelse, en
* Se foran, S. 145.
* Mon J. H. E. Bernstorff? (jfr. Kirkehist. Saml. 4. R. I, 328 f.)?
* Formodentlig er det Hofprædikant J. A. Cramer, der menes,
* cForandiingen» gjælder rimeligvis Kapellanen ved Trinitatis Kirke Jens Juul, der i Som-
meren 1765 blev forflyttet til Jylland. Luxdorph har i sin Skrivekalender ved 23. Juni 1765 noteret:
cHr. Juhl ved Trin K. bliver mod sin Villie Præst til Brcdstrup i Riber Stift. » Hans Eftermand
ved Trinitatis K. hed Jens Bertelsen (f 1767),
* Er en Anakronisme. Sneedorff døde 1764 og Kronprinsen (Chr VII) blev konfirmeret
af Biskop Harboe 31. Marts 1 765. Kl. maa have forvexlet « Sneedorff« med Ove Guldbei^, af
hvem haves: «Tale til sine Landsmænd veci Anledning af Hs. Kgl. Høiheds, vor Kronprintses Con-
hi mation.« Kbi). 1765.
"^
T. Klevenfeldts Breve til C, Deichman. 243
Skrifvelse af det Slags, som stedse vederqvæger mig Hiertet, og om hvilken
jeg siger og raaber med Engels-Manden — again, and again, and againl nam
decies repetita placebuntl^ Ach, at min Dyrebare Ven vilde gifve sig ofte Tid
at glæde mig og andre Venner med Deris kiære Skrifvelser, som ved alle
Leyligheder gifver beste Contrafey af Deris indvortis Fortieniste, hvorved De
saa kiendelig afbilder sig self for Venner, at Vennerne sættis i Lue og Brunst
for at flyfve ofver til Porsgrund ^ for der at omfafne og forære Dennem.
Kunde icke Hypocondrien være tient med en bestandig venlig Underhandling,
men Underhandling med Venner, som bedre var i Stand til at giøre Giengiæld;
y^ anseer mig self saasom u-værdig, men vil dog giøre mit beste til at skiønne
og vidne om Høyagtelse.
En Pope kunde icke mere philosophice betragte de mig tilsendte Ungerske
Stuflfer! Jo mere jeg tænker, jo mere skammer jeg mig; jeg veed, hvad min
Kiære Ven med Rette tilkommer, jeg veed, hvad hånd kunde befale; hånd
trøster i stæden for at skiende, band opmuntrer, i stæden for at nedslaa;
Tiden faar lære, om jeg icke redelig behandler mine Pligter. De bemeldte
Stuffer |: 12 i Tallet af det slags, som er værd at ansee, og heriblant nogle
smaa:| ere af det slags, som blef skienket Gv^i Didrickstein, da hånd med
Keyseren besøgte de UngersV^ Gruber, og som hånd mig igien til en Erindring
har ofversendt. Alt Keyserens Følgeskab, indtil Domesiiquer^ blefve hvær i
sæhr regalerede med et par Berg-Stycker.
Gref Didrichsteins Kock, M' Anton, som altid har schackret med Na-
turalier, afkiøbte endeel af Domestiquerne Deris presents, hvilke hånd har hid
sendt til en Cathol'i^ Peruquetnager at sælge. Mtraculvns fick jeg dette at
vide, og under et stort Haab med iblandet jaUmsie kiøbte Samlingen (liden
og dyr!) sed umbram pro Junonel ingen Spoer til Guld, intet extra-xaxX., En
half snees smaa piecer |:saa ere de alle:| gifver dc^ liden Fomøyelse, da
de udi Deris slags boder paa Mangelen. Saasnart jeg til Foraaret faaer Dem
rett efterseet af rett kyndige, skal dubletterne være til Tieniste, saadanne, som
De ere.
Ligeledis formoder jeg, at C her Amy ey forsmaar et par Stycker af de
mig fra Gref Didrichstein tilsendte, hvilke, saasnart Leylighed gifvis, eller og
Cher Amy vilde anvise mig samme, strax skal vorde indpackede bortsendt.
Af Guld har jeg intet uden det Ene Stycke; Cher Amy tilkiender self ey at
misunde mig samme til en liden Ziir i mit Begyndelsis Cabinet, men af Roht-
Golden kand jeg opvarte med et skiønt Stycke, hvorudi formodentlig findis
anden behagelig Blænde, som Chymice proberet maaskee bragte et u-synligt
bedre til veye.
Jeg henryekis, som Electrisk rørt, ofver Deris Velbaarenheds grundige
Reflexiontx, men beklager inderlig, at en Mand saa u-mistelig for Republiquen
vil skiule sig som udi en Afkrog og misunde Fædernelandet den Rente, hånd
ved sit dyrebare Pund kunde aarsage. — Oh! at Mand forcerede De Værdige
^ Horat. Ars poetica, 365.
31*
244 '^' Klcvenfeldts Breve til C. Deichman.
Folck hos Os» som Dictatores fordum, der og blefve uddragne fra de inderste
Stæder, Fædernelandet til Nytte og Gafn! La Lettre d'un Officier Allemand
a un Gentilhome Livonois^ er forbuden og icke mere at faa, Hs. Excellence
Hr. Bar. Korff har noUns-volens maatte paastaa det undertryckt, endskiønt det
opløfter ham igiennem Skyerne til u-dødelighed. Det Exemplar, jeg med stor
Møye har erhverfvet mig, er til Tieniste, naar befalis, og skal følge til Deris
ordres. Ihenseende den Wurtingbergs\ic affaire er udkommen en Piece under
Titel: La Verité pure, som afmaler Hertzogen med sorteste Farfver. Den er
blefven besvaret under Titel: La Verité telle, quelle est. Har cker Ami seet
les Lettres Sinoises & T Espion Sinois^} Een af Disse skal giøre en slett
Beskrifvelses Anmærkning ofver vor Dannemark. Ingen af Dem har jeg endnu
seet, men er, som jeg troer, at faa. Hypocondrie^ Tand-Pine og mange slags
sorte Skyer forhindrer mig fra at tænke eller sandse om det, som in Republica
Literaria nu passerer.
Kiender C her Ami den BergensV^ Borger- Ven, som en Raadmand der
oppe' som et Uge- eller Maaneds Blad har udgifvet*? Det indeholder hist og
her artige Ting og var blefven mere anseet, dersom Autor havde udeladt sin
Lof-Tale ofver Hr. v. Cicignon^ som maa passere for enten en Satire eller og
for en Declamation ofver Don Ranudo, Den gode Hr. v. C er saa lyckelig
at indesidde med endeel Penge, hånd paa Publici Vegne hafde oppebaaren (jeg
taler efter Rygtet) og, i stæden for anden u-leylighed, er bumbet til Geheime
Raad i værende Tid*.
Anderledis er det gaaet med Voris store Gref Linard^y og hvo har af
Disse to giort Landet meest Høyhed og Tieniste? Jeg skriver af Compassion
over en saa stor Herris Fald, som stedse har produceret sig med saa stor Ære
for Landet, og som Landet med saa megen større har kundet vedkiende sig,
som hånd har giort sig en Ære af at lære Dansk for at kunde présentere sig
som Dansk allevegne. Lett at slutte, at denne Store Herris Forseelse maa
være stor, siden hånds Fald er blefven saa stor paa en Tid, da hånd var saa
stor i det gandske Publici Danske Øyne. Mand ømis ved at melde derom,
for ey at relevere eller relatere, Sigis dog, at, imedens de Oldenborgske
Stænder giorde saa stor en Bevægelse ihenseende paa 40 til Artillerie ud-
skrefne unge Mandskabs Vegne, at Ministerium holdt det betydeligt at poussere
Sagen, og derfor allerede hafde resolveret til Eftergivelse og Frihed for disse
Folck, har Gref Linard, som skal hafve vidst resolutionen, som ey endnu for
* Se foran, S. 242.
* Mon Kl. mener Marquis d' Argens' Lettres Chinoises? Suhm anmeldte Skriftet 1762
(Skrifter X, 391).
' Hildebrand Meyer (se Nicolaysen, Norske Magasin III, 245 ff).
*■ Det udkom kun i Aaret 1764.
* Stiftamtmand U. F. Cicignon (se foran, S. 229, 238, Note i) fik 1764 Gehejmeraads Rang.
* o: R. F. Lynar (se foran, S. 234). I Luxdorphs Skrivekalender er ved 23. Okt. 1765^
noteret: <Læst Lynars Dokumenter >, og ved 2. Dec. s. A.: «Grcv Lynar faar sin Ajfsked og maa
restituere de 4000 Rdl.» Jfr. Hist. Tidsskr. 4. R. IV, 618.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 245
Landet var bekiendt, og allerede var reysefærdig til Kiøbenhafn, proponeret
for Landet, at, om Mand vilde gotgiøre hånds Reysis Bekostning, vilde hånd
udvirke Friheden, hvilket da i u videnhed blef ham accorderet. Da hånd hid
andkom, skal, som meldt, Resolutionen allerede være falden, men desuagtet
sigis hånd ved Hiemkomsten at hafve paalagt Reyse-bckostningen som en
ordentlig Skatt, samt at hånd deraf allerede hafde hæfvet 2200 Rdlr., da
Undersøgning efter Angifvelse i stor Hemmelighed andkom. Hvorefter hånd
blef meldet at forlange Afskeed, at tilbagebetale det oppebaarne, hvorefter Af-
skeden fuldte uden Pension^ ja endog med Tilladelse at opholde og reyse,
hvor hånd vil. Publicum er stedse paa de u-lyckeliges Vegne, helst i denne
casu, hvor den beskyldte med en hæfdelig Rett har hele det Danske Publicum
paa sin Side. — Ilde derfor, at en Sag, som berører en Mand af den Be-
tydenhed, icke giøres publique, for gandske at betage Publico vrange Domme,
og hvo kand betage Dem Maalet, som sladrer i u- videnhed, da de ere nys-
giærige at vide og at giette sig til det Rette. Mand siger, at RI * er Mandens
Fiende og høyst jaloux paa hånds store Talens. Mand troer, at der har længe
været frygtet for, at hånd dog eengang skulde indtagis udi Rigernis Lønd-
Kammer, hvor hånd maaskee forhen har været destineret^ og hvorhen, om
det hafde staaet til Publicum^ hånd for mange Aar siden med million Ønsker
var blefven begleidet. Mand har troet, at en vis Mand, forhen ligesaa elsket
som nu forhadt, kunde hafve staaet paa Vippet, at Gref L, kunde været
blefven indkaldet til conference ihenseende forestaaende Russi^^ Mellemhand-
ling (hvortil spargeris Geheime Raad v. Saldern at andkomme), hvorudi hånd
i Berlin var inddragen, helst da Mand veed, at Baron Korff elsker ham under
al optænkelig estime. Mand trode da. at hånds Fortieniste efter fuldendte
Cotnmission maatte vist føre ham igiennem Forhænget ind til Rigernis inderste
Sahl, der at vogte og raade efter de ham af Himmelen gifne saa dyrebare
Talens, Enfin^ Mand har troet ham Dansk, redelig og klog. Mon dette
ere Criminai Men, om hånd endog kun har eyet en liden portion deraf,
monne Denne dog icke burde været lagt paa den Eene Vægtskaal, da Justitia
udveyede hånds Skiebne?
Der er vel Den saa dristig at sige, at, hvad her er lagt til Last, har
forhen for Andre været anseet som en VjAnå-Coutume, og at Landet, naar den
Øfverste Øfrighed giorde en lang Reyse, defrayerede ham ihenseende Reyse-
bekostningeme. Dersom Manden har en god Fod at staa paa, saa blifver der
Alvor af det, som nu spargeres, at hånd (nemlig) ved Andkomsten til Saxen^
hvor hånd skal ville lefve i Stilhed, skal agte at lade publicere en Apologie
paa Dansk og Tydsk. Dersom hånd sligt icke kand præsUre, da hånd har
Pen (^ Genie til Alt, saa foragter Mand hånds Skindhellighed, at hånd har
kundet efter at udgifve en saa prægtig Parapkrasin ofver Epistelen ad Romanos
og andre det Ny Testamentes Bøger, er self en lydende Malm og en klingende
* Greve Ditlev Reventlow.
246 ^' Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
Bielde. Har Cher Amy nogen Tid seet Noget af disse Commentarier^ har De
seet hånds Sonderling}
Den forventede ny ^ er ganske vist lige saa modig, som den
Anden var spag, beaucoup de coqueil haaber, at hånd putter Fingeren i Jorden
og ey glemmer Judidum hiemme. Gud hielpe Bergværket 1 Dets nermeste
Paarøre[n]de her nede har broutet nock, nu hører Mand intet paa lang Tid.
En Persohn ved Nafn Willumsen^ nylig udenlands fra andkommen, roses, som
en m^et habile Bergmand, er hånd det, saavist som hånd er aimable og
Stuffe-Kiendere, saa har mand sig meget af ham at ervarte ^.
Æsopus^ skyfler sin Puckel, for ey at faa den ilde tilreed. Ved vor
store M^ Fødselsdag* skal hånd hafve distingueret sig, uden at melde et Ord
om enten sin Skiebne eller Ophold-Stæd. Men, hvad vilde hånd paa I>en
Galeye, helst da hånd har saa liden Ære for sin Styre-Mand. Sandelig den
sidste passage har giort ham saa forhadt, at det danske Publicum, som gierne
forhen hafde trackt ham tilbage under Palmer, nu er færdig at pidske ham
med Riis, om hånd lod sig for Tiden til Siune.
Det glæder mig inderligt, at den kiære Hr. Canceli R. Schnell endnu
tænker paa mig; Gud opvæcke mig Flere saadanne Venner, helst i denne Tid,
da Indkomsterne saa stærck aftager og Udgifter fordobles. Jeg giør i Sandhed
icke i Aar 600 Rdlr. af mit Embede, og maa dog betale 200 Rdlr. i Huus-
leye samt daglig Vogn-leye for Høyeste Rett, under en Byrde af en u-lycksalig
Broders 5 Børn, som paa 15«*« Aar ligge mig til Byrde.
Ja, hierte Ven! vedligehold den brafve Mands og andre Venners Til-
forladenhed; De skal altid finde i mig en redelig Mand, men jeg beder at
trois, naar jeg fornuftigst og redeligst raadfører. Ja! naar Sagen er af Be-
tydenhed, consulerer jeg self Venner af ypperste Slags, som self kunde faa
Deel i affairene,
Hr. Canceli R. Løvensfciold formoder jeg ey at være fortrydelig, fordi
jeg skref saa reent ud den sidste gang; jeg misunder ey mine Venner at
consulere andre, om De tro mig misliggende (1) i mine Raad, men jeg beder
Dem tro min Oprigtighed, saa skal nock Tiden lære det Rette. Jeg tænker
fremdelis paa Sagen, og vil see om mueligt med neste Post nermere at skrifve.
For Deris Velbaarenhed og benefnte Venner anmeldis min I-yckønskning
til Forestaaende Aar, Gud giøre det lycksaligt og taaleligt. — Communicere,
hvad skee kand, i største Stilhed, og derefter cassere Brefvet. Mand flaterer
Os meget ihenseende Kongens Helbred, dog er Doctoren indlogeret paa Slottet,
^ Her staa nogle ChifTre. Talen er vistnok om den unge Christian Ernst Heltzen (Søn af
Rentekammerdeputeret Povl H.), senere Bergh auptmand (D. biogr. Lex. VII, 313).
* Willum Frederik Kdbner Willumsen fra Christiania blev 1773 Magistratspræsident smst.,
senere Etatsraad, var gift med Henriette Lachmann, Datter af Konferensraad Henrik Lachmann og
Margrethe Schnell (se foran, S. 210, Not. 2).
' Kobberstikker F. M. Regenfuss (se foran, S. 142).
* Overhofmarskal, Greve A. G. Moltke. Hans Fødselsdag var 10. November.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 247
Og Expeditioneme for det største hvile, og de faa, som expederis, gaa igiennem
Oberh. Marschalens Hænder.
ye vous baisse les mains comme le plus devou^ de tous vos amts
T. KL
d. 21. Dec,
Her mangler vistnok et eller flere Breve fra den første Del af Aaret 1766, da der intet
findes om Kongeskiftet ved Frederik V*s Død 14. Jan. 1766 og Christian VIFs Tronbestigelse samt
alt, hvad dermed fulgte, hvorom Klevenfeldt sikkert maa have meddelt sin Korrespondent Efter-
retninger.
Nr. 38. Oktober 1766.
Velbaame
Høystærede Hr. Canceli Raadl
Det betydelige Tab udi den brafve og drabelige Hr. General M, Deich-
mands Afgange interesserer baade Deris Velbaarenhed og Publico\ jeg condolerer
baade Deris Velbaarenhed og Publico, jeg condolerer af Hiertet den Kiære
Familie, jeg beder Gud at oprette Publico det, som tabt er; men der søgis
længe, inden der skal findis en lige Værdig.
Til Gref Didrichstein hafver jeg nylig igien skrefven med en vitløftig
Fortegnelse ofver prægtigste Ting af det, som findis af Mineraller saavel i
Ungem som Bohmen, og har deraf udbedet mig Doubletter^ har meldet, at
de 12 sidste Stycker ikke svarede til foregaaende Fortegnelse, samt at de
medfulgte Jord- Arter af 14 Støcker icke vare værd at ansee uden af en ChymicOy
jeg har henlagt dem i en Krog og bruger dem self slett icke. Fortegnelsen
og Brefvet er medgifvet den her værende men nu afgaaende Resident Baron
Locella, som har lofvet at besørge Commissionen paa beste Maader og at drage
Grefinde Uhlefelt paa Voris Side.
For Hr. Canceli Raad Schnell anmeldis min ydmyge Hilsen; med Con-
firmationen staar det endnu saa hen; hånd være imidlertid sicker ifølge mit
seniste Bref. Mand er meget occuperet paa Rente-Kammeret. Naar et Privi-
legium confirmeriSy confirmeris de Alle; nock er det, at Anmeldelse er skeet,
saa er alting in salvo,
Nu^ har vi da igien faaet et General-Commissariat^ som bestaar af
General Ahrnsted*, Conferentz R. Bram^, yustitz Raaderne Schultz og Munich,
dog Printzen af H essen og Hr. Grefven af Ahlefeldt reserveret^ at indtræde
^ Generalmajor Peter Deichmann døde 11. Oktober 1766 i Christiania. Brødrene ejede i
Forening Fossiim og Ejdfos Jæmværker. Ved Forordn. 29. Nov. 1761 havde de faaet Eneret til
Staal fabrikation i Norge
' Den 22. Okt. 1766.
* Ernst Lebrecht Arnstedt (se D. biogr. Lex. I, 343).
* Gotthardi Albert Braem (se D. biogr. Lex. II, 584).
* Prins Carl af Hessen og Greve Conrad Vilhelm Ahlefeldt (se D. biogr. Lex. I, 131 og
HI, 360 ff.).
248 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
til Conference, naar behager. Tilladelsen af Guld og Selii- Broderie menis at
skal tilbagekaldis. Ær/nz-Skatten truis og at cessere til Nyt-Aar, men at en
Formue- og Gage-Aigi^ i den Stacd andordnis. Med vor dyrebare Printzessis^
Udstyrelse er medgaaet Kongelige summer, Udflyningen vurderis for ofver 4,
maaske S Tønder Guld, Juveler allene for ofver 100 og 50 tusinde, som vidt
ofvergick i Værdi og Skiønhed Dem. som fra Sverrig blefve hidsendte. De
samtlige blifve aftegnede af Hoff Skilderen Profess, Pihlo^, Gud veed til hvad
Ende. Cavaliereme har og faaet prægtige Prisens, hvoriblant Grti Danneskiold^
som ofverførte Bruden, Een Daase af 4000 Rdlrs. Værdi, GehR. Refventhv
2^^ Ringe, hvær af 1000, og hsinds Dame en ditto, Kherre Gr. Haxt[h]ausen^
en Daase besadt med Diamanter, og Kherre Commandeur Rumohr^^ som styrede
Chalouppen, en Ring. Hendis Høyhed var meget attendreret, saaat mand saa-
som med Magt maatte minde hende af Stæd, holdt dog contenance ved And-
komsten til Helsingborg, indtil om Aftenen i sit retirade Gemack, da hun
imellem hendis Danske Jomfruer har taget Afskeed i Tankerne med Dannemarck
under nogle Tusinde Taarer.
Kron-Printzen tilstaar at hafve faaet til Eye en Skatt, som ey hafde sin
lige i Skiønhed og Yndighed paa Jorden*.
Nu lafvis stærk til for den forventede Dronning*. Stadsen blifver ey
at ligne mod de foregaaende Indtc^ers, siden her allene blifver at see Een
Ære- Port for Holmen, Een Opbygning for Raadstuen; Illuminationer ere der-
imod afsagde og de Beklædninger, hvormed Husene fordum blefve prydede.
Vi forvente derimod en Troupe af Franske Comoedier^ som skal koste Kongen
aarlig 20,000 Rdlr., hvortil en stor Sahl paa Slottet indrettis, hvorved den
Franske Architect Mr. Jardin'^ giør, som Mand siger, sin sidste Forretning.
Hånd har efter accord staaet i Tieneste for 8 Aar å aarlig omtrent for 6,000
Rdlr. Alle Huse, hvor Taaget passerer med Dronningen, opmalis nesten
ofveralt, saaat dette er et Jubel- Aar for Malerne, Gaderne omlæggis. Gud veed
om til Bedre eller Verre. Men den Franske Wcy-Intendant^ (erindrer ey Nafnet)
er blefven til mindre Mand i Gagen^ da den er nedsat for ham fra 3000 til
1500 Rdlr., maaskee kunde de Danske Veye komme sig rett Gott under
Dansk Direction, naar Enhvær af Vedkommende efterlefvede Deris Pligter. En
Dansk Sø^-Capitaine, nafnl. Laub, har catholiceret for nogle Aar, men ved
* Sofia Magdalene, Fred. V*s Datter, viedes i. Okt. 1766 per procurationem paa Christians-
borg til Kronprins Gustav (III) af Sverige (Fryxell, Beråttelser ur svenska historien XLIII, i88 fl*.
Holm, Danm.-Norges Hist. 1720 — 18 14. IV, i, 40 ff.).
' Portrætmaler Carl Gustav Pilo.
' Vistnok Greve Gregers Christian H., siden Statsminister (se D. biogr. Lex. VII, 180 ^,),
^ Ditlev Christian Rumohr. blev 1774 Contreadmiral.
^ Dette første Indtryk blev, som bekjendt, ikke af Varighed (se Holm a. St.).
^ Caroline Mathilde steg 18. Okt. 1766 i Land i Altona. Vielsen til Christian VII fandt
Sted 8. Nov. s. A. paa Christiansborg.
^ Nicolas Henri Jardin, Marmorkirkens Bygmester.
• Jean Marmillod (se foran S. 231, Note 3) udnævntes 22. Apr. 1767 til Over- Vejinspektør
med Kancelliraads Rang.
T. Klevenicldts Breve til C. Deichman. 240
forrige Ambassadeurs Intercession tilladt at forblifve i Tienisten, nu har hånd
været i conference efter Befaling med Holmens verdige Prest, Provst Hee,
Catholicus er opiniatre og slaar om sig paa Spring og Munkem^sig, Nu
sigis han at være paalagt et aut-aut. Enten at være orthodox Dansk med de
Danske eller at Catolisere blandt de Chatolsk^^. Hendis Mayestet Dronning
Jutiane Marie er aarlig tillagt 70 "">«, i stæden at Dr. Sophia Magdalena
nyder 80; hertil kommer Printzen af Hessen med 50, som tilsammen giør
en smuck Summa, Rommet forbyder mere. Det antegnede communicens
Hr. SchnelL
Ervarter dog engang et par Ord fra den kiære Mand for med Til-
forladenhed at kunde nefne mig Deris Velbaarenheds oprigtigste, skiønt gield-
bundne Ven og tiener T, Kl.
Min Mineral'^xsXvag tiltager anseeligt og blifver jeg nu hvær Dag
som Gnieren, der blifver giærig, ligesom Capitaleme tilvoxe. Gives der Guld<
haltig Kobber fra Røraas og Aardahl^ gifves der sølfhaltig Norsk Kobolt?
Nr. 39. 29. November 1766.
Velbaame
Høystærede Hr. CanceliRsiB.d\
Mit Seniste formoder jeg at være andkommen. For gifne Adresse til
mig for Hr. Odderbech^ tackis allerskyldigst, allerhelst Manden anmælder sig
saa genereusement ved første Fortroligheds Aabning; Gifve Gud, at jeg kunde
tiene og aftiene. Materien er kitzlig, og ved strax at aabne ham mine aaben-
hiertige Tanker gaf jeg at forstaa, at det var u-mueligt til at haabe til den
indsendte Memorials Confirmation. — — Paa hendis Mayestet Enke Dron-
ningens Fødsels-Fest er igaar intet andet passeret, end at Baron Wedels
Sviger-Søn Hr. Baron Haxthausen^ og Lthn-Baron Gyldencrone^ ere avan-
cerede til Kammerherrer, og en Kamh. Blome til Oberst*.
GhR. Baron Saldern er nu andkommen med en stor Suite fra Rusland^,
Vielgeschrey etc, Gifve Gud, at det blifver noget reelt med Tractaten. Mand
spaaer (spaaer) det at være afgiort, at hele Holstein cederis til Os, Oldenborg
og Delmenhorst derimod til Preussen, som skal ville med rede Penge afgiøre
^ Michael Georg Laub, f. 1731, Kaptajn 1760, afskedigedes 2. Sept. 1767.
' Sorenskriver Christen Odderbech i Bamble (s. Løvenskiold, Bratsbjerg Amt, S. 29).
' Clemens August Haxthausen, gift med Charlotte Amalie, Datter af Baron Wedel-Jarlsberg
(s. D. biogr. Lex. VII, 176).
* Christian Frederik Gtildencrone (s. D. biogr. Lex. VI, 330).
* Otto Blome, siden bekjendt som Diplomat (s. D. biogr I^x. II, 428 ff.).
^ Caspar v. Saldern kom til Kjøbenhavn 24. Nov. 1766 fra Rusland for at lede Forhand-
lingerne om det oldenborgske Mageskifte (Hist. Tidsskr. 3. R. IV, 92). Klevenfeldt havde 1741 i
Gott ingen været sammen med ham og havde den Gang givet ham Anbefalingsbreve til Kjøbenhavn
(Nyenip, Mag. for Reiseiagttagelser I, 446).
Danske Magazin. 5. R. V. 3^
250 T. Klevenfeldts Breve til C, Deichman.
Ruslands Pretentioner. Gud gifve os stedse til Nabo og Mediateur en Potentat,
som er rolig og holder Lofve, ja Gud være Voris Raads Raad samt udføre
og stadfæste alting [til] det beste.
Voris Hoff'Masquerader begynde d. 4. Decemå. Gud lade Den blifve
lyckeligere end den Sidste, Tempore F, /; ja Gud lade vort Dyrebare Her-
skabs unge og ældre Dage stedse blifve Fryds og Glædes Dage. Til Hofve
hafver ellers været en slags Spaltning mellem de Fremmede Ministres, ihen-
seende Ordenen at optagis af Dronningen til Dantz. Det lod saasom alvorlig
Polsk Dantz ved Reyse- Dagen, men er termineret saaledis, at De optagis efter
Deris Crediiiues Anciennitet, Her debiteris ^ maaske smiddis, adskilligt Nytt,
som u-muelig kand betrois Pennen. Af de Største staaer undertiden Een med
Taare i Øynene, undskylder sig og peger til de drifvendis tycke Skyer.
Hr. Gr. Dsk} fortiener hele Verdens admiration, forblifver inden sin De-
partement, ophøyer og soutenerer sine Underhafvende. Veed icke, om hånd
tænker paa de sidste Tider. GhR. R, har haft, sigis der, en vigtig demelé
med Prz., hvor den Sidste er kommen til kort* — enfin hvad, og hvor længe?
å propos, hierte Ven I jeg mærker, at M' Scknell^ er endnu her i Byen
hos Mag' Ulrich^ \ tør icke nefne det, uden fremmet-viis, siden hånds Hr. Fa-
der, u-agtet Vor Venskab, ey har vilde tilladt mig nermere Fortrolighed. Og
en saa respectable Mands stiltiende Villie bør sætte min Taushed stille under
Respect, NB. Det er nu visselig icke længere Tid, at M"" Schnell forsincker
og taber sig under saa mange Rollinger. Under meest M-interesserede Hen-
gifvenhed vilde jeg giøre en Proposition, som skal blifve Hr. Schnell til aller-
beste og meest-fordelagtig avantage. Her boer icke langt fra mig en Mand,
som fordum har været Compagnan med nogle Voris fornemmeste Cavaliers^,
hånd er munter, poli, dog sitsam, besidder store Videnskaber in Mathesi,
humanioribus. Det Tydske og Franske Sprog kand læris under fornemme
daglig comfersation, Leve-Maade og fornemme Folkis Charactere tillige, grun-
dige Principia i Correspondancen udi flere Sprog. Ved hver Dags fornemme
Omgang kand Mand lære at kiende den fornemme og lærde Verden. Hs.
Majestets Favorite, den lærde, solide og redelige Hr. Reverdil, er en besyn-
derlig Ven af Huset, hvorved kand giøris Kiendskab til Fortunen, Dersom
Hr. Schnell er destineret til Sorø^ saa kand denne Mand saa meget bedre
^ Frederik Danneskiold-Samsøe (s. Holm, Danm.-Norges Hist. 1720 — 18 14, IV, i, 72).
' Om Sammenstødet mellem Geh. Rd. D. Reventlow og Prins Carl af Hessen s. Holm a.
St., S. 68.
' Kancelliraad Ulrik Schnells ovf. S. 203 omtalte Søn, Jacob S., som Kl. havde ønsket at
faa i Huset«
* I den ældste existerende Kjøbenhavns Vejviser for 1770 (2. forbedrede Udgave) nævnes
som boende ved Friderichs Kirke paa Christianshavn: Magister Ulrich.
* Det er Prof. J. H. Schlegel, som havde været Hovmester i Grev Chr. Rantzaus Hus og
senere havde ledet sine Elevers Studier i Sorø. Kl.s Dom om ham havde forandret sig meget,
siden han sidst omtalte ham i Brevene til D. (s. foran S. 232). Men senere forandrede han igjen
sine Tanker om Manden (s. ndf. S. 252 f.).
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 25 I
preparere ham dertil, siden hånd forhen har haft Cavaliers der at beobagte.
Hnfin Manden er bekiendt af sine Skrifter. Det er ham, som nermere efter
Slange har udarbejdet C 4* Historie og nu arbeyder paa et større Værk.
Jeg skrifver da og recammanderer Hr. Professor Universitatis Schlegel, gift
med Hr. Etatz Raad von Jissens^ Datter, og, da jeg veed, at hånd nu til
Paaske faaer Plads i hånds Huus, formedelst Een af de 2 Elever, hånd pleyer
at hafve, giør Plads, saa skulde jeg høyst w2^tg Jlaterety om Hr. Cancel^K^3Lå
Schnell ey forkastede denne min Venskabelige attention^ da jeg for Resten
paatager mig nermere og til nermere Ofverveyende at tale med Hr. Professor
Schlegel, som er en Broder af den berømmelige det Danske Magazins For-
fægtere, som var Author til den saa kaldede der Fremde^.
Under meest respectueux hilsen til Hr. CanceliK. Schnell og høyeste
Attraa til og eft:er vedvarende Venskab er jeg med største Høyagtelse
Deris Velbaarenheds
ydmygst hengifne tiener
r. KL
D. 29. N.
Nr. 40. 18. Juli 1767.
Velbaame
Høystærede og Dyrebare Ven!
At jeg i saa langsommelig en Tid icke har gifvet mig den Ære directe
at skrifve, er den rette Aarsag at jeg in specie icke har haft Noget at ind-
berette, og jeg dernest i Almindelighed troer, at, hvad jeg af Nyheder com-
municerer Hr. CR. Schnell^ sligt er communicativum for en saa god og kiær
Ven af Os begge. — Jeg har med Alvorlighed skrefven til Wien og har faaet
en Mellemhandlere af beste slags, som igien skulde opægge Fru Grefinde
Uhlfeldt for at afpresse den rette forventede Unger^t, Samling; har og et
Bref af største Betydenhed til den Uhlfeldskt Histories Oplysning, som kildrer
Grefinden i Attraa som Katten, naar hånd seer en feed Muus; jeg har offereret
denne Original som en conditio sine qua non; hun bider, men med Østerigsk
Hofmod, paa Kraagen. — Men midt i mit beste Haab er Pocker kommen i
Kopperne i Wien, og, forinden det dermed blifver roligt, er Intet at vente i
denne Sag, som, om kommer i Rigtighed, skal blifve til Felleds Beste. Dron-
ningen af Ungem er nu gandske vel, skiøndt Mand var i stor Frygt for
hende. — Hr. von Suiten (Doctor) fandt, ved at forlade hende en Aften, en
Billet i sin Lomme, hvorved hånd inviteredis til at prénumere paa sine egne
Værker i 4 Volumina, hvoraf den 5te var under Pressen. (Ved de 4 forstodis
* Komitteret i KommercekoUegiet Joh. Fred. Vilhelm v. Jessen.
" Joh. Elias Schlegel (s. D. biogr. Lex. XV, 170 ff.). C. Deichman har selv affattet en
Beretning om Striden i Anl. af Danske Magazin, der af Werlauff er meddelt i Engelstofls Univ.-
og Skoleannaler 1806, S. 279 ff.
32*
252 T, Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
4 af Fyrstelige Personer, som vare døde under hånds Opsigt, og den 5te var
nu Keyserinden Self).
Hans Mayestet ventis i rette Tid tilbage, diverterer sig got derude og
bringer Theatrum Portatile med sig i stæden Altaria portatilia hos de Cathol-
ske Gamle. — Et par af Danske Cauaillerer hafve duelleret der ude for at
gifve Høytiden en Anseelse. Luften skal være blefven blesserety siden Kuglerne
ey blefve skudte til at ramme. — Disputen var kommen af en Fod- Trædning
paa Comoedien. Følgelig var Udfaldet og comisk^ og de paa gieldende Her-
rer hafve forlænget Deris Heltemod til alvorlige Tilfælde. De a£'erendis
vare Hr. G:M: von Endten^, som aldrig har giort Opbud for sin Fiende, og
Kamerh. Bylav^, hvis Sviger-Fader Gr. Laurvig har giort Opbud, som
stræcker sig, saavidt en ærlig Mands Nafn c^ Ære kand forbredis eller for-
bedris. GhRaad Reventlav sigis at hafve faaet survwance paa Stadtholder-
skabet i Holstein, — Vi hafve her adskillige Cathol^t, Conversi, som indtagis
af Hr. Zebot^ og Mantays^ aandelige Prædikener — Mere, naar Kongen
kommer!
Mr. Schnell er icke vel fornøyet hos Professor Schlegel^ hånd har (efter
min foregaaende Udforskning) gifvet dertil vigtige Grunde. Jeg har haft Rætt
at spørge paa Venskabs Grund og den Pligt, hånds Hr. Fader i Fortrolighed
har paalagt mig. M' Scknell har derimod haft Rett at aabne mig sit Hierte,
efter gifven Instrux fra hånds Hr. Fader. Ogl Sandhed at sige, saa er det
Spilde-Penge, som saa anseelig aarlig udgifvis. Kosten er slett. Information
bestaaer i 6 Timer ugentlig, fordeelt mellem Geographie og det Tydske Sprog.
Det første kand M' Schnell efter hånds flittige Indsigt lære sig self til ; det
andet kand kiøbis for 30 Rdlr. af en Sprog-Mester aarlig, hvorved da Tingene
i Grund foretagis, i stæden at Dette er Spøg op af Væggene. Kosten er
maadelig om Middagen, om Aftenen et fattigt Smørre-brød, som kand for 3 |)
kiøbis og vragis. Conversationen^ hvorfor er forlangt 50 Rdlr., er ey begyndt,
men jeg skal med Guds Hielp baade begynde og befordre Det, som skal blifve
til Ære og avantage, begyndendis fra et Huus, hvor alt, hvad lært og for-
nemme er, freqventerer. Skal der dog icke noget for 400 Rdl.? Jeg har paa
en god Maade betydet Hr. Prof Schlegel disse Omstændigheder; hånd lod at
blifve opbragt, uden at gifve mig fornuftig Haab eller Satisfaction, Men, som
hånd formodentlig i dag skrifver i Begifvenheden til Hr. CR. Schnell, saa er
det, at jeg ved Dette vil fremkomme i saa og ingen anden Fald, for under
haanden at sondere Hr. Schnell og i onde Tilfælde reent ud at tilkiendegifve
mine Tanker. Jeg skrifver ey under Gisning til Hr. Gin^^/iRaaden self, men
* Generalmajor Chr. Fred. Ludv. v. Eynden (f 1799).
' Fred. Ludv. Ernst Bttlow, gift med Anna Sophie Comtesse Danneskjold-Laurwigen, Dat-
ter af den lidet hæderlig bekjendte Greve Christian Conrad D.-L. Bttluw blev 1768 Generaladju-
dant og Staldmester (D, biogr. Lex. III, 283. Danske Mag. 5. R. III, 309).
' Gottlieb Seeboth, tysk Sognepræst ved Garnisons-Kirken i Kbhvn.
^ Ludvig Manthey havde været Kapellan ved Garnisons Kirken, blev i Febr. 1767 kaldet
til GlUckstadt, hvorfra han senere kom tilbage som Præst ved Petri tyske Kirke i Kbhvn.
T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman. 253
beder ydmygst efter information at betyde, det jeg var en troløs Ven, om
jeg icke paa Samvittighed hafde Øye med saa kiær og fornuftig en Søn, samt
efter Venskabs Pligt søgte at remedere. Inden Paaske faaer Mand at vente
paa Forbedring. For det udvortis skyld faaer og saalænge udholdis, og imid-
lertid messures tagis. Den unge Hr. Schnell har Forstand at udvælge det
beste. Resten, som ved unge Mennisker behøfvis, maa en fornuftig og venlig
Maade og Omgang udfinde, eftersøge og andbringe. Det var got, om Noget
var indkommen fra Hr. Schlegel, at Hr. Schnell sendte det til hånds
Hr. Søns og min Erklæring. Formoder icke, at min for Guds Aasyn helli-
gede Velmenenhed skal blifve til Skiendsel. Under ærbødigst respect henlefver
Deris Velbaarenheds skyldigste tiener
r. Klevenfeldt,
d. 18. Juli 1767.
Min Søde Ven lader sig Intet mærke for CanceliR. Schnell, forinden
De med Vished kand udforske, hvad Profess. Schlegel har skrefvet. Den unge
Hr. Schnell har største Rett under fornuftigt Begreb og Ofverlæg. Lad da
Faderen icke forhaste sig.
Da Breve fra Aarene 1768 og 69 faUes, ere flere formodentlig gaaede tabt, mulig ccasse-
rede», som Klevenfeldt jevnlig udtalte Ønsket om.
Nr. 41. 10. Marts 1770.
Velbaarne
Hø3rstærede Herre!
Stor Glæde for mig at see Venskabet fornyet ved at eye igien min
dyrebare Vens Haand og Fortrolighed ved Forsickring udi Seeniste Høytærede.
Formedelst det vanskelige Veyrligt andkom Samme hid efter Postens Afgang
herfra. Neste Post-Dag gick bort i Høyeste Rett og derpaa ved et Gaia-
Taffel hos Hs. Excellence Grefven af Tott^ som den Dag tråder ede Høyeste
Rett. Tid behøfvedis desuden til Underretning om omskrefne, hvorom nu
kand hafve den Ære at berette, at, om Hr. Stift-Amtmanden^, som nu er and-
kommen, er kommen i det Ærinde at faae vacante auctions Directeur Tienisten
adjungeret^^ saa maa Mand ynske ham mere lyckelig i det, som hånd maaske
ellers har at fahre med. Der er buddet for Tienisten indtil 13,000 Rdlr.,
men forgiævis. Den gaaer ind paa den Maade, at Den henfalder til Vedkom-
mende yurisdictioner, hvær Stridsmand sin Del* — forstaae — Sorenskrifvere,
Præster etc. Dog Kongen det halfve af Indkomsten forbeholden. Den Visse
' Den ovf. S. 217 nævnte Kammerherre C. H. Storm.
" Hvad her berettes passer ikke med den i D. biogr. Lex. I, 562 givne Meddelelse, at
Joh. Fred. Bartholin 1762 efterfulgte sin Fader i Embedet som Auktionsdirektør i Christiania, og
at han beholdt Embedet indtil sin Død 1784. (Jvfr. Danske Mag. 5. R. III, 89). Kl. kan dog
vel ikke have grebet, hvad han fortæller, ud af Luften.
» Joh. Evang. 19, 23.
254 '^' K^^vo^'^l<^^^ Breve til C. Deichmaxi.
Herris Nedkomst sigis ellers at hafve anden Grund, nemlig at giøre Regnskab
for 7000 Rdlr. yusti(s-Casse-PengG, som hænger til Restants paa Stiftet.
NB. Dog dette at cassere.
Hvor lefver Mine Gamle Venner, og hvorfor er jeg udslettet af Hr. CR.
Schnells Erindring, og tør jeg dog icke paa det venligste hilse og tacke for
Alt Got. Dersom den gode Herre hafde betroet mig sin Søn strax ved And-
komsten, hafde Mand icke skulde haft nødig saa megen Forandring. Nu er
Mand Misnøyet, hvad kand jeg derfor? Prof. Schlegel klager høyt, dog mest
ofver Tienerne, som hånd tillægger store Forbrydelser og for megen Fortro-
lighed. Fuglen af Fugleburet kand ved første Udflugt snart flyfve lidt vildt,
og dette er castis^ som jeg post Festum har faaet at vide. Under min Opsigt
hafde der ey blefvet Anledning til den Frihed, som Mand har taget sig, og
som nu maaskee under nøyere og flittigere Opsigt kand og bør hemmis.
Noget syntis mig at mærke, jeg talede, men hafde ey Rett at tale.
Den hvide Fiær har voxet for vildt allerede. Mach* NN^ har nu som
Horen i Aabenbaringen bidt Hofvedet af Skam. Det hun var forhen incognito,
viser hun sig, siden seniste incognito- Barsel-Seng, aabenbar, nu paraderer hun
i felleds Palais og Loge* paa SpectacUr, saa hun nu syfnis til Eye^ som til
Leye forhen. Faderen* Self skal være blefven den Beste i Laget.
Her talis om stor Forandring, at Søc-Commissariatet gaaer ind, at
Admiral Hoppe* faaer sin Afskeed med Andre. Ved den Leylighed florerer
vel Gref Laurvigs Admiralitet, Adskillige Danske Officerer gaaer herfra i
/?«^isk Tieniste*^, som erholde Afsked (pro Formå) for icke at broullere Os
med Tørken. Iblandt disse har Commandeur Arf ved Afskeden erholdt Rang
af Schoutbynact^ , og skal commandere i samme Qualité ved den Russ\sVg
Flode. Faaer 12,000 Rdlrs. Don Gratuit for at antage Tienisten under høyst-
favorables Conditioner^ og hånds Frue er af Czarinden fra. dato tillagt
1200 Rdlr. aarlig, hvad enten Manden lefver eller døer. Saa stor Respect har
nu det Danske Flag i Rusland Ja endvidere har Czarindeu ladet her antage
en Persohn, som skal informere hendis S^^-Cadetter i det Danske Sprog,
siden hun agter i Tiden at erholde Tilladelse for Dem at tiene og oplæris ved
den Danske Flaade. — Jesuiten Pater Hells Observationer ofver Frue Venus
ere komne i Trøcken, og nu læser hånd i Selskabet en Tractat ofver Nord-
Lyset, ligesom hånds Compagnon en anden ditto at bevise, at det Lappis\iG,
og UngersV^ Sprog ere 2^« Søstre'. De gode Herrer snacke og æde paa
Kongens Bekostning, som De koste 2 Rdlr, daglig i Foder-Gield.
' Formodentlig Herman Løvenskiolds fraskilte Hustru, den tidligere (S. 216 Note 2) om-
talte Ingeborg Akeleye.
' Grev C. C. Danneskjold-Laurvigens.
' Kommandørkaptejn Jens Werner Akeleye (f 1772)
* Frederik Hoppe (s. D. biogr. I^x. VIH, 71 ff.)
» Jvfr. (Norsk) Hist. Tidsskrift 2. R. IV, 472 f.
• Under 8. Marts 1770 fik Kommandør Joban Gerhard Arff fs. foran S. 220) denne Rang.
^ Jvfr. (Norsk) Hist. Tidsskrift 3. R. III. 114 ff.
r
T. Klevenfeldts Breve til C Deichman. 255
Nu maa jeg afbryde, Papiret slaaer icke mere til uden for at udbede
skriftlig-vemodigst continuation af gammel Venskab hos cher Amt og Procu-
ratian til det Samme hos gamle og felleds Venner. Gif mig en pro Memoria
paa desiderenéis Ungerne Stuffer. Min lidet MineralSsxtiWng er blefven af
Intet til Noget i faae Aar — kunde Vi ey slutte en Erb-Verbriiderungs
Contract? Dog mit er Intet. Men til Lif og Død er jeg meest respectueuse-
ment, under Compliment til Hr. Schnell,
Totus Tuus
T. KL
d. 10. Mrt,
Nr. 42. 20. Oktober 1770.
Velbaame
Høystærede Ven!
For Guds skyld dømme mig icke af min lange Udeblifvelse fra den
Høyagtelse, jeg bærer for Dens Velbaarenheds Person og den Attraa, som jeg
hafver til at opfylde Dens Befalinger. I 3*** Maaneder har det omvexlet hos
mig med Tand-Pine, Gicht, Feber og Colique. Men med alt Dette har jeg
ey vildet spilde Post-Pengé paa den anbetroede Commission, men har vildct
bie, indtil jeg kunde indberette Noget vist — og nu, desværre! — Tienisten
er bortgifvet i Cancelliet til Exspectanten Gram^^ hvorved det da vel, efter
Statholderens^ indløbne Erklæring, forblifver, saaat Mand i saa Maade faaer
finde sig i Billighed.
Det maatte da meldis for den Vedkommende gode Herre, hvis Charac-
tere jeg ey veed, og altsaa under min Compliment maa undskyldis.
Gondoler er hiertelig med den kiære Ven sal. CR. Schnells Død*.
Giør mig ondt, at hånd hafde unddraget mig sin Fortrolighed, som jeg vist
hade fortient coniinueret^ dersom hånd hafde. vidst min Fortieniste og Redelige
Forsorg i en vis Hofved-Post, hvor det skulle vist hafve gaaet bedre, om j^
var blefven troet.
Nytt er och blifver her hvær Dag, men forinden de ny Tidender faar
Confirmation, vil mand spare sig for at skrifve anden Gang. Dersom ellers
M. Hr. GanceUé^^aA nu udi sin Eenlighed ynsker at vide, hvad her under-
tiden passerer^ skal jeg vist, naar vist er, tiene, hvoraf da gierne Hr. CR.
Løvenskiold maa faae sin Deel. Men NB. Denne gode Mand, hvis timelig
Velfærd jeg tvende Gange har reddet, og for hvem jeg udvirkede det, hvor-
fra hånds Egen, med stor Bekostning nedsendte Fuldmægtig maatte reyse fra
med u-forrettet Sag — hånd, hånd har skilt sig saa u-anstændig fra mig, at
^ Krigsraad Bartholomæus Gram, der siden 1759 var Vice- Vejer og Maaler ved Drammens
Toldsted, fik 26. Okt 1770 kongl. Konfirmation som Vejer og Maaler smst.
' Jacob Benzon (s. D. hiogr. Lex. II. 74 f.).
• Kancelliraad Ulrik Schnell dode 14. Sept. 1770 (Berl. Tid. 1770, Nr, 84).
256 T. Klevenfeldts Breve til C. Deichman.
det skammer mig paa hånds Vegne. — Da hånd hafde betient sig af mit
Raad, mit Hofved, min Redelighed, giorde hånd sig vreed, fordi jeg erindrede
ham \\NB, icke om Penge, som jeg aldrig har faaet eller forlangt :| men om
Nogle Curiosa, som hånd under Æris og S[alig]heds Fortabelse self hafde
offereret mig. Men, da hånd saae sig frelst, giorde hånd sig stolt, grof og
vred, for paa saadan Maade at slippe fra sin egen Æris Forpligt. Her ligger
hos mig Udkast til et Bref, som til Svar var ham desHneret og opsadt i vær-
dige Udtrøck for hånds u-Tacknemmeligheds Fortieniste, men jeg talgte paa
Knapperne, holdt det tilbage og ofvergifver ham til sig self^. — Med største
Høyagtelse er j^ stedse
Deris Velbaarenheds
tienstforbundne tiener
r. Klevenfeldt,
Kh. d. 20. Oct, 1770.
Anchers Sag er idag begyndt*. Ofvergaars begyndte Skifte Samlingen
efter Dr. Sophia Magdalene^.
Anm» Den foran, S. 118, Note 4, omtalte «Doctor ProvinciaIis> Johannes Elias
Mtiller fra Sorø døde i Næstved paa en Embedsrejse og blev i ]an. 1752 begravet i St. Mortens
Kirke sammesteds (s. H. Adsersen, Lsegetilsynet ved Herlufsholms Skole navnlig i ældre Tid,
S> 33, Not. Særtryk af Skoleprogram for Herlufsholm 1902). Det er sikkert ham, til hvem Kle-
venfeldt sigter.
' Mon Deichman er bleven stødt over denne Udtalelse om en med ham nær forbunden
Mand, siden Brevvexlingen mellem ham og Kl. ophørte med dette Brev?
■ I Højesteret. Bernt Anker havde overtaget sin ovf. S. 219 nævnte Faders store Forret-
nings Bestyrelse for Moderen (Moe, Tidsskr. f. den norske Personalhist. I, 370).
* Enkedronningen døde 27. Maj 1770.
r
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring. 257
Aktstykker
vedrørende
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under
Kjøbenhavns Belejring,
Ved Kaptajn K. C, Rockstroh.
\J
1 € Afregninger III No. 151 » i Rigsarkivet findes nogle Regnskaber fra den
bekendte Ridefoged eller c Fuldmægtig« paa Dronning Sophia Amalias Gods Hørs-
holm, Larens Twcen^ hvoriblandt særlig en i 1676 af Tuxen affattet Oversigt over
Udlæg, han har gjort i Krigen 1658—60.
Tuxen udtaler, at han føler sig svag af de mange udstaaede Strabadser —
han giftede sig 2. Gang 4 Aar efter og døde 1682 — ; men inden sin Død og af
Hensyn til sine Børn ønsker han at faa sine Fordringer godkendte.
Som Bilag til Regnskabsoversigten findes en af Notarius publ. i Kjøbenhavn
Harbo bekræftet Række Afskrifter af Attestationer fra forskellige Personer om
Tuxens Virksomhed, saaledes at der til hver Post i Regnskabet svarer en eller
flere Attester. De fleste Attester er udfærdigede paa dansk, men der findes i det
kgl. Bibliotek, Thott 854 Fol., en Oversættelse paa temmelig maadeligt tysk af
samtlige Attester, hvilken Oversættelse vel har været bestemt til at forelægges en
Personlighed, der ikke tilstrækkelig godt forstod dansk (Sophia Amalia?). Foruden
de i Originalheftet indførte Attester findes ved Regnskabet endnu et Bilag (Nr. 21),
omhandlende et mod Kong Carl Gustav forsøgt Attentat i Nivaaegnen, hvilket
Bilag ikke findes ved Oversættelsen.
Heftet i det kongl. Bibliotek har været delvis benyttet af Giessing i cjubel-
læreret, idet han, som Anmærkning til Biografien af Henr. Gerner (i. Del Side
337 ff.), omtaler Lorens Tuxen paa Grundlag af dette Hefte; men Giessing har i
Virkeligheden haft for ringe Kendskab til Begivenhederne, saa at det Referat, han
giver af omtrent den ene Halvdel af Attesterne, er meget forvirret, navnlig i krono-
logisk Henseende. Forfatteren til c Hørsholms Historie », Kammerraad Christensen,
har til sine Bemærkninger om Lorens l'uxen øjensynlig benyttet Giessing, og derfor
er ogsaa hans Fremstilling af Tuxens Virksomhed bleven urigtig paa flere Punkter.^
Endelig har Professor Fridericia i c Adelsvældens sidste Dage» taget lidt af den
tyske Oversættelse, men synes ikke at have næret ubetinget Tillid til Paa-
lideligheden af Indholdet, hvilket er let forklarligt, da denne Oversættelse — i
Modsætning til Originalen ved Regnskaberne — ved sin hele Form gør et mindre
tilforladeligt Indtryk. Naar sidst nævnte Forfatter mener, at cTuxen synes at
have undgaaet Efterstræbelser*, efter at Anslaget mod Kronborg i 1659 var op-
daget, da er denne Antagelse vel urigtig, men det er forstaaeligt, at den mindre
') Se herom ogsaa C. F. Brickas Anmeldelse af c Hørsholms Hi8t.» Hist. Tidsskrift 5. R.
II S. 431 f.
Danske Magazin. 5. R. V 33
2C8 Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring.
gode tyske Oversættelse samt Giessings Gengivelse deraf har kunnet give Anled-
ning til Tvivl og Usikkerhed.
I det følgende vil de enkelte Punkter i Regnskabet (trykt med Korpus) blive
anført i kronologisk Orden, saavidt Begivenhedernes Tidsfølge har kunnet bestem-
mes, og ved hver Regnskabspost de dertil hørende Attester (trykt med Bourgeois)
— dog saaledes, at hvad der er optaget af Giessing kun bliver kort refereret.
Der er ingen Tvivl om, at de her meddelte Aktstykker i det hele fortjener
fiild Tiltro — maaske med Undtagelse af enkelte af de angivne Pengeudlæg.
Dels er Bevislighederne nemlig fremkomne fra saa forskellige Sider og paa et
saadant Tidspunkt, at væsenlige Urigtigheder er højst usandsynlige, og dels er de
til Regnskabsposterne hørende Forklaringer godkendte af Rentekammeret, der om
Regnskabspost No. 2 med de tilhørende Attester No. 5, 6, 7, 8, 11 og 12 i Ori-
ginalheftet under et bemærker, at . . . «det befinder sig noksom rigtig og kunde
ikke uden stor Bekostning forrettes », og ved de øvrige kortelig anerkender «Be vis-
ningen». Med Hensyn til Pengefordringernes Størrelse tages dog Forbehold, og
efter en længere Deliberation imellem Rentekammerets Medlemmer henstillede Kam-
meret d. *Vi8 1677 Afgørelsen til Kongen selv. Kongens Resolution kendes ikke,
og det synes snarest, som om der ikke er paafulgt nogen saadan.
At Kongehuset har forstaaet at vurdere Tuxens Virksomhed fremgaar deraf,
at Frederik III. **/« 1661 tilstod Tuxen og Hustru 700 Rdl. aarlig for deres Leve-
tid efor tro Tjeneste under Belejringen », hvilken Benaadning bekræftedes ^V« 1664.
Hans Rostgaard fik en Benaadning paa 300 Rdl. aarlig. Størrelsen af disse Be-
naadninger sammenholdt med, hvad der fremgaar af «Bevisningeme», gør det
øjensynligt, at Tuxen og ikke Rostgaard har været Sjælen i Foretagenderne i Nord-
sjælland i det omhandlede Tidsrum.
Oversigt over Aktstykkernes Indhold.
No. I (i Heftet No. 15) 1 Forbindelsen mellem Nordsjælland og Kjø-
J benhavn i Vinteren 1658 — 59.
Svenske Spionforbindelser i Kjøbenhavn, Ja-
nuar 1659.
Ødelæggelse af Belejrerens Angrebsmidler,
Begyndelsen af Februar 1659.
Tuxens Efterretninger til Regerinjgen i Kjø-
benhavn om den forestaaende Storm, umid-
delbart forud for denne.
Den optagne Plan over den svenske Lejr
ved Brøndshøj.
Bortførelsen til Kjøbenhavn af Kong Carl
Gustavs Livheste.
Forberedelserne til en Rejsning af Bønderne
i Nordsjælland i Tiden efter ^Vb 1659.
Svenske Brevskaber opsnappes.
Planerne mod Kronborg i April — ^Juli 1659.
Forsøget paa at faa Tuxen i svensk Tje-
neste, Juli 1659.
21 Attentatet paa Kong Carl Gustav, Juli eller
August 1659.
(i
* (
3 (
Heftet No. 15)
— - »3)
- - 9)
4 {
II)
5-9 (
I— 4 Og 21)
10 (
10)
(
^3)
12 13 (
6 og 7)
14 16 (
17 19 (
20 (
- 17, 20 og 24)
- 8, 22 og 25)
16)
Forholdene i Nordsjselland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring. 250
No. 22 (i Heftet No. 18) Tuxens Flugt 10. — 11. August 1659.
23 ( — 19) Bevarelsen af Ibstrup (Jægersborg).
24 ( — - 14) Konfiskationen af Tuxens Ejendele.
25 ( — - 12) Henrik Gerners Attest om Tuxens
Forhold.
26 ( — - 26) Sergent Carl Rosenmeyers Attest om Tuxens
direkte Deltagelse i Kjøbenhavns Forsvar
fra September 1659.
Hele
Tids-
rummet
1658-59.
Bekosted ued største perrickell med brefve oc kundschab igiennem
fiendens wagt oc flaade ind i Kiøbenhagen udj krigstiiden — 21 gange: hver
gang — 50 rigsdaler: beløber 1050 rdr.
I.
Birch^ogdens breff, hvoraf Pasagen till Kiøbenhafn fomemmis kand:
Nest ønschendis eder it gaat locksahligt nyet aar, kiere Lorentz Tuxen,
ieg tacker eder wenligen, at i mig til min oc min son saauelsom dj fattige fischers
wdløefining af de swendsches haarde baand oc fengfiell paa Cronneborg med de
— 280 rdr. uilde schaffe wndsetning, oc efftersom i nu trenger mig, at ieg dennem
schulde eder betalle, efftersom i en deel deraf self laant oc eders sølftøig der-
forre wdsett haf^^er, hvilchet mig noch som witterligt er, nu er det io self bekiendt,
at ieg oc de, som pengene er wdgifven for, sad tillige med eder self i høyeste
liifsfahre fengfilet for Kongl. May. oc Danmarches riiges welmeente oc giorde
tiennister, hvor till i self hafver giort største aarsage, efitersom i well mindes,
hvorledis i mig klagede, hvorledis hans May. var sted udj stoer nøed, oc i hafde
hafit bud paa Hveen i dend meening, at eders tiennere derfra schulde faaet baade
till at føre kundschab till Kiøbenhafn, hvilchet ej kunde schee, hvorfore i mig tit
forroaanede, ieg schulde doeg med eder hielpe till, at fischeme udj Nibaae kunde
hafve derris baade forborgen i morrafier, hvormed de om natten, naar patrollen
war passerit, kunde roe till Kiøbenhafn, till hvilchen ende ieg med eder dennem
tilbracht, saauelsom oc at de schulle fløtte fra byen, saa ingen swendsche kunde
h&fve ophold eller tilflugt eller natte leye, saa ferfSelen med baadene derofver ej
kunde hindris, oc hafver Kongl. May. oc riget formedelst dette anslag oc ferGell
i denne werste beleigrings tiid hafft stoer tienniste, efftersom de dennem med megen
perrichels mange reifier med forfrischning, folch oc kundschab, først igiennem tien-
dens strenge oc stercke wachter og siden forbj hans orlogs schibe, hafver fremb-
waaget, oc reigste de med største liifs fahre igiennem dend mangfoldige drif iifi oc
frost for eder med eders kundschab till Kiøbenhafn, med dend høygaufnligste rela-
tion om hvis fienden hafde udj sinde med sin blodtørstige storm, hvorfore baade
i, ieg oc de hafver wdstaad megen fahre for vorres konges schyld, thj meener ieg,
at i ej alleeniste bekommer difJe — 280 rdr., men end oc saaledis af høyst
bem** vorris naad. konning |: som Gud hafver frelst oc ophøyt :| betalles oc af-
legges, saa andre hans May. wndersaatter deraf opmuntns at uere hannem trogge
oc troe udj ald begifvende tilfald, efftersom ieg for denne min troe tienniste ey
33*
26o Forholdene i Nordsjælland i 658— 59 under Kjøbenhavns Belejring.
andet hafver nydet end største schaede, w-løche oc bedrøfvelfie oc derofver er
meesten niinerid oc øde, som er Gud oc got folch witterligt. Er formoedendis at
motte ansees oc mig herud j hielpes — osv. —
Af Nifferøed d. 6. Jany. ao. 1661.
Søfren Michelfien.^
Min høy ehrede goede wen Lorentz Tuxen, ridefogid, tienstwil. tilhende.
å Hirfiholmb.
2.
Kiendifi wij Matz Pederfien oc Jacob Nielfien wdj Nibaae, at wij nogle faa
dage, førend stormen angich til! Kiøbenhafn, hafver med stær fahre oc besuer-
lighed indført ridefougdens Lorentz Tuxens bud, Ingwor Lauritzen, med kundschab
till Kiøbenhafn igiennem fiendens wacht oc patroller, saa oc igiennem dend megen
drif ifi, som da war udj stranden, hvorfore bem'* Lorentz Tuxen os hafver betalt
oc gifved ofi derforre — 10 si. dr. Difiligeste hafver oc Lorentz Tuxen nogle
dage effter storroen afferdiget mig Matz Pederfien fra Hirfiholmb med it knippe
brefve, hvilcke ieg effter hans anledning frem for de swendsches hofved wachter oc
patroller ofver iGen fra Ibstrups dyrehafve indtill paa Kiøbenhafns slott lychelig
ofver lefVerede, efftersom mand dend tiid iche for dend mangfoldige drif ifi med
baade kunde fremkomme^ hvorfore hånd mig gaf oc betalte — 11 sidr. — etc.
Actum Hirjlholmb d. 16. Juny ao. 1660.
Jacob Nielfien. Matz f Pederfien.
Egen bandt. Boemercke.
Bekosted paa at advertere Kongl. May. min allemaadigste koning dend
swendsche generall Tottis lønlige kundschab wdaf Kiøbenhafn i dend swend-
sche leiger — 60 rdr.
3-
(Se Giessing).
Bevidner Ingvor Lauritzen, Kjøbenhavn den ^Ve 1660, at omtrent 3 Uger
før Stormen paa Kjøbenhavn sendte Lor. Tuxen ham ind i Staden for at berette,
hvorlunde en fornem Person ved Nattetide sendte en som Betler forklædt c Karl >
med Breve, indsyede i Skosaaleme, til General Greve Thott, csaauelsom da oc med
ladit berette fiendens storms preparatorier ...»
Bekosted paa — 4 metal stocker at fornagle, granater oc andre storm
sager at forwende, som de swendsche agtede at bruge til min naad. konings
oc den danske nations forderfvelse oc till at attaqvere Kiøbenhafn med i
stormen — 80 rdlr.
^ Søren Mikkelsen var Birkedommer i Hørsholm Birk. Om ham se Christensen c Hørs-
holms Hist.> særlig S. 380.
Forholdene i Nordsjælland 1658—59 under Kjøbenhavns Belejring.
261
Der Rosarzt Anthoni Germans bericht, wie er die Copenhagenschen brieffen
fortgeholfen, — 4 stk. vemagelt, auch anmuntening des sucurses nacher Coppen-
hagen zu bringen.
(Se Giessing).
German har paa Tuxens ofte og indtrængende gentagne Opmuntring gjort
allehaande Anslag ved Dag og Nat, baade i Skovene og i det aabne Land og med
største Livsfare. Han har i) trods det, at Fjenden havde 3 stærke <Hovedvagter»
og forskellige stærke PatrouUler paa og omkring det Hørsholmske Omraade, mange
Gange bragt Breve og alle Slags Sager gennem Vagter og Patrouiller og bragt Efter-
letninger pr. Baad til Kjøbenhavn. 2) Har han 8 Dage før Stormen fornaglet 4
Kanoner, medens Tuxen drak Bevogtningen fuld i Rungsted Kro. 3) Har han
tillige med Tuxen kastet Spræng- og Brandsager i et dybt Morads. 4) Har han
med stor Omkostning og Fare afholdt den forræderske Karl, Bendt ved Navn, som
i sin Tid havde tjent paa Hørsholm, men nu tjente hos en Slagter i Kjøbenhavn,
fra at forraade til Svenskerne, at Tuxen havde underrettet Kongen om den fore-
staaende Storm. 5) Har han overtalt mange Bønder til at holde sig parat med
deres Vaaben og Heste i Henhold til den kgl. Skr. af "/s 1659. 6) Har han ud-
spredt flere Hundrede Eksemplarer af det trykte Skrift, hvori Kongen opfordrede
tyske, polske og svenske Soldater i Fjendens Rækker til at desertere. Han har
spredt disse Skrifter i den svenske Lejr og udenfor denne, og han har ved Natte-
tide naglet dem paa Dørene, hvor de svenske Salvegarder var indkvarterede. Han
er Dyrlæge og har i Følge sine Passer deltaget som Dyrlæge i mange Felttog. Han
ønsker Ansættelse ved Stutteriet paa Hørsholm.
Gifven for advertement omb de døde oc qveste oc fiendens forhold
effler stormen til Kon. May. i Kiøbenhafn — 14 rdr.
Kongl. May. generall toldforwalter wdi Dannemark hans attestation.
Dafi von Hirfiholmischen gebiehte ein vndt zwantzigmahl bohte undt bodt-
schafiten, nach laut defi bei der zolbuden gehaltenen protocholl, mit brieffen, kundt-
schafflen undt allerhandt verfnschung anhero in hiesiger schweresten undt gefahr-
Kgsten belågerungs zeit bifi ara — 11. augustij, an welchen tag Lorentz Tuxen
selbst mit sein fraw vndt kinder deiS nachts mit ein boht auch anhero einge-
kommen sein. solches håbe ich auff begehren hiemit bezeugen woUen.
Copenhagen d. 30. Maij a^. 1660.
M. Langemack.
6.
Kgl. May. capitain oc ober told betiendte wdj Kiøbenhaufn hans attestation.*
' Mathias Lormts Melhom blev "/« 1659 beordret til Møen som Kaptajn over c Land-
folket* der. Ved Øens Erobring af de Svenske s. Aar blev han tagen til Fange. "Vs 1660 blev
han igen kommanderet til Møen og i samme Egenskab som før (Bestallingsbog 1657—60, Indk.
Sager t KrigskoU. 1661 »Vi og »%). I 1662 d. "/i var Bestilhngen taget fra ham. Han havde
da tjent her 1 Riget 1 24 Aar: først ved Markvor Rantzaus hverv. Rgt., derefter ved Jyske Rgt. Der-
efter blev han Konduktør ved Kjøbenhavns Fæstning og fik under Belejringen et hvervet Kompagni
Fodfolk (Indk. Sager t. KrigskoU. >Vi 1662). I Maj 1662 var han igen i sin gamle Bestilling
paa Møen. -^ s b
262 Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring.
At fra lx)rentz Tuxen paa Hirfiholmb udi dend hårdeste oc farligste be-
leigrings tiid till denne stad mange gange bud oc forfrischelfie hid ind er kommen,
saauelsom ocsaa atschillige gange fra Kongl. May. brefve till Tuxen ere wdsendit,
attesterer ieg wnderschreftie, som den tiid hafde wagt med mit wnderhafVende ge-
worbene compagnie ved høyst bemelte Kongl. May. toldboed . . .
Haffniæ d. 31. Maij 1660.
M. Melhom.
7 Og 8.
(Se Giessing).
Kammerjunker Corfitz Trolle og Kammertjener Jacob Petersen attesterer i
Overensstemmelse med Melhom. Trolle tilføjer i Slutningen af sin Attest c
hvilchet oc udi paafølgende Stormbs forrettelfie sig saaledis hafver til dragen oc
befunden f.
9-
Huorledis Lo: Tuxen for suenschen blefT angififuid at sende bud i Kiø-
binghaufin.
Ich untergeschribener fiige hiemit zu wissen, dafi in letz verwichener schwe-
discher kriegs zeit ein bawr mit nahmen Christoffer Spielmann von etlichen schwe-
dischen reuttem gefanglich in die Rungstedische herberge geflihret worden, vndt
weil ich damahls auff bemelten gasthofife gegenwertig, hab ich næh geforschet,
warumb man obgedachten bawren also gefangen daher fUhrete, worauff mir von
den leuten zur anwort gegeben ward, daC er heimliche kundtschafit in Copen-
hagen gebracht, imgleichen dafi er auch auff he' Lorentz Tuxen, dahmahligen
reitt vogt auf Hirfiholmb, dafi er dergleichen getahn, bekant hatte; — etc. —
Geschrieben in Copenhagen den 9. Martij 1675.
Dero zu Denne^, Norwegen
Konichl. May. gemacksvorwalter
Johan Hinrich Heidemand.
Bekosted paa fiendens leiger at forschafTe in piano — icx) rdlr.
10.
Plan oc afris wdaff fiendens leiger till Kongl. May. forschaffid.
(Se Giessing, der dog henlægger denne Begivenhed til Tiden efter Tuxens
Fængsling for Deltagelse i Anslaget mod Kronborg, d. v. s. til Juli 1659).
Portrætmaleren Gutfeldt erklærer Kjøbenhavn d. ^Ve 1660, at da Tuxen
havde faaet det kgl. Brev af ^V5 1659, henvendte han sig til Gutfeldt, der af og
til havde Tilhold paa Hørsholm hos Tuxen, og opfordrede indtrængende denne til
at hjælpe med paa Værket. Tuxen bragte Gutfeldt «i Kundskabs med nogle af
de svenske Officerer (Giessing siger, at G. selv besørgede det), forat G. skulde
male deres Portrætter, coc da hafver hånd (d. v. s. Tuxen) atschillige gange for-
tificationen aff fiendens leyers trancementer med mig beseet», hvorefter G. efter
T.s idelige Begæring og Opfordring Lejren «inplano affreignet, afmaalt oc afftraad»,
medens T. og G. derefter konfererede Tegningen med Lejren og rettede den, dels
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring. 263
i selve Lejren, dels paa Ibstrup og i Terrænet om Lejren. ^ Til Tegningen var
knyttet Forklaring om, hvor hvert Regiment til Fods og til Hest havde sin Plads, og
hvor hver enkelt General havde sin Hytte og sine Værelser. Da det hele var fær-
digt, vilde Tuxen sende det til Staden med en af sine Fiskerbaade; men netop i
de Dage blev en c fornemme dansk cavallier» rancioneret og skulde ind i Staden.
Denne Kavaller fik Tegningen med og lovede at aflevere den paa T.s og G.s Vegne.
Dend swendsche konings liif heste fra Sparpending koning F3: at for-
schaffe, bekosted — 80 rdlr.
II.
(Se Giessing, der dog kun taler om i hest).
Generalmajor Fr. v. Ahlefeldt attesterer i Almindelighed Tuxpns Virksomhed:
at Tuxen tunter andern gliicklich angegåbenen parteien undt anschlågen, dadurch
der feindt kein geringer abbruch geschehen», ogsaa har givet Anledning til det
remarquable Anslag, hvorved cdefi konigs zu Schweden leib pferde vermittelfi
eines aufigeschichten wegkweifiers vndt vorhero zu etzlich mahlen eingeholter
kundschafift mitten durch defi feindes schiltwachten glorioslich nacher Copenhagen
eingebracht worden ...»
Succurs folckis bekosteliSe effter heromb Ko. Ma. sær order, som
kand fomeminis widere af hoesfølgende notarj instrument, hvorfore ieg ichon
alleene antegner, endoeg det |: foruden liif oc welferds perricul :| hafve be-
kosted langt mere, — 300 rdlr.
12.
Droningl. May.: betiendte paa Hirsholmb derris attestation omb lod oc
kruds forschaffelse till Kiøbenhafihs vndsetning.
Attesten, der er dateret Hørsholm *% 1660, er udstedt af Søren Nielsen,
Ladefoged paa Hørsholm, « Lauritz* (Lars) Knudsen, Skovrider, Simon Pedersen,
Postrider smst., Anthoni Herman, «smed boesiddende udj Høsterkiøb», og Rasmus
Sørensen, Tingskriver i Hørsholms Birk, og omhandler deres og Tuxens Anstalter i
Anledning af den kgl. Skrivelse ^Vs 1659.
(Se Giessing).
Der berettes om, hvorledes de samlede en Del Folk af Lenene og holdt
Folkene skjult i Skovene omkring Hirschholm, hvorledes de ved Nattetide og i
Skovene traf forskellige Forberedelser m. H. t. Indsamling af Vaaben og Ammuni-
tion — alt for paa givet Signal at kunne gaa løs paa de fjendtlige Vagter, kaste
disse over £nde og trænge ind til Kjøbenhavn. Forberedelserne blev røbede for
Fjenden, og Deltagerne udstod stor Angst, Fængsel, Fare og Skade; Tuxen
maatte flygte til Kjøbenhavn.
^ Tuxen mas have haft god Indsigt i Befæstningskunsten, da man af den Fortegnelse, der
haves over hans konfiskerede Indbo, ser, at han i sin Bogsamling havde adskillige Værker om
Fortifikation.
264 Forholdene i NordsjællaDd 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring.
Kongl. May.: forige ridefogid ober Friderichsborigs ambt oc nu regiments
schrifver ued det sællandsche national rytteri sin attestation omb sucurs folck
at samble.
Efftersom hans Kongl. May. voris allemaad. herre oc konning naadigst
hafde ladet wdschicke till Lorentz Tuxen oc mig af Kiøbenhafn, der staden enda
af de swendsche wor belejeret, sit naadigste breff, dateret Kiøbenhaufns slodt d.
17. may anno 1659, i meening, at ded uor hans May. naadigste willie oc begie-
ring, at hans May. indbyggere udj Siælland giorde deris største flied sig saaledis
at forstercke, at de kunde med deris gewehr baade till hest oc foed møde wden
for Kiøbenhaufn oc giøre hans May. dend troe tienniste, som de Gud oc hans
kongl. naade af pligtighed schyldig wor, oc bemelte Lorentz Tuxen nu min ringe
testification er begierendes, hvorledes hånd sig der wdinden forholt, da kand ieg
hannem wenlig det icke forholde, medens en hver till widenschab at komme lader
forstendige, at bemelte Lorentz Tuxen, saa snart at samme kongl. breff till os wor
kommen, kom till mig i Fridrichsborg der udj at giøre et med mig, oc som wii
doeg med hveranden sluttede oc vedtoge at samble oc opbringe det meeste folch,
wij kunde, maa ieg bemelte Lorentz Tuxen gifve det windifibyrd, at han dertil
anwende sin største flied som en erlig oc iroe wndersaatte oc med mig en deell
folch opbragte oc bestilte, som udj Hirfiholmbs schouffve sig schulle forsamble paa
en wifie tiid oc sted oc derfra ligge paa fiendens wagt, at gaa dend at nedlegge
oc siden till Kiøbenhafn at begifvre, mens som samme voris forrehafvende, i hvor
hemmelig vij det bestelte, de schwendsche af onde oc u-troe menische blefif aaben-
baahret, motte hånd flye fra hvis hånd hafde oc sig med største farlighed till
Kiøbenhafn i beleigringen begifve, oc ieg, som da saa hastig iche kunde vnd-
komme, blefif tagen oc satt paa Fridrichsborg oc meget hardeligen medhandlit
for wden en stoer summa penge, som mig afiftuungen blef, item min gaard oc
boe sammestedtz, som blefif ruinerid oc gandsche i grunde ødelagt oc afbrudt, saa
der fanttes iche |: der fred blefif :| en steen paa en anden. Belangende hannem,
dog formedelst samme wndwigelfJe led hånd, saauelsom ieg, en ofvermaade stoer
schade, paa hvis hånd eyede, oc wij begge derforwden i største periccell oc liifs-
fahre geraadne worre, hvorfra Gud oc voris naadigste konge o& doeg naadeligen
befriede.
Actum Fridrichsborgs slott dend 2. Junij anno 1660.
Hanfi Matzen.
Bekosted paa den swendsche konings cantzelj kistes obning: 180 rdlr.
14.
I fem wgger fordølgid I^. Tuxns knegt wdi en huul eigh i en schoufif-
gaard, kaidit Hedzkiøb.
Wij wnderschrefne boemænd paa Hedzkiøb kiendes oc witterlig giør, at
udj det aar nest efifter stormen for Kiøbenhafn udj sidste swendsche feide hafver
wij Ollufif Christoflferfien oc Christoflfer Olfien Hedzkiøb udj femb wggers tiid dølt
Lauritz Knudf^en Skøtte, som hafde ellers tilhold till Lorentz Tuxen paa HirCholmb,
efiftersom de swensche hafde hannem fortencht, at hånd schulle hafve widenschab
om den swendsche secreterer Joels kiste, som blef plyndrit her udj skofven imel-
lomb Nærumb oc Høsterkiøb, oc de thu swendsche cantzelister, som blef schutte,
oc endog et partie swensche ryttere, som varre ud commanderid at søge efifter
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhayns Belejring. 265
ermelte Lauritz Knudfien, gressede derris hester oc hvillede en half snes trin østen
fra eigen, hånd sad wdj, saa bewabrede doeg Gud hannem, at de blefve hannem
icke war oc icke søgte i samme hule eg, hvor de doeg gemeenlig pleier at leede
i, omb folch der schuUe hafve forwahret noget, det wij fordulde oc spiCede han-
nem om natte tiider. Det wij nu oc, hvor behof giøris, wille uere gestendige saa-
ledes at uere tilgangen, oc endoeg de swendsche sagde, at derris konge wille
gifve den stoer foræring, som kunde giøre ham vd saufn om for°^ persohn. Der
blefve ellers — 2 persohner stilled for Ibstrup for denne cantzelj kiste, hvoraf
brefvene fløy omkring i bøgetoppeme — etc. —
Actttm Birckerøds degne gaard aarid effter fred sluttefien anno 1660.
15-
At wij wnderschrefoe hafr hafit, læst oc lefvert till Lorentz Tuxen en deel
dend swendsche kongis brefve, som den dansche rytter ved nafh Peder Lauritzen,
hvilchen en swensch ritmester hafde ondt Lorentz Tuxen till en salvaguardi wdj
Isterøed, hafde gjort anslag paa oc imellem Hirfiholm oc leyeren opslagit dend
swendsche kongifi cantzelj kiste, bekiender vij med worre egne hænder og zigneter.
Jens f Pedersen. Christen Pedersen.
Boemerche. Eigen handt.
16.
I>end swendsche konges cantzelikistes spolering formedelst en dansch rytter
oc nogle trompetter drenge af Nerumb.
Dafi Lorentz Tuxen in jungst abgewichenen krieges zeit einen denschen
reutter von meiner compagnie zum salvaguardij der Hirfiholmischen baweren be-
kommen, welcher iiir diesem unter den dånischen Lykeschen regiment gedienet,
nahmenfi Peder Larfien, welcher auff Ibstrup aufs ratt gelegen worden, umb dafi
er defi k5niges zu schweden kantzeley kast auff geschlagen vndt spoliret hatte,
bezeuge ich — etc. — .
Coppenhagen d. 20 Janv. anno 1661.
Buchard Andress,
major.
Bekosted og giort anslag at erobre Croneborig oc at fange den swend-
sche koning oc droning oc derpaa spendirte paa en engelsche swendsche
obrist oc Steen winckell oc forige dansche wachtmester leutenant paa Crone-
borig Berendt Pfahl: 800 rdlr.
17.
Attestation wegen getahner fleis umb sucurs følcker nacher Coppenhagen
durch zu bringen undt umb Cronneburgk zu importiren.
Demnach Lorentz Tuxen vndt ich Berendt Pfahlen {: im belågerung auff
Cronneburgk gewefiener Wachtmeister leuttnandt :| flir diesen zu sammen unter defi
hoch Idblichsten Chr. 4. armee wieder den schwedischen feldt marschallen Leon-
hardt Torsten sohn vndt Gustaw Horn bey ein ander gedienet undt alte vertreuliche
bekanten sein, alfi hat er dem Stein winckell undt mir auff hoher aitlicher paroU
Danske Magmiin. 5. R. V- ^4
266 Forholdene i Nordsjælland i6$S^^g under iCjøbenhavns Belejring.
vertraulich verschiedenemahlen fur geschlagen vndt vermahnet, welcher gestalt ob
zwar wir nun schlecht persohnen wahren, doch durch verleichung Gottes unfierti
gutten konning itzo in seiner noth rettung und nutzbahren dienste thun und
kante fiiglichst also geschehen, wan herr Stein winckell die auffCronneburgkverhandene
gewefiene denische konstabels* undt b(3fienschotters mit gelde fiir unfier k5nigs partej
getrew undt geheimb zu sein erwerben k5nnte, umb solch werck fort zu setzen
helfven, nach demmahlen selbige den schweden kein ait noch nit gethan undt
tibel unterhalten wlirden, wie dan auch die aufier den schwedischen vndt schoni«
schen ståhten unter ihme zur reparirung undt befestigung defi slofies erprefieten
gedwungen zimmer vndt mewerieuten, die heu£fjg fnih und spat mit ihren maur-
brechem undt bindtaxen ungefragt auff vndt ab passirten und nichts fiir ihre
schwere arbeit von den schweden genofien vndt vberdrufiig wahren, dieselbe ieicht-
lich zu eroberung der festung bereden, wan selbige etwas geld bekåmen vndt
ihnen die ehre vndt beforderung, welche da durch zu erlangen, furgehalten wiirden,
vndt weilien von den bawren ein grofier anzahl zur beschantzung solcher festung
auff gebohten wahren, alfi wolte Tuxen gutte knechte mit mir zum graben be-
schicken vndt also gesambter handt Cronneburgk bemegtigen, zu mahlen die
darauff gelegene volcker in wenige West gohtischen bawr jungens bestunden, die
wieder lundt, kugel oder polwer hatten, zu dehme stundt dafi thor der festung
offen bifi spått in der nacht vndt ubell bewachet, es ging auch da bifi 9 undt 10
vhren defi abents ungefragt auff und ob des castels, wehr da wolte, ungeachtet
dafi die konigl. persohnen mehrentheils alle zeit darauf logirten, derer leib guarde
vndt drabanten mehrentheils des abendts hinab nach der stadt gingen logireOi
der malecontante englischer, schwedischer oberster Hathingsohn, der ein regiment
englischer infanteri auff eigenen kosten hier gebracht, vndt von den schweden also
gebraucht, dafi seine v61cker vndt quartier caput, auch weder seine verschofiene
werbe oder recreurten gelder noch abscheidt erhalten konte undt eine zeit sich bcy
dem Hirfiholmer priester, der in Engelandt hatte studiret, wegen armuht, alfi ein
frembder auffliielt, undt von Tuxen nebenst den priester so zum anschlack fort zu
setzen auch erraondert, resolvirte seine reuange zu haben, krigte derhalben und
machte insgeheimb den schwedischen, englischen mit der Montagvischen ^ flotta new
angekommene volcker unter den admirall Aschawischen * sehleutte, die auch meh-
rentheils malecontant wahren, vmb dafi sie bey ihrer ankunfft nach schwedischer,
in Londen versprechung nach ihre gelder im sunde nicht bekåhmen, an sich umb
Cronneburgk zu erobem, und wie nun alles resolvirt vndt in bereitschafft war,
auch dazu in geheimb gelder, handt granaten vndt petarde aufi Coppenhagen
hatten, der oberster sein sohn zur versicherung Denne^: trew alfi gifiel nacher
Copenhagen auch geheimb hinein mit Lorentz Tuxens b5hte gebracht war, und
man vermeint den schwedischen konige sampt der festung zu haben und sucurs
aufi Coppenhagen permare vermuhtede, welches aber durch einen ertappeten brieft
leider den feindt er offnet, wodurch Stein winckell, Tuxn, ich vndt andere auff
Cronneburgk getangen, weilien aber Gott dem Stein winckell dermafien sonder-
bahrlich regirte, dafi er noch niemant unter unfi ein ander verrahten, alfi seint
wir nach vieller aufigestandener grofier trybsahl vndt tourturpresentirung ent-
* Lord Moniague var kommanderende General- Admiral over den engelske Flaade.
* Georg Askue (Ascue) havde i 1658 for svensk Regning hvervet 600 engelske Matroser,
som. ombord paa den i Oktober nævnte Aar fra England afsendte Flaade, skulde naa Sverrig. Denne
Flaade naaede vel frem til Skagen, men maatte saa vende om igen. Aaret efter afgik Matroserne
med Montagues Flaade.
Forholdene i Nordsjaelland 1658 — 59 tinder Kjøbenhavns Belqring. 267
kommen mit dafi biofie lebendt vndt alles, was man gehabt, den feindt ver-
lassen roiissen, es hat auch Lorentz Tuxen ^ mir eine compagni fewr r6hr dra-
guner zu verschaffen angebohten, damit durch dafi feindes wacht bey alt Wartau
durch zu slagen undt nacher Copenhagen zu gehen, wan man die sucurs volcker
aufif Amacher landt, laut kOnichl. Denne^. fiirgezeigter advertements undermahnungs-
schreiben angekommen zu sein vemehmen wiirde, da zu ich dan willig vndt be-
reidt mein leben zu wagen mir zwar befunden, weillen aber, der verhoffeter sucurs
nicht angekonunen, alfi håbe ich meine schuldige dienste nicht. verrichten. Dafi
aber Lorentz Tuxen grofien fleifi undt vielle unkosten daran gethan, solches ge-
zeuge ich mit meinen handt vndt pidtschafit undt den konichl. Denne^. capitainen
Jonas Sortor vndt Davidt Lindeman (som han har bedt om at være Vitterlighedsvidner).
In Copenhagen d. 16 Janij anno x66o.
Jonas Sortor,
gewefien capitain.
LS.
Berendt Pfahlen.' Davidt Lindeman.
LS. LS.
Herforwden gifved Peder Swend i Runsted, Hanfi Larfien i Smidstrup,
som schuUe schaffe mig baad till min retirering wdaf Kildemoesen till Kiøben-
hafii oc doeg icke nogen kunde bekomme, — 12 rdlr.
18.
Jeg Hanfi Lauritzen, boesiddendis udj Smidstrup, kiendis oc witterlig giør
hermed, at erlig oc welfomemme mand Lorentz Tuxen a^ 1659 fiorten dage efiter
* I Maiginen er tilføjet med Tuxens Haandskrift: motte forlade till fienden alt det,
mand eiiede.
' Bernt PfahHen) (Fahl, Fugl) var i 1649 Fænrik ved SjæUandske Regiment til Fods og stod
1658 i samme Chaige ved samme Regiment. Endnu i 1662 gjorde han Tjeneste ved Regimentet og
i samme Charge som før, men han kan godt i 1658 have gjort Tjeneste som Vagtmesterløjtnant paa
Kronborg (Sjællandske Landkommissærregnskaber 1649. Sjæll. Tegn. V? 1658). Han var uden
Tvivl dansk, om han end vistnok i mange Aar havde deltaget i Krigene i Tyskland.
Jonas Qohan) Sartar^VL'^ var 1644 Løjtnant ved Prins Christians (d. 5.) Livregiment under
Major Maés og Oberstløjtnant Gabriel Regensberg og blev haardt saaret ved Christianspris.
I 1645 siges om ham, at han c blev forvist Kompagniet og forbrød sin Ret>. Han synes derefter
en Tid at have taget Ophold i Helsingør. 1657 — 58 var han Kaptajn ved Skaanske Regiment (Lol-
landske Kommissarieregnskaber [645 — 60. Unionsskatteregnskaber 1637 — 40. Ekstraktregisterbog
over milt. Afregninger 1657 — ^)' ^" ^^ Hofdrabant 1652— 1656 og atter 1664 — 66.
David Lindeman synes at være en dansk Mand og havde en Tid været næringsdrivende
Boiger i Kjøbenhavn. Under Kjøbenhavns Belejring underholdt han 3 Mand paa Volden, medens
han selv var Kaptajn over et af Borger kompagnierne. Han kæmpede Stormnatten ved Vandkonsten.
Derefter oprettede han et Kompagni ved Laur. Powisch' Jydske Regiment til Fods og forblev ved
Regimentet indtil */» 1661 (Ekstr. Reg. Bog ov. milt. Afr. 1657—60. Indk. Sager til Krigskano.
December 1661).
Iblandt de mange Misforstaaelser hos Giessing skal her kun nævnes, at han siger, at
Oberst Hutchinson havde et Regiment paa 300 Mand i Helsingør, medens i Virkeligheden cseine
vOlcker vndt quartier caput> waren, saa at H. p. G. a. c Armuth* maatte tigge sig ind hos Gerner.
Det ses let, at Bernt Pfahl ikke er nogen fremragende Stilist; hans Dokument er paa flere
Steder næsten uforstaaeligt, og Giessing har ikke kunnet magte det. Det meit knudrede Sted bør
vistnok — med Udeladelse af Indskud — læses saaledes : c undt von Tuxen resolvirt[e]
scine reuange zu haben und machte insgeheimb den schwedischen englischen sehleutte
an sich umb Cronneburgk zu erobem — — >.
Hvad han fortæller i Slutningen: t— es hat auch Lorentz Tuxen mir eine compagni — €
refererer sig til Anstalterne i Henh. til den kgl. Skr. ^'/j 1659.
34*
258 Forholdene i Nordsjttlland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring.
st. Hanfidag kom ieg om natten effter sin begier till hannem wdj Helleholmens^
Kildemoefie, hvor hånd da fortroede mig, at hånd war bested udj nød, efftersom de
swendsche wilde hafve hannem med vor sognepræst hr. Hinrich i Bircherøed fangen
paa Cronneborrig oc derudofver vilde gierne handle med Peder Suend i Runsted,
at hånd wilde flytte hannem till Kiøbenhafh med sin baad. Mens som band blef
derom anmodet, vilde hånd icke, sigendis de swendsche afbrendte sit huufi, om
hånd det giorde, tilmed torde band oc icke vofve det at roe igiennem den en-
gelsche flode, som hafde besatt strømmen imellem Ween oc Sielland, for det jdie
frøgtede hånd at lide hunger oc nød i Kiøbenhafh, Clemmid i Wllerød hafde fistret
till Kragerup oc Homblebeck om en baad, som war borte. Efiter saadan beschaf-
fenhed, oc efiterdj ieg fornam, manden war i nød bested, erbød ieg mig at føre
hannem bort med en liden baad, ieg hafde at fische med for dend swendsche
corporall, som laa i vor bye, om ieg kunde bekomme — 2 aarer at roe med,
efitersom dito corporall hafde aareme self i forwaring, saa wiiste Lorentz Tuxen
mig samme natt tiU Hirfiholmbs bryggerlofit efiter 2 smaa bøge hånd aarer, hvilcke
ieg wilde forware till samme brug wnder torfven, som ligger paa ryggen af mit
huufi, oc som hatten icke tilstreckede for saadant at fuldføre, oc Larfi Præst i
Runsted adwahrede, Peder Suend i Runsted hafver strax, der hånd hiemb komb,
berettet for alle bye mændene, at Tuxen sad i Helle Holmens Kildemoefie oc
wilde undwige, hvorwdofi^er de swendsche ritmestere oc officerer, som da vogede
med rytteriet i Runsted, vorre ferdige at opsøge oc føre Tuxen till leyeren, hvor
wdofver Tuxen loed lade fogden sadle sin hest oc red lige till Runsted Kræ till
de swendsche, oc de med hannem till Hirsholmb. . . .
^Smidstrup d. 14 Bilaij anno 1660.
(Bomærke). L. S.
19.
Wij wnderschrefiie Simon Pederfien, ladefogid paa Hirfiholmb, oc ieg Peder
SchowhuuC, vonge wagter ibidm., kiendifi oc hermed witterlig giør, at udj denne
feyede, dend tiid Lorentz Tuxen hafde retirered sig med swømmen ofver Hirfi-
holmbs søe oc opholt sig for de swendsche ryttere |: hvilcke worre kommen at
føre hannem fangen till Cronneborrig :| udj Hirfiholmbs Helleholmbs Kildemolfe
udj it hult træ i meening, at hånd wilde ued Homblebeck faaet en baad oc der-
med hemmelig om natten undkommen till Kiøbenhafh, oc endog saadan en baad
hannem wist af en fortroede wen war tilsagd at schulle uere i beredschab, omb
fornøden giørris, hvilcken Tuxen sit forrehafvende hafde fortroed, hvorwdofirer den
wen sig saadant self nøttelig giorde oc retirerede, oc da hafde Tuxen saaledis
med os wnderschrefne forafschediget, at wij schulde ued landeweyen ued Hulfiøe'
' Helleholmen er en særlig Benævnelse paa en Del af < Folehangen >, under selve Hørsholm
Hovedgaard. Den grændser mod Syd til Sandbjerg Enghave, mod Nord til Ellemosen, mod Øst til
Rungsted Oredrev, mod Vest til Folehave. I Tuxens Tid var Helleholmen hovedsagelig Mose.
(Christensen: Hørsh. Hist. S. 69).
' Hulsø er nu udtørret. Den laa ved Vallerød, nord for Rungsted.
Den « fortroede went, der nævnes her, kan ikke være nogen anden end Hans Rostgaard.
Det er paafaldende, at Tuxen i de mange Aktstykker, der dog vistnok for en De! er blevne
til ved hans eget Medarbejderskab, ikke et eneste Sted nsevner Rrøtgaards Navn, og at Rostgaard
til Gengæld i sine Optegnelser (Danske Mag. 3. I.) ikke nævner Tuxen, skønt de dog en Tid ar-
bejdede sammen og var Venner. Man kan i nærværende Aktstykke ligesom skimte Tuxens Uvillie
mod Rostgaard, over at denne selv havde taget Baaden. Den uvillige Stemning mellem de to Mænd
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under KjøbenhaTns Belejring. 269
schyde sin hest ihiell oc giøre rychte, at Tuxen sammestedz af dj swendsche war
omkommen oc kast i Hulfiøe oc efiter hannem paa prædicke stoelle oc andre for-
sambtinger lade liufie oc lede oc for de swendsche obrighed sørgeligen gifve til
kiende, mens efitersom baaden feillede oc ej effter løffte forhånden war, oc dj
andre baade af dj swendsche warre ruinered oc priis tagen, af fiycht at med
samme baade den swendsche konges brefve, hvilcke worre tagne wdaf secreterer
Joels cantzelj kiste udj Hirfiholmbs schouf wdj SøUerøeds sogn, de at schulle den
dansche konning komme tilhende, oc giemings mændene undkomme, oc som
dend da udj Ronsted krog med ungefehr — 130 mand af alle regimenter ud
commenderede rytterj oc officerer vogendis swendsche ritmester hafde befallet alle
bønderne deromb trendt at giøre med rytterne schouf søgning om at fange Tuxn,
som war for hannem undkommen, hvoraf Tuxn kundschab bekomb oc der wdofver
loed sadle sin oc vorris da hoes sig hafvende heste oc begaf sig dermed lige till
bem^ hofi^ed wagtes officerer, hvilcke hannem strax med ryttere til Hirfiholmb om
natten at blifve loed confoyere oc bewahre oc om morgenen be tiiden paa Cron-
neborg lefvere, hvor da Steen winckell, vorris sognepræst hr. Henrich med fleere
sadde fangne, mens hafde dend mand holdet ord med baaden, oc Tuxn kundet
dermed bort kommed, schulle wij med sin hustru blifven tilstede, giort rantzagning
oc sørged oc udj saadan mening frelst Tuxns goedz i mugligste maader. At saa-
ledes passeret — etc. —
Actnm Hirfiholmb d. 17. Junij anno 1660.
Lj» o. å-t, o«
For mit fengfSell med Steen winckell bekosted |: for wden den stoere
fahre oc angist oc spot i^ motte der udstaa for Kongl. May. :| paa Crone-
borg oc ellers i atschillige måader — 1500 rdlr,
20.
Ihr Excell. des hr. reichsk. grafF Gabriel Oxenstiems secretarie Daniell
Lendzes schreiben an Tuxn.
Hochge ehrter herr ambtmand:
Ich håbe defi herm schreiben diefier tagen woll erhalten, weillen ab[er]
dahmahlen eben mit Ihr Excell. nach HellJingør reii^en muste vndt keine zeit
hatte es zu beantworten, so geschiehet solches hiermit, v[nd] ist mir defi herm
liberation von seinnen arrest sehr lieb zu vemehmen gewefien. Wegen diesen vor-
habender reifie nach Holstein håbe zwar Ihr Excell. dasselbe hinterbracht, allein
sie woUen davon gantz nicht h^ren, sondem sagte, es muste der herr bleiben, wo
er wehre, sonsten erwehnten Ihr Excell. neulicher zeit gegen mir, wie sie wtinschen
er rimeligvis blusset endnu stærkere op straks efter Krigen, under Kapløbet mellem dem om Beløn-
ningerne for deres til Dels fælles Virksomhed. At Tuxen fik 700 Rdlr. aarlig, Rostgaard kun 300
har næppe passet den sidste. — Det er ogsaa mærkeligt, at Rostgaard i sine Optegnelser fortæller,
hvorledes han skød sin Hest ved cUlvesø*, mellem Frederiksborg og Kronborg, at han lod sig ud-
give for død osv. osv. — ganske saaledes som der berettes i nærværende Aktstykke om Tuxen.
Man fristes til at tro, at Rostgaard senere hen i Tiden har tilegnet sig Tuxens Ideer, som han jo
kendte; om for at drage direkte Nytte deraf eller blot for at gøre sig interessant, kan vel vanskelig
afgøres nu.
270 Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøl^enhavns Belejring.
mugten, dafi der herr in ihren diensten wehre und so trew vndt aufrigtig dienen
wolten, alfi er bifi hero seinen konnig gethan, wolten den herm so accommendiren,
dafi er damit content sein solte, da fem nun der herr lust da zu hatte, kan er
mir dessen meinung offenbahren, da dan Ihr Excell. solches vor zu tragen nicht
ermangeln werde. Die gesanten Johannes beem haben sich woll eingefunden, vndt
bitten Ihr ExceU., wan der herr weiter dergleichen oder sonst einige garten fruchten
bekommen konte, damit zu continuiren, ich verbleibe. . . .
Fridrichsboig d. 23 Jully anno 1659.
Daniell Lendtz.
Tuxens Arrest paa Kronborg S3mes altsaa at have varet fra omtrent den
9. Juli til henimod den 20. samme Maaned.
Der dette forschrefne [Anslaget mod Kronborg og Tilfangetagelsen af
den svenske Konge og Dronning] mislocked, forsamblede jeg atter hemelig
12 schotter, som schulle fangen tagid kong Carll Gustaff i Nibaa Elle, hvor
daa en baad wor forborgen, hvormed de schulle ført hannem i Kiøbenhafn,
hånd reigste med Haniball gemeenlig imellem leigeren oc Cronneborrig oc
hafde ichon tolf ilde monterede ryttere med sig, somme tiider mindre, oc saa
well gandsche ingen, menfi som en af difie schotter gafT fyr i w-tiide paa
een af de swendsche oc schod en knap for af kiollen oc tommel fingeren af
den hoyere haand, mifilingede dette, mig till hiertesorg oc schaede; bekosted
herpaa 360 rdlr.
21.
Relation.
— Om — 12 schøtters och een baaidz forschaffelse er saaledis bewandt
eller beschaffen.
Suenschen beleigrede oc attaquerede baade Kiøbinghafn och Cronneborig
tillige, huor imellemb kong Carll forselschabid med een fornemme dansch minister,
som aparte schall vorde berettiget och angifuit, mange gange fore Hirschholmb forbij
med — 6 gulle heste for sin coross, och ved Nibaa paa samme veij findis een
ellemoefie imellemb weien och stranden, saa och tyck boschwerck langs weien til
landsiden, thij accorderede ieg med tolf schytter, som pasfiede paa suensche konge,
och at de schulle forschaffe hannem lefuendis eller død herind udj Kiøbenhafn for
— 1300 rdr. sampt huis ære och forfremmelse, deraf kunde herforuden erwerbis,
dermed och falde, nyde; och dertill kiøbte een før jolle baaid, forborgen i buschene
ued stranden til saadan transport indslebe loed; mens som for°^ konge tit foer
dend veij fremb och tilbage vden een mands confoy, och een bunde ued nafh
Christopher Spille mand angaf mig derfor ved fiendens rytterwacht, som stoed ved
Ruensted kroe, stoed ieg i stoer nød, som dog formedelst wachtens officerer blef
dult och aibedit ved foræring, vide notari instrument pagina 14.^ Hafde det
lettelig værit practicabel, hafde iche een af skiøtterne feillit it quorteer med sin
^ Hermed hentydes til det i No. 9 anførte, nemlig Bonden Christofler Spillemands Angi-
velse af Tuxen for at have sendt Efterretninger til Kjøbenhavn.
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring. 27 1
kugle bøsse, huormed hånd schulde nedlagt samme kongis forridere, idet han slog
an paa kroppen af carlen och schiød hannem ichon een knap for af kiollen och
dend eene tommelfinger |: kongens huusgeraads mester Pauli Karpo Krumbbygell
kom med sine huusgeraads carle self femte, udj allene dj, dertil ridendis fra Hel-
singøer :|, huor udofuer schiøtteme med w-forrettet sag sig paa fluchten begaf och
dulde sig udj buschene. Huorudofuer dette anslag blef forseeid, och kongen
for"« reiste siden iche vnder — 120 rytters confoy den vej fremb og tilbage.^
Paaskrift paa Bagsiden: «Sær forclaring omb de 12 schøtters og en baids
forschaffelfie. »
22.
Des Hirsholmischen alt frawen tochters gezeugnus, welcher gestalt Lorentz
Tuxen sich mit grosser gefahr von den feinden nacher Coppenhagen salvirte.
(Se Giessing).
Hun fortæller, at hun opholdt sig hos sin salig Moder, Margrete Simons,
Oldfrue paa Hørsholm, da hun en tidlig Morgenstund saa en Trop svenske Ryt-
tere komme ind af Porten, og at Tuxen sprang ud af et Vindue, kastede sig i
Søen og svømmede over denne, «und dafi mahl nicht mit ihnen zur Cronneburger
gefencknus gekommen>. Dernæst fortæller hun, hvorledes hun var med Tuxen til
Middag ombord paa en mellem Sjælland og Hveen liggende engelsk Fregat < In-
dianeren*, Chef Kaptajn Carl Clager. Da Tuxen (med Familie) blev hentet om-
bord, kom nogle svenske Ryttere ned til Stranden og vilde have c Hørsholmmanden*
udleveret; men det vilde Englænderne ikke indlade sig paa. Da Tuxen var kom-
men ombord, indfandt sig to svenske Officerer og forlangte T. udleveret, hvorpaa
Skibschefen lovede, at naar T. havde spist, skulde han blive sat i Land paa
samme Sted, hvor han var gaaet i Baaden. Tuxen fik imidlertid Lejlighed til
ombord at træfie Aftale med en Sømand fra Dynkerken og med nogle af de en-
gelske Matroser, at disse skulde ro ham i Land i en af Skibets smaa Baade; men
naar de var komne saa langt fra Fregatten, at man derfra ikke kunde se dem,
skulde de ro T. til Kjøbenhavn og levere ham med hele Familien, som var med
ombord, paa det «euterste» Skib, de traf paa Rheden. Hun fortæller dernæst
(hvad Giessing ikke beretter noget om) følgende: < — alfi wir nun also im rudem
nacher lande begrifien, komb dafi grolJe schifsboht voll volck uiit den schifs leut-
nant hinter unfi an, und mustten mit sie an dafi landt, da kammen die schwedi-
schen reutter hiiffig am vffer undt rieifen, ob der man von Hirfiholm da war, sie
hatten den gantzen tag nach ihm gewartet, sie wolten ihm confoyieren, der eng-
lischer leudtnandt aber sprach, er hatte ihm heut von sein ort abgeholet, undt
wolte ihm an selbigen ort wiederan lieifem, mitlerweille reterirten wir unfi in einer
iischer ckahten* (Hytte) dicht am vffer im dorff Webeck. Unter defien stel
leten die reutter sich langs dem vffer hin, der englischer leutnandt aber auff
vielfeltiges bitten liefi bey unfi den ermelten DUnkircher und ein corperall, nahmenfi
Thomafi Kratzelej, und etzliche englische schifsleutte, die unfi in der nacht nacher
Hirfiholm |: hinten aufi von defi fischers wohnung :| brachten, und alfi nam der
^ Fremstillingen, der skyldes Tuxen selv, er uklar, men Meningen maa yaere den, at han
2 Gange har forsøgt at tage Carl Gustav til Fange. Den første Gang var Kongen, ledsaget af
Hannibal Sehested, paa Rejse for at inspicere Belejringsarbejderne ved Kronborg, og Tidspunktet har
altsaa ligget mellem 16. Aug. og 6. Sept. 1658. Herfor tilbød Tuxen en Belønning af 1300 Rdlr.,
som ikke blev udbetalt, da Anslaget jrygtedes. Det andet Anslag fandt Sted i Tiden mellem 20.
Juli og 10. Aug. 1659, da han <atter» samlede 12 Skytter for en Betaling af 360 Rdh., som han
har maattet udrede.
272 Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under KjøbenhAvns Belejring.
englischer schifsleutnandt abscheidt von den schwedischen reuttern, sprechendt, wir
wehren nacher Hir&holm mit etzlich seiner leuten hin ab gangen, vndt er namb zu
sich beyde bohte und fuhr zum schiff hinab, eine weiUe hemacher begab der
Dunkircker sich am vffer, alwo ein alt boht am lande lag, welches an den einen
ende zerschmittert wahr, umb dafi es zu keiner fahrt brauchbahr sein solte, und mit-
tede es von einer englisch man Nicolaj Triller umb — 20 rthlr. Wie er es aber
anruhrte, kammen die reutter bey ein ander undt verbiethen ihm dafi boht zu
rtihren, er aber spracb, dafi er wehre den weiten wegk durch dafi holtz mit den
man nacher Hirfiholm gewefien und mustte mit seiner leute auffs schiff itzo mit-
temacht die wacht ab\6&en, undt weillen der leutnandt hatte beyde bohte mit
genommen, darumb mustte er dieses leihen, womit er am bohrt und morgen wie-
derbringen wolten, zu dem wehre es ein englisch man^ der es ihm geleihen. Die
schwedischen sprachen, der Hirfiholmer man mag vielleicht damit nacher Coppen-
hagen woUen und sich zu dem ende hie im busch verstecket haben, dagegen
er hochlich sich veranttwordtede, sprechendt, die schweden undt englischen wahren
io freunde, warumb sie dan so iibell ihm traweten, und wie sie der gestalt mit
ein ander redeten, safi Tuxn seine fraw vndt ich hinter dem zaum |: so zwischen
den schweden vndt unfi nur war :| mit grofier betrubnifi, mitlerweille langte Tuxen
den englischen schifs corporall — i rthl,., der sprang hinaufi, undt badt die
schweden auff brandtwein bey ein marquetenter im selbigen dorff, mitlerweille
liefien die schweden es zu dafi boht ins wasser zu schieben, sie besetzten aber
dafi vffer mit reuttem langs hin, wie nun die englischen die riehmen vndt alles
in boht hatten, kam der ermelte seh corporall vndt der Dynkercker, nahmen unfi
frawenleutte alles weis zeug ab und setzten unfi die boths leute hiitte auff, filhrten
unfi zwischen den reutem durch ins boht, und weillen Tuxens kind schreite — » raabte
Søfolkene i Kor en Afskedshilsen til Svenskerne for at døve Barnets Skrig. Der-
paa roede de til Kjøbenhavn, hvor Tuxen kom ombord paa en Skude, der skulde
føre Indbo til Jylland.
Hun fortæller til Slut, at de fleste af de engelske Søfolk senere opsøgte
Tuxen og fik Penge af ham. Ogsaa Dynkerkeren besøgte Tuxen efter Fredsslut-
ningen og boede en Tid hos hara paa Hørsholm. Hun selv havde en Tid været
Kammerjomfru hos <^ Prinsessen til Danmark og Norge* og var derefter bleven gift
med Prins Jørgens Kammertjener og Barber, Ludvig von Alpen. ^
Bekosted paa Ibstrups salvagdering — 150 rdlr.
»3-
Hvorledis Ibstrups residentz huus er bleffven frelst aff Tuxn for nedbrydelse
oc for ildebrands ødeieggelse.
Wij wnderschrefne Peder Nielfien, forpachterens Peder Holmers fuldmegtige
her paa Ibstrup, oc Siffvert Siftvertfien, ladegaards fouget sammestedtz, kiendes oc
hermed witterligt giør, at Hindis Droninglige May. fuldmegtige paa Hirfiholmb,
erlig oc welfornemme mand Lorentz Tuxen^ udj nest afwigte feide tiid |: roedens
welbem^ vorris gunstige hofib. var udj Kiøbenhafh :| med stær fahre, fliid oc om-
^ Heller ikke dette Vidnesbyrd udmærker sig ved Klarhed i Fremstillingen. Man fiiar
ledes ikke Indtryk af, at der mellem Tuxens Svømning over Slotssøen og Flugten ligger et Tidsrum
af omtrent en Maaned, hvilket Giessing heller ikke har indset.
r
I^orholdene i Nordsjælland 165^ — 59 under kjøbenhavns Belejring. ^j^j
hygelighed antagen sig bein*'' huufies Mugnings frelfie, først hafver hånd salverit kiørne,
som iche kunde da der saa næhr hoes tiendens leyer blifve i fred, oc som generall
krigs præsidenten Larfi Reming effter stormen for Kiøbenhafh hafde logerit de obrige
lefVende af Dalle carlische regiment till foed paa Ibstrups stoere huufi {: som der-
paa dagligen dennem beflittede det at ruinere :| oc paa trende steder wden for
ildestedeme paa dend lange sahl oc udj Kongl. May. sofve oc it andet cammers
lofltet igiennem brendt oc en deel af bolterne, ancker, windschærer bort taged, tag
luggerne oc it andet af brendt, nedrefved nogle fag sperwerck i lade gaarden, saa
tragtede oc alle høye og nedrige officerer at ned riffe huufiet i grund dermed
derris hytter oc werelfier udj leyeren at opbygge, saadant at afwerge oc forhindre hafi^er
Lorentz Tuxen giort mangen farlig rit oc deromb efiterfiildt dend swendsche konge
oc rigis^. greff Oxenstiema till leyeren, Fridrichsborg oc Cronneborg, af dennem
forhuerbet ordre oc recommendation till feldt marschack Steenbock oc bekommen
af dennem ordre till for"^ schadelige Dalle carlische regiments afltreckelfie oc office-
rerne for derris onde forhold anklagid, som udj leyeren blef heden ført udj arrest,
oc forhverbet generall major Fabian von Ferfien till huufiens forsvar, hvilken det
siden veldelig beschermede, saa iche nogid derefiter nedbrødes eller bort toges,
wden de hafde seddel derpaa, oc saa snart bem^ regiment vor borte, da hafver
Lorentz Tuxen forschaffet tømmermænd oc ladet dj nederste windufver udj det
stoere huus tilsette oc med tømmer saaledis forwahre, at ej nogen der saa lettelig
kunde indkomme oc giøre schade. Difiligeste loed hånd sette støtter under schor-
steenene oc lofltit, som ilden hafde giort schade, at ded ej schulde nedfalde, for-
maanit o& till at blifsre ved stedit, hiulpen os med wnderholding oc belofvet os
till at behielpe till belønning herfore, naar fred blef, hvilchit wij med megen be-
kymmering, angist oc liifsfahre, till dend ønschelige fred ankomb, udstoed oc indtet
derforre endnu bekommet, oc hafr Lorrentz Tuxn herpaa giort bekostning, af sit
eget motte spendere, baade paa generalleme, secretereme oc i mange andre maader,
hvorwdofver hafver officerer oc krigsfolcket, særdeellis de af leyeret, formedelst
de ej motte bryde ned till hytter, i synderlighed Dalle carllene, mange gange soeret
at ihielschyde Lorentz Tuxen, hvor dj hannem oc os paa vej eller stj kunde
betrefie, hvorudober hånd der effter holt oc reed altiid med tvende salvaguarder
oc hans egne tienner med gewehr saa oc os, oc der Lorentz med Steen winckell
oc fleere dansche hafde vorren fangen paa Cronneborg oc igien udkommen, truede
hannem en hver langt meere at ihielschyde oc ilde efftertallede, oc som hånd
kort der effter sig till Kiøbenhafn indsnigede, da angreb de swendsche ladegaards
huufiene for alvor oc gandsche nedbrød, undertagende nogle faa fack, som vij
med stor bøn for os oc salvaguardens werelfie blef bewilget at motte blifve be-
staaende. Af forbem'^ nedbrytte ladegaards huufie loed kongen generalleme oc
andre bygge derris huufie oc werelfier udj leyeren, oc motte ej nogen bryde ned
wden schrifftl. ordre. Saa snart Gud hafde os welfiignet med den ønschelige fred,
oc krigfifolcket war af leyeret, da hafver Lorentz Tuxen igien ladet biugningen
nedbryde oc paa sin sted paa Ibstrup igien ladet hiembføre, at saaledes sig hafver
begifvet — etc. —
Actum Ibstrup dend 2 Juni anno 1660.
At dette forschr"* sig saaledis Siffvert Siffvertsen.
udj sandhed befinder, bekiender ieg
wnderschrefhe med egen haand
Peder Nielfien.
Danske Magasin. 5. R. V. 35
274 Forholdene i Kordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhayns Belqring.
Formedelst obenschr. min allemaad. konings tiennistis forretning motte
ieg retirere mig ued de engelsches Montaguische fokkes formidlii^g oc hielp
|: imoed — 100 rd. betalling :| oc effterlade mit fulde boe, hvilcket de
swendsche borttog, werdigt 2222 rd. ; ieg melder dæg ichon — 1500 rd.
24.
Hvorledis dend suendsche intendent mit goeds beschrefi, borttog, oc ieg
mig reterirde:
Wij vnderschrefne Rafimufi Søfrenfien, ting oc schiffte schrifver paa HirlS-
holmbs birch, Søfren Nielfien, ladefogid sammestedtz, giøre witterligtr at dend
swendsche hof intendent Johannes Lowen cronne med en secretarius oc it partj
dend swendsche konges drabantere till hest, strax der derris armatur for Kiøben-
haufh ankom, loed sig paa Hirfiholm erschinne oc satte en swendsche hof enspen-
der, ued nafn Daniell Olfien, till opsiufh derpaa steden oc loed beschrifire ald
dend deell, der fanttes, en deel af ridefogdens sengekledder til leyered sampt
hans eigene heste oc wogn bort taged oc formedelst dend swendsche ferfiell imel-
lem lade gaarden oc borregaarden dag oc natt hafit stær besuering oc schaede,
oc efftersom ridefogden hafde en gang for it partj, som schulde fange oc føre
hannem til Cronneborg, suømmet ofvrer søen, nogle dage oc netter sig udj schouf-
ven oc morrafier opholdet, dog endeligen ført med andere fangen paa Cronne-
borg, oc siden efiter, der hånd fra komb, er alleeniste med sin hustru oc børn
neppelig om natte tiide undkommen, efitersom nogle slemme menischer fra Kiø-
benhafh udløb, som sagde fienden af dend tienniste, hånd sin naad. herre oc
koning gjort hafde, hvor offver dend swendsche richs^. Oxenstierne oc secreterer
Schunck borttog ald hans goedtz oc boeschab, hvilcket hånd af wognes mangel],
efftersom hånd vorris allemaad. dronings goedtz først søgte at salvere, ej sit eget,
till Kiøbenhafh eller nogen andensteds formedelst fiendens hastige oc w-formoede-
lige ankombst kunde retirere, oc hånd ellers wdstanden megen tribuladtz formedelst
hans naadige herres oc konges schyid, hvorafi wij fattige tiennere effler ridefog-
dens wndwigelUe vorris deel med stoer gien wordighed hoes fienden motte wd-
staae, efftersom vij os fra huufiens biugning ej wilde begifve, som mange gaat
folch oc witterligt er; — etc. —
Actura Kiøbenhafn d. 16 Julj anno 1660.
Rafimufi Søfrenfien. Søffren Nielfien.
Henrik Gerners Attest (se Giessing).
Lorens Tuxen tillige med Gerner og andre har været fangen paa Kron-
borg, ofte været stillet for Krigsret der og i den Anledining udstaaet stor Fristelse,
Frygt og Livsfare samt tilsat sine Midler og sin Formue. Sammen med Gerner
har T. overtalt den engelske og svenske Oberst Hutchinson paa, Dronningens Hus
Hørsholm, saa at Obersten « begav sig anden Dagen, efter at Flaaden var i Sundet
ankommen t, til den ved Helsingør liggende engelske Flaade, hvor l^an gijk ombord
til Admiral Montague paa Skibet «Nesbuij» og søgte at paavirke Admiralen.
r
Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring. 275
Da den engelske Flaade ankom til Sundet den 6. April 1659, er Obersten
altsaa gaaet ombbrd dén 7. Aprilj Giessing har misforstaaet dette Udtryk i Ger-
ners Attest, hvorhos der i Gerners Attest ingen Hjemmel haves for, at 'Tuxen og
Gerner fulgte med.
Fra d. 31 Aug. 1659, da ieg |: Gud schee louff :| omb natten forme-
delst de engelsches hielp slap fra de swendsche oc igien i Kiøbenhafii komb,
hafr ieg seilfiiende til stadens defenssion gaaid til voldfi til d. i Martij a^
1660: Bekosted paa persohn daglig till dem oc deris gewehrs underholding
dagl. (!) — 12 p, er imidlertiid — 84 rd.
26.
(Se Giessing).
Borger i Kjøbenhavn og Sergent ved Brandkoropagniet Carl Rosenroeyer
attesterer, at Tuxen fra 'Vs 1659 — Vb(0 '^^ ^^^ underholdt 3 Mand til Stadens
Forsvar og selv deltaget i Vagtholdet under Stadens Strandkompagni.
Til Slut skal meddeles 3 Aktstykker fra samme Pakke som de foregaaende,
men vedrørende det første svenske Anfald paa Sjælland i 1658.
Det er her interessant at se cTjenstgangent ved Indkaldelsen af det Hørs-
holmer Landévæm: Dronningen giver Ordren til sin Kammertjener (den senere vel
bekendte Baron Jacob Petersen), og denne lader den gaa videre gennem Dyrlægen
til Ridefogden. Aktstykkerne viser, at Landevæmet, i ethvert Fald paa sine
Steder, var af Betydning og vel organiseret og bevæbnet. Størrelsen af den be-
væbnede Styrke er i sig selv imponerende: 350 Mand, hvilket langt overskrider
c Mand af Hus>, da Hørsholm Gods dengang talte knap 250 Gaarde og Huse.
Det hele vidner ligesom de andre Aktstykker paa det fordelagtigste om Tuxens
usædvanlig energiske Personlighed.
Bekosted thu ny fahner til de folck, i^ sambled oc førde wdaf Hirfi-
h<dmb birck a^ 1658 |: der den swendsche koning wor kommen hid paa
Sælland ober ifien :|, med hvilcke ieg besatte Christianshafn, som deromb
jfiede, slebed stocherne paa wolden, vogid til stadens defenssion, bekosted
samme tvende fahner, hvilcke siden blef forbrugt i Kiøbenhafns beleigring paa
wolden — 32 rixdlr.
Wenlig helfien forsendt medt Gud wor herre, kierre broder, lader ieg dig
wenligen wide, att her cammertienner Jacob Petersen haffer befalt mich att schrifhie
dig till, att det er Hindefi May*^ worrefi nådigste droningfi befallning, att du i
morgen medag schalt hafhie alle Hirfihollembfi bonder her inde medt derifi gewehr,
och det wed derrefi lifs straff, er der nogen, som leger sig der i moed och will
iche strax parere och følge, schaltu strax lade hannem sætte paa hanfi halfi. Det
3S'
L
276 Forholdene i Nordsjælland 1658 — 59 under Kjøbenhavns Belejring.
er dig best bekiendt, hor mange du haffuer met gewehr, her schulle de lade sig
finde paa slotzplatzen, defiligiste medt foderasen, att du schicker det ind» hermedt
Gud befallet.
Kiøbenhaffh dend 6 Febmarij anno 1658.
D. T. A.
Johann Gremberch,
Ha&chmitt.
Udskrift. Min goede wen och broder Lorentz Tuxen, Hindefi Dronning).
Maytt. ridfogit paa Hid^hoUem, dette breff wenlig til hende,
Cito. HirfihoUem.
Cito.
Cito.
Dafi hr. Lorentz Tuxn an mihr endtsbemelter von seinem vntterhabenden
v5rgtey Hirfiholmb in diel^r kriegelSleufiften, ali^ der schwedischer kdnig iiber dafi
eifi mit seiner armee in hisiger insull Sehlandt gekommen, dreihundert vndt funff-
zigk man unter zweien newen fenlein, spill, wie auch iiber vndt untter gewehr zum
guamison der hiesigen vestung Christianshaffuen geliefert vndt an hero einuerschaffet
hat, solchefi bezeuge ich mit eigen handt vndt pitschaflt.
Christianshaffen den 27 Febmarij, anno 1658.
Dehro zu Dennemarck Norwegen
K5nigl. May. bestalter obrister vndt
itziger zeit commendant der
vestung Christianshaffen
}an Baptista von Ensse. ^
Paa Foden af Regningen over de to Faner* er følgende Paategning:
Obgemelten zweyen fendel seindt mir von hr. Lorentz Tuxen, wile die erste
schwedische einfal geschah, in meiner hauss in verwahrung gegeben, vndt in
wehrender belagerung dieses orts seindt sie von herm Jacob Petersen, konig. cam-
merdiehner, von mir abgefordert worden zu der leib vndt hoff compagnia.
Philippe Hacquardt
K. chijmrg.
^ Oberst Ensse var kort i Forvejen kommen ind i Riget og forblev i Kjøbenhavn under hele
Belejringen 1658 — 60. Endnu 1 661 var han i Kjøbenhavn, men var da indstillet til Afgang.
* De to Faner var anskaffede i September 1657. Der var forbrugt til dem 17 Alen Silke-
tøj, lige meget af hvidt, gult, blaat og rødt, og de var udstyrede med paamalet Portræt af €Kgl.
May.> (altsaa vel sagtens af Kongen, da det ellers vilde have heddet cDronningl. May.>) og havde
forgyldte Messingspyd oventil. De havde kostet 51 Rdlr. i Mark.
j
Smaastykker. 2//
Smaastykker.
Et Brev fra Herluf TroUe til Birgitte Gøye.
Ved cand. mag. Carl Fredstrup.
Uet her meddelte Brev, som min Kollega, cand. mag. Julius Clausen god-
hedsfuldt har gjort mig opmærksom paa, findes i Original (et paa begge Sider, af
Herluf Trolle egenhændig beskrevet Folioblad) i den Abrahamske Autografeamling
1 det st. kgl. Bibliothek og har, rimeligvis fordi det ikke opbevares sammen med
Herluf Trolles andre Breve i den Bøllingske Brevsamling, formentlig hidtil været
ukendt; det er saaledes ikke optaget i Arkivar Wads Udgave af Herluf Trolles og
Birgitte Gøyes Breve. Ved Aftrykket er fulgt de i den nævnte Udgave (Forordet,
p. VU) opstillede Regler.
Myn hiertthe ker[e] Byrgitthe. Gud giffue thig giede oc trøst y thend
hellig andt oc oss att fynndfes] met kerlighed oc giede. Myn hiertthe ker{e] Byr-
gitthe, ieg flik y dag thyn screffiielsse met myn naad[ig]ste froues dreng och thett
skellert, som thv sende mig. Gud wed, att ieg er bleflfiien glad, att ieg haflfer
fangit tyn screfiiielsse, thij ieg haffiier wæritt offer maade besuerritt aflF thend onnde
fortrøsting oc spaadom, som thw gaffs[l] mig, th[er] vij skijldes att. Gud almec-
testhe naadelig[en] aff vende altt thett, thig kand skaade bode tiill siell oc lijff,
ther will ieg bede ham om aflf alt mit hiertthe. Ieg will och befalle meg theg oc
thyn bøn.
Myn hiertthe allsom keresthe Byrgitthe, saa beder ieg thig end nu ganske
kerlig[en], atthw viiltt waar[e] thig fraa alt th[et], thw kantt haflfue ontt elle[r]
gremelsse aff, och thw vilt intit lade aff alt th[et], tiitt hiertthe begerer, som thv
kandt hafiue gott aff, for myn skyll, och thw wilt thencke mig ther hoss, som theg
elsker aff hierttit.
Myn hiertthe ker[e] Byrgitthe, saa er thett end nu myn bøn, begering,
oc ieg befaler thig, atthw wilt faar[e] well met thig selff oc ing[en] sorig eU[e]r
gremelsse thage thig tiill, oc atthv altiid haffer oc est wed god trøst y gud. Hånd
skaU oc will føge wor sag altiid till th[et] beste oc till en goder ennde. Myn h.
a. k. Byrgittfe], giør nu for myn skyll, som thv vilt, ieg skall giør[e] for tyn
skyll, oc wiill ieg her met nu oc altiid haffue thig gud almecteste befalitt, hånd
vnde oss att fynd[es] met giede, oc gud hånd beskerme oc beuar[e] waartt ganske
huss, atthe maa før[e] ett gudeligt leflfhit y Chnsto Jesu, amen.
Holger S P[er] Bille lader sye thig ma[n]ge gode netth]er]. Ex legritt for
Elsborg, mandagen thend 12. septe[m]bris MDLXIIJ.
Herloff TroUe, tyn ker[e] hosbond.
Jeg kand icke scriffe, huor lenge att vy bliffer y th[ett]e leg[e]r, thi thett
er end nu vuist.
' RosenkraDts dl Boller.
278 Smaastykker.
To samtidige Breve om Begivenhederne 1660.
Ved cand. theol. J. Estrup.
Efterfølgende to Breve ere skrevne af Historikeren Mag. Jens (Nielsen^
Dolmer^ til Greve Christian Rantzau til Breitenburg, Gjesingholm (nu Løvenholm)
m. m. og findes i Rigsarkivet ^ Jens Dolmer var i Aarene omkring 1660 Hov-
mester hos Greve Rantzau': han varetog i Grevens Fravær dennes interesser,
mødte som hans Befuldmægtigede i Retssager^ osv. og optræder altsaa ogsaa, som
vi af disse Breve kunne se, som hans politiske Korrespondent. Det ene Brev er
dateret 24 Maj 1660, under det andet staar kun: 27. 1660; Maanedens Navn
mangler; men man kan uden Betænkning imellem Dagen og Aaret indskyde:
Oktober; thi dels omtaler Jens Dolmer i dette Brev Begivenheder, der fandt Sted
i Tiden Septbr. — 26 Oktt>r., som allerede forefaldne, dels meddeler han, hvad
der skal ske d. 14 November c førstkommendes 1. — Skjønt de to Breve, der
nærmest behandle de to Hovedbegivenheder i dette for Danmark i ydre- og indre-
politisk Henseende saa vigtige Aar, ikke i væsenlig Grad give noget nyt Bidrag
til Oplysning om disse Begivenheder, have de dog, naar man tager Hensyn til
Brevskriverens Dannelsestrin og dl Modtagerens Stilling i Staten, saa megen In-
teresse, at de formentiig bør offenliggjøres.
I.
Celsissime amus, domine demetUissme,
Jeg hatver opholdt noget med min skrifvelfie af aarsag, at ieg hafver lefvet
dageligen i den forhaabning, at det skulde komme till ende med vores fredfi irac-
tater^ at ieg dedt till lige hans høigrefl. exceUenz kunde avisere. Nu er det kommen
saa vidt dermed, at efter at her HanmbcU Sehested er hid indkommen for 14 dage
sjden med den frandske gesant^ oc hafver talt med hans ko. ma. udj haf^en*
(som siunes nu igien at vere hannem med naade bevaagen efter hans skriftlig er-
kleringer, imod hvis hannem kand vere tillagt), da hafver hånd faat cammission at
lade sig bruge udj freds iractateme'^ oc hafver ocsaa udrettet saa meget udj 8 dage,
^ Om hAm se Biogr. Lex.
' I cLfivenholms Arkiv* Pk. 26.
' Det tør maaske antages, at Jens Dolmers Bekjendtskab med Greve Rantzau kunde have
sin Oprindelse fra D.s mulige Slægtskab med (Sønnesøn af?) den Jens Dolmer, der c. 1582 —
c. 1603 var Præst i Gjesing (Sønder-Hald Herred), i hvilket Sogn Gjesingholm, som Rantzaueme
kjøbte 1609, laa. (S. W. Wiberg: Præstehistorie I, 442).
^ Saaledes 1659 'V« (<LOvenholms Arkiv » Pk. 29).
' Hugues de Terlon (f. c. 1620 f c. 1690) var i en Aarrække Frankrigs Minister ved de nor-
diske". Hoffer. Han blev 1659 udrustet med Fuldmagt til at mægle mellem Danmark og Sverige.
Begav sig efter Karl Gustavs Død, forsynet med en Kondolenceskrivelse, dat. 1660 V«) ^1 Stock-
holm, blev *V& modtagen i Audiens*og vendte derpaa tilbage til Frankrig. (F. U. Wrangel : Liste
des diplomates franyais en Suéde 1^41 — 1891. Side 28 flg.).
* d. e. Rosenborg Have.
^ Det lykkedes Hannibal Sehested i April 1660 at sætte sig i personlig Forbindelse med
Frederik UI. Han blev Kongens Underhandler med de svenske Kommissærer, fra 7 Maj endog
forsynet med en officiel Instruks som hans Repræsentant. (J. A. Fridericia: Danmark« Riges Hi-
storie 1588— 1699. ^idc 429)*
Smaastykker.
279
som mediaicres icke hafver giordt i 8 maaneder tilforn, ei heller hafde nogen tid
kommen tjU endelighedt dermed, hafde hånd icke væred, som de svenske mimsiri
maae sielf bekiende; oc er det nu i dag kommen saa vidt formedelst Hannibals
underhandling, at freds arHcUme ere slutted oc samtøkt paa begge sider, blifver
underskrefven i morgen eller ofvrer morgen ^ oc bekommer de hollænder ocsaa
raHficaåon paa de elbingske iractater^, saa ded er klart paa alle sjder oc kommer
nu med Guds hielp till endelighedt. Hans høigrefl. naade maa vel vere bevist,
at vj beholder Trundhiem, oc de 4 ther. guld for den gmneske handel qvUerer de
svenske, Hvein afstaar svensken ocsaa, oc hans ma. beholder Boringholm, dog for
viderleg inden aar oc dag enten med adelsgods i Skaane, eller huorledes dermed
best kand handles'. Saa snart iTtå&arHcleme blift^er ellers pubUcerii, skall ieg dem
med posten tilstille. Hvad hans høigrefl. exceUensds skude* angaar, saa hafver ieg
icke gifvet dem forlof at seile till Jutland med den, eftersom hans høigrefl. excelknz
hafver ingen cammissian gifved mig derpaa: enten at opholde den eller lade den
løfi, men der hans høigrefl. naade hafver skrefven mig till, at de Mogenstrup folk
hafde order at tage den i antvaring, hafde ieg inted derimod at sige, der de vilde
seile bort med den, men saa vidt hafver ieg ladet dem forstaa, at dersom den
kom noget till paa reisen, fiick de at erstatte hans høigrefl. naade hans anpart;
men efterdj ded gik vel af oc kom hans høigrefl. exceUz. till profit, er ded gott.
Jeg var of^erverendes hos vores commendant, general major Alefeldt^, der de giorde
regenskab for lasten^; er regenskabet icke som dedt bør at være, saa er det icke
meere end billigt, at de staar till rætte derfor. Jeg hafver skrefved hans høigrefl. naade
till derom tilfome oc endnu skrifver, at dersom hånd skall skee ret paa sin anpart, da
maa der en upartisk skiper paa skuden, thj ellers er der altid nogen undersleb, oc Niels
i Mogenstrup' hafver ellers altid den største profit, ihuor mand lafver dedt, som vel
skall befindes med tjden, oc hans høigrefl. naade kand nok sielf forstaa, oc dersom hans
høigrefl. naade vill haf«re en god skiper, som kandt staa for skuden oc føre den
tiU profit, som ded sig bør, vill ieg høre om en heer i Kiøbenhafh, hvorom ieg
Freden i Kjøbenhavn undertegnedes 26 Maj. (J. A Fridericia: Danmarks Riges Hi-
storie 1588— 1699. Side 429). Fredstraktaten er dateret 27 Maj.
Forbund mellem Sverige dg Nederlandene, sluttet 1640, fornyedes og udvidedes ved Trak-
tat dat. Elbing 1656 j^jSeptbr. Denne Elbingtraktat blev fornyet i Haag 1658 "/• og i Helsingør
' 9 Decbr." ^^^ mellem Sverige og Nederlandene ang. denne Traktat blev bilagt ved Freden
i Kjøbenhavn, (Meddeianden från svenska riksarkivet IV, 274 flg. og J. A. Fridericia: Dan-
marks Riges Historie 1588-1699, Side 429 flg.),
Sverige beholdt Hven, men ang. de andre Fredsbetingelser er Dolmer rigtigt underrettet,
let særligt Aktstykke blev det fastsat, at Vederlaget for Bomholm skulde bestaa i skaansk Adels-
Q ^L.u^ o« Størrelsen af dette (8500 Tdr. Hartkorn) enedes man under sener« Forhandlinger i
btockholm, førte paa dansk Side af Hannibal Sehested. (I. A. Fridericia: Danmarks Riges Hi-
stone 1588-1699, Side 429 flg.>
. ^' Rantzau havde en Pragtskude med en Besætning af fem Mand, der holdt hans Godser
L^ c °'^^^"^*'^^ "^ ^"^" ^ -Udland. Skuden havde Anløbsplads ved Mogenstrup (Nørager
^gn, Sønder-Hald Herred, fordum en Hovedgaard, paa den Tid en Gaard under Gjcsingholms
ijods). Niels Jensen, Birkefc^ed til Gjesingholms Birkething. som havde Mogenstrup i Fseste, ejede
Halvparten af Skuden, der 1661 blev solgt for 1000 Rdlr. (.Ldvenholms Arkiv > Pk. 29").
«s»^ V f'^®"^ Ahlefeldt ^f. 1627 f 1672) overtog i Sepibr. 1659 i den syge Toakim v. Breda's
|tea Kjøbenhavns Kommandantskab, men blev først 1662 V* udnævnt Ul Kommandant. (L. Bobé:
^wegten Ahlefeldts Historie 1899, Side 122 flg.).
Se: c Hans haygræffl. naadis schudes regenschab paa huis den i feide tiden haffuer kost,
saa och beregnet indtegt och vdgifft for thoe reifier til Kiøbenhaffn med ved och eUcrs tre reifter
hol^A ^^^^' ^^^^^^^ til Straalsund med krigsfolken at offuer førre. /(^^^q |66o». C*^-^^i^-
Niels Jensen, se ovfr.
28o Smaastjkker.
faar vell resokUian. Ellers lader ieg hans høigrefl. naade vide, at eftersom baade
rigens hofinester^ oc andre adel heer hafver faarhuerfved svenske pas paa skiberum
at hente ved oc andet med fra Jutland, saa hafver ieg tald med her Hannibal
Sehested, at hånd vilde fly mig it svenske pafi paa hans høigrefl. naades skude,
hvilket hånd hafi^er ocsaa giordt oc hafver ladet sette sit nafh i passen, at den
skulde hente hannem brende ved fra Jutland at føre her till Kiøbenhafn, saa hans
høigrefl. naade er icke der udj benefhed; dermed er de nu løbben hiem igien med
skuden oc gaar sicker, huor de kommer, med feldtmarskalk pfaltzgrefv^en af Sultz-
bak^ hans pafi; thj dersom de skulle ligge heer med skuden i denne beleired by,
skulde hans høigrefl. naade vel fornemme, at regenskabet vilde løbe høit op.
Dette hafver ieg giordt paa hans høigrefl. naades gode behag oc till hans tienist,
formoder icke at tiene nogen utak dermed; ded er hans høigrefl. naades inieresse
oc icke min, som hafver ickun umagen. Her Hannibal Sehested lod sig meget
villig betee herudj, der ieg sagde, hånd kunde giøre hans grefl. excellz. tienist der-
med, hvilket blifver vel erindered, naar hans høigrefl. naade skrifter hannem till.
Jeg vill hermed slutte oc forblifver altidt, nest hans høigrefl. naade under Guds
beskiermelfie befalit,
Hafnia 24 May 1660.
celsiiud, v,
kunuhmus
Joannes Dobnar,
Udskrift: Dem hoch wolgebornen herm und graf^ren herm Christian grafven
zu Rantzauv, herm auf Breitenburg, Rittem, dero røm.-keysl. wie auch ko. ma. zu
Dannemark und Norvegen respecHvl geheim und landtrath, cammerheem, stathaltem
in den furstenthumem Slesvig und Holstein, gouuerneur undt amptman auf Steinburg,
in der Ditmarsch und auf Langelandt, meinem gnådigen herrn'.
Hamburg,
2.
Celsissinu comes^ damine cUmeniissime*
Det er min skyldighed at avisere eders excellenz, huad stor forandring heer
er skeed udj vores regiering, oc skulde ieg ded længe siden hafve giort, dersom
ieg hafde icke veret noget af byen udj høianliggende affaires. Men at hans
høigrefl. excellenz kand vide dette af grunden, saa hafver de geistlige oc verslige
af nedrige stænder, som heer hafver veret forsamlede, haft megen vidervertighed
af adelstanden, i sønderlighed i det forslag, at nogen forandring kunde skee med
lenene till rigens gield deraf at betale*. Derfor hafver samtlige deputerede af ned-
* Joachim Gersdorff (f. 16 1 1 f 1661), Rigshofmester 1652, Rigsraad og Drost 1660 ••/lo.
* Filip Pfaltzgreve af Sultzbach (f. 1630 f 1703) var 1658 dverstbefalende for den svenske
Styrke i Jylland, tabte sammen med Stenbock 1659 *^/ii Slaget ved Nyborg, undkom Natten ml.
14 og 15 Novbr. til Sjælland og var i Foraaret 1660 Kommandant i den svenske Lejr for Kjø-
benhavn.
' Denne prangende Udskrift leder Tanken hen paa Korfits Ulfeldts Bemærkning^ (i Brev til
Leonora Christina) om Chr. Rantzau, at denne, naar han havde Gjæstebud, spurgte enhver af Gjæ-
sterne, om denne kjendte hans Titler, var der en eneste, der ikke kjendte dem, strax maatte Selo^
tæren frem og oplæse dem. («Jammers Minde> udg. af S. Birket-Smith III. Udg., Side 91 flg.).
* Borgerstanden vedtog 1660 "'/b et Forslag om, at der for Fremtiden skulde gjøres Regn-
skab for alle Len, eller ogsaa skulde disse bortforpagtes til de højstbydende, og Ladegaardene be-
sættes med Bønder eller gives til Forpagtere. (J. A. Fridericia: Danmarks Riges Historie 1588 —
1699, Side 441).
Smaastykket. ^g I
rige Stænder indlefverede it bref^ till rigens raad i raadstuen', i huilket de hafver
giordt ded forslag, at hans ma. kunde giøres till arfveherre, med begiering, at de
vilde derudj med dem samtycke; men blef først svart der paa, at rigens raad var
icke complet^ oc somme vare syge, oc dette var it høi verk etc. Saa lefverede
stendeme copie af samme deres bref till hans ma. sielf. Blef saa deUberered af
rigens raad en par dage hofi rigens hofmester, som var syg, oc hafve de endeligen
resolveret sig' paa det sidste, der her Hannibal Sehestedt oc feldmarskalk Skak
var nedsendt fra hans ma. till dem om svar^. Saa ere de samtlige med alle adel,
som vare heer i byen, kommen paa slotted, huor de andre Stender vare forsam-
lede, oc da erklerede hans ma. for arfveherre till riget, dronningen, princen oc de
kong. børn der udj includered^\ herr Niels Trolle* holdte talen paa adelens sjde,
oc bispen^ heer af Kiøbenhafh paa de andre Stenders vegne. Der efter blefve
nogle deputerede^ af alle stænder at deUbererey om huis her paa skulde følge, oc
blef saa concbiterety i) at haandfestningen skulde extraderis oc annuleres^ huilket
oc strax skede baade med kongens oc alle stænders underskrifvelfie*, 2) at hcma-
gium skulde præsteris paa ny, huor till hyldingen blef strax berammedt^^; huorledes
den er afgangen, erfarer eders grefl. naade af hofifølgende relation^^. Paa hyl-
dingen var Hannibal inted paa theatro^^^ fordj hånd hafde ingen sefiion iblant
rigens raad, men forblef saa lenge paa hans ma. gemak. Men om aftenen, der
alle stænder blefve tracierede, var her Hannibal med oc blef sadt ofverst till bords
ofver alle rigens raad. Efter hyldingen, den 20, var hans ma. i raadstuen med
her HanmbcU Sehested, Peiter Reds oc secretereren^^ oc optog alle de brefve, som
fandtes udj rigens raads giemme^^. Den 23 blef holdt en oraUan paa acadendet^^
hans ko. ma., som en arfveherre, till ære, huor hans ma. med nerverendes ge-
sautere, rigens raad, adel oc andre vare tilstede. Den 26 om morgenen blef her
rigens hofmester opbaaren till hans ma. oc giorde sin eed for rigens drost at vere
oc hans forrige titel aflagt. Samme tjd giorde ?ier Hannibal Sehested sin eed at
vere rigens skatmester, hafver sit sæde oc session nest efter rigens drost. Saa blef
^ Underskrevet den 8 Oktbr.
' Rigsraadets Forsamlingssal: c Raadstuen foran Slottet*.
* I en Erklæring dat. 1660 "/lo.
* Den 1 1 Oktbr. om Aftenen (?). Hans Schack var, skjønt Medlem af Rigsraadet (udnævnt i
Ang. 1660), paa Kongens Parti.
* Dette skete den 13 Oktbr.
* Niels Trolle (Bøi^esen), f. 1599 f 1667, blev Medlem af Rigsraadet 1645. (Danmarks
Adels Aarbog 1891, Side 419).
^ Hans Svane.
' Dette Udvalg, der bestod af 4 Rigsraader, 4 Adelsmænd og 12 af de andre Stænder,
traadte sammen d. 14. Oktbr.
* Frederik HI.s Haandfæstning, der foreligger i to Skikkelser, en foreløbig af 1648 % og
den endelige af •/» s. A., overleveredes Kongen d. 17 Oktbr. (V. A. Secher: Forordninger, Re-
cesser osv. V Bd. Side 555).
^® Hyldingen fandt Sted Torsdagen d. 18 Oktbr.
^^ Dette Bilag mangler.
^' Foran Børsen var oprejst et cTheatnim* eller Bræddestillads, overtrukket med rødt Klæde^
hvor den kongl. Familie og Rigsraademe sad. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 159).
" Erik Krag.
" En Forf. siger, at Kongen ved denne Lejlighed var ledsaget af Hannibal Sehested, Kri-
stoffer Gabel og Erik Krag. (J. A. Fridericia: Danmarks Riges Historie 1588 — 1699 Side 450).
En anden nævner, foruden disse, tillige Axel Urup og Peder Reedtz. (A. D. Jørgensen: De danske
Rigsarkivers Historie, Side 39).
^' Paa Universitetet holdt Thomas Bartholin en coratio paneevrica*. (C. Bruun: Kjøbenhavn
II. 163). H 83- V
Dwuke ll«uiii. V R. V. 36
282 SnuMStykker.
oc Peter Reds cancelUr^ sidder nest efter Hannibal, Fleere høje officérereriS)
blifver oc successive giort, som skall nQeddeledes(I). Ifer Hannibal Sehested anlan-
gendas» saa er hånd nu in fiorente gratia oc hans ma. inlimus consHianus oc hafver
vell ofvervunden inviHam et inviios, saa hånd spiller mester. Der formodes foran-
dring i alle stænder; Gud regiere verket, at alting maa skee hannem till ære,
hans ma. oc ded ko. huus tiU velferdt oc landet med alle stænder till gafo oc
godel Den consumtions toldt, som var bevilget oc paalagt ^, formeenes at blifve
afskaffed oc bedre middel at findes for menige mand udj landet. Er ellers giordt
anslag, at der skulde gif^res af huer ploug i landet en visse penge. Med lenene
er endnu ingen forandring skeed, men formodes. Herforuden ere kongebrefve
udgangen, at alle stænder, som icke hafver svoren till hyldingen, som nu var,
skulle møde heer till den 14 navemb, førstkommendes at aflegge deres eed'.
Imellertid delibereres om alting till ny cansUtuUones i riget med it oc andet at an-
ordne. Huis som videre passerer, skall ieg med fljd annotere oc eders høigrefl.
naade tienistvilligen aidsere; recommenderer mig imellertid ydmygelligen oc for-
blifver altid
Hafnia 27, 1660,
celsiiudini vestr/B kumHimus
Jeannes Dobner,
Brevet, der iøvrigt har samme Udskrift som det foregaænde, er adresseret
til Breitenburg.
Nogle Aktstykker vedrørende Slaget ved Nyborg 14. Nov. 1659.
Ved Arkivar A. Thlset.
Alt tidligere er her i Magazinet meddelt Oplysninger til det mindeværdige
Slag ved Nyborgs Historie (jvf 3. II. 112, 4. VI. 289). De efterfølgende blandt
Feltmarskal Hans Schacks Papirer forefiindne Breve og Optegnelser fra samme Tid
fortjene formentlig ogsaa at fremdrages. Hans Schacks egen Beretning om Slaget
giver vel ikke noget egentlig Nyt, men Brevet er desto mere betegnende for Brev-
skriverens Personlighed.
I.
(£t med Blæk tegnet Kort over Bugten ved Kjerteminde med danske Sted-
betegnelser, men bagpaa betegnet: Abrifi).
2.
Wollehrenveste , woUweise und wollgelarte auch woll vomehme, sonders
vielgeehrte hem und freunde.
^ Stændennødet havde vedtaget et af Regjeringen stillet Forslag om en Konsumtionsafgift af
de vigtigste Forbnigsgjenstande.
' Disse Breve ere daterede 20 Oktbr. (Sj. Tegneiser 1660 — 63). Arvehyldingen foregik
d. 15 Novbr.; men deiV er rigtignok i Kongebrevene udskreven til d. 14 Novbr.
Snmutytter. 283
Dieselbe werden sonder zweiffell woll gehdrt håben, waC mafien durch die
htilffe des allerhdchdten der her general felt marschalck Eberstein nunmehr mit 5000
tnann zu rofi und zwey tausend zu ftiefi uff dieser insuU. angelangt nnd geneigt
dem feinde zufollgen und zusuchen. Wen wir nun also unsem wegh uflf ihr stadt
zunehmen werden, so selbsten håbe die hem in abwesenheit der hem reichfi €om-
tmssarien, zumahl sich aihie davon keiner eingefunden, hiemit erinnem wollen, dafi
sie alsoforth uff sothane 7000 man zu rofi und fuefi uff acht dage und zwart uff
jeden man taglich zwey pfiindt brodt und zwey kane bier, auch notigen habern
zu den pferden, beysaramen bringen lafien mugen, damit den soldaten der
nothfirfitiger unterhalt gereichet, und die femere ndnirung der insull so viel befier
verhiitet werden konne. Und wie nun dieses so woll zu canservaUon des landes
als ihr mt. volcker gereichen wirt, also zweifflet man nicht, die hem als ihr mt.
zu Dånnemarcken, Norwegen, meines allergnedigsten konigs und hem getrewe un-
terthanen werden sich darinnen willig anschicken und dakegen versichert sein,
das ich bin der hern
Geben im haubt qnartier su ^icJist- und freundt williger
Mittellfarth den 6. Nov. ao. 1659. konigl. dennemarckischer verordneter
hollsteinischer landtrath, general ccmmis-
sariuSf ambtman zu Flensburg und
obrister zu rofi
Detleff von Alfeldt^
P.S. Da fem die dahin commendirte pollnische iraupen^ welche in 1000 pferde
bestehn einiges proviant notig haben, woUen die hem ihnen etwas foUgen lafien,
wokegen der her obrister die stadt mit genugsamen salvaguardUr versehen
lafien wirt^
Udskrift: Denen wollehrenvesten, woUweisen, wollgelarten und woll vomeh-
men hem biirgmeister und rath der stadt Odensehe, meinen sonders vielgeehrten
hem und freunde.
Nachricht eines priesters nahmens* betreffend den gemåchligsten und sicher-
sten weg von Kerteminde ab bifi nach Odensde.
1. Capitein Thomas CArrstensen, welcher heute auff Hinsholmb in Mefiwig^
gewesen, sol hiesiges landes und sonderlich der wege und påfie wol kiindig sein,
hat weiland CMsHano 4^ hochl(>blichsten angedenckens lange gedienet.
2. Imgleichen ist auch einer nahmens Jenfi Iffuersen anjetzo alhie in Kerte-
minde sich befindende, welcher ebenmefiig hiesiger wege und stege wol kundig
sein sol.
3. Der reinligste weg sol sein auff Munckeby, eine halbe meile von Kerte-
minde gelegen; von Munckeby bifi Odensoe hat man noch iVs meile.
4. Vnd sol man auff selben weg an eine briicke, Aasums briicke genant,
* Kan Underskriften og Efterskriften er egenluendig.
' til Haseldorf osv., da Generalkrigscommissair Qvf. L. Bobé: Af Geheimeraad Ditlev
Ahlefeldts Memoirer etc. S. 87 ff.).
* Aaben Plads til Navnet.
^ 9: Mesinge.
284 Smaastjkker.
kommen, welche nur ein feldweges difieits^ Odensoe sein sol. Dafern selbige ab-
gewor£fen oder vom feinde besetzet ist, kan man davon auff der lincken band
den weg nach Eggeby oder Blanckested miihle nehmen; und solte auch daselbst
einige verhindemifi aufiistofien, sol man immer hober auff der lincken band die
aa umbpafiiren kdnnen.
Den 9. Novemb.
Jep Oelfi i Torpe i Mefiinge Sogen gik fra Nyborrig i afites mid afften
med nogle M^cotnmenderete at hente fourage och proviant,
1. At forgangen mandag kom fra KorQør ofir. med en smacke nogle sol-
dater, och som oret gik i Nyborrig, war de 6 rott, et hollandsk skib giorde seil
efiter dennem, mens kunde inted naa dennem, for de løb paa grunden.
2. De suensche haffde imellem dennem tiender, at de brandenborger schulle
were offir. kommen 6000 mand sterk, och de schulle were kun 4000 sterk.
3. Saa de suensches trouper kome an margereruU, sade de udi byen, at
deris armée schulle komme did i afftes.
4. De førde ved 10 støker i byen, de største war 16 hæste fore, lidet foed-
folk kunde de see, som om dagen gik och arbeidet, och om natten holte de
wagt, de war meget slette och ønschede at kunde bliffue aff med lifiuet.
Niels Anderfiøn etc. berette det samme.
Lars Jenfi i Rifiinge beretter, att imellem Bogenfie och Skalkendorp saa
band i afifles en haab trouper och mente, det war aff fiendens, det er wed } mil
fra Kierteminde, och hørde hånd for } time siden, trommer rørdes, huorfore band
ilede hid till Kierteminde at giøre kundschab.
S.
Es wirt dem hr. generaU maiar Trampen' hiemit order ertheilet, dafi er die
cavalleria in bereitschafit heldt, sintemahlen man nachricht hat, das der feindt nicht
weitt von hier stehen soli, also fleifiig von der haubtwacht an allen påfien partiren
lafien, vnd das zwei vorwachten, jede mit einem leuttenandt midt zwantzig pferde
commendiert^ eine wacht tibers wafier bey Asens^ briicke auff die erste h6chste, so
an dem bort des wafiers ist, sich setzen vnd fleifiig partiren soli nach dem wallde,
zu da wir seint hero marcMret^ die ander wacht von der haubtwacht durch den
pafi eben woll auff jenseit nahe am wafier stehen vnd die grofie landtstrafie, so
nach Nieborg gebet, partiren sollen, vnd mitter nacht soli ein rittmeister von
der gantzen cavalleria mit 2 reutter von jeder esquadron commendirei werden,
welcher an^ der grofien Nieborger lantstrafien ohngefehr auff i kleine meil
weges an einem beqwehmen ohrt^ sich setzen vnd* daselbst woll achtung
geben vnd^ so lang stehn bleiben soli bis kegen den tagh, als dan er wieder
zurtick kommen vnd vnd(l) von dem, was passiret ^ relation thun soli. Er
^ Rettet fra <von>.
* Frands Joachim T.
' o: Aasnms.
* Oprindelig har staaet <neben>, saa rettet til cauff* og endelig til €an>.
' Disse 4 Oxd ere tilføiede over Linien«
* <vnd> atter udstreget.
^ De sidste 4 Ord ere tilføiede over Linien.
Smaastykker. 285
mos aber mit den andern wachten, so hinten ihm sein, verlas nehmen, damit, wan
ein alann kommen soli, sie sich daraach richten konnen^]. Womach sich zu
achten. Geben Odensee den 10. Nov. 1659*.
6.
Den 10. Norembr.
Jens Mattiefien von ob. Petersen regiment '» gebohren bey Aarhufien in
Judland, hat fur diesen vnter die ritterpferde in Schonen gedienet vnd kompt anitzo
von Nieburg, wovon er diese nacht, in dem er patrolUren solte, durchgangen, be-
richtet, das die schweden mit ihre gantze macht, bestehende in 60 standarten
reuter, 5 standarten draguner vnd 4 compagn, zu fiies, bey Nieburg stehen, vnd
dafem die vnserigen auff sie dringen werdefi, sollen sie sich alle in Nieburg
hinein ziehen.
2. Die alUirten sollen in 1500 starck iiberkommen sein, vnd vorgestem
haben die schweden ein sahagu€trdu von den brandenburgischen vff Niels Lucken
hoflfe^ auffgehoben.
3. Die schweden flihren allen vorraht von proviant vnd fauragU in Nie-
burg, haben sonst nicht gebrant, ohn was die jungens vnd kutscher bifiweilen
ohne ordre thun.
Jens Jenfien, gebohren in Judland, ist fur diesen vnter dem hr. obristen
Krusen^ compagn, gewesen vnd nun von des obr. Petersen regimtntf berichtet
eben dafielbe.
Kertemynde $U svpr^
Amoldus KrUger^
Sicnt.
7.
(En Optegnelse angaaende de i Slaget deltagende hollandske Troppers Op-
stilling, visende 3 Brigader i 2 Linier < stunden geofinet 54 schritt». I i. Linie
nemlig Oberst <Hartzholts>, 17 Roder i Centrum, 15 paa hver Fløi, 7 Kompag-
nier, < starck ohne oj^, 282 », Generalmajor <Pichler», 34 Roder med 28 paa hver
Fløi, lo Kompagnier, cstarck 540 ohne ojffic,* og Oberst tPerpemsy*, 13 Roder i
Centrum, 11 paa høire, 9 paa venstre Fløi, 7 Kompagnier, cstarck 198 ohne Ojffic.'^
I 2. Linie: Oberst c Kåring*, 16 Roder i Centrum, 11 paa højre, 12 paa venstre
Fløi, 6 Kompagnier, cstarck 234 ohne ojffic.'^ og Oberst «Manshart>, 16 Roder i
Centrum, 14 paa høire, 11 paa venstre Fløi, 6 Kompagnier, cstarck 246 ohne
øffic.t. cMacht zusammen ohne ojfficicrer 1500 man».
8.
Hochedell wollgebomer herr, hr. general felltmarschall.
E. exceUiz, mit diesen vnterthenigsten suppUcando zur molesiimng haben wir
samptliche arme gefangne vnd beschadigte aus hochstzwingender noth nicht vnter-
lafien kdnnen. Vnd werden e. excltz. gnedig woll wissen, dafi wir arme vnd
elende gefangne vnd beschedigte schon vf die zehen thag gefangen gelegen vnd
bifi data zur vnsere leibs erhaltung nichts genossen, auch wir arme beschedigte
^ [ ] er en Tilføielse i Marginen.
' Concept med Hans Schacks Skrivers Haand.
' Disse 4 Ord ere tilføiede over Linien. Oberst William Paterson, var Chef for skaanske
Artilleri-Eskadron.
* Elvedgaard.
^ Oberst Mogens Kruse oprettede 1659 selv et nørrejydsk Rytterregiment, men havde da
staaet ved Oberst Jens von Haderslebens Regiment.
206 Sttaastykker.
noch zur zeit tiicht yerbunden worden. Allfi gelanget ahn e. excuz, vnsre ganfz
vnterthenigst vnd umb gottes barmhertzigkeit hochst ilehenliches bitten, e. excUz.
wolle gnedigst genihen vnfi semptliche gefangne vnd verwunde die gnade vnd
barmhertzigkeit vmb Gottes willen zu erzeigen vnd vnfi verhelffen, auf dafi wir
mochten verbunden vnd vnfi nuhr mitt weinig lebens mittell geholffen werden
mdchte, damitt wihr dafi leben erhalten vnd nicht gantz elendiglich sterben vnd
verderben mdchte.
Daran werden e. exclUz, ein werch der barmhertzigkeit erweisen^ vnd wir
arme gefangne vnd beschedigte werden nebenst vnsre weib vnd arme kinder gegen
Gott um erbittung e. excelltz, langwirige gesundheit vnd alles erspriessliches wol-
lerergehens zu thags vnd nacht vnfi hochst angelegen sein lassen.
Datum NyboTgk den 24. Novembris 1659.
Verpleibend
e. excelUz, vnterthenigste diener
samptliche gefemgene
vnd beschedigte.
Udskrift: Vntertheniges suppUcando an ihr exceUiz, herren hr. general fellt-
marschall.
Dero zu Dennemarch, Norwegen k6nigl. maytt. feldmarschall, oberster zu
rofi und fuefi und gouvemeur zu Riipen Hanfi Schack:
Zu wifien, demnach vorzeiger, ihr kdnigl. ma. unterthan und landt capitam
Thommas Christenfien, da die armee zu Kartemunde debarquiret^ damahls als auch
zeit hero zu dienst hochstgedachter ihro kongl. maytt. sich fleisig gebrauchen
lafien, ist er numehro zu dem seinigen dimitiret worden und dabei verwilliget, dafi
sein haufi und hofif cum pertinenius flir aller kriegfi oeneribtiSy contnbuUonent auflagen
und derogleichen zeit wehrend dieses krieges^ gantzlich befreiet sein soli. Werden
demnach ihr. ko. maytt. meines allergnadigsten k6nigs und herm angehorige hohe
und niedere krieges ojficiren^ gemeine soldatescha zu rofi und fuefi, auch sonsten
jeder månniglichen, so meinem commando zu gehorsahmen schuldig, hie mit ange-
sinnet' und emstlich an befehligt, obgedachten Thommas Christensen sein* in
dem dorff^ Muncheboe belegenes haufi und hoff cum periinentiis fur allen' auflagen
coniribuUony einquartirung und dero gleichen ob angezogenen uhrsachen halber
allerdingens frei zu lafien und wieder dieser meiner ihm' defiwegen ertheilten ^^-
vaguardie an allen dem seinigen, pferde, ochsen und anderen grosen und kleinen
vieh samt aller haabseeligkeit nichtes krenken, noch mit abnehmung, plunderung
und dero gleichen kein schaden zu zu' fuegen, sondem viell mehr kegen' månich-
lich dar bei schUtzen und verthådtigen helffen. Wor an die meinem commando
ergebene verrichten ihre schuldigheit und wafi disem befehl gemes ist. Uhr kundt
lich unter meiner handt und signet Geben im haubt quarUer zu Ohdensee d. 3.
Decembr. ao. 1659'.
^ Disse 4 Ord ere senere tilføiede i Marginen.
' Rettet £ra cgebotten*.
' Senere Tilføielse over Linien.
^ Disse 2 Ord ere tilføiede over Linien.
' Concept med Hans Schacks Skrivers Haand, paa Bagsiden: Copia Thommafi Christenfi
i Muncheboe salvaguaidie. Endvidere er den paategnet forskjellige Penneprøver og deriblandt et
Pas lydende: cKegen wertiger thrompeter, welcher von des herr. graffen von der Natten reginunt^
wolle man anff dahin frej and ohngehindert passiren zu lafien. Im uhrknndt« unter meinen hånd
ond signet »,
Smaasfylcker. 287
10.
Hochedel gebohren, gestreng und mann vester, in besonders hochgeehrter
herr schwager, sehr wehrt viell vertrauter bnider.
Desselben sehr beliebtes zu schreiben ist mihr wollbehåndigt, ftir welcher
bewiirdigung ich fleifiig danck sage, und bitte hin ferner da bei zu continuiren. Es
ist mihr in warheit sehr leidt, das seine liebste^ sieder raeines abreisens vom
Kiehl bis annoch sich ubeli-auff befindet, will von hertzen derselben guete recon-
vaUcenh an erbehten haben, das sie bald zu voriger gesundtheit gelangen und
nebst den hr. brudern mit meiner liebsten, wan dieselbe von Copenhagen der
ohrten arriuirti, her uber kommen^ und also die ehre sie beeder seits alhir zu
sehen ich fåhig werden moge, hochlich hittende, weilen der her bruder auflf an-
kunfit seiner fraw schwester* warttet, bei so gefafieter guetten intention zu geruhen,
soli mihr solches von hertzen lieb und angenehm sein. Wegen fraw Abell schwe-
ster, die freundtlich zu gruefien ich bitte, håbe nacher hofF geschrieben in gewiCer
hoffnung, das solches erfollgen werde. Versehe auch, das der hr. bruder seinen
abscheidt von hoff genommen, und also seiner gueter nuhmero beste obwartten
kann, mochte auch gerne ein antheil ochfien alhir und in Judtlandt zur handt aufif
gekauffet haben. Alfi berichten meinera hochgeehrten hr. bruder hir mitt, das
auf diefier insuU FUhnen wenig vorraht von ochfien und kaum so vill vorhanden,
alfi zu unterhaltimg der miUiie vonnothen ist, die hiefiigen aber seint geringer*
als die alhier vorhandene* judtlandischen ochiXen, so doch das paar vor 34* rdr.
verkauffet werden vnd die hiesigen fiienischen vor 28 rdr., vnd sich noch tSglich
stcigern^. Wolte der hr. bruder sonsten jemandes der seinigen her iiber schicken,
will ich gantz gerne coniribmren helffen, das so viell miiglich zu bekommen, ihm
zum besten sollen erkaufet werden, mafien nicht(?) was teur vorkommen, vnd er-
warte des hr. bruder bescheit hier aufF^. Mitt den gueten pferden ergehets eben
so, welche so versteckt und bedecket, theils von offidren und gemeine reutter und
knechte so parHr^t worden, das weilen die regimente anitzo aus ein ander, zu sel-
bigen als auch zu einen ansehenlichen schonen bescheler, so gantz o. hier zu
finden®, miihesamb zu gelangen, die qfficirer auch, welche kleper haben, hoch
haltten und nicht gerne von sich lafien wollen. Es soli aber der feldt marschall
Eberstein von des reichs admiraU Wrangells seinen pferden, und dar unter etzliche
guete hengst* bekommen haben, so avantageus sein solle. Von reitpferden ist
mir nichts, alfi blofi etzliche wagen pferde geworden, auCer halb einen blencken,
wan der her bruder solcher zum bescheler zu gebrauchen anståndig, ist er alle
mahl zu defien diensten parat, allein schones ist nichts dran, mafien er ein unge-
schickten grofien kopfF hat, sonsten von gueter ahrt^^. Ich will gleich woU bei den
regiroenten ver nehmen lafien, ob nicht irgents einige gute pferde zu verkauffen
* Dorte Jaspcrsdattcr Buchwaldt, f. ^U 1627, gift »•/s 1658, f "/s 1683.
' Foruden Søsteren Anne, Hans Schacks, havde Bendix Blome 4 andre Søstre Dorthe
ØUegaard, g. m. Hans Rantzau til Putlos, Magdalene, Otte Reventlows til Wittenberg, Cathrine, g.
m. Oberst Henrik Sested til Beck, og den strax efter nævnte Abel, g. m. Josias Breide Rantzau
til Bosee.
' Rettet fra tbefier*?
* Disse 3 Ord ere tilføiede i Marginen.
* Rettet fra <36>.
* Fra c vnd die hiesigen ... er tilføiet i Marginen.
^ Fra « mafien . . .> er tilføiet i Marginen.
* Disse 6 Ord ere -tilføiede over linien.
^ Vistnok rettet fra ceinen gueten hengst*.
*° Disse 4 Ord ere senere tilføiede
V
288 Smaastykker.
sein mochten, das solche zu diensten des hr. brudern kantten herbei gehandlet
werden. Sonsten berichten dem hr. brudern, das maltz, håber ^ und rocken hie-
selbst sehr willkommen vnt angenehmb, auch die tonne rocken^ flir 9 å lo # im
preifi ist, wan er defien zu verkaufen hette. Die nachricht, so der hr. bruder
begehrt wegen ihr durchl. zu Hollsten stallmeister mons, HarsiaU^^ håbe ich sel-
bigen auff diefier insuU nicht vorgefunden, vemehme aber aus hochstgemelten ihr
durchl. durch einen expresse trompete an mich ergangen schreyben, das er mit
einiger bagagie annoch in Seelandt sein solle, gestalt ihr. durchl. gnd. begehret
deraselben einen p<KS zu ertheilen, das er von Seeland nach Falster, Laaland und
Fehmeren mit beyhabender bagagie frei, sicher passiren moge, welches ich aber
nicht thun kan, zu mahlen ihr. ko. ma. mein allergnd. konig und herm die passe
selbsten ausgeben, und mein commando sich nicht weitter als Fiihnen und Judtlandt
erstrecket. Wan solche bagagie von Corsør nacher Nieburg durch diese insuH und
Judtland passiren solte, will ich ihnen gerne allen befordersahmen willen erweifien,
dahero mihr wifiend, das gedachte mons. Harstall sich in Seelandl befinden thudt.
Mich verwundert zum hochsten, das die ohn lengst und den andem tagh nach
dem treffend dem hr. bruder zu gesandte relation nicht geworden^. Ich håbe sel-
bige zu zweye auf ein ander folgenden mahlen wegen schleunig abgang der post
nur an den hr. bruder allein Uberschicket, und da bei gebehten dem hr. gen.
maior Hanfi Rantzow^ und andem gueten freunden solches zu commumciren, Ich
versehe, das von jemandes einige lugen ainsen sollen in druck ausgegeben worden
sein, worinnen selbste ehre gesuchet, und ihro ko. ma. und dero trouppen fast
gantzl. vergefien wird^. Ich håbe viel da von gehoret, aber bis an noch keines
gesehen. Da der hr. bruder etwas da von hatt, bitte mihr zu comnMumdren^
mafien nicht unbillig, dasein ånders mit grundlicher warheitt drauff replicirtX wiurde.
Dan wir, mons, Eberstain mit den dUijrten^ so zu Mittelfahrt tiberkommen, {: nach
dem beschloQen worden, dem feindt, wo er zu finden, zu attacquiren und selbigen
vor Nieborg diesseits am walde an einen gar avantagensen paQ r^yi^^^n/nrreten :|
das erste treffend gestellet, ich aber mit die von ihr. ko. ma. mihr zu geordnete
armée das ander treffent formirei, mons. Eberstain sich auf den lincken und
ich auf den rechten flugeln mich begab, seint die aUijrten zwart taffer draufif gan-
gen, allein zu verschiedenen mahlen repoussirtt und endlich fast in gantzlicher con-
fusion gebracht worden^ da ich dan (wie n5ttig) das ander treffen, meine armée
avandren und drauff gehen laCen, der gen, lieuten, HanfS v. Ahlefelt von dem
rechten fltigell mit 4 esquadron und ich nebst Claus von Ahlefeld mit der hoUand.
infenterie vngeachteten wiederstandes |; und dafS des feindes lincher flugell an
fues wolcher weit stercker als der rechter wahr, da mon, Eberstain sich befand,
welche infenteria des lincken flugels, wo selbsten sich die pfaltzgrafischen draguner
mit befunden, so ich zu meinen dragun bekommen, und annoch uber 200 davon
lebendig håbe, nebst den weidenbachischen dragun^ und 4 esquadronen zu fiielS
* Dette Ord er atter udstreget
' De 9 sidste Ord ere tilføiede i Marginen.
' Vel Hans Wilhelm von Harstall til Berritsgaard.
^ Denne relation synes destoværre at være tabt; i den meget mangelfuldt bevarede Sam-
ling af Concepter til Breve fra Hans Schack findes den ikke.
* Til Putlos, f. V« 1613 t *Vio 1673, Hans Schacks forannævnte Svoger.
* Her speiler sig den stigende Misstemning mellem Eberstein og Schack. En trykt Be-
retning om Slaget er gjengivet i Kriegsberichte des K. D. Gen. Feltm. Ernst Albr. von Eberstein
af L. F. Frh. von Eberstein. Berlin 1891 S. 236.
^ Oberst Weidenbach blev selv fangen i Slaget (jvf. Kriegsberichte S. 245).
Snuttstykker. 289
von dem gen. nuyor Weyher^ cammendir^, die mfenieria des rechten fliigels, aber
wo selbst die draguner von obersten Tauben^ und Weyher wahren, von obr.
Schmidt commandktX. :| wart der mafien drauf eingetningen, das mit verleihung
gdttiicher hilfife, obschon einige der avandrten vnsem esquadronen auch rcpoussireX
worden, und verschien mahlen å la charge kahmen, alfi die infenteria ihr effect er
wiese» des feindes lincken fliigell so fohrt tiber hauffen geworffen, welche der
mafien iiber hals und kopff nach der stadt begleitet worden, das die meisten das
tohr nicht erreichet, besondem in grofien hauffen nieder gemacht vnd gefangen
worden^, und ist gewifi, das bei ^U^ gueten stunden der lincken flugell schon aus
dem felde geschlagen wahr, das auf dem rechten flugell sie noch cluirgirten und
mit ein ander disputirten. Mittebt Detloff von Ahlefeld^, so ein glaub wurdiger
mann und hir in die warheit gestehen wirt, zu mihr gekommen, mich beweglich
ersuchet, weilen es bei mons, Eberstain in gahr schlecht stand wehr, ich von den
meinigen ihm secundin^n und zu htilff senden mochte, commandirte auch so fohrt d.
gene. leutien. Claus von Ahlefeldt, mit einigen ftiefi v61ckem und reutem durch den
walt den feind in die flanche zu gehen, und begab der gen. tieui. Hans von Ahle-
fdd mit 7 esquadron sich abe den walt umb den feind ent kegen, da dan erst-
lich, als solches sie versptihret, sich auch reterirXitTk und mit zimblicher gueter ardre
nach der stadt sabnrten^ welches in kurtze zu erzehlen der wahre verlauf ist, so
von månnigl. nicht wiederlegt werden kann. Welches dem hr. bruder zu be-
richten nicht umb hin gekontt, auch aus den copenhagischtn gazetten^ so mehren
theils mii dem aciu accardiren^ breitter zu ersehen est. Dem hem brudem und
seiner iiebsten so sehr dienst fleisig gegrueset sein woUen. Hie mit Gottes schiitzes
empfehlent thue, verbleiben
Datum im haub quartier zu Ohdense meines hochgeehrt hr. schwagers
d. i8 ocbris. 1659. gehr wehrt und viel vertrauten hr. bruder
bereitfertiger diener
Hanfi Schack*.
Einliegenden brieff an mons. Wassenberg'^ bitte ihm behåndigen zu lafien vnt
ohn beschwer zu berichten, ob woll man mutmafiung vom frieden hette, vnt er
sich heriiber zu kommen resokdren wolle, zu sehende, was sich preesentiren mdchte,
will ich in allem dem, was ihm zu diensten und avantage gereichen kan, meinen
fleifi nicht er mangeln lafien.
Udskrift: A Monsieur
Mons. Benoist Blokm^ seigneur de Nien et Cathenhoff(l) præs. a Kiehl.
II.
Hochwolgebomer herr general feldmarschal, hochgeneigter patron.
Ihro eocel, alfi meinen hochgeehrten hr. general feldmarschall håbe ich vnter-
^ Adam Weyher, blev fangen, traadte som bekjendt siden i dansk Tjeneste.
* Begge disse svenske Oberster bleve ogsaa fangne i Slaget.
' De sidste 15 Ord ére senere tilføiede i Marginen.
* Rettet fra ciVs>.
> Jvf. L. fiobé: DitL Ahlefeldts Memoirer S. 88 ff.
* Kan Underskriften er egenhændig.
^ Conrad Wassenberg, 1660 Oberstløjtnant ved Feltherrens Livkompagni til Hest og Gene-
ndadjntant, stod Hans Schack meget vaa lige til 1670.
' Bendix Blome til Neuenhof, Kaltenhof, Birkenmoor, Obbendorf og Schønhorst, f. ^/e
1627 t 'Vt 1688, Broder til Hans Schacks Hustru. Et meget stort Antal Breve til og fra ham fra
og til Hans Schack findes i dennes Arkiv.
Dunke Macadn. 5. R. V. 37
290 Smaastjrkker.
schriebener armer (reuter von hr. obersten Knasens^ reglement vnd sehl. hr. obersten
Wachtmeisters' compagnié) aufi hochtringender noth suppticando zu ersuchen nicbt
vorbeygehen konnen, welcher gestalt ich im ersten treflfen vor Newburg durch
meiner lincken lende wie auch mein pferd gantz durchgeschofien worden, wefi
wegen ich des nachtes im felde mit grofier pein vnd schmertzen håbe liegen
miifien bifi des andem tages, unsere leute Newburg erobert, ich auff hånden vnd
fiifien in die stadt gekrochen, auch mich daselbsl in drey wochen beym balbierer
auff gehalten, bifi ich entlich so weit komen, ich auff die kriicken genen k6nnen,
bin also auff selbige knicken von Newburg bifi hieher in Odensehe bekiimmerlich
gegangen, vermeinet mein regiement hieselbst vorzufinden, aber wie ich hie ange-
langet, war dafi regiement schon wegk, alfi håbe mir auch alhie bifi in die dritte
woche auffgehalten vnd vnter des balbierers hånd gegangen zu beforderung meiner
femeren gesundheit vnd nachkomung des regiements, weilen aber ich Gott befiert
alle meine kleider vnd sachen, so ich gehabt, in Newburg verzehret vnd an artz-
ney wenden mtifien, so ich nicht mehr tibrig, wie ich gehe und stehe, auch mich
hieselbst kummerlich behelffen vnd dem barbierer, so zu mir gegangen 2 rthl.
versprochen, aber keinen rath vnd mittel dazu håbe selbigen zu bezahlen, weiln
nunmehro alle meine sachen verkauffet, auch ich gern nach meinem regiement
wiederumb mich zu verfiigen lust vnd begierde hette, aber wegen bezahlung des
balbierers vnd mangel eines zehrpfennings nicht fortkomen kan. Alfi gelanget an
ihro. exel. mein gantz dehmutiges flehentliches bitten, ihro. exel. mir armen
reuter |: alfi der erstlich seine gute gesundtheit verlohren vnd grofie schmertzen
aufigestanden :{ vmb gottes willen mit einen geringen zehrpfenning vnd bezahlung
des restirenden balbierers lohn behUlftlich sein, damit ich zu meinem regiement
wiederumb gelangen vnd komen moge. Solches wird der liebe Gott ihro exel.
reichlich belohnen, vnd ich bin auch sonsten atifiersten vermiigen und schlildigkeit
nach mit darsetzung leibes vnd bluts bifi in den todt in ihrer may. diensten hin-
wieder zu verdienen bereitwillig vnd erbdtich vndt verbleibe
Datum Odensehe den 24. xbr. ihro exell. alfi meines hochgeehrten
*"°° '^59 hr. general feldtmarschall vnterthe-
niger gehorsahroer pflichtschuldiger
knecht vnd diener
Oluff Hanfien.
Udskrift: SuppUcaHon, Oluff Hansen von obr. Krusen regiment,
12.
Hoch wohlgebobrener her felt marschall.
Euwer exceUens mitt dieser vnser vnterdehnigen bittschrifft anzugehen zwin*
gett vnfi die hochste noht, massen wihr niht zweiffelen, efi werden euwer eoueUens
vnser schmertzlicher zustandt wohll wissendt sein, wie wihr in den verwichenen
letzten rancontre vor Neyborch beyde durch die kopffe dottlich plessireit sein, vndt
vnfi bifi dato noch so durch anderer leutt hiilffe durchbringen miissen. Wan aber
nuhnmehro wier albereitfi schulden gemacht vndt vnfi aucii nicht lenger durch-
helffen konnen ohne ahn ihr konigliche mayest. vnseren genedtchsten kdnich vndt
herren mittell halber vnterdenichst zu soUiiren(I), vnfi aber wissendt, dafi euwer
exceUens keinen trompter vberschicken woUen, vndt aber gleichwohll ohne hiilffe
nicht alleine wihr an lebenfi mittelen mangell leiden miissen, sonderen auch aufi
1 Jvf. S. 285.
' Mogens Høeg til Todbel, faldt i Slaget.
r
291
mangell geldefi ahn vnserer gesundtheitt vn vmbgenglich schaden leiden werden,
massen noch zur zeitt bey vnfi wenich besserunch zu vernehmen, weilen dan euw.
exceUens angebohme mildichkeitt auch gegen alle soldaten vndt pkssirte tragende
hohe affectum vnfi genuchsamb bekandt, atfi haben wihr euw. exceUens vnter-
denich ersuchen wollen, dafi sie vnfi die hohe genade erweisen vndt durch dero
trømpter einen gegenwertige supUcaUon nebenst einen recammandaUan schreiben ahn
hr. graff Tott^ von dem hr. generall leuttenant Horn', oder herr graffen von Wal-
deck*, damitt dafi gedachte supUceUion desto schleuniger ahn hochgedacht ihro
kdnichl. mayest. vbergehen mochte bifi nacher Corsør vberbringen lassen wolten.
Solche hohe genade, ohne welche vnfi vnmiichlich geholffen werden kann, werden wihr
vnfi zeitt lebenfi angelegen sein lassen. Empffelen die selbe Gott vndt verbleiben
Odensec dcD 31. tobris(I) euwer exellens
ao. 1659. vnterdenige diener vndt knechte
Philib Elmerhaus von Eppe
Henrich Tilo Milche.
Udskrift: Dehm hochwohlgebohrenen herren Hanfi Schacken dero zu Denne-
mark, Norwegen kdnichl. mayest. wohlbestalter feltmarschall vndt obrist zu rofi
vndt fuefi gubernom zu Ripen
diesefi
vnterdenich.
13.
Demnach bey dem landtgange zu Karttemiinde obbenahmter Hermen Her-
menfien mit ein vnd andem gewifien Verkundtschaiftungen von dem auff dieser
insuU Ftimn gestanden schwedischen artnee sich getrew fleifiig erwiesen, also auch
ihme ersucht dabey zu conhnuirn vnt am iibrigen versprochen solche seine in
fleifiiger Verbodtschafftung erwiesene trewe bei i. k. m. meinem allergn. k. vnd
h. bestermafien rumblich^ zu gedencken. das er des wegen mit gnaden angesehn wer-
den moge vnt zu gelegener zeit einige ergeslichkeit zu geniefien haben konne,
als håbe seines in obgedachter mafien allwege ungescheweten treufleifiigen gueten
compormentesiy) halber, der warheit zu steur, dieses tMesHren wollen. Geben Ohdensee
den . . . i66o^
6.
Et Bidrag til Tordenskjolds Krigshistorie.
Ved Oberstlieutenant J, C. W. Hirsch.
I indkomne Sager til Krigskancelliet (Marinen vedrørende) findes neden-
nævnte Ansøgning fra Kapitain af nordsjællandske natl. Inf. Rgmt. Jacob Mathiesen
* Generalløjtenant Clas Greve Tott, f. "/s 1630 f "/t 1674, Dronning Christines be-
kjendte Yndling.
« Henrik Henriksen Horn, f. •'/» 1618 f "/« 1693.
' Generalmajor Georg Frederik Greve Waldeck, f. % 1620 f Vii 1692, da nederlandsk
Generalfeltmarskal.
^ Dette Ord er tilføiet i Marginen.
* Concept med Hans Schacks Skrivers Haand. Dagen ikke tilføiet.
2Q2 SnuMstykker.
Kleve, der ikke turde være uden Interesse, da Kaptainen i 1717 kommanderede en
Del af Soldatesken paa Tordenskjolds Eskadre i Skjærgaarden ved Gotadvens
Munding. Ansøgeren, der var født i 1654, havde som Underofticer ved Gardebatail-
Ionen deltaget i det danske Hjælpekorps' Kampe i Irland og Braband fra 1689 — 97,
var senere bleven forfremmet til Ofiicer i det nationale Infanterie og udnævntes
18. Okt. 1707 til Kapitain for Meerløse Komp., med hvilket han i 1710 — 12 og
17 16 — 19 forrettede Tjeneste paa Flaaden. Den 5. April 1723 solgte han sit Kom-
pagni for at tilfredsstille sine Kreditorer. Han opnaaede ikke den ansøgte Plads
som Kommandant paa Trekroner, men ansattes i 1734 i Drabantgarden, fra hvilken
han afskedigedes den 9. Novb. 1739.
Stoermægtigste Konge, allemaadigste Arve herre I
Som ieg undertegnede har tient eders kongelig mayestæte udj 42 aar fra
gemeen af til capitain og imidlertid været udj Irland, Engeland^ Flanderen og
Braband ved foed-guardtnu udj alle feltslager, beleiringer og attaqver, som udj
9 aar i kong Villiams tiid passerede, siden her været med udi alle søe-åaUa&er paa
floden og sidst ved Afarstrands erobring, som ieg nest Gud var aarsag udi, at
dend kom udi eders maiestæts hænder; thi sahl. TordenscMold vilde gaaet der fra,
mens som ieg om natten gick op under fæstningen og hørte af de tydske skildt-
vagter, at de snackede med hver andre, sigende: cVj ere 180 Saxer og de svenske
ickun 80, derfor vil vj i fald de dandske aUaqverer os, self lucke porten op for
dem etc, og dersom de svendske vilde være derimod, saa vil vj capunere dem og
commendanUn med, at vj kand overlevere fæstningen til kongen af Danmarck; thi
vi veed, hånd er en naadig konge og herre og giver os en goed discretion og en
hver sit reilSe pas hieni, hvem der ei haver lyst til at tiene.» Hvilcket ieg alt
om morgenen klocken 9, da Tordenschiøld kom i land til mig, fortalte ham, og
som hånd icke vilde troe det, mens vilde reiset bort over til Koe-Øen, truede ieg,
at vilde anmelde det for hans majestætte, saasom ieg vist var forsikret, at vi
kunde faae fæstningen, saa resolverde hånd da at følge mit raad, hvorved band
og nest Guds bistand fick fæstningen. Derefter var ieg paa dend expediHon fra
Mor strand til Gothenborgy som sheede iraellem dend 7. og 8. october med 3 dob-
belte og 7 enkelte bemandede chalouper^ hvor ieg da med 12 mand opgick og
toeg den gandske vagt bort og til fange u-anseet mange hundrede svenske, som
stoede strax hos, derefter vi udtoeg galgen JMnce Carl og stack resten i brand.
Derefter, da krigen hafde ende, maatte ieg for mine creditorers anstrengelsze imod
min villie afstaae mit allemaadigst anfortroede eompagme for penge til mine credi-
tarer^ hvorover ieg siden har maattet udstaaet adskillige gienvordigheder, og det
nu shal være ventelig, at commandeur Backe paa j Croner skulde afgaae fra hans
post, saa er min allerunderdanigste ansøgning og begæring, eders kongelig maiestæt
allemaadigst vilde forunde mig samme cotnmendantz charge paa søe batteriet j Croner^
som ieg allerunderdanigst forsvarlig, troe og nidkier ^2\ farmainUnerey lige som ieg
hidindtil i saa mange aar og saa mangfoldige occasicntr til lands og vands giort haver.
Forventer derfor endnu en allemaadigst bønhørelsze, som til min død lever
Kiøbenhavn den 22 Maij 1726. Eklers kongel. may""
allerunderdanigste tiener og arve tmdersaat
Jacob Matthiæsen Klæve.
Aktstykker fra Johan Adolf af Pldns Arkiv.
Aktstykker fra Johan Adolf af FlOns Arkiv.
Meddelte af Oberstløjtnant A. Tuxen.
\y
Under Forarbejderne til Generalstabens < Bidrag til den Store Nordiske Krigs
Historie » bar jeg gentagne Gange anstillet Undersøgelser i Statsarkivet i Slesvig
og har jævnlig benyttet det der opbevarede Planskc Arkiv. Dette, som hidtil næppe
har været grundig gennemforsket, indeholder uden Tvivl meget af Interesse for
dansk Historie, særlig gælder dette om de talrige Aktstykkesamlinger, der hidrøre
fra Hertug Johan Adolfs Tid. Det vil sikkert lønne sig systematisk at gennemgaa
disse Papirer; men Arbejdet vil blive besværligt og langvarigt, da en Mængde Akt-
stykker, saaledes hele Hertugens omfattende Brevveksling med Svigerfaderen, Hertug
Rudolf August af Wolffenbiittel, er affattet i en Chifferskrift, hvortil Nøglen ikke
synes at foreligge. Til at foretage en saadan grundig Ransagning har jeg hverken
haft Tid eller Lejlighed; jeg har maattet indskrænke mig til at gennemgaa Regi-
straturen og til at gennemblade de Pakker, der angaa Hertugens Krigstjeneste i
Danmark. De her meddelte Aktstykker vedrøre hovedsagelig hans Udtræden af
dansk Krigstjeneste 1676 og hans Genindtræden 1689; fuld Besked om den første
Begivenhed faar man ikke — det faar man vel først, naar Svigerfaderens Breve blive
dechifrerede — ; men saa meget kan ses, at Hertugen ligesom Griffenfeld har krænket
den enevældige Monark, men at baade Kongen og han har været kloge nok til at
undgaa et ulægeligt Brud; det ses ogsaa, at Hertugen 1677 har søgt paa ny at blive
aktiv Deltager i Krigsbegivenhederne. Til Danmarks ubodelige Skade strandede dette
paa Kongens passive Modstand. Først 12 Aar senere blev han paa ny sat i Spidsen
for Hæren; han besad nu Christian V's fulde Tillid og blev modtagen med Glæde
af Hærens Førere, af hvilke mange med Sorg havde set ham nedlægge Kommandoen
i den skaanske Fejde. Udenfor Rammen falder nogle enkelte Aktstykker, der har
forekommet mig særlig interessante, saaledes Hertugens Breve til Hertug Christian
Albrecht og Jens v. Lowenklaus Autobiografi.
I.
Kongen beder Hertug Johan Adolf overtage Præsidiet i KrigskoUegiet i Hans Schacks Sted og lade
drøfte Planen for Krigsførelsen.
Christian dend Femte af Guds Naade Konge till Danmarck og Norge, de
Wenders og Gothers, Hertug udj Siessvig, Holsten, Stormarn og Ditmarsken,
Grefve udj Oldenborg og Delmenhorst. Vort Venskab sambt huis meere kiert
og got Vi formaa tilforne. Høybaarne Fyrste, Elskelig kiere frennde. Efftersom
det høylig er fornøden i Tide at betænke og Vel ofverlægge, huad nu Videre
mod fienden skall foretages, paa det denne af Gud os udj forleden Campagne
2QJ. Aktstykker fra Johan Adolf af Pldns Arkiv.
Og feldtog forleente saa lyckelig begyndelse maatte med lige lyckelig fremgang
Videre fortsættes og til een ynskelig ende udføres, Saa bede Vi Eders Kierlg**.
og allernaadigst Ville, at saasom Voris Feldtherre og Præsident udj Krigs
CoU^io Os Elskelig Her Hans Grefve af Schack til Schackenborg, Ridder &ce.,
med Svaghed er befalden, Eders Kierlg**. da som Voris forordnede Geheime
Raad og Oberfeldtmarskalk icke aleene paa de ordinarie udj Krigs CoUegii
Instrucks dertil forordnede Dage lader Krigs CoUegium holde og der de udj
samme instruction ommeldte materier foretager^, mens endoch, at Eders Kierlg**.
nu endoch især samptlige udj bem*«. Voris Krigs Collegio forordnede Raad og
Assessorer lader sammenkalde og der dennem effterskrefne Poster til at deli-
berere om og at ofverveje forestiller: I. Huad heller det siunes till Vands eller
till Lands Sverrig i aar den største Skade at kunde tilføyes og derfore, efflersom
Flaaden endelig skall equiperes, Være sig Vi med Landarmeen offensive eller
defensive mod Sverrig fægter, huor den største effort skall giøres, till Lands
eller till Vands, dersom det imod bedre formodning endelig skulde befindes,
at Vi icke till Lands og Vands tillige med lige efflertryk fienden angribe
kunde. Thi endog det er ugienstridig, at jo sterckere mand sig saavell till
Lands som till Vands kand udruste, jo bedre det er, og Vi stille det derfor
fast Voris armee till Lands saauel som Flaaden, det meste mueligt er, og
midlerne nogenlunde tilstrecke kunde at forstercke, saa er dog vel bekiendt,
huad middeler till saa store udgiffter være kand, og huad Vi af de Subsidier,
Voris allierede udlofvet hafver, kand hafve at forvente, saa at det for den
aarsags skyld heel fornøden er, at Voris Kriig med største menage og spar-
sommelighed føres, og at mand ingen unødvendig bekostning giør, paa det
till de endelig fornødne og uforbigengelige udgiffter midler udfindes kunde.
II. E>ersom den største operation mod fienden med Landarmeen skall skee,
huor den største effort dermed skall giøres, i) enten udj Brehmen, eller 2) fra
Norge ind i hiertet af Sverrig, eller 3) herfra ind udj Skaane, eller 4) paa alle
trei steder tillige, og med huad proportion af Magt paa hver sted. III. Om
herfra ind i Skaane skall ageris, huad fornøden anstalt dertill skall giøris, saa-
vel troupernes tall angaaende, med huilcke ageris skall, som ang. transporten
at facilitere, og huad helles till saadan een expedition at foretages behøfves
kunde. IV. Om og huorledes udj slig tilfelde communicationen med den norske
armeé befordres skulde og kunde. V. Huad mand skulde formeene, i samme
tilfelde aff flaaden skulde kunde foretages till samme expeditions befordring.
Herom ville Vi nu deris betenckende skrifftlig og med forderligste hafue,
skulde og nogen af een sær meening være, som icke med de andres ofvereens
stemmede, kand hånd det aparte skrifftlig till os indgifve, efftersom een huer
friit herudj bør at raisonnere og sige sin Meening, og ingen kand fortenkes,
naar hånd siger med troskab det beste, hånd veed, og som han det forstaar.
Eders Kierlg^. foreholder dennem vel Sagens Vigtighed, og at taushed derfor,
som er Siælen af alle Raad og anslag, endoch herudj fornemmeligen behøfves.
^ Jfr. Aarsberetn. fra det kgl. Geh. Arkiv. II. 189.
Aktstykker fra Johan Adolf af PlSns Arkiv. 205
Dermed skeer Vor Villie. Befalendis Eders Kierlg«*. den Allerhøyestes trygge
beskermelse til all sielfbegierlig Velistand troligen.
Skrefvit paa Vort Slott Kiøbenhaun den 26 Januarij A® 1676.
Eders Kierligheds Vellvillige
Christian.
A VII, Nr. 33 c.
Griffenfeld.
2.
Ulrik Fred. Gttldenløwe lykønsker Hertugen i Anledning af dennes Udn«vnelse til Øverstbefalende.
Agershus d. 10 Martij 1676.
Mon cher Seigneur.
Jay receu, comme je dois, celle quelle a eu la bonté de mescrire du
15 de fev. Tout le monde est generallment ravy du digne choix que le Roy
a fait, en vous donnant la conduite et le commendem. de ses armees, Mais
personne plus que moy. V. A. peut croire que non seulement elle sera obey
par devoir, mais encor par inclination, sa genereuse conduite comme sa valeur
estant esgalement cognue. Vous dites, cher Prince, que je me dois entierre-
ment fier a vous, sur quoy je suis obligé de di re que je nay jamais eu le
moindre doute de la fermete de son affection. Cependant je vous remercie
treshumbl. de lobligeante confirmation quelle men donne, Protestant en revange
que seray eternellement
de V. Al.
le tres humble et plus acquy servitt.
A VII, Nr. 33 c. V. F. Glew.
3.
Hertugen af Bninsvig-Lyneborg-Celle udtaler sin Glæde over, at Hertug Johan Adolf vil tage sig af
Forhandlingerne om 1\istighederne med Danmark i Anledning af den fælles Optræden i Bremen.
Durchleuchtiger Fiirst, Hochgeehret vndt vielgeliebter
Herr Vetter.
Wie ich niemahlig gezweifelt, daB, wenn E. L. ihr wiirden gefallen
lassen dero sorgfaldt auf das Bremische wesen zu wenden, die differentien,
welche des wegen zwischen Jhr. Konigl. Mayt. zu Dennemarck vndt meinem
Hause, weis nicht aus was absehen, erweckt werden woUen, leicht wiirden ab-
gethan werden konnen; Also ist mir eine sondere Vergniigung gewesen aus
E. L. schreiben vom 23. april zu vernehmen, das sie dem von Wittorf* dero
darbey fiihrende gedancken eroffnen wollen. Es hat zwar derselbe seine reise
nicht fortsetzen konnen, iedoch in schreiben so viel referiret, das ich meines
theils diensam ermessen, iemandt von meines Hauses ministris abzusenden, der
E. L. mein und meines Vettern vndt bruders gute intentiones mit mehrem zu
Fr. Aug. V. Wittorf, Brunsvig-Lyneborgsk Afsending.
2q6 Aktstykker fra Johan Adolt af Pltins Arkiv.
erkennen gebe; Jch hoffe auch mein Vetter Hertzog Rudolf Augustus^ werde
geschehen lassen, das der President Heimburg*, vndt zwar in wenig Tagen, zu
solchem end zu E. L. gehe, auf welchen den mit dero erlaubnus mich beziehe,
der ich alle Zeit bin
Zelle, den i. May ^- ^•
jg^g dienstwilliger treuer Vetter
vndt Diener
A VII, Nr. 54. Georg Wilhelm.
4
Hertugen anbefaler Hertugen af Gottorp at opfylde Rendsborg-Forliget.
Vnsere freundliche Dienste V. was wihr sonsten d. Anverwandtnufi
nach mehr liebes vnd gutes Vermogen, Jederzeit zuvohr, Hoch-
wiirdig Durchlauchtiger Fiirst, frdl. lieber Hr. Vetter vnd
Bruder p.
Gleich wie die Contestirung Ew. Lbd. geneigeten Willigkeit zu einer
unsterblichen grundtlegung sinceren ungefarbten Vertrauens zwischen der Konigl.
M. zu Denm. Norwegen vnd E. Lbd. aufi dero an unfi abgelafienen schreiben
vnd defien anschlufi wihr sonders erfreulich vernommen Vnd dieselbe Vnfi zu
secundirung Jhrer diefifalfi fiihrenden auflfrechtesten intention ersuchen, Also
Versichern E. Lbd. hingegen auffrichtiglich, das wihr unsers Ohrtes all das
Jehnige, was zu beforderung eines so hochlobl. Vndt erspriefilichen Wercks
gereichet, Jederzeit |: soviel in Vnseren Vermogen bestehet :] von treustem
Hertzen zu beforderen trachten werden. Ersuchen aber anbey E. Lbd. freundt
Vetter- Vnd Briiderlich, Sie wolten, umb das es so viel fruchtbarlicher ge-
schehen moge, die Volziehung des letzterert Rendsb. Vergleichfi nicht långer
wiedrigen Vnd belieblich wohl vnd reifflich erwegen, dafi, wie dafi Hertzog-
thumb Schlefiwig ganz etwas separirtes von dem Hertzogthumb Holstein, vnd
in hoc passu weit anderer qualitat vndt Beschaffenheit weder selbiges ist, Also
Jhr Konigl. M. auch nimmermehr einigen andren etwafi darin zu judiciren Vndt
zu erkennen Verstatten, sondern nach Jhren Competirenden Gerechtsahmen
Verfahren mochten. Auch werden E. Lbd., wan sich dieselbe freundt Vetter-
lich zuriick erinnern, wie sowohl derenselben alfi Vnsere Grofi- Vnd Vohr
Altere bestandig getreue Lehntråger besagten Hertzogthumbs gewesen vnd sich
dabey allezeit wohl befunden haben, So viel weniger Vhrsache haben zu
zweiffeln, das bey derogleichen Continuation solches nicht fiihro hin solte ge-
schehen, Vnd dadurch, ob Gott will, so viel ehender vnd leichter alles sonst
noch etwa zwischen Hochged. Jhr. Konigl. M. Vnd E. Lbd. obschwebendes
Kleines Vnvernehmen zu Grundt auG getilget, Vndt eine ganz volkommen ge-
wiinschete Vertraulichkeit zwischen Jhnen wieder hergestellet werden konne.
* Hertug R. A. af Brunsvig- Wolffenbattel, Hertug Joh. Adolfs Svigerfader.
* Gehejmeraad Fritz v. Heimburg, Brunsvig-Wolffenbfittelsk Afsending.
Aktstykker fra Johan Adolf af P15ns Arkiv. 207
Vndt solch E. Lbd. gutes undt billiges Comportement wird auch das einige
seyn, wodurch den Kiehlmånnem nach E. Lbd. Verlangen wird konnen ge-
holfen werden, weill man Jhnen alle Weitlåufftigkeiten, welche zwischen Jhr
Konigl. M. vnd E. Lbd. sich enthalten, nicht weniger deren Verzogerte Tilgung,
allein zuschreibet. Wihr erholen hiebey Vnsere vohrerwehnte sincere erbiehtung,
E. Lbd. nochmahlfi festiglich Versichernd, das wihr all das Jehnige von gantzem
Hertzen williglich beytragen werden, Wafi zu erreichung E. Lbd. Contestirten
guten intention gedeyen mag. Wie aber dafi mehreste hierin von E. Lbd.
selbst dependirt, alfi werden dieselbe sich hoffendtlich dabey so anschicken
vnd betragen, das gewiinschete Vereinigung erfolgen konne. Womit E. Lbd.
wihr zu allen Hochgeseegnetem Wohl Wesen Gottes gnaden Schutz befehlen.
Geben Copenhagen den 30 May 1676^
Von G. G. Johann Adolph p. p.
An Jhr. Durchl. Hertzog Christian Albrecht zu Holstein Gottorff p.
A VII, Nr. 36.
Kongen til Hertugen om GrifTenfeldts delvise Benaadning.
Jch sege gerne, das wen Schumacker seine pardon bekomt, es Expresse
dar in offentlig fermeldett wirt, das solges Nur bios alleine durch seine Vmb
Gnade bittung schon das lebent geschenkett sey, Vnd durch keine andere for-
bitte, wer es auch seyn mogte. Jch weis auch nicht, ob nicht fonnotten, das
Jemant fon der Justice, die Vber Jhm gesessen, nicht solten gegenwertig sein,
wen es so were lassen Ew. Lbd. mich wol Jhre Meinung wissen, so kan Jch
es Julen vnd Trollen* ansagen lassen, Vmb dabey zu sein, im Vbrigen bleibt
es bey der abrede, vnd Jch ferbleibe Ew. Lbd.
freuntwilliger Vetter
Duc de Plon. Christian.
i
I A VII, Nr. 33 c.
'. 6.
j
I Hertugen anbefaler paany Hertugen af Gottorp at efterkomme Rendsborg-Forliget.
j Vnsere freund Vetterliche Dienste und was wir sonsten vielmehr
liebes und gutes vermogen zuvor, hochwurdiger, durchlauch-
tiger FUrst, freundlich geliebter Herr Vetter und Bruder,
Ob wir wohl nicht zweiflen, es werden E. Lbd., dero hohen Verstande
nach, in ihren angelegenheiten von selbsten das beste zu resolviren wifien,
' Hertug Joh. Adolfs Forsøg paa at faa Hertug Chr. Albrecht til at opfylde Rendsborg
Recessens Bestemmelser og paa ny mute sine slesvigske Besiddelser som Len førte, som bekendt,
ikke til noget Resultat.
* Denne egenhændige Skrivelse er udateret, men er uden Tvivl affattet en af de første Dage
i Juni 1676.
* Griflenfelds Dommere: Ove Juul og Korfitz Trolle.
Danske Magazio. 5. R. V- 3^
2o8 Aktstykker fra Johan Adolf af PlØns Arkiv.
iedennoch weil wir vns der schweren und sich tåglich tnehr und mehr ver-
weiterenden mifihelligkeiten, darin mit Jhr. Konigl. zu Dennemarck Norwegen p.
E. Lbd. begriflfen, erinnern, und anitzo im begriflf stehen, die campagne an-
zutreten, dafi wir E. Lbd. durch unsere Gegenwart alhier zu verlangtem guten
ende nicht bedienlich seyn konnen, So haben wir aus zutragender und der
nahen anverwandniis nach wolmeinender afTection unsere schuldigkeit zu seyn
erachtet, E. Lbd, nochmals die schwurigkeit dero Estats zu repraesentiren,
auch was grofiere beschwerde und gefahr hinferner unausbleiblich zu erwarten
stehe, daferne durch giitliche zulångliche W^e dem besorgenden Vnheil nicht
vorgebauet, sondern die Sachen in dem gefahrlichen lauf, darin Sie Sich bifi
dato befinden, gelafien werden solten. Ersuchen daneben E. Lbd. freund Vetter-
lich und aus wolmeinenden treuen Herzen, Sie geruhen hierunter dero fursti.
hauses selbsteigne wolfahrt wie nicht weniger die aufnahme des allgemeinen
Vaterlandes in vemunfftige Consideration zu nehmen, alle extrema zu decliniren,
Vielmehr die ruhe und eintracht allem fiirgebildeten unbegrundeten interesse
fiirzuziehen, und durch adimpletion der Rensburger tractaten mit Jhr. Konigl.
Maj. sich wieder in ein solches gutes Vertrauen zu setzen, dadurch wir Ge-
legenheit erlangen mogen, E. Lbd. iiber gliickliche endschaft aller widerwert^-
keit zu gratuliren. Wie wir dan zu solchem behuf unsers orts nicht ermanglen
wollen, hochsterwehnte Jhr. Konigl. Maj. gute intention gegen E. Lbd. auf
allewege nach vermiigen conserviren und befordern zu helfen, uns von Herzen
erfreuende, wan wir werden hierinnen oder sonsten E. Lbd. angenehme dienste
erweisen konnen, als worzu deroselben nechst Gottlichen Schutzes fleifiiger
empfelung wir iederzeit willig verbleiben.
Datum Kopenhagen den 24. Jun. 1676.
V. G. G. Johan Adolff p.
An Herm Herzog Christian Albrecht zu Holstein Gottorff p.
A VII, Nr. 36.
Ulrik Fred. GUldenlSwe ønsker Forflyttelse til Hæren i Danmark.
du Camp de Blomsholm le f8 de ybr. 1676.
Mon cher Prince.
De ma treshumble au Roy V. Altesse verra que, suivant les ordres, je
me suis retire vers la Norwege. Je mestonne que les ennemys ne mont pas
suivis OU couppe chemin, Il leur estait tres facile, cest pourquoy que je ne
s^y, sil faut l'attribuer ou au manque de Coeur ou de conduite. Jattends avec
impatience larrivee de M^ le gnll. Bauditz comme aussi les regiments ^ Cepan-
dant la confiance que jay en la bonte de V: Alt: me fait prendre la liberte
' Genlt. G. A. Baudissin skulde midlertidig erstatte Gyldenløve i Norge, naar han fik Orlov
til Danmark; hans Regimenter var med flere Tropper i August beordrede fra Sverigs tyske Provinser
til Skaane (N. P. Jensen: Den skaanske Krig, S. 140 — 144).
Aktstykker fra Johan Adolf af PUSns Arkiv. 299
de luy dire que je me suis quasy accablé soubs les charges, dont sa Maj'« ma
honore. Si sa Maj^ me voudrait faire la grace de maccepter pour volontaire
dans son armee, V. Alt: naurait pas dadjutant plus assidu. Ce nest ny le perill
ny la fattigue, qui me fait souhaitter ce changement, parce que je crois ren-
contrer plus d'occassion alors qu' a eet heure, Mais le peu dassistence et
l'inavertance de beaucoup dofficiers, me tourmente d'un et chagrine de l'autre
costé, supplie tresh; V*^*^ Alt: de nen rien toucher au Roy, si elle ne le trouuasse
a propos. Cependant je la supplie instamment que, si cela se peut, de vouloir
me procurer l'honneur et la satisfaction d'estre a l'armé du Roy soubs ses
ordres. Il ny aura point d'embaras pour le commendement avec qui que ce
soit, je cederay a tous ceux que le Roy ou V: Alt: jugent convenable pour
le service du Maistre, mesme, comme jay dit, a estre volontaire et alors, nayant
rien a repondre, je me signaleray avec plus de gayete de coeur et desprit.
Je me recommende toujours en sa tendre grace et amitie, comme estant de
V. Altesse
le plus acquys et obeiss.
A VII, Nr. 33 c. valet
V. F. Glew.
8.
Kongen beder Hertugen fremme Hvervningerne i Hertugdømmerne og evakuere de Kongens Tropper
anviste Kvarterer i Lybæk, Meklenborg-Schwerin osv.
Hochgebohmer Fiirst
freiindlicher lieber Vetter.
Jch laiSe Ew. Lbd. hiemit freiind Vetterlich vnverhalten sein, wefigestait
Jch zu Verstarckung meiner Armée aufier des Obristen Nimphij^ Acht Com-
pagnien vndt Obristen Schonbergs* Zwolff Compagnien, Annoch mit Obristen
Baron von Schulenbui^ auf Acht Compagnien, mit Obrist Leiitenant Ploeniers*
auf Vier Compagnien, mit Major Boye* gleichfalfi auf Vier Compagnien vndt
dan mit dem Obristen Brincken^ gegen Erlafiung der vnter Jhm gestandenen
National Volcker vmb Richtung Zwolflf newer Compagnien capltuliren, auch
diesen Officierem ins gesambt Jhre Lauff-Plåtze in den Fiirstenthiimern Schlefi-
wig Holstein vnd daherumb assigniren lafien.
Wan nun Ew. Lbd. vorhin bekand, wie hoch mir daran gelegen, dafi
so wohl diese Werbungen miiglichstermafien befordert A16 auch die von Jhr
Kayfierl. Maytt vnd Lbd. mir assignirte Quartier, A16 dafi Stifft vndt Stadt
Liibeck vndt dazu gehorige dorffschaften, dafi halbe Hertzogthumb Mecklen-
burg Schwerinschen Antheils sambt dehnen Stifftern Schwerin vnd Ratzenburg,
Vndt die also genandte Vier Lande, conserviret undt mir allein uberlafien werden,
^ Thilo Heinrich Nymphius. Afsk. 1678.
' Barthold Veit Heinrich Weinmann Schønberg. Afsk. 1678.
* Bernhard Pl5nies, fh. i spansk Tjeneste.
^ Jørgen Reinhard Biege.
^ Conrad Brinck.
38*
300 Aktstykker fn Johan Adolf af Pldos Arkiv.
So trage ich zu Ew. Lbd. dafi sonderbahre Vertrawen, Sie werden, dero Zu
beforderung meiner Angelegenheiten bifihero erwiesenen Kuhmblichen Eyffer
nach, darob emstlich halten, damit nicht allein die angezogene Werbungen von
den Officierern fleifiigst fortgesetzet, vndt gute tiichtige Manschafft zur Hånd
gebracht, sondern auch die vorbedeutete Quartier, dafeme dieselbe von andern
Volckem noch beleget sein solten, furterlichst evacuiret werden, Vndt mir
darinnen von Niemand, wer es auch seyn mochte, einiger weiterer Eingriff
geschehen moge.
Ailermafien nun solches meinem Kriegs Estat mercklich zustatten kom-
men wiirdt, A16 bin Jch vmb Ew. Lbd. die von Jhr hierunter tragende Sorgfalt
mit Aller freiind Vetterlichen Gewogenheit zu erkennen geneigt vnd verbleibe
Ew. Lbd.
freiindwilliger Vetter
Christian.
Geben in meinem Haubt Quartier zu SKelfihoy^ den 2 Decembr 1676.
Dem Hochgebohrnen Fiirsten Vnserm freiindlichen lieben Vettem, Herm
Johann Adolffen, Erben zu Norwegen, Hertzogen zu Schlefiwig, Holstein, Stor-
mam und der Dithmarschen, Grafen zu Oldenburg undt Delmenhorst p.
Ploen.
P. S.
Auch hochgebohmer Fiirst
freundtlicher lieber Vetter.
Damit Ew. Lbd. desto befier wifien mogen, wo die obbemelte Officiere,
wie auch die beyde Obristen Ramstått^ vndt Juell*, deren ein ieder ein R^-
ment Dragoner zu werben beordret ist, Jhre laufplåtze haben sollen, So vber-
sende deroselben hiebey eine designation davon, des zuverlåQigen Vertrawens,
Ew. Lbd. werden hierinnen mein bestes wifien, vndt was sonsten der orthen
vorgehen wiirdt, allemal vertraulich berichten, wie Jch denn meinen Kri^s
Secretario Mejer auferlegt von dem hiesigen Zustand ebenmåfiig von Zeit zu
Zeit part zu geben. Datum ut in litteris. «. ., ,
hw, Lbd.
freundtwilliger Vetter
A VII, Nr. 33 c. Christian.
9.
Hertugen tilmelder Kejseren, at han med Kongens Tilladelse har nedlagt Overkommandoen^.
Allerdurchlauchtigster p.
E. R. Keys. May. ruhet in allergnådigster Erinnerung, was gestalt fast
vor Jahresfrist von Ihr. Konigl. Maj. zu Dennemarck Norwegen p. mir das
^ SkKlshøj.
' ClauB Helmreich Ramsted.
' Christian Baron Junl-Ryssensteen.
* Koncept uden Underskrift.
r
i
Aktstykker fira Johan Adolf af Pldns Arkiv. 3OI
Obercommando iiber dero armee anvertrauet worden, welches Jch auch bifiher
nachdem von Gott verliehenen Vermogen gefuhret håbe. Weil ich aber er-
heblicher Vrsachen halber, bevorab wegen vielerhand mit denen benachbarten
AUiirten sich ereigenden inconvenientien, rathsam befunden, hochstgedachte
Jhre Konigl Maj. um erlafiung beriihrtens Commando zu ersuchen, auch von
deroselben ein solches auf gewifie mafie erhalten, håbe Jch meiner allerunter-
thånigsten Schuldigkeit zu seyn ermefien, E. R. Keys. Maj. davon allergehor-
samsten Bericht zuthun, dero Jch im iibrigen von Gott alles Keyserl. Wolergehen
von Herzen anwunsche, zu deroselben Keyserl. Gnaden mich in allerunterthånig-
keit empfelend.
E)atum auf meinem Hause Ploen d. 8. 18. dec. 1676.
A VII. Nr. 33 c.
10.
Krigssekretær Meier beretter Hertugen om Slaget ved Lund og beder Hertugen forhandle med Her-
tagen af Croy om atter at hverve et Regiment.
Durchlauchtigster Fiirst
Gnådiger Herr.
Ew. hochfiirstl. Dhl. berichte, dafi am vergangenen montag es zu einer
action gekommen, Vnsere wachten und PatroUen hatten nicht observiret des
Feindes iibergang iiber dafi Wasser, und Vnser linke fliigel kam erst præcipi-
tent am Feinde, und wendete sich noch præcipitenter ohn sich zu recoUigiren,
welches Vnfi Vnser stiicke und fufivolk gekostet, der rechte fliigel hat zwar
alles redressiret, konte aber es nicht allein in den andem tag mainteniren, ohn
alles in gefahr zu setzen, seint wir also aufi den Schonischen Winterquartieren
getrieben, und Malmo entsetzt, Christianstad und Landscron haben wir nebest
Elsingburg besetzt und wol versehen hinterlafien, und werde die armée in
Seland refraichiren lafien. Weill nun dafi Croiesche regiment gantz daruf, und
ihr K. Maytt. den rest unterstecken, woUen sie zwar, dafi der Hertzog von
Croie ein gantz neues regiment werben, und alle officiere selbst darbey bestellen
mochte, Vnd weiln man die addresse hier nicht weifi, verlanget ihre K. Maytt.
dafi ihm solches von Ew. hochfl. Dhl. mochte angetragen, und er befraget
werden, ob ihm 8 neue Compagnien zu werben beliebe, Vnd ist nun Jhr.
K. M. grofieste sorge, die infanterie zu redressiren. Der Feind stehet sonst
noch still bey Malmo und wird sich wol der quartiere, so wir so sehr ver-
schonet, befier bedienen. Jch bleibe mit aller devotion
Ew. Hochfiirst. Dhl.
gehorsamster Knecht
Copenhagen d. 9. December 1676. H. Meier.
A Son Altesse
Monseigneur le Duc lean Adolff de Sleswig Holstein å
Ploen.
A VII, Nr. 33 c
J02 Aktstykker fra Johan Adolf af Plfos Arkiv.
II.
Generalmajor Jens von Ldwenklau anbefaler sine 3 Sønner til Kongens Tjeneste og beder om den
ham paalagte Contributions Afkortning i hans Tilgodehavende.
Durichleichtig Hochgeborner Forst.
Gnediger Herr.
Euer Forsti. Durichl. alfi Vormehrer vnd Beschotzer Vnsem tapfern Konigh
vndt Vatterlandt zur Seit gesetzet, bitte ich allervnterdenigst mit forsti, gemiit
dieses nachfolgende Vbersehen, vndt dabey der Tugendt und Woltath forstlich
ein Gnediger Bevorderer sein wolle, Anno 1622 mit Ihr forsti. Durichl. Hertzogh
Adolflfen von Holstein in Keyserl. Dienst den Spanier zu Holflf, in der Belage-
rung vor Berigupsom^ ich gekomen, A° 1623 bey Station* in Westpfahlen
Hertzog Christian von Brunf^hwiegh geschlagen, dabey gewesen, Vnterscheitlich
Belagerung und Stette in der Pfaltz eingenohmen worden, bifi Anno 1625 bey
Leitmeritz in Behmen dafi Regemendt abgedancket, daf^mahl Feltmarschall Ilou *
vnser Oberst Leitenant gewesen, vnd Feltmarschall Hetzfelt* Retmeister bey
dem Regement. Wie ich Ehrfahren, daiS mein Hochsel. Konigh Christian dem
^ten^ Numehr Glorwordigst Andenckens, auch in Werbung zum Krigh begreflfen
Wieder dem Keyser, mich Ingefunden, Vnd neben Noch 4 Briider, Vnter damall
Oberst Leitenant Boudifi* Suadron mit 9 Pferde Vnterhalten lafien, mit der
Armadia so fiirst von Weimar, Herzogh Johan Ernst, vnd GraflT von Manfifelt
Bethelen Gabbor In Vngern bey Gran zu gefiirt, defien Armadia 30000 Torcken
vnd 30000 Vngern gewefien, Inselbige lager bifi nach Martini wir auch gelegen,
Viel aufigestanden auch 2 Briider Verlohren. Hernach Vns nach der Schle-
sing Vber den Gablunck* vill Todt gefroren, In der Schlesingh WoUangenohmen,
Tropo^, JegerndorfF, LiCnetz®, Lignetz Brigh, alfi Religions Verwanten gutt
assistens geleistedt, Vnd weill Vnsern beyden General in Vngern Gestorben, Vnd
die Schlagt vor Lotter verlohren, die Keiserlich Armadia nach der Schlesing
gekomen, Vnfier General, als Karpsow^ und Comsaria Metzlaflf^*^, Baudies und
Holcke", nicht bestand befunden, dafi fuC Volck in die stete^', mit die Reiterey
unter Comando Holck und Baudixtz durich Pollen, Marck, Pomem, Meckel-
burg in Holstein, Vnterwegen mit Pegman Keyserl. General Ein Ranconter:
^ Bergen op Zoom.
* Stadtlohn.
* Chr. Illo.
* Melchior Grev UaUfeld.
^ Wolf Heinrich Baudissin.
® Jablunka Passet paa Grænsen mellem Ungarn og Schlesien.
' Troppau.
* Leschnitz,
* Oberst Joachim Carpitzow.
^^ d. V. s. Krigskommisaær Joachim Mkzlaff.
" Henrik Holck.
^' d. V. s. <in den Stldten>.
Aktstykker fn Johao Adolf af Pl6ns ArkiT. 303
Pechman Todt*, und Hollck ein Aug verlohren und gefångtn, wie die Kayserl.
AUe Orter in Schlesingh wieder Ingenohmen, In Holstein Vnd bifi Alburich*
in Jiitland verfolget. Wie Anno 1628 der frid, Vnd Konigh Gustafiiis in Schweden
4 Regmcnter als Bauditz, Graff von Ortenburich', Reingraff* und Honicken*.
Ich auch In Schwedischer Dienst 13 Jahr, Wie aber von mein hochsel. Konigh
Christian der 4** gefordert, alle mein Fortun bey Schweden Quiteret und In-
gefunden*. Wie Bremcriord ingenohmen, und die Schweden Vbers Eifi in Fon,
auch dabey gewesen, Wie der fried gedroffen, Neben andre abgedancket, was
mein Vordning wegen Krigs Diensten, bey mein Eitzigen AUergnedigsten Konigh
Herr Vatter, und Grofi Vatter Gewesen, aufi Aller Vnterdenigster affecion alfi
Dero Lantkindt Alles nach geben, Hoflfe Koniglich Ansehen werde. Pitte also
bey mein Eitziger schlegten Zustant und hochis Alter 74 Jahr, auch mein
Grofien Verlust, auff sunderburich^ vor 37000 Rthlr Vordning an mein eitziger
Allergnedigstem Konigh: vmb 16000 Rthlr Verhandelt, also 21000 Rthlr vor-
loren, hiezu 16000 Rthlr Resterenden General Maiors pension vnd R^^ementz-
abrechnung bey dero Hochsel. Herre Vatter Glorwiirdigsten Andenckens also
37000 Rthlr nachgeben: Bitte Nur allein, meine 5 Sohne* an Meiner Stelle
Ihrem Konigh zu dienen Recomanderet sein lassen, und mir wegen geleisten
Alten Diensten mit die angesetzten Contribution, 243 Rthlr n^;st Vmbschlagh
zu bezahlen, in dem, was Ihr Konigl. Maytt wegen Sunderburg nemblich 8000
Rthlr Capital mir annoch Restered •, Abgezc^en werden. Soli ein Reuers von
mir genohmen defiwegen, In Gnaden Vbersehen vnd nachgeben, sindtemahl
bekandt, kein Landtgiiter oder Hem Dienst gelder zu heben nicht håbe, defi-
' Den kejsciiige Obcnt Pechnuum, der besejrede de kgl. Tropper ved Granow, bier i Be-
gyndeLseii af Kampen dødelig saaret.
* Aalboig.
* Grev Joh. Phil. ▼. Ortenboig.
' * Otto Lndvig af Salm.
* Christoph HllDecken.
* Om L^ Krigs^eneste i Sverig og Hjemkaldelse til Danmark se Dsk. biogr. Lex. B X.
Fra 1640, da han forlod svensk Krigs^eneste, og til 1657, da han overtog en Kommando i den
danske Hær, levede han som Privatmand dels i Oldesloe, hvor han 1640 købte et Hos, og i hvis
Kirkebøger han 1644 nævnes som Fadder, dels i Lybæk, hvor han 1657 havde Hasstand. (L. til
Erik Krag "/n 57 )
^ Blandt de sønderboigske Kreditorer mider Konknrsen 1665 nævnes L., der faar Immissi<m
for 24,000 Rdlr. i Kegnæsgaard og Sønderborg Ladegaard. I indk. Sager */• 1680 giver L. en
Fremstilling af sine Tab i den sønderborgske Sag, der ganske svarer til ovenstaaeode.
' L.s Familieforhold er ikke nøje kendte. I 1659 nævnes en vis Magdalena som hans
Hustru (Sjæll. Tegn. 155), i 1671 var han gift med Biariane Polyxene (Oldesloe Kirkebøger). Han
havde foruden de her omtalte 3 Sønner 6 Døtre, der alle blev gifte, den sidste i 1675 (Indkomne
Sager . Af Sønnerne kom vistnok kun den ene, Adam Ludvig, i dansk Krii^stjenette, som han 1691
forlod som Oberstløjtnant; han deltog i den skaanske Fejde og tjente senere i Norge (I. S. *^'i«n,
'"'ie78, Reg. Nr. '/iwi). En Søn J. L. (Joh. Ludvig) nævnes 1677 som KapUjn i kejserlig Tjeneste
(Oblt. S A. Sørensens efterladte Optegnelser), en 3die Nicolaj Jenun nævnes 1679 som boende paa
Lfl^enhom i Holsten (1. S. »'Vi«?«)
Endnu i 1680 klager L. over de store Tab, han har lidt i Sønderborg; hans Tilgode-
havende er sandsynligvis endnu ikke udbetalt paa dette
304 Aktstykker fra Johan Adolf af Pl6ns Arkiv.
wegen ein Konigl. Befehl an dem Herrn Vmbschlags Verwalter, der von Stocken,
Euer fursti. Durichl. A16 ein SoUdaten Vatter Gnedig einen Bevorderer hierzu
sein Wolten, Aller Vnterdenigst gebeten, Was in frembde Krigh Sauer Erworben,
hie vorlohrcn, Armuth auffs Alter, Nahe Toth, der gleichen Landtkinder von
geringen Herkom Wenige Exempel Pitte Konigl. Ansehen, Verbleibe
Euer forsti. Durichl.
Datum Oldenslo AUervnterdenigste
Den 24. Decemb. 1676^ Diener
Jenfi von Loienklau.
Dem Durchlauchtigsten Fiirsten vnd Herrn, Johan Adolflf Erbe zu Nor-
w^en, Hertzog zu SchleCwig, Holstein, Stormarn vnd der Ditmarschen, GrafT
zu Oldenburg und Delmenhorst, Meinen Gnedigsten Fiirsten und Herren.
A VII, Nr. 33 c
12.
Krigssekretær Meier om Forholdene i Skaane.
Durchlauchtigster Fiirst,
Gnediger Herr.
Ew. hochfiirstl. Dhl. den 14. hujus aufi Reinfeld an mich abgelassenes,
håbe ich mit unterthenigem Respect erbrochen, und weilen Jhr. Konigl. Maytt.
dero Jågermeister expediret, håbe ich demselben diese meine schuldigste ant-
wort mitgeben wollen. Wenn wir nun Landscron und Christianstad mainteniren
konnen, seint die pforten zu Schonen noch unser, aber es ist von Vnserem
General Commissariat noch nicht alles vonnothend in Zeiten dahin geschaffet,
und dafi machet Vnfi Elsingburg verlieren. Solche eine infanterie wieder zu
bringen, wird auch sehr schwehr halten, und desideriren wir sehr einen guten
Obrist iiber die artillerie. Herr Gen. Maj. Walter ist nun hier, man hat ihn bey
der armée notig, und wir solten auch leute haben, so bey der Siiderporte acht
geben, und Vnfi den riicken frey hielten, sonderlich da die intercipirte briefe
des Hertzog von Gottorff machinationes mit fransoschen geldem und Englischen
werbungen an den tag geben. Ich recommendire mich Ew. hochfurstl. Dhl.
stets verspiirte Gnade, und verbleibe lebelangs
Ew. hochfl. Dhl.
Cop. d. 28 Dec. 1676. gehorsamer untertheniger Knecht
H. Meier.
A VII, Nr. 33 b.
13.
Nytaarslykønskning fra Kammerherre Frederik Gabel, Envoyé i Rusland.
Durchlauchtigster Hochgebohmer Fyrst,
Gnådiger Herr.
Ich håbe mitt der Zeitung von der Bataille vor Lunden erstlich zu
wifien bekommen, dafi Ihre Durchl. nicht mehr in Jhr. Mayt. meines Aller-
' L. levede endnu 1682 i Oldesloe.
Aktstykker fra Johan Adolf af Pl5ns Arkiv. 305
gnådigsten Konigs Diensten sein, Welches ich kaum håbe begreifen konnen,
weiln mir kurtz forher aufi Hamburg geschrieben, dafi Jhr Durchl. schleunigst
aufi Holstein nach der Armée aufgebrochen wehren. Inmittels håbe ich nicht
unterlafien konnen, Jhre Durchl. so wohl bey Dero aufitrettung aufi meines
AUergnådigsten Konigs Diensten meiner Vnterthånigen getrewen Dienste zu
versichem, als ich selbiges bey annehmung Dero Emploij in Jhr Mayt«" Diensten
gethan, undt verhofTe ich, dafi Ewerer hochfiirstlichen Durchl. affection allemahl
also gegen Jhr. Mayt*^° undt dem Konigl. Hause continuiren werde, dafi alle
Ihrer Konigl. May" getreue Diener ohngehindert dardurch sein mogen, Dero
Veneration fur Jhr Durchl. Meriten undt die unterthånige passion zu Dero
Diensten deroselben stetig zubezeugen. Jhr Durchl. wissen, wie dafi ich fest
undt ferme allezeit flir meines Konigs besten bin, undt aufierdehm bitte ich
zuglauben, dafi Ihre Durchl. Einen Diener an mir haben, der es Jhm die
hochste Vergniiglichkeit schåtzen wiirde, wenn Er nebst Seinem Konige undt
Konigl. Hause, Jhr. Durchl., Zeit seines lebenfi, angenehme Dienste leisten konte.
Vielleicht haben Jhr. Durchl. flir diesem dergleichen declaration auffgenommen,
als wan ich Sie nuhr par maniere d'aquit sagte, anitzo aber zweifHe ich nicht,
Sie werden mir die justice thun als eine pure verité solches zuglauben, mafien
ich nechst anwiindschung Eines gliicklichen neuen jahres unterthånigst verbleibe
Durchleuchtigster, hochgebohmer Fiirst
Moscow den 17. Jan. Gnådiger Herr
1677. Ewerer Hochfurstl. Durchl.
Vnterthaniger undt getrewer
A VII, Nr. 33 b. Diener
Friedrich von Gabell.
14.
Hertugen beretter Kongen om sine Forhandlinger med Hertugen af Croy*.
Durchlauchtigster Grofimåchtigster Konig, Gnådigst hochgeehrter
Hr. Vetter.
E, K. M. kan gehorsamlich nicht verhalten, was gestalt der Printz von
Croy dieser Tage bey mir angelanget, und, als ich Jhn gefraget, ob Er wider
in Dennemarck zu reisen willens, mir zu vorstehen gegeben, dafi er darin aus
erheblichen Vrsachen fast anstunde, nachdemmal sein Regiment ohne ihme ge-
gebene nachricht reduciret, da Er doch vermeinete, getreue gute Dienste ge-
leistet zu haben, hat dabey die Schwiirigkeit der itzigen Werbungen vorgestellet
und zugleich erwehnet, dafi Er zweytausend Reichsthaler, zu 12 Rthl.* auf einen
man, empfangen, gegen welche Summa ihme unmiiglich sey, mit der Werbung
aufizukommen. Als ich dan E. K. M. Diensten zutråglich erachtet, seine Person
bey E. K. Maj. armee zu conserviren, håbe Jch Jhn gesucht durch alle diensanie
^ Koncept aden Underskrift.
* I Koncepten har oprindelig staaet 16, men Hertugen har rettet Tallet til 12.
Danske Magasin. 5. R. V. 39
^o6 Aktstykker fra Johan Adolf af Pl5ns Arkiv.
mittel zu andern gedancken zu disponiren, Er ist aber nicht allein in praeten-
sion eines mehren Werbegeldes, so Er biC 20 Rthl. auf einen man schåtzet,
bestanden, sondem vermeinet auch die Gnade zur charge eines Greneral Majom
zi^elangen verdienet zu haben. Meiner schuldigkeit håbe ich gemefi geachtet,
E. K. M. hiervon gehorsamliche Erofnung zuthun, damit dieselbe defien zeit-
liche nachricht haben, und was Sie etwa vermeinen thunlich oder billich zu
seyn, zur resolution hochgedachten Printzen gedeihen lafien konnen, allermafien
Jch seine Person, die ich zu guten Diensten capabel befunden, so viel thunlich,
zu E. K. M. Gnade hiermit recommandire. Was im iibrigen in beyliegenden
memorial ich, meiner schuldigkeit nach, gehorsamlich anbeyfiigen woUen, werden
E. K. M. gnådigst geruhen, sich allerunterthenigst referiren zu lafien, und darin
nach dero hochsterleuchten Verstande das jenige disponiren, was dero Konigl.
Estats beste und nothdurfft wird befunden werden. Der im iibrigen zu E. K. M.
hohen gnade ich mich in beharrender treuen devotion fleifiigst empfele als
E. K. M.
Plon, d. 22. Jan. 1677.
A VII, Nr. 33 b.
15.
Hertugen til Kongen angaaende de nye Hvervninger, de holstenske Fæstningers Forsyning og Sø-
kysternes Bevogtning'.
Memorial desjenigen, was Jhr. Konigl. Maj. Gnådigsten gefalligkeit
heimgestellet wird.
Wan Jhr. Konigl. Maj. gnådigst belieben wurde, bey meiner anwesen-
heit hier im Lande mir etwas in gnaden zu committiren, dafi mir davon in
Zeiten mochte nachricht greben, die Zeit gesparet und nicht mit grofiem
unwiderbringlichen Verlust verzogert werden.
Wegen der neugeworbenen und taglich zu werbenden Regimenter ist
eine hohe nothdurfft, Sie ohne geschehene musterung und abgenommenen Eyd
nicht marchiren zulafien, noch von einem ort zum andern zu schicken, zumal
die Leute bey solcher gelegenheit ohne besorgliche strafe zu Jhr. Konigl. Maj.
hochsten Schaden und Schimpff" grofien theils ausreifien. Wåre also deshalber
ein vor alle mahl eine Konigl. ordre an iemandes notig, dafi die neue trouppen
in Zeiten (und so bald die Capitulation zu ende)* gemustert und in eyd ge-
nommen werden, damit man nicht allein des ausreifiens halber remedium schaffen,
sondere auch sothane neue leute so viel eher zu Diensten anstrengen konne.
In specie ist die Musterung bey dem Schonbergischen neuen Regiment
hochnotig, weil die in seiner capitulation bestimmte Zeit verlauffen, und nach
geschehener musterung und beeydigung die leute zur arbeit und Diensten in
den Vestungen, darin Sie gegenwertig ligen, oder sonsten konten gebraucht
werden.
' Koncept uden Underskrift.
* Parentesen senere tilføjet med Blyant.
Aktstykker £re Johan Adolf af Pl5iis Arkiv. ^o7
Mit des Obristen Geveken* Regiment stehet es noch in vorigen unvoU-
kommenen stande, solchen zuverbefiern, schiitzet er die unmiiglichkeit vor, weil
er die bestimmte gelder noch nicht empfangen.
Der meisten zur neuen Werbung destinirten Obristen halber, ist groCe
gefahr, dafi Sie nicht aufkommen werden, dahero nicht allein auf solchen vor
augen schwebenden fall zu reflectiren^ sondern auch in auszalung der gelder
darnach kan mesure genommen werden.
In specie stehet dieser casus bey dem Obristen KregeP zu besorgen,
welcher mit der caution, dem Verlaut nach, nicht aufkommen kan, Zugeschweigen,
dafi Er aus seinen unter des Hr. Hertzog zu Luneburg Zelle Lbd. gehabten
Vogts Diensten dergestalt iibel geschieden, dafi Jhre Lbd. seiner Person etwas
gar boses drohen, wo Sie defien måchtig werden konnen.
Thut demnach zu aufsicht der Werbung und recrouten dieser Lande eine
gemefiene commission auf gewifie Personen hochnotig, dafeme Jhr. Konigl. Maj.
Dienste soli befordert werden.
Die Festungen durchgehends, in specie die beede Haupt Posten Gliick-
stat und Rensburg sind schlecht besetzet und in Vielen stiicken gar iibel ver-
sehen. Zwar hat man gegenwertig sich, Gottlob, keiner gefahr zubesorgen,
weil aber die weiterung mit Holstein Gottorf in mehr und mehr zunimmet,
kan man darin nicht genung Behutsamkeit brauchen, Sintemal bey wider offen
werdender Seefahrt sich an denen Seegråntzen des Landes leicht etwas gefahr-
liches zutragen konte, auf welchen fall dan die widerwertige nicht feyren wiirden,
binnen Landes auch ungelegenheit zu erregen, und eine unordnung mit der
andem etiam omnibus tentatis zu secundiren. Jst also nicht zu zweiflen Jhre
Konigl. Maj. werden hierin also zu disponiren geruhen, damit Sie von dieser
Seite bestandige Sicherheit behalten konnen.
Zu solchem behuff thåten im Lande, absonderlich bey offener Seefahrt
ein paar Regimenter zu pferde (und eins von Dragonern)* zu beschirmung der
Seekiisten hoch notig.
Weil dem gantzen wesen an Jhr. K. M. gnadigsten resolution auf das-
jenige, was ich von Zelle aus gehorsamlich berichtet, viel gelegen, als werde
Jch deroselben bey allen Posten verlangend entgegen sehen.
Weil Jhr. Konigl. Maj. vormaliger wille gewesen, dafi dero Kriegs Rath
Meyer mir von vorfallenden materien (sonderlich von Werbimgen und aus-
g^ebenen Patenten oder Ordren)' schriftliche nachricht geben soUe, als stehet
zu Jhr. K. M. gnadigsten gefallen, ob solches hinfiiro werkstellig zu machen, damit
aus ermanglender connexion der affairen kein irrthum irgend vorgehen moge.
Alles unmafigeblich und zu Jhr. K. M. alleinigen willen in gehorsamster
devotion heimgestellet.
Ploen d. 22. Jan. 1677.
A VII, Nr. 33 b.
^ Jacob Gewecke.
' Oberst Herman Kregels Regiment blev ikke oprettet.
' Parentesen senere tilføjet med Blyant.
39*
9o8 Aktstykker fra Johan Adolf af PI6fi« Atkir.
l6.
Hertugen beder Kongen lade Lic. Mauritius straffe paa Liv, Ære og Gods for begaaede Falsknerier
ogsaa med Hertugens Haandskrift og SegP.
Durchlauchtigster Grofimåchtigster Konig,
Gnadigster Hcrr und hochgeehrter Herr Vetter.
E. K. M. ruhet in Gnadigster Erinnerung, was bofihaftiges Verbrechen
sich bey Lic. Mauritio, bevorab durch nachgemachte falsche Hånd und Siegel,
darunter meine auch mit b^^ffen, gefunden worden. Ob ich nun wol nicht
zweifle, E. K. M. werden von selbst geruhen, dero hochsten erleuchtetem Ver-
stande nach, diese Mifihandlung der gebiihr nach abstrafen zulafien, damit bey
månniglich das dadurch entstehende årgemis getilget werde. So håbe Jch den-
noch zum Vberflufi E. K. M. in freund Vetterlichen gehorsam ersuchen woUen,
Mir die gnade zu gonnen, und ermelten Mauritium an Leib, Leben, Ehre und
gut also abstrafen zulafien, damit meiner so hochlådirter Ehre satisfaction ge-
schehe, auch andere seines gleichen bosewichter daran ein exempel nehmen
mogen. Solches erkenne Jch mit freund Vetterlichen vielen Dancke, als der
Jch lebenszeit mich bemiihen werde, in unvernickter Etevotion zu seyn*
E. K. Majest.
A VII, Nr, 33 c
17.
Oberst Hans (Christian) Schack beretter om et mislykket Spejdertog fra Landskrone til Helsingborg osv.
Copenhaguen 6e du mårs (1677).
Monseigneur.
On avait destiné de Landskrone la sepmaine passée une partie, pour
aller å Helsingbourg enlever quelques officiers qui s'y mirent en chemin pour
alier å l'armée, mais come l'on n'avait point espié en avance le chemin que
Ton devait prendre, on a trouvé les ruisseaux tellement enflés, que l'on n'a
pas sceu les passer. C'est pourquoy il a falut se retirer, sans rien faire.
Monsieur Degenfelt est General Major, et s'en va en Norvegie. Monsieur von
Stocken et Monsieur Meijer sont tous deux Malades, ce quempeche bien les
affaires, on dit des a present que Monsieur Rumor ne viendra point; je prie
vostre Altesse avec toute la soumission imaginablc de ne m'efi^er jamais de
sa Memoire, puisque je suis plus que personne de
Votre Altesse
le tres humble et tres obligé valet
A VII, Nr. 33 b. H. Schack.
^ Koncept uden Underskrift.
' Dette Brev danner den skarpeste Kontrast til de talrige blandt Mauritius' Papirer i Rigs-
arkivet bevarede Breve, hvori Hertugen betegner sig som dennes cgnter Freund Hans Adolf*, der
nserer megen Tillid til sin højt betroede Agent i København.
Alrtstykker fn Johan Adolf af Pldns Arkiv. log
l8.
P. Koefi til Christoph Gensch (von Breitenan) om den hertugelige Agent Jacob v. d. Popeltiers
Audiens hos Kongen og om Bestræbelserne for atter at fea Hertugen af P!5n tilbagekaldt.
HochEdler, Gestreng- und Vester Herr Hof Rath,
Hochgebietend, Grofigeneigter Patron p.
Ew. HochEdl. vom 8. huj. an mir abgelassenes håbe Erhalten, welches
hiemit gehorsambst beantworte: dafi alfi Mons'. Popellier am verwichenen
Dingstag alhier angelanget, wolte es wegen des Posttages keine gelegenheit
geben, die mit håbende Schreiben zu iiberreichen, weile aber Jhr. Maytt. durch
dem Hertzogen von Croija benachrichtiget, dafi der Popellier mit Schreiben
alhier, haben Sie verlanget dieselbe zu sehen, darauf Mons' Popellier folgends
alfi des Mitwochmorgens friihe beim Herm Grofi Cantzl. gewehsen, und weile
dieselbe damahlen sehr unpåfilich {: sich aber anitzt wieder wohl befinden :|,
hat er dafi Schreiben, so an Ihnen hineii^esandt, welches, wie von Mons'
Debberen verstanden, mit Sonderlicher grace imd angenehmen minen ange-
nommen, Erbrochen und durchgelesen worden, die dan dabey Sich sehr ent-
schiildiget, dafi Sie mit Mons' Popellier damahlen nicht selbst reden konnen,
demselben aber Sagen lassen, dafi das an Jhr. Maytt., weilen es gefodert, Er
solches selbsten iibergeben, oder durch den Herrn Bierman iiberreichen lassen
konte, worauff Mons' Popellier mit dem Hertzogen von Croija bey Hoflfe gangen,
und von deroselben bey Jhr. Msytt. hineingefUhret, und das pacquet Selbsten
iiberreichet, da dan nicht allein von Jhnen, Besonderen auch von gewissen
Konigl. Bedienten erfahren, dafi Jhr. Maytt. selbiges mit sonderer freude an-
genommen; voriges Tages, wie auch gedachten morgen, dem Hertz(^en von
Croija aber unterschiedl: mahlen gefraget, ob Jhr. Durchl. méin gnåds^ Herr
nicht hier kommen wiirden, Sie wiinscheten, dafi Er hier were, worauf der
H. V. Croija Jhr. Maytt. gefraget, ob Sie Solches an M: gnåd. Herm Schreiben
solten, dafi Er Sich Hier ein funde, Jhr. Maytt. hatten aber allemahl geant-
wortet, noch nicht, wir woUen Erst sehen, und Endtl., wie Jhr. Maytt. einmahl
zu dem Hertzogen v. Croija gesagt, Sie konten Jhr. Durchl. So nicht wieder
her forderen, weile Sie bey Jhre abre)rfie ja zu 2 mahlen so eyferig Jhren ab-
schied genommen, dadurch, einiger meinung Nach, Sie zu verstehen geben
wollen, dafi Solches den Konigl. respect zu nahe ginge, da håbe der Hertzog
von Croija Jhr. Maytt. gesaget, ob den der Herr Degenfelt mehr sey den der
Hertzog, dem man ja nicht allein wieder gefodert, Besonderen auch noch alle
Satisfaction, so er verlanget, ertheilet, worauff Jhre Maytt. nichts geantwortet,
und scheinet allem ansehen nach, dafi Jhr. Maytt. Meinen gnådigsten gerne
wieder hier hetten, aber durch bewuste Persohnen daran gehindert, dafi Sie
Selbsten nicht nach Jhnen Schreiben diirfen. Woran dan Ein Schreiben, So
Jhr. Dhl., alfi Sie dafi Letzte mahl, Alfi am 8. November, wieder aufi Holstein
alhier kamen, durch Mons'. Dessin hie iiber gebracht, die grofieste Vhrsache
ist, und håbe ich nun neulich von gewifien Persohnen verstanden, dafi Selbiges
9IO Aktstykker fra Johan Adolf af P15ns Arkiv.
Schreiben zimbl. Hart und kurtz gewesen, welches die, So Jhr. Durchl. nicht
gerne hier sehen, zu Jhren grofiesten Vortheil gebrauchen, andere aber, So
Jhre Durchl. gerne wieder helten, wiinschen denen, die Vhrsache Sindt, Das
selbiges Schreiben hiniiber kommen, so viel Teufel und Vngliick, alfi mir zu
beschreiben unmiiglich fallen wiirde, dorffen die Persohnen wohl plat bey nahmen
nennen, und Jhnen weifi nicht was vor nahmen geben, weiln Sie vermeinen,
Jhr. Durchl. aufier derer eingeben solches nicht wiirden geschrieben noch iiber-
geschicket haben; ob dem also, weifi ich nicht. Zu mehrer nachricht gibt man
mir zu wissen, dafi ein Theil der Einhalt selbes Schreiben laute, dafi Jhr.
Durchl. gesetzet: Sie weren nunmehro hier, erwarteten Jhr Maytt. Befehl, ob
Sie alhier Jhren abschied nehmen, oder iimb Solchen zu haben Hiniiber re3røen
solten, Sie verlangeten durchaufi nicht mehr dafi Commendo anzutretten p.;
nun ist bewust, in wafi Zustandt Jhre Maytt. damahlen mit dero Armée ge-
standen, da Sie augenblickl. auf Jhr. Durchl. gewartet, und in der Hochsten
noth von Jhnen so plotzl. verlassen, ja durch kein bitten Jhnen bewegen lassen
wollen zu bleiben,, ob Solches nicht einige piquanterie solte erwecket haben
und Vhrsache gnug sein den wiederwertigen zu unterstiitzen, solches kan man
leicht ermessen.
Jch håbe Mons' Popellier von diesen Dingen gantz nichts sagen mogen,
den die So Jhnen vorhalte all iibel aufgenommen werden, dariimb Ew. HochEdl.
Befehl hierinnen So weit miiglich nach gelebet. Verwundere mich aber nicht
wenig iiber die Sonderliche Discourse, so dan und wan mit Verlaufen, dafi
warhafftig ich blind sein mufi, oder auch andere verblendet sindt, Jndehm mit
aller gewalt diejenige reden so vorfallen, ob sie schon von den allerunverstån-
digsten vor unrecht und ohne grundt zu sein erkandt, nach elgenen einbildung
recht sein miifien. Bitte aber gantz gehorsambst Ew. HochEdl. wollen nichts
davon bekandt machen, weiln Solches zu meinem nachtheil gereichen raogte.
Sonderlich weil Jch verstehe, daiS die meisten dort bey Hoffe mir nicht viel
gUtes gonnen, (Resten af Brevet er uden Interesse) . . . ich verbleibe hingegen
in Schuldigster Treue Ew. HochEdl.
Copenhag. 12. May. 1677. gehorsambst Ergebenster
Treuer Diener
A VU, Nr. IS. p. Koefi^
19.
Hertugen fremfører for Kongen Ønsket om en mundtlig Forhandling, i hvilken Anledning han vil
rejse over til Kongen,
Durchlauchtigster GroCmåchtigster Konig, Gnådigst hochstgeehrter
Hr. Vetter.
E. K. M. ruhet in gnådigster Erinnerung, was mafien ich kraft meiner
schuldigkeit und pflicht, E. K. M. wegen der Verfassung auch anderer besorg-
^ Vistnok den samme Peter Koefi, der under 24. Juli 1684 faar Pardon for de 3 Maaneders
Fængsel, hvortil han var dømt for grove Forbrydelser, han havde begaaet som fyrstelig Amtsskriver
i Kiel (Patente).
Aktstykker fra Johan Adolf af Pl6ns Arkiv. 9 j j
lichen vorfalle hier im lande, verschiedentliche wolgemeinte vorstellungen gethan
håbe. Ob ich nun wol der gewifien zuversicht lebe, gleich wie solches aufi
einer aufrechten devotion und Eyfer fur E. K. M. Wolstand geschehen, also
auch E. K. M. dergleichen in Keine Ungnade von mir werden aufgenommen
haben, So mufi ich doch vieler Umstandte halber fast in den Zweifel gerathen,
als wann ich nach des Wercks Erheblichkeit nicht genugsame, noch zulång-
liche expression gethan, dieweil die anscheinende Weitlåufligkeit bifiher noch
mehr zu als abnimmt. Als mich dan so wol die natur, als meine Pflicht ver-
bindet E. K. M. bestes zu fordern, besorgliches nachtheil aber abwenden zu
helfen, so finde mich fast genotiget deshalber eine elgene kleine Reise auf
etliche tage in Person vor die Hånd zu nehmen, blofi damit ich bey gehor-
samster personlicher aufwartung das jenige miindlich mit mehren vorstellen
konne, das ich durch die feder oder eine dritte person nicht zu thun vermocht,
ohne im iibrigen E. K. M. mit einigen andem negotiis bey dero itzigen aulSer
dem håufigen anderen negotiis zu incommodiren. Jedemnach werde von E. K. M.
gnådigsten gefallen, so wol hierin, als allen dergleichen Dingen dependiren,
und stehet zu deroselben gnådigsten willen, wan Sie sothane meine hiniiber-
reifie etwan wiirden fiir unnotig oder, befindenden Umstanden nach, unzeitig
achten, iiber mein Vorhaben desfals zu disponieren, allermafien E. K. M. gnå-
digsten meinung, die mittelst etlichen wenigen schriftlichen worte ich mir zu
entdecken fleiiJigst bitte, unterwegens gewifi erwårtig seyn werde, der E. K. M.
zu der angetretenen campagne viel tausendfaltiges Si^s und Gliicks ich hiemit
will gewunschet, auch Dero beharrende hulde mich allerdings ergeben haben
als ... .
Plon d. 22. Maj 1677.
A VII Nr. 15.
20.
Kongen beder Hertugen opsætte den paatænkte Rejse.
Christian der Fiinfte von Gottes Gnaden u. s. w.
Unsere Freundschaft und was Wir sonsten der VerwandniiS nach mehr
liebes und gutes wermogen zuvor. Hochgebohmer Fiirst, freundlicher lieber
Vetter. Wir haben aus Ew. Lbd. den 22. dieses an Uns abgelai^nen Schreiben
mehreren Inhalts vernommen, auiS waiS Uhrsachen dieselbe eine kleine Reyse
auf etzliche Tage in Persohn zu Uns vor die Hånd zu nehmen fiir nothig
erachten, undt welchergestalt Sie deiJfals Unsere intention zu wiiSen verlangen.
Wie wohl wir Unfi nun solches Ew. Lbd. Vorhaben Keines weges zuwieder
sein laf^n, sondem vielmehr daiJselbe alfJ eine anderweitige Anzeigung dero
beståndigen Devotion consideriren, weile Wir dennoch anietzo, nachdeme Wir
einen guten Theill Unserer Volcker alhie beysammen gebracht, Eben voUig
im Wercke begriffen mit Unserer Armée aufzubrechen, des feindes Contenance
etwafi nåher zu observiren, so miifien Wir fast ZweifTeln, ob Ew. Lbd. mit
Sicherheit so bald werden zu Uns gelangen konnen, weBhalben dieselbe sich
3 12 Aktstykker fra Johan Adolf af PlQns Arkiv.
woUen gefallen lafien, solche Ihre fiirhabende Reyfie so lange einzustellen, bifl
wir sehen, wie die Kriegs operationes sich weiter anlafien mochten, Gestalt
Wir zu Ew. Lbd. das freundvetterliche Vertrawen tragen, Sie werden inzwischen,
Ihrer Unfi bekandten Vigilantz nach, auf die Sicherheit Unserer furstenthiimer
und Lande ein wachendes Auge haben, undt Uns von allem dehme, wafi der
orthen zu unserem præjuditz vorgenommen werden mochte, in Zeiten allemahl
benachrichtigen, damit wir dagegen die gebiihrliche Anstalt verfugen mc^en.
Wir woUen nicht unterlafien, so bald Wir alhie des feindes Intent mittelst
Gotlicher Hiilfe hintertrieben, Ew. Lbd. wo wir am iiiglichsten anzutrefien sein
mochten, unverlangt zu notificiren. Womit Wir diesclbe der sicheren Obhutt
defi Allerhochsten zu allem gesegneten Wohlstande treulich empfehlen. Geben
in unserem Haubtquartier zu Lands Cron den 26. May A° 1676.
Ew. Lbd. freundwilliger Vetter
Christian.
A VII, Nr. 15.
E. Biermann.
21.
Hertugen af Croy beder Hertugen af Pl6n komme ham til Hjælp med nogle Heste og tolker det
almindelige Ønske om dennes Tilbagekomst, om det kun var for nogle Dage, for at vise, at Kongen
og han ere Venner.
Copenhagen le 26 maij 1677.
Monsieur.
Puisq Ihonneur et ma reputation moblige de feire encor cette campagnie
estant rellement avancee, ie vien prandrer mon recours a V«. Altesse, la suppliant
tres humblement de me faire la grace de mordonner ou bien honorer d'une
motte de reponse, si ie pourrois avec honneur dedire ou passer cette cam-
pagnie. Ie proteste a Vre. Alsse., ie ne voudrois rester une iour. Ie laisse a
considerer a elle, comment ie peu faire et subsister sang cheveaux, eqvipage
et argent. Commen serat il possible, avec 70 escu par mois pouvoir rester
sans appuy, la quelle apre le depar de Vre. Alsse. iay perdu entierment.
Cependan, comme la demiere necessité mobligse, ie suis confii apre tan de
grace dimportuner encor Vre. A. de massister a quelque cheveaux et avoir la
bonté d'une petit lettre de recommandation a mon oncle le Ducz d'Arschotte\
avec laquelle ie suis asseuré, que ie effecteray dauantage, que ie pourrois sou-
haitter, et ie ne doute aucunement que par cette recommendation, M. mon
pere adioustteroit plus de foy, que si ie escriuerois dix foy. Cependan atten-
dan avec impatience Thonneur d'une [mot] de Reponce et de Commmandemen
et en me recommendan touiour dans sa bonne grace auec asseurancc de de-
meurer toutte ma vie de
Vre Altesse ie suis
tres humble et tres obeissant serviteur
Gharle Eugene d. de Croy.
* Charles Eugéne, f. 1633 f 1700.
Aktstykker fra Johan Adolf af Plons Arkiv. 3 1 3
S. p.
Sa Majest la Rene ma demande, si ie ne scavois la raison, pour quoy
Vre. Al. ne retournoit, a moins pour parler a Sa Maiest, et le Roi voudroJt, mais
Dieu scai, sil scai, commen faire, toutte le monde enfin, il lont offert a trente
et cinquante mille escu a sa Maiest, si Vre. A. reioumeroit. Ie proteste deuvant
Dieu et a tous que iay parle, il souhaitte que Vre. Al. voudroit retourner,
quant il seroit pour souhaitter une heureuse campagne a Sa Maiest, et pour
fermer la bouche des eautryS et encor a tous que iay parle, mon repondu,
nous sommes touttes dan lespoir que Vre. Al. retourneroit, quant il seroit pour
quattre a cinque iour pour tegmoignier quelle et touiour amis avec Sa Maiest.
Ie voudrois avoir l'honneur de pouvoir asseurer en persone, ce que ie fait par
celle ci, destre effectivement de Vre. A. tres humble et tres obeissant serviteur.
A VII, Nr. 33 b.
22.
P. Koefi beretter Hertugen om Begivenhederne i Skaane.
Durchlauchtigster Hertzog,
Gnådigster Fiirst und Herr p.
Ew. Hochfiirstl. Durchl. gebe hiemit Unterthånigst zu wissen, daiS auf
empfangenen gnådigsten Befehl am verwichenen Sambstag, aliS den 26. dieses,
hiniiber nach Landfi Cron gewehsen, und die antwort auf dafi an Jhr. Konigl.
Maytt. eingesandte Schreiben abgewartet, weswegen und weiln selbes mahl
keine post von dorten abgangen, die letztere verabsåumet worden, die antwort.
So Jhr. Konigl. Maytt. mir noch Selben Tages gnadigst ertheilen lafien. folget
hierbey, wonebst auch eine aufifiihrliche Relation von allem, wafi der empfan-
genen instruction nach zu observiren notig, an dem HE° Hoff Rath Gensch
eingesandt^. Anbei berichte Unterthånigst, dafi der HE. Goltz am 24. dieses
alC Gen. Feldt Marschall Lieutenant der gantzen Armée vorgestellet, Damahln
der Hertzog von Croija zum General Major gemachet, und den rechten Fliigel
der Infanterie zu Commendiren anvertrauet worden, Selben Tages haben die
Unsrige mit wenig pferden eine gluckliche parthey getahn, und 14 Feldtstiicke
å 3 und 4 pfiindiger benebst so viel Kugel und 40 proviantwagen unweit
Lunden erobert. Selbiges alles vor des Feindes augen mit dem Schwedischen
Gen. Auditeurn, den Stadts Majom aufi Stockholm und andere, wie die ge-
druckte Relation melden wirdt, nach Landfi Cron gebracht ; die gefangene Sindt
anhero nach Copenhagen kommen, die Stiicke und wagen Stehen zu Landfi
Cron. Den 26. dieses, wie Jch hiniiber kommen. Stunden die Schweden hinter
dem Berge, wo im vergangenen Sommer Unsere Linke Flugel, alfi Landfi Cron
belågert, gestanden, und hatten Sie oben auf dem Berge Einige Stiicke ge-
pflantzet, Jhr Lager aber war hinten am Berge, dafi man nichts dan Jhre
wachten Sehen konnen. Selbigen abends, alfi mit der anbrechenden nacht.
* d'autrui.
* Se Nr. 20 og 23.
Danske Magasin. 5. R. V. ^q
^lA Aktstykker fra Johan Adolf af Pldns Ariciv.
Seindt Jhr. Konigl. Maytt. in der Stille von Landfi Crone aufgebrochen, den
w^ nach Helsingburg zu marchiret, bifi Sie an die Hohe kommen, woselbst
Sie hinan zu rechts iimb gez(^en und morgens iimb 4 Vhren alfl den 27. dito
Jhre Armée in battaille gestellet, und also in der ordnung dem Feinde ent-
g^en geriicket, welche Sich auch in ordnung au6 Jhren Vortheil hervor ge-
machet, und beyde armeen also nicht iiber ein Canonen Schufi auf gedachter
Hohe bey 1 2 oder mehr Stunden g^en ein ander gestanden ; weiln die Unsrige
aber nicht groCe Lust zu schlagen gehabt, die Schweden aber noch viel weniger,
alfi ist nichts merkwiirdiges vorgangen, Unsere Armée ist wenig iiber loooo
mann, die Schwedische nur auch bey 8000 Starck befunden; wie die nacht
hervor kommen, haben die Schweden Jhre Canonen und Bagage in der Stille
vorabgeschicket , womit Sie ufgebrochen und nach der Kevelinger Briicke^
gangen, welches die Unsrige mit anbrechendem Tage gemercket und Jhnen
nacl^esetzet , da Sie den Jungen graffen von Steinbock mit I20 von der
Schwedischen Leibguarde gefangen bekommen, die alle heute heriiber gebracht.
Gestern alfi den 28**" zu Nachmittags haben die Schweden weiter fort und
nach Christianstadt zu riicken wollen, da die Unsrige Jhnen abermahl ein-
gehauen und iiber 400 und mehr niedei^eleget, auch eine gute anzahl gefangen
bekommen, wovon mit nechsten die particularia folgen werden, anitzt ist man
alhier in grofiester Freude ob Jhr. Konigl. Maytt. gliickliche processen. Die
miinsterische Cavallerie ist nunmehro auch in Schonen ankommen, die infanterie
wirdt aber annoch erwartet, Dagegen hat man nachricht, dafl die Schweden
inner Kurtzen bey lOOOO Finnen vermuhten, welche w^[en des tiefen Schnees
so baldt, als Sie gehoffet, nicht heraufi kommen konnen; was in beyfolgenden
gedrucketen Relationen glaubmåfiig, Jst mit Roth vergezeichnet, iibriges alles
ist wegen der UngewiCen nachricht nicht wohl zu glauben. Der HE^ Goltz
kompt durch diese action in sehr grossen æstimo, welches einigen anderen
nicht wenig nahe gehet, Sonderl. aber weiln er zimbl. mit der wahrheit her-
vorbrechen, undt ein oder andere fehl verweisen tuht, Da Unter andere der
HE. Gen. Lieut. Riisenstein, weill Er die Infanterie mit neuen inventirten
Excertitien beschveren wollen, auch sein theil empfangen; der HE. Ahrenstorf
ist am Podagra und hitzigen Fieber sehr krank gelegen, aber dennoch, Ehe die
Armee vfgebrochen, wieder genesen, dafi er also die Cavallerie anfiihret; Die
Schwedische Flotte, so aufi Gottenburg gelaufen, soli annoch im Belte liegen,
welches einiger ohrten zimbl. Schrecken veruhrsachet. Der. HE. Gen. Major
Walter ist den 26^ des Nachmittags zu LandiS Cron ankonunen und mit der
Armée fortgangen. Womit Ew. Hoch Fiirstl. Durchl. Hohen gnaden mich
empfehlendt, in Unterthanigster Treue verbleibe
Ew. Hoch Fiirstl. Durchl.
Copenhag. 29. May 1677. Unterthanigst* Treu-
gehorsambeter Knecht
A VII, Nr. 15. Peter Koefi m. p.
^ Kjeflinge Bro over L5dde Aa.
^
Akbtykker fi« Johan Adolf af PlCni Ariuv. 3(5
23-
RelatioD fra Hertugens til Kongen i Skaane afeendte Sendebud om hans havte Audiens.
Unterthånigste Relation, wafi auff Empfangenen Befehl vom 22. May
verrichtct, und wie da3 damahlig mit eingesandte Fiirstl. Schreiben an Jhre
Konigl. Maytt. iibergeben worden.
So Baldt die Post am 25. May g^^nd abend iimb 6 Uhren alhier in
Copenhagen ankommen, Ist mir gieich ein Schreiben von dem HE°. Hoff Rath
Gensch eingehåndiget; nachdehm nun solches erbrochen und den Einhalt ver-
standen, bin ich damit nach des HE*" Assess. Wolffij^ Haufi gangen und Jhm
Selbiges zu lesen geben, Jn defien gegenwart das mit eingesandte pacquet er-
brochen, da wir dan Beederseits die eingeschlofiene Information w^en dafi
beyfolgende Fiirstl. Schreiben, wie auch besagtes Schreiben mit durchgesehen
und aller meinung wohl verstanden ; Weibi aber Jhre Konigl. Maytt. nicht alhier,
sondern Seit den 15. May stets zu LandfiCron gewesen, alfi hat der HE' Assessor
aufi der Nachricht, wafi bei dem HE° GrofiCantzeler zu verrichten Erwehnet,
alles fleifiig observiret, und darauf das Fiirstl. Schreiben so zugemachet, dafi
nicht zu merken, dafi es oifen gewesen. Alfi ich nun Solches zu mir ge-
nommen, und auf des HE^^ Ass: gutdiincken, Laut der information, mich
Stehendes Fufies nach der ZoUbuden begeben, iimb Besagtes Schreiben an
Ihr: Konigl. Maytt. nacher Schonen iiber zu bringen, So håbe den abend Sowohl
w^en des gegenwindes alfi auch aufi Mangel des Fahrzeuges, wovon der Haven
alhier wegen Tågl. transport der Volker und provisiones gantz entblofiet, wie
viel ich auch immer Bezahlen woUen, dennoch nicht fortkommen konnen. Ich
håbe mich gieich hemach bey des HE** Reichs Admirals Bielcken Bedienten
erkundiget, ob nicht ein Both ufm Holm annoch iibrig, woriimb Jhr: Excellentz
hette ansprechen konnen, da ich aber erfahren, dafi nicht ein einziges alfi dafi,
womit der HE' Bierman Folgendes Moi^ends Friihe mit den Postbriefen wiirde
hiniibergehen, vorhanden, dariimb ich desto weniger Eclat oder nachdenckens
Beij jemanden zu machen, Selben abend unmiiglich etwas weiters aufirichten
konnen.
Folgends Morgens alfi den 26. May bin ich vor 3 Uhren auf der Zol-
buden gangen und daselbst des HE° Biermans ankuniit erwartet, welcher auch
eine Stunde hernach, mit HE° Resident Brandt' und andere, so mit hiniiber
woHen, ankommen; und weiln ich einigermafien schon gewisse nachricht aufi
Schonen hette, dafi Jhr. Maytt. ehistens mit der Armée aufbrechen wiirden,
So håbe befiirchtet, wan etwas mit dem Feinde vorgehen solte, alsdan in
vielen Tagen keine gelegenheit haben wiirde, das Schreiben der information
nach zu iiberreichen, da dan auch miiglich in langer Zeit die antwort nicht
hette haben konnen, und weil auch Selben Tags keine andere gelegenheit fort-
^ Fr. WoliT, Vs 1660 Sekretær i tyske Kancelli og */4 Gehejmearkivar, f Oktbr. 1677.
' Christoph v, Brandt« brandenborgsk Resident i Danmark,
40*
^lQ Aktstykker fra Johan Adolf af Pldns Arkiv.
zukommen vermuhtend, alfi håbe diese nicht evitiren konnen, da ich dafi, wa&
hernacher erfolget, schon mir eingebildet, dafi wan eine SchriffU. antwort be-
kommen solte, Solche von dem HE° Bierman wiirde expediret werden, wesent-
halben (ur Rathsahm befunden, dem HE** Bierman, als Er mir befraget, ob
ich mit hiniiber wiirde, zu antworten, dafi von Jhr. Durchl. meinen gnådigsten
Herrn dazu beordret, und Ein Schreiben mit hette, So Jhr. Konigl. Maytt. p.
iiberreichet werden solte, dabey nebst gebiihrlichen Grufie von Jhr. Durchl. p.,
wie auch von dem HE° Hoff Rath, Ersuchet, wan Selbiges Schreiben Jhme
etwa von Jhr. Maytt. wiirde gegeben werden, dafi ich alfidan mit der antwort
nicht vfgehalten, Sondem durch Seine Beforderung, der allezeit verspiirten guten
Zuneigung nach, deste ehender expediret werde mogte, welches Er mit alier
Hofflichkeit zugesaget, und hemach auch gehalten ; Die Contenta des Schreibens
håbe aber gantz nicht touchiret, den ich gedacht, dafi moglich entweder mit
eine miindliche antwort oder aber sonsten abgefertiget werden konte, were
also Jhr. Durchl. Begehren desto mehr verschwiegen worden. Worauf ich dan
mit hiniibergefahren, und wegen des gegenwindes erst umb 1 1 Uhren zu Landfi
Cron an Land kommen, Damit, aber ist nichts versåumet worden, den ich
gleich erforschet, dafi Selbigen Morgens Jhr. Maytt. nicht aufi dero Logiment,
Sondere Stets mit den Vornehmsten iimbgeben und im Kriegs Rath gewehsen,
und es also weder vorigen abends Spåth noch den Tag friihe einige gelegen-
heit das Schreiben zu iiberreichen wiirde gegeben haben. Da Jch aber von
Sichcre Persohnen insgeheim erfahren, dafi Jhr. Maytt. noch Selben abend uff-
brechen und dem Feinde entgegen riicken wurden. Håbe ich mich bey dem
HE° Cammerjunker Knudten angeben mussen, zu wafi Zeit es die beste ge-
legenheit geben wiirde, den weiln Jch verspiihret, und auch von einigen ver-
nommen, dafi Er gerne Jhr. Durchl. hier sehe, so håbe keine bessere addresse
haben konnen, der dan alle hoffliche antwort gegeben und anbey berichtet,
dafi Solches nach der mittagsmahlzeit am Besten wiirde geschehen konnen,
mir auch gesaget, dafi Jhr. Maytt. den nachmittag nicht wurden aufigehen;
und wo einige antwort erfolgen solte, ich nothwendig, ob schon einige vor-
nehme Herrn bey Jhr. Maytt. sein wiirden, die Selbe Stunde nicht versaumen
muste. Inmittelst håbe mich hin und wieder Unvermerkt erkundiget und sonderl.
bey den Bedienten, die nechst umb Jhr. Maytt. sich befinden, wafi zu Zeiten
von Jhr. Durchl. gedacht worden, da dan nicht dafi allergeringste vemommen,
so ich nicht zu horen gerne gewiinschet, und sonderl. vom Konigl. Leibknecht
und Cammerdiener verstanden, welches Sie allen officirern und alle, die Jhr.
Durchl. gerne anhero wiinschen, mit Eidschwiiren versichert, dafi Jhr. Ma)^t.
noch vor zween Tagen gesaget, Jhr. Durchl. wurden inner 4 oder 5 Tagen
bei Jhnen sein, solches hat den officiren so erfreuet, und diese Hoffnung Jhnen
dergestaldt eingenommen, dafi es zu verwundem. Viele die mir da gesehen,
Sindt hinaufi nach dem Lager geritten, es andere zu berichten, dafi Jhr. Durchl.
entweder schon hier oder inner wenig stunden alhier sein wiirden. Wie wohl
ich meiner Verrichtung halber nichts defi allergeringesten mich gegen jemand
merken lassen, und also auf viellerley Fragen wegen Jhr. Durchl. Hereinkunfft
Aktstykker fra Johan Adolf af Pldns Arkiv. ^ly
nichts geantwortet, so ist dennoch ein geriicht entstanden, welches laut ob-
besagte Jhrer Maytt. eigene worte schon einige Tage vorher aufigebreitet, alfi
wan Jhr. Durchl. schon den Belt passiret, da viele sich unwillig gegen mir
erzeiget, daC Jch Jhnen defienthalben keine Nachricht ertheilen konnen. Wie
Jhr. Maytt. nun aufi dem Kriegfi Rath Vfgestanden, bin ich bey Jhr. Durchl.
dem HE° Hertzogen von Croya gangen, |: der etliche Tage vorher zu General
Major gemachet, und mit im Kriegfi Rath sitzet :|, Bey dem nebst Freundtl.
grufie von Jhr. Durchl., meiner Verrichtung halber allein, dafi Ein Schreiben
an Jhr. Maytt. zu iibergeben hette, mich angegeben und Unterthanigst begehret,
{: den ich befurchtete, der Cammerjunker mogte bey ein oder andere vorfallende
gel^ene Stunde nicht bey der Handt seyn :| sie mogten, da Es gelegenheit
gebe, bey Jhr. Maytt. berichten, dafi Ein Expresser von Jhr. Durchl. mit ein
Schreiben zugegen, und dauchte mir nicht uneben, dem Hertzogen von Croya
etwas von dem, wafi begehret wiirde, jedoch weitlåufilig zu benachrichtigen,
auf dafi man vorher merken konte, wafi minen Jhre Maytt. ob Jhre Durchl.
Hereinreyfie machen Moirden, damit bey iiberreichung des Schreibens Jch desto
kiihner iimb eine schleunige antwort anhalten, oder auch, da es nicht Rathsahm,
ein anderes fiegehren vorbringen, und mich auf ein und andere Zufall desto
befier schicken konte. Welches der Hertzog von Croija zu thun versprach,
und darumb Express bey Jhr. Maytt. zu Taffel blieben. Jch bin druff, so baldt
Jhr. Ma3rtt. vfgestanden, bey der Handt gewehsen, iimb, weiln ich von ein und
andere vomehmen officirern Jhr. Maytt. gute geneigenheit zu Jhr. Ehirchl. ver-
spiihret, Keine gelegenheit zuversaumen, und alfi der HE' Gen. Feldt Marschall
Lieut. Goltz, der mit an Jhr. Maytt. Taffel gewehsen, nebst allen officirern ab-
getreten, so dafi niemand alfi printz Georg zugegen, håbe dem HE° Hertzogen
von Croija eine erinnerung gegeben, der gleich Jhr. Maytt. berichtete, dafi ein
Expresser mit Schreiben von Jhr. Durchl. zugegen, welcher Jhr. Ma3rtt. nebst
iiberreichung defielben miiglich dero Hereinreise benachrichtigen wiirde; worauf
Jhr. Maytt. geantwortet: Ey solches solte uns recht lieb sein, solte Sie wohl
balde kommen ; Darauf der Hertzog von Croija sagte, Er vermeine, Jhr. Durchl.
weren schon Unterwegens, und konten, da Es Jhr. Maytt. gnådigst gefallen
wiirde, bald hier sein, Da Jhr. Maytt. abermahl geantwortet: ja wariimb nicht,
Efi solte uns Solches recht lieb sein. Worauff Jch hineingefodert, und dafi
Schreiben mit gebiihrenden Devoten Complimenten und Unterthånigstem grufie
im Nahmen Jhr. Durchl. iibergeben, und weiln Jch gesehen, dafi Jhr. Maytt.
Solches sehr geneigt angenommen und gantz keine Frembde noch verdåchtige,
sondere recht gnadige und milde minen gemacht, bin ich in meinen Vorbringen
fortgefahren, undt Jhrer Durchl. Hereinreise bestermafien undt kiirtzlich be-
richtet, da Jhr. Maytt. geantwortet: Efi soli Uns lieb sein, dafi Sie kommen
werden. Undt alfi ich ferner iimb eine gnadige antwort, entweder Sie konte
miindtlich oder Schrifftl. ertheilet werden, urgirte, antworteten Jhr. Maytt. gar
gnådig, dafi Sie das Schreiben nur durchsehen wolten, als dan mir gleich die
antwort zugestellet werden solte. Solches geschahe in gegenwart Jhr. Hoheit
Printz Georgens und des Hertzogen von Croija, und war sonsten niemand
3i8 AkUtykker fra Johan Adolf af Pl5ii8 Arkiv.
zugegen, und das ioi Selben Hause und in dem gemache, wo Jhr. DurcU.
vergangen Jahr zu Landfi Crone logiret; alfi ich nun aufigetreten, blieben Jhr.
Maytt,, mit unverEnderlichen minen mir stets gnådigst ansehend, beståen, undt
wincketen darauf dem HE<^ Bierman, der kurtz vor her gefodert und nodi
nicht difimahl bey Jhr. Maytt. gewehsen, mit deme Sie in ein Cabinet, so zu
Ende des gemachs, Traten und bey anderthalb Stunden gantz alleine zusammen
blieben. Jch blieb stets bey der Handt, iimb so wohl die antwort abzuwarten
alfi auch zu observiren, ob auch jemand entzwischen hin ein kommen wiirde,
håbe aber niemanden gesehen, bifi Sie wieder aufi dem Cabinet kommen, da
der HE' Gen. Major Walter, der eben eine halbe Stunde vorher aufi Hol-
stein anhero gelanget, zu Jhnen getreten, worauf der HE' Bierman heraufi
und zu mir kommen, berichtende, dafi Jhr. Konigl. Maytt. befohlen eine ant-
wort eyHgst au&usetzen, welche mir gegeben werden solte. Alfi nun der HE'
Bierman iiber eine halbe Stunde wieder zuriick kam, Jhr. Ma3rtt. dafi Concept
vorzuweisen, hetten Sie sich schon schlafTen geleget, weiln Sie die nechste
nacht aufbrecben und keine ruhe geniefien wiirden, damit wan Sie nun auf-
erwacheten, und die antwort nicht versaumet wiirde, hat der HE' Bierman dafi
Concept auf zweyerley weise mundiren lafien, die Beide einerley meinung, aber
in dem wo gemeldet wirdt, dafi weiln Jhr. Maytt. mit der Armee aufbrechen,
und des Feindes intention zu observiren nåher hinzu riicken wiirden, dafi Sie
also befiirchteh, Efi nicht Sicher sein wiirde, zu Jhnen zu kommen p., nur die
blofien worte verEnderlich aufgesetzet gewehsen ; Da Jhr. Maytt. nun des abends
gegen 7 Uhren erwacheten, Jst der HE' Bierman bey Jhnen gangen, diese beyde
Schreiben vorgeleget, und war damahln niemand so nahe zugegen, der etwas
mit Jhr. Maytt. daraufi geredet. Efi ist aber keines von den beden Schreiben
unterzeichnet worden, Sondern der HE' Bierman ist gleich wieder heraufi und
nach seinem Logiment gangen. Inmittelst hette ich schon Unvermerkt die
nachricht, was in den beeden Schreiben enthalten, auch die Concepten alle
Beede gelesen, und waren Selbige einerley meinung, undt von wort zu wort
eben wie diese beyfolgende antwort, aufigenommen, dafi wafi in Beyfolgendes
gesetzet, wie Jhr. Ma3rtt. wegen guter ZuVersicht zu Jhr. Durchl. und dero
bifiherig-Erwiesenen Treuen Devotion halben, Jhnen die obsicht in den Hertzog-
ttihmbern sehr recommendiren p., und wie die Contenta ferner lauten p., nicht
mit hineingefiihret gewehsen, wefiwegen dieses beyfolgende alfi dafi dritte auf-
gesetzet und des abends nach der Mahlzeit iimb 9 Uhren unterschrieben worden,
welches ich auch, bevohr es versigelt, zu lesen bekommen, aber keine Copeij
wegen des Schleunigen Vfbruchs und der heranbrechenden nacht erhalten, bin
also, weiln die Contenta gewust, nur froh gewehsen, dafi Schreiben allein vor
den Vfbruch zu erhalten. Alfi Jhr. Maytt. heraufi gangen und Sich zu pferde
gesetzet, da Sie ein augenblick vor her dafi Schreiben unterzeignet, und der
HE' Bierman Jhnen nachgefolget, håbe ich mich nahends præsentiret, umb
mich sehen zu lassen, wan Jhr. Maytt. etwan wafi hetten befehlen woUen, Sie
haben mir zwar 3 oder 4 mahlen im Vorbey gehen mit gnådigen minen an-
gesehen, aber nichts geredet, dafi also mich an den I TE" Bierman gehalten
Aktstykker fn Johan Adolf af Pl5iis Arkiv. ^ig
und die beyfolgende antwort, So hiebey Unterthånigst einsende, empijangen.
Weiln aber Selben abends keine post von Landfi Cron nach Copenhagen gangen,
und durch aufi keine gelegenheit verhanden, womit einige nacbricht einsenden
konnen, in dehm es auch schon so spat, dafi, da ich dieses Empfing, die post
in Copenhagen schon wirdt abgegangen sein, So bin die nacht aldorten blieben,
bifi folgendes Tages alfi den 27. dho, da wegen abermahligen gegenwindes
kaum mit der nacht alhier ankommen, und håbe dieses also bifi heutige post
verspahren miissen. Jnmittelst wirdt der HE^ Assessor WolfHus Zweifels ohne
berichtet haben, wafi bey dem HE° Grofi Cantzeler passiret, und hette ich
wohl gewiinschet, dafi Efi dero Meinung nach geschehn, und Jhr. Durchl. Herein-
reise, wie Sie gerathen, were vorgenommen worden, dafen^ die Zeit nicht so
kurtz gewehsen, und man nicht nachricht gehabt, dafi Jhr. Maytt. so Eilends
vfbrechen wolten, glaube ich, man hette andere messures nehmen konnen, dan
ich versichert, dafi da Jhr. Durchl. Unvermuthlich und sonder anmelden ge-
konrøien, Efi nicht in Bofien aufgenommen, Sondere Sie mit freuden so wohl
von Jhr. Maytt. alfi andem weren empfangen worden; man hette als dan nicht
n<>tig gehabt, dafi Schreiben zu iiberreichen undt konte man doch wohl Jhr.
Maytt; geneigenheit erfahren haben, da dan keine Hinderung geschehen; man
wiirde mir aber hierauf mi^lich, wie in meine vormahlige Schreiben geschehen,
mit meine eigene worte Schlagen konnen, indehm ich Setze, dafi niemand alfi
allein der HE' Bierman bey Jhr. Maytt. iiber diese antwort gewehsen, und also
Jhre Maytt. durch keine wiederwertige persohnen zu solcher antwort gerahten,
muste also nothwendig Jhr. Maytt. innerste Hertzensmeinung hierinnen verfafiet
sein, Solches stehet endtlich wohl zu glauben, Bekenne aber, dafi Solche antwort
gantz nicht iiber einstimmet, weder mit die. so der Hertzog von Croija von Jhr.
Ma5rtt. empfangen, noch mit dem, wafi Sie mir gnådigst geantwortet, Vielweniger
mit dafi, wafi ich, aufi vieler gewifien Persohnen Meinung, die mannigmahl, wan
Jhr. Maytt. allein, Baldt dieses oder jenes horen, so nicht allenthalben darf gesaget
werden, gehoffet, iiber ein kompt. Jch hette hier von zwar nicht viel, aber doch
etwas zu benachrichtigen, so miiglich mit der griindtlichen wahrheit iiber ein-
stimmen dorflfle, weiln Jch aber meine Feder wenig vertrauen darif, und nicht
weifi, ob man auch meines geringen Vemunflfts einbildung und meinung viel Eher
flir ein irressonables, alfi dafi der wahrheit gemåfi, wie auch schon ehemahlen
geschehen, halten wiirde, zu dehm auch Verhoffe, dafi andere dergleichen Dinge
befier alfi ich werden penetriren konnen, so wirdt wohl best sein, nichts weiters
zu melden, damit mir selber nicht in weitere Ungnade setze, alfi Vielleicht
anitzt bin, indehm ich so sehr zu gerathen, dafi Jhr. Durchl. diese Hereinreyfie
Tuhn solten ; hetten einige nur nicht erwehnet, wafi ich zu" verschweigen ge-
gebeten, So were miiglich diese reyse ånders angefangen und also auch ånders
volnfiihret worden, jedoch aber, so die antwort vergniiglich, bin Jch hertzlich
erfreuet, in dehm hieraufi zu sehen, dafi Jhr. Maytt. gleichwohl eine gute
Coniidence zu meinen gnådigsten Herm Tragen, und dieses Idinfftig noch viel
mehr gutes zu wege bringen dorffte. Jm gegentheil aber, und da Jhr. Durchl.
Sich nicht hereinzukommen angeboten, muste man kunfftig baldt ein undt
J20 Aktstykker fra Joban Adolf af PlOns Arkiv
anderes zu befiirchten gehabt haben. Jch weifi nicht, ob mein Zu rathen hierzu
etwas Contribuiret hat; so es geschehen, und der Effect nicht, wie man ver-
hoffet, aufigeschlagen, glaube ich nicht, man mir wirdt recht grosse schuldt
auflegen konnen, den allemahl, meiner geringen persohn mich erinnerend,
meine meinung nicht frey heraufi sagen dorfTen, und da es zu Zeiten ge-
schehen, man mir so geantwortet, dafi mich lange Zeit hernach schåmen
miifien etwas vorzubringen ; ein mehres oder aufifiihrlichers hievon zu schreiben
wirdt mich nicht wohl anstehen, Wiinsche allein, dafi Jhr. Durchl. mein gnå-
digster Herr vor einiger Zeit, nembl. in verwichener Campagne, mit soichen so
wohl Konigl. alfi eigenen Bedienten weren iimbgeben gewehsen, die nicht so
sehr auf ihr eigen Vortheil und reputation gestanden, als da geschehen, miiglich
hette man ein anderes gesehen. Jch sehe denn anitzt mannigmahl durch die
^^ undt 5^*^ persohn dafi Treiben, wafi man nicht vermeinet, dafi es je hette
geschehen sollen, die Zeit aber dorffte einen jeden nach verdienst belohnen.
Die bey der Empfangenen Nachricht anhengende 5 puncten beant-
worte hiemit,
1. Dafi Erstl. ich nimmer verhoffe, man etwas von dieser Sache ver-
nehmen soli, so aufi meinem Munde wirdt hervor kommen sein, und mich
meiner Unterthånigsten pflicht in dem wenigen, so mir anvertrauet wirdt, so
wohl werde zu erinnern wifien, dafi dahero mich keiner Ungnade befurchte.
Wiinsche nur allein, dafi das geringe Gliick, so ich kiinfilig suchen mogte,
mir so wohl versichert, als Jhr. Durchl. reputation hirinnen durch mich keinen
abbruch leyden wirdt, So bin schon mehr alfi vergniiget.
2. Dafi geriichte wirdt man schwerlich hemmen konnen, daC nicht
baldt dieses baldt jenes von Jhr. Durchl. Hereinkunfft solte erwehnet werden,
Sonderl. weil Jhr. Maytt. die Regierende Koniginne, vor einigen Tagen offentl.
iiber Taffel soli gesaget haben, dafi, wie Sie von eine vomehme persohn be-
fraget, ob Jhr. Durchl., wie das geriichte ginge, schon in Schonen weren, Sie
geantwortet, nein noch ist der Hertzog nicht da, aber inner 6 Tagen wirdt er
gewifi dar sein, welche worte von Vielen angehoret, daruber viele hundert
Reichstahler verwettet worden, und weiln der HE'. Tromp bey Fr. Mette
RohdenS wan Er kompt, ein logiren wirdt, Sie dahero Jhr Haufi reinigen und
aufputzen lafien, alfi ist es iinmiiglich den Leuten die Måuler zu stopfen.
3. Dieser punct wirdt der HE' Assessor Wulffius mit letzter post schon
beantwortet haben oder auch mit heutige gebuhrend einkommen.
4. Dafi Schreiben ist, wie oberwehnet, So zu gemachet worden, dafi
nicht zu sehen, ob es Sub Sigill. volant. oder verschlossen anher kommen.
5. Jhr. Durchl. gnadigster wille nach, hette mit letzter post gerne ge-
schrieben, welches aber weifi Gott mit letzter post unmiiglich geschehen konnen,
den damahin keine post von Hofe abgangen, und, seit ich zu Landfi Cron an-
kommen, den gantzen Tag durch nicht eine eintzige gelegenheit, die nach
^ Enke efter Morten Pletzius, boede i Højbrostræde og tog jævnlig fornemme Tilrejsende
i Forplejning.
Aktstykker fra Johaa Adolf af Flons Arkiv. ^21
Copenhagen gangen, gefunden; und weiln Jch vermeine Jhr. Durchl. werden
miiglich baldt wieder zuriick nach Plon gehen, so wirdt wohl nicht notig sein,
dem HE° Hoff Marschall^ der Sachen haiber so weitlåufitig zu schreiben, jedoch
håbe Jhnen so weit mit heutige post nachricht ertheilet, dafi Jhr. Durchi. schon
werden vermuhtend sein.
Wafi zum Beschlufi meiner Verschwiegenheit halben nochmahln erinnert
wirdt, darauf kan nicht mehr alfi obermelt antworten, wiinsche nur, dafi ich
Capable gnug gewehsen meine Unterthanigste Treue im wercke sehen zu lafien,
alfi mein wille da gewehsen ist. Jch håbe meiner Schlechten Vernunfft und
wenigen Vermc^ens nach unmiiglich mehr zu dieser Sache Contribuiren konnen,
und alles getahn was mir immer miiglich gewehsen. Solte solches nun einiger
mafien wohl aufigerichtet worden sein, so dafi Jhr. Durchl. darob ein gnådiges
gefallen haben mogten, so wirdt mir solches hochlich erfreuen, und ich nimmer
ermangeln, in Solchen sachen, die meine geringe Vemunift begreiffen kan und
mir kiinfllig anvertreuet werden m5gten, mich also zu erzeigen, dafi Sie an
meiner Verschwiegenheit undt Unterthånigster Treue und pflicht nicht werden
zu zweifeln haben; in Wiedrigen aber bitte Unterthånigst, die Schuld auf der
wenigen Experience, so ich in solchen nachdenklichen Verrichtungen håbe,
undt nicht auf meine wenige persohn zu legen, auch dafi, wafi versehen, in
gnaden mir verweisen zu lafien, Damit hinfiihro mich wornach zu richten, und
ich desto befier meinen Unterthånigsten Flelfi an Tag geben konne.
A VII, Nr. 15.
24.
Generalmajor Detlef Ramohr beretter Hertugen om den ulykkelige Storm paa Malmø og om Slaget
i Kjøgebugt.
Durchleuchtigster Hertzog,
Gnådigster Fiirst V. Herr.
Das Jhre Durchl. nicht alsobalt den Verlauff Vnsers Vngliicklichen sturms
zue geschrieben, ist die Vrsache gewest, das ich håbe die Post Von General!
Major Bibau nehmen miifien V. 3 Tage darauf bleiben, also das nicht so viell
Zeitt gehabt; wihr wehren sonsten an allen 3 attaquen auf den Wall, weillen
es aber wohl pallisadieret, V. bey der nacht sich Viell Vnsem leutten Ver-
stachen, so selbsten wiirden sie nicht soutinierett. Es seindt wohl bis auf ein
350 Man geblieben V. ein 400 oder 500 gequetsch, der grofie Verlust ist,
dafi wihr gutte officierder Verlohren haben, als den Gen. Majo. Bibau, den
Hertzog Von Croya sehr gequetsch, Ob. Busch* todt. Oberst Warnstett' todt,
Ob. Meldrum gequetsch, Ob. Schiillenburg* gequetsch, Ob. Pies* todt, Obl.
^ Hertugens Hofmarskalk, Gehejmeraad Bendix Kunigham.
* Ob. Dietrich Busch.
* Fr. Wilh. Warnstedt.
* Hans Georg Baron Schulenburg.
* Carl Adolf Plessen.
Dauke Magasin. 5. R. V. 41
J22 Aktstykker fn Johan Adolf af Plans Arkiv.
Scack* gequetsch, V. noch Unterschiedtliche Obl. V. Majors todt V. gequetsch,
wie auch Viell Capitains V. andern officierder todt V. gequetsch, sonsten mufi
Ihr. Durchl. berichten, wie dafi wihr Gottlob diesen Verlust wohl ersetzett,
durch die gliickliche See victoria, so Jhr Majestetten erhalten, so sich den
I. July friihe mitt dem Tage ins gesichtVom lande ange&ngen, V. den halben
Tag gewehret, da die schweden es auf den lauffen gesetzett, V. seindt noch
den abendt drey schwedische schiffe, als Mercurius — mit 60 st., Hieronimus
etliche 50 st., Calmar 54 stiick, hier auf die Rede vor Malmoe gekommen, so
zimlich Ruinierett gewest, welche die Vergangene nacht durch 3 hollendische
schiffe ins gesicht Von Jhr. Majestetten seindt beschossen v. genohmen worden.
Hieronimus haben sie feuer in geschofien V. ist Verbrandt, die ander zwo
haben sie bekommen. Die Hollender seindt nicht mitt bey dem gefecht gewest,
sondem gestem erst in den sundt gekommen. Ihr Majestetten haben bis dahin
noch nicht ausfiihrliche relation Von Juell, weillen er den feindt noch alleweil
nachsetzet, César mit 66 st., V. mårs mit 60 seindt schon nach Copenhagen
geschickt. Drach stehett auf den grundt bey Stevens sandt, V. 4 schwedische
schifie sollen aufgeflogen V. Verbrandt sein, wie Vnser Kundtschaft bis dahin
noch lautett; wihr haben auch ein klein fahrzeug bekommen mit etzliche 50
Man, so nach Malmoe zum Succurs solte geschickett werden, den die schweden
wohl 20cx> Man haben auf klein Fahrzeug gehabt, so hetten sollen in wehrenden
Combatt nach malmoe gehen, wie sie aber gesehen, dafi es so Vnglticklich
ergangen, seindt sie alle Vmbgekehrett, V. einjedweder sich hestens salvieret,
wie er gekontt. Dieses ist, gnadigster Herr, was bis daher wihr Von wifienn.
Jch hofTe Jhr Majestetten werden heutte von admirall luellen neher nachricht
erhalten, welches bey negster Post gehorsambst referiren wurde als
Jhr Durchl.
Jm Lager vor Malmoe Vnterthenigster
den 3. July. [1677] Knecht
Detleff Rumohr m. p.
A Son Altesse Sereniss.*"- Monseigneur Ian AdolfT, Duc de Sleswig ett
Holstein å Ploen.
A VII, Nr. 33 b.
25.
Hertugen af Croy melder om den ved Hæren herskende Forvirring og det almindelige Ønske om
Hertugen af Pl5ns Tilbagekomst
Copenhagen 4 Sep. 1677.
Monsieur.
Si la blessure ne mauroit empesché, i aurois, passé Ion temps, Vre. A.
asseurré mes respects, a present ie ne peu manquer dadvertir a elle, le succe
de tous nos enterprise fondre sur des euenemens. Je me suis donne l'honneur
* Hartvig Asche Schack.
AkUtykker fra Johan Adolf af PlOns Arkiv. 323
de conduir Sa Maiest sur les vesseau en espoir de pouvoir encor faire cette
petit Campagnie, mais me trouuant sur les batteau si mal logée, la blessure
encor ouverte, iay nay peu endurer cette fatigue. Cependan toutte ce passe
isci a lordinaire en confusion incroiable. Golz demande sa demission, et ne
peu soufTrir Beauditz et Arenstorff, Bauditz a conduit la Cavallcrie a Christian-
stat et raménée en mesme temps, mais toutte entierment ruinée. Enfin nous
auons plus de cheff, et chaquun aspire et desir le retour de Vre. A. Le grand
Chanchelier Alvelt ma parle et asseurre quil ne &isoit que de parler de V"*
Al. aupre du Roy. Enfin ie me souhaitterois si hereux de pouvoir parler en
persone et asseurer Vre A. de le suiufujre en toutte lieu, et par toute, puis
que ie suis asseurrement
de Vre Alsse
tres humble et tres obeisant serviteur
A VII, Nr. 33 b. Charle Eugene d. de Croij.
26.
Samme beder Hertug;en af Pldn tage sig af Brigader Hans Georg Baron af Schulenburg, Chef for
Dronningens Livregiment, hvem Kongen agter at fratage Regimentet for paa Feltmarskalløjtnant
Baron Wedels Kaad at give det til Oberst Julius Ernst Tettow.
du camp 6 october 1679.
Monsieur
La bonté que Vre Altesse at touiour temoigne enver Schulenburch me
fait prander la liberte apre mes tres humble respect de Luy recommander sa
personne. Sa Maieste et sur le point d'otter le regiment a Schulenburg en
Luy donnant la charge de general maior, et tout cela par le conseill de Wedel
pour donner a une personne de son merite Comme Tetto, le quelle nat autre
servise que dauoir fait un conterscharp a Elsenburg et scai embrasser les
geneuox å la mode de preussiens de Wedel. Jespére que vre Altesse ne trou-
verat mauuaise la priere que je Luy fait, puis que ie suis entiérement et serray
toutte ma vie
De vre Altesse
tres humble tres obeisant serviteur
Charle D. de Croy.
Moy et toutte les honnettes gens seront obbliges a vre Altesse, si
Elle empesche, que Wedel ne parvien a son intention, moy je vous prie de
ne faire semblan, que j'ay ecrit par des raison, que je dirai å V. Altesse.
Si vre Altesse fait quelque chose pour Schulenburg, elle obligerat
asseurement La Reine.
A VII, Nr. 209.
41*
^
9 24 Aktstykker fra Johan Adolf af Pl<hu Arkiv.
27.
Kongen tilbyder Hertugen af Pl5en Overkommandoen over Hæren som Overfellmarskalk og beder
ham snarest indfinde sig ved Hæren.
Hochgebohrner Fiirst,
Freundlicher lieber Vetter.
Nachdem Jch aufi Meiner zu den Altonaischen Tractaten verordneten
Ministren Relation vom 28. dieses zu Meinem sonderbahren Vergniigen ver-
nommen, welchergestalt Ew. Lbd. bey der, zu Beforderung Meiner Dienste,
jederzeit bezeugten guten Intention bestandig verharren, Jhnen aber dabey
zuerkennen geben lafien, wie Ew. Lbd. gerne sahen, dafi im fall Jch Mich
dero Persohn bey gegenwertigen Conjuncturen zugebrauchen gesonnen, Jhro
die Nachricht in Zeiten davon ertheilet werden mochte, Umb sich in behorige
equippage zusetzen, auch wa& etwa bey der Armée in Einem und Andem zu
veriiigen notig, Ehe man darmit zur action schritte, beobachten zu konnen;
Undt Jch dan bereits vor langer Zeit der Entschliefiung gewefien, dafern sich
die Sachen zu Weiterungen anlafien solten, Ew. Lbd. dafi Ober-Commando
iiber Meine Armée in Meiner Abwesenheit Unter der qualité Meines Ober-Feld
Marschalckn, wieder Umb aufzutragen; So håbe Jch, weiln wieder alles Ver-
muhten nunmehro die ruptur fast inevitable zu sein scheinet, auf obangeregtes
Ew. Lbd. gegen Meine Ministros in Hamburg gethanes Erbieten, deroselben
die dazu erforderte Commission hiemit iibersenden woUen, der Freund Vetter-
lichen Zuversicht, Ew. Lbd. sothanes Ober Commando fiir gegenwertige Cam-
pagne zu ubernehmen sich nicht entlegen, einfolglich auf Mittel und Wege,
wie nechst Gotlicher HiilfTe nicht allein alle feindliche Invasion von Meinen
Fiirstenthiimern und Landen abgekehret werden, sondern auch denen Feinden,
welche sich so Muthwilliger Weifie zu mir notigen, aller moglicher abbruch
geschehen moge, dero in Andern Occasionen erwiesenen Weltberiihmbten Ex-
perience und Tapferkeit nach bedacht sein, auch dahin sich mit Meinem General
Leutenant dem Hertzogen von Wiirtenberg, Alfi welchen Jch iiber alles Au6-
fiihrlich instruiret, auch Ihme Ew. Lbd. davon part zugeben Ordre ertheilet,
weiter vernehmen werden. Gestalt Jch zu dem ende Ew. Lbd. ersuche, dafi
Sie sich, so bald Jmmer moglich, nach dem Ohrt, wo Ged. Hertzogen zu
Wiirtenberg Lbd. daC rendezvous meiner Trouppen angeordnet, zu verfugen
belieben wollen. Mein Feldmarschalck der Graff von Wedell ist auf der anhero
Reise aufi Norwegen begriffen, Umb sich gleichfalfi daselbsten mit dem forder-
lichsten einzustellen, Undt Unter Ew. Lbd. Ober Commando denen diese Cam-
pagne etwa verkommenden Kriegsexpeditionen mit beyzuwohnen. Nichtweniger
werden die alhier embarquirte trouppen bey erstem favorablen Winde nach
Eckernfbhrde absiegeln, Umb sich gleichfals dorthin einzufinden, Undt Jch
mache selbsten Anstalt mit dem ehisten zufolgen, Umb iiber Eines und ånders
Aktstykker fr« Johan Adolf af Pltes Arkiv. 325
mit Ew. Lbd. die Notturfft weiter zu concertiren, Und Sie alfi dan auch mit
mehrem zu versichern, dafl Jch bin und verbleibe £^ j^bd
Freondwilliger Vetter
Christian.
Geben auf Meiner Residentz zu Copenhagen den 3i*«» May A*» I689.
Dem Hochgebohmen Fiirsten, Unserm Freundlichen lieben Vettern, Herrn
Johann Adolph, Erben zu Nonvegen, Hertzogen zu SchleQwig, Holstein, Stor-
marn und der Dithmarschen, Graffen zu Oldenburg und Delmenhorst p.
A TiTT vr - Plocn.
A VII, Nr. 52. •
28.
Hertug Ferdinand Wilhelm af Wtlrtemberg tilskriver Hertug Johan Adolf om Forhandlingerne om,
hvem Overanførslen over Hæren skal betroes, og om de gottorpske Forhandlinger.
Durchleiichtigster Fiirst, Gnådig HochgeEhrter Hr. Vatter.
Berichte Ew. Durchl. in coniidence, daC bey hoff ist deliberirt worden,
weilen general Arensdorff sehr schwach, wår die armee comandiren soli, Graff
Revenclaw, Guldenlew und Arensdorff votirten, daiS des Konigs Dienste wår,
dafi man Ew. Durchl. darumb Ersuchen solte selbige zu commandiren, Harboe
aber und Wibe, wie auch Brand sind vor Wedel, dan die andere apprehendiren,
dafi Ew. Durchl. deiS Konigs Dienst zu genau observiren mochten, Arensdorff
gibt vor (welcher doch als ein Rath mitfolgen solle), dafi wo Wedel wider-
kompt, er mit nichts zu thun haben will; es wird sich bald aufiweisen. Man
hatt schon resolvirt, die Souverainitat^ sich zu begeben, aber der Herzog soli
keine Vestung bawen, und die collecten will man allein haben, man hatt ihn^
Engelland durch Prinz Georgen den Konig William schon sondiren lassen,
welcher temoignirt, ihn angenehm zu sein in Freiindschaffl zu sein mit unsern
Konig, die avantage aber von der Alliance ist noch nicht heraufi gelassen.
So viel frucht es, daC kein hollåndische noch Engelsche Schiffe hier kommen
werden; Solches versichemd, temoignirend auch nicht gem zu sehen, dafi es
in Norden zur Krigsflamme aufischluge. Solches wenige bitte ich geheimb zu
behalten, wofern ich was weiters Erfahre, werde es melden.
Verbleibe Ew. Durchl
Copenhagen d. 23. April Unterthåniger Gehorsamer Vetter
1689. Sohn und Knecht
Ferdinand Wilhelm,
H. z. Wirt.
A Son Altesse Ser."« Monseigneur le Duc Hans Adolf Duc de Sleswig
et Holstein å Ploen.
A VII, Nr. 53 a.
^ Hertug Christian Albrecht af Holsten-Gottorps Suverænitet.
' d. V. 8. cin>.
326 Aktstykker fra Johan Adolf af PlOnt ArkW.
29.
Gensch von Breitenau lykønsker Hertugen af Pl5n til Overtagelsen af Overkommandoen, omtaler
de gottorpske Forhandlinger og Kongens Beslutning at Hamborg ikke maa irriteres.
Durchlauchtigster Fiirst, Gnådigster Herr p.
E. F. D. gratulire in allerunterthånigkeit zu dem Obercommando, welches,
wie ich hreute bey meiner Ankunft vernehme, von Jhr. K. M. deroselben nunmehro
aufgetragen worden. Es ist hier in der ganze Statt eine allgemeine freude
dariiber, und ist månniglich nun desto resoluter eins zu wagen. Von meiner
Verrichtungen kan ich mir noch nichts promittiren. Es scheint aber, dafi der
Vet^leich, wan Er je geschehen sol, sub clypeo mu6 gemacht werden. I. K. M.
werden bey nechster Post ein Schreiben an E. F. D. abgehen lafien, und dar-
innen der Stat Hamburg Giiter, Hofe und Gårten recommandiren, dafi selbigc,
umb die Stat nicht mehr zu irritiren, mochten verschonet werden. Sie haben
entzwischen solches in antecessum an E. F. D. zu berichten mir anbefolen.
Alles was Hånde und Fiifie hat, marchiret fort. Jch meyne etwa auf kiinftigen
Sonnabend wider von hinnen zu kommen. Zu Fiirstl. hohen Gnade mich mit
devoter submission ergebend, als E. F. D.
unterthånigst gehorsambster
Kopenhagen, den 4. Jun. Diener
1689. G. V. Breit.
A VII, Nr. 103 b.
Samme beretter om den almindelige Glæde over, at Hertugen har overtaget Overanførselen, om sin
Tilbagerejse, om Kongens Frygt for et mindre godt Forhold mellem Hertugen og Feltmarakalk Wedel
og for den ved Sam. Chrf. Plessens Udnævnelse til Generallieutenant opstaaede Misfornøjelse mellem
Generalmajorerne; Generallt. Hans Schack anbefaler sig hos Hertugen.
Durchlauchtigster Fiirst, Gnådigster Herr.
E. F. D. gnådigstes Schreiben bey gestriger Post håbe in Unterthånig-
keit wol erhalten, Kan leicht glauben, dafi es E. F. D. wird vieler Umbstånde
halber beschwerlich kommen, dafi Obercommando der Konigl. Armee in so
geschwinder Eil zu iibernehmen, AUein ich kan mit wahrheit versichern, dafi
hier im gantzen Lande, bevorab in der Statt, bey Månniglich eine unglaubliche
grofie freude dariiber ist, und horet man nichts ånders als lauter gute praesagia
von dem bevorstehenden Gliick der Konigl. WafTen, und sind die Leute wider
Liineburg so sehr verbittert, dafi Sie nunmehr, da Sie die gute Anstalt zur
Gegenwehre sehen, alle onera gerne und willig iibertragen wurden, weil Sie
eine re vange verhoffen.
Bitte ich also unterthånigst, E. F. D. wolten einer so glorieusen occupation,
vor welche millionen gute wiinsche geschehen, sich nicht gereuen lafien, es
wird doch damit balt zu Ende kommen. Jch hoflfe iibermorgen gegen mittag,
wan die Post angelanget ist, von hinnen wider aufzubrechen, wil mich keine
Stunde unterwegens saumen, sondern tag und nacht, wie ich mit der Anhero
Aktstykker fra Johan Adolf af Plons Arkiv. 9 27
reise gethan, forteilen, unterwegens aber das gliick suchen, E. F. D. unter-
thånigst aufzuwarten und von allen miindlichen bericht zu thun. Jch nehme
zimliche instruction mit zuriick und solte dafiir halten, dafi in giite noch wol
aus der Sache zu kommen, daferne der Widerpart nur einige raison admittiren
wil, und wie man sehr besorgen mufi, den Krieg ohne dem nicht mit FleiC
sucht. I. K. M. praepariren sich zu der Hinausreise. Ihrer Viele aber rathen
davon ab und sehen gerne, dafi I. K. M. hier zur Stelle blieben, Vieler Ur-
sachen halber. I. K. M. liefien mich heute unvermuthet nach Hofe fodem und
nachdem Sie von einem und andern gesprochen, vermerckte ich 2 Dinge,
welche Sie mir insinuiren wollen, nemlich, dafi Sie iiber 2 Dinge inquiet
wåren, und zwar eines theils, dafi E. F. D. den HE. Feldmarschal Wedel etwa
nicht grofi consideriren und in Ertheilung der ordren ihn vorbeygehen mochten,
da Er doch grofie b^erde hette, E. F. D. mit aller gehoriger submission zu
begegnen, andern theils, dafi die jalousie der General-Majom iiber des HE.
von Plesse beforderung allerhand Ungelegenheit nach sich ziehen mochte, da
es doch nun nicht mehr zu endern wåre. Aus welchen gnung abzunehmen
were, dafi I. K. M. ein sonderbarer Gefalle geschehen wiirde, wan E. F. D.
in beeden Stucken dero desiderium erfiillen konten. Der HE. Gen. Lieut.
Schack hat mir auch anbefohlen, E. F. D. seiner alten unterthånigsten auf-
richtigen devotion zuversichern, Er wird balt zur armee kommen und hat ver-
sprochen, E. F. D. unterthånigster treuer Diener zu seyn, daneben aber eben-
mefiig in Vertrauen erwehnet, E. F. D. wiirden sich eine grofie merite machen,
wen Sie es so vermitteln konten, dafi das avancement vorgedachter Person in
gegenwertigen frangenti des Konigs Diensten kein Nachtheil thun, der meinung
E. F, D. hetten wol soviel autoritet und credits. die interessirte Personen mit
guter manier dahin zu persvadiren, dafi Sie diesen Feldzug iiber ihr particulier
interesse ausstelleten, umb I. K. M. Dienst keinen Abbruch zuthun. Man solte
auch wol glauben, dafi I. K. M. ad interim hierzu werden rath finden. Der
Konig wird gewifi davon grofie obligation haben, wie Jch davon mit mehren
mundlich bericht thun wil, Vermeinend den Donnerstag Vormittag ungefehr
Itzehoe zu pafiiren, der entzwischen zu beharrender Fiirstl. Gnade mich in
Unterthånigkeit ergebe, als E. F. D.
unterthanigst gehorsamster
Kopenhagen den 8 Junij 1689. Diener
G. V. B.
A VII, Nr. 103 b.
Samme melder, at Traktaten med Gottorp nu er underskrevet.
Durchlauchtigster Fiirst, Gnådigster Herr p.
Gleich itzt zwischen neun und zehen Uhr abends kommen wir von
Altenau wider herein, allwo endlich nach Vieler muhe und unglaublicher wider-
wertigkeit der Tractat signirt worden. Jch håbe dieses mit wenigen heut abends
noch schreiben wollen, damit der ordinanzreiter morgen friihe mit dem thore
328 Aktstykker fra Johan Adolf af Pl5iu Arkiv.
fortreiten konne. Die copie des signirten Tractats sol morgen nachfolgen. Die
Fiirstl. haben sehr pretendirtt die Abfurung der armee aus den Am tern, da
Sie itzt stehet, weil vnr darin nichts thun, noch versprechen konnen, noch
woUen, so vernehme ich unter der Hånd, dafi der von Kaniz^, nomine media-
tionis morgen nach E. F. D. reisen und dårum anhalten wird. E. F. D. werden
aber I. K. M. willen zu judiciren wifien, und wie das gewerke mit guter manier
zu beantworten, damit man zum wenigsten das werck nicht aufs neue exacerbire
und die Zeit gewinne. Jch verbleibe lebens Zeit
E. F. D.
Hamb. d. 20. Jun. 1689. unterthånigst gehorsamster
Diener
A Vn, Nr. I03 b. G. V. B.
32.
Hertugen af Wflrtemberg ang. de af Tropperne begaaede Excesser, angaaende Allianceforhandlingeme
og Kappestriden mellem England og Frankrig, Molesworths Ankomst og ang. den srenske Hær
og Flaade.
Durchleiichtigster Fiirst, Gnådig HochgeEhrter
Hr. Vatter.
Ew. D. L. gnådiges Schreiben vom 5. Julij håbe zu recht Erhalten und
darauQ Ersehen die grofie excessen der zuruckmarchierenden Regimenter, in-
sonderheit die Klage iiber den Obristl., und håbe solche mit hochsten Verdrufi
vernommen, dafi insonderheit die von der garde, vor allen andem mit guten
exempel sollen vorgehen, und haben laut Klage an meisten desordres gemacht.
Vermutlich werden die chefs was truncken gewesen sein, ich werde ihn defi-
w^en hart zu rede setzen, auf dafi ein andermahl dergleichen nimmer ge-
schieht; dafi Regiment ist auch ungliicklich in march gewesen, dan iiber 15
desertirt, worunter der gartner von Prez, so bey der Leib Compagni war,
den ich von Ew. D. L. bekam. Wegen auxiliar trouppen. So hinaufi sollen,
wird hiesiger seite nicht die geringste anstalt gemacht, Vnd wird von theils
mehr gesucht zu hintertreiben alfi zu befodern. GrafT Revenclaw ist der einige,
so noch ferm ist, die andere hat Mortangis' zimblich beredt und fast ganz
auf seine seite, die 3.2; Compagnien, so in Ecklenfor stehen, haben nun ordre
zu embarquiren, hieher zu kommen. Noch bifi dato ist noch keine proposition
geschehen, wegen ubernehmung einiger trouppen. Der general Major La Forest
aber. So in Engelland ist, hat geschrieben, dafi grofie Hofnung seye, So baldt
nuhr dafi accomodement geschlossen seye mit Gottorp. Der van Dyckvelt*
hat auch gesprochen mit La Forest, dafi So bald die Gottorffische Sache ab-
gethan seye, alfi dan Sie in eine etroitte alliance tretten wolten mit vnsern
Konige. Ingleichen hat Fuchs an GrafT Revenclaw geschrieben, dafi Smettaw
aufi Engelland an ihme geschrieben, dafi Nottingam, so Secretarius d'Etat ist.
* Brandenborgsk Gehejmeraad Kr. Rud. Ludv. v. Kamitz.
' Fransk Envoyé i København.
* Eberhard van Dyckvelt, hollandsk Gesandt ved det engelske Hof.
Aktstykker fn Johan Adolf af Pldns Arkiv. 329
gesagt håbe, sie wolten 3CXXXX) rthlr. voraufi geben und 8000 Man iibernehmen,
ingleichen 8 Orlog Schiffe und solche unterhalten in flandern. Der franzosische
Ambassadeur der rent und laufTt sehr, diesen hofT zur neutral! tåt zu bewegen,
und hatt gestern zu Graff Revenclaw gesagt, Si votre Roy nous abandonne,
nous sommes perdus. Jch forchte sehr, daQ wofern Sie nicht bald ein ende
mit machen die ander partey, daQ alQ dan die Franzosen solten gehor be-
kommen, dan im Vertrawen schreibe Ew. Dchl., dafi Wibe und lessen allzusehr
franzosich seind, und konnen es nicht bergen, habcn nunmehro Harboe auch
auff ihre seite gebracht. Graff Revenclaw wird grofie miihe haben, allein dafi
werck zu sousteniren. Ew. Dchl. getrewen rath mochte dafi werck allein
vnterstvizen bey Jhr Maj^., dan Jch bin versichert, wan der Konig erst in der
guten partey ist, dafi er erstlich mehr Sicherheit, hernacher Gottorp wird
miissen bessere conduitte fiihren, dan er alfi dan So viel anhang nicht finden
wird; dan* hatte man nicht temoignirt einen franzosischen magen, man hatte
bessere conditiones bekommen. Prinz Georg hatt auch aufi Engelland geschrieben,
dafi man mochte einen rechten Envoyé hinschicken, so aldorten angenehm,
und hatt Mons. Scheel • genennet, welchen graff Revenclaw auch vorgeschlagen.
Die andem wollen sich aber keiner leiitte von condition gebrauchen und schlagen
einen, der Hansen* heist, vor, So hofftmeister bey graff Konigsmarck gewesen
ist. Wegen iibernehmung der Schwedischen Volcker vom Herzog von Gottorff,
hat Fuchs* geschrieben, dafi nur 1500 werden iibemommen werden. Der Newe
Englische Envoyé* ist in Sunde ankommen, wird heiith hier sein, ist ein Irlånder,
So icxxx> rthlr. revenus in Jrland verlohren hatt, Soli ordre haben sich zu
conformiren nach defi hiesigen hoffs intention wegen der ceremonien. Mitt den
Schwedischen transport ist es wider gantz still, die gestrige Stockholmer Briefe
geben, dafi die trouppen haben ordre bekommen halte zu machen, wo sie
stunden bifi auff den 15. Julij, vermutlich werden sie erst die ratification Er-
warten und die restitution. Die Schwedische Flotte ligt nun zu Trelleborg
und die Vnserige bey Moen 4 Meil von einander. Hr. Ehrenschild hatt ordre
hieher zu kommen, und Breitenaw nach Oldenbui^. Hiebey ein Brieff von
General Major La Forest aufi Londen. Jch lebe nun Zwischen furcht und
Hofnung wegen der ubernehmung der trouppen, dan die Zeit von Jahr gehet'
weg, wiewohlen Ew. Dchl. sich erinnem werden, wie dafi Erste mahl die
Liineburger nach dem Elsafi wåren, Éfi zimblich spath in Jahr. Jch bitte Ew.
Dchl. wollen alzeit mir gewogen verbleiben, wie ich dan die Zeit meines
lebens bin Ew. Dchl.
Copenhagen den 9. Julij Ui^terthånigster Gehorsamster
1689. Vetter Sohn und Knecht
A vil. Nr. 53 a. Ferdinand Wilhelm H. Z. W.
* denn.
' Mogens Skeel.
* Fr. Ad. H. V. Ehrencron.
^ Brandenborgsk Gehejmeraad Paul v. Fuchs.
* Sir Robert Molesworth.
Danske Magazin. 5. R. V. 42
^70 Aktstykker fra Johan Adolf af Plfins Arkiv.
Chr. Gllldenlew lykønsker Hertugen til Overtagelsen af Overkommandoen.
Monseigneur
Ma joye ne seroit qu'imparfaite sur le choix que le Roy Nostre Maitre
a fait de Vostre Altesse pour le commendement de son arméen si vous n'estiez
entierement persuadé Monseigneur, de la part, que j'y prens. Votre Altesse
me permettra dont que je Ten felicite de tout mon coeur, et que je m'interresse
de méme au bonheur de Sa Majesté, laquelle ne peut manquer de voir tous
ses desirs accomplis, voyant une bonne Armée sous la conduite d'un aussi
grand Capitaine comme Vostre Altesse II me tarde Monseigneur, de commencer
aussi le noble Metier, qui vous a deja comblé de tant de Gloire, et cependant
je vous prie dans les moments de relache, que votre grand amploy vous pourra
laisser, de vouloir bien vous souvenir que personne n'est avec plus d'estime et
de respect que je suis
Monseigneur
Turin ce 16"* luillet de Vostre Altesse
1689. Le tres humble et tres obeissant serviteur
A VII, Nr. 140. C. Guldcnlew.
34.
Ulrik Frederik Gllldenlew melder sin Ankomst til Lybæk for at søge Lægehjælp.
Durchleuchtigster Hertzog
Gnediger Herr.
AIs mein swachlicher Zustand noch nicht zulafien will, meine schuldigste
auffwartung persohnlig bij dehroselben abzulegen, so håbe mihr die freyheit
nehmen woUen dennoch durch diese Zeylen solche Abzustatten, mitt formelden,
das fohr einige tage Alhero angelangett Umb Mig des HE. D. Honkenij guhten
rahts mich zu bedienen, vnd wo miichlig meine bawfallige Glieder wo miichlig
' in etwas zu herstellen, Vnd danebenst noch diesem, Da ich von allen meinen
chargen debarrasiret bin, eine kleine Eremitage in der Nåhe fiihr mich ein Zu
richten suchen. Jch werde, so fern es mein kunfltiger Zu stand leyden will, Vnd
meine auffwartung nicht Verdrieslig fait, bei E. D. mihr die permission Vnd
das Vergniigen dazu ausbitten, Vmb mit Mehren dahr zu legen, wie ich alle-
zeit so Viehle mihr erwiesene giite mig noch dancknemligst erinnere, der Jch
bis in mein Grab Verplybe
Ew. Durchl.
gantz ergebner Vnd aller Grehorsamster
Liibeck, den 1 1 . May Diener
1700. V. F. Glew.
A VII, Nr. 140.
Christian VFs Breve til Fr. Dmnneskjold-Samsøe. ^^x
Kong Christian VI's egenhændige Breve til Greve
Frederik Danneskjold-Samsøe.
1734—45-
Meddelte af J. Estrup.
(Slutning.)
105.
Obgleich unsere zeit allezeit eingetheilet ist, sachen von wichtigkeit auch
billig solten schriftlich vorgestellet werden, so woUen wir doch dem grafen er-
lauben, wen es nicht zu oft komt, dasz Er diirffe an andem tagen herausz
kommen und uns mimdliche vorstellung thun iiber sachen, die nicht von gahr
zu grosser wichtigkeit sind, und nicht nohtig håbe damit zu warten bisz die
ordinaire expeditions tage.
Friederichsberg d. 11 ten Jan. a, 1738.
106.
Die order ist guht au%esetzt und kan nur so expedirt werden ; der Ober
Secretair Schulyn kan selbige paraphiren,
Friederichsberg d. Sten Mårtz a, 1738.
107.
Die erinnerung, so Er uns gethan wegen auszlegung der wacht schifTe
im belt und sunde wie auch auf der hiesigen reede, ist gantz guht und nohtig,
und wollen wir, weil die schiffart nun wieder angeht, diese schiffe auf vorge-
meldete orter verleget werden, und kan Er nur vorlaiiffig die anstalten hierzu
machen; auf den kiinftigen freytag konnen wir die schriftliche order deszfals
unterschreiben^.
Friederichsberg d. lOten Martz a, 1738.
* Fredag d. *Vt 1738 udgik en kgl. Ordre til Admiralitetet, General-Kommissariatet og
Holmens Chef, at Fregatten cHøyenhald* under Kapit. B. de Fontenay skulde sendes til Sundet,
Fregatten cRøde Hummer* under Kapit-Lt. Jørgen Fred. Bruun til Slore-Bælt, og at Brigantinen
•Langeland* under Kapit Chr. Peter Flensborg skulde henlægges paa Kjøbenhavns Rhed som Vagt-
skibe. (Krigskancel. Expedit.)
4a'
JJ2 Christian VI's Brere til Fr. Danneskjold-Sunsøe.
io8.
Dasz Schiflf, so dasz zimmer von Hamburg zu der docke heer gebracht
hat, kan an dem schifTer, welchen Boue heer gesandt^, auszgeliefert werden
gegen versichening von Michel Fabritius^ als seinen Commissionair^ dasz alle
aufgegangene und erfordernde umkosten von Ihm Bonificirt werden, so dasz
es uns zu kelner last fallet. Wen es morgen guht wetter ist und nicht zu
windig ist, wollen wir, wils Gott, halb lO uhr bey der richtung derer Stefens
von die beyde neiie schiffe* sein; solte dasz wetter aber nicht guht sein,
wollen wir bey zeiten es absagen lassen.
Friederichsberg d. 31 ten Martz a, 1738.
109.
Wir finden, dasz es wird nohtig sein, dasz Er den Herm Bentzon^ und
Fischer^ vom See Commissariat erinnern, dasz Sie bald unsere order vom
3 ten Januari dieses jahr* nachleben, gleich wie Giildencrohn solches schoo
gethan hat^; wir hatten nicht gedacht, dasz Sie so langsahm wåhren unsem
befehl zu gehorsahmen, inzwischen ist Giildencrohn Dinen doch zuvor ge-
kommen.
Friederichsberg d. iSten April a. 1738.
' 173S Vi fandt Stavæms Lodser et Skib i Søen uden Folk ombord; Skibet hed c Louise >,
var hjeminehørende i Hamborg og var lastet med Tømmer for Kongens Regning. Se Brev 102.
(Reg.over indkomne Breve til Admir. 1738 G: Lods-Kapitain Gabriel Christiansens Brev af 1738
Vi tU Admir.)
* Michael Fabritius. F. 1697, f 1746. Groshandler 1732. Stiftede omtr. 1740 i For-
bindelse med sin Slægtning Joh. Fr. Wever Handelshuset Michael Fabritius & Wever. Udnævnt til
Agent 1743. (Biogr. Lex.)
' Se Brev iio, 121 og 123.
* Lars Benzon. F. 1687, f 1743. Deputeret i General-Kommissariatet 17 17. Konferensraad
1731. Afsked 1738 "/t. (Biogr. Lex.)
* Lorents Fisker. Viceborgemester i Kjøbenhavn 1731 *Vio. Assessor i Højesteret 1733 *Vi.
Deputeret i General-Kommissariatet 1733 "V*. Justitsraad 1733 "/ii. Afsked 1738 "/t. f ^757-
(R. A.: Møller: Alfabetiske Register over Rangspersonnavne)
* Kgl. Ordre af 1738 Vi til General-Kommissariatet og Admiralitetet, at disse Kollegier
skulde cgiennemgaa alle de Poster, som Greve Danneskjold kunde eragte fornøden for dennem at
proponere, være sig Holmens, Flaadens og Oeconomiens eller Indretningernes Tilstand, da hånd
tiltrode sit Embede eller det derudj hånds Tiid er forfærdiget og foranstaltet* og indsende deres
c Relation og Sentiment derom* til Kongen; thi, skjønt Autor til det anonyme Skrift (se Brev 103)
ikke har navngivet sig c og derved nock som givet tilkiende hånds Angivelses Falskhed*, saa har
D. ikke desmindre andraget for Kongen, hvor magtpaaliggende det var ham csærdeelis for Frem-
tiiden og Efterkommemis Skyld, at hannem maatte forundes tydelig at fremlegge sine Bedrifter for
derved at redde sin Ære og bevise sin Uskyldighed*. (Krigskancel. Expedit 1738. Side 130 fig.)
^ Gyldenkrones Betænkning er dateret 1738 'V4, Bensons og Fiskers Celles Betænkning,
med hvilken D. var meget utilfreds, er dateret 1738 "/s. (cGreve F. Danneslgold-Samsøes Arkiv* :
c Undersøgelsen af D.s Virksomhed. 1738*.)
^
Christian VI*s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 333
1 10.
Die arder an Ottken^ samt dem dessHn folgen hiemit zuriick unter-
schrieben*. Der Commandeur Captain^ in Ghtckstad hat gantz recht gethan,
dasz Er desz Commendanten^ arder gefolget. Er wird es wohl dem Ober
Secretair Schulyn gleich wissen lassen, wasz in Gluckstad passirt ist.
Die Ribben von die beyden schifTe richten zu sehen, håbe keine zeit,
wie gerne es auch wiinsche; die arbeit bey der Dacke will kiinftigen donners-
tag, wils Gott, wen ich lebe, sehen.
Friederichsberg d. 3ten Maj a. 1738.
III.
Da die cammisstan, welche gesetzt ist Bendsirup zu exanUniren^ , selber
meinet, dasz noch ein tage 8 oder 10 nohtig thun, so wollen wir 14 tage
noch allergnådigst in allen zustehen iim dasz maasz voU zu machen, von
weiterer extension aber wollen wir nichts wissen, und und (1) kan Er die arder
nur auf den montag herausz schicken, da wir selbige unterschreiben wollen^.
Friederichsberg d. loten Maj a. 1738.
112.
Dasz er sich nicht im stande befindet morgen abend herausz zu kom-
men, sondern wieder bluht auszgeworfTen, thut uns leyd, und haben solches
^ Chr. Eberhard Detiev Øtken. F. 1691, f 1754 **/i. Overkondaktør med Karakter som
Major af Ingenieareme 1722 'Vø. Virkl. Major i Ingenieureme og Generalkvartermesterlt 1724 Vi.
Generalkvartermester ved holstenske Fortifikationer og Oberstlt i Ingenieareme 1729 ^/n. Oberst
til Fods 1734 V«. 1743 blev han beordret til som cDirecteur des attaquess at følge det danske
Troppekorps. Generalmajor af Infanteriet 1749 'Vi o. (Oberstlt. Hirschs Smig.)
* Kongen havde approberet et af D. forfattet Forslag om at indrette et Bassin til en Eskadre,
om Anl«g af en Dok og om Forandringer ved Fæstningsværkeroe ved Glttckstadt samt havde ladet
udføre en, ligeledes approb. Tegning af alt dette, og paa denne havde han ladet antyde de For-
andringer, som Øtken alt forrige Aar havde ladet foretage, saa vel som de Forslag til Forandringer
i disse Forhold, som 0. nu har foreslaaet, hvilke Kongen approberer 1738 '/•• (Krigskancel. Expedit.
1738. Side 470 flg.)
* J. E. Helms (se Brev 20). Han blev kaldt hjem fra Glttckstadt 1738 V« og afløst af
Lt. Zimmer. (Krigskancel. Expedit.)
^ Erik Juel. F. 166., f 1742. Major 1697. Oberstlt 1 701. Generalmajor 1717. Komman-
dant i Glttckstadt 1724 V«. Generailt 1734. (Oberstlt Hirschs Smig.)
* Se Brev 68. I Kommissionen sad paa denne Tid, foruden de oprindelige Medlemmer:
Viceadmiral C. Koningh og Schoutbynacht Rostgaard, tillige Kmdr.-Kapit. Jochum Friis, der, iflg.
kgl. Ordre af 1737 Vi, havde afløst Kmdr.-Kapit. C. F. de Fontenay.
' Kongen har under 1738 '/t resolveret, at Forhørene over Benstrup skulle sluttes inden
otte Uger fra denne Dag af, men dette har, iflg. Kommissionens Skrivelse af % til I^m ^j l^nnnet
lade sig gjøre, hvorfor Kongen under ^V« bifalder, at Fristen maa forlænges til d. 24. Maj. (Krigs-
kancel. Expedit 1738 ^Vt.)
334 Christian VI's Breve til Fr. Danneslgold-Sainsøe.
ungerne ausz schreiben ersehen. Wir werden dem ConseiU nichts sagen von
unserm vorhaben bey Ihrer morgenden anwesenheit alibier sondem solches
bisz kiinftigen diengstag erspahren, da wir Ihnen die order woilen beylegen
lassen, dasz Sie kiinftigen mitwochen abend herausz kommen sollen, damit
wir am donnerstag morgen lim 9 uhr Conseil halten konnen, g^en welcher
zeit Er sich den auch hier einfinden wird. Er kan den dasz See Commissariat,
ich meine Bentzen, Guldenkron und Fischer, freytag abend auch herausz be-
stellen, so dasz Sie am Sonnabend konnen fiir uns erscheinen, es ist Sonnabend
morgen iim 9 uhr, da Sie miissen bey der hånd sein^. Er musz seinen feinden
nicht die freiide machen, dasz Er sich dariiber kranck chagriniret\ Er kan
gewisz glauben, dasz so lange Er uns treii und redlich dienet, wie Er jetzo
thut, wir Ihm nie verlassen werden, auch Ihm niemahlen verrahten werden,
wen Er gegen uns sein hertz ausz schiittet.
Friederichsburg d. 5ten Jun. a, 1738.
113.
Gestern abend, wie wir hier angekommen, hat Bentzon und Fischer uns
Ihre schriftliche beantwortung zu gesandt auf die Ihnen vorgelegte fragen,
welche wir Ihm hiemit schriftlich zu stellen, dasz Er es lesen kan und uns
seine gedancken schriftlich dariiber geben, wie Er es beantworten kan und
wilP; wir finden dasz Scriptum an sich sehr schlecht und glauben, dasz Sie,
seine gegner, schlecht davon kommen werden; Er wird es wohl am mitwochen
alles mit bringen, damit es am sonnabend dem ConseiU konne vorgelesen
werden iim mahl ein ende auf dem process zu machen*.
Friederichsburg d. 22ten Jun, a, 1738.
114.
Unsere spahte ankunft gestern allhier in Rosenburg hat uns verhindert
Ihm zu sehn und die expeditiones fiir zu nehmen, welches aber morgen nach-
mittag, wils Gott, seyn kan.
' Lørdag d. 14. Juni holdtes et Møde ang. Undersøgelsen af D.s Virksomhed. I dette
deltog Kongen, Konsejlmedlemmeme, Benzen, Fisker og D. Se D.s udaterede Koncept til et Gjensvar
paa Benzons og Fiskers Svar paa to dem forelagte Spørgsmaal. (Greve F. Danneskjold-Samaøes
Arkiv: t Undersøgelsen af D.s Virksomhed. 1738».)
' B.s og F.s Deduction af 21. Juni og Svar paa de dem (i Mødet ^Ve) forelagte c tvende
qvæstioner* omtales i D.s udaterede Koncept til hans Gjensvar, stilet til Kongen. (Greve F. Danne-
skjold-Samsøes Arkiv: c Undersøgelsen af D.s Virksomhed. I738>.)
' Kongen tilkjendegav gjennem Konsejlet D. sin Tilfredshed med hans ydede Tjeneste og
førte Administration, medens han ad samme Vej tildelte Benzon og Fisker en skarp Irettesættelse
og kort efter endog afskedigede dem. (D.s Koncept, af 1738 Vt, til Skrivelse til Kongen i Greve
F. Danneskjold-Samsøes Arkiv: cUndersøgelsen af D.s Virksomhed. I738> og Brev 109.) Se Kongens
Udtalelse om B. og F. i Brev 155.
Christian VI*s Brere til Fr. Danneskjold-Samsøe. j2 j
Dasz schiff mit steine, welches in der renne versuncken ist, wird wohl
schon gliiddich sein aufgebracht worden, weil er gleich dazu anstalt ge-
machet hat.
Die abtisstn von Walloe^ wolte gerne die schiffe inwendig besehen, so
wolten wir, wen Er oieint, dasz es angeht, kiinftigen dingstag in der chaluppe
vom alten Holm ab nach dem neiien Holm fahren und die schifTe im Hock
besehen, auch in eines, entweder charlott oder Luise, abtreten und thee dar-
innen drincken; Es wird aber den dingstag nachmittag erst sein konnen; ich,
die Konigin, meine Schwester* vielleicht und die Princess von Wurtenberg
werden von dieser promenade sein, nota bene^ wen dasz wetter guht wird,
sonst nicht. Er wird sorgen, dasz die nohtige chaluppen bey der hånd sind,
dasz das schiff, worin wir abtreten sollen, hiibsch inwendig reingemacht werde;
Louise wird wohl dasz beste hiezu sein, weil Charlott^ auf die nordsche reise
mitgewesen, und die Konigin sich gahr zu viel dabey Ihrer Hochstseeligsten
Frau Mutter erinnem mochte*, welche Sie daselbst gesehen hat.
Rosenburg d. I3ten July a, 1738.
Gestem abend horte schiessen, und so schickte hin und liesz auf der
Zollbude fragen, wasz dasz bedeiitete, da mir die nachricht gebracht wurde,
es wåhren zwey Spannien fahrer, welche zu hause gekommen und mit saltz be-
laden wåhren; dasz wir spanieniahrer haben, ist mir recht lieb, dasz Sie aber
Saltz bringen, kan unserm Saltzwerck leicht schaden thun.
114 b.
Brev dat. Friederichsburg d. 6. Aug. a. 1738. (Trykt i Danske Samlinger 2. R.
2. Bd. S. 208.)
115.
Dasz urthel fiir Jens Kiøge^ folget unterschrieben hiemit zunicke und
kan die vestung Munckholm zu dem ohrt seiner verwahrung ernandt werden;
^ Prinsesse Frederikke, Hertuginde til WUrtemberg og Teck. F. 1699 (Datter af Frederik
August, Hertug af W.). Abbedisse 1738 **/»— 1743 "/«• t »T^i. (G. L. Wad: Det adelige Stift
VaUø 1738-1888.)
' Prinsesse Charlotte Amalie. F. 1706, f 1782.
' Paa t Charlotte* gjorde Kongeparret Rejsen til Norge i Aaret 1733, medens Kongens
Rejsechalup var forbeholdt Markgrevinden.
* Markgrevinden (se Brev 36) døde 1737 *•/».
' Jens Kiøge, der i Krigens Tid havde gjort Tjeneste paa Flaaden som Maanedsofficer,
fik A£Bked som cSøe-Capitain» 1721 ^V». Blev slettet af de afekedigede Officerers Tal, fordi han,
iflg. kgl. Ordre af 1727 ^7ii, blev sluttet i Jæm til Arbejde paa Livstid paa Christiansø: c efter
at hans Ære, Liv og Gods var ham skisnket, som var ham fradømt, fordi han for meeget havde
brugt Mnndent, blev løsladt 1730, fik Pension 1731, fik udbetalt Prisepenge af Tordenskjolds Stervbo
1732. (Al&b. Real* og Nominal-Reg. over kgl Resol. Søe-Etaten i det heele vedk. 1721—78.).
336 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
wasz seine verpfleg^ung angeht, so kan solches von deoi genommen werden,
wasz Er bisz heero genossen, weszfals Er die nohtige order kiinftigen mit-
woch, wils Gott, wird zur expedition mit herausz bringen ^ Wir wiinschen,
dasz das blutauszwerfTen bey Ihm moge bald und gliicklich ubergehen.
Friederichsburg d. /ten Aug, a. 1738.
116.
Ausz seinem schreiben håbe mit verwunderung ersehen, dasz Sich ein
schwedscher Captain Leutnant und ein Obersteiirmann auf Sandholm einge-
funden und nicht nur selbige Insul sondern auch die tiefTe der renne' auf-
gemessen; est ist dieses ein sehr verwegen stiick und nicht zu dulden, wir
aprobiren seine veranstaltung, und woUen, dasz Er diesen leiiten Ibr vor-
nehmen wehre, und fals Sie nicht davon ablassen, beym kopf nehme und
nicht ehe losz lasse, bisz er nåhere order von uns eingehohlet. Von der sache
von Bendstrup werde an niemand dasz geringste sagen bisz Ihm kiinftigen
mitwochen gesprochen håbe; an intrigen fehltes nicht in dieser sache, wie uns
deiicht, von anfang bisz zu ende.
Friederichsburg d. 21 ten Aug, a. 1738.
117.
Ausz seinem heiitigen schreiben haben wir ersehen, dasz Er die instru-
mente von dem neiien landmesser auf der insul Saltholm in bewahrung ge-
nommen, samt wasz derselbe zu seiner verandtwortung vorschiitzet; Er hat
hier an recht wohl gethan die instrumente in bewahrung zu nehmen, extract
von seine order s musz Er nohtwendig von sich geben; mit dem Schwedschen
minister^ musz nohtwendig durch dem Conseill oder Ober Secretair Schulyn
Ober-Admiralitetsretten stadfæstede 1738 en Under- Admiralitetsretsdom over J. K., iflg. hvilken han,
paa Grund af Hæleri (i Svigersønnen Philip Steins Tyverier), skal miste sin Hud og pidskes i
Fængsel, og skærper den med, at han skal have sin Karakter og Pension forbrudt, roen indgaar
samtidig, 'Vt* m^ Forestilling til Kongen, at han vil pardonnere J. K. for den første Del af StrafTen
ci Henseende til hans hafte Karakter og i Krigen gjorte Tjeneste* imod, at han hensættes i Fængsel
paa Livstid. Under Vs bifalder Kongen dette og bestemmer Munkholm til Fængsel for ham.
Dommen forkyndes J. K. i Retten '/s, og samme Dag skal han bringes ombord i et Skib, der ligger
sejlklart til Trondhjem; han andrager om, at hans Sag maa gaa til Højesteret, hvilket Kongen afslaar
ved en paa Admiralitetets Forestil, af ^Va falden Resol. af 1738 *Vs. J. K. f paa Munkholm 1744.
(Admir. Justitsprotok. 1722 — 48. Krigskancel. Expedit.)
^ Kgl. Ordre af 1738 "/« til General-Kommissariatet: Jens Kiøge, der skal hensættes paa
Munkholm, skal til Forplejning ugenlig nyde 5 |l la^/is j3 af den af ham hidtil af Kvæsthuskassen
nydte aarlige Pension. (Krigskancel. Expedit.)
* D. e. Saltholm (se Brev 117) og Flinterenden. (H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier II,
411 flg.: Chr. VI's Brev af 1738 "/e til Holstein.)
' Anders Skutenhielm. Kreditiv 1734 "/t« Rekreditiv 1739 ^Vit. (R. A.: Sverige ▲,)
Christian VI's Breve dl Fr. Danneskjold-Sarosøe. ^^y
gesprochen werden, da Er Ihnen dan zu solchem ende die gantze sache er-
zåhlen kan^; seine charten musz Er zeigen, wen Er solches gethan, so kan
man Ihm wohl die instrumente zuriicke liefern; die admiralitet solte billig
dergleichen permissions ohne sich flir zu fragen nicht acordiren, ohne sich
dariiber erst bey uns vorzufragen.
Friederichsburg d. 22ten August a, 1738.
118.
Dasz die fregatte Raae mit die cadetten gliicklich arrivirt^ ist uns lieb
zu vemehmen gewesen. Die fregatte kan noch wohl ein 14 tage beliegen
bleiben auf der Rheede, auf dasz die zu hausze gebliebene See cadetten ge-
legenheit finden sich auch zu exerciren und mit Canonen zu schiessen *. Morgen,
wils Gott, iim 9 uhr gedencke auf der docke zu sein. Dasz Kragh^ ange-
kommen, und dasz er Ihm im See Commissariat schon introducirt hat, ist
gantz recht und wohl gethan.
Rosenburg d. 5ten Sept, a. 1738.
119.
Wir haben uns sehr erfreiiet ausz seinem schreiben zu ersehen, dasz
Er, Gottlob, sich wieder etwasz besser befindet*; wir wiinschen, dasz solches
taglich besser werden moge, woUen Ihm auch wohl mahls, wen es Ihm gelegen
fait und dasz wetter erlaubt, selber besuchen; dasz Er noch iimmer in seiner
treii und eyflfer in unsern dienst continuirt, haben wir ersehen, auch darausz,
dasz Er proponirt, dasz der Baron Guldenkron uns den vortrag thun soli unter
seiner kranckheit, es kan selbiger morgen den anfang hiermit machen und alle
freytag nachmittag damit Continuiren^ bisz Er selber im stande ist, wie wir
wiinschen, solches bald selber (!) zu thun, wir hoffen, dasz Ihm Gott diesz mahl
werde wieder aufkommen lassen, da Er dan allezeit unser gnade kan versichert
sein; solte es aber Gott ånders gefallen, so wollen wir seine Frau und Kinder
stets alle gnade erzeigen in consideration der treiie, die er uns bewiesen.
Friederichsberg d. 6ten Nov, a, 1738.
* Se Chr. VI's Brev af 1738 "/« til Holstein. (H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier II, 411 flg.)
Der synes ikke at være sket nogen Henvendelse, i ethvert Tilfælde ikke nogen skriftlig Hen-
vendelse, til den svenske Regjering eller Gesandt hverken gjehnero Konsejlet eller Schalin ang.
denne Sag.
* Se kgl. Ordre af 1738 '/«: <naar den med Cadetterne udeværende Fregatte Raae paa
Kiøbenhavns Reehd maatte retoumere, den da uden videre Ophold skal indlegge adj Hucken og
aftackles*. (Krigskancel. Expedit.)
' Niels Krag. Etatsraad 1734. Deputeret i Sø-Etatens General-Kommissariat 1738 *'/«•
t 1740 Vn. Se Brev 155.
* Chr. VI's Brev af 1738 'Vio til Schulin: Gyldenkrone har skrevet til Kongen, at D. har
haft Hemiplexi. (J. Møller: Mnemosyne III, 169.)
Danske Magaxin. 5. R. V. 43
2^8 Christian VI's Breve til Fr. Daniieskjold-Sams#e.
1 20.
Ausz dem anschlusz wird Er mit mehren ersehen, wasz der admiral
Rosenpalm unter d. 30ten Novemb. an uns geschrieben; wir wolten gerne seine
gedancken wissen, wasz Er meint, dasz beregtem admiral hierauf zu antworten
ist. Dasz es mit seinem fusz sich bessert, haben wir gestem mit vielen freiiden
ausz seinem schreiben ersehen, Gott lasse es continuiren. Wir haben den
Captain Budde^^ seinem vorschlag zu folge, zum lots Captain an Gabrielsen"^
seine stelle gemacht; weilen Er Ihm den character beylegte, dasz Er die
dissension im see Etat unterhielte, so haben wir gedacht, es wåhre besser,
dasz er darausz kåhme, und geht es nun so viel besser an, da Er es selber
gesucht hat. Die dissension bringt uns auch mehr schaden den nutzen. Zu
letzt melde Ihm, dasz Er nicht uhrsach hat fiir uns inquiet zu sein; wir husten
zwahr noch zimlich starck, doch ist es, Grottlob, in der hesserung, und die
letzte nacht wahr die ruhe doch so zimlich.
Friederichsberg d. 4ten Dec, a. 1738.
121.
Wir haben gestern ausz seinem schreiben zwey angenehme dinge er-
sehen, erst dasz die angefangene besserung mit Ihm noch Continuirt und er
mehr kråfte tåglich bekomt, wir wiinschen, dasz solches Continuiren moge,
und dasz die promenade, welche Er nach der docke gethan, nicht schaden
moge ; die andere guhte nachricht wahr, dasz die zwey auf dem Stapel stehende
schiffe von 70 Canonen auch so weit fertig, dasz Sie die andere woche ab-
laufTen konnen; Gott sey gelobet, der diese zwey grosse schiffe so weit ge-
holfTen hat, und wird dasz wohl etwasz unerhortes hier in Dånnemarck sein,
dasz zwey so grosse schiffe auf einmahl ablauffen; wen meine gesundheit es
erlauben will, so hoffe dabey zu sein, es ist von morgen noch 14 tage bisz
d. 25ten Decemb,^ in der zeit hoffe, wen nicht wieder wasz neiies komt, mich
wieder an die luft zu gewehnen; wasz die nahmens angeht, welche Er zu
diese beyde schiffe in vorschlag bringet, so finde selbige gantz guht, der
nahme JutUxnd ist aber wohl etwasz zu klein fiir ein so grosses schiff, weil
die andern schiffe, so nach denen andern provintzen genandt sind, nicht so
grosz von caliber sind; der nahme Dannebrog scheinet auch wohl ein biszgen
fatal^ zu sein; wie wohl, dasz thut nichts, Gott kan dasz schiff doch behiiten.
Friederichsberg d. lOten Dec, a, 1738.
^ Ole Budde. Maanedslt. i Krigens Tid. Prm.-Lt. 1715. Kapit.-Lt. 17 19. Kapitain 1720.
Kmdr.-Kapit. 1732. Blev Over- Lods søndenfjelds i Gabriel Christiansens Sted 1738 Vii- f X744.
' Gabriel Christiansen (el. Christensen) fik Sø-Kapitains Karakter og blev Over-Lods sønden-
fjelds 1720 'V«. Druknede Natten ml. 18. og 19. Novbr. 1738. (Alfab. Real- og Nominal-Reg.
over kgl. Resol. Søe-Etaten i det heele vedk. 1721 — 78.)
' Iver Huitfeldts Skib hed c Dannebrog*. Skibene kom alligevel til at bære Navnene:
cjylland* og cDannebrog* (se Brev 123). De løb af Stabelen 1739 'Vi- (Garde: Efterretng. om
den danske og norske Søemagt. IV, 590.)
Christian VI's Breve til Fr. Daimeslqold-Sainsøe. 33Q
122.
Wir haben gestern ausz mangel der zeit Ihm nicht auf seinem schreiben
antworten konnen; Eswird uns gantz lieb sein Ihm kiinftigen freytag hieraussen
zu sehn, da Er dan den Leutnant Norden kan mit herausz bringen, da wir den
selber dessen relation von seiner recht raren reise an horen konnen*; es wird
aber doch erst sein, wen alles von der See Kriegs Cancelley expedirt ist.
Friederichsberg d. ilten Dec. a, 1738.
123.
Dasz die schifTe erst d. i8ten dieses zum ablauffen werden fertig sein,
haben ausz seinem schreiben ersehen ; er darf sich hieriiber nicht entschuldigen,
es ist nicht seine schuld, dasz Ihm Gott hat mit der kranckheit heim gesucht;
nehm Er seine gesundheit nur wohl wahr, es komt nicht darauf an, ob die
schiife ein paar tage eher oder spåter ablauffen; wir haben inzwischen mehr
Zeit uns in acht zu nehmen, und so hoffen wir desto eher dabey sein zu
konnen; die schiffe konnen auch die nahmens von Jutland und Dannebrog
wohl bekommen. Dasz wachtschiff, die Brigantien^, kan zum Salutiren wohl
einlegen, und kan ein armirtes schiffboht an dessen stelle wohl so lange
hinausz gelegt werden. Den Premier Leutnant PlatzSy welcher durch avance-
ment desz Captain Leutnant Romeling^ ledig geworden, haben wir, seinen
vorschlag zu folge, dem Second Leutnant Platow^ gegeben und solches an
Guldenkron befohlen.
Friederichsberg d. I2ten Dec. a. 1738.
123 b.
Brev dat. Friederichsberg d. 16. Dec. a. 1738. (Trykt i Danske Samlinger 3. R.
3. Bd. S. 308 flg.)
124.
Weil es so starck frieret, so finden wir es gantz guht und nohtig zu
sein, dasz das wachtschiff vom Sunde herein beruffen werde; Gott gebe doch,
dasz es bald aufhoren moge; die ander beyde orders an die Admiralitet und
Holms chef Sum folgen unterschrieben zuriicke*.
friederichsberg d. 3ten Jan, a, 1739.
^ Se Brev 133 b og Brev fra Cbr. VI til Schulin 1738 **/». (J. Møller: Mnemosyne
III, 179.)
' Brigantinen t Langeland 1, se Brev 107.
' Hans Henrik Rømeling. F. 1707, f 1775. Kapit.-Lt 1736. Kapitain 1738 ^'/it. Kmdr.-
Kapit 1743. Kar. Kmdr. 1746.
* Fr. Plfttow. F. 1706. Sec.-Lt 1735. Pnn-Lt. 1738 "/ii. Kapit.-Lt 1744.
^ Kongen bar 1739 '/i p^a I^*s derom gjorte Ansøgning af Vi resolveret, at Admiralitetet,
Holmens Cbef og <den ved Fabriquen anordnede Commission» nu, da Dokkens Bygning med dens
43*
^AQ Christian VI's Breve di Fr. Danneskjold-Samsøe.
125.
Dasz alles Eysz ausz dem kock und haffen weg ist, so weit der strom
geht, haben wir mit verwundening ausz seinem schreiben ersehen, da es aber
nun wieder starck frieret, so musz man sehn, ob es so bleiben wird; auf den
dingstag diirffen wir uns wohl noch nicht so weit wagen, weil wir uns noch
nicht genung wieder an die luft gewehnt haben, kan also dasz ablauflfen der
schifTe noch ohne schaden etwasz ausz gesetzt bleiben, so sehen wir es gerne;
wasz den ohrt betrift iim dasz ablauffen der schifTe zu sehn, so ist dasz Spante
hausz gantz bequem dazu; der weg zu lande nach dem neiien Holm ist uns
auch wohl bekandt, dasz er sicher ist, nur komt es auf uns selber an, dasz
wir im stande seint hin zu kommen.
Friederichsberg d, i/ten Jan. a, 1739.
126.
Dasz Er nicht wohl ist und heiite nicht referiren kan, thut uns leyd,
nehm Er sich nur in acht und nehme seiner gesundheit wahr, wen Leuenohr
nicht gegen montag wieder komt, so gehet es wohl an, dasz Er montag nach-
mittag referiret wie wohl montag* festtag ist, der dingstag nachmittag wird
wohl der beste sein; Er hat sich letzt wohl beym ablauffen der schiffe viel-
leicht verkåltet. Die Paroles folgen unterschrieben und versiegelt hiebey zu-
riicke*. Wen dasz wetter guht wurde, wolten wir gerne an dingstag formittag
dabey sein, wen die Ribben zu der neiien fregatte^ in der dockke aufgerichtet
werden. Dasz die docke so guht avanciret^ ist uns eine grosse freiide zu horen.
Friederichsberg d. 30ten Jan. a. 1739.
127.
Er wird wohl thun, wen Er der Rente Cammer communicirty dasz die
fahrt nicht gehemmet sey, sondern dasz die enrollirten fahren diirffen, wohin
Sie selber woUen, damit die Rente Cammer auch die order stelle bey den
zoll^tådten wegen freyheit der fahrt*; wir haben bisz heer vergessen solches
zu befehlen, Er thut aber wohl es zu erinnern.
Friederichsberg d. loten Febr, a. 1739.
to Hoved-Sluser er fuldført, skulle besigtige dette saa vigtige Værk c til hans (D.s) Sikkerhed og
Forsvar* og indføre Besigtigelsesforretningen i en dertil indrettet Protokol. Kgl. Ordre til Admir-
alitetet og Holmens Chef om denne Sag er dat. 1739 '/i* (Krigskancel. Expedit.)
^ Den 2. Februar (Kyndelmisse).
' c Parolerne* for Februar 1739. (Krigskancel. Expedit. 1739, Nr. 25.)
' Brigantinen cFærø>. Se Brev 135.
^ Rentekammerskrivelse af 1739 'Vi til Toldinspektøreme : Kongen har fundet for godt, at
de til Sø-Etaten indrullerede foreløbig tey maa fare til Skibs eller ud af Landet* ; der skal træfles
de fornødne Anstalter desang. ved Toldstederne i Danmark, Norge og Fyrstendømmerne. — Rente-
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. ^^i
128.
Graf d Esneval ist auch wieder gliicklich hier ankommen ; Er hat seine
grosse desseins^ noch nicht angegeben, er hittet aber sehr, dasz der Captain
Leutnant Narden moge beordert werden mit Ihm zusammen zu treten iim
alles schriillich zu verfassen, welches den Ihm ist acordirt worden; wird Er
also bemeldten Norden die order beylegen, wen Er Zeit hat zu dem graf
d Esnevald zu gehen und alles helffen mit Ihm schriftlich in die feder fassen.
Friederichsberg d. 2 5 ten Febr. a, 1739.
129.
Kiinftigen freytag ist feirtag*, also wird Er wohl nicht konnen expediren
lassen, sondem musz solches bisz iiber 8 tagen anstehn; Er wird inzwischen
den abschied flir grafi* Desnevald so bald moglich expediren lassen, damit
dieser liebe graf mit seiner gråfin bald konnen abgefertigt werden, welches
sehr nohtig thut, weil sonst noch allerley unfug zu besoi^en ist.
Friederichsberg d. 24ten Mårtz a, 1739.
130.
Der abschied fiir ^^Si Desnevald folget unterschrieben zuriick*, es thut
nicht nohtig, dasz er sich entschuldiget, dasz solcher nicht ehe erfolget ist,
wir haben wohl geglaubt, dasz er nicht schuld wåhre.
Er kan nur denen directeurs desz saltzwercks in unsern nahmen wissen
lassen, dasz Sie die steinkohlen von dem alten saltzwerck nach dem neiien
transportiren sollen, und dasz Sie deszfals mit dem fordersamsten eine schrift-
liche order aufsetzen sollen, die docke musz durch nichts aufgehalten werden,
dasz wåhre schade; inzwischen, bisz €\vi!t formliche schriftliche order aufgesetzet
wird, kan nur angefangen werden die Steinkohlen zu transportiren*".
Friederichsberg d. 25ten Martz.
kammerskrivelse af 1739 '% til de samme: Det ved Skrivelse af "/i gjorte Forbud ophæves herved,
<saa at alle og enhver maa frit fare som tilforn*. (Rentekmr.: Kjøbenhavns Civiletats Kopibog
1738—40.) Se dog Kongens Resol. af 1739 "/« paa Admiralitetets Forest af 1739 'Vi. (Registeer-
bog over kgl. Missiver til Admir. 1739 — ^44. S. 12 ff.)
* J. Møller: Mnemosyne III, 182, 189 og 191.
' Langfredag indtraf 1739 d. 27. Marts.
* Pierre Joseph le Roux Greve d' Esneval, der havde faaet Patent som Schoutbynacht af
Frederik IV, faar efter Ansøgning Afsked i Naade fra denne Bestilling 1739 ••/». (Krigskancel.
Expedit.) Se J. Møller: Mnemosyne III, 192.
* Saltværket, der stod under en særlig Direktion, blev faa Aar efter, at det var indrettet,
flyttet fra Motzmands Plads (se Brev 52) hen for Enden af Strandgade (hvor Christianskirke nu er)
(C. Bruun: Kjøbenhavn II, 730.) Kgl. Ordre om denne Flytning af Stenkul og Brændeved er dat.
^739 V*. (Kgl. ResoL, Ordres og Missiver til Saltværksdirektoriet 1738—48.)
j^2 Christian VI's Breve til Fr. Dftnneskjold-Sunsøe.
131.
Es ist der geheimteraht Beust^ vom Churfiirsten von der Pfaltz hier
angekommen, welcher sich auf Bergwercken und saltzwercken sehr guht ver-
stehen soli, dieser verlanget sehr unser hiesiges Saltzwerck in Copenhagen zu
sehn; wird er also bestellen, dasz Er solches kan zu sehn kriegen, wen Er
selber will; weil der mann aber gantz frembd ist, so so(l) wollen wir gerne,
dasz der forstmeister von Lange^ herum gehen soli.
Wen Er auch wolte nach Bornholm schreiben und ein fahrzeiig dahin
schicken so bald wie moglich, dasz einer von die leiite, so ausz Deiitschland
w^en der stein Kohlen verschrieben sind, sich unverziiglich heriiber begeben
solte iim, wen Er hier ist, ermeldten geheimteraht von Beust wegen derer
steinkohlen bericht abzustatten^.
Friederichsberg d. 29ten Marts a, 1739.
132.
Wir haben ungerne vemommen, dasz Er gestern nicht ist wohl gewesen,
wiinschen, dasz die gehabte incommoditet bald moge verbey gehen, inzwischen
wird es doch nohtig sein, dasz er sich in acht nimbt. Die quitung derer quest-
hausz directeurs haben wir gesehn* und schicken Ihm solche wieder zu.
^ Joachim Friedr. Friherre af Beust. F. 1696, f 1771. Kurpfalzisk Saltværksdirektør. Kom
til Danmark 1739. Dansk Gehejmeraad 1739 */»• Hvid Ridder 1740. Danmarks Gesandt ved den
nedersachsiske Kreds 1757. — (Meddelt af L. Bobé. R. A.: Møller: Alfab. Reg. over Rangsper-
sonnavne). Om Beust se H. Rørdam: Hist Smig. og Studier II, 425. }. Møller: Mnemosyne UI,
195. L. Koch: Kong Christian den Siettes Hist. S. 82.
' Brødrene J. G. og F. Ph. v. Langen, begge Forstmænd, traadte 1737 i dansk Tjeneste
for at bistaa ved en Forbedring af de norske Skove. De benævnes begge Forstmestere, indtil de
1739 ^V« udnævnes til Hofjægermestere. Begge bleve 1739 Medlemmer af det nys oprettede Gene-
ral-Forstamt, (Biogr. Lex.).
* 1738 blev der paa D's. Foranstaltning for Kongens Regning paabegyndt et Undersøgelses-
arbejde ang. Stenkulslejerne paa Bornholm ved Hjælp af to Bjærgværksarbejdere fra <det Blancken-
burgske.» (F. Thaarup: Bomholms Amt og Christiansø. S. 236. R. A«: F. Thaanip: Bomholmiana
II: Kontrakt med Bjærgmændene 1738 **/8.) I Brev af 1739 *V* fra D. til Major Schorr (om
ham se Brev 141) anmodes denne om at lade en eller begge Bjærgmænd hidkomme (d. e. til Kjø-
benhavn) med nærværende Baad. De vendte tilbage til Bornholm d. V«. (F. Thaamp: Bom-
holmiana II: D.S Brev af 1739 Ve til Schorr.)
^ General-Kommissariatets Forest. af 1739 **/• til Kongen: Gen.-Kommis. har laant 43000
Rdlr. af Banken (se Brev 49) mod Underpant i Obligationer tilhørende Kvæsthuset. Det spørger nu,
om Kongen, i Stedet for at lade Renterne, der skulle betales forud, erlægge i Banken, sehr vil lade
dem «igjen betale tiU Kvæsthusdirektørerne, samt om Pengene til Renterne fremdeles skulle tages af
Kvæsthusets Midler. Kongen resolverer herpaa 1739 V4i at Renterne fremtidig skulle betales af Kvæst-
husdirektørerne €til hvilke vi siden selv mod Qvittering ville lade dem igien erlægge*. (Krigs-
kancel. Expedit.). Kvæsthusdirektøremes Kvittering for modtagne 860 Rdlr. (Rente fra ^Va — "/t)
er dat. 1739 ^V«* (Indkomne Sager til General-Kommissariatet 1739: Januar — ^Juni.)
Christian VI's Breve ti] Fr. Danneskjold-Samsøe. 3^3
Desz graffen doctor Btng^ memorial wollen wir weiter nachsehen, und
wen der man, welchen er recommandirt, guht ist, selbigen auch helfien.
Friederichsberg d. i8ten April a. 1739.
133.
Dasz zwey von unsem schifs bohten bey Stevens Klindt verungliickt
sind, thut uns leyd; vielleicht kan dasz eine noch gerettet werden, es ist noch
einc gnade Gottes, dasz nicht mehr den ein eintziger Kerl geblieben ist; er
kan wohl, wie er es in willens ist, noch zwey andere schiflfbohte hinausz
schicken iimb zu sehen, ob dasz eine noch zu retten ist, die fahrzeiige sind
sehr guht zu gebrauchen, dasz wenig derselben sind, hat Er uns schon ehe dem
gesagt; dasz der schade auf 4 bisz 5000 Rthl. geht, ist zu beklagen, aber
wasz will man machen, dasz hat Gott gethan, der See Etat fond musz sehn
sich zu helflfen.
Dasz es mit der docke sehr guht noch geht, haben wir mit freiiden
ausz seiner relation ersehen so wohl als auch selber, den wir sind helite bey
der docke gewesen, woselbst uns dumreicher herumgefiihret hat; er macht es
aber zu viel, dasz Er sich desz nachts auch keine ruhe giebt, noht hat kein
geboht, also kan Er auch wohl am fre5^tag, welches der busz und beht tag
ist*, arbeiten lassen; auf den kiinftigen freytag aber wird Er nicht referiren
konnen, weil es feirtag ist, und musz abermahls 8 tage ausz gesetzt werden.
Friederichsberg d. 22ten April a. 1739.
133b.
Brev dat. Hirscholm d. i. Jun. a. 1739. (Trykt i Danske Samlinger 2. R.
2. Bd. S. 209).
134.
Wir schicken Ihm hiemit zu die 10,000 Rthl.* flir den ConferentztTHoX.
Bierregaard^\ es hat der stiftsambt(!) Bentzen^ uns solche gestem herausz
^ Jens Bing. F. 1681, f 1751. Læge paa Flaaden 171 1. Dr. med. 1712. Kancelliraad
1726. Justitsraad 1727. Etatsraad 1746. (V. Ingerslev : Danmarks Læger og Lægevæsen II, 191 flg.)
* Breret er skrevet en Onsdag. Kristi Himmelfartsdag indtraf 1739 d. 7. Maj. Fredag
d. 24. April svarer altsaa til vor Store-Bededag.
* Rentekammerordre af 1739 '/« til Zahlkassereren : Efter Kongens (mundlige?) Ordre af
^Vs skal der udbetales loooo Rdlr. til de Deputerede for Finanserne. (Hof- og Civil-EUtens Af-
regnings- og Assignationsbog 1739.)
^ Christen Berr^aard. Kommitteret ved Politien og Kommercien 1726 — 31. Deputeret
for Finanserne 1729. Konferensraad 173I. Amtmand over Antvorskov og Korsør Amter 1734 —
41. B., Generalmajor Chr. Lerche og Assessor i Kammerkollegiet G. A. Braem bleve, iflg. Ordre
af 1738 ••/s, sendte til Bornholm for som Kommissærer at undersøge adskillige Forhold dér. (Kom-
mandant og Amtmand Niels Wests Forhold o. a.). (Land-Etatens Krigskancel. Expedit. 1738 '%.)
Se H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier II, 412.
* Jacob Benzon. Fhv. Stiftamtmand over Aggershus Stift, iste Deputeret for Finanserne
7AA Christian VI's Breve til Fr. DanDeskjold-Samsøe.
gebracht, er wird uns so bald wie moglich seine quitung, dasz er es richtig
empfangen, dafiir einschicken.
Hirscholm d. 6ten Jun, a, 1739.
135.
Dasz Er die gestem iibersandte gelder fur Bierregaard richtig bekom-
men, haben wir ausz seinem schreiben mit mehren ersehen.
Den post wegen desz Saluts^ håbe vorigen freytag dem Conseil iiber-
geben, welche die von Ihm uns zugesandte papieren samt seinem schreiben
dieserwegen zu sich genommen, sich entschuldigendt, dasz Sie nicht gleich
Ihre meinung sagen konten, bisz Sie erst in denen protocollen nach gesehn
hatten; kiinftigen freytag, wils Gott, werden wir Ihre meinung wohl erfahren,
bisz dahin es den wohl anstehen kan die officiers zu unterrichten, wie Sie
sich in dem cas zu verhalten haben; da aber nun die beste jahres Zeit ist, so
kan Er die Fregatten mit guhten winde nur abseegeln lassen*.
Wir werden wohl nicht vor donnerstag nach der docke kommen konnen
iim dasz schifT trocken liegen zu sehen ^, und konte dasz wasser so dan, wen
wir dasz grosse schiff trocken liegen gesehn, wieder in die docke gelassen
werden.
Hirscholm d. 7ten Jun, abends iim 8 uhr a, 1739.
136.
Dasz Er wieder blut ausz geworfien und deszfals heiite nicht kan her-
ausz kommen, thut uns leyd; wir wiinschen, dasz solches bald moge iiber*
gehen. Morgen, wills Gott, wollen wir, wen dasz wetter nicht gahr zu ab-
scheiilich bosze sein wird, nach die docke kommen und dasz grosse schif da-
selbst tocken(!) stehen sehen, wir werden iim 8 uhr vormittag kommen, gegen
1737 %• Deputeret i General-Landets Økonomi- og Kommercekollegium 1737 ''/»• Stiftamtmand
over Aarhus Stift 1740 "/?. (J- Bloch: Stiftamtmænd og Amtmænd 1660 — 1S48 S. 109 flg.).
^ Se Schulins Skrivelse af 1739 % til Admiralitetet ang. Salut: Det er Konsejlets Tanker,
at Vagtskibet i Sundet ikke kan paastaa Salut af den franske Eskadre, men om de franske sende et
Skib forud og det saluterer, saa maa de danske give Skud for Skud, samt at den fad Østersøen
destinerede Fregatte», saalænge den ligger under Bomholm, bør iagttage det samme, roen at den,
om den møder Eskadren paa hin Side af Bomholm, bør salutere først. (Reg. over indkomne Breve
til Adrair. 1739. S.)
' Rømeling, der skal føre Kadetskibet Fregatten fRaae» og Platow, der skal føre Fregatten
<Færø», som skal besejles, modtage deres Instruktioner 1739 %. Begge Skibe skulle sejle ad
Østersøen, <Raae» endog saa langt pom til St. Petersborg. (Admir. General-Kopibog 1738 — 40.
S.452 AF.).
■ Ved Dokkens Indvielse 1739 ••'s løb den i Dokken byggede Brigantine fFærø» ud,
hvorpaa Orlogsskibet cChristianus Sextus» paa 90 Kanoner lagde ind for at repareres. (C. Bruun:
Kjøbenhavn II, 7 14). Se Brev 1 33 b.
'■ri
Chrisdan VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 345
welche zeit Er alles wird parat halten. Wegen desz Saluts wird geheimte-
raht Sckulyn Ihm wohl haben nachricht gegeben, wie Er und såmtliches con-
seill meinen, dasz es damit konne verhalten werden^, wir aber hal ten davor,
dasz es besser ist, wie Er es vorgeschlagen, nemlich: dasz die Fregatten kein
Saliit begehren, wohl aber es annehmen, wen mann es Ihnen giebt und hernach
schusz flir schusz wiedergeben.
Hirscholm d. loten Jun, a, 1739.
Moi^ens iim 7 uhr, da es hier sehr starck regnete.
137.
Den Donations brief und concession geld darauf zu nehnien, haben wir
wohl erhalten, und ist uns lieb, dasz er alles so richtig und wohl abgethan hat.
Dasz das wasser bey dem heftigen Westen und nord Westen wind im hafen
so sehr ange;wachsen ist, haben wir nicht gerne vemooimen, weil wir fiirchten,
dasz solches irgendwo schaden thun moge; die anstalten, welche Er desz-
fals bey der docke gemacht, finden wir gantz guht. Dasz Er bisz heero den
schliissel nicht hat bekommen konnen von der Rente Cammer, ist weil Sie
vorstellung erst an uns gethan, welche vorstellung wir Ihm zustellen nebst unser
darauf gezeichneten resolution^ welche er(l), iim die Zeit zu gewinnen, dasz
Er den schliissel zu dem baum bey der langen bnicke desto ehr bekommen
kan, wir Ihm solche zuschicken; Er wird Es wohl den Rentekammer so bald
wie moglich abliefem lassen'; es wahre schade wen die guhte jahres zeit
gantz verstriche. Wir haben Guldenkron mit den expeditiones erst zu morgen
nachmittag bestelt, weil wir heute keine zeit haben.
Hirscholm d. I7ten Jun. a, 1739.
137 b.
Brev dat. Hirscholm d. 24. July a. 1739. (Trykt i Danske Samlinger 2. R.
2. Bd. S. 209 flg.).
137 c.
Brev dat. Hirscholm d. 26. July a. 1739. (Trykt i Danske Samlinger 2. R.
2. Bd. S. 210).
* Se Brev 135 og J. Møller: Mnemosyne III, 199.
• Kongens Reaol. af 1739 Vt paa Rentekmr. Forest af 1739 "/«: Der skal gives D. en
Nøgle til hver caf de for dend Unge-Broe udj Callebodeme henlagde 2de Bommes Laase> ; dog maa
D. passe paa, hvem han betror disse Nøgler, tat intet Toldsvig ved Aabningen practiccres eUer for-
øves, naar de Ud- og Indpassere». Hidtil have kun Kommandanten og Toldinspektøren baft Nøgler
dertil. (Rentekmr. Relations- og Resolutionsprot 1739.)
Danske Magasin. 5. R. V. 44.
■■'■
2^6 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
138.
Die ankunft der frantzoschen flotte auf der Rhede vor Copenhagen
haben wir ausz seinem schreiben ersehen; Er hat wohlgethan uns solches
gleich kund zu thun ; wen der Marquis (TAntin die flotte und Docke gerne
sehen will, so kan Er Ihm solche zeigen; Gottlob: er wird ersteres in eben
so guhten stande, wo nicht besseren, wie in Schweden befinden^.
Die Konigin hat uns gesagt, wie Er ihr berichtet, dasz in Gluckstad^
alles, Gottlob, gliicklich gehet, woriiber wir uns sehr erfreiiet haben, und ver-
langen wir hiervon Specieller von Ihm informirt zu werden, welches kiinftigen
Mittwochen nachmittag, wils Gott, geschehen kan, wen Er ohne dasz zu uns
komt zu expediren. Dasz Er in Copenhagen auch alles in gutem stande vor-
gefunden, freiiet uns sehr.
Hirscholm d. 24ten Aug, a, 1739.
P. S. Die relation von Romeling^ folget hiebey zu riicke.
139.
Wir haben ausz dem schreiben, welches Er an uns abgelassen, wie
auch ausz dem dabey gefiigten schreiben desz auf dem wachtschiffe comman-
direnden officiers mit mehren ersehen, dasz die frantzosche escadre die festung
Cronenburg nicht Sahitiret hat im wegseglen; wir finden diese sache von
wichtigkeit und woUen deszfals mit dem Conseill morgen reden, ob nicht
nohtig sein wird sich deszfals bey dem frantzoschen hoffe zu beschwehren,
damit solches ins kiinftige moge geåndert werden*; zu welchem ende wir den
brief von dem officier^ welcher dasz wacht schiff commandiret, zu riicke halten.
^ Se Rapport fra Chefen paa Vagtskibet i Sundet Kapit. Søren Birkerod (se Brev 201) dat.
1739 '*/ø: Fu^e franske Orlogsskibe og en do. Fregat under Schoutbynacht Marquis d'Antin ere an-
komne til Sundet; Chefen saluterede Kronborg med 11 Skud (Reg. over indkomne Breve til Ad-
mir. 1739. B.); og Kongehusets Arkiv: Chr. VI.s Brev til I. S. Schulin 1739 '%. Den franske
Eskadre var sandsynligvis den Gang paa Vej til Sverige og vender altsaa nu tilbage derfra.
Ang. Marquis d'Antins Ophold i Kjøbenhavn se R. A.: Frankrig A.: Korrespondance med den
franske Gesandt de Chavigny 1738 — 39 og Kongehusets Arkiv: Chr. VI.s Brev til I. S. Schulin
1739 "/e.
• Se Brev 137 b.
* Sandsynligvis Rømelings Rapport fra Danzig dat. 1739 ^Vs. (Reg. over indkomne Breve
til Admir. 1739. R.). Se Brev 135.
^ Se Kongehusets Arkiv: Chr. VI.s Brev til I. S. Schulin 1739 "/». Denne Sag affødte
flere Ordrer til den danske Chargé des affaires i Paris: Niels Krabbe Vind, bl. a. en af 1739*%,
hvori det paalægges ham at gjøre det franske Ministerium Forestilling desang., og en af ^V«! i
hvilken det befales ham at se at faa Forholdet med Frankrig ang. Salut til Søes ordnet for Frem-
tidens Skyld. Saluten er fra fransk Side iagttaget baade 1683, 1697 og 1733* (Gehejmeregistratur
1739). Schulin sender i Skrivelse af 1739 Vi> Admiralitetet en Kopi af, hvad Marquis d'Antin har
svaret ang. det, at han ved den franske Eskadres cRepassering* gjennem Sundet ikke havde salute-
ret Kronborg, og meddeler, at det franske Hof vil indgaa en Traktat om Saluten, og opfordrer
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. j^7
Die Commission, worin Er mitsitzet*, wird sehr wohl thun, wen Sie
diejenige vor sich fordert, (welche brauer gerechtigkeit haben und solche
theils nicht gebrauchen wollen, theils nicht gebrauchen konnen), und selbige
fraget: Ob Sie Dire braugerechtigkeit brauchen und solchenfals ihre hauser in
den dazu erforderlichen stand setzen, oder ob Sie Ihre brauer gerechtigkeit an
der brauerzunpft vor den gewohnlichen preisz verkauffen wollen, weilen
dieses der enntzige(l) post ist, so nach der gantzen commissian meinung ist»
welchen Sie meinen, der noch zu riick ist, und welcher auch der billigste zu
sein scheinet, da Sie den Ihre commissian iim desto eher zu ende bringen
konnen. Dasz schifT Delmenhorst kan, wen es fertig ist, nur auszgehen, und
kan solches von dem commandeur captain Suhm commandirt werden', weil
Er sich auf Ihm am besten verlassen kann.
Er hat uns einen menschen recommandirt: Ole buck, zum Schloszver-
walter in Colding; wir wolten Ihn gerne diesen dienst geben, weil wir glau-
ben, er werde uns nichts recommandiren^ als wasz Er diichtig zu sein glaubet,
aber wir haben schon den dienst an einen andem destinirt^,
Hirscholm d. lOten Sept a, 1739.
140.
Seinen reitknecht, welcher uns seinen brief richtig und wohl gebracht,
haben wir etwasz lange aufhalten miissen, weil Er uns eben seinen brief
brachte, wie wir ausz reiten wolten; wir furchten er wird sehr spate nach der
stadt kommen. Dasz die commission wegen der brauer sache, worin Er mit-
sitzet, gantz einig ist und nun bald zum schlusz wird kommen, ist uns sehr
Adminditetet til at fremsætte sine Tanker om en saadan. (Reg. over indkomne Breve til Admir.
1739. 5.) I en Pro Memoria af 1739 'Vi> til ^- udtaler Admiralitetet, at det finder, at der ikke
kan siges noget grundigt mod Marquis d'Antins afgivne Erklæring og fremsender samtidig Projekt
til en Traktat. En saadan synes imidlertid ikke at være bleven indgaaet. (Admir. General-
Kopibog S. 670 fif.).
* Paa Bryggerlangets Ansøgning om een Omgang eller Ligning udj Næringen » har Kongen
1739 *'/4 resolveret, at der til Undersøgelse af denne Sag skal nedsættes en Kommission bestaaende
af: to Mænd fra Rentekammeret, to fra General*Landets Økonomi- og Kommercekollegium, to fra
Sø-Etatens General-Kommissariat, to fra Admiralitetet og to fra Kjøbenhavns Magistrat samt at to
Medlemmer af Bryggerlaoget skulle cbivaane* denne Kommission. (General-Landets Økonomi- og
Kommercekol. : Kgl. Ordres, Missiver og Rescripter 1735—70 S. 33 ff.)- Kommissionens Arbejde
satte Frugt i en (Forordning ang. en Ligning udj Næringen imellem Brøggere i Khafn.>, dat.
1739 "/»•• (General-Landets Økonomi- og Kommercekol.: Forordninger 1735 — 52 S. 82.) Se
Kongehusets Arkiv: Chr. VI.s Brev til 1. S. Schulin 1739 ^Iw,
* Kgl. Ordre af 1739 ^V« til Admiralitetet, at det skal beordre Kmdr.-Kapit. Henrich Suhm
til at føre Orlogsskibet < Delmenhorst«, der skal besejles. (Registeerbog over kgl. Missiver til Admir.).
Se Brev 140 b.
* Hans Svendsen blev Husfoged paa Koldinghus 1720, han døde 1739 og blev efterfulgt
af Lientenant Johan Georg Gellermann (el. Ellermann). (J. J. Fyhn: Efterretninger om Kjøb-
staden Kolding S. 47 og Oberstlt. Hirschs Smig.).
44»
^^8 Christian VI*8 Breve til Fr. Danneakjold-Samsøe.
lieb ausz seinem schreiben zu ersehen. Wegen dasz Korn, so zum brauhhause(I)
destinirt ist, wird wohl best sein dahin in bewahrung zu legen, bisz die cotn-
mission vollig zum schlusz gekonimen, den Es den brauem zu geben, ehe
unsere resolution gefallen, wåhre die brauers in possession zu setzen, ehe die
sache decidiret wåhre, dazu konnen wir uns nicht wohl resolviren; es wird
aber auf dem brau hause noch wohl der gewohnliche platz sein, wo Clou-
mann^ allezeit sein korn bewahret hat, daselbst kan es fiir dieses jahr hinge-
liefert werden, weil die sache mit den brauem noch nicht vollig regliret ist,
und konnen Sie hernach, wen unsere resolution auf der Contmissian bedencken
erfolget ist, dasz Kom allezeit vom brau hause abhohlen*. E)er Sohn vom
General Leuenohr^ kan wohl erlaubnisz bekommen mit dasz schiff Delmenhorst
als vohntair ausz zu gehen, wie wohl er schon genung gefahren und nicht
nohtig hatte, gleich wie Er komt, wieder ausz zu gehen. Es thut uns leyd,
dasz Er wieder nicht wohl ist; wir wiinschen, dasz es bald moge wieder besser
werden; inzwischen ist es doch apropos ^ dasz Er diese woche nicht hat diirf-
fen herausz kommen, Gott verhiite alle bose Suiten; er hat wohl gethan es
uns selber zu melden, und haben wir uns dariiber gefreiiet, dasz er es selber
hat melden konnen, welches fiir einem jahr nicht geschehen ist, und ein zei-
chen, dasz es nicht so arg ist wie fur einem jahr^.
Hirscholm d. I4ten October a, 1739.
140 b.
Brev dat. Friederichsberg d. 32. Nev. a. 1739. (Trykt i Danske Samlinger
2, R. 2. Bd. S. 210 flg.).
141.
Sein schreiben haben wir etwasz spate bekommen, welches aber nichts
thut; wir wiinschen nur, dasz Ihm die erkåltung nicht schaden moge. E>en
Major Schorr kan Er nur, wen Er es nohtig findet, von Bomholm kommen
lassen, doch wird Es wohl nohtig sein, wegen der ordnung, dasz Leuenohr ausz
der land Kriegs Cancelley solches beordert^. Weil die épfiindige Canonen
^ Gorris (el. Joris) Klauman. P. 1677 f 1752. Bryghusfoiralter. Banookommiasser.
* Bryggerlauget forpagtede 1740 c Kongens Bryghus » for en aarlig Afgift af 3000 Rdlr.
til den kgl. Kasse. (C. Bruun: Kjøbenhavn II, 736)
' Fr. Løvenøm. F. 1715 f I779. Prm.Lt reforme 1734. Bestalling og Rejsepas som
Kapitain 1735. Nogle Aar i Udlandet, bL a. i fransk Krigstjeneste. Efter sin Hjemkomst forrettede
han Tjeneste i Sø- Etaten og blev konfereret Kompagni 1739 Vis* Kmdr.-Kapit 1740 Vt* Deput.
i Sø-Etatens General-Kommissariat 1740 ^Vn« Amtmand over Korsør og Antvorskov Amter 1751.
(Alfab. Real.- og Nominal-Reg over kgl. Resol. Søe-Etaten i det heele vedk. 172 1 — 78).
* Se Brev 119.
' Ancher Anthony Schorr. Kar. Major ved Bomholms nat. Inf. 1737 ^*/ii. Virkl. Major
1740 ^Vi>- Kar. Oberstlt. 1749. Vicekommandant paa Bomholm 1750. (Oberstlt. Hirschs Smig.),
Ordre af 1739 ^Vit til Kommandant paa Bomholm, Oberst Kruse at Ude S. hidrejse. (Land-Eta-
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Saniftøe. j^q
nicht beym IsndEtai nohtig thun, so konnen solche nur an Biom gegen
bezahlung iiberlassen werden^.
Friederichsberg d. I2ten Dec. a. 1739.
142.
Dasz der dudendorf einige gage vom Saltzwerck bekommen, håbe
wohlgewust, wie viel aber, ist uns nicht bewust gewesen; wen Er nun mehr
wird unter Ihm zu thun bekommen, so wird es wohl auch nohtig thun, dasz
Er mehr gage bekombt, doch wahren 300 rdl. wohl fiir erste genung; woheer
aber dieses geld sol genommen werden, wissen wir nicht, den dasz See Etats
reglement verhohen wir nicht gerne; es hort auch dieser dudendorf nicht
eigentlich dahin; Er wird doch inzwischen die nohtigen orders aufsetzen lassen
und den directeurs vom Saltzwerck noiice geben, dasz dudendorf seine pension
daselbst aufhoren soli, weil Er anderweitig versorget wird*.
Friederichsberg d. ipten Dec, a. 1739.
143.
Der Marrgraff • hat uns heiite mit der post die charte von dem Canaal,
welcher bey schleswig zu machen ist*, wieder zu riick geschicket; Er halt
tens Krigskancel. Expedit.). S. førte Tilsyn med Arbejdet ved de bornholmske Stenkulslejer (se
Brev 131) og overtog efter 1740 disses Drift. (F. Thaarup: Bomholms Amt og Christiansø S. 236).
^ Kgl. Resol. af 1739 ^Vi> P^a General-Kommissariatets Forest. af 1739 ^Vis: Kongen' be-
villiger, at der fra Sø-Tøjhuset adleveres Tømmerhandler Andreas Bjørn 20 Stkr. é^ige Jæmkanoner
med tilhørende 200 Stkr. Jæmkugler, mod at Kanonerne betales med 12 Rdlr. pr. Sk|^ og Kug-
lerne med det, de ellers kunne indkjøbes for. (Krigskancel. Expedit.).
* Den c under Saltværket standende* Abraham DubendorfT (el. DybendoHT) havde cals
Kunst- Wirteri (Kunst- Wart) herfra aarlig oppebaaret en cBelønning> paa 120 Rdlr. Iflg. kgl. Ordre
af 1 740 Vi til Saltværksdirektoriet skal denne Belønning fra nu af inddrages, da A. D. herefter skal
bruges under Intendant de Marine. A. D. findes opført i Sø-Etatens Reglementer 1740 — 43 med
en aarlig Løn af 400 Rdlr. (Saltværkets Regnings-Kopibog 1736 — 38. Kgl. Resol., Ordres og
Missiver til Saltværksdirektoriet 1738 — 48). H. L. Schwartzenstein skal, iflg. kgl. Ordre af 1743 '^/s,
have Inspektion og Opsigt ved Modelkammeret paa Holmen og have 300 Rdlr. i Løn, hvilke Penge
skulle tages af den Gage c som forrige Abraham DubendorfT haver været tillagt ». (Krigskancel.
Expedit. 1743).
' Kongens Svoger Fr. Ernst Greve af Brandenburg-Kulmbach. F. 1703, f 1762. Statholder
i Hertugdømmerne 1731—62. Han blev 1739 med Titel af Generalfeltmarskallt. kommanderende
General over Tropperne i Hertugdømmerne. -Kongen forærede ham Godset Drage ved Itzehoe.
(Bic^. Lex« og A. D. Jørgensen: Hist Afhandlinger III, 332).
^ Muligvis er det dette Kaart eller Kopien deraf (se Brev 144), der findes i Rigsarkivets
Kaartsamling: (Slesvig) Nr. 168: c Kaart ang. Ejderkanalen og Strækningen langs den». Paa Kaartet,
der er uden Signatur og Aarstal er indlagt en projekteret Kanal, der, ført igjennem Bustrup-Dam,
forbinder Slien med Treaa. løvrigt kjendes ikke andet Steds fra noget Projekt fra denne Tid om en
Kanal, der, som denne, skulde kunne forbinde Østersøen med Vesterhavet Se: C. Loewe: Ge-
schichte des Nord-Ostsee Kanals 1895. S. 3.
^CQ Christian VI's Breve til Pr. Dftnneskjold-Samsøe.
die sache vor sehr Kostbahr, beschwehrlich und meinet, dasz(l) unsern revenuen
im Sunde schådlich sein kan, welches aber wohl meist daheer kombt, dasz Er
sich auf diese arbeit nicht so recht gantz vollenkommen verstehet; wir glauben
aber, dasz Er, der gx^S Dannesckiold, solches viel besser verstehet^; wir schi-
cken Ihm die Zeichnung zu, weil Er Sie letzt von uns verlanget hat; wen Er
Sie aber nicht mehr braucht, woUen wir selbige gerne wieder haben.
Friederichsberg d. 2 1 ten Dec, a, 1739.
144.
Die Paroles folgen unterschrieben hiebey zu riicke*. Wir wissen nicht,
ob es gebraiichlich ist^ dasz das wacht schifT auch zu neii jahr schiesset; ist es
aber gebraiichlich, so musz es auch geschehen, und kan dasz pulver dazu
guht gethan werden.
Die charte haben wir wohl bekommen, und hat Er wohl gethan copey
davon nehmen zu lassen').
Flir die zwey leiite, fur welchen Er uns zwey memorialitn eingesandt
hat, als von Westen und Wium^, woUen wir gnade haben, ist es nicht mit
die dienste, so Sie nun suchen, doch mit andere. Wir wiinschen, dasz sein
neveu^ und die beyden officiers: Norden und Rdmling^ welche mit Ihm gereiset
sind, bald und gliicklich mogen iiberkommen^.
Friederichsberg d. 28ten Dec, a. 1739.
144b.
Brev dat. Friederichsberg d. 18. Jan. 1740. (Trykt i Danske Samlinger 2.
R. 2. Bd. S. 211).
^ Ved Reskr. af 1739 ^Vb var det blevet overdraget D. som Int. de Marine selvstændig
at forestaa Indretningen og Driften af Havnene uden for Kjøbenhavn. (G. Kringelbach: Civile
Direktioner og Kommissioner under Enevælden. S. 56.)
* < Parolerne* for Januar 1740. (Krigskancel. Expedit. 1739, Nr. 297.)
• Se Brev 143.
^ Henrich Wium(?) Kancellist i Sø-Etatens Krigskancelli 1735 *^/i. Deputeret i Kommis-
sariatet 1766. Etatsraad 1768. f 1770. (R. A. : Møller: Alfabetiske Register over Rangspersonnavne).
' Ulrik Adolf Greve Danneskjold-Samsøe, D.s Brodersøn. F. 1723 f 1751- Kadet 1733.
Kapitain 1739 *Vio. Kmdr.-Kapit. 1741. Kmdr. 1744. Anciennitet som Schoutbynacht 1746 ^*/ii«
Han ægtede 1743 ^V? (se Brev 140 b og 214). D.s Datter Sofie Dorothea Comtesse Danneskjold-
Samsøe, f. 1726 f 1766.
^ Kongen tilkjendegiver 1739 *Vii Admiralitetet, at han har efor got eragtet» at lade Ka-
pitaineme H. H. Rdmeling, U. A. Danneskjold-Samsøe, F. L. Norden og A. F. Ltltzau rejse til
England efor ved nærværende G>njuncturer at øve sig udj deris Metier*. (KrigskanceL Expedit).
Om denne Rejse se Brev 159 og Danske Samlinger 2. R. 2. Bd. Side 208.
Christian VI's Breve til Fr. DaoDeskjold-Samsøe. jji
145.
Er hat sehr wohl gethan dasz alte reithausz auf offentlicher Licitation^
kaufTen zu lassen, weil er es zu unsern diensten auf dem Holm nohtig ge-
funden, und geht es sehr wohl an, dasz darausz ein schaur (lir die masten auf
dem holm gemacht werden; die Rente Cammer hat nichts mit verkauffung
dieses hauses und einziehung der gelder zu thun, sondern dasz dafur geloste
geld bekomt die Particulier Cammer, und fliessen die 2800 Rthl. in unsere
schlosz bau Cassa, welche es nicht wohl wird entbehren konnen, iiber boht
iiber dasz, wasz auf offentlicher auction ist gebohten worden, wird nicht wohl
konnen angenommen werden.
Friederichsberg d. 29ten Febr. a. 1740.
146.
Es thut uns leyd, dasz seine unpåszlichkeit so lange anhålt und Ihm
so hart zu setzet. Dasz See commissariai musz unser particulier Cammer zu-
schreiben, ob es angeht, dasz das reit hausz konne gegen erlegung desz hoch-
sten bohts Ihnen iiberlassen werden, den wir wissen nicht eigentlich die con-
ditiones von der gehaltenen auction}, Wir wiinschen, dasz Er sich moge bald
besser befinden.
Friederichsberg d. isten Marts a. 1740.
147.
Weil es kiinftigen freytag* feyrtag ist. Und er sachen hat, woran ge-
legen ist, dasz Sie bald vorgestelt werden, so kan Er den nachmittag iim 5
uhr herausz kommen, da wir nach der predigt alles expediren wollen; es ist
uns iibrigens sehr lieb ausz seinem schreiben zu ersehen gewesen, das Er sein
hertz nun frey hat, weil Er gestern sein anliegen uns offenbahret hat, Er kan
gewisz glauben, dasz wir gnade fur Ihm haben und alles gerne beytragen
wollen, wasz wir konnen, zu seinem vergniigen. Geheimteraht Schulin wird
* Ved en 1740 *»/i afholdt Auktion (« Licitation«) bleve Materialerne af følgende Byg-
ninger, som laa ved c Residence» -Slottet, og som skulde nedbrydes: eden gamle Løngang 1, Ride-
stalden og Ridehuset, udbudte til Salg. (Partikulærkammerets Korrespondanceprotokol 1740 Side
54. Nr. 67. fPlacat>).
' Se Partikulærkammerskrivelse af 1740 Vs til Sø-Etatens General-Kommissariat: I Henhold
til General-Kommissariatets Skrivelse af Vs er Partikulærkammeret indgaaet med en ForestiUing til
Kongen ang. Ridehusets Materialer, og herpaa har Kongen resolveret, at disse skulle overlades Gcn.-
Kommis. for de af Tømrermester Peter Sørensen Ulff ved t Licitationen! budte 3000 Rdlr. (kur.)
Huset skal nedbrydes saa snart som muligt. (Patikulærkammerets Korrespondanceprotokol 1740.
Side 69. No. 86). Se Kongens Resol. af Vs paa Gen .-Kommissariatets Forestil, af Vs: Pengene
skulle betales til Partikulærkammerkassen af Sø-Etatens Fonds. (Krigskancel. Expedit.).
• Fredag d. 25. Marts. (Mariæ Bebudelsesdag.)
%C2 Christian Vl'a Breve til Fr. Duineskjold-Samsøe.
uns den wohl fur tragen, wasz Er Ihm gesagt hat^ Hierbey folget ein me-
morial von Plumpe, woriiber wir desz See commissariats bedencken verlangen;
es scheinet wohl einige billigkeit zu sein, dasz der mann fiir allen abzug, der
nicht in seinen contract genennet stehet, befreyet werde*.
Friederichsberg d. iQten Martz a, 1740.
Abends iim 10 uhr.
148.
Wegen den Rittmeister Vivefi wird es wohl best sein, dasz Er an dem
commandanten grafen von Sponeck^ eine order aufsetzen lasse, dasz Er ermeldten
Rittmeister in der haubt wache arretiren lasse^, weil Er den Leutnant vigant^
vom See Etat ein loch im Kopf geschlagen, und mann nicht wissen konne,
wie solches ablaufTe; flir den unterhalt musz aber gedachter Ritmeister wohl
selber sorgen. Dasz Er mit Clausberg gesprochen und mit dessen antwort
zufrieden scheinet zu sein, ist uns sehr lieb zu vernehmen gewesen; wir finden
aber zu seinem eigenen besten niitzlich und dienlich zu sein, dasz Er Claus-
berg mit seiner schriftlichen erklåhrung einkommen låst, damit niemand die
einwendung machen konne, die sachen sein precipitirt geworden, den zu wich-
tigen sachen, wie dieses eine ist, musz nohtwendig zeit sein solches wohl und
reiflich zu iiberlegen.
Friederichsberg d. 26ten Martz a, 1740.
149.
Dasz Er wieder so sehr schwach und kranck sich befindet, thut uns
leyd, wir wiinschen, dasz es $ich bald bessem moge.
Wasz die arbeit in Gluckstadt betrifl, so wåhre es wohl guht, wen der
Oberste Ottken noch etwasz wolte zeit geben die 100 mann von der dortigen
garnison zu verlangen, weil die leiite kaum erst, und zwahr noch nicht alle,
von Ihrer sehr beschwehrlichen arbeit von Dittmarschen retoumirt sind.
* Ang. D.8 cMistanke imod Desmerciéres»(?) (J. Møller: Mnemosyne III,, Side 238.)
' Se Kgl. Ordre dat 1740 V« til General-Kommissariatet: Plump (om ham se Brev 11 og
51) skal have den for Sejldugsleverencer til Sø-Etaten akkorderede Sum udbetalt uden Afkortning
af iVt % til stemplet Papir o. a., og hvad der paa den Maade hidtil er blevet ham afkortet, skal
han have godtgjort (Krigskancel. Expedit).
' Lorentz Wivet Prm.-Lt 1720 'Vt. Ritmester i jydske nat Rytteriregiment 1720 'Ai*
Kasseret 1737 »Vn. Afsked 1738 "A. (Oberstit Kirschs Smig.).
^ Georg Wilhelm v. Hedwiger Rigagreve Sponeck. F. 1672. Kommandant i Kjøbenhavn
1720—40. Virkl. General 1734. f 1740. (Biogr. Lex.).
^ Ordre dat. 1740 **/« til Sponeck, at han skulde lade forrige Ritmester Wivet, som havde
slaaet Lieutenant Wigant saaledes i Hovedet med en Stok, cat hånd icke aldelis var uden døds
faret, indtil videre «paa hoved Vagten arrestere*. (Registratur over Land-Etatens Krigskancel.
Expedit.).
• Johan Henrich Wigant. F. 17 16. Sec.-Lt 1740 "/i. Prm.-Lt 1746 'A. Karak.
Kapit-Lt 1753 "Ao. t "766.
Christian Vl*s Breve til Fr. Duraeskjold-Samsøe.
353
Es ist ausz der Kricgs CancelUy eifle order ergangen an die comman'
danten, wie die handels im Dittmarschen anfingen, dasz die arbeit in Gluck-
stadt bisz weiter beruhcn solte, diese order kan durch niemand als unser ei-
genen band wohl gehoben werden^.
Friederichsberg d. i8ten ApriU a, 1740.
150.
Wir haben ausz seinem ersteren schreiben an uns ersehn, dasz Er
gliick(!) und bald in Copenhagen angekommen ist*, dasz Er auf dem Holm
alles guht und in volligem betrieb gefunden, welches uns beydes sehr lieb und
angenehm gewesen ist. Er hat auch wohl gethan den jungen Leuenohr per-
mission zur reise zu ertheilen*. Die paroles^ folgen unterschrieben hiebey
zu riicke.
Gottorf d. 28ten Jun, a, 1740.
151.
Sein schreiben erhielten wir erst gestem abend iim 7 uhr, da wir eben
wolten zu tische gehen, also haben wir seinen expressen bisz heiite morgen
watten lassen. E>er general Leutnant Nummsen^ hat uns schon vorigen frey-
tag vorgestelt, dasz der Major Gedde^ nohtwendig nach Friederickstad musz
^ I Ditmarsken udbrød der ved Fastelavnstid 1740 en Opstand paa Gr. af Soldater-
udskrivningen. (J. Hanssen og H. Wolf: Chronik des Landes Dithmarschen, Side 377 flg. Se
J, MøUer: Mnemosyne III, 239 f!.). Kommandanten i Gllickstadt Generallt Juel og Kommandanten i
Rendsborg Generailt Scholten fik Ordrer, dat. 1740 V«, til at afgive saa meget Mandskab af disse
Fæstningers Garnisoner, som Markgreve Fr. Ernst af Brandenburg-Kulmbach maatte forlange, og
imådiertid indrette Tjenesten i vedk. Fæstninger saaledes, at der kun bliver udført det allemødven-
digste Arbejde. (Land-Etatens Krigskancel. Expedit. 1740 Nr. 242.) Iflg. Ordrer, dat. 1740 '/»» til
Markgreven, Juel og Sckolten skal der til Fortsættelse af Arbejdet i Glttckstadt afgives: af Garni-
sonen i Rendsborg 357 Mand og af Garnisonen i Gltickstadt 143 Mand. (Registratur over Land-
Etatens Krigskancel. Expedit. 1740 Nr. 413.)
* Ordre dat. 1740 % til «de Forordnede udj Cammer CoUegios, at udfeerdige et Fripas
paa tre Par Forspandsheste og tre Borgerrogne til og fra Holsten for D. (Krigskancel. Expedit.)
* Se Admiralitetets Skrivelse dat. 1740 *Vft til D.: Løvendm har meMt i Admiralitetet, at
han har Kongens Tilladelse til at rejse til Fyn paa nogen Tid. (Admir. General-Kopibog.)
^ cParolerne» for Juli Maaned 1740. (Krigskancel. Expedit. 1740 Nr. 145.)
^ Michael Numsen. Geneiallt. 1735 ^Vs. Overkrigssekretær 1740 V« — 1746* General
1746 Vs. (Oberstlt. Hirschs Smig.):
^ Samuel Christoffer Gedde. Kapitain i Ingenieureme 1729 Vn' Major i Ingenieureme og
Generalkvartermesterlt. i Oldenborg 1735 V»' Forsat som midlertidig Chef for Fortifikationen i
Danmark I739 •*/"• Oberstlt. i Fortifik. 1742 "/«. Chef for Fortifik. i Danmark 1744 V*.
(Oberstlt. Hirschs Smig.). Ordre dat. 1740 ^Vt til Gedde, at han snarest muligt skal begive sig
til Frederiksstad i Norge for sammen med Oberstlt. Tønstedt nøje at undersøge Beskaffenheden af
Danske Magasin. 5. R. V. ac
^CA Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
und also nicht nach Christiansoe kommen kan; Otken wåhre wohl auch nicht
ungeschickt dazu, aber wir fiirchten, dasz die Gliickstadsche arbeit darunter
leiden mogte, Major Themsen^ wird also wohl der beste und eintzigste blei-
ben, welchen man nach Christiansoe versenden kan, den Captain Longeville^
wolten wir vor der hånd gerne in Copenhagen behalten, weil Er eine inven-
tion von offens erdacht hat, welche viel mehr hitze von sich geben sollen wie
andere ofiens, gahr nicht rauchen, und dem zimmer keine unzierde geben';
hiervon haben wir eine prope in Charlottenburg machen lassen, welche aber
noch nicht gantz fertig ist, und bisz diese probe fertig ist, so lange wolten
wir gerne, dasz der Longeville hier bliebe; also wird Er wohl dem general
Leutnant Numsen sagen oder schreiben, dasz Er vor Major Themsen die
order nur aufsetze und selbige zur unterschrift herausz schicke, dasz dieser
nach Christiansoe gehen soli*.
Von der expedition zu morgen woUen wir Ihm gerne befreyen, wiin-
schen, dasz seine gesundheit sich bessern moge, und hoffen Ihm doch noch
vor seiner abreise zu sehen.
Friederichsburg d. 23ten Aug, a. 1740,
152.
Die nachricht, so Er mir gegeben vom dem Kaufmanne Biørn und
dessen veranstaltung wegen transportirung der wahren von Ostfriesland^ , ist
mir gantz lieb, und aprobire ich vollig die von dem Kaufmann gemachte
veranstaltung, wiinsche nur^ dasz die sachen bald und gliicklich mogen iiber-
kommen; die nahmens von den fahrzeiigen aber solte man wohl wissen iim
solche ver assecuriren zu lassen.
det ved denne Fæstning begyndte Arbejde. (Registratur over Land- Etatens Krigskancel. Expedit.
1740 Nr. 794.)
^ Joachim Daniel Thambsen. Secondmajor 1736 'Vt* Kar. Oberstlt. og afskediget 1745
••A, t *765- (Oberstlt. Kirschs Smig.).
' Jean Baptiste Descarriércs de Longueville. Somum. Kapitain i Ingenieureme 1738 "/».
Generalkvartermesterlt. ved det til engelsk Tjeneste bestemte Korps 1741 ^Vs. Virkl. Kapitain i
Ingenieureme 1748 **/i. Kar. Oberstlt. i Fortifikationen 1751 *V». Generalmajor af Inf. 1760 ^'/lo.
t 1766. (Oberstlt. Kirschs Smig.).
* Se C. Bruun: Kjøbenhavn II, 693.
^ Ordre dat. 1740 ••/b til Thambsen, at han hurtigt skal forføje sig til Kjøbenhavn, dér
modtage Ordrer og Instruktioner af Danneskjold og efter dem begive sig til Christiansø og dér
efterse: c hvorledes samme Fæstnings Vercker i tilbørlig Defensions Stand kunde settes*. (Regi-
stratur over Land-Etatens Krigskancel. Expedit. 1740 Nr. 812.)
' Sandsynligvis Fyrstinden af Østfrieslands Ejendele. Sophie Caroline af Brandenburg-
Kulmbach (Sophie Magdalenes Søster). F. 1707, f 1764. Gift 1723 med Fyrst Georg Albert af
Østfriesland f 1735- ^""^ ^o*" '735 ^J' Danmark og fik Bolig paa Fredensborg. Senere vendte
hun tilbage til Østfriesland, men havde fra 1740 blivende Ophold i Danmark. (Biogr. Lex.).
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 2ee
Wen Er am kiinftigen Mittwochen will herausz kommen, so wird es mir
gantz lieb sein, sonderlich, wen Er nichts zur expedition hat.
Friederichsburg d. Sten Sept. a. 1740.
153.
Wir haben sein schreiben diesen morgen wohl erhalten imd wundem
uns, dasz Er seine reise so bald und so gliicklich zu riick geleget, worzu wir
Dim gratulieren\ Er kan wohl kiinftigen mitwochen, wen Er will, herausz
kommen und uns referiren von Christiansoe und Carlscrone^ ,
Dasz die hollånder mit dem cadetten Eller ^ welchen Sie gefangen haben*,
so gahr iibel umgehn, thut uns leyd; bewandten umstånden nach wird Er wohl
die anstalten machen, dasz alle die leiite, so wohl schiffer als matrosen, in
arrest gehalten werden, bisz man hort, wie es mit unsern leiiten in Holland
geht: wir meinen die leiite, so auf den 6 auf gebrachten Holldndschen schiffen
gewesen sind*; auch wird Er an unsern minister in Holland schreiben, dasz
Er den See cadetten samt iibrigen von unsern leiiten gefangen sitzend den
nohtigen unterhalt verschafTen moge, und dasz Ihm solches vom See Etat
wieder guht gethan werden soli*.
Friederichsburg d. lOten Octob, a, 1740.
' D. er sandsynligvis i Dagene omkring d. ^V« rejst sammen med Major Thambsen (se
Brev 151) til Christiansø og har lagt Vejen tilbage til Kjøbenhavn om ad Karlskrone (^Sveriges
Flaadehavn).
* Hans Henrik Eller (Kadet reforme 1735. Virkl. Kadet 1737. Sec..Lt. 1741. Prm.Lt. 1746)
var ombord paa Fregatten cBlaa Heyre», der under Kapitain Christoffer Klog i Sommeren 1740
krydsede under Island for at passe paa «de sig der indfindende uprivilegerede Handlere». (Krigs-
kancel. Expedit 1740 *%.) Klog opbragte flere hollandske Skibe, der drev ulovligt Fiskeri, deribl.
Hukkerten c De jonge Johannes*, paa hvilken Eller og Matroserne Chr. Thomesen og Christen
Jensen bleve oveisatte for at føre den til Danmark. Men de bleve d. ^/ø overmandede af den hol-
landske Besætning, bleve førte til Holland og satte i Arrest i Amsterdam. (<Reg. over indkomne
Breve til Admir*. E.: Ellers Brev af 1740 Vio. cindk. Sager til Krigskancelliet* Nr. 55: Ellers
Brev til Klog dat. 1740 *Vio. Krigskancel. Expedit. 1741 *7i.)
' Ordre dat. 1740 'Vio: De sex hollandske Hukkerter (opbragte af Klog) skulle indbcgges
ved Holmen, Besætningen derpaa: Skippere, Styrmænd og Folk skulle arresteres og forplejes som
Arrestanter (Krigskancel. Expedit.). Iflg. Ordre, dat. 1740 Vn* skulle Hollænderne stilles paa fri
Fod, da Eller og de to Matroser nu ere løsgivne af deres Arrest i Amsterdam. (Krigskancel.
Expedit Se Schulins Skrivelse af 1740 Vn til Admir. i Gehejmeregistratur 1740. S. 726.)
^ Ordre, dat. 1740 '*/is, til General-Kommissariatet: Der skal betales den i Haag residerende
Envoyé extraord EtaLsraad (iriis (om ham se Biogr. Lex.) iio Gylden (hol. kur.), som han har ud-
lagt til Ellers og Matrosernes Forplejning under deres Fangenskab. Denne Sum skal rekvireres som
Eztraudgift hos de Deput for Finanserne. (Krigskancel. Expedit. (Concepter) med Griis' Skrivelse,
dat Haag 1740 Vit, til D. og med Ellers Kvittering dat. Amsterdam 1740 Vu.)
45*
7c6 Christian VI' s Breve til Fr. Danneskjold-Somsøe.
154.
Wir haben ausz dem von Ihm uns zu gesandten schreiben desz See
Cadetts Eller* ersehen wie hart die Hollander mit dem See Cadetten und den
tibrigen von unsem leiiten iimgegangen sind, und kan Es nicht schaden, wen
Er diesen brief dem Conseill communicirt. Die zwey expeditiones wegén der
ausz zusendenden Fregatte Foerroe folgen unterschrieben hiebey zuriicke*.
Friederichsberg d. 29ten Octob, a, 1740.
155.
Dasz der Etatsxiht Kraage vom Commissariat gestorben, haben wir
ausz seinem heiitigen schreiben ersehen; weil Er aber meint, dasz nicht voo
papieren, so uasern dienst angehn, sich unter seinen sachen fiiiden, so thut
wohl nicht nohtig, dasz eine versiegelung geschehe; es ist schade iim Din, zu
den dienst werden sich sonder zweifel viele liebhaber finden, welche Elr an-
(uhren, es werden aber wohl die wenig^en von Ihnen dazu taugen, und wird
wohl vielleicht kein eintziger derselben es bekommen sondem ein gmotz anderer,
welchen wir fiir den diichtigsten halten werden, es musz aber kelner seia wie
Bentzon und Fischer^,
Friederichsberg d. isten Nov, a, 1740.
156.
Wir haben Ihm heiite schon miindlich gesagt, worauf wir uns jetzo
beruffen, dasz wir dasz guht Gravenstein mit zu behor, wie gerne wir auch
woUen, iim den hertzog von Sunderburg zu helffen, nicht kauffen konnen*;
wir bleiben bey eben diesen gedancken, nachdem wir alle die von Ihm uns zu
gesteite papieren durchgesehn, welche hierbey zuhick folgen.
Friederichsberg d. 4ten Nav. a, 1740.
* Se Brev 153.
' Ordrer, dat. 1740 '*/io, til D. og til de Depat. for Finanserne: Fregatten cFserøet skal
udsendes for at krydse mellem Langeland, Ærø og Fyn for at hindre Toldsvig og efor at fore-
komme de forbydendes Wahres udførszel til Fræmmede Stæder*. (Krigskancel. Ezpedit.)
* Fr. Løvenøm blev Krags Eftermand som Deputeret i Sø-Etatens General-Kommissariat (se
Brev 140 og 157).
* Se Brev 157 og 160. Hertug Christian August (se Brev 66) kjøbte 1725 "/• paa
Auktion i Mo'rbroderen Carl Greve Ahlefeldts Fallitbo Godserne Graasten, Fiskbsek og Kiding for
92,500 Rdlr. Graasten forblev i hans Slægts Eje til 1852. (A. D. Jørgensen: Hist« Afhandlinger
IV, 394 ff.)
Cfanaliao VI's Breve til Fr. Danncskjold-Samsøe. 3J^
157-
Den brief an den Commandeur Leuenohr finden wir recht guht, wie Er
deaselben cancipiret hat\ und kan Er Ihin(!) nur so abgehen lassen.
Der HertzQg von Sunderburg wird wohl nicht zu frieden sein, dasz wir
Ihm dasz guht GrafensUin nicht abkauffen woUen und konnen; es thut uns
zwahr sehr leyd, aber es stehet nicht zu åndern.
Friedericksberg d. 5ten Nov. a, 1740.
158.
Wir wolten gerne wissen, ob der officier vom wachtschiff im Sunde*
nicht einberichtet hat, dasz ein schiff von Petersburg in 8 tage kommend
daselbst passiret sey und die zeitung mitgebracht, dasz die Russische Kaiserin
gestorben sey*; wir wundem uns, dasz, wen es sich so verbalt, wie mann es
sagt, der officier solches nicht gleich gemeldet hat.
Friedericksberg d. I5ten Nav. a, 1740.
159.
Wir schicken Ihm hiemit wieder zu den brief von dem Baron Gidden-
kren, so dasz wachtschiff im sunde comtnandiret^ da dieser aber meldet, dasz
Er weder auf dem schiffe noch auf dem lande etwasz gehoret von dem ab-
sterben der Russischen Kaiserin, so ist die nachricht, so man davon gehabt,
als wen Er davon wasz gewust, wohl in Copenhagen gleich andem unwahr-
heiten erdacht worden; inzwischen ist doch dieses gewisz, dasz der Russische
minister^ alihier eine Staffetta bekommen, dasz Sie wurckUch soli tod sein.
Wasz sonsten die loooo Rthl. angehn, welche Er gerne ausz den
Harboischen geldern haben wiil, so miissen wir uns wohl nåher deszfals er-
kundigen bey den directeurs^\ seine forderung ZMi Gisselfeld ist von uns zwahr
^ I cF. Greve Danneslgold-Sainsøes Arkiv. 1740* findes en udateret Konoept til Skrivelse
fra D. til Fr. Løvenøm. 1 denne meddeler D. Løvenøm, at Kongen har cdenomineret* ham til
Deputeret i Krags Sted. Af Koncepten ses det, at Løvenøm paa denne Tid opholdt sig paa Fyn.
(Han ægtede 1740 V»i Frederikke Sophie v. Holsten af Holstenshaus.)
* Fregatten cHøyenhald* under Kapitain Haron Jens Gyldenkrones (om ham se Brev 29)
Kommando blev iflg. Ordre af 1740 •*/» udlagt som Vagtskib i Sundet. (Krigskancel. Expedit,)
' Kejserinde Anna Ivanovna døde efter lang Tids Sygdom 1740 'Vio (^^/lo efter russisk
Tidsv^ining). Dødøfaldet meddeltes det danske Hof i Skrivelse dat. 1740 ^Vio (efter russisk Tids-
regning). (R. A.: Rusland. A.: Christian VI's Skrivelse af 1741 •*/« til Kejserinden af Rusland.)
* Johan Albrecht fiaron Korff. F. 1692. Russisk Gesandt i Danmark fra 1740 til sin
Død 1766 V«.
* Gebejmeraad Jens Harboes Enke Christina Baronesse Fiuren (f 1735) bestemte ved
Testamente af 1735 "/n (konfirmeret 1736 Vi), at der af Midieroe i hendes Bo, der blev sluttet
1740 "Ao, bl. a. skulde oprettes et Enkefruekloster i Kjøbenhavn. TU Dinektorer indsattes Stifts-
ic8 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
confirmirt und gantz liquid, aber ich fiirchte, dasz Gisselfeld wird diese schuld
nebst allen librigen sehr langsahm und vielleicht niemahlen bezahlen, wenig-
stens so lange dies hauszhaltung daselbst so bleibt, wie Sie nun ist^; es thut
uns iibrigens leyd, dasz Er in so schlechten umstanden ist und so viele schulden
hat, wir wolten Ihm gerne darausz helffen, wen es moglich wåhre, hatten auch
geglaubt, dasz die gelder, welche wir Ihm jahrlich geben zu abtragung seiner
schulden, hatten dienen konnen^, zum wenigsten hiesse es anfanglich so, aber
den neveu musz Er nicht so viel geben zur reise, wie Er verlangt, der kan
sich wohl behelffen mit dem, wasz Er von uns bekombt', und so hat Er doch
auch wohl etwasz von dem seinigen*; Er hat nun seiber einen sohn*, fur den
musz Er spahren.
Friederichsberg d. I7ten Nov. a. 1740.
159 b.
Brev dat. Friederichsberg d. 20. Nov. a. 1740. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 211.)
befalingsmand over Sjællands Stift Nic. Baron GersdorfT og Biskop over Sjællands Sdft Chr. Worm.
Ved denne sidstes Død (se Brev 74) indtraadte hans Eftermand som Biskop: Peder Hersleb (% Bilag
til Brev 210) i Direktionen, men da han alt 1739 'Vs c formedelst vidtløftige Forrretninger* fritoges
for dette Hverv, var GersdorfT Enedirektør indtil 1747. (H. de Hofman: Fundationer X, i iT.)
* D.s Moder Dorothea Krag (f. 1675, t '754)» <^®' havde været gift i) med General-
admiral Jens Baron Juel, 2) med Feltmarskallt. Christian Gyldenløve, ægtede 17 15 Gehejmeraad
Hans Adolf Ahlefeldt (f. 1679, f 1761). Iflg. Gyldenløves Testamente tilkom der Dorothea Krag
alene Nytten og Brugsretten af Gisselfeld Gaard og Gods, men hun tiltog sig en Ejerindes Rettig-
heder og førte sammen med Ahlefeldt et ødselt Hus paa Gisselfeld. Ægteparret efterlod sig stor
Gjæld. (L. Bobé: Slægten Ahlefeldts Historie. 1903. S. 145 ff.)
' D, findes fra 1733 af opført i c Civil Reglementeme> blandt cHof Etats Betjenten med
en Gage af 2000 Rdlr. Som Deputeret i Sø-Etatens General-Kommissariat oppebar han 1734 — 35
1000 Rdlr. Som Overkrigssekretær lønnedes han med 2000 Rdlr., men, skjønt han beholdt Sæde
i Kommissariatet, bortfaldt hans Gage herfra. Iflg. kgl. Ordre af 1739 'Vt tillagdes der ham som
Intendant de Marine yderligere 2000 Rdlr. (som bleve tagne af de 90,000 Rdlr., der aarlig be-
villigedes til Indkjøb af Materialer til Marinen), og endelig fik han, iflg. kgl. Ordre af 1740 "/la,
et aarligt Tillæg af 1000 Rdlr., som skulde anvises som en Extraudgift uden for Sø^Etatens ordinære
Fond. (Sø-Etatens Reglementer 1736, 1737 og 1740. Krigskancel. Expedit. 1739 og 1740. Alfiib.
Register over Assignationskontorets kgl. Reskripter 1720 — 73. D.)
■ Se Brev 144. iflg. kgl. Ordre, dat. 1739 •®/io, skal der tillægges de Officerer, der skulle
sendes til England, en Dusør. (Krigskancel. Expedit.)
^ Iflg. Chr. Greve Danneskjold-Samsøes Testamente af 1725 skulde der af hans Bo ud-
redes 23,500 Rdlr. i Mødrenearv til hans yngre Søn Ulrik Adolf. (O. F. C. Rasmussen : Optegnelser
om Gisselfeld. S. 273 flg.)
' Frederik Chr. Greve Danneskjold-Samsøe. F. ml. 1736 og 1740. Karak. Kapitain (sumum.)
i slesvigske gwrbn. Infanteriregiment 1756 '%• Fik Tilladelse til at træde i fransk .Krigstjeneste
1756 *^/ii. Deltog under Hertugen af Broglies Kommando t Franskmændenes Felttog i Tyskland
1758. Døde af Feber 1758 Ve i Dieburg ved Frankfurt a/M. (Danske Samlinger 2. R. 2. Bd. Side
226 og Oberstlt. Hirschs Smig.}
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 3 cg
160.
Wir haben sein schreiben nebst einem pro memoria von dem hertzog
von Sunderburg und ein schreiben von seiner schwester, der Hertzogin, an
Ihm gestem abend gantz spate erhalten; die zeit litte es nicht selbiges gleich
zu lesen und auch gleich zu beantworten; dasz Er mit dem Zustand desz hert-
zogs und seiner schwester scheinet mitleyden zu haben, gefållet uns gantz
wohl und ist sehr natur lich\ wir wolten wiinschen, dasz wir Ihnen konten
helffen, weilen sie sich an uns grade adressireUy aber der geldmangel ist bey
uns auch sehr grosz, und die conjuncturen sehen so in der welt ausz, dasz
mann nicht sicher sein kan, ob man nicht alles geld selber wird nohtig haben;
womit aber hat sich der guhte hertzog wohl so ruimrii ist es nicht, dasz Er
hat wollen besser leben, wie Sein vermogen Ihm erlaubet? in unsern diensten
ist es nicht geschehen^. Er wird also dem hertzog so wohl als seiner schwe-
ster antworten, dasz wir eben so wenig auf gravenstein etwasz leihen konten
als solches gantz kauffen; dasz guht Gammelgaard konnen wir auch nicht zu
ewigen tagen weggeben, wohl aber kan es der hertzog behalten, so lange er
lebt, weil wir uns vor genommen haben nichts von der Throne zu alieniren^\
diese antwort wird wohl keinen von allen dreyen gahr lieb sein, wir hatten
Sie aber gerne besser und favorabler gegeben, wen es wåhre moglich gewesen.
Copenhagen d. ilten Dec, a. 1740.
161.
«
Wie wohl unsere zeit uns sehr knab fait, so wollen wir doch Ihm auf
den freytag morgen Um lo uhr wohl sprechen, weil Er meint, dasz es nohtig
thut zu unsern diensten uns die Plans zu expliciren, welche Er gemacht, iim,
wen es nohtig thut, eine escadrc von 8 bisz 10 schiffen ausz zu rusten nebst
4 a 5 fregatten^, Wegen der carte, so kan Er die wohl mitbringen iim uns
die holtzung zu zeigen, welche sein schwager iim hauen und verkauffen will,
aber dieses wahre besser, dasz es den ordinairen weg ginge, den ohne den-
^ Hertug Chr. August fik 1732 Bestalling som Amtmand paa Als med Titel af Gouvemør.
(Biogr. Lex.)
* Christian VI overlod ved Gavebrev af 1730 **/ij Gammelgaard (i Kettinge Sogn paa
Als), der 1667 var bleven kongeligt Gods, til Hertug Chr. August til Brug cad dies vitæ». Ved
Kongens Resolution af 174 1 "V* paa Tyske-Rentekmrs. Forestilling af **/«, forfattet i Henhold til
Kongens Resolution paa D.s Pro Memoria af V«« tillades det, at en paa Gammelgaard hvilende
Gjæld maa afbetales i Løbet af 24 Aar (regnet fra 174S), uanset om Hertugen skulde dø i dette
Tidsrum. (Tyske -Rentekmr.: Vorstellungen 1741 '/i — •%, Nr. 132.) Ved det 1756 afsluttede
p]5enske Successionsforlig fik Hertugerne Gammelgaard som Ejendom i Mandsstammen. (L. Bobé:
Efterladte Papirer fra den Rcventlowske Familiekreds VI, 599 flg.)
' Se kgl. Resolution af 1741 ^^/» paa Admiralitetets og General-Kommissariatets Forestilling
af Vs ang' et Reglement: chvorledes med Esquadres saa vel som Flaadens Equipering og Des-
armering efterdags skal forholdes,! (Krigskancel. Expedit. 1741, Nr. 25 og 26.)
jgo Christian VI's Breve til Fr. Dønneskjold-Samsøe.
selben thun wir nicht gerne etwasz, wie wohl wir Ihm alles gerne gonnen,
wasz zu seinem vergniigen gereichen kan^.
Copenhagen d. 3ten Jan, a. 1741.
162.
E>asz memorial von die hiesige kaufleiite, weicbe schiffe bauen wollen,
haben wir gestem abend wohl erhalten*; Ihr vorhaben ist gewisz zu loben
und Sie, so viel moglich, zu helffen, dasz Sie Ihr guhtes vorhaben ms werck
richten konnen; die 8 rdl., so Sie per last fur jedwedcs hier neii gebautes
schiff ausz unser eassa haben wolien, diirfte uns wohl etwasz beschwehrlich
fallen, doch haben wir auszgerechnet: wen Sie 10,000 Schiffe bauen, weicbe
Sie doch wohl so bald nicht werden fertig kriegen, und dasz jedes schifT zu
hundert last wåhre, so machte solches doch nicht so gahr viel ausz. Eten
Captain Scholler ^ von der See artillerie wolien wir bey anderer gelegenhett zu
der land artillerie verhelffen; diesesmahl kan es nicht sein, weil ein iiber
completter captain nahmens Weibie^ die companie bekommen, wobey unser
cassa die gage menagiret wird.
Christiansburg in Copenhagen d. I3ten Febr, a. 1741.
^ Ved en Pro Memoria tilkjendegiver D. Rentekammeret, at Kongen har tilladt hans
Svoger Greve Wedell til Wedellsborg (se Brev 40), at han maa caldeelis lade omhugge og for-
handlet en under Grevskabet hørende Bøgeskov, kaldet cFønsskov*. (Rentekmr. Relations- og
Resolutionsprot. 1741, Nr. 22: Rentekmr. Forestil, af 1741 */u) Bevillingen, underskrevet af Kongen,
paraferet af Rentekammeret, er dat 1741 ^Vi- (Fyns Stifts Kontor: Kgl. Resol. 1741 — ^42, Nr. i.)
Resolutionen er dat. 1 741 '^/i. (Rentekmr. Relations- og Resolutionsprot. 1741, Nr. 22.) Greve
Wedell paatog sig paa denne Tid en stor Leverance til Holmen af Bøgebrænde og -gavntræ. (Krigs-
kancel. Expedit. 1741, Nr, 38: KgU Resol. af 174 1 "/• P** General-Kommis. Forestil, af 1741 VtO
' Kjøbenhavns Groshandlere andrage om, at de Skibe, der fremtidig bygges i Kjøbenhavn,
maa c nyde > en vis Sum pr. Læst: Skibe paa 20 — 40 Læster 8 Rdlr. pr. Læst^ Skibe poa 40 — 70 Læster
15 Rdlr. o. s. V. Andragendet behandles i Kommercekollegiet 1741 'Vt* Groshandleme indkaldes
til Forhandling her d. Vt, Kommercekollegiets Forestilling er dateret d. Vt og Resolutionen falder
d. *°/t. lilg. denne fastsættes følgende Godtgjørelse for Skibe, der bygges i Løbet af de første
4-5 Aar: for Skibe paa 20—50 Læster 4 Rdlr., 50—80 Læster 10 Rdlr., So^iio Læster 15 Rdlr.,
1 10 — 150 Læster 25 Rdlr. Godtgjørelaen skal udbetales af Kongens Kasse, indtil det til Kom-
mercien destinerede Fond er i Stand til at udrede den. Sælges Skibet inden 5 Aar til en Udlendiag,
skal den halve Dusør tilbagebetales. (General-Landets Økonomi* og Komroercekolleg.: Forestil, og
Resol.prot. 1740 — 41, 3, Nr. 290. Journal B. 1741—43, Nr. 137.)
' Frederik Schøller. F. 1709. Lieutenant ved Søartillerikompagnieme 1735. Kapitain
1737. Major 1747. Fik Kompagni i Landartilleriet 1752. Oberstlt. i Artilleriet 1758. Afskediget
1764. t 1788. (Oberstlt. Hirschs Smig.)
^ Thomas Frederik Weybye. F. 1709. Indtraadt i Tjeneste som sumura. Kapitain i Ar-
tilleriet 1739 ^V«. Virkl. Kapitain i Artilleriet 1741 *Vi. Kar. Major 1749. Kar. Oberstlt. af Inf.
I7S9- Afskediget som Oberst 1767. (Oberstlt. Hirschs Smig.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 36 1
163.
Dasz seine gesundheit noch so schwach ist, thut uns leyd; wir wiinschen
baldige besserung, und wird Er wohl thun sich in acht zu nehmen und nicht
im hochsten gericht zu erscheinen*. Wegen der Fregatte, so nach Island soli
gesandt werden*, wollen wir an fre5^g nåher mit Ihm sprechen.
Christiansburg in Copenhagen d. 27ten Febr. a, 1741.
163 b.
Brev dat. Christiansburg in Copenhagen d. 2. April 1741. (Trykl i Danske
Samlinger 2. R. 2. Bd. S. 211.)
164.
Wir haben ausz seinem schreiben ersehen, dasz die fregatte nun so
weit ist, dasz Sie ablauffen kan; wir wolten nun wohl solches sehn am Sonn-
abend', wen wir nicht diirften in ein zelt stehen, welches wohl zu kalt diirfte
sein flir die Konigin und iibrige damens^ solte es aber nicht ånders sein
konnen, welches Er uns wird wissen lassen, so kan die fregatte nur ablauffen,
ohne dasz wir dabey sind.
Christiansburg in Copenhagen d. 6ten April a, 1741.
165.
Wir haben Ihm heiite morgen zwahr durch den Cammer Pagen Staffeli^
wissen lassen, dasz wir heiite nachmittag iim 3 uhr nach dem Holm kommen
wolten die fregatte ablauflfen zu sehen, da wir aber aller hånd yerhinderung
* Se H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier III, 66. D. fik 1741 »/i Ordre til at indfinde
sig ved Højesterets Aabning, der skulde finde Sted Torsdag d. '/s* (Sjæl. Tegn. 72 Side 28.) Han
havde siden 1731 været Assessor i Højesteret. (Sjæl. Tegn, 67 Side 159: Ordre dat 1731 Vt til
D. at indfinde sig i Højesteret den første Dag (^/s) og ellers hver Dag, naar Retten holdes.) Se
ogsaa Danske Magazin, 3. R. 3. Bd. Side 45, og Danske Samlinger 2. R. 2. Bd Side 212 fig.
' Ordre dat. 1741 '/t^ Fregatten «Søe-Riddereni skal ekviperes og under Kapitain Klogs
Kommando sendes til Nordsøen c at krydse under Færrøe og Island paa upreviligerede Handlere og
Lurendrejere*. (Krigskancel. Expedit. 1741 Nr, 37.) Se Brev 169.
* Fregatten «Christiansøe*, bygget efter Barbes Tegning, løb af Stabelen Lørdag d. V«
1 74 1. Se Brev 165. (Garde: Efterretng. om den danske og norske Søemagt. IV, 592 flg.)
* Adolf Heiurik Suffeldt. F. 1717. Page 1735 "/i. Kammerjunker 1742 *V«. Rejse-
staldmester 1745 'Vi. Staldmester 1746 •'/». Kammerherre 1749 *Vio. t *7S9' (^' ^•*' Geneal.
herald. Arkiv: Generalia Nr. 10. Embedsudnævnelser under Rentekammeret Benzons Stamtavler
Staffeldt I.)
Danske Magazin. 5. R. V. 4^
362 ChristUn VI's Breve dl Fr. Danneskjold-Samaøe.
haben, dasz wir nicht selber kommen konnen, so haben wir es Ihm hiedurch
melden woUen, vielleicht aber werden die fiirstin von Ostfrieszland und die
Princess von Wiirtenberg wohl kommen dasz schif ablauffen zu sehen, und
wird Er also alles parat halten zu klocke 3 uhr; solten diese aber auch nicht
kommen, so will es Ihm schon bey zeiten wissen lassen; Sie werden es aber
auch wohl ausz den wagens zu sehn; die rede vom priester kan nur ein-
gestelt werden.
Christiansbourg in Copenhagen d. Sten April a, 1741.
166.
Wir sind der meinung, dasz die chaluppe nicht nohtig thut die fiirstin
von Ostfrieszland iiber den belt zu fiihren^, den ausser dasz die chalouppen
allezeit etwasz gefahrlich sind, so ist es auch sehr weit fiir die armen leiite
bey dieser bosen Saison.
Christiansburg in Copenhagen d. I7ten Aprill a. IJ41,
167.
Es ist uns lieb gewesen, dasz Er uns hat nachricht gegeben, wie es mit
dem transport nach Helsignor geht; Er kan uns wohl wissen lassen, wen die
leiite von hier embarquiren sollen*. Sie diirflfen aber nicht auf uns warten
mit dem embarquement, den wir glauben nicht, dasz wir werden zeit kriegen
solches zu sehn.
Christiansburg in Copenhagen d. lOten Maj a. 1741.
168.
Es thut uns leyd, dasz Er so viel debats hat auszstehen miissen wegen
den transport\ wir hoffen und glauben von Ihm, dasz Er es an seinen fleisz
^ Ang. Fyrstindens Rejse se Brev 172. Hun rejste til Karlsbad. (Danske Samlinger 2. R.
4. Bd. Side 269. P. Brock: Kong Christian VI's Dagbøger 1741 — 44.)
* Ordre dat. 1741 •/» fra D. til: i) Kapitain Chr. P. Flensborg, at han og den ham
adjungerede Lieutenant Vossbein skulle, saasnart den til Helsingør bestemte Bataillon af fynske
gwrbn. Regiment til Fods er indskibet i Kjøbenhavn paa de Skibe, paa hvilke der herved tilstilles
ham en Liste, føre den til Helsingør, udskibe Folkene dér, indskibe det bornholmske Regiment
med Bagage, Koner og Børn og føre det til Ekemførde og Sønderborg, 2) Kapitain N. D. Arff,
at han skal føre det sjællandske gwrbn. Infanteriregiment, saa snart det er indskibet i Kjøbenhavn, til
Ekernførde og udskibe det dér, og 3) Kapitain F. GUntelberg, at han, saasnart de to Batailloner
af Grenaderkorpset og Livgarden til Fods ere indskibede i Kjøbenhavn, skal gaa med dem til
Flensborg og udskibe dem dér. (Admir. General- Kopibog. S. 104 (T.) Se ogsaa kgl. Ordre ti]
General-Kommissariatet og Holmens Chef 1741 V4. (Krigskancel. Expedit. 1741, Nr. 61.)
Christian VI's Breve til Fr. Danaeskjold-Samsee. igs
und muhe nicht hat ermangeln lassen ; bey uns ist noch nichts eingeklagt, ist
uns doch heb, dasz wir wissen, wie es zu sammen hangt.
Ckristiansburg in Copenhagen d. iiten Maj a. 1741.
168 b.
»»«▼ dat, Hirechohn d. 31. Maj a. 1741. (Trykt i Danske SamUnger 2. R.
S. 2la.\
«• Bd. S. 213,)
169.
Wir haben sein schreiben heute gleich nach der mahlzeit^ auf der her-
««Y' im thiergarten« wohl erhalten. es wahr uns aber unmoglich damahls
gteich zu antworten. Dasz ungluck, so die Fregatte, welche nacli Island ge-
Crtl k\i^*'^''* '^*' ^'^'^*" ^''■' sonderlich aber den verlust derer 11 mann,
irottlob, dasz die iibrigen mit der FregatU gerettet sind«; wir sind von seinen
m der admtraUtet gedancken, dasz es best werde sein, dasz die FregatU zu
nause komme; wen Er doch dem ConsHl von dieser avanture nachricht gabe
sol? r^^' ^'^'^ ^"""^ gedancken wåhren: ob ^x^ fregatte dieses jahr noch
01te nach Island gehn. oder ob solches bisz ein ander jahr beruhen solte*.
s7„r^K ^'^'^'' *"'^ ''*'■ °^* S^ vermuhten ist. die mit eins durch den
Z Z!^^ ""• ^ '^°'*^" ^''' Serne, dasz Er die anstalten machte, dasz
Z^ Z^^7 ^"^^ """ ^'^^"^^ ^''' '^pressen zu pferde gemeldet wurde, wen
kom!.n c*"^ Copenhagen sich samlen, damit wir zu rechter zeit sehen
konnen, wen Sie passiren bey Rundsted
Hirsckohtt d. I7ten yttn. a. 1741.
i^a, es ist uns solches gantz lieb, und hoffen uber
Se Danske Samlioeer 2 R a ua z^ t%
1741 *V«- * • ^' Brock: Kong Christian VI's Dagbøger 1741-44:
* Christian VI lod 1736 Jai^slottt^f ip
» Kapitain Klog indberetter j Sk!L l '^'**^''"* '"P^**''' ' J«ge«borg Dyrehave.
stianssand den 9de Juny 1741, til Gene l v « Fregatten Søe-Ridderen til Anckers i Chri-
d. "/s havde Kdt stor Skade 'paa Takk I *^''*' ** Fregatten i haardt Vejr under Island
mistet II Mand, som faldt overbnrH ^\^^' ^ *^ ^"^^ 'ved samme u-lychelie tilfælde* havde
mUtet II Mand, som faldt overbord o^ kt*' ^^ *^ ^"^^ *^*^** samme u-lychelig tilfælde* havde
til Plekkerø og d. •/« til Christianssand n^u^^^" ^"^^^^^ "»^n »t han dog d. V« var naact ind
* Fregatten «Søe-Riddereni delto "" ^^^"^ '" Gen.-KommU. 1741: Januar— Juni.)
Brev 173. (Admir. Gen.Kopibog 1741 g^ **^^«^e paa Sommeren i Nordsø-Eskadrens Togt. Se
46*
oQa Christian Vl's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
8 tage Ihm mit die expediiiones hier zu sehn. Die paroles'^ folgen unter-
schrieben hiebey zuriicke.
Hirscholm d. 28ten Jun, a, 1741.
171.
Sein schreiben haben wir heiite morgen eben bekommen, wie wir im
Conseill gehen wolten, weszfals wir nicht gleich darauf antworten konnen. Wir
haben heiite mit dem General Leutnant Numsen geredet, und hat Er ver-
sprochen, dasz 360 man von der land milice wenigstens in 8 bisz 10 tagen
von dem seelåndschen regiment in Copenhagen sein solten, solten solche leiite
aber ehe auf den schiffen nohtig thun*, so woUen wir von der Copenhagenschen
garnison wohl so viel nehmen; zu der arbeit auf dem holm aber finden wir,
so wohl wie Numsen, dasz es nicht wohl angehn wird Soldaten zu nehmen'
wohl aber, dasz alle wachten auf dem holm mit Soldaten besetzt werden,
worzu die iibrigcn von der land milice ausz fuhnen und Jiitland konnen ge-
braucht werden, welche wir auch schon bestelt haben; es werden aber nur von
jeder companie 20 mann genommen.
Hirscholm d. 7ten July a, 1741.
172.
Kiinftigen mittwochen werden wir noch nicht zu hause sein*, folglich
kan Er nicht mit seinen expediiiones vorkommen sondern musz wohl bisz iiber
8 tage warten; solte inzwischen wasz pressantes aufkommen, so kan Er es
nur nach Walloe hinausz schicken, da wir es expedieren wollen.
Die fiirsdn von Ostfrieszland wird den 2 Sten dieses mohnahts wieder
in Altona sein; wird Er also wohl bestellen, dasz die chaluppe von Gluckstad
gegen solche Zeit da hin kombt iim Sie iiber die Elbe zu fiihren^.
In den gasetten steht eine grosse zeitung, als wen die Engellånder un-
verrichteter sachen von Cartagena hatten miissen abziehen* und 8000 mann
^ c Parolerne* for Juli Maaned 1741. (Krigskancel. Expedit. 1741, Nr. 132.)
' Nemlig paa Skibene i Nordsø-Eskadren. Se Brev 173 og 176 samt O. Wolff: Journal
for Politik m. m. 181 5. II, 176 flg.: Christian den Sjettes Brev af 1741 ^^|^ til Generallt. Numsen.
• Se Brev 173.
^ Kongen skulde paa Rejse til Sydsjælland: til Vallø, Bregentved, Antvorskov o. s. v.
(O. Wolff: Journal for Politik m. m. 18 15. II, 175. Se ogsaa Danske Samlinger 3. R. 4. Bd. Side
267 flg.: P. Brock: Kong Christian VI's Dagbøger 1741 — 44.)
' Se General-Kommissariatets Skrivelse dat. 1741 **/t til Kapit-Lt. Zimmer i Glflckstadt«
(General- Kommissariatets tyske Korrespondanceprot. 1736 — 43, Side 469.) Fyrstinden ankom 1741
^% til Frederiksborg fra Roskilde. (Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side 269: P. Brock: Kong
Chr. VI's Dagbøger 1741^44.)
^ Under Krigen mellem England og Spanien, 1739—48, søgte den engelske Admiral Edvard
Vemon 1741 (April — Juli) ved Hjælp af en stor Flaade forgæves at indtage Cartagena. (G. Weber;
Allgemeine Weltgeschichte XIII, 19 ff. Dictionary of English History: Vernon.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 265
verlohren hatten, hoffe nicht, dasz es wahr ist, wen Sein neveu man gliicklich
da von gekommen ist; wen es wahr wåhre, so wåhre ich nur ein allzu wahrer
prophet gewesen, dasz ich allezeit gesagt: landfestungen liessen sich nicht mit
schiffen wegnehmen, wen brave leiite darin wåhren; Gott gebe nur, dasz dasz(!)
keiner von unsem leiiten dabey geblieben^); lasse Er uns wissen, wasz Er fiir
nachrichten hat.
Friederichsberg d. lOten July a. 1741.
173.
Wir dancken Ihm fiir die uns gegebene nachricht von unsem nach der
Nordsee gesandten schiffen*; Sie ist wohl nicht die beste, doch weilen wie
Er meint, dasz der wind nun nach Osten geht, musz mann hoffen, dasz Sie
bald gliicklich durchs Kattegad kommen werden; wen Er hiervon unserm Con-
seil auch wolte nachricht geben, so wiirde es uns lieb sein, den selbigen
wusten gestern kein wort davon, dasz die schiffe von der Rhede weg gesåget (!)
wåhren, bisz wir es Ihnen sagten, und Sie hatten es doch billig gleich wissen
sollen, Er hat es Ihnen auch versprochen, wie Sie mir gesagt haben. Sie
sollen eine schriftliche deduction an dem hiesigen Hollåndschen minister iiber-
geben und am den andem sich hier aufhaltenden ministem, worausz die uhr-
sach zu ersehen, wariim wir diese schiffe nach der Nordsee senden'.
Die nachricht von dem Kaufmann Biom wegen der schwedschen schiffe
ist uns auch recht lieb, wir woUen desz mannes nahmen nicht nennen, und
folgt seine brief hiemit wieder zuriicke; wasz sollen aber diese schwedsche
schiffe wohl in der Nordsee machen?
Die order wegen die arbeiters zum Holm ist noch nicht an dem General
Leutnant Scholten gegeben*, kan auch noch nicht gegeben werden, weil die
^ Se Brev 144 og J. Møller: Mnemosyne III, 122.
' Kongen havde givet D. mundlig Befaling til, at 8 Skibe af Linie skulde ekviperes, dog
saaledes «at ickun 3de der af det hastigste roueligt skulle settes i seilbahr Stand og, saa snart
mneligt var, løbe ad Søen, og paa de Øvrige Femb ickun legges Vant og Stag*. Disse tre Linie-
Skibe skulde, ledsaget af tre Fregatter, gaa til Islands Kyster. (Krigskancel. Expedit. 1741, Nr. 159.
Gehejmeregistratur 1741. S. 325 ff.) Denne Eskadre, der var under Kmdr.-Kapit. H. Suhms Kom-
mando, naaede kun til Hitland; herfra maatte den paa Gr. af forskjellige Uheld (se Brev 177) søge
ind til Norge, hvor^ den sejlede tilbage til Kjøbenhavn, hvortil den ankom d. 'Vø. (Admir. Gen.-
Kopibog 1 74 1. S. 214 ff.)
' I Skrivelse dat. 1741 Vs til den hollandske Resident Coymann (om ham se Brev 52)
påaviser den danske Regjering som Svar paa C.s Pro Memorier af Vfi og '^/«, ang. opbragte Fiske-
hukkerter, Kongen af Danmarks cprivative Jurisdiction* i Nordsøen og erklærer sig nødet til over
for Generalstatemes overilede og fjendtlige Beslulning: at afsende to Krigsskibe til Beskyttelse for
deres Undersaaters Skibe, at gribe til de <mesures>, der ere nødvendige for at haandhæve den kgl.
Værdighed. (Gehejmeregistratur 1741. S. 325.)
^ Se dog kgl. Ordre dat. 1741 ^/s til Scholten: der skal Mandag d. ^/s af den herværende
Garnison sendes 690 Mand med behørige Over- og Underofficerer til Arbejde paa Holmen. (Registratur
over Land-Etatens Krigskancel. Expedit. 1 741, Nr. 871.) Se Brev 174 og 180.
756 Christian VI' s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
leiite von der land milice noch nicht alle gekommen sind, wir woUen inzwischen
lieber befehlen, dasz so viel moglich leiite von den geworbenen regimentem
zuni Holm gegeben werden, bisz alle leiite von der land milice^ welche ver-
schrieben, herein gekommen sind, und da es der land tmlice niitzlicher und
besser ist, wen Sie den dienst bey dieser gegenheit(l) in der garnison etwasz
lemen^, so wollen wir lieber die gantze anzahl der arbeiters auf dem Holm
von den geworbenen commandiren,
Hirscholm d. 5ten Aug, a. 1741.
174.
Wir haben gestern gleich nach empfang seines schreibens dem Gen,-
Leutn. Nufnsen befohlen, dasz Er die anstalt machen solte, dasz als wie morgen
gleich welche Soldaten zu der arbeit auf dem Holm commandiret wiirden und
zwahr so viel, als wie die garnison misten konte, worauf Er uns auch geant-
wortet', dasz morgen gleich 210 mann zur arbeit auf den Holm von den
geworbenen reginientern solten abgegeben werden und, so wie die Land milice
nach Copenhagen kahme, nach und nach ummer mehre und mehre von den
geworbenen; da uns dasz etwasz langsahm aber vor kombt, und wir selber
nicht gerne wolten, dasz die arbeit auf dem Holm solte stille stehen, so haben
wir heiite noch an dem general Leutnant Nufnsen geschrieben*, dasz Er die
noch iibrigen und zuro schlosz bau reservirte 218 man morgen oder iiber-
morgen zu dem Holm auch soite iiirs erste mit cammandiren lassen, damit ja
die arbeit auf dem Holm nicht diirffe stille stehn; wir hoffen, Er wird mit
diesen unsern gemachten anstalten zu frieden sein, und bekommen Sie nun
gleich in ein paar tage 428 mann zur Holms arbeit, so dasz wir hoffen, dasz
die arbeit auf dem Holm keinen auffenthalt leiden wird. Wen Er wasz weiter
von unsern schiffen ind der nordsee hort, so lasse Er es uns doch wissen.
Hirscholm d. 6ten Aug, a, 1741.
175.
Wir haben heiite mit dem geheimen Conferentzr^hX. Holst gesprochen
wegen seinen nevcu^ und befohlen, dasz es genung wåhre, wen Er 500 Rthl.
jåhrlich an seine schwestern samtltch gabe; der geh. Con/, Raht Holst meinte
zwahr anfånglich, dasz sein Neveu schuldig wåhre an die elteste schwester die
* Se Kongens Brev af */« ti! Numsen. (O. Wolff: Journal for Politik m. m. 1815. II,
177 flg.)
^ Se Kongens Brev af V* til Numsen. (O. Wolff: Journal for Politik ra. m. 1815, II, 178.)
• Se ovenfor!
^ D.s Broders ældste Søn Frederik Christian Greve Danneskjold-Samaee (f. 1722, f 1778)^
som iflg. Faderens Testamente af 1725 (se Brev 159) yar dennes Universalarving, og for hvem D. '
var Værge. (O. F. C. Rasmussen: Optegnelser om Gisselfeld. S. 273.) Se Brev 230. >
I
t
Christiaii VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 367
Zinsen von loooo Rthl. aus zu zahlen; wir benahmen Ihm aber dieses dubium,
gleich als wir Ihm sagten, dasz eine jede Schwester, wen Sie sich freyete,
ICXXK) Rthl. brautschatz bekåhme, dasz aber nicht im Testament gemeldet
wåhre, dasz Sie solten die zinsen jåhrlich haben, bisz Sie sich freyeten; wir
hoffen, dasz sein neveu^ so wohl wie Er, werden mit dieser unser genommenen
resolution zufrieden sein; die resolution ist zwahr schon vorheero unrecht er-
theilet, musz aber ånders nun explicirt werden *.
Friederichsburg d. ilten Aug, a. 1741.
176.
Wir haben ausz seinem schreiben mit vergniigen ersehen, dasz die
Esqadre ausz der nordsee gliicklich zu hause gekommen ist; Er wird wohl
veranstalten, dasz die auf den schifTen befindliche Soldaten nur so bald wie
moglich herunter und an Land kommen*, die matrosen gemunstert werden
und die schiffe so dan gleich einlegen*. Die quæstiones, so Er mir gesandt,
will so bald moglich ihm wieder zusenden*; Er wird mir aber etwas zeit
gonnen solche recht genau zu iiberlegen, damit nichts vergessen wird, wasz
nohtig dabey thut.
Friederichsburg d. 24ten Sept, a. 1741.
177.
Wir schicken Ihm die questiones wieder zu, welche Er entworffen hat,
und finden bey solchen nichts zu erinnern sondern viel mehr recht guht; Er
wird uns nun weiter seinen vorschlag thun, wie und auf wasz ahrt diese unter-
suchung am besten anzustellen sey, dasz man recht die wahrheit erfahret^.
Friederichsburg d. 2 5 ten Sept a, 1741.
' Ang. Frederik Chr. Greve Danneskjold-Samsøes Udbetalinger lil Søstrene se O. F. C.
Rasmnssen: Optegnelser om Gisselfeld. S. 274 og 277.)
* Se Kongens Brev af "/» til Numsen. (O. Wolff: Journal for Politik m. m. 1815. II,
180 flg.)
' Se kgl. Ordre, dat. 1741 '% til D., til Holmens Chef og til General-Kommissariatet: de
fta Nordsøen tilbagekomne Orlogsskibe og Fregatter skulle strax indlsegges «udj huggen* og af-
akles samt Vant og Stag aftages af de andre dér liggende 5 Orlogsskibe. (Se Brev 173.) (Krigs-
kancel. Expedit. 1741, Nr, 176.)
* Se Brev 177.
* Som Bilag til dette Brev findes en af D. paa tysk affattet Skrivelse til Kongen, der inde-
holder Udkast til følgende cquæstionesa i Anledning af forskjellige Forhold paa Eskadren (se Brev
173.) Der spørges: i) om Eskadren (hvis Vandbeholdning, om Togtet havde varet længere, let kunde
være sluppen op), da den løb ud, var forsynet med det i Reglementet fastsatte Vand, og, dersom
dette virkelig har været Tilfældet, om det da ikke kunde indrettes saaledes, at Skibene kunne for
sjmes for 8 — 10 Uger; 2) om Flaaden, da to af Eskadrens Skibe have lidt Beskadigelse paa Takke-
lagen, og da del angives, at Flaaden ikke er i den Stand, som det indberettes og Tabellen for
^68 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
178.
Wir haben sein schreiben heiite eben erhalten, wie wir wolten von
friederichsberg wegfahren*, kunten solches also nicht gleich beantworten.
Dasz schreiben an dem påchter Rohde, und wovon Er die copey uns
zu gesandt, haben wir gelesen, finden solches recht guht und retnittiren Ihm
solches^; man musz nun erwarten, wasz ermeldter Rohde antworten wird.
Dasz seine gesundheit schon anstosz leidet iiber die Ihm von seinen
guhten freiinden præparirten medicamenten, beklage ich recht sehr; Er musz
sich aber dasz ding nicht so nahe nehmen, Er ist nicht angeklagt, so kan
Ihm die verordnete commission^ nicht wohi vor sich fordern; Ihm musz es ja
lieb sein, wen die sache der zustand der flotte auf dasz aller genaueste exami-
nirt wird, den dadurch wird seine unschuld iimmer mehr hervor leiichten und
zu seiner desto grosseren ehre auszschlagen, wen alles in guhtem stande be-
funden wird; wir haben unserm Conseil, die davon in dieser lieben Commissum
sitzen, schon mehr den einmahl gesagt, Sie miisten machen, dasz die commiS'
sion nicht zu lange daurete, und dasz die arbeit auf dem Holm nicht dadurch
aufgehalten wiirde*; diesem unsem befehl hoffen wir werden Sie sich nach-
richtlich halten, und wen Sie dasz nicht thun, als dan ist es Zeit, dasz wir
Sie wieder erinnern. Wie wolte Er vor der commission erscheinen? als be-
klagter? dasz ist Er ja nicht, und mit comtnissarius kan Er auch nicht wohl
erscheinen^, und alle ahrten der untersuchung, welche Er vorschlagen wird,
1 74 1 udviser, virkelig er i den Tilstand (med Hensyn til Takkelage, Varegods o. s. v.), som Tabellen
for 1 74 1 udviser, og det saaledes, at den er i Stand til at stikke i Søen. — Saa snart D. véd, at
Kongen billiger disse cqu8estiones», vil han bringe i Forslag: cauf welche ahrt und weise die
untersuchung so k5nne angestellet werden, dasz die wahrheit unwiedersprechlig Dero Selben k5nne
vor augen geleget werden. >
^ Se Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side 271: P. Brock: Kong Christian VFs Dagbøger
1741—44.
' Som Bilag til dette Brev findes et Brev til Rohde dateret: Copenhagen 1741 ^^/lo. Hans
Hinrich Rohde var Forpagter paa Kaltenhofe, en Holm i Elben, nær ved Hamborg, der blev be-
styret af Sø-Etatens General-Kommissariat. (Gen.-Kommissariatets tyske Korrespondanceprot. 1736 — 43.
S. 1 67 o. fl. St.) Brevet handler om Spwrgsmaalet : hvorvidt Backersand (?) hører til Veddel (en
Del af Elbøen Wilhelmsburg); D. har under sit Ophold i Glttckstadt hørt herom, har refereret det
for Kongen, og Rohde skal nu indsende en fuldstændig Relation herom.
* Iflg. kgl. Ordre af 1741 '/lo fik Admiralitetets og General-Kommissariatets Medlemmer
(paa D. og Viceadmiral Suhm nær) Befaling til at træde sammen med de dertil forordnede Konsejl-
medlemmer (Holstein og Chr. Aug. Berckentin) for at efterse, om Flaaden med dens Tilbehør af
Takkelage og Inventariegods virkelig er i den Stand, som den 1741 til Kongen indgivne Tabel
formelder, og om den er saaledes, at den er i Stand til at gaa i Søen (se Brev 177). Kongen
ønsker denne Sag undersøgt, da der er udspredt og c Os allerunderdanigst forebragt adskillig
Spargements, som endog af nogle af Vore Søe Officierer skal have deris Oprindelse*, at Flaaden
ikke er i den Stand, som Tabellen udviser. (Krigskancel. Expedit. (Concepter) 1741, Nr. 178 og
1742, Nr. 88: Kommissionsakteme.)
^ Se Kongens Breve af 1741 */io og ^*/io til Holstein (H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier
III, 90 ff.)
' Se H. Treschow: c Bidrag til Grev Friederich Danneskiold-Samsøes Levnets Beskrivelse*
1796. S. 29.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 369
werden, nicht uns, sondern theils von den commissarien, theils dem publico^ ver-
dachtig vorkommen, welches hier auf die augen vollig gerichtet hat ; am besten
ist also, Er låst die commissarien Ihre untersuchung frey anstellen, wie Sie
selber woUen; wird Er den unschuldig erfunden, wie wir hoffen, wiinschen und
glauben, so wird es Ihm desto mehr ehre bringen, und alles geplauder hat
den ein fur alle mahl ein ende.
Friederichsburg d. i/ten Octob, a 1741.
179.
Wir haben sein schreiben vom iQten Octob} wohl erhalten, weil es
aber gestem Canseille tag wahr, haben wir solches nicht gleich beantworten
konnen. Wir ersehen darausz aber mit vergniigen, dasz Er sich nun gantz
stille halten will, und die angeordnete commissian auf dem Holm freye hånde
lassen will; wir hoffen, es wird solche auch iim desto weniger die arbeit auf
den Holm hinderlich fallen, weilen Sie nicht mehr den 120 matrosen und
8 MViterofficiers verlangen, iim Ihnen zur hånd zu gehn*, welches eine so kleine
anzahl menschen ist, dasz es darauf unmoglich kan ankommen, oder unsere
dienste im geringsten darunter leyden kan; die cotnmission hat in willens recht
alles, wasz zur flotte gehoret, aufs genaueste durch zu sehen, ob Sich auch
alles findet zu jedem schiffe, wie es in der Tabelle angesetzet ist ; Sie flattiren
sich gegen kiinftiges friihjahr mit dieser untersuchung fertig zu werden; wen
solches anginge, wåhre eine grosse arbeit geschehen, und ich hoffe eine solche
arbeit, die Ihm wird zur grosten ehre gereichen, und worausz dasz publicum
mit eins ersehen wird, dasz alles Liigen und unwahrheit gewesen, wasz von
Seinen feinden ist ausz gestreiiet worden; zieh Er sich die sache nur nicht
gahr zu nahe, er wird zu letzt noch iiber seine feinde Triumphiren,
Friederichsburg d. 21 ten Octob, a, 1741.
180.
Da in Copenhagen sehr viele Leiite sterben*, und wir glauben, dasz
darunter auch viele Leiite von der sich daselbst noch aufhaltenden Land milice
* En Koncept, dat. "/lo, til Skrivelse fra D. til Kongen findes i: tF. Gieve Danneskjold-
SamsTCs Arkiv I 1741. I denne behandler D. sit Forhold til Kommissionen og omtaler en Skrivelse
fra Kongen (Brev 178?), som har glædet ham overordenligt.
• Kommissionen havde ved Skrivelse dat. 1741 "/lo til D. foriangt, at 8 Underofficerer
og 120 Gemene skulde møde Lørdag d. »'/lo om Morgenen inden Kl. 7 ved Takkelhusene paa
Ny-Holm lor at gaa Kommissionen til Haande ved Eftersyn af Flaadens Tilbehør. D. befaler
Viceadmiral Suhm at sørge for, at dette sker og at fornævnte Mandskab forbliver stadig ved Kom-
missionen. (.Kommissionen over Flaaden 174, og 42^: D.s Skrivelser af 1741 "/to og ^»/lo dl Suhm.)
» I 1741 blev der født 2377 Mennesker i Kjøbenhavn medens 3860 døde. (General-
Undete Økonomi, og KommercekoUegium : Forestil.« og Resol.prot, 1741-42, 4, Nr. 35«.^
Danske MagaziD. 5. R. V. ^»
^yO Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Somsøe.
sind, so haben wir Ihm hiedurch erinnern wollen dahin doch zu sehen, dasz
die Leiite von der Land miUce, welche auf dem holm arbeiten, von dieser
arbeit befreyet werden^ damit Sie doch bald und ohne verzug konnen nach
hause kommen; Er wird uns hierunter einen gefallen erzeigen und dem lande
einen grossen dienst thun.
Friederichsburg d. 30ten Octob. a. 1741.
181.
Da kiinftigen donnerstag sein expeditions tag ist, wir aber nun sehr
viel zu thun haben, weil es auf die letzte geht, dasz wir bald vom Lande
weg gehen wollen, so wolten wir gerne seine expedition bisz iiber 8 tage ver-
schieben', da wir Ihm den nåher wollen wissen lassen, ob wir Ihm am donners-
tag iiber acht tagen noch hier aussen oder am freytage iiber acht tage in
Copenhagen sehen wollen*.
Friederichsburg d. 31 ten Octob, a, 1741.
182.
Wir haben sein schreiben gestem abend wohl erhalten, haben auch
heiite morgen mit unserm Canseil gesprochen; Sie sagen aber, dasz, wasz die
vorfrage angeht wegen der schiffe, so ausz gewesen sind, und derselben be-
siegelung angeht, so sey solches von ungefehr mit in der instruction einge-
schlossen fiir die officiers^ so ausz gewesen sind*, es werde aber dieser posten
nicht weiter urgiret werden, da Er nun in der instruction schon stehet, die
instruction aber ohne grosse weitlaiiffigkeit nicht wohl zu verandem ist, so ist
es wohl best, dasz es dabey verbleibet, genung ist es, dasz Er weisz, dasz
die sache wegen der seeglatz und Bonitet der schiffe nicht wieder von neiien
soUe vorgenommen werden. Sonst findet man sein schreiben an der commission
etwasz vif, und sind die vom Conseill embrassirt, wie Sie es denen iibrigen
von der commission auf dasz glimpflichste vorbringen sollen, den es enthålt
^ Kgl. Ordre dat. 1741 Vn til D.: de Soldater af Garnisonen og Landmititien, der ere
kommanderede til Holmens Arbejde, skulle afgaa herfra. (Krigskancel. Expedit« Nr. 322.) Se
Kongens Brev af *^/9 til Numsen. (O. Wolff: Journal for Politik m. m. 181 5, II, 180 flg.)
' Adskillige kgl. Resolutioner, Sø- Etaten vedk., ere dog dat. (Torsdag) d. '/n. Se Brev 182.
.' Fredag d. *Vii opholdt Kongen sig endnu paa Frederiksborg.
^ Iflg. kgl. Ordre af 1741 V< til D. skulde Fregatterne cBlaa Heyre> under Kapitainit.
C. I.. Helts og cChristiansøe* (se Brev 164) under Kapitainit, P. Mtlnies Kommando besejles imod
hinanden, hvorfor der under 'Vs meddeltes disse Officerer Instruktion ang. Hilsningen. (Krigs-
kancel. Expedit. 1 741, Nr 97. Admir. Gen.-Kopibog 1741. S. 1 19 flg.) Disse Skibe deltog i Nordsø-
Eskadrens Togt (se Brev 173). (Admir. Gen.-Kopibog 1 74 1. S. 173.) Maaske handler Brevet her
ikke om de to Skibes Besejling, men om Eskadrens Tilstand paa Togtet; se Referat af Kommis-
sionsmødet 1 741 'V10. (Krigskancel. Expedit. (Concepter) 1742, Nr. 88: Kommissionsakteme.)
Chriitun VI's Breve til Fr. DanneslqoId-SuiMM. ty[
solches schreiben expressiones, so etwasz injurios sind'. Kiinfttgen donnerstay
woltCB wir gerne frey haben, wen Er nicht etwasz sehr wichtiges und pres-
santes anzubringen hat — Halte Er sich nur gantz geruhig, lasz Er die
commission verfahren, wie Ste es guht und nohtig tindet; zuletzt kombt doch
alles zu sciner erklåhrung, und da Jst noch allezeit zeit genung, dasz er erinnert,
wasz er nohtig lindet.
Friedericksburg d. 3ten Nov. a. 1741.
Brev dat. Friederichsburg d. 8. Nov. a. 1741, (Trykt i Danske Samlinger
2. Bd. S. 313.)
183.
Bey entwurf der Resolution wegen die Dragéer kan es nicht schaden,
wen Er eine kleine erinnerung beyfiiget, dasz Sie nicht, wie in dieser sache,
mit hindansetzung der untcr dem zjten Octob. 1736 ertheilten Order ins kiinf-
tige einige resolution zu ertheilen hatten ohne zuiorderst mit Ihm, wie es
seine charge erforderte, es zu uberlegen*; Er thut sehr wohl, dasz Er dieses
erortert, den die Subordination ist eine hochst nohtige sache, wovor wir selber
sehr sind.
Christiansburg d. I3ten Jan. a. 1742.
■ 1 en Koncept, du. '/n, til Skrivelse fra D. til Kongen udtaler D. sin Bestytlelie og For-
IvivleUe ovtr denne Kongens Mening om Udtrykkene i hans Skrivelse (den var dat. "/lo og vsr
Svar paa et Brev af "/m fra Kommissionen lil D.: Krigskancel. Eipedil. (Conceptet) 1743, Nr. 8S;
KoDimiiaionMklenie). Han havde dog i Forvejen læst den hele Skrivelse op for Kongen, der den
Gang inlel havde ytret heroin. (F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv. I741.) Kongen skynder sig
(i Brev 181 b) med al berolige D. med Hensyn til Udtrykket linjuriosi,
* I Skrivelse af 1741 Vio spørger Kapitiin F. J. Leegaard (ansat ved Indrulleringen i
Sjællands Distrikt) Admiralitetet, om det i Drager indrulleTcde Mandskab ikke, ligesom de i Kjeli-
stæderne indrullerede Søfolk, skulle have Del i de i IndrulleHn|;;sforordng. Art. 4 omtalte In-d-
rulleringspenge, da de ikke nyde de i Forordng. berarte Privilegier (Frihed for Konsumtion og
Folke- (^ Familieskat, som all i Forvejen var tilstaaet dem). Admiralitetet, med UndU^lse af
Viceadmiral Suhm, svarer 1741 '/i( herpaa, at de Indrnllerede i Dragør ikke kunne nyde oven-
nævnte Duser og fonvarer og fastholder dette Standpunkt i en Forestilling dat. 1741 '/i lil Kongen.
Deone ForestilliDg krilicere D. og Suhm i en Fbrestilling dat. 174a "/i til Kongen og indstille de
Indrnllerede i Dragør lil Duaaren samt udtale, at Admiraliletet bar udstedt dets Resolution af 1741
'/ii uden at meddele D. noget derom og det til Trods for hans Em beds myndighed og den kgl.
Ordre af 1736 "/le (se Brev 78). Ved Reaolution dat. 1742 "/i bifalder Kongen D.s og Suhms Iivi-
stilling ang. Daseren og lilkjendegiver sit Mishag med, at Admiralitetet, trods D.s Em1)edmyndigheil
i^ den kgl. Urdre af 1736 "/id, ham uadspurgt og uden hans Vidende har ud'^Iedl en formelig
Resolution paa Kapitain Leegaards Memorial. (Krigskancel Eipedit. 1741, Nr. 8.)
47*
7J2 Christian Vi's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
184.
Wir schicken Ihm himit noch einmahl zu die vorstellung von der Com-
mission mit einer von uns selbst dariiber entworffenen resolution^ \ Er wird
uns seine gedancken erofnen, wasz Er meint, dasz bey dieser Resolution noch
zu zusetzen wåhre, wir haben die resolution so kurtz wie moglich verfasset
und sind nur so viele, wie unumgånglicti nohtig gewesen, ins detailU enirirt,
Weil kiinftigen freytag feyrtag ist*, so wird die expedition woiil bisz
iiber 8 tage auszgesetzet.
Wasz dasz Tantzen angeht in seinem hause, so haben wir nichts da-
gegen, wen es als ein impromtue geschiehet.
Christiansburg d. 27ten Jan, a. 1742.
Die sachen von der commission nebst unser resolution wolten wir gerne
helite abend noch wieder haben.
185.
Wir beklagen, dasz Er wieder nicht wohl ist und wiinschen, dasz die
schmertzen im bein bald auf horen mogen.
Es ist sehr guht, dasz Er gelegenheit gefunden den von den See cadetten
auszgesetzten von Qualen^ nach Westindien mit einem schiff zu senden. Dasz
die commissarien so langsahm Ihre commission auszrichten, ist mir selber sehr
zu wieder, ich weisz aber nicht, wie solches besser zu berdeiben (!) ist, Sie
werden hernach sagen: man iibereilet sie, und nach meiner letzten resolution^
sind Sie schon genung erinnert worden; es ist Ihnen auch darin die ahrt und
weise vor geschrieben worden, wie Sie Ihre untersuchung anstellen sollen.
Christiansburg d. 3ten /<f^r. a. 1742.
186.
Wir schicken Ihm hiemit zwey briefe von graf Isenburg^ zu; Er wird
ausz selben wie auch ausz den beylagen mit mehren ersehen, wie Ermeldter
^ Kongens Resolution af 1742 ^l\ (c produceret t af Holstein i Kommissionens Møde d. ^l\)
paa Kommissionens allerunderdanigste Memorial af 1742 *^/i om cReserva-Godset til Flaaden*.
(Krigskancel. Expedit. (Conoepter) 1742, Nr. 88: Kommissionsakteme.)
' Fredag den 2. Februar (Kyndelmisse). Se Brev 126.
» Christian Wilhelm Henrik v. Qualen. F. 1729 »»/i, f 1744- Virkl. Kadet 1740 «/».
Blev iflg. kgl. Ordre af 1742 */i til D. paa Grund af slet Opførsel bortjaget fra Kadetkompagniet.
(Krigskancel. Expedit« 174a, Nr. 4.)
* Se Brev 184.
* Brødrene Ludvig Casimir (1710 — 75) og Gustav Frederik (171 5 — 68) Grever af Ysenburg
og Bttdingen stode længe i dansk Tjeneste. Ludvig Casimir blev Kammerherre, hvid Ridder og
Kapitain i Livgarden til Fods 1733. Chef for Livregiment 1736. Var ved Hjælpekorpset i Han«
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 3^3
graf meinet einen trefflichen Kiinstler auszfiindig gemacht zu haben, vvelcher
die Kunst besitzet zu machen dasz fast kein schiff mehr leck werden oder
sincken kan; wie weit die kunst probat ist, verlangen wir selber nicht die
erste probe zu machen, findet Er aber, dasz einige moglichkeit in der sache
ist, so konte Er ja einen menschen vom See etat auszsuchen, der die hiezu
nohtige capacitet besasse, welchen man hinschicken konte die probe zu sehn^;
wen Er die briefe gelesen, so kan Er solche nur behalten, bisz Er einmahl
zu uns kombt, und wir weiter mit einander von der sache reden konnen. Die
verschwiegenheit halte fiir unnohtig ihm weiter zu recommandiren^ weil wir
solches schon ohne dasz von Ihm versichert sind.
Christiansburg in Copenhagen d. I7ten Febr, a, 1742.
186 b.
Brev dat. Christiansbourg d, 27. Febr. a. 1742. (Trykt i Danske Samlinger
3. R. 2. Bd. S. 212 flg.)
187.
Es wird uns gantz lieb sein, wen er uns seinen vorschlag und Entwurf
zu einer order^ an die Commission einschicket; nur wissen wir nicht, wie wir
gelegenheit finden solche an die commission zu geben, den die order wegen
desz wahre guhtes, die so guhten nutzen geschaffet, dazu gab die commission
selber anlasz durch Ihre vorfrage*.
Christiansburg d. 26ten Martz a. 1742.
188.
Wir haben gemeinet, dasz Er heiite schon alle acten dem Conseill vor-
gezeiget, da aber solches heiite nicht geschehen ist, so wird es wohl morgen
novcr 1 74 1 — 42. Generalmajor 1744. Afsked 1746. Han benyttedes flere Gange til overordenlige
Seodelser til fremmede Hoffer. Gustav Frederik blev Kammerherre og Kapitain 1737. Brigademajor
ved Hjælpekorpset i Hannover 1741—42. Generaladjudant 1743. (Biogr. Lex.)
^ Maaske er det cdiese neue inventions, som Kapitain Gerner (se Brev 4) faar Befaling
til nøje at undersøge i England, hvorhen han sendes i dette Øjemed. (Kongehusets Arkiv: Chr. VI:
Breve til Grev Danneskjold-Samsøe: D.s Pro Memoria til Kongen med dennes egenhændigt paa-
tegnede Resol. dat. 1742 'Vi*«) Se ogsaa Brev 199 og 209.
• I Kommissionens Møde Torsdag d. ^}% tdeclarerede* Holstein, at det var Kongens Vilje,
at det skulde tilkjendegives Kommissionen, at enhver at Kommissarierne cseparatimt skulde indgive
sin Rapport og tSentimeni* til Kommissionen over de Skibe, som han har besigtiget; thi Besig-
tigelsen har jo fundet Sted allerede for længe siden, og det er Kongen roagtpaaliggende tmit
allerfordersamsten* at modtage Indberetningen ang. Flaaden. Paa Grundlag af disse Rapporter skal
Kommissionen derpaa hurtigst muligt indsende 9 Ihre genera/e und endWche Reia/ion*. (Krigskancel.
Expedit. (Concepter) 1742, Nr. 88: Kommissionsakteme.) Se Brev 188.
• Se Brev i84.
374 Christian VI's Breve til Fr. DanDeskjold-Samsøe.
geschehen. Wasz den entwurf der order zu aufhebung der cammission betrift,
so finden wir solchen zwahr gantz gubt, doch hat Er sich hin und wieder
verschrieben ; iiberhaubt aber finden wir wohl best zu sein, dasz solche order
nicht eher entworflTen oder aufgesetzt wird, bisz wir mit dem Conseill geredet,
bisz Er ist zu uns eingeruffen am freytag^ nach dem Conseily und so kan
man allen schein der partheyUchkeit evitiren wen Er es nicht entwirft sondern
der geheimteraht Schulin, womach sich als dan die order an die anderen
commissarien richten kan^.
Christiansburg d. 26ten Aprill a, 1742.
189.
Es musz von ihm unrecht verstanden sein oder von uns vielleicht un-
recht gesagt worden sein: wir haben den Donse nicht den laumans dienst zu-
gedacht sondern die Pr e sidenten charge ^ wodurch ein wiirckliche burgerroeister-
stelle leedig wird, nun Er aber den laumans dienst gerne haben will, so mag
es dabey auch bleiben, und kan Er doctor Bing^ nur die guhte Zeitung
schreiben, dasz wir dem donse die laumans bedienung geben wollen^, den
ur sin aber wieder die burgermeister charge^ ^ wodurch wir Ihm eine doppelte
gnade erzeigen: eine fiir Ihn selber und eine fiir seinen doctor y und die dritte:
^ Brevet er skrevet en Torsdag.
' To enslydende kgl. Ordrer ere udstedte 1742 ^U^ den ene, stilet til Holstein og Ber-
ckentin, er paraferet af Schulin, den anden, stilet til de øvrige Kommissionsmedlemmer, er paraferet
af D. : Da Kommissionen nu har indgivet sin Relation (dat. ^V«i underskrevet i Mødet Lørdag d. 'V4),
skal D. indkaldes for den, og det skal i Kongens Navn tilkjendegives ham, at da c Øjemærket*
med Kommissionens Nedsættelse nu er naaet, kan den anses for fuldendt og sluttet Da Rygterne
om Flaadens mangelfulde Tilstand have vist sig grundløse, skal Kommissionen advare alle imod at
udbrede usandfærdige og skadelige Rygter om Sømagtens Tilstand, men kunde nogen bevise noget,
der var til Skade for Kongens Tjeneste, var han forbunden til med Navns Underskrift at melde
Kongen det. Som Kjendetegn paa Kongens Tilfredshed med D.s hidtil beviste tro Tjeneste skal
han fremtidig cnydet 7000 Rdlr. aarlig (chvilke skal ansees som i pro O. af det, han formedelst hans
gode Administration af de til Holmen destinerede Fonds har profiteret »), og efter hans Død skal
hans Hustru have 4000 Rdlr. i aarlig Pension. Endvidere skulle Viceadmiral U. F. Suhm, Kapitain
H. R.Schumacher og Skibsbygmester A. Thuresen cnyde> henholdsvis 1000, 400 og 100 Rdlr. aarlig
som Tillæg til deres Gage <for deres Os allerunderdanigst giordte, troe Tieneste*. Disse Summer
skulle tages af de til Holmen destinerede Fonds. (Krigskancel. Expedit. (Concepter) 1742, Nr. 88:
Kommissionsakterne.) Se H. Treschow: c Bidrag til Grev Friederich Danneskiold-Sarosøes Levnets
Beskrivelse* 1796. S. 83 ff.
• Se Brev 132.
^ Se H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier lU, 201 flg. Kongens Brev af *^/t til Holstein :
Præsident Collin i Trondhjem er død. Han var baade Præsident og Laugmand. Laugmandspladsen
skal nu Borgemesteren i Trondhjem Poul Dons have. Præsidentpladsen lades ubesat. Dons (virkl.
Kancelliraad 1736 Vt) blev 1742 'Vs udnævnt til Laugmand over Trondhjems Laugstol. (Norske
Reg. 33.)
* Jens Geertsen blev 1742 '/g udnævnt til Borgemester i Trondhjem. (Norske Reg. 33
S. 631.) Der blev iflg. kg]. Ordre af 1742 '/s tillagt Urf^in Matthiades (Admiralitets-Sekretær 1721
*% — 1742 "/'•) en aarlig Pension paa 400 Rdlr. (Krigskancel. Expedit. 1742, Nr. 141,)
Christian VFs Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 37 c
dasz åtx fleischer wieder admiralitets Secretair wird^. Wen wasz zu expediren
ist, so kan Er morgen friih iim lo uhr nach Drage kommen, wo wir den
alles konnen abthun.
Rendsburg d. i8ten Maj a. 1742.
190.
Wir dancken Ihm fiir die uns gegebene nachricht von die hollåndsche
schiffe; wir haben solche zwahr ehe gehabt von Ronsted und Helsign'or, aber
dafiir kan Er nicht; wir haben weder gestem noch heiite konnen hinkommen
Sie zu sehen, den gestern wahr ein sehr starckes gewitter hier iim 6 uhr den
nachmittag, und heiite thut es nichts als regnen. Die relation von Captain
Lutzau wie auch den extract ausz dem protocoll schicken wir Ihm wieder
hiemit zu riicke^.
Hirscholm d. i6ten Jun, a, 1742.
Da der Schwedische Capitain cederløf seine machine probiret, so woUen
wir wohl seine probe am Sonnabend sehn*, und hat Er uns Zeit und ohrt zu
nennen, wen wir es am besten sehen konnen, vielleicht dasz die Konigin
solches mit zu sehen wird.
Wegen desz geldes gilt es uns gleich, ob Er solches morgen mitbringen
wird, oder ob er es morgen abend erst schicken wird; genung ist es, wen wir
es nur bekommen.
Hirscholm d. 4ten Jtdy a. 1742.
Wir wiinschen, dasz seine zehrende Kranckheit bald aufhoren moge.
192.
Da die Kunst gestern nicht recht wolte angehn mit dem diicker, weil
die macAine, wo Sie befestigt wahr, entzwey ging, der Schwedsche captain
* Betjent i Krigskancelliet, Sekretær hos Intendant de Marine: Christian Fleischer blev
1742 'V« udnævnt til Sekretær ved Ober- Admiralitetet i Ursin Matthiades' Sted. (Registeerbog over
kgl. Missiver til Admir. 1739 — 44 S. 398.)
* Adam Fr. v. Ltitzau (se Brev 60)« der havde Kommandoen over Vagtskibet i Sundet cHøyen-
hald», indberetter under ^V« til Admiralitetet, at en hollandsk Kofliardiflaade paa 100 Sejlere led-
saget af tre Krigsskibe er gaaet ind i Sundet. (Reg. over indkomne Breve til Admir. 1742. L.)
1 F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv findes en «£xtract over de udj Øre Sundet indkomne Hol-
låndsche Orlog Skibe og Fregatter >, indkomne fra ^U til ^^/«, dat. Fregatten «HøyenhaIdt 1742 'V«.
' Lørdag d. 7. Juli saa Kongen en Dykker, en Svensker, der, som det synes, tjente hos
Kapitain Cederl5f, udføre sin Kunst cbey der Christianshafher Brllcke*. Han var 20 Minuter under
Vandet «wåre aber bald dailiber versoffen>. (Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side 288. P. Brock:
Kong Christian VI*s Dagbøger 1741 — 44,) Se Brev 192.
j^6 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
aber so sehr wiinschet noch einmahl die probe vor uns zu machen, der graf
Dannesckiold aber vermeinet, dasz Es bey Ween am besten angeht, so kan
Er wohl bey Ransted eine briicke machen lassen, von welcher wir und die
Konigin konnen commodement ins wasser steigen; wen solche briicke fertig
ist, låst er es uns wlssen, da wir den kommen wollen und es zu sehen. Die
briicke wird dårum desto besser und Commoder bey Ransted anzulegen sein,
weil es uns am nåhesten ist, ob aber eine solche briicke 14 tage zeit erfordert,
da Sie nur gahr diinne und schwach sein darf, iiberlassen wir seiner weiteren
iiberlegung; wir finden, dasz eine solche briicke von zimmerleiiten vom lande
viel ehe konte verfertigt werden.
Hirschalm d. Sten Jully a. 1742.
193.
Der Stiftsambtmann Osten^ ist heiite hier und hat uns vorgestelt wegen
desz Englischen schiffers Baxtan, welcher wegen der Zoll defraudatian im
sunde angehalten ist*, und da es scheinet, dasz Osten nicht gantz ungegriindet
in dieser sache ist, so wollen wir, dasz Er* nach unsern heiitigen milndlichen
befehl nichts an dem Englischen minister Titley^ sagen soli, bisz er erst
morgen mit unserm Canseill geredet hat, wo der der(!) Stiftsambtman Osten
auch sein wird, da dan die sache pra et cantra kan examinirt und ventilirt
werden*, und von allen uns am freytag relation abgestattet werden, da wir
dan hernach unsere weitere resalution ertheilen wollen.
Hirschalm d. ilten Jully a. 1742.
194.
Seine beyde schreiben erhalte eben den aiigenblick, da ich zu hause
komme; Titley sein schreiben® folget hiebey wieder zuriicke; Er wird wohl
^ Vilhelm August y. d. Osten. Stiftamtmand over Bergens Stift og Amtmand over søndre
Bergenhus Amt 1728. Amtmand over Sorø Amt 1735—43. Direktør for Øresundstolden 1738 "A.
I. Deputeret for Finanserne 1743 "/«. O« Bloch: Stiftamtmænd og Amtmænd 1660—1848. S. 30.)
' Osten havde 1742 'V« anlagt Sag ved Admiralitetsretten mod Samuel Baxton (eller
Barton) for urigtige Angivelser paa Øresundt Toldkammer. Sagen behandledes i en Række Rets-
møder fra Torsdag d. Vt (bl, a. i et uvigtigt Møde Torsdag d. **/t) til Dommen blev afsagt Man-
dag d. Vs. Den lød paa, at B. paa Grund af svigagtig Angivelse bør betale dobbelt Strømtold af
alle de uangivne Varer (Klæde) i hans Skib, og at disse Varer skulle konfiskeres. (Admir. Justits-
prot. 1722 — 48. S. 486 ff.) Kongen pardonnerede B. for hans Forseelse og frigav hans Skib og
Ladning. (Reg. over indkomne Breve til Admir. 1742. S.: Schulins Skrivelse af Vo.)
* D. var Præsident i Admiralitetsretten.
* WsUter Titley. F. 1700 '®/ii, t '7^^ *'/' * Lyngby. Engelsk Afsending ved det danske
Hof 1728— 1768. (Meddelt af L. Bobé.)
* I Skrivelse af 1742 "/t fortæller Schulin Titley, som Svar paa dennes Pro Memoria af
' •, Toldsvigens rette Sammenhæng. (Gehejmeregistratur 1742.)
Titleys Pro Memoria af 'Ve? se Brev 193.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. yj'j
thun, wen Er mit Ihm sich nach diesen nicht so viel einlåst. Wir wolten Ihm
gerne verschonen moi^en in der Conference mit dem Conseill und Osten zu
erscheinen, sehen aber nicht, dasz es wohl angeht, weil wir es dem Conseill
und Osten schon befohlen haben; dasz morgen schon dasz urtheil soli ge*
sprochen werden^ ist etwasz zeitig, wir sehen gerne, dasz damit gewartet
wird, bisz wir erst mit dem Conseill am freytag gesprochen haben; Er kan,
deszfals dasz er richter ist in der sache von dem schiffer, doch gantz wohl in
der conference mit Osten erscheinen, den Er ist und bleibet doch allezeit unser
diener und unterthan.
Hirscholm d. ilten July a, 1742.
195.
Dasz Er mit einem Gallenfieher, wie Er hier in der stadt eben ge-
wesen, befallen ist, thut uns leid ausz seinem schreiben zu ersehen; gebe Er
sich nur ruhe, die morgende expedition kan gar leicht auszgesetzt werden.
Wasz unsere hinkunft betrift nach seinem neiien hause, solches zu besehen*,
so hat es damit zeit, bisz Er wieder besser ist, welches wir wiinschen, dasz
es bald geschehen moge.
Christiansburg d. 24ten Jidy a. 1742.
196.
Es pressiret gahr nicht mit der bezahlung derer ancker, und kan Es
gahr wohl hiermit verhalten werden nach desz Hollåndschen ministers vor-
schlag, da dan die schiffe, wen Sie fertig sind, nur w^seglen konnen, die
bezahlung aber geschiehet von der Hollåndschen admiralitet nach dariiber ein
zu gebende rechnung*.
' Se Brev 193 og Fleischers Brev af ^Vt til D., adresseret til <Sillerød>. Fleischer har
meddelt Admiralitets-Herrerne, at Retten skal sættes d. ^'A- (F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv.)
D. var ikke til Stede i dette Retsmøde. (Admir. Justitsprot. 1722—48. S. 486 ff.)
' Kongen besaa Mandag d. 30. Juli 1742 den af D. opførte Hovedbygning paa Søllerødgaard
(Sokkelunds H.), der blev nedreven omkr. Aar 1800. (Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side 289.
P. Brock: Kong Christian VI's Dagbøger 1741—44. Trap: Statist, topogr. Beskrivelse af Danmark
2. Udg. III, 177.) D. havde ved Skjødc af 1740 "/s kjøbt Søllerødgaard for 1250 Rdlr. af Etats-
raad F. Esmarchs Enke, f. Selmer. (Meddelt af L. Bobé.)
* Se General-Kommissariatets Skrivelse, dat. 1742 ^Vit, til den hollandske Resident G)ymann :
Iflg. Kongens Befaling af ^/it til Kommissariatet er der fra Holmen leveret til det paa Rheden lig-
gende hoUandske Orlogsskib cBeyfiit van Horo» mod dets Førers Heer van der Sters Bevis af Vis
to Ankere med behørige Stykker og Ankertove; disse Sager ere vurderede til 1792 Rdlr 90 /J, og
denne Sum skal erlægges i det kgl. Zahlkammer. (General-Kommissariatets tyske Korrespondance-
prot. 1736 — 43. S. 636,) Pengene ere indbetalte 1743 "/i, se Admiralitetets Skrivelse af denne
Dag til General-Kommissariatet. (Admir. Reg. over udfærdigede Memorialer og Breve Intendant de
Marine ang.)
Danske Magazin. 5. R. V. 4^
3^8 Christian VI*s Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Er dancket uns fiir eine versicherung unsers zutrauens, welche wir Ihm
gestern gegeben, Er hat hiervon schon lange die versicherung gehabt und
nicht erst gestern solche bekommen, dasz Er sich es aber ånders hat bereden
wollen, dafiir konnen wir wohl nichts.
Christiansburg d. Sten Dec, a. 1742.
197.
Seine gemachte veranstaltung konnen wir nicht ånders den aprobiren^
nur wasz die aufbringung desz Schwedschen fahrzeiiges angeht^, damit ist sich
bey jetzigen conjuncturen^ nicht zu iibereilen, und wåhre wohl best erst den
leiiten zu bedeiiten, dasz Sie sich mit Ihrem fahrzeiig weg begeben sollen; Er
kan den gantzen zusammenhang dieses iimgangs dem geheimteraht Schulin
wohl melden, nebst wasz wir darauf resolvirt haben, damit Er, wen Er es
nohtig Andet, deszfals weiter mit dem Schwedschen minister^ reden kan.
Christiansburg d. ipten Dec, a, 1742.
198.
Weil die order^ welche Er am officier vom wachtschiff* gegeben, nicht
mehr kan geandert werden, weil es schon zu spate ist, und der baum^ schon
geschlossen, so kan Er es nur dabey lassen und dieses umstandes wegen mit
dem geheimteraht 5£Ai^/r» reden; ein andermahl wird Er sich wohl besser vor-
sehen, sonderlich wen es schwedsche schiffe sind, und nichts verfiigen, bisz
Er unsere willens meinung darin weisz.
Christiansburg d. ipten Dec, a. 1742.
' Her tales sandsynligvis om det svenske Orlogsskib, der 1742 '%t skulde være gaaet til
Ankers for Kronborg uden at salutere. (Gehejmeregistratur 1742. S. 424.) 1743 ^Vi meddeler
Schulin Admiralitetet, at det iflg. indhentet nærmere Efterretning havde vist sig, at det svenske
Orlogsskib havde saluteret, som det burde. (Reg. over indkomne Breve til Admir. 1743. S.)
' Karl Peter Ulrik var 1742 Vii bleven valgt til Tronfølger i Sverige, men da han faa
Dage efter blev udnævnt til russisk Tronfølger, skulde Svenskerne vælge en anden til Tronfølger,
og den danske Regjering besluttede derfor at agitere for, at Valget maatte falde paa den danske
Kronprins. (E. Holm: Danmarks Riges Historie 1699 — 18 14. S. 157.)
* Oberst Nils (Friherre) Palmstiema. Svensk Afsending ved det danske Hof 1739 — 44.
^ Enten Vagtskibet i Sundet (se Brev 190) eller Vagtskibet paa Rheden cSvenske Falk>,
der kommanderedes af Kapitain Lars Kiæromgaard. (Garde: Efterretng. om den danske og norske
Søemagt III, 242.)
* Toldbodbommen (?).
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. i^O
199.
Die orders und expeditiones folgen hiebey wieder zu riicke^, und kan
Er nun nur nach Stiler oe(\y^ wen es nicht zu spahte geworden ist. Dasz
wachtschifT lasz Er nur einlegen*.
Christiansburg d. 22ten Dec, a. 1742.
200.
Er wird wohl kiinftigen freytag die arders^ mit oben bringen zum unter-
schreiben, worin die schiffe und die officiers benant werden zu einer esquadre
von 1 2 schiffen und 6 oder 8 fregatten.
Christiansburg d. 2ten Jan, a, 1743.
201.
Dasz Concept eines briefes an Captain Bircherod^ nach Christiansand
finden wir recht guht, und kan er nur gleich lautend an die andern officiers
von der enrollirung schreiben mutatis mutandis\ Es wird wohl guht sein, wen
Er zu gleicher zeit auch an die officiers von der enrollirung hier in Dånne-
marck und in Holstein auch(l) schreibet^, damit die Kaufleute so wohl hier
in der stadt als in den Provincen den handel bald treiben konnen. Geheimte-
raht Schulin seine absicht ist wohl recht guht, Er will unsere cassa menagiren^
aber dasz wahre wohl etwasz zu spate, wen die flotte erst im Juli mohnaht
auszkåhme^ so wohl iim offensive als defensive zu agiren,
Christiansburg d. 22ten Febr. a, 1743.
^ Under **/is er der udstedt et cliteræ salvi conductus* for Kapitain Gerner samt en Ordre
til General-Kommissariatet at udbetale til D. 1500 Rdlr., som han skal bruge i Kongens Forret-
ning, nml. til Rejsepenge for Gerner, se Brev 186: Kongehusets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev
Danneskjold-Samsøe : D.s Pro Memoria til Kongen med dennes egenhændigt paategnede Resol. dat.
174a 'Vis< (Krigskancel. Expedit. 1742, Nr. 221 og 222.)
• Se Brev 195.
• Se Brev 198.
^ Kongens Resol. af 1743 Vt paa D.s Forestilling af 1742 ^*/i%. (Krigskancel. £xpedit
1743, Nr. 3.)
• Søren Birkerod (se Brev 138). F. 1697. t '74^- ^^' Kapitain 1732. Kapiuin 1737.
^ I Skrivelse, dat. Admiralitetet 1743 **/>, til Birkerod og de andre Indrulleringschefer i
Danmark, Norge og Hertugdømmerne meddeler D. disse, hvor mange af de Indrullerede, der skulle
holdes i Beredskab til at bruges paa Orlogsskibene i indeværende Aar. (Admir. General-Kopibog
1741—43. S. 692 flg.) Se Brev 202.
' Se Brev 200.
48*
i8o Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
202.
Auf die vorfrage, so Er gethan, ob diirfte der graff Taube^ von Schweden
dxt flotte und den Holm sehen durfe(!), darauf antworten wir, dasz hiebey keine
bedencklichkeit ist, vielmehr ist es sehr guht, dasz Er sieht, wie guht alles,
Gottlob, im stande ist. Wen dasz wetter morgen guht ist, so wollen wir nach
dem neiien Holm kommen und alles mit zu sehn'; solte es aber kein guht
wetter sein, so wollen wir es iim 8 uhr Ihm wissen lassen, wen wir nicht
kommen werden.
Er hat nun die vonnohtene arders gestelt bey die officiers von der
enroUirungy wie viel matrosen Sie in jeden district sollen zu unsern elgenen
diensten zuriick halten, nun wird es sehr guht sein, wen Er hiervon auch die
Rente Cammer und dasz Commertzcollegium nachricht giebt', damit die Zolner
und magistraten an jeden ohrt davon avertirt konnen werden, und also desto
weniger unterschleifT von die officiers kan vorgenommen werden.
Christiansburg d. 4ten Mårtz a. 1743.
203.
Bevor der nebel voUig voriiber ist, werden wir nicht kommen*, es ist
nun bald 10 uhr und er dauret noch, vielleicht aber hort Er iim 11 uhr auf;
wen Er den nur noch aufhort, so wollen wir noch kommen; diesen nachmittag
aber haben wir unmoglich zeit nach dem Holm zu kommen, hat Er also nicht
nohtig nach uns zu warten. Er wird wohl schon nach unser erinnerung ge-
stem abend an der Cammer und commertz CoUegio die nohtige nachricht ge-
geben haben*.
Christiansburg d. 5ten Martz a, 1743.
204.
Wen Es morgen solte guht wetter werden und der Kalte wind nach-
lassen, so wollen wir morgen wohl nach dem neiien Holm kommen, weil Er
meldet, dasz Er wieder im stande ist auszzugehen.
* Sandsynligvis Edvard Diedric Greve Tanbe af Odenkat. F. 1681. f 1751. Admiral
1 7 19. Prsesident i Admiralskollegiet i Karlskrone 1731. Rigsraad og Overadmiral 1734. Det maa
dog bemærkes, at to af hans Sønner ogsaa vare Søofficerer, nemlig: i) Diedric Henne. F. 171 1.
f 1781. Admiralitetskapitain 1737. General-Adjudant af Flaaden 1743. Viceadmiral 1747. 2) Edvard
Fredric. F. 17 18. t ^758. Schoutbynacht. (G. Anrep: Svenska adelns åttar-taflor IV, 336.)
' Se Brev 203.
' I c Missive* af 1743 % til Kommeroekollegiet (General-Landets Økonomi- og Kommerce-
koUeg. Journal B. 1741 — 43, Nr. 1148) og i c Missive* af 1743 */• til Rentekammeret (Admir.
General'Kopibog 1741 — 43. S. 714 flg.) giver D. under Henvisning til Skrivelsen af 1743 ••/• til
IndruUeringschefeme (se Brev 201) Meddelelse ang. Indrulleringen.
* Se Brev 202.
* Se Brev 202.
ChristUn VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. jg I
Wegen der zwey fregatten, welche nach Norrw^en sollen, so wissen
wir nicht, ob solche nohtig thun, da wir noch zur zeit, Gottlob, keinen feind
haben, konten also diese kosten vielleicht erspahret werden, wegen desz andern,
wovon Er noch in seinem schreiben erwehnung gethan, gedencken wir miind-
lich nåher mit Ihm zu reden ^.
Christiansburg d. ilten Martz a. 1743.
205.
Wir ersehen ausz seinem schreiben so wohl als ausz dem angelegten
Pro fnemoria}^ dasz Ihm noch 129 mann fehlen'; wir miissen bekennen, dasz
beyde umstånde schwehr sind; wen die flotte ausz soli, so horen dazu matrosen,
die fahrt von die companien^ wolten wir auch nicht gerne hindem, glauben
also: Er thut am besten, wen Er die 129 mann, so Ihm fehlen, noch auf die
andern districte mit repartirt, so kammen wir doch wohl zu der benohtigten
anzahl und die fahrt bleibt in Ihrem gange.
Christiansburg d. isten Aprill a, 1743.
Abends 10 uhr.
206.
Wir lassen Ihm hiedurch wissen, dasz wir nohtig finden, dasz Er die
anstalt mache, dasz das nohtige bier zu einer Esquadre von 12 schifTen und
6 fregatten* fiirs erste nur auf 3 mohnaht gebrauet werde, den man kan her-
nach, wen es solte nohtig thun, allezeit mehr brauen lassen.
Christiansburg d. 7ten Aprill a, 1743.
' Fregatten cChristiansøet skal under Lieutenant Ole Hansens Kommando konvojere de
Skibe, paa hvilke de indrullerede fra Norges østlige Distrikter, og Fregatten cBlaa Heyre> under
Lieutenant Conrad Schindels Kommando de Skibe, paa hvilke de indrullerede fra Bergen og de til
Flaadens Besætning bestemte 1430 Mand af det bergenhusiske Infanteriregiment skulle føres til
Danmark. Saa snart Schindel kommer til Bergen, skal han ved Brev melde D. sin Ankomst. Se
Brev 208. (Admir. General-Kopibog 1741 — 43. S. 746 flg.: D.s Ordrer, dat. Admiralitetet 1743 'Vt,
til C. Schindel og O. Hansen.)
* Se D.s udaterede Koncept til «Pro Memoria betreflend die anzahl enroUirten, so theib
zum Negocie, theils zur bemannung der flotte (der gemachten repartition zufolge) hier aus Copen-
hagen erforderlich*. (F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv. 1743.)
' I Slutningen af ovennævnte Koncept skriver D: c Werden zu der flotte gar keine mehr
erhalten werden undt folglig die 129 an der hiesigen zahl allein mangeln.* Se H. Rørdam: Hist.
Smig. og Studier III, 239.
^ Det vestindiske og det islandske Kompagni, der, ligesom de, der handlede paa Færøerne,
paa Peberkysten o. fl. a., rekrulerede deres Skibsmandskab blandt de indrullerede. (F. Greve Danne-
skjold-Samsøes Arkiv. 1743: D.s ovennævnte udaterede Koncept til en Pro Memoria.)
' Se Brev 200.
jg2 Christian VI's Breve til Fr. Oanneskjold-Samsøe.
207.
Dasz die brauer versprochen dasz bier in zeit von 5 wochen zu 12
Siffen (1) und 6 fregatten auf 3 mohnaht zu lieffern, ersehen wir mit vielem
vergniigen ausz seinem schreiben.
Weil Er nichts pressantes hat iim kiinftigen sonnabend eine formliche
expedition zu haben, so kan solches wohl bisz in der andem woche ausz ge-
setzet werden; wasz aber die poste wegen der Praviantirung^ betrift, so woUen
wir Ihm kiinftigen mittewochen iim 11 uhr vormittag deszfals sprechen, es
wird uns ailezeit lieb sein, wen wir etwasz profitiren konnen, wen eine guhte
anzahl GaUeren konnen verfertigt werden', so wird solches auch ailezeit guht
und niitzlich sein.
Christiansburg d. 7ten Aprill a. 1743.
208.
Wir dancken Ihm, dasz Er reflection machen will, dasz wir viel zu thun
haben, und weil Er nichts hat, so da erfordert, dasz Er morgen zur expedition
kombt, so nehmen wir solches an und woUen also nicht haben, dasz Er morgen
kommen soli.
Weil es aber morgen iiber 8 tage der grosse busztag ist', so kan Er
den Sonnabend darauf mit seinen expeditionen zu uns kommen. Dasz die
Fregatte Blaae Heyre 3 meile syden vor Bergen angekommen* und nun wohl
in Bergen sein wird, ist uns sehr lieb zu vernehmen gewesen.
Dem Commandeur Dumreicher erlauben wir gantz gerne, dasz er sicb
freyen moge'^, sonderlich da es zu seinem gliick scheinet zu sein. Wen dasz
wetter moi^en so wird wie heiite, so wollen wir den brander gantz gewisz
den nachmittag sehen.
Christiansburg d. 2ten Maj a, 1743.
209.
Es ist uns sehr lieb ausz seinem schreiben zu ersehen gewesen, dasz
der Captain Giemer endlich seinen brief bekommen, dasz Er schifTe gefunden,
^ Ifig. tidligere Bestemmelse skulde Eskadren forsynes med Proviant for txe Maaneder,
men iflg. Ordre af 1743 '/V til General-Kommissariatet skulde den forsynes yderligere med to Maa-
neders Proviant. (Krigskancel. Expedit 1743.)
* I Aaret 1743 ^^^^ ^^^^ mindre end 26 mindre Krigsfartøjer: Galioter, Bombardergalioter,
Snaver, Stykpramme og Baade indlemmede i Flaaden. (Garde: Efterretng. om den danske og norske
Søemagt IV, 503 ff.)
* Fredag d. 10. Maj.
^ Se Brev 204.
' Dumreicher ægtede 1743 Helene Christiane Lugge. F. 1726. f 1786. (R. A.: Benzens
Stamtavler: Dumreicher.) Ægteskabstilladelsen er dateret 1743 '%. (Krigskancel. Expedit. 1743,'
Nr. 121.)
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 383
welche Er bequem gefunden zu kauffen * ; wir acordiren den kauf solcher schiffe
und dasz von hier ein huckert mit so viel mann gesandt werde. wie nohtig
sein wird, iim die 2 schiffe von Engelland hieheer zu iiberbringen«; wegen
der bezahlung wird Er wohl nåher mit der Cammer abrede nehmen*. Dasz
Er gantz gewisz vermeinet mit Gottlicher hiilffe montag fertig zu werden, ist
uns sehr lieb, weil wir als dan auf den dingstag doch wieder konnen nach
Fnederichsburg kommen.
Die Hoff und garde trompeter sollen auf den Montag morgen um 6
oder 7 uhr sich bey Ihm einfinden.
Der Obermarschall* soli sich auch morgen nachmittag nach der predigt
nach dem schiff hinbegeben mit Ihm iim zu sehen, ob alles fertig ist*^.
Chrtstiansburg d. I5ten Jun. a, 1743-
210.
Seine Pro metnoria folgen hiebey beantwortet wieder zuriicke ; wir hoffen
die antwort so eingerichtet zu haben, dasz es deiitlich ist. die tabelle^ aber
iiber die geldauszgaben haben wir zu unser nachricht behalten.
Friederichsburg d. 2ten yuly a. 1743.
Bilag,
D.s i Brev 210 nævute c Pro memoria Litt. A.», der indeholder:
cForslag, der allerunderdanigst giøres til Forandring, ved det Esquadren nu skall udt,
d. c.: a) Forandring ved Fordelingen af KommandoforhQldene, altsaa Afvigelser fra den iflg. Itgl.
* Se Gerners Skrivelse af 1743 Ve om Indkjøb af tre Skibe i England (se Brev 186).
Han kan vanskeligt faa Folk i England til at føre Skibene til Danmark. (Reg. over indkomne
Breve tU Admir. 1743. G.)
• Tre Fregatskibe, som Gerner og CoUett (se Brev 214) havde kjøbt i London, og som
fremtidig skulde kaldes cVesuvius*, cHecla> og cÆtna* (se Garde: Efterretng. om den danske og
norske Søemagt IV, 503), skulle afhentes af Lieutenant Henrik Fisker, der derfor faar Ordre til
at afsejle til London tillige med det til Fregatternes Besætning nødvendige Mandskab ombord paa
Hukkerten cAnholt,. (Admir. General - Kopibog 1741—43. S. 928 flg.: D.s Brev af I743 "/f
til Gerner og Ordre til Fisker.) Iflg. tidligere Bestemmelse skulde en fra Hollænderne tagen Huk-
kert: tjoncker Gert. have overført Fisker og Mandskabet. (Admir. General-Kopibog 1741-43-
S. 927: Ordre af 1743 "A til Fisker. Se ogsaa Krigskancel. Expedit. 1743, Nr. 170.)
^.'^. c o ^*' ^'"^'^ *^ ' ^^^ "/' **^ GeneraUKommissariatet : Der er i England indkjøbt tre Fregat-
skibe for 18000 Rdlr. Denne Sum skal Kommissariatet rekvirere hos de Deputerede for Finanserne
som en Extraudgift og lade den udbetale til den, der skal indkassere den. (Krigskancel. Expedit.
»743, Nr. 171.)
,7,0 i/ ' ^«T ^^"f ^^ Reitzenstein. Hofmarskal under Overhofmarskal Gram (se Brev 53)
6 M«nHo«^ »missioner m. m. under Enevælden. S. 106 flg.)
skibe (se B^^^/a^rjav r; j/t'a ^^^"^ ^°"«^" °« '"' ^' ^'" '^'^ ttji^^s:^
.Prinse«. Chario«e Amalie, ^fn.ut' Z^^^^'"" T'' **'" '^'- ^'""'": """'c^i^r Bag-
boger 1741-44.) v."«nsRe Samlinger 2. R. 4. Bd. P.Brock: Kong Christian vis k
kjendes iLe.""' ''""' '" """*' ^^^ -*"» HUtiUet Kongen af D. som .Pro Memoria Litt. C.
2 84 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Resol. af 1743 Vi (se Brev 200) befalede Fordeling, b) Der maa fragtes et Hospitalskib og to
Avisoskibe, der kunne følge med den udgaaende Eskadre, hertil kan en af de Galioter, der bleve
tagne fra Hollænderne, bruges. Herpaa resolverer Kongen ved egenhændigt at paategne følgende:
Wie finder denne forreschlag meget got og kand Officerne der efter vel
reparteres^. Et hospital skib kan fragtes, deszligeste tvende avis skibe*, og
kand den eene fra HoUaendeme tagne skib dertil med emplojeres.
Friederichsborg den 2ten July a, 1743.
<Pro Memoria Litt. B.>, der har til Overskrift: cAlleninterthfinigst /nø memoria, enthaltend
etzlige p5ste, darttber auch allergenfidigste Resolution erbeten wird», og indeholder:
1. Skibspræsteme til Eskadren skulle forlanges gjennem Biskopen; dette har D. ogsaa
gjort for nogen Tid siden, men da Tiden er saa knap, vil det vel falde Bispen vanskeligt at skaffe
saa mange, som alt ere ordinerede, hvorfor D. forespørger, hvorledes han skal forholde sig, der-
som de ikke alle kunne skaffes til Veje saa hurtigt: om E^adren skal vente derefter. Herpaa
resolverer Kongen:
Der BischofT* musz zusehen, so viel Ihm moglich, die nohtigen priesters
herbeyzuschaffen; solte es aber an welche fehlen, so kan åvt Esquader unm(^-
lich damach warten.
«
2. Admiral Krag har vel ingen Afregning til Gode, men derimod i Prisepenge 800 å 1000
Rdlr. Da han nu trænger til Penge til sin Ekvipering, spørger D., om denne Sum maa udbetales
ham, hvorpaa Kongen svarer:
Weil der admiral Kragh keine abrechnung menr zu guht hat, er aber
doch geld iim auszzugehen benohtiget ist\ so kan ihm wohl ein tausen reichs-
thaler von seine zu guht håbende priiszgelder auszgezahlet werden^.
3. Da Greve Danneskjold-Laurvigs Forældre ikke ville have, at han skal føre Skib, har
D. aftalt med ham, at han (D.) skal tage ham med paa sit Togt. Da nu Krags Eskadre skal først
ud, spørger D. Kongen, om han befaler, at Danneskjold-Laurvig skal følge med denne, ombord
paa Flagskibet, eller om Kongen vil overlade dette til Danneskjold-Laurvigs Faders Valg. Herpaa
resolverer Kongen:
Wegen den jungen graf Larrwig^ wollen wir es auf die wahl seines
* Se Admiralitetets General-Kopibog 1741 — 43 S. 902 ff.
' Kgl. Ordre til General-Kommissariatet herom er dat 1743 Vt* (Krigskancel. Expedit.
1743, Nr. 164.)
" Peder Hersleb. Sjællands Biskop 1737 — 57. Se Herslebs Skrivelse af 1743 'A til
Admiralitetet. (Reg. over indkomne Breve til Admir. 1743. ^0
* Se Brev 211.
' Kgl. Ordre til General- Kommissariatet og til de Deputerede for Finanserne herom er
dat. 1743 ^li. Pengene skulle udbetales som en Extraudgift af Kongens Kasse; General-Kommis-
sariatet skal rekvirere dem hos de Deputerede for Finanserne og udbetale dem til Krag. (Krigs-
kancel. Expedit 1743, Nr, 166.) Se Brev 212.
^ Christian Conrad Greve Danneskjold-Laurvig (Søn af Ferdinand Anton Greve Danneskjold-
Laurvig og Ulrikke Eleonore CtM« Reventlow). F. 1723. f 1783. Kar. Kapitain 1740. Kapitain
1742. Kmdr.-Kapit 1744. Kmdr. 1746. Kontreadmiral 1755. Viceadmiral 1766. Overkrigssekretær
1767. Intendant over Sø-Etaten 1769. (Biogr. Lex.) Se Indledningen.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samséø. 385
vatem ankommen lassen: Ob er will, dasz er mit dieser ersten esquader ausz
3oll, da er solchen fall bey dem vice admiral Krag^ sein kan, oder wen der
vater will, dasz er warten soli, bisz graf Dannesckiold mit dem rest der Flotte
auszgeht; wasz der vater wehlen wird, wirds un alles beydes recht sein .
4. D. anser det for nødvendigt, da sex af de største Skibe blive liggende paa Kjøben
havns Rhed, naar de andre sejle bort, at der ligger eii Flagmand paa Rheden. Dertil vilde det
passe bedst at tage Schoutbynacht Wodrof, der dog alligevel senere skal følge med D.; Krag bliver
saaledes Chef for 12, Wodrof for 6 Skibe. Til Slut spørger D., om han, hvis der i Anledning af
denne Sag skulde forefalde noget inden Onsdag (d. 3. Juli), maa melde sig til Opvartning hos
Kongen. Kongen resolverer herpaa:
Wasz Er wegen der 6 zuriick bleibenden Kriegsschiffe und dem cont-
fnand[\) auf selbigen vorschlagt, aprobiren wir allergnådigst; nur iim alle un-
nohtige kosten zu erspahren, so wollen wir nur erinnern, ob es mit diese 6
nach bleibende schiffe nicht konne vors erst so verhalten werden, erst dasz
nicht die voUige mannschaft darauf Commandirt werde, dasz zweitens nicht alle
Officiers dar gleich auf kommen, item milice und dergleichen.
Er kan sich ja bey uns melden, wen Er will und es nohtig findet.
Friederichsburg den 2ten July a. 1743.
211.
Die Instruction^, welche Er entworffen hat fur den chef, der mit der
esquader ausz soli, welches ist der vice admiral Krag, finden wir recht guht,
haben solche auch dem Conseill gezeiget, die nichts dabey zu erinnern finden;
da aber nun vielleicht die sachen in Schweden ein ander ansehn gewonnen
haben*, so wollen wir die instruction bisz weiter noch etwasz behalten; wasz
sonsten dasz commando dieser esquader betrift, so miissen wir Ihm erofnen,
dasz wir fiir guht befinden den viceadmiral Krag nicht mit selbiger ausz zu
schicken, weil man sagt, dasz es Ihm an hertz und verstand fehlen soli; wir
sind daheer auf die gedancken gefallen: ob es nicht besser wahre, dasz die
esquader von dem Schoubinacht Rostegaard^ commandirt wiirde, und dasz
demselben ein anderer Sckoubynacht als Ployart^^ Suhm'^ oder Wodrof^ zu
* Se Brev 77.
' Iflg. D.s Ordre, dat. Admiralitetet 1743 »/i, skal Danneskjold-Laurvig overtræde paa
Orlogsskibet t Dannebroget, hvor han under Kapitain Klogs Kommando skal forrette sin Kapitains-
Tjeneste. (Admir. General-Kopibog 1741—43. s. 900 flg.) cDannebroge. var Flagskib i Krags
Eskadre.
» De af D. udstedte Instruktioner for «de i Escadren Commanderende Chefs, Officierers og
Betienteres. fremsendes 1743 V,. (Admir. General-Kopibog 1741-43. S. 915)
* Se Brev 212.
* Se Brev 29.
* Se Brev 89.
\ ^''"J*'' ^"*'°'* ^- '^^3» t 1744. Kmdr.-Kapitain 1723. Schoutbynacht 1742-
" Se Brev 49. ^
Danske Magazin. 5. R. y. 49
386 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
gegeben werde; Er wird die sache weiter iiberlegen und es so zu machen
suchen, dasz Krag nicht vor den Kopf gestossen wird; auch steht es bey
Ihm von die drey genandten Schoubinachts den diichtigsten ausz zu suchen;
dasz erste requisit^ so von einem man erfordert wird, der etwasz commandiren
soli, ist, dasz Er hertz hat, und hernach verstand; wen Krag nun beydes
nicht hat, so konnen wir Ihm nicht wohl dieses commando anvertrauen, aber
die sache ist nur, dasz man es macht auf eine ahrt, dasz man Ihm nicht
tort damit thut, den wen ein roann schon genandt ist, so ist es schwehr
Ihm dasz commando wieder zu nehmen. Wir erwarten hierauf seine baldige
antwort.
Friedericksburg d. 5ten July a, 1743.
212.
Ich håbe, so gerne ich auch gewolt, nicht ehe den heiite konnen dazu
kommen Ihm auf seinem schreiben zu antworten; Er pressiret etwasz auf ant-
wort, dasz kan ich mich leicht vorstellen, weil Er meint, dasz die flotte oder
die esquader eilig ausz soli; aber es ist nichts so sonderlich pressiret^ nach
dem der frieden zwischen Schweden und Ruszland gezeichnet ist auch schon
wiircklich publicirt^^ die wahl vom bischoff* aber ist einen tag auszgesetzt,
ich weisz noch nicht, ob solche geschehen ist oder nicht. Wen Er es so fiir
guht findet, so kan Er morgen vormittag wohl kommen und kan zu gleich
die expedition geschehen. Er wird wegen verånderung desz commandos nichts
reglireriy bisz wir Ihm erst selber gesprochen, wir sind sonst in allen seiner
meinung, dasz lim Krag keinen tort zu thun man sagt, man fiinde nicht fiir
guht einen vice admiral ausz zu senden ; weil es hier in unser flotte, wie Er
meldet, nicht iiblich ist, dasz ein Schoubynacht den andern commandiret^ so
mag es Rostegaard allein verbleiben, und kan Totider^ die Standarte fuhren;
dem vice admiral Kragh sind die 1000 Rthl. wohl zu lassen^, wen Er dasz
commando gleich verliehret*. Dasz iibrige wollen wir spahren, bisz wir Ihm
morgen selber sehn und sprechen. Er wird iim 9 uhr wohl kommen.
Friederichsbourg d. /ten July a, 1743.
^ Den 26. Juni 1743 sluttedes Fredspræliminærerne i Åbo. (E. Holm: Danmarks Riges
Historie 1699 — 18 14. S. 160.)
' Den 3. Juli (23. Juni g. St.) 1743 blev Adolf Frederik af Holsten -Gottorp (valgt til
Biskop i Lybek 1727 ^V») valgt til Tronfølger i Sverige. (£. Holm: Danmarks Riges Historie
1699— 18 14. S. 160.)
' Michael Christian Ludvig Ferdinand Tønder. F. 1692, f 1755. Kmdr.-Kapitain 1738.
Kmdr. 1744. Schoutbynacht 1749. Viceadmiral 1754.
^ Se Bilag til Brev 210.
^ Krag synes at have beholdt Kommandoen over Eskadren.
Christian VI's Breve til Fr. Daniieskjold-Samsøe. ^87
213.
Es wundert uns, dasz wir keine nachricht von unsere auszgesandte
fregatten bekommen; wir finden deszfals hochst nohtig, dasz Er ein klein
fahrzeug auszschicke mit einem verniinftigen officier und demselben befehle,
dasz Er grade nach Riga gehe, iim sich zu erkundigen, wo die Russische
flotte sich aufhålt. Wir haben gehort, dasz die galeeren esquader soli wieder
zuriick nach Riga schon gegangen sein ; so bald der officier zuverlåssig erfahrt,
wo die Russische flotte, so wohl die rechte flotte als die galeeren esquader^
sich aufhalt, hat er sogleich zuriick zu kehren; wir woUen aber, dasz dieses
fahrzeiig mit dem officier so bald wie moglich abgehe, damit wir bald nach-
richt bekommen konnen ; solte sich in unser flotte kein hierzu bequemes fahr-
zeii(!) finden, so kan Er nur eins frachten; mach Er nur, dasz es bald zum
stande kombt^. Er wird am mittwochen morgen iim 9 uhr wohl herausz
kommen zur expedition,
Friederichsburg d. ipten July a. 1743.
214.
Wir aprobiren, dasz Er den captain Leutnant Nissen^ mit dem fahr-
zeiig* wegschicke; es ist uns auch lieb, dasz das fahrzeiig so weit fertig ist,
dasz es morgen kan abgehen. Wasz wir bey der entworfenen instruction zu
erinnem gefunden, wird Er mit mehren ausz unser beyzeichnung ersehen*.
Dasz Collet^ wegen der angekauften branders contentirt werde, ist wohl
nicht ånders den billig, doch, weil Er ein wohlhabender man ist, ist die frage,
ob Er nicht etwasz warten kan oder will, es sey den, dasz Ihm die Zahlung
an jetzo gleich versprochen ist, da Ihm dasz geld musz geschickt werden iim
den credit bey zubehalten ® ; die Cammer hat sonst anjetzo der auszgaben sehr
^ Se Brev 214.
» Friederich Nissen. F. 1706, f 1775. KapiUinlt. 1740. Kar. Kapitain 1746. Kapi-
tain 1749.
• € Advis Jagten Gregorius*. (Admir. General-Kopibog 1741—43. S. 935.)
* I Kongehusets Arkiv: Chr. VI: Breve til Grev Danneskjold-Samsøe findes et af D. skrevet
udateret Udkast til: tlnstruction, huorefter Captain Lieutnant Nissen Sig haver at rette», paa hvilket
Kongen har gjort sine egenhændige Tilføjelser : Nissen skal begive sig til Riga, hvor han skal
erkyndige sig om den russiske Flaades og dens Galejers Tilstand og Styrke, samt om de skulle
oplægges eller ej. Finder han ikke Flaaden ved Riga, skal han spørge sig for, hvor den opholder
sig, ikke gaa videre, men vende tilbage. Han skal ikke løbe op til Revals Rhed, da Fregatterne
(de danske) vel snart komme. Spørger nogen ham om hans Ærende, kan han forevise en med
Instruktionen følgende Ordre, hvorefter han skal paase, at noget indkjøbt Hamp bliver indskibet,
og iflg. hvilken han selv skal indlade en Del deraf. - Denne Instruktion skulde Nissen aabne, naar
han havde ^^^UeU ^^^ General-Kopibog 1741-43. S. 935-)
r n *. J^**" ^"«<^- F. 1698, t 1759. Fra 1720 Kjøbmand i London. (A. Collett: Familien
CoUett, S, ao.) ■*
W ^ai^^^ "^/I*^ "'" ''""^^^^ ^ «• Kongens Resolution, at det Udlæg, 5om CoUett
W gjort 1 Anlednnig af de to Bredere, der ere indWjebte i England, m« bUve luun godtgjort,
9g3 Christian Vl's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
viel, worunter viele sind von grosser wichtigkeit, als der matrosen besoldung,
item die avancen der mUice^ welche nicht eine minute warten diirffen.
Friederichsburg d. 2lten July a. 1743.
Die hochzeit von seinem Neveu mit seiner tochter wird auch nun wohl
gliicklich vorbey sein^, wozu wir gratulieren.
215.
Wir haben Ihm heiite bey seiner anwesenheit alhier dispensirt morgen*
in der Conference zu erscheinen; wir haben aber nachheero der sache weiter
nachgedacht und befunden, dasz, wen Er die conferentz morgen nicht solte
beywohnen, die gantze conferentz unniitze sein wird, sehen wir also gerne,
dasz Er morgen sich hier iim 9 uhr oder halb zehn uhr einfinde zu morgens,
und hat Er nicht nohtig Rosenpalm mitzubringen, sein dessein wegen Carls-
crone aber wird wohl von andern in der conferentz geriihret werden als in
sonderheit von dem Gen.major Gruner^, welcher mit dabey sein wird, und Er
kan als dan nur gantz kaltsinnig darauf antworten, dasz Er solches nåher
iiberlegen wolte; wir hoffen, Er wird sich also morgen friih iim 9 uhr oder
halb 10 uhr einfinden, doch ohne den admiral Rosenpalm^ und musz es mit
dem schiff bisz freytag anstehen.
Friederichsburg d. 31 ten July a. 1743.
2i6>
Da wir nun mehro unter anruffung Gottlicher gnade und beystandes
uns veste entschlossen haben, im fall Schweden uns nicht favorabelt antworten
da han ellers let til Tak for sin Velvillighed vil kunne blive mineret, og da Kongens Kredit ellers
svækkes. Herpaa resolverer Kongen under *%> s^t det skal anbefales de Deputerede for Finanserne
cforderligst» at udbetale de af D. Tid efter anden rekvirerede Poster, blandt disse som Nr. i:
12000 Rdlr. ctil de tvende Brandere«, der ere indkjøbte i England. (Krigskancel. Expedit. 1743,
Nr. 197).
* D.S Datters Bryllup (se Brev 144) stod i Stilhed paa Søllerødgaard Fredag d. 19. Juli
' 1743. (H. Rørdam: Breve fra J. Langebek. S. 77).
' Torsdag d. i. August.
* Gustav GrUner. F. 1688, f 1763. Oberstlt 1728. Oberst 1733. Dansk Gesandt i
Stockholm 1740. Søgte i Sverige at vinde Tilhængere for en dansk Tronfølger. Paa G.s Raad
rustede den danske Regjering sig og indtog en meget truende Holdning imod Sverige. General-
major 1742. Vendte tilbage til Kjøbenhavn 1743 '/t (Se dog Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side
303. P. Brock: Kong Christian VI. s Dagbøger 1741 — 44: 1743 'Vt). Kammerherre 1743 Vs.
Generallt. 1755. Kommanderende General over den norske Hær 1759. (Biogr. Lex.).
* I Kongehusets Arkiv: Kong Christian VI: Udkast til Breve og Breve A,: «Breve uden
Adresse«, findes Kongens egenhændige Gjenpart af (Koncept tilP) dette Brev. Gjenparten, der er da-
teret som dette Brev, men som mangler Adresse og til Underskrift kun har en Signatur, der kan
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. ^89
solte auf die Ihnen vorgelegte puncte^, dasz wir noch in diesem jahre die
HosHliieten anfangen wollen und zu dem ende zu anfangs Septemb. mohnahts
eine descente in Sckanen thun samt von der Nordschen seite ein corp trouppen
in Schweden einriicken lassen ^^ so wird Er die anstalten gleich machen, dasz
die nohtigen transport schiffe herbey geschaffet, und sondelich(!), dasz zum
transport der cavallerie so viel schiffe, wie nohtig thun, aptiret werden®.
Die 6 schiffe, welche bisz dato noch nicht vollig equipirt sind*, miissen
nun gleich die ersteren 12 im stande gesetzt werden, dasz Sie konnen ausz-
gehen; Er wird hernach seinen vorschlag thun, wasz Er meint, dasz dieses
jahr* mit å^x flotte auszzurichten ist.
Wir hoffen, Er wird als ein treiier und zelirter diener handeln; und
nachdem Er sein Sentiment uns frey herausz geschrieben hat*, welches aber
von uns nicht gefolget ist', nun mehro in unsere idee agiren^ so zweiflen wir
nicht an gliicklichen auszgang der sachen.
Wen die 18 schiffe von linie auf rhede vollig equipirt liegen, wird Er
wohl selber dasz cotnmando iibernehmen miissen*.
Friederichsburg d. I2ten Aug, a, 1743.
tydes som et <C>, stemmer, hvad Meningen angaar, fuldstændig overens med dette Brev, ja er,
naar et Par Sætninger undtages, ordret som dette. Gjenparten foreligger trykt i dansk Oversættelse
i J. Møller: Mnemosyne II, 172 flg.
* Nemlig den af Christian VI stillede Fordring: Adolf Frederiks Anerkjendelse af de
danske Kongers Ret til det gottorpske Slesvig. (£. Holm: Danmarks Riges Historie 1699 — 18 14.
S. 161.)
* Se E. Holm: Danmarks Riges Historie 1699— 18 14. S. 161.
' Se Brev 217. I sin Betænkning (se nedenfor 1) mener D., at der udkræves 110 å 124
Skibe til Overføring af hele Mandskabet, deraf til Kavalleriets Transport 40 k 44 Skibe.
* Se kgl. Ordrer af 1743 *V« til D. og til General-Kommissariatet m. fl. (Krigskancel.
Expedit. 1743, Nr. 150 og 151). Se ogsaa Bilag til Brev 210.
^ Gjenparten har her: cwasz noch vor dem winter>.
" I <F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv. 1743* findes en af D. skreven udateret Koncept
til en til Kongen stilet Betænkning, der er fremkommen som Følge af Kongens Befaling til det for
Konsejlet c afvigte Torsdag t (d. Vs^ se Brev 215) indkaldte Generalitet: cob undt auf was ahrt
undt weise dieses jahr konte agiret undt in Schweden etwas vorgenommen werden umb von der
guten neigung der dasigen untertbanen zu profitiren*. I denne udførlige Betænkning, der er formet
som Besvarelser af adskillige cquæstiones undt p5ste», formulerede i en efter Konsejlmødet afholdt
Konference, udtaler D. sin Mangel paa Tillid til, at der hos Svenskerne skulde være Tilbøjelighed
til at slutte sig til den danske Sag under Danskernes eventuelle Indfald i Sverige. Paa flere af
Spørgsmaaleoe tør D. ikke svare, da de angaa eventuelle Krigsoperationer til Lands, og om saa-
danne kan han ingen Mening have. Hvad derimod Spørgsmaalene om, hvad Flaaden under en
eventuel Krig vilde kunne udrette i indeværende Aar, angaar, da maa han besvare dem derhen, at
den, da Aarstiden er saa fremrykket, og da den svenske og den russiske Flaade derfor sandsynligvis
alt have søgt Flaadehavnene, efter hans Mening aldeles intet vil kunne udrette.
^ Kongen og Konsejlet synes paa dette Tidspunkt stærkt opsatte paa at begynde Krigen
endnu i det indeværende Aar, medens D., Markgreven og de andre af cGeneralitetet> synes at
have tvivlet om en saadan Krigs heldige Udfald. Se H. Rørdam: Hist. Smig. og Studier III, 391
og <F. Greve Danneskjold-Samsøes Arkiv«: Markgrevens Brev af 1743 ^°ls til D.
^ Se Kgl. Ordre af 1743 *Vs til D.: han skal som kommanderende Chef for den paa
Rheden liggende Flaade hejse sit Flag paa Orlogsskibet cChristianus Sextus», og han skal kom-
^OO Christian VTs Breve til Fr. Danneskjold.Samsøe.
217
Mein lieber grafl Sein schreiben vom i/ten Aug.^ haben wir heiite
morgen erst erhalten, es ist gestern abend um 1 1 uhr schon hier gewesen,
aber wir sind schon zu bette gewesen; wir finden es gantz billig, dasz Er be-
freyet werde von besorgung desz transports von Holstein ausz, der Gen. Leut.
Numsen hat.es auch selber so gefunden vergangenen freytag, wie Er hieraus-
sen wahr und gesagt, dasz der General Leutnant Arenscktold^ und der Gen,
Kriegs Commissarius Gåhler^ sich freywillig selber iibernommen hatten hier-
fur zu sorgen; konnen wir also nicht begreifTen, wasz Numsen hat mit seinen
Sub. n 3 schreiben, wo es insigniret ist, sagen woUen, wir glauben viel
mehr, dasz hier unter ein miszverstand sticht, den Numsen repetirt^ wasz Er
Ihm geschrieben hat, und da ist die rede en general^ dasz Er nichts mit dem
transport zu thun haben will; Er hat wohl nur den transport der artillerte
von Holstein damit gemeinet, aber es ist von allen transport geredet ; wen Er
also an Numsen nur meldet, dasz Er flir den transport der armee von Copen-
hagen ab sorgen will, so wird alles miszverstandnisz von selben aufhoren, den
es versteht sich wohl, dasz, weil nicht schiflfe gen ung zum transport in Copen-
hagen sind, dasz Er durch die officiers von der enrolUmng^ in den andem
mandere Rosenpalm til at hejse sit Flag paa Orlogsskibet cjustitia*. (Krigskancel. Expedit. 1743,
Nr. 20a). D. skriver i sin Betænkning, at Kongen ikke maa tro, at han har udtalt sig saaledes
imod Krigen, fordi han ikke skulde turde vove sit Liv, nej! ceine flotte so versehen, so bemannet,
in solchen stande, wie diese ist, zu commandiren, wfire die groszte Ehre undt freude, so mir in
diesem leben noch wiederfahren k6nte>.
^ I denne Skrivelse havde D. fortalt Kongen om den Strid, der i de Dage stod mellem
l^nd- og Sø-Etaten. I Skrivelser af 1743 ^^/s til D. havde I^nd-Etatens General-Kommissariat og Numsen
under Henvisningt til kgl. Ordre af 1743 "/s til Land-Etatens General-Kommissariat (Registratur over
Land-Etatens Krigskancel. Expedit 1743, Nr. 869) paastaaet Sø-Etaten pligtig til at sørge for Beslag-
læggelsen af Skibe og for deres Aptering (d. e. Omdannelse til Transportbrug). Herimod protesterer
D. i Skrivelser af ^Vr til Land- Etatens General-Kommissariat og til Numsen: Det er ham umuligt
at lade beslaglægge og aptere Skibe i hele Landet, dette har heller ikke været Sø-Etatens Sag
hverken 1709, 1712 el. 1715. Det er Toldernes Sag at anholde Skibene og Magistraternes at af-
slutte Akkorden og lade dem aptere. Dog har D. mundlig tilbudt at ville beordre de tre Indnil-
leringschefer, der endnu ere i deres Distrikter, de andre gjøre Tjeneste paa Flaaden, (se dog
nedenfor I) til at møde paa hvilket Sted, Land-Etaten maatte bestemme, for at tilse Apteringen. Kun
Skibene her i Kjøbenhavn vil D. beslaglægge, han alene kan gjøre det. Imidlertid har han skrevet
til Kongen om denne Sag. I Skrivelse af ^Vs paaberaaber D. sig dette Kongens Brev af *% som en
kgl. Resolution : Kongen ser, at det er ham umuligt og uvedkommende at udføre dette Arbejde. (Admir.
General Kopibog 1741 — 43, S. 965 ff og Reg. over indkomne Breve til Admir. C. og N.: Land-
Etatens General-Kommissariats Skrivelser af 1743 "/g og **/8 og Numsens Skrivelse af 1743 ^'/e).
* Ezechias Levin Arentzen (adlet Arenschiold 17 14). F. 1682, f 1744. Kar. Oberstlt..
171 1. Brigader og Generalmajor 1731. Generallt. 1739. Fik Overkommandoen over det danske
og holstenske Artillerikorps 1743. (Biogr. Lex.).
' Caspar Gåhler. Over-Krigskommissær i Holsten 1730 General-Krigskoramissær 1738.
Konferensraad 1740. Adlet 1749. (R. A.: Møller: Alfabetiske Register over Rangsperson navne.)
* Ordre dat 1743 **/» til IndruUeringschefeme i Danmark, Norge og Slesvig: Alle Skibe
paa over 15 Læster skulle beslaglægges; herom ere Ordrer udgaaede fra Rentekammeret til Told-
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. ani
provintzen die schifTe wird in beschlag nehmen miissen, so viel dar sind und
wir nohtig haben, und selbige auch wird miissen zum transport aptiren lassen ;
dasz Er unser orcUr zufolge durch den Cammerdiener Schroder^ alle bey
Copenhagen herrum liegende schiffe, auszbenommen die fremden, in beschlag
nehmen lassen, ist uns sehr lieb zu vernehmen gewesen; warum wir aber die
fremden nicht mit hierunter haben gerechnet wissen wollen, ist erst geschehn
iim dasz schreyen und klagen der frtmden puissancen vorzukommen*, zweytens
tim die zufiihr fiir die stadt Copenhagen nicht dadurch zu verhindem, drittens
weil man Sie doch auf begehren derer hoffe wieder hatte miissen freygeben
und vielleicht zu einer zeit, wen man Ihrer am nohtigsten gehabt, und es
wiirde andere fremde allzu sehr abgeschreckt haben hieheer zu kommen, vierd-
tens stehet zu hoffen, dasz gegen der Zeit, wen der transport wiircklich ge-
schehen soli, eben so viel, wo nicht noch mehr, fremde schiffe kommen wer-
den, welche als dan wiircklich werden zu gebrauchen sein, weil die Zeit als
dan nicht verstatten wird, dasz vorsprachen oder intercessions flir Ihnen ein-
kommen konnen.
Numsen hat uns auch geschrieben und sich vorgefragt, wer fiir die
transport schiffe sorgen soli, da wir Ihm dan geantwortet, dasz Er fiir die
transport schiffe zu sorgen iiber sich genommen, so weit es von Copenhagen
ausz ginge, und dasz es hiermit in allen wie anno 1709 sotte verhalten
werden •.
Friederichsburg d. i8ten Aug. a, 1743.
Die fremden schiffe, welche guhtwillig selber sich wollen frachten
lassen, kan Er nur nehmen^; wir haben auch die nachricht, dasz die schwed-
sche flotte in Carlscrone abtackeln soli.
218.
Die order wegen anhaltung der Schwedschen und Russischen Kriegs-
schiffe, so von der Nordsee kommen und nach der Nordsee wollen, folget
ununterschrieben zuriicke *; wir wollen damit noch etwasz warten, weil es doch
erne og fra Stiftamtmændene til Magistraterne. Indrulleringschefeme skulle paase^ at Tolderne
sørge for, at Matroserne ikke forlade de beslaglagte Skibe, saa at disse mangle Folk. (Admir.
General-Kopibog 1741 — 43. S. 979 flg.).
^ Johan Christian Schrøder. (H. Rønlam: Hist. Smig. og Studier III, 87.)
' Se Brev 220.
' Se Generalstaben: Bidrag til den store nordiske Krigs Historie. Il, 202 (T. og 250 ff.
* Se Brev 221.
^ Som Bilag til dette Brev findes en ikke underskreven, men af D. paraferet kgl. Ordre
til D. dateret: tFriderichsborg den — September I743»: Under disse Konjunkturer kan Kongen
ikke tilstede «nogen fra Sønden eller Norden kommende russiske eller svenske Orlogsmænd* at
passere herigjennem, men de skulle anholdes og forblive her paa Rheden indtil Kongens nærmere
Ordre er indhentet. Se Brev 219.
1Q2 Christian VI's Breye til Fr. Danneskjold-Samsøe.
schon eine ahrt von Hostilitet ist. Wir wiinschen Ihm viel gliick zum recog-
nosciren, und kan Er wohi, wen Er es so flir guht findet, den Obersten Ot-
cken mitnehmen. Die paroles'^ folgen untérschrieben und versiegelt hiebey
zuriicke.
Friederichsburg d. 24ten Sept, a. 1743.
219.
Sein schreiben vom 25ten 7br., welches wir diesen augenblick erhal-
ten, (I); wir sehn darausz, dasz Er sich vorfrågt, wie Er sich mit den hier
angekommenen Russischen kriegs schiffen verhalten soli; wir sind von eben
den Sentiment wie dasz Conseill nemlich, dasz entzele(l) Kriegesschiffe so
wohl von Schwedsche als Russiscke schiffe, frey und ungehindert bisz weiter
passiren miiseen, und wahr in der Conference letzt' nur die rede von gantzen
esqtiadren. Er hat inzwischen sehr wohl gethan sich bey unserm Conseill
vor zu fragen*, ehr dasz Er etwasz angefangen hat, den Hostiliteten sind
leicht angefangen aber nicht so bald geendigt.
Friederichsburg d. 2 5 ten ybr. a, 1743.
220.
Wir haben seine vorstellung heiite abend wohl erhalten wegen der
Pommerschen schiffe; wir finden^ dasz Er wohl gegriindet ist, aber da unser
expresser ^ den wir gestern an gjeheimteraht Schulin gesaijdt haben, erst ge-
stern abend iim 11 uhr zu dem geheimteraht gekommen ist, der geheimte-
raht Schulin aber schon an ch'dse^ geschrieben hat^, wie auch es dem hie-
sigen Preiisischen minister oder Secretair^ schon auch(l) gesagt hat in unsem
* cParolemo for Oktober Maaned 1743. (Krigskancel. Expedit. 1743, Nr. 223).
' cG^nseill de gverre* afholdtes 1743 **/o' (Danske Samlinger 2. R. 4. Bd. Side 305.
P. Hrock: Kong Christian VI.s Dagbøger 1741—44).
' Se Schulins Brev af 1743 *% til D., Svar paa D.s Spørgsmaal: om Ordren ang. An-
holdelse af svenske og russiske Krigsskibe, efter Konsejlets Mening, kan anvendes i det forelig-
gende Tilfælde (de ankomne russiske Krigsskibe. Se Brev 221?). Schulin skriver heri, at han
har talt med Berckentin om Sagen (Holstein er ikke i Byen) og cnous remarquons tous deux, qn'å
ce qu'il nous semble, l'ordre que S. Msté. a declaré en demier lieu dans le Conseil regardoit une
Esquadre Russienne et non pas nn seul vaisseau*. Se ogsaa Schulins Brev af *Vo til D. (F. Greve
Danneskjold-Samsøes Arkiv).
^ Frederik Henry de Cheusses. F. 1701, f 1773. Oberstlt. i Kavalleriet. Dansk Gesandt
i Berlin fra April 1743 til Novbr. 1746. (Biogr. Lex.).
^ 1 Skrivelse af 1743 ^Vio melder Schulin de Cheusses, at Kongen har givet Befaling til,
at alle de beslaglagte pommerske Skibe ufortøvet skulle frigives, da deres Beslagla^gelse synes at
mishage Kongen af Preussen, hvortil dog bør bemærkes, at de fleste af Skibene frivilligen have
underkastet sig Beslaglæggelsen. (Gehejmeregistratur 1743. S. 334). Se Brev 217.
* Legationssekretær Heussinger (v. Woldeck). Se E. H. Kneschke: Adels-Lexicon IV, 353.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsec. 393
nahmen, dasz bemeldte Pomtnersche schiffe sollen losz gelassen werden, so
wollen wir, dasz Er besagte schiffe gleich von dem embargo frey geben soli.
Er wird sonsten wohl guht thun, wen Er an geheimteraht Schulin schreibt,
dasz Er nach diesen nicht mochte solche sachen an der Admiralitet^ sondern
an Ihm nur alleine schreiben; es ist ein eigen ungliick, dasz der expressr, den
v^ir gestern an geheimteraht Schulin gesandt haben, so spate eingekommen,
-wir sendeten Dim noch vor 5 uhr von hier, aber die post ist schon iim ii
uhr weg gewesen; mit dem Konig von Preussen* ist nicht zu schertzen, car
il cherche querelle, vielleicht, wen man sich den winter iiber rechte miihe
giebt, so findet man noch wohl von unsem eigenen unterthanen schiffen, die
stadt der Pommerschen dienen konnen zum transport der ca^vallerie; Er wird
also morgen gleich diese Pomtnersche schiffe losz lassen, seine vorstellung
wollen wir zu seiner verantwortung aber aufheben.
Friederichsburg d. I3ten Octob. a, 1743.
221.
Wegen derer Pommerschen schiffer sehen wir lieber, wen Er konte von
Ihnen und zwahr von einen jeden apart die versicherung schriftlich kriegen
ehr dasz er mit Ihnen certepartien schlieszt, dasz Sie freywillig und ohne allen
zv^ang sich hierzu engagirt hatten •.
Wasz C<rrf und seine Russische schiflTe wieder haben auszgehen lassen
ersehen w»r nut mehren ausz seinem schreiben ; es deucht uns nicht and^«'
als wen Er, der graf von Dannesckiold, wieder recht hat den es ist nnrh •
zimlicher unterscheid(l) zwischen der standart und der fla^^e« Rr • a\ ^*u
guht thun, dasz Er dem C^«// von dieser zweyten dis^Je^ 'J^Zht ^2t
und dasz Er Coff von sich ab und an dasz Cons^i/ verweitet ^ '
> I SkriveUe af 1743 »/i« meddeler Schulin Admiralitetet Ko«
slaglagte Sldbe, der tilh«ire preussiske Undersaater, ufortøvet skulle f • • * ^*^'"»'on, »« »Ue be-
1743. S. 344). "Tgives. (Gehejmeregistratur
' Frederik II, Konge af Preussen 1740 86.
» Se kgl. Ordre af 1743 «/„ ui d.: Skjent KonRen f r»
CJeneral-Extraklen af den i Konsejlet holdte Konference, og af ha " ^^ Memoria, vedlagt
har set de Grunde, som D. har fiemfert, hvorfor de trømmerske "sw" ^*"*'* derom gjorte Forestilling
aao), om ellers Transporten af Kavalleriet skal kunne gaa for si .^P*''* *i kunne frigives (se Brev
»t de pommerske Skippere skulle frigives undtagen de af dem A ^°'**«>t> »aa vil Kongen dog,
Certepartier, at de fririlligen, efter at Emba.go har vseret hs^L u ^*** "^ underskrive paa deres
tioner. (Kgl. Ordres og Resolutioner til F. Greve Danneskiold\ '* akkorderet paa disse Kondi-
* Korff (se Brev 159) mener, at det strider mod jr'"*-^""«»s«»e i743__^^x
Louis ved »in BortsejUng ikke var bleven takket af SchoutW?!?"!?' ** "^'=" "«««ke Kommander
Særdeleshed da Kommandere« f»rte en bred Vimpel, havde^«! 2^°^'°^ «»«d Skud for Skud, i
følgelig var at bet«gte -m FUgman,L (Reg. over indkomme r'*' '''''^* ""<'" «« Kommando og
Skrivelse af .743 "/.o og Wodrofs af "/,o), *"«« Br^ve til Admir. K. og W.: Korifs
» Korff havde kort > Forvejen beklaget sip
„„der Hveen havde saluteret Orlogsskibet «U>,Ue., C^\,\^^ -ssiske Kapitain Keyser, der
Dan.k. M.g«i-. 5- R V.. Kapxtain Flensborg, ikke var bleven
50
^QA Christian Vl's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Die nachricht, welche der hoUåndsche commandeur Lindslager mit ge-
bracht hat^, håbe ich schon und zwahr von Stockholm ausz schon(I) gewust,
dasz Conseill mochte es aber noch nicht wissen, weszfals er wird guht thun
es Ihnen wissen zu lassen. Er wird uns am freytag morgen iim 9 uhr will-
kommen sein.
Die enrollirungs officiers kan Er nur gleich nach Ihren districten schi-
cken* iim die zeit zu gewinnen.
Friederichsburg d. 20ten Octob, a. 1743.
222.
Wir wollen gerne zu erspahrung der kosten, dasz Er mit dem Land
Commissariat und dem finantz directeur von der Osten zusammen trete, wie
die fracht der schiffe konne menagirt werden, die uhrsache ist, weil wir doch
kiinftiges jahr wohl schwehrlich offensive^ sondern nur defensive werden agiren
konnen; den da wir Schweden und Russiand alle beyde wieder uns haben*,
so ist die parthey etwasz starck; die fracht der schiffe samt deren apHrung
aber geht etwasz weit, jedoch kan Er seinen uberschlag und berechnung ma-
chen, wasz eine flotte von 18 kriegsschiffen, so v\f\ fregatten^ wie Er nohtig
zu sein glaubt zur defension, fiir kiinftig jahr kosten wird und uns solches am
freytag, wen Er zue uns kombt, vorlegen.
Christiansburg d. 4ten November a, 1743.
Dieses aber bleibt ein geheimnisz, dasz wir kiinftig jahr nur defensiv
agiren wollen, im fall wir angegriffen werden, dasz hat niemand nohtig zu
wissen als wie Er.
223.
Wir haben desz Oberst Ottgen^ memorial noch einmahl selber mit
nachdencken recht durchgegangen, nach dem er heute von uns gegangen ist;
wir finden dessen klagte gegriindet, dasz es Ihm Sensibel fallen musz, wen
seine festungs arbeit oder projecte durch seinen inferieur durchgesehn und
mannichmahl corrigirt werden; aber wie ist es zu redressiren? seine eigene
takket. (Reg. over indkomne Breve til Admir. K. og F.: Korffs Skrivelser af 1743 "/lo og 'Vio
og Flensborgs af Vio. Se Admir. General-Kopibog 1741 — 43. S. 10480*.).
^ Der laa i disse Dage en hollandsk Fregat paa Kjøbenhavns Rhed. (Krigskancel. Ex-
pedit, 1743, Nr. 258).
' D.s Ordrer til Indrulleringscheferne, der havde gjort Tjeneste paa Eskadren: at begive
sig, enhver til sit Distrikt, ere daterede 1743 'Vio. (Admir. General-Kopibog 1741-43. S. 1065 fig.).
' Rusland, hvis Hjselp paakaldtes af den svenske Regjering, sendte denne et Korps til
Undsætning. (E. Holm: Danmarks Riges Historie 1699— 18 14. S. 161).
* Se Brev 110.
Christian Vl's Breve til Fr. Danneakjold-Samsøe. ^gc
projecte kan Er doch unmoglich revidiren^ den ein man, der etwasz eingiebt,
von dem wird Suppornrt^ dasz, wasz er eingiebt, Er recht und guht zu sein
glaubt; folglich kan Er seine eigene arbeit unmoglich corrigiren oder åndern.
Dasz General Commissariat hatte wohl und kliiglich gethan, wen Sie es hatten
ins geheimb gethan, dasz Sie gedde^ liber Ottgen seine brau(!) projecte ge-
hort, aber da dieses nun versehen ist, so sehe nun kein ander mittel iibrig,
als dasz man Gedde seine bau projecte an Ottinger schickt iim seine gedan-
cken dariiber zu horen, den Ottinger dasz Ober Commando iiber die gantze
fortification anzu vertrauen, ist eine bedenckliche sache und mochte seinen
kraften zu starck sein. Er wird diese unsere gedancken fur sich behalten
bisz auf kiinftigen freytag, da wir nåher mit Ihm deszfals sprechen wollen.
Christiansburg d. I4ten Dec, a, 1743.
224.*
Wen es mit seiner gesundheit besser ist, wird uns solches sehr lieb zu
horen sein. Er hat sehr wohlgethan heiite bey dem bosen wetter zu hause
zu bleiben, wir wiinschen, dasz es sich bald mit Ihm besser (1) moge. Weil
Er heiite nicht ist zur expedition heergekommen, so miissen wir Ihm schrift-
lich es melden: es stehet gewisz ein gewisser mensch, der berteis oder bartels^
heist, in diensten auf dem Holm, ein Schneider seiner profession^ welchen un-
sere Schwester* recotnmandirt hat, er ist aber alte, kranck und unvermogend
geworden, weszfals Ihm eine pension ist beygelegt worden; da es nun ver-
lauten will, dasz die pension^ so er hat und 50 Rthl. importirt, aufhoren soli,
so bittet uns unsere schwester, dasz dieser Bertels oder Barteis diese pension
* Se Brev 151.
' Hverken i den i Danske Samlinger 2. R. 2. Bd. Side 207 (T. aftrykte Brevsamling eller i
D.S Papirer indleverede fra Holmskjolds Stervboe», hvoraf denne Brevsamling har udgjort en Del
(se Indledningen), findes eller fandtes et eneste Dokument, der kan henføres til Aaret 1744. Dette
kan skyldes Tilfældigheder: D. har maaske ikke, skjønt han, paa en Orlov nær, dette Aar varetog
sit Embede som sædvanlig, udfærdiget eller modtaget Dokumenter, han har agtet værd at bevare,
eller maaske ere Dokumenter fra dette Aar bortkomne ved en Omflytning, men det kan ogsaa bero
paa, at D., uvist hvorfor, ved Gjennemsyn af sine Papirer har fjærnet Sagerne fra dette Aar. D.
har nemlig foretaget et saadant Gjennemsyn, thi han skriver i en Gjenpart dat. Aarhus 1768 ^'/ø
af et Brev til Danneskjold-Laurvig (se Indledningen), Svar paa dennes Opfordring i Brev af 1768
^*/8 til D. til at aflevere <de Kaarter, Tegninger og videre* Sø-Etaten vedk., som han maatte have
hos sig, at han for Tiden foretager Eftersyn af sine Papirer for at se, hvad der hører Sø-Etaten
til, og hvad der blandt de Papirer, der ere hans egne, kan være til Nytte for en Etat, han elsker
og for en Konge, han venererer, og han fortsætter derpaa: cVell er dett et møysom arbeide ved
et svagt helbrede, da mine papiirer, som jeg næsten aldrig haver kasted øyne i siden Ao. 1 746, ved
femb å Sex gange fløtten og især ved seniste overiilede flugt (se Danske Magazin 3. R. III, 42)
er kommen i største uorden, dog skall jeg arbeide med fliid paa deres eftersiun*. (F. Greve
Danneskjold-Samsfi»es Arkiv).
* Se Brev 226,
* Prinsesse Charlotte Amalie. Se Brev 114.
50*
^q5 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
zeittebens behalten moge; da wir nun von unser Schwester so sehr dårum ge-
behten werden, der mensch auch sehr nohtleidend sein soli, so sehen wir gerne,
wen Ihm diese gnade wiederfahren konte; lasz er uns doch bald antwort hier-
auf wissen.
Christiansburg d. Sten Martz a. 1745.
Heiite nachmittag haben wir Hee^ oben bestelt und werden dasz elec-
trtciren an der fiirstin von Ostfriesland zeigen, welche es noch nicht gesehn
hat, sehr courioss aber darnach ist.
225.
Mein lieber Graf 1 Hiermit iibersenden wir Ihm dasz pacquett*^ worvon
wir Ihm neiilich gesagt haben; Er wird wohl besorgen, dasz solches richtig
bestelt werde nach Norrwegen und uns wissen lassen, wen Er solches abschi-
cket auch wie bald Er meint, dasz Es an ohrt und stelle kommen kan.
Christiansburg d. i6ten Martz a. 1745.
226.
Da Er morgen nicht herein komt, so finden wir nohtig Ihm nochmahls
an den Bertels oder Bar teis zu erinnern. Er antwortete dasz vorige mahl: er
wiiste nicht, wo der mensch wåhre, ob Er bey dem Saltzwerck oder auf dem
Holm wåhre; Er wird sich nun wohl darnach erkundiget haben; Er sagte da-
mahls, wolte, wen Er nach der stadt kåhme, sich darnach erkundigen, er ist
seit dem etslige mahl in der stadt gewesen, so wird Er sich nun wohl dar-
nach erkundiget haben, desz menschen gantzes Bitten ist, dasz Er die 50 rdl.,
so er hat, behalten moge.
Sonst miissen wir Ihm auch melden, dasz wir gerne sehen, dasz Er
sich mit dem Conseill einlasse, ob eine ntenage beym see Etat zu machen
sey"; bey den fonds ist nicht zu riihren, dasz begreiffen wir wohl und dasz
conseill auch, ob aber nicht beym reglement etwasz zu menagiren ist, dariiber
wird Er dem conseill seine gedancken erofnen.
Christiansburg d. 25. Martz a. 1745.
^ Sandsynligvis Mathematikeren Christen Hee. F. 1 7 12, f 1 781. Lærer i Mathematik
ved Sø-Etaten 1742 ^'A* Professor i Mathematik ved Universitetet 1759. Magister 1761. (Biogr.
I^x.).
' Vi mangle Nøglen til Forstaaelse af, hvad dette er for en Pakke. Den omtales oftere i
det følgende: i Brev 227, 235 og 236; den staar sandsynligvis i Forbindelse med det i Brev 228
og 229 omtalte Baand, den er uden Tvivl nøje knyttet til Fyrstinden af Østfrieslands Sygdom
(om hendes Sygdom se Brev 228 Q), 229 (?), 233 og 238 samt Danske Samlinger 2. R. 2. Bd. Side
214 IT.) og den i Brev 237 h nævnte »frau in Norrwegen» har muligvis ogsaa haft med den Sag
at skaffe.
• Se Brev 239.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. ^gj
227.
Wir dancken Ihm fur sein schreiben und die uns gegebene nachricht;
wie wohl uns solche nicht gahr angenehm ist, wie Er leicht gedencken kan,
so hat Er doch sehr wohl gethan es uns zu melden. Wir wiinschen dasz dem
Soldaten moge geschrieben werden, dasz Er dasz bewuste pacquet an einem
andem eben * so kiinstlichen mann bringen moge. Wir beklagen, dasz seine
tochter^ wieder welche Ziehungen empfindet, wiinschen aber, dasz solche bald
aufhoren mogen.
Christansburg d. lOten Aprill a, 1745.
228.
Sein schreiben haben wir heiite etwasz spahte bekommen darauf zu
antworten. Dasz verlangte Band' konnen wir heiite oder morgen unmogiich
schafien, doch wollen wir sehn es gegen kiinftige post es(!) zu schaffen; wasz
die discretwn angeht, so kan Er nur melden, dasz es soUe 500 Rthl. sein,
solte es aber zu wenig sein, so mag Er selber so viel nennen, wie Er flir
guht findet. Wir dancken Ihm flir seinen guhten wunsch, Gott erflille Ihn an
der Patienten*.
Christiansburg d. 4ten Jun. a, 1745.
229.
Wir schicken Ihm hiemit zu dasz verlangte Band, so iim den rechten
arm von der patientin ist gebunden gewesen, Es hat selbiges solches gestem
umgehabt, da Sie noch einen sehr harten zufall gebabt; Gott gebe, dasz dieses
moge mehr nutzen schafTen wie dasz erstere; wir mochten aber gerne wissen,
wo dasz erste geblieben, und ob der Soldat gahr nicht gedencket wieder zu
kommen.
Christiansburg d gten Jun. a. 1745.
230.
Ihm auf sein schreiben zu antworten so miissen wir Ihm melden, dasz
wir leider schon die companie von PUss^ an den Ritmeister Tonsberg^ ver-
* Sandsynligvis Frederikke Louise Christiane Ctssc. Danneskjold-Samsøe. F. 1737, f 1821.
Se Danske Samlinger a. R. 3. Bd. Side ao6 flg. og 213 ff. Om hendes Sygdom se Brev 234,
235 b, 237, 237 e og 238.
' Se Brev 225.
■ Fyrstinden af Østfriesland(?). Se Brev 225.
* Joachim Ditlev v. Plessen. Ritmester og Kompagnichef ved adet jydske Rytteriregiment
174« **/i. (Obcrsdt. Hirschs Smig.).
* Matthias Tonsberg. Ritmester ved adet jydske Rytteriregiment 1733 ••/lo. Fik Plessens
Kompagni 1745 ^V«- (Oberstlt. Hirschs Smig.).
^q3 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
geben haben, der General Leutnant Numsen ist hier bey gantz unschuldig,
Er hat seinen neveus^{^?\ in vorschlag gebracht, aber well Tonsberg so lange
gestanden, Ihm so viele companien sind verbey gegangen, so haben wir nach
der justice Ihm nicht wohl verbey gehen konnen, wir geben Ihm aber hiemit
unsere parole^ dasz wir seinen neveu entweder bey dem regiment^ wo Er an-
jetzo steht, die erste z/tf^a»/werdende companie oder auch iiberhaubt bey der
gantzen cavallerie geben woUen.
Wir werden den Mittwochen nach Friederichsburg reisen*, gedencken
aber den vormittag iim 9 uhr Ihn zu expediren^ wen Er gegen solche Zeit
wolte herein kommen.
Christiansburg d. I3ten Jun, a. 1745.
231.
Dasz Er die expedition von kiinftigen Mittwochen bisz iiber 8 tagen
auszsetzen will, dadurch geschiehet uns ein grosser gefallen, den wir die kurtz
zeit, da wir hier sind, desto mehr davon profitiren konnen.
Wasz dasz gesuch desz Hr. Coimans betrift, so sehen wir nicht, dasz
solches Ihm wohl zu acordiren ist, wird Er also es Ihm aufs hoflichste ab-
schlagen.
Friederichsburg d. 20ten Jun. a, 1745.
232.
Weil Er kiinftigen Mittwochen nicht herein komt, so miissen wir Ihm
melden, dasz wir gerne sehen, dasz Er eine fregatte bestelt', die sich vertig
halt die fiirstin* von Ostfries\}!) nach Rostock iiberzusetzen : Er hat gesagt,
dasz Er es gerne 14 tage vorausz wissen wolte; die fiirstin gedenckt erst mit
ende dieses mohnahts zu reisen; Sie will gerne von hier nach Dargun zu
meiner Tante y die Princess August^, reisen; Er wird es doch so viel wie
moglich geheim halten; ob Sie mit der fregatte zu Rostock^ Lubeck oder
* Fr. Chr. Greve Danneskjold-Samsøe (se Brev 175). Ritmester reforme ved 2det jydske
Rytteriregiment 1740 — 46. Kompagnichef smst. 1746 V? — 1748 '/«• (Oberstlt Hirsch's Smig.).
* Onsdag d. 16. Juni kjørfe Kongen og Dronningen om Eftermiddagen fra Christians-
borg til Frederiksborg, hvor de toge Ophold i cdet kinesiske Hus». (Kongehusets Arkiv : Kong
Chr. VI: Diverse Dokumenter: Dagbog fra 1745, holdt ved Hoffet.) Se Brev 233.
* Se Brev 233.
4 Fyrstinden opholdt sig paa Christiansborg fra d. 2. til d. 13. Juli. (Kongehusets Arkiv:
Kong Chr. VI: Diverse Dokumenter: Dagbog fra 1745, holdt ved Hoffet).
* Prinsesse Augusta af Mecklenborg-GUstrow. Datter af Hertug Gustav Adolf af Gdstrow
og saaledes Søster til Frederik IV.s Dronning. F. 1674, f 1756. Hun fik 17 17 Amtet Dargun
(Mecklenborg-Schwerin) med det gamle Slot af samme Navn anvist til Apanage. Hun var meget
stærkt paavirket af Pietismen. (Schlie: Mecklenburgische Denkm&ler I, 527).
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe 399
Wismar am besten ankommen kan, wird Er wohl wissen lassen, der hafen zu
Rostock soli fast gantz von schlam zugehn, wie man sagt; Sie wird sich hier
auf der zollbude wohl embarquiren\ Ihre kutsche und einen wagen fiir die
damens wird wohl nohtig thun, dasz Sie mitnimbt. Dem Officier wird Er
wohl die order beylegen, dasz, wen Er die Fiirstin an vorbenandten ohrten
an land gesetzt, Er sich vorfrågt, ob Er warten soli mit dem schiff, oder ob
Er kan wegseglen, und wen Er wieder kommen soli, diese vorfrage kan an
der Fiirstin Hoffmeister von Schlegel^ am besten geschehn. So bald die fre-
gatte fertig ist, låst er es uns wissen. Dasz das meubel und panehl werck in
Hirscholm fertig ist, freiiet uns sehr zu horen, wir werden am Sonnabend
mittag dahinkommen und wird es uns, so wohl wie der Konigin, lieb sein
Ihm da zu sehen.
Christiansburg d. 12 ten July a. 1745.
233.
Er wird wohl kiinftigen Mittwochen vormittag iim 9 uhr sich mit seinen
expeditionen einfinden in dem hiesigen garten hausz*. Wegen å^x fregatte^
welche wir fur 8 tagen bestelt haben zum transport fiir die Fiirstin von Ost-
friesland, lassen wir Ihm wissen, dasz solche nun nicht mehr nohtig thut,
und kan Er solche nur abbestellen; die spåte jahres zeit so wohl als die
schwåchlichen umstande der fiirstin^ erlauben Ihr nicht eine so weite reise
vorzunehmen, worzu auch wohl etwasz die angst fur die See thun kan, wie
wohl Sie sagt, dasz Sie die reise kiinftig friihjahr gerne thun will.
Friederichsburg d. iQten July a. 1745.
234.
Sein schreiben haben wir heiite abend iim 8 uhr, wie wir zu hause
kahmen, erst erhalten; wen die arbeit in Gluckstadt dadurch solte aufgehalten
werden, so erlauben wir, dasz die commandirte mannschaft daselbst verbleiben
moge, sonst hatten wir gerne gesehn, dasz Sie wahren zu die regimenter^ wo Sie
hingehoren, hingegangen, und woUen wir Numsen deszfals befehl beylegen,
dasz alle auf der arbeit in Gluckstadt seyende leiite daselbst verbleiben sollen
und nicht zur revue kommen; wir hatten die regimenter gerne complett
gesehn*.
* Christopher Wilhelm v. Schlegel. F. 1695, t '759 > Kjøbenhavn. Ritmester, Stald-
mester og Kammerherre i anhalt-zerbstk Tjeneste. Blev Hofmester hos Fyrstinden af Østfriesland
o. 1740. (Meddelt af L. Bobé.) Se Brev 238 og 240.
* Sandsynligvis det saakaldte c kinesiske Sommerhus«, der var opført af Chr. VI paa Høj-
derne i Frederiksborgs Slotshave lige over for Slottet. (Trap: Statist topogr. Beskrivelse af Dan-
mark 2. Udg. III, 80).
■ Se Brev 225.
* I Brev af 1745 'Vi meddeler Numsen D., at Kongen under ^h har givet Markgreven
400 Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe.
Dasz es sich mit seiner tochter noch nicht voUig bessern will, thut uns
leyd; wir dancken Ihm fiir die gegebene nachricht und wiinschen bald voUige
besserung.
Friederichsburg d. 2ten Aug, a. 1745.
235.
Sein schreiben haben wir heiite morgen wohl erhalten und darausz
ersehen, welche officiers Er proponirt, die mit der fregatte Falster ausz sol-
len^; wir aprobiren diesen seinen vorschlag, und wird Er so viel moglich
pressiretiy dasz die fregatte bald weg kombt; geheimteraht Schulin hat sich
auch nicht iibereilt Dim die nachricht zu geben; wegen der instructUm flir die
mitgehende officiers kan Er es alles nur so machen, wie Er es in seinem
schreiben gemeldet.
Wen er doch auch morgen mit der Nordschen post wolte schreiben an
den Soldaten, dasz Er herunter solte kommen und dasz bewuste pacquet selber
mitbringen oder herunter schicken.
Friederichsburg d. 6ten August a. 1745.
235 b.
Brev dat. Friederichsburg d. 6. Aug. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 213).
236.
Die Paroles folgen unterschrieben hiebey zuriicke*. Geheimteraht Schulyn
will in seiner antwort nichts wissen, dasz wir Ihm von der fregatte etwasz
gesagt haben*, wir besinnen es uns doch gahr zu guht, dem sey aber wie
Ordre til, at det Mandskab, der iflg, kgl. Ordrer af "/» og "A d. A. er afgivet af samtlige i Her-
tugdømmerne værende gwrbn. Infanteriregimenter til det under Sø-Etaten sorterende Arbejde i
Gliickstadt, skal indfinde sig paa rette Sted til den forestaaende Mønstring og Revue. (F. Greve
Danneskjold-Samsøes Arkiv.) Se Registratur over Land- Etatens Krigskancel. Expedit. 1745, Nr.
835.) I kgl. Ordre af 1745 Vs til Markgreven tilbagekaldes Ordren af 'Vt. (Registratur over
Land-Etatens Krigskancel. Expedit. 1745 Nr. 885).
* Fregatten cF'alster* (se Garde: Efterretng. om den danske og norske Søemagt IV, 502 flg.),
blev 1745 ^^9 under Kapitain Jesper Hansen Richardts Kommando beordret til St« Thomas men
maatte iflg. medgivne, beseglede Ordrer, der skulde aabnes paa Højde af Hitland, gaa til Mar*
seille for at være behjælpelig med Underhandlingerne med Algier. (Garde; Etterretng. om den
danske og norske Søemagt UI, 283) D.s Ordrer til Officererne, der skulle ud med cFalster», ere
dat. 1745 "/b. (Admir. General -Kopibog 1744—45. S. 914 flg.).
' « Parolerne* for Oktober Maaned 1745. (Krigskancel. Expedit. 1745, Nr. 150).
• I Brev dat. Frederichsthal 1745 '% skriver Schulin til D.: tl'ai l'honneur de répondre
å V. E. que S. M«té ne m'a donné aucuns ordres qui ayent du raport a la Fregatte de Gluckstadt.
et que j'ignore tout å fait et son equipement et sa destination >. (F. Greve Danneskjold-Samsøes
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. 40 1
Ihm wolle; å\t fregatte kan nun wohl zu hause kommen, da die jahres zeit
so weit verstrichen ist, und kan so viel wahren ausz dem magazin zuriicknehmen,
als nohtig ist und Sie raumen(!) kan.
Lasz Er uns doch wissen, ob der Soldat von Norrwegen noch nicht
wieder gekommen ist, und wo dasz paquet bleibet; wir werden ofters dårum
gemahnet.
Hirscholm d. 30ten Sept. a. 1745.
237. .
Es ist uns sehr lieb ausz seinem schreiben zu ersehen gewesen, dasz Er
mit den mann gesprochen, der seine dochter couriret hat^, und dasz dieser
meint, dasz es seiner tochter nicht schaden kan, wen Sie fahrt, und da Er
uns gerne sprechen will, so lassen wir Ihm wissen, dasz, wen Er morgen
nachmittag um 3 uhr sich hier einfinden will, so wollen wir mit Ihm von
allen nåher sprechen.
Hirscholm d. Sten Octob. a, 1745.
237 b.
Brev dat. Hirscholm d. 10. Octob. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 214.)
237 c.
Brev dat. Hirscholm d. 10. Octob. a. 1745, (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 213 flg.).
237 d.
Brev dat. Hirscholm d. 11. Octob. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 214.)
Arkiv.) Kapitain Samuel Hoogland havde faaet D.s Ordre af 1745 Ws til at faa Snaven cHecla«
armeret og provianteret og derpaa gaa med den til GlUcksladt og der melde sig hos Kapitain
Zimmer, hvor han skal forefinde nærmere Ordre. Han skal medtage noget Gods og nogle Ka-
detter. (Admir. General-Kopibog 1744—45. S. 921 flg.). I Brev af ^Vo melder Hoogland Admir-
alitetet sin Ankomst til GlUckstadt og i Brev af 'Vo meddeler han, at Skibet er sprunget læk.
(Reg. over indkomne Breve til Admir. 1745. H.). Iflg. D.s Ordre af 1745 V>o skal Hoogland efter
Kapitain Zimmers Foranstaltning indlade c hvad Gods, som han af Magasinet udi Gluckstad udi
Snauven vil have indskibet og i den kand roromes«, og saa med første føjelige Vind vende tilbage
til Kjøbenhavn. (Admir. General-Kopi bog 1744—45. S. 956).
^ Se Brev 235 b og 237 h.
Danske Magazin. 5. R. V. 5 '
A02 Christian VFs Breve til Fr. Dannes kjold-Samsøe,
237 e.
Brev dat. Hirscholm d. 14. Octob. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 215.)
237 f.
Brev dat. Hirscholm d. 18. Sbris a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger 2.
R. 2. Bd. S. 216).
237 g.
Brev dat. Hirscholm d. 23. Octob. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger 2.
R. 2. Bd. S. 216).
237 h.
Brev dat. Hirscholm d. 28. Octob. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger
2. R. 2. Bd. S. 216 flg.).
238.
Hierdurch lassen wir Ihm nur wissen, dasz wir kiinftigen mittwochen
nicht werden nach Silleroe kommen. Eben da wir dieses schreiben, kriegen
wir Seinen brief, und dancken wir Ihm fiir die darin uns gegebene nachricht,
wir haben den Hoflfmeister Schlegel, wie er gestern hier wahr, gefragt nach
der furstin befinden, Er sagt, die zufålle hatten wohl noch nicht gantz auf-
gehort, aber Sie kåhmen doch viel schwåcher, und so, glaube ich, ist es bey
seine tochter auch gewesen, dasz es allgemåhlich aufgehoret hat. Sonst wolten
wir Ihm noch erinnern, Er mochte doch an die zwey See officiers schreiben,
welche den marrgrafen iiber den kleinen und grossen belt fiihren sollen, dasz
Sie nicht ånders den bey guhten wetter iibergehen^
Hirscholm d. 31 ten Octob. a, 1745.
238 b.
Brev dat. Hirscholm d. 13. Nov. a. 1745. (Trykt i Danske Samlinger 2.
R. 2. Bd. S. 217).
^ Iflg. D.s Ordrer af 1745 */io til Kapitainlt. Peter Klauman Carlsen, der havde Kommando
paa Vagtskibet i Store-Bælt: cÆrøe», og til Kapitainlt. Jens Frantsen skulde de holde sig rede til at
føre Markgreven- og Grevinden, der ventedes til Kjøbenhavn, over Bælterne. Frantsen skulde føre
dem over Lille-Bælt paa den kgl. Chalup < Løven*. I Missive af Vii erindrer D. de to Officerer
om, at de ikke maa gaa over Bælterne med Markgreven, naar Vejret skulde være for haardt, men at
de paaagte at gaa over med god føjelig Vind. (Admir. GeneraUKopibog 1744 — 45. S. 954 flg. og
974.) Markgreven- og Grevinden kom til Nyborg d. ^/ii, men da Vejret var slet, bleve de først d.
"/ii førte over Bæltet. Vejret var da smukt, Overrejsen god. (F. Greve Danneskjold-Samsøes
Arkiv: P. K. Carlsens Skrivelse, dat. Corsøer 1745 *Vii, til D.). Se Brev 238 b.
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe. AO%
239-
Da wir nun in anleitung seiner deszwegen gemachten allerunterthanig-
sten vorstellungen allergnådigst aprobiret^ dasz nicht allein die beyden fonds
dem See Etat continuiret werden, sondern auch dasz reglement so verbleiben
soli, wie es dieses jahr gewesen, so musz Er dahin auch sehen, dasz Sie mit
diesen fonds und den belauf desz reglements dasz behiifige bestreiten; da aber
hergegen dasz schiff Fyen an die asiatische companie verkauffet ist vor 50000
Rthl. ^, und dieses nicht in Ihre fonds gehoret, erfordern die beschafTenheit
jetziger Zeit, dasz wir dieses geld selbst gebrauchen, daheer Er eine order an
dasz commissariat auf zu setzen hat, dasz diese Summe an uns selbst soli
eingeliefert werden.
Daferne aber bereits (wie wir glauben) ein theil da von gehoben, soli
dasz noch riickståndige so gleich requiriret und uns gelieffert werden, wasz
sodann an die Summa von die 50000 Rthl. mangelt, musz Er Zeit nach Zeit
mit dem commissariat iiberlegen, wie und wovon es am besten kan genom-
men werden, doch so, dasz alles im verlauf des bevorstehenden jahres ent-
richtet werde; bey der kiinftigen expedition bringt Er uns diese order zur
unterschrift* und meldet uns zu gleich Ihr bedencken, wie es fuglichst kan
bezahlet werden.
Christiansburg d. 5ten Dec. a. 1745.
240.
Mein lieber Graflf Dannesckioldl Ich håbe heiite nach mittag mit seinen
schwager, den graf Wedell^, gesprochen; wir sind, nach dem Er mir sein pro
memoria furgelesen, iiber die meisten puncte mit einander einig geworden, Er
will aber nicht gerne seinen nahmen untersetzen, ich musz solches gelten
* Iflg. kgl. Kesol. af 1745 ""'/s paa D.s Forestilling af *% skulde Orlogsskibet «Fyen»
overlades « Asiatisk Kompagni* tillige med Rundholter og Takkelage, Ankere, Kanoner osv. imod at
Kompagniet indbetalte 50000 Rdlr. til General-Kommissariatet, hvilken Sum skulde anvendes til
et nyt Skibs Bygning og til Anskaffelse af Materialer. (Krigskancel. Expedit. 1745, Nr. 78).
' Kgl. Ordre af 1745 *Vii til General- Kommissariatet: I Anledning af D.s diverse Fore-
stillinger har Kongen resolveret, at de Sø-Etaten hidindtil bevilligede Fonds saa og Reglementets
Beløb, saaledes som det har været i indeværende Aar, skulle kontinuere. Derimod skulle de 50000
Rdlr., som < Asiatisk Kompagni* har givet for cFyen», indleveres til Kongen. Men da Kommissariatet
alt har anvendt 40000 Rdlr. af denne Sum til Bedste for Sø-Etaten, saa skal det rekvirere, indkas-
sere og indsende denne Sum, som skal tages af det Kommissariatet for næste Aar tilkommende
Fond, saa vel som af Overskudet af dette og næste Aars Reglement samt af til Gode havende
Penge for bortsolgte Skibe og Materialer, til Kongen, og dette skal ske inden næste Aars Udgang.
Saaledes skal Tid efter anden den fulde Kjøbesum udredes og indsendes til Kongen. Dog skal
Alt indrettes saaledes, at hverken Reglementet eller det bevilligede Fond overskrides. (Krigskancel.
Expedit. I745i Nr. 184.) Se ogsaa kgl. Ordre af s. Dag til Direktør og Deputerede for Finans-
erne. (Krigskancel. Expedit. 1745, N^*' ^^S)*
• Se Brev 40.
5'*
404
Christian VI's Breve til Fr. Danneskjold-Samsøe,
lassen, weil Er guhte raisons anfiihrt; Er wird mir sein pro tnemoria zu schi-
cken, und ich werde es abschreiben lassen^. Doctor Bing håbe ich heiite
mittag selber gesehn und gesprochen; Er hat mich im halsz gesehn, welcher
Ihm eben nicht gefall; er giebt mir aber guhte hofTnung; Er will mir wasz
zum pinseln geben, Er will mir einen Thee verordnen, etwasz zu im halsz pin-
seln, etwasz zum abfiihren und ein gewisz saltz anzu riechen geben; ich håbe
die nacht sonst nicht viel gehustet, aber bin sehr oft aufgewecket worden
durch dasz auszwerfien. Mit seinen brief kan nichts anfangen, bisz dasz pro
tnemoria von graf Wedel kriege, iiberhaubt glaube ich, es ist besser, man weisz
nicht, woheer es komme.
Christiansburg d. iQten Xåris. a. 1745.
Mit dem Hoffmeister Schlegel von Friedensburg håbe ich geredet, dasz
ich hoffe, es wird nun alles guht gehn.
241.*
Wir verlangen zu wissen: Ob der hiesige Preiisische minister mit dem
yustiljsrsht Schnell^ geredet håbe von Graff Stollberg^, worin es bestanden,
und iimb welche zeit solches gewesen sey; hiernach wird graff Dannesckiold
den Schnell miindlich fragen und von Ihm schriftliche antwort verlangen.
Fried
^ Se kgl. Ordre af 1746 **/« til General-Kommissariatet, der som <Ober Directeurer> for
Sø-Kvæsthusets Midler skal optage et Laan i <den oktrojerede Assign.-Vexel- og Laanebank* paa
16000 Rdlr. Cour. mod Underpant i Kvaesthusets Obligationer. Denne Sum maa de derpaa laane
Greve Wedell mod Forsikring i Grevskabet Wedellsborg og mod Grevens derpaa udstedte Pante-
obligation. (Krigskancel. Expedit. 1746, Nr. 103 og 104.) Se ogsaa Kgl. Ordre af 1746 ^V? til
Sø-Kvæsthusets Direktører. (Krigskancel. Expedit. 1746, Nr. 127).
' Ang. dette Brev se Indledningen.
• Se Brev 10.
* Se Brev 40.
Rettelser.
s. 65 L. I f. o. forsattes, læs: fortsattes.
122 Anm. 4. Ross, læs: Foss.
196 L. 18 f. o. 1735, læs: 1737.
211 Anm. I. s. 123, læs: S. 126.
238 Anm, 5. XIV, 163, læs: XIV, 263.
277 Det her meddelte Brev findes alligevel i
Wads Breve til og fra Herluf Trolle og
Birgitte Gjøe, nemlig I S. 319.
S. 283 Anm. I og 2 ombyttes.
- 312 L. 12 f. o. 1676, læs: 1677.
- 313 Anm. 2. 20, læs: 18.
- 319 L. 7 f. n. gegebeten, læs: gebeten.
Register.
Parenthes om Tallet betyder, at vedkommende Person eller Sted omtales paa Siden, uden at selve
Navnet nævnes.
Åbo, Freden i, 386.
Aalborg 184, 303.
Aall, Jac., 1799, 203.
Aardals Værk, Norge, 130, 134, 137, 249.
Aarhus 155, 176. — Frue Kirke 126.
Aasum Bro, Fyn, 283 f.
Absalon Pedersen, Hbtoriker, f 1575, 123.
Accursius, Jurist, 52.
Adolf, Hertug af Holsten, 1622, 302.
Adolf Frederik, Konge af Sverige, 114, 386, 389.
Aggershus 120, 122, 295.
Agricola, Georg, tysk Fysiker, f 1555, 121.
V. Ahlefeldt, Slægten paa Haseldorf, 1545, 44 f.
— Bendix, til Haselau, Gehejmeraad, 1735,
170. — Borkard, Greve, 1678, 95. — Carl,
Greve, 1725, 356. — Claus, tidl. Lensmand
paa Haderslev, ca. 1523, 78. — Claus, Ge-
nerallieutn., 1659, 288 f. — Conrad Vilh.,
Greve, 1755, 127, 221, 247. — Detl. til
Haseldorf, Generalkrigskommissær, 1659, 283,
289. — Fr., Kommandant i Kbhvn., f 1672,
263, 279. — Fr., Kansler, f 1686, 95, (3o9,
3>5, 3^9), 323- — Hans, Generallieutn., 1659,
288 f. — Hans, Assessor i Admiralitetet,
1735, 1^4* — Hans, Gehejmeraad, Finans-
deputeret, 1763, 213. — Hans Henr., til
Secstermtlhe, Gehejmeraad, f 1720, 192. —
Hennk, Lensmand paa Oldenborg, 1523, 72,
(78).
Ahnemøller (Ohnemøller), Hans, Mester-Tømmer-
mand, 1637, 10.
Akeleye, Ingeborg, g. m. Herm. Løvenskiold, 1763,
216, 254. — Jens Werner, Kommandør-Kaptajn.
1770, 254.
Albert, Prins af Sachsen, 1763, 222.
Albrecht, Hertug af Meklenborg, 1523, 46, 55,
64 f.
Aldenburg, Anton Greve af, 1678, 95.
Algier 186, 400.
V. Alpen, Ludv., Prins Jørgens Kammertjener og
Barber, 272.
Als 12, 359.
Altenhof, Slesvig, 32.
Altona 157, 159, 162, 181 f., 184, 324, 327,
364.
Amager 6, 157, 267.
Amsterdam 180, 355.
Andreas, Biskop af Oslo, se Mus.
Andres, Mester, se Bentzwinger.
Angell, Karen, 175 1, 116.
Anholt, Hukkert, 383.
Anker (Ancher), Bernt, 1770, 256. — Chr., Ju-
stitsraad, Kjøbmand i Christiania, f 1765, 219,
(256).
Anna Ivanovna, russisk Kejserinde, f 1740, 357.
Anne, Jacob Mikkelsens, 1638, 16.
v. Anstett, J. P., russisk Gesandt i Frankfurt,
1831, 35-
d'Antin, Marquis, .Schoutbynacht, 1739, 346 f.
Anton, Greve J. C. v. Dietrichsteins Kok, 1765,
243.
Antvorskov 364.
Apponyi, Greve, østrigsk Gesandt i Paris, 1830,
19, 24, 38.
Arabiske Ekspedition, se Niebuhr.
Arcimboldus, Johannes Angelus, Afladshandler,
I5>7, 81.
Arendal, Norge, 172.
V. Arenstorff, Fr., Generalmajor, 1677, 314, 323,
325.
Arentskiold (Arentzen), Ezechias Levin^ General-
lieutn., 1743, 390.
Arentz, Fr., Biskop i Bergen, 1763, 214.
Arff, Chr. Henr., 1 763, 220. — Joh. Gerh., Kom-
mandør, 1770, 254. — N. D., Kaptajn, 1737,
196, 362.
d' Argens, Marquis, 1762, 244.
Amim. Hans Georg, sachsisk Statsmand, 1 638,
17.
Arnstedt, Ernst Lebrecht, General, 1766, 247.
Arschot, Carl Eugen, Hertug, f 1700, 312.
Ascanius, Peder, Professor, 1760, 134.
Asiatisk Kompagni, se Kbhvn.
4o6
Register.
Askue (Ascue), Georg, engelsk Admiral, 1658,
266.
V. d. Asseburg, A. F., Gehejmeraad, Gesandt,
1765, 241.
Augusta, Prinsesse af Meklenborg-Gilstrow 1745,
398.
Augustenborg, Hertugen af, 1831, (39).
Backe, Kommandør paa Trekroner, 1726, 292.
Backersand (?) i Elben 368.
Badenhaupt, Ermegaard, 1678, 95.
Bagger, Cl., Etatsraad, Laugmand, 1761, 153.
Bagration, Enkeprinsesse, 1830, 28. — Clemen-
tine, Prinsesse, 1831, 28.
de Baillou fils (i Wien), 1760, 134.
Balbus, Hieronimus, Jurist, 52.
Balslev, Andr Kjeldsen, Præst, 1736, 191.
Bamble, Norge, 249.
Baner, Johan, svensk Hærfører, 1638, 15, 17.
Barbe, L., 1741, 361.
Barchmann, Jac., Kommitteret, f 1764, 235.
Barhow, Lars, norsk Præst, f 1754, 137.
Barnekov, Hans, 1546, 45.
Barteis, Skræder, 1745, 395 f.
Bartholin, Slægten, 237. — Joh. Fr., 1762, 253.
— Thomas, 1660, 281.
Bartolus, Jurist, f 1355, 52.
Barton, se Baxton.
Basballe, Chr. Carl, 1763, 220.
Baudissin, G. A., Generallieutn., 1676, 298, 323.
— Wolf Heinr., Oberstlieutn., c. 1625, 3©* f*
Baurenfeind, Georg Vilh., Kobberstikker, 1751,
III, 123, 140.
Bayern 35. — Jvfr. Maria Josefa.
Baxton (el 1. Barton), Samuel, engl. Skipper, 1742,
376, (377).
Becker, G. W., Søofficer, 1763, 220.
Becquet, John, engelsk Silkevæver, 1737, 200.
Belgien 20.
Bendt, Slagterkarl i Kbhvn., 1659, 261.
Benstrup, Knud Nielsen, Over-Fabrikmester, 1735,
162, 174, 180—84, 186, 188, 190, 333, 336
Bentzon, Mogens, Justitsraad (paa Moss), 1763,
226—31, 236.
Bentzwinger, Andres, Smed paa Bremerholm,
1637, 10.
Benzon, Jac, Stiftamtmand, 1736, 191, 255, 343.
— Lars, Deputeret, 1738, 332, 334, 356.
Berckentin, Chr. Aug., Statsminister, f 1758, 85,
368, 374, 392.
Berg, norsk Familie, iio f. — norsk Amtmand,
III. — Frantz, Biskop, f '59'» "4- —
I^Ians Henr. Jacobsen, Præst i Aalborg, f 1745,
191 f.
Bergen 112, 152 f., 214 f., 229, 235, 237!,
376. 381 f.
Bergen op Zoom 302.
Bergenske Borger-Ven, Tidsskrift, 1764, 244.
Berlin 21 f., 26, 24$, 392.
Berlings Aviser, 1751, 112,
Berman, Anthoni, Smed i Høsterkøb, 1660, 263.
Bernhard, Hertug af Sachsen-Weimar, 1637, ii.
Bernstorff, Andr. Pet., 215. — J. H. E., Stets-
minister, f 1772, 1, 86, 122, 193, 242.
V. Beroltzeck, Gangolf, Friherre, 1529, 63.
Berregaard, Christen, Amtmand, 1739, 343 f. —
Else, 1 76 1, 153. — Fr., r748, 129. — Vil-
lum, Højesteretsassessor, 1761, 153, 215.
Bertels, se Barteis.
Bertelsen, Jens, Kapellan ved Trinitatis K.,
t ^767, 242.
Bethlen Gabor af Siebenbtirgen 302.
Beust, Joach. Friedr., Friherre, f 1771, 342.
Beyflit van Horn, hollandsk Orlogsskib, 377.
Bibow, Siegfr., Generalmajor, 1677, 321.
Biege, Jørgen Reinh., Major, 1676, 299.
Biehl, Charlotte Dorothea, 84, 236.
Bielke, Familien, 11 1, 114. — Henr., Rigsadmi-
ral, 1676, 315.
Biermann, Conr., se Ehrenschild.
Bildsøe, Foged i Bergen, 1765, 238.
Bille, Mich., Admiral, 1734, 160 ff., 164, 166,
187, 194. — Peder, 1563, 277.
Bille. Lars, Kaptajn, 1735, ^7'-
Bille-Brahe, Henrik, Gehejmeraad, Stiftamtmand,
t 1789, 87; jvfr. C. A. Råben.
Billeshave, Vends H., 172.
Bing, Jens, Læge, 1739, 343» 374, 404.
Birkerod, Søren, Kaptajn, 1739, 346, 379.
Birkerød, Lynge-Kronborg H., 265, 268.
Biron, Ernst Joh., Hertug af Kurland, 1763,
209.
Bischoff, Jac, Slotsforvalter paa Charlottenborg,
1736, 189.
Bjørn, Andr., Tømmerhandler, 1735, i^^? 349»
354, 365.
Blaa Hejre, Orlogsskib, 168, 179 f., 184, 199,
355, 370, 381 ^.
Blanckenburg 342.
Blangstedgaard Mølle, Odense H., 284.
Bleking 97, 121.
Blome, Abel, g. m. J. B. Rantzau til Bossee, 287.
— Adolf Frederik, Greve, f 1875, 31 ff., 37,
39. — Anna, Hans Schacks, 95, 287. — Bendix
til Neuenhof, 1659, 287, 289. — Cathrine,
g. m. Oberst Henrik Sested, 287. — Dorthe
Øllegaard, g. m. Hans Rantzau til Putlos, 287.
— Magdalene, Otte Reventlows, 287. — Otto,
Diplomat, f 1803, 249. — Otto, Greve, Ge-
sandt i St. Petersborg, f 1849, 24, 31, (37).
— Otto, Greve, f 1884, 17—39.
Blomesholm, Norge, 298.
Bltlcher, Johan, Opsynsmand ved Børnehuset,
1638, 9, 13.
Boalth, Jens, Mag., Rektor, 1760, 138.
Boitzenburg i Meklenborg 13, 15.
Bokelmann, W.. Ministerresident i Hamborg, 1830,
18 f., 21 ff., 25 f., 34, 36, 38.
Bolt, Borghild, 1472, 112.
Bolvig Jernværk, Norge, 227.
Borcholdt, J. F., Kommerceraad, 1735, 157.
Borckenland, 1735, 170 f.
Bordesholm 72.
Bornholm 62, 80, 239, 279, 342 ff., 348.
Borrestad, Norge, 127, 218.
Register.
407
Bothmar, Hans Casper, Greve, Caroline Mathildes
Overhofmester, f 1787, 88.
Boué & fils, hamborgsk Firma, 1737, 198, 332.
Bovense, Vinding H., 284.
Bræm, Gotth. Alb., Koniferensraad, 1766, 247,
343. — Johan, 1637—38, 9, 13.
Bragnæs, se Drammen.
Brandenborg 11, 92, 284 f. — Jvfr. Joachim.
BrandenboTg-Kulmbach. Jvfr. Christian Henrik,
Frederik Ernst, Sofie Caroline.
Brandt, Enevold, Greve, 88. — Peter, Overrente-
mester, 1689, 325.
v. Brandt, Christof, brandenborgsk Resident, 1677,
315-
Braunmann, Poul, Sorenskriver, 1753, 122.
Breda 97.
V. Breda, Joakim, Kommandant i Kbhvn., 1659,
279.
Bredstrup, Ribe Stift, 242.
Bregentved 364.
V. Breitenau, Gcnsch, se Gensch.
Bremen 12, 15, 46, 294 f.
BremervSrde 303.
Breuning, Wolfgang, Dr., 1559, 45.
Brevig, Norge, 211.
Brinck, Iver, General-Ski bsmaaler, 1737, 194.
V. Brinck(en), Conr., Oberst, 1676, 299.
Brock, Hans Chr., Faktor, 1737, 197.
Brockdorff, Cai Lor., Greve, Præsident i Over-
appellationsretten, f 1840, 38, 85. — Ditl.,
Generalmajor, 17 10, 104.
Brockdorff-Ahlefeldt, Conr., Greve, til Ascheberg,
85.
Broglie, Hertugen af, 358.
Brunsvig 14, 78. — Jvfr. Christian, Georg Wilh.
Brunsvig-Bevern. Jvfr. Christina Sofia.
Brunsvig-Lyneborg. Jvfr, Georg.
Bruun, Chr. Christiansen, Kaptajn, 1736, 184.
— Jørgen Fr., Kaptajnlieutn., 1738, 331. —
Fr. V's Kammertjener, 1761, 147.
Brflhl, Gieve, i Dresden, 1763, 222.
Brunnich, Morten Thrane, Lektor, 1765, 239.
Brønshøj, Kbhvn., 258.
Buchard, Andres, Major, 1661, 265.
Buchwaldt, Dorte Jaspersdatter, 1659, 287.
Buck. Ole, 1739, 347.
Budde, Ole, Overlods, 1738, 338.
BurenskSld, Jac., svensk Generallieutn., f 1738
98 — 102. '
Burgund, Huset, 63.
Busch, Dietr., Oberst, 1677, 321.
Bustrup Sø, Slesvig, 349.
Btidingen, se Ysenburg.
Btllow, Chr., 1637, 9. _ Fr. Ludv. Ernst, Kam-
merherre, 1767, 252.
Bækkeskov, Baarse H., 1 1 1 .
Bøhmen 63, 247.
Bøysen, Chr., Kommandør, 1735, ^71.
Calmar, svensk Skib, 1677, 322.
V. Canitz. Fr. Rud. Ludv., '328.
Carl V, romersk Kejser, 51.
Cari, Prins af Hessen, f 1836, (39), 88, 235,
247, 249 f.
Carl, Prins af Sverige, 1765, 239.
Carl August, Prins af Sachsen, 209.
Carl X Gustav, Konge af Sverige, 90, (91), 97,
257 f., 270 f., 278.
Carl Peter Ulrik, russisk Tronfølger, 1742, 378.
Carlskrone 355, 388, 391.
Caroline Mathilde, Chr. VII's Dronning, 84—90,
248, (250).
Carpitzow, Joach., Oberst, 302.
Carstens, Ad. Gotth., Justitsraad, 1760, 139.
Cartagena 364.
Catharina H, russisk Kejserinde, 207, (209,
222).
Cederfeldt, Kommitteret i General-Toldkammeret,
1765, 238.
Cederlof, svensk Kaptajn, 1742, 375.
Celle (Hannover) 84 f. — Jvfr. Georg Wilhelm.
César, Skib, 322.
Charlotte, Orlogsskib, 167 f., 178, 335.
Charlotte Amalie, Chr. V's Dronning, (313, 320,
323).
Charlotte Amalie, Prinsesse, f 1782, 335, 395,
(396).
Charlotte Amalie, Linjeskib, 383*
Charlottenborg, se Kbhvn.
de Chavigny, fransk Gesandt, 1739, 346-
de Cheusses, Fr. Henry, dansk Gesandt i Berlin,
1743, 392.
Christen Jensen, Matros, 1740, 355. — Pedersen,
1659, 265.
Christiern I 55, 60, 70, 72, 74, 112, 129, 139.
Christiern II 43 — 84, 143.
Christian III 44, 129, som Hertug af Holsten
46, (47 f.).
Christian IV 8—17, (114), 121 f., 302 f.
Christian V 293, 295, 297, 300, (305, 309 f.),
311 f., (313, 316 ff.), 325, (327).
Christian VI 155 — 200, 331 — 404.
Christian VII i, 84 — 90, (234), 242, 247 f.,
(252).
Christian, Prins, 1637, 8.
Christian, Hertug af Brunsvig, 1623, 302.
Christian Albrecht, Hertug af Holsten-Gottorp,
t 1694, 293, (296), 297 f., (304), 325, (329).
Christian August, Hertug af Slesv.-Holst.-Søndcrb.-
Augustenb., f «754, 35^ f., 359-
Christian Henrik, Markgreve af Brandenborg-
Kulmbach, 171.
Christian Thomesen, Matros, 1740, 355-
Christiania 135, 185, 217, 225, 246, 253.
Christianopel 98, 105.
Christiansborg, se Kbhvn.
Christianshavn 163, 168, 275!. 375- — Børne-
huset 8 f., 13. — Vor Frelsers Kirke 224. —
Frederiks t. Kirke (Christianskirken) 135, 34 1.
— Sti-andgade 341. —- Motzmands Plads (Chri-
stiansholm) 177, 34'«
Christianssand 115, 214, 3^3, 379.
Christiansstad 104, 301, 304, 314, 323-
Christiansø 335, 354 f-
Christiansøe, Fregat, 361, 370, 381.
4o8
Register.
Christianus Sextus, Orlogsskib, i6off., 169, 173,
176, 183, 345, 389.
Christiem Pedersen, Provst i Bergen, 1493, "^*
Christina, svensk Dronning, "f 1689, 121.
Christina Sofia af Brunsvig- Bevern, g. m. Fred.
Ernst af Brandenborg-Knlmbach, 1745, (402).
Christoffer Olsen, 1660, 264. — Spillemand,
Bonde, 1659, 262, 270.
Cicignon, Ulr. Fr., Stiflaintmand, 1 764, 229, 238,
244,
Clager, Carl, engl. Kaptajn, 1659, 271.
Classen, Joh. Fr., f 1792, 225.
Claus Pedersen, Chr. II's Kansler, (77 f.).
V. Clausberg, Christlieb, Revisor ved Partikulær-
kammer- og Kabinetskassen, 1737, 195, 352.
Clemmid i UUerød, 1659, 268.
Cleve 209.
Coijet, Gustav Vilh., Oberstlieutn., 17 10, 98,
100 — 7. — Peter Jul., svensk Statssekretær,
1662, 97, (103), 108. — Vilh. Jul., svensk
Friherre, f 1709, 97, (99, 103), 108. — Jvfr.
Lilljeh&ack.
Coijetske Bibliothek 97 — 108.
Cold, norsk Familie, 114. — Isaac Andr., f 1761,
153.
Collett, Købmand i Christiania, 1736, 185. —
John, Købmand i London, f I759> 383, 387.
Collin, Præsident i Trondhjem, f 1742, 374
Colmar, Gods i Holsten, 169 f., 192.
Contz, Gregorius, 1530, 65.
Coymann, Gillis, hollandsk Resident, 1736, 177,
180, 365, 377, 398
Cramer, J. A., Hofprædikant, 1764, 232, 242
Crappé, Roland, 1638, 15.
Croy, Carl Eugen Hertug af, 1676, 301, 305 f.,
309, 312 f., 317, 319, 321 ff.
Cynus. Jurist, f 1336, 52.
Danckertsen, Danckert, Tolder i Bergen, 1763,
214.
Daniel Olsen, svensk Hofenspænder, 1658 — 59,
274.
Dankwart, F. C. E. T. C, Gehejmelegationsraad,
t 1856, 19, 22, 25, 31—34, 36 f., 39.
Dannebrog, Iver Huitfeldts Skib, 338.
Dannebrog, Orlogsskib, 338 f., 385.
Danneskjold-Laurwigen , Anna Sofie, Komtesse,
g. m. F. L. E. BUlow, 252. — Chr. Conr.,
Greve, Viceadmiral, f 1783, 1x9, 155, 252,
254, 384 f., 395.
Danneskjold-Samsøe , Chr., Greve, 1725, 358,
(366). — Frederik, Greve, Statsminister, f
1770, 155—200, ao3, 224, 229, 248, 250,
331-404. — Fr. Chr., Greve, f »758, 358.
— Fr. Chr., Greve, f 1778, 366 f , 398. —
Frederikke Louise Christiane, Komtesse, f 1821,
397, (400 ff.). — Frederikke Louise, Komtesse,
f 1744, 183, (359). — Sophie Dorothea, Kom-
tesse, t 1766, 350, (388). — Ulr. Ad., Greve,
Kaptajn, 1739, 35©, 358, (365, 388).
Danzig 9, 196.
Dargun, Meklenborg-Schwerin, 398.
De jonge Johannes, hollandsk Skib. 355.
Degenfeldt, Hannibal, Generalmajor, 1677, 308 f.
Deichman, Bartholomæus, Biskop, f 1731, m,
(228). — Carl, Jemværksejer, f 1780, 108—
55, 200 — 56. — Margrethe, 1755, 126. — Peter,
Oberstlieutn., 1750, iio, (125 f.), (214, 16,
18, 23?), 228, (236), 247. — Vilh., Jernværks-
ejer, 1752, 119.
Delmenhorst, Grevskab, 249.
Delmenhorst, Orlogsskib, 347 f.
von Demaths Regiment, 1659, 286.
Desmerciéres, Joh. Henr., Gehejmeraad, f 1778,
"3, 172, 175. 192, 195, 35?«
Dessin, Mons., 1677, 309.
Dewitz, F. J., Generalmajor, 17 10, 104.
Dibbem, Mons., 1677, 309.
von Dietrichstein, Joh. Carl, Greve, kejserlig Ge-
sandt, 1760, 134—37, >47 f., 15* f'f 208,
215, 220, 226, 230 f., 233, 237, 240 f., 243,
247.
Ditmarsken 123, 280, 352 f.
Dolmer, Jens, Præst i Gjesing ca. 1600, 278. —
Jens Nielsen, Mag., 1660, 278 ff., 282.
Dons, Poul, Borgmester i Trondhjem, 1742, 374.
Dorothea, Christiem I's Dronning, (55, 70), 72.
Dorothea, Chr. III's Dronning, 129.
Douillac, fransk Hattemager i Kbhvn., 1763,
225.
Drachstedt, Philips, Dr., 1529, 63
Drage, Gods i Holsten, 349, 375.
Dragen, svensk Skib, 322.
Dragør 371.
Drammen (Bragnæs) 216, 255.
Dresden 222.
Dubendorff, Abraham, ved Saltværket, 1739,
349.
Dumreicher, Joh. Henr., Havnemester, 1735, »5^,
159 ff., 198, 343, 382.
Dunkerken 12, 14, 271 f.
van Dyckvelt, Eberhard, hollandsk Gesandt ved
det engl. Hof, 1689, 328.
Dttrer, Albr., tysk Maler, 117.
Ebenezer, Galiot, 196.
V. Eberstein, Ernst Albr., Generalfeltmarskal, f
1676, 283, 287 ff.
EckernftSrde 324, 328, 362.
V. Ehrencron, Fr. Ad. Hansen, 1689, 329.
V. Ehrenschild, Conr. Biermann, f 1698, 92,
309, 312, 315 f., 318 f., 329.
Ejby, Odense H., 284.
Eichel, Joh., Borgmester i Kbhvn., f 1736, 177.
Ejderkanalen 349.
Eidfos Jernværk, Norge, 1 19, 247.
Eidsvolds Værk, Norge, 132, 215.
Einsgut ved Rhinen 37.
Elben 9 f., 13 f., 169, 191, 364.
Elbing 279.
Elfsborg 277.
Elisabeth, Christiem II's Dronning, 50, (57),
62 f.
Eller, Hans Henr, Kadet, 1740, 355 f.
Ellerman n, se Gollermann.
Elsass 329.
Register.
409
Elvedgaard, Skovby H., 285.
Emdrup, Kbhvn., 9.
Engestrøm, Johan, Biskop i Lund, 1752, 121.
England, Storbritannien, Englænderne 6, 13, 15,
17, 63, 150, 168, 177, 185, 220, 234, 236,
239, 266, 268, 271 f., 27 A f., 292, 304, 325,
328 f., 350, 358, 364, 373, 376, 383, 387 f.
von Ensse, Jan Baptista, Oberst, 1658, 276.
von Eppe, Philip Elmerhaus, 1659, 291.
Erasmi, Bonifacius, 1530, 65.
Eremitagen 363.
Erichsen, Joh. Gottfr., Dr. med , f 1768, 239.
— Jon, Prof., 1764, 233.
Esmarch, F., Etatsraad, f 1737, 377.
d'Esneval, Pierre Joseph le Roux, Greve, 1736,
185, I97t 341.
V. Eyben, Elisabeth Marie Sophie, f 1780, 87.
v. Eynden, Chr. Fr. Ludv., Generalmajor, 1767,
252.
Fabritius, Conr. Alex., Etatsraad, Bankier, 1 76 1,
143. — Michael, Groshandler, 1738, 332.
Fahne, Halvor, 132.
Falck, Abraham, Raadmand i Kbhvn., 1 761,
146 f.
Falkenberg, Slesvig, 32 f., 37, 39.
de Falsen, Chr. M., Højesteretsassessor, 1765,
238.
Falster 288.
Falster, Fregat, 400.
Fechtel, Poul, Møntmester, 123.
Feddersen, Klædefabrikant paa Christianshavn,
"734, 163.
Feehrens(?), General, 1638, 13.
Felix, Mester, se Fuchs.
Feilinger, Bernhart, Rigsregimentets Bud, 1523,
78.
Femern 66, 83, 288.
Ferdinand, Kong, 1529, 63.
Ferdinand Wilhelm, Hertug af WUrtemberg, 1689,
324 f., 328 f.
v. Fersen, Fabian, Generalmajor, 1659, 273.
von Feylitsch, Moritz, kejserlig Gesandt, 1523,
47, 68, 78.
V. Fircks, M. E., Officer, f 1806, 145.
Fiskbæk, Gods i Slesvig, 356.
Fisker, Henr., Lieutenant, 383. — Lorents, Depu-
teret, 1738, 332, 334, 356.
Fjelkinge, Skasne, 97, 104.
Fiuren, se Fuiren.
Fladstrand 12.
Flatømanden, se Jochum de Lange.
Fleischer, Chr,, Sekretær ved Overadmiralitetet,
1742, 375, 377- — Esaias, Apoteker. 1637, 9.
Flekkerø 10, 363.
Flemming, Lars, svensk Generalkrigspræsident,
1659, 273-
Flensborg 77 f., 283, 362.
Flensborg, Chr. Peter, Kaptajn, 1737, 196, 331,
362, 393 f.
Flinterenden (335), 336.
Folsach, Hans, Krigskommissær i Aarhus, 1736,
176.
Danske Magazin. 5. R- V.
de Fontenay, Benjamin, Kaptajn, 1736, 179, 184,
196, 331. — C. F., Kommandør-Kapt., 1737,
»83, 333.
Fortuna, Fregat, 169.
Foss, Niels, Etatsraad, f 1751, 122, 192.
Fossum Jernværk, Norge, 216, 247.
Frankfurt a. Main 19, 21 ff., 26, 28 f., 35, 37,
45.
Frankrig, Franskmænd, Fransk 2, 19, 21, 23,
27, 34, 94, 177, 209, 220, 222, 224 f., 231 f.,
248, 278, 304, 328 f., 344, 346, 358.
Frantsen, Jens, Kaptajnlieutn., 1745, 402.
Franz I, Konge af Frankrig, 39.
Franz I Stefan, Kejser, 240.
Franz Albrecht, Hertug til Sachsen>Lauenborg,
1638, 17.
Fredensborg 204, 212 f., 215 ff., 229, 354, 404.
Fredericia 173, 196.
Frederik 1 43 — 84.
Frederik II 121.
Frederik IH {91 f.), 103, 258, 263, (276), 278,
281.
Frederik IV 98, (103 f.), 105, 108, 250, 341.
Frederik V 87, 116, (140, 142, 144, I47, »53,
155, 207, 211, 221), 225, (246), 247.
Frederik VI 17 f., (24, 30, 35), 36, 38, (90).
Frederik II, Konge af Preussen, 393.
Frederik, Hertug af Holsten, se Frederik I.
Frederik, Arveprins, 232 f.
Frederik August, Hertug af Wttrtemberg, 335.
Frederik Ernst, Greve af Branden borg-KuImbach,
Statholder, f 1762, 349, 353, (389. 399 f-.
402).
Frederikke, Hertuginde af Wttrtemberg og Teck.
t »781, 335. 362.
Frederiksberg 153, 184, 187, 189, 368.
Frederiksborg 90 ff., 264, 273, 364, 370, 383,
398/.
Frederiksort, jvfr. Christianspris.
Frederiksstad, Norge, 353.
Frederiksværk 225.
Friis, Elisabeth Sofie, Komtesse, 17 51, 113.
Friis, Jochum, Kommandør-Kapt., 1738, 333. —
Joh. Fr., Kommitteret, 1763, 219.
Frisland, se Ostfrisland.
Froen, Gudbrandsdalen, 135.
Fuchs, Felix, Stykkestøber, 1637, 9.
V. Fuchs, Paul, brandenborgsk Gehejmeraad, 1689,
328 f.
Fuiren, Christina, Jens Harboes Enke, f 1735,
357. — Diderik, Friherre, 1678. 95.
Fursmann, Falk Nielsen, Kæmmererer ved Øre-
sunds Toldkammer, 1736, 174
Fyen, Orlogsskib, 184, 194, 403.
Fyn 12, 51, 82 f., 90 ff., 172 f., 235, (283),
287 f., 291, 303, 356, 364.
Fyrstendømmerne, se Slesvig og Holsten.
Færø, Brigantine, 340, 344 f., 356.
Færøerne 184, 193, 239 f., 361, 381.
Gabel, Chr. Carl, Overkrigssekretær, Stiftamt-
mand i Ribe, 98, 103, 171. — Christoffer,
52
410
Register.
Statholder, f 1673, 95, 281. — Fr., Kammer-
herre, Envoyé i Rusland, 1677, 95, 304 f. —
Vald., 1678, 95.
Qabler. Dr. Mathis, Læge, 1529, 63.
Gbbriel Christiansen, Lodskaptajn, 1738, 332,
1338.
Gabriel, Orlogsskib, 12.
Gs^Ias, kejserlig General, 1638, 12.
Gabimelgaard paa AIs 359.
de la Gardie, M. G., svensk Rigskansler, 42.
Gedde, Sam. Christoffer, Major, 1740, 353, 395
Geertsen, Jens, Borgmester i Trondhjem, 1742
374.
Gensch (von Breitenau), Christof, 1677, 309
3«3, 315, (316), 326—29.
Genua 143.
Georg, Hertug af Brunsvig-Lyneborg, 1638, 14
Georg II, Landgreve af Hessen-Darmstadt, -f 1661
9> f.
Georg, jvfr. Jørgen
Georg Albert, Fyrste af Ostfrisland, f 1735
354.
(ieorg Wilhelm, Hertug af Brunsvig-Lyneborg
Celle, 1676, (295), 296, 307.
German, Anthoni, Dyrlæge, 1659, 261.
Gerner, Andr., Kaptajnlieutn., 1734, 158, 373,
379, 382 f. — Henr., Biskop, f 1700, 257,
259, 267 ff., 274 f.
Gersdorff, Joach., Rigshofmester, f 1661, 280,
(281). — Nic, Baron, Stiftsbefalingsmand, 1740,
358.
Gewecke, Jac, Oberst, 1677, 307.
Gisselfeld, Ringsted H., 357 f.
Gjesing, S. Hald H., 278.
Gjesingholm (nu Løvenholm), S. Hald H., 278 f.
— Birk 279.
Gleenip, Borgmester i Aarhus, 1770, 155.
Glob, Anders, Rentemestcr, 77, 80.
«Globe», Tidsskrift, 25.
Glacksborg Slot i Gltickstadt 8—17.
GlttcksUdt II, 95, 165, 181 f., 197, 199, 252,
307, 333, 346, 352 ff., 364, 399 ff.
Goldast, Melchior, tysk Samler (1578— 1635),
45 f.
Gollermann (ell. EUermann), Joh. Georg, Lieutn.,
1739, 347.
V. d. Goltz, Joach. Rtldiger, Friherre, Feltmar-
skallieutn., 1677, 3i3 U 3'7, 323.
Gotha, Arveprinsen af, 1764, 234.
Gottorp, 47, 72 f., 77 ff., 182 ff., 325—29, 353.
— Jvfr. Christian Albrecht.
Gottorpske Del af Holsten, se Holsten.
Gottorpske Slesvig, se Slesvig.
Graasten, Gods i Sønderjylland, 356 f., 359.
Gram, Barlholomæus, Vejer og Maaler i Dram-
men, 1770, 255.
V. Gram, Carl Chr., Overjægermester, 153. —
Chr. Fr., Hofjægermester, 1761, 153. — Fr,
Carl, Hofmarskal, 1736, 178, 383.
Grave, Chr., Præst i Eker, 1751, 114, 120,
122.
Gregorius, Advis-Jagt, 387.
Greifenhagen 91.
Gremberch, Joh., Beslagsmed i Kbhvn., 1658,
276.
Griffenfeldi, Peter, 293, 295, 297.
Griis, Etatsraad, Envoyé extraord. i Haag, 1740,
355-
Grtlner, Gust., Generalmajor, 1743, 388.
Grønland 130, 132, 168, 180.
Guineiske Handel 279.
Guldberg, Ove Høegh-, Statsmand, f 1808, 232,
242.
Gunnerus, J. E., Biskop, 1760, 138.
Gustav (III), Kronprins af Sverige, 150, (233),
234, 248.
Gustav Adolf, Konge af Sverige, 303.
Gustav Adolf, Hertug af Gtistrow, 398.
Gutfeldt, Portrætmaler, 1660, 262.
Gttldencrone (Gyldenkronc), Chr. Fr., Lensbaron,
1766, 249. — Jens, Baron, Kadet, 1735, 167,
357. — Vilh., Baron, 1678, 95. — Vilh., Fri-
herre til Vilhelmsborg, Deputeret. 1736, 181,
332, 334, 337, 339, 345-
Gyldenløve, Chr., Feltmarskallieutn., f 1703, 330,
358. — Ulr. Fr., Statholder, f 1704, 95, 133,
295, 298 f., 325, 330.
Gyldensteen, Jean Henri Huguetan, Greve af,
1737, 195.
Gyldensteen, Grevskab, Skovby H., 195.
Gyldenstjeme, Mogens, Ridder, 1561, 121.
Gtlntelberg, Chr., Kommandør-Kapt., 1735, 169,
172, 180. — F., Kaptajn, 1737, 198, 362. —
Henr., Kaptajn, 1735, '7«.
Glistrow. Jvfr. Gustav Adolf.
G&hler, Casp., Generalkrigskommissær, 1743, 390.
V. GShler, Pet. Elias, Generalmajor, 1763, 222,
228.
Gotaelven 292.
Gdteborg 103, 292, 314.
Gattingen 249.
Gøye, Birgitte, 1563, 277.
Haag 206, 279, 355.
Haasum, Anders, Skoleholder i Kbhvn., 1736,
192. — Mogens Knudsen, Sognepræst i Sax-
kjøbing, 1736, 192.
Hacquardt, Philippe, Kirurg, 1658, 276.
von Hadersleben, Jens, se Løwenklau.
Haderslev I2, 15, 78, 181, 187.
Hagedorn, Seneca Christoffersen, Viceadmiral,
"736, 174.
Hagerup, Jeremias, Præst i Porsgrund, 1763,
213 (?), 221. — Richard, Præst i Skogn, Norge,
22T.
Hahn, Vincents Joach., Overjægermester, 1678,
93.
Halland 121.
Hamar 51.
Hamborg 9 ff., 14, 16—19, 21, 23, 25 f„ 30,
34, 36, 63, 68, 78, 83, 94, 168, 171, 179 f.,
204, 206, 280, 324, 326, 332. — Engelske
Kompagni 10.
Hannover 35, 152, 372 f.
Hans, Konge, 55, (57), 70, 72 ff, (77), 81, 121.
Register.
411
Hans, Snedker paa Kronborg, 1637, 10. —
Larsen i Smidstrup, 1660, 267. — Madsen,
Ridefoged over Frederiksborg Amt, 1659, 264.
— Mikkelsens Ny Testamente 143. — Svend-
sen, Husfoged paa Koldinghus, f ^739« 347'
— Jvfr. Johan.
Hansen, Ole, Lieutenant, 1743, 381.
Harboe, Jens, Overkrigssekretær, 1689, 257, 325,
329, 357.
Harboe, L., BUkop, f 1783, 233^., 242.
Harden berg- Reventlow, Chr. Henr., Greve, 1831,
22(?), 34.
Hardgenger, norsk Familie, iii. — Mogens
Baardsen, f i593, m.
Hardingmand, norsk Familie, 11 i, 114.
V. Harstall, Hans Wilh., til Berritagaard, 1659,
288.
Hartzholts, hollandsk Oberst, 1659, 285.
Hatzfeld, Melchior, Greve, Ritmester, 1625, 302.
Hauch, Andr., Overkrigssekretær, 1763, 222,
228.
Hauser, Brigader, 1737, 199.
V. Haven, Fr. Chr., Professor, f 1763, 214.
Haveri, Mons., i Hamborg, 1638, 14.
Haxthausen, Clemens Aug., Baron, 1766, 249.
— Greg. Chr., Greve, 1750, 113, 115, 248.
Hecla, Fregat, 383, 401.
Hee, Christen, Professor i Mathematik, f 1 781,
396. — Jørgen, Holmens Præst, 1766, 249.
Heidemand, Joh Hinr. , kgl. Gemaksforvalter,
1675, 262.
v.Heimburg, Fritz, Gehejmeraad, brunsvig- wolffen-
btlttelsk Afsending, 1676, 296.
V. Helffenstein, Ulrich, Greve, 1529, 49, 63.
Helfman, Johan, Licentiat, kejserlig Kammerrets-
advokat, t 1558, 45.
Heil, Pater, Jesuit, 1770, 254.
Helms, Joh. Edv., Kaptojn, 1735, »65, 333.
Helsingborg 98 ff., 105, 107, 248, 301, 304,
308, 314, 323.
Helsingør 80, 100 f., 105, 107, 112, 267, 269,
271, 274, 279, 362, 375.
Helt, C. L., Kaptajnlieutn., 1741, 370.
Heltzen, Chr. Ernst, 1765, 246. — Michael, f
1770, 130, 146, 185, 213, 216, 219, 224,
230. — Poul, Rentekammerdeputeret, f 1772,
129 f., 146, 149, 185, 213, 216, 246.
Henrik, Prins af Preussen, 1763, 222.
Henrik, Hertug af Meklenborg, 1528, 63 — 66.
Henrik VI, Greve af Reuss, 1736, 186.
Henrik, Biskop af Ratzeburg, 1523, 46, 55, 80.
Henrik, Hr., i Birkerød, se Gerner.
v. Herborth, Felix, 1735, 166.
Herman Hermansen, 1660, 291.
Hersleb, Peder, Sjællands Biskop, 229, 358, 384.
Hessen 63. — Jvfr. Carl.
Hessen-Darmstadt 30. — Jvfr. Georg.
Hestnæs, Norge, 84.
Hetler, 0 i Elben, 170.
Heussinger (v. Woldeck), preussisk Legations-
sekretær, 1743, 392.
Hielmstieroe, H., Etatsraad, 1761, 144, 148^ i^i
201. ' '
Hieronimus, svensk Skib, 1677, 322.
Hierter, Ludwig, Dr., 1531, 84.
Hindsholm, Fyn, 283.
Hirschholm 3, 5 f., 137, 171, 399-
Hitterdals Værk, Norge, 134, 138.
Hofdøy, se Hovedø.
Hoffmann, Fried., Læge i Halle, f 1743, 201.
Hofman, Jac, Skoleholder i Kbhvn., 1736, 192.
Hogstenen, 0 i Tromsø Fogderi, 149.
Hojer, Andr., t I739» »52.
Holberg, Ludv., f 1754, 229.
Holck, Fred. Vilh. Conr., Greve, f 1800, 88 ff.
— Henr., kejserlig Feltmarskal, 302 f. — Ida,
Grevinde, 1831, 34.
Holland, Hollænderne 6, 8, 10, 53, 177, 222,
279, 284 f., 288, 291, 322, 325, 328, 355 f.,
3651 375, 377, 383 ^M 394.
Holmer, Peder, Forpagter paa Ibstnip, 1660,
272.
Holmestrand, Norge, 113.
Holmskjold, J. T., 155 f., 395.
Holmsted, Fr., Borgmester, Kommitteret i Kom-
mercekoU., 1737, 163, 176 ff., 196 f.
Holstein, Joh. Ludv., Statsminister, f 1763, 147,
15«, »57, 174. 183, i86f., 195 f., 201, 204,
216, 236, 336 f., 366, 368, 372 ff., 392. —
Ulr. Ad., Greve, Storkansler, 1722, 98.
V. Holsten, Frederikke Sofie, g. m. Fr. Løven-
øm, 1740, 357.
Holsten 17, (18), 19 f., 22, (25), 27 f., 30, 32,
34-38, 43, 46, (47), 48, S«. 53-56, (57),
(60), 63, 65, 67, (68), 69 f , 72, (73)1 74 ff.,
(77X 78 f.. (80-83), 88 f., 92, 94 f., 103,
153, 192, 201, 207, 218, 234, 249, 252, 269,
280, 288, 296, 299, 302 f., 305 ff., 309, (312),
3»8, (324), 325—29, (340, 349), 379, 390,
(400). — - Jvfr. Adolf, Adolf Frederik, Chri-
stian, Christian Albrecht, Frederik. — Se Got-
torp.
Honkenius, Dr., 1700, 330.
Hoogland, Sam., Kapt., 1745, 401.
Hoppe, Fr., Kommandør-Kapt, 1735, 167 ff.,
198, 254.
Hormeling, Lambert, 1500, 121.
Horn, Gustav, svensk Feltmarskal, 265. — Henr.
Henrikson, Generallieutn., 1659, 291.
V. Homberg, Johann Reinh., t3rsk Officer, 1659,
92.
Howe, Kantor ved Frederiks t. Kirke, 1760, 135.
Hovedø, Norge, Ii2.
V. d. Hoya, Erich, Greve, tysk Rytterfører, 1523,
68.
Hubertsburg 211.
Huguetan, se Gyldensteen.
Huitfeldt, Hartvig, Generalmajor, f 1748, 98,
100, 112. — Karen, f. Werenskiold, 1751,
112, 114, 117, 122. — Iver, t '7^0, 338.
Hulsø (udtørret") ved Vallerød, Lynge-Kronborg
H., 268 f.
Humlebæk, Lynge-Kronborg H., 268.
V. Hurch, Kommerceraad, 1734, 163.
Hutchinson, engelsk Oberst, 1658 — 59, 266, 274.
V. Huth, Heinr. Wilh., General, 1763, 226.
52*
412
Register.
Hvcen 80, 114, 259, 268, 271, 279, 376, 393.
Hwiid, Jens, Premierlieutn., 1762, 155. — Matth.
Jensen, Holmens Provst, f 1759, 155, 191 f.
Httnecken, Christof, 1628, 303.
Hausser, Elias Dav., Oberst, 1734, 160.
Høeg, Mogens, til Todbøl, 1659, 290.
Hopp, J. ?., 1 83 1, 39.
Hørling, holst-gott. Major, 1722, 107.
Hørsholm Gods 257, 260—66, 268—72, 274 ff.
— Helleholmen 268. — Stutteriet 261. — Sø
268, (271 f, 274). — Birk 260, 263, 274 f.
Høsterkøb, Lynge-Kronborg H., 263 f.
Høyenhald, Fregat, 167, 331, 357, 375.
Ibstrup (nu Jægersborg), Sokkelunds H., 259 f..
263, 265, 272 f.
Ide, Norge, 139.
Illo, Chr., Oberstlieutenant, 1625, 302.
Indianeren, engelsk Fregat, 1659, 271.
Ingermanland 202.
Ingvor Lauritsen, 1660, 260.
Innsbruck 240.
Irland 329.
Isabella af Parma 137.
Iselin, R., Handelsmand, 204.
Island 136, 147, 154, 239 f., 355, 361, 363,
365.
Islandske Kompagni, se Kbhvn.
Isterød, Lynge -Kronborg H., 265.
Itzehoe 12, 21, 327.
Ivan (VI), russisk Fyrste. 1764, 209, 234, 239.
Iver Éliæsen, Kjøbmand i Christiania, 185.
Jablunka Passet 302.
Jacob Nielsen i Nivaa, 1660, 260. — Petersen,
Kammertjener, 1660, 262, 275 f.
Jacobi, Georg Chr., Kammer- og Kabinetskasserer,
1736, 177. 189.
Jansen, Wolter, karakt. Kommandør-Kapt., 1736,
176.
Jardin, Nicolas Henri, Arkitekt, 1766, 248.
Jarlsberg, Grevskab, Norge, 185.
Jens Iversen, 1659, 283. ~ Jensen, Soldat, 1659,
285. — Mattiescn, Soldat, 1659, 285. — Pe-
dersen, 1659, 265.
Jensen, Joh. Fried., 1831, 39.
Jep Olsen i Taarup 284.
Jersbek, Gods i Holsten, 150.
V. Jessen, Joh. Fr. Vilh., Kommitteret, 1766,
251. — T. B.. Diplomat, 1689, 329.
Joachim, Markgreve af Brandenborg, 1523, 46,
Joel, se Omstedt.
Johan af Ratzeburg, gejstlig, 1529, 63.
Johan Adolf, Hertug af Pl5n, Overfeltmarskal,
1676, 293—330.
Johan Ernst, Hertug af Sachsen- Weimar, 1625,
302.
Johan Georg, Kurfyrste af Sachsen, 91.
John, Chr. Aug. , dansk Resident i England,
1734, 185.
Joncker Gert, hollandsk Hukkert, 383.
Josef II, tysk romersk Kejser, 137, 233.
Juel, Carl, (>ehejmeraad, f 1767, 114. — Erik,
Kommandant i GlUckstadt, 1738, 333, 353.
Jens, Baron, Generaladmiral, 358. — Knud,
Generalmajor, Gesandt i Paris, 1830, 27 f. —
Niels, Admiral, 322. — Niels Krabbe, Kam-
merjunker, 1764, 233.
Juel, Poul, fhv. Amtmand, 1722, 107.
Juellmge, Stevns H., 165, 167.
Juliane Mane, Dronning, 86 f., (90), 112, 249.
Justitia, Orlogsskib, 390.
Juul, Ove, 1676, 297.
Juul, Jens, Kapellan ved Trinitatis K., 1765,
242.
Juul-Ryssensteen, Chr., Baron, Oberst, 1676, 300.
Jylland 12, 46 ff.. 77, 82 f., 149, 176, 238,
279 f., 287 f., 364.
Jylland, Orlogsskib, 338 f.
Jægersborg 363; jvfr. Ibstrup.
Jægerspris, Horns H., 165.
Jørgen, Prins af Danmark, 272, 317, 325, 329.
Jørgen, jvfr. Georg.
Kaas, M., Kaptajn, Aarhus, 1770, 155.
V. Kalneyn, jvfr. Baronesse Louise Schack.
Kaltenhofe, Holm i Elben, 368.
Kalundborg 44.
Karen .A.ndersdatter, f 1673, ^'i? 'H*
Kåring, hollandsk Oberst, 1659, 285.
Karise, Fakse H., 229.
Karlsbad 362.
Keder, Nils, svensk Numismatiker, 237.
Kegnæsgaard paa Als 303.
Kerteminde 282—86, 291.
Keyser, russisk Kaptajn, 1743, 393.
Kiding, Gods i Slesvig, 356.
Kjeflinge Bro, Skaane, 314.
Kiel 21, 77, 141, 287, 289, 310.
Kielman til Kielmansegg, Mette, Rigsfriherreinde,
g. m. Hans Henr. v. Ahlefeldt, 192.
Kielroann, H. H., 1676, 297, . — I. A., 1676,
297.
KierulfT, A., Kaptajn, 1735, '63. — A. C, Politi-
mester, f 1846, 18, 38.
Kiæromgaard, Lars, Kaptajn, 1742, 378.
Kjøbenhavn 8 ff., 12 f., (14), 15—18, 21 f., 26,
29, 32, 34, 36, 44, 62, 68, 76 f., 80, 82 f.,
95, 97» loi, 103, 105, 107 f., (120), 125,
145 f., 177, 196, 221, (223, 248), 257--76,
279 ff., 289, 315, 319, 322, 326, 332, 346 f.,
352, 357, 360, 363 f., 369, (379), 381, 390 f.,
402. — Kjøbenhavns Slot 14, 260, (281). —
Christiansborg 248, (351), 398. — Blaataam 11.
— Amalienborg 229. — Charlottenborg 134 f.,
189, 222, 354. — Prinsens Palæ 235. — -
Rosenborg 334 f., 337. — Rosenborg Have
278. — Garnisonskirken 252. — Holmens
Kirke 14 125, 249. — Marmorkirken 248.
— Nikolai Kirke iii, 191. — St. Petri t.
Kirke 252. — Trinitatis Kirke 242. — Adel-
gade 192. — Amalienborg Plads 1 43. — Bold-
husgade 216. — Frederiksberggade 113. —
Højbrostræde 320. — Klædebodeme 136. —
Møntergade 123. — Nytorv 132. — Nørre-
R^ister.
g«de 120. - Vandkunsten 267. - Ved Stran-
.^ \~ Ø"«-«?^« "3. - Knippekbro
1 \ ~ ^fgebro 345. — Bremerholm (Hol
rsTff**.?'''"'''" '°' •^' '57. '60, 162-65.
^7!' ^^i' H^' "S. 360 f., 364 ff, 368 ff.,
374, 377, 380, 395 f. _ Dokken 177, 182,
S le'"' ^'V- 33*^- 335, 337-4.,
(,VcT* ' ~ ^""J"« Leje («Hucken.) 164,
,,r ' ^35' 337, 340, 367. — Havnen 167.
3»5, 340, 345. _ Kallebodeme 345. —
Prøvestenen ,63 f. _ Rheden ,63. .82, 199,
39 ' %il' ^"t i^h1^^^5, 377 f., 385. 389,
^V", 394. — Toldboden 160, 315, 335, 378
i7fi' .7 '''"''^ne' '64. 292. — Banken
,r\iV~^' **•*' *°7, 34», 404. — Barsen
'3, 136, 281. — Frederiks Hosp. 150. —
HOTedvagten 352. - Kvæsthoset 167, 194,
fii? ^*^' ^°*- - R««dhuset 248. - S«.
ete ens Fattigskole 192. _ Theatret 236. _
hn«r."^' "9' =^35, »39, aSi. - Vajsen-
B^K '*^- o- °'- "^"""^ *67. - Kongens
Bjghus 348. _ Sukkerraffinaderiet 211 -
Adr«se.Kontoret 144. _ Almindelige Maga-
26^'"? '9«- ^f^^^ Komp4ni 223,
v-^- 7. ?• ~ Islandsk Kompagni 181. —
V«bnd«k Kompagni 38.. _ JX Christians-
^£'32^''"""^"' + "^ 335 f.
K}«™p, Justitsraad, 1753, ,24.
Kla^' S™' BO'ghusforvalter. .739, 348.
402 ^"' '^""> Kaptajnlieutn., 1745,
''joh' TeÅ^'^'T"' ''»P'-J"' '726. 29. f. -
C ™' ,'7^' '35. - Ole, fhv. Pr^st,
Ki'^i , 755. 126, (141 246).
Klevenfeldt, Terkel, H»jestere/sassessor, + .777
V Klin~" '°°~S6. ' ^ "^'
Kln<»"nK • f'S' ^•' Generalpostmester, 1678 ge
3I5 "'"*'"' '^P'«J"' '740. 355.' 36l, '36^!
Kloster-Zeven 201
Kokkedal, H^rsh'oL'^ 8-5?;''
Koldmghus 347.
Kolle Bjærgværk i Sverige 121
Kongsberg, Norge, 130 ff, ,' f ,,^ ,_
^93 f., 210, 215. 226. 23,. ^^ ' '52, 166,
Koningh, se Konig.
;?; J^ji- "^^^'-^ ^"^^^ ^ssisk Gesandt + .,6^
^ H5, 234, 242, 244 f, 35- ,0, f ' T »766,
Kor^r 284, 288, a^i, ^4^ ^' ^93 f.
a;^"""'' J- Kammerherre," Chargé H' ir •
Wien, ,831, 29 ff., 35 f' "^^^^ daffaires i
WØen ved Marstrand 292
Krabbe, Niels, 1637, 9 ^ *
*^ag, Dorothea, + 17^4 ,-0
' ^ ^5^' 358. ^ Erik, Sekretær,
413
1660, 281, 303. — Niels, Deputeret, 1738,
337» 356 f. — Rasmus, Viceadmiral, 1736, 188,
384 ff.
V. Krakau, Karl, hollandsk Resident, 1638, 13.
Kramer, Chr. Carl, Dr. med., 1761, 144.
Kratzelej, Thomas, engl. Korporal, 1659, 271,
(272).
Kratzenstein , Chr. Gottl., Professor, 1760, 134,
148.
Kregel, Herm., Oberst, 1677, 307.
Krel, Jacob, Dr., 1523, 47 f,, 50, 52 f., 55, 57
—65, 67, 71, 84.
Kreyer, Laurents, Kancelliraad, 1737, 192.
Krogerup, Lynge-Kronborg H., 268.
Kronborg 10, 43, 90, 92, loi, 107, 121, 160,
257 ff., 262, 265—71, 273 f., 346, 378.
Krumbygel, Pauli Karpo, Carl Gustavs «Hus-
geraadsmester«, 1659, 271.
Kruse, Jørgen, Oberst og Kommandant paa Born-
holm, 1739, 348. — Mogens, Oberst, 1659,
285, 290.
Krtlger, Arnold, 1659, 285.
Kunigham, Bendix, Hertugen af Plons Hofmar-
skal, 1676, 321.
Kurland 209.
Kvindherred, Bergens Stift, 118.
V. Ktlhlewein, Phil. Ferd., preussisk Resident i
Kbhvn., 1736, 175.
K6ln 58, 60, 234.
Konig (Koningh), Ghr., Kommandør-Kapt., 1734,
»58, 183, 333.
Konigsberg 196.
Konigsmarck, O. W., Greve, 1689, 329.
Kørbitz, Rigsmarskal, 1678, 95.
Kosel, Greve, Overhofmarskal, Dresden, 1763,
222.
Laaland 288.
Lachmann, Henr., Oberstlieutn., 1763, 210, 246.
— Henriette, g. m. W. F. K. Willumsen, 246.
— Frk., 210.
Lafayette, M. J. P., General, 1830, 19.
La Forest, Generalmajor, 1689, 328 f.
Lammet, Orlogsskib, 12.
Landskrone 301, 304, 308, 312—16, 318 ff.
Lange, Elias, Førster, 1760, 139. — Thomas,
Tolder i Porsgrund, 139.
de Lange, Jochum, 1765, 238.
Langebek, Jacob, 40 ff., 109, 115,
^ '39, 154.
Langeland 280, 356.
Langeland, Brigantine, 331, 339.
V. Ungen, F. Ph., Forstmester, 1739, 342- —
J- G., Forstmester, 1739, 342.
Langemack, M., General-Toldforvalter, 1660, 261.
V. Langenau. W., Baron, Kammerherre, østrigsk
Gesandt i Kbhvn., 1830, 22, 36 ff.
Lannes, Napoleon Auguste, Hertug af Monte.
bello. Gesandt i Kbhvn., 34.
Lappiske Sprog 254.
Lars (Laurids) Jensen i Risinge, 1659, 284. —
Knudsen, Skovrider paa Hørsholm, 1660, 263,
264 f. (?). __ prgest i Rungsted, 1659, 268.
124, 132,
414
Register.
de La Salle, Baron, fransk Gesandt i Hamborg,
1830, 26.
Lassen, Peder, Licentiat, 1678, 95.
Laub, Michael Georg, Kaptajn, 1766, 248 f.
Lauenborg. Jvfr. Magnus.
I^egaard, F. J., Kaptajn, 1741, 371.
Leger, Frangois, 1735, 171.
Lendtz, Daniel, Grev Gabriel Oxenstiernas Sekre-
tær, 1659, 269 f.
Lerche, Chr., Generalmajor, 1736, 186, 343.
Leslie, General, 1637, 11.
Leuch, Kjøbmand i Christiania, 173^1 1^5-
Levetzau, Hans Fr., Gehejmeraad, Justitiarius,
t 1763, 220.
Leyden 209.
Lifland I 45.
Lillebælt 177, 196, 402.
Lilljehook, Magdalene Wilh., f. Coijet, 17 10,
98.
Linck, Chr. VI's Kammertjener, 1735, 165.
Lindeman, David, Kaptajn, 1660, 267.
Lindenov, Anna Sofie, 102.
Lindormen, Orlogsskib, 10, i s.
Lindslager, hollandsk Kommandør, 1743, 394.
Locella, Baron, fhv. kejserlig Resident i Kbhvu.,
1766, 247.
V. Lode, O. H., Kobberstikker, f 1757, >40.
Lohausen (Lowhussen), tysk Oberst i svensk
Tjeneste, 1638, 15.
London 23 f., 34, 236, 238, 266, 329, 383,
387. — Westminster Abbedi 126.
de Longueville, Jean Baptiste Descarriéres, Kap-
tajn, 1740, 354.
Lornsen, Uwe Jens, f 1838, 17 — 39.
Louis, russisk Kommandør, 1743, 393.
Louise, Fred. IV*s Dronning, (398).
Louise, Fred. V's Dronning, (88, 116), 1x8.
Louise, Orlogsskib, 335, 393.
Louise, Skib, 198, 332.
Louise Augusta, Prinsesse, (i 771 — 1843), 85.
Lous, Chr. C, 1759, 131.
Lowson, Andr., Højesteretsadvokat, 1737, 195.
— Jac, Kommitteret, 1763, 220.
Lucas van Leyden, nederlandsk Maler, 117.
Lugge, Helene Christiane, 382.
Lund 121, 301, 304, 313.
Luxdorph, B. W., 1763, 212, 220.
Lflbeck, Die Stadt, Skib, x8o.
Lybæk, Lybækkerne 49, 51 fif., 61 f., 64, 66,
68, 77—82, 180, 299, 303, 330, 386, 398.
V. d. Ltlhe, Volrad Aug,, Kammerjunker, 1736,
185, 192, 194.
Lykke, Niels, 1659, 285.
Lynar, Roehus Friedr., Greve, 1764, 234, 244 f.
Lyneborg 14, 65, 78, 326, 329. — Jvtr. Georg
Wilhelm.
Lyngby, Sokkelunds H., 376.
Lyngbygaard, Villands H., 97 — 105, 107 f.
Ltltjenhorn, Holsten, 303.
Ltltken, Fr., Kapt., 1735, 162, 169—72, 175.
V. Lutzau, Adam Fr. , Kaptajnlieutn. , 1736,
180, 350, 375. — Casp. Fr., Kadet, 1735,
167.
Læssø 121.
Lddde Aa, Skaane, 314.
Løven, kgl. Chalup, 402.
Lovencrone, Johannes, svensk Hofintendant, 1658
—59, 274.
Løvenholm, se Gjesingholm.
V Lowenklau, Adam Ludv., 1676, 303. — Jens
V. Hadersleben 285, 293, 302 ff. — Joh,
Ludv., 1677, 303. — Magdalena, 1659, 303.
— Mariane Polyxene, 167 1, 303. — Nicol.
Jensen, 1679, 303.
Løvenskiold, Familien, 111, — B. H., Kancelli-
raad, 1755, 127, 218, 223, 226 f., 230, 246,
255. — Herm., Medejer af Fossum Jernværk,
1763, 216, 254. — H. L., Konferensraad, f
1750, 126. — H. L., Kancelliraad, 1755, 126,
211.
Løvenørn, Fr., Kaptajn, 1739, 348, 353, 356 f.
— P., Overkrigssekretær, f 1740, 98, 100,
156, 159—65, 168 f., 340, 348.
Løver, De to, Orlogsskib, 12.
Blads Pedersen i Nivaa, 1660, 260.
Maés, Major, 1644, 267.
Magnus, Hertug af Lauenborg, 1527, 58.
Mahratteme 224.
Malmø 8, 44, 68, 114, 301, 321 f.
Mangelsen, Ida, g. m. Kammerherre C. H. Storm,
t 1766, 215. — Joh., General, f »7^9, 2i5-
Mansckarde, Alex., cCapitain Spanieur*, 1689,
158.
von Mansfeld, P. E., Greve, tysk General, 302.
Manshart, hollandsk Oberst, 1659, 285.
Manthey, Ludv., Kapellan v. Gamisonsk., 1767,
252.
Margrethe, Dronning, 90, 92.
Margrete Simons, Oldfrue paa Hørsholm, 1659,
271.
Maria Josefa af Bayern 233.
Marie Theresia, Kejserinde, (211), 240.
Marker, Norge, 139.
Marmillod, Jean, fransk Ingeniør, 1764, 231,
248.
Marocco 239.
Mars, Skib, 322.
Marseille 400.
Marselis, Konstantin, Baron af, 1678, 95.
Marselius, Frants, 1678, 95, — Gabriel, 95. —
Johan, 1678, 95.
Marstrand 292.
Mauritius, Otto, Jurist, 1677, 308.
Mazarin, Jules, fransk Statsmand, 1602 — 61,
147 (?).
Meklenborg 112, 299, 302. — Jvfr. Albrecht,
Henrik.
Meklenborg-GUstrow. Jvfr. Augusta.
Meldrum, Thom., Oberst, 1677, 321.
Mercurius, svensk Skib, 1677, 322.
Meier, Herman, Krigssekretær. 1678, 95, 300 f.,
304, 307 f.
Melhorn, Math. Loren ts, Kaptajn, 1660, 261 f,
Mesinge, Bjærge H., Fyn, 283.
MeKernich, Fyrste, »strigsk SUtsmand, f 1859,
19, 34, 29 f,, 36 f.
Meyer, Henning Christoffer, d. ældre, Manlmesler
paa Kongiberg, 152. — Henning Christoffer,
d, yngre, Montmesler paa Kongsberg, 149, 152.
— Hildebrand, Raadmand i Bei^en, 1765,
344.
Middelført 93, 383, 388.
Milche, Henr. Tilo, 1659, 391.
Mina, Francisco Eapoi y, spansk General, f 1836,
19.
Mitilaff, Joach,, Krigskomniisuer, 303.
Mogenstrup, S. Hald H., Z79-
Mokka 314.
Molesworth, Sir Robert, engelsk Gesandt i Kbhvn.,
1689, 328 f.
Moltke, Familien, lll f., 127. - Gte«, 1831.
34. — A, G., Statsmand, t '79*. 86 f., 155,
308, 312, 23S, (226), 239, 33S, 24&. (»47).
— Casp. Henn. Gottl., Greve, t iSoo, 155,
316, 322. — Cathrine Sofie Vilhelmine, Kom-
tesse, t 1806, 86, 88, — Herman, 147*1 "»■
— J. G„ Greve, 1810, 139. Olaf, 1473,
Monrad, Admiralitetssekretxr, 1770, 1^6.
Montague, Lord, engelsk General -Admiral, 1658,
Montebello, Hertug af, ae Lannes,
Mortangis, fransk Envoy* i Kbhvn., l68g, 328.
Moskov 206, 305,
Moss, Norge, 133, 331.
Mund, Frands, Jagtjunker, Justitsraad, 215. —
Fr, Lieutn., 1763, 314.
Mnnkebo. Bjjerge H., Fyn, 283, 286.
Munkholm 335 f.
Munthe af Morgens lierne, Bredo, Hejesterels-
assessor, f >7 57. "■!.
Mus, Andreas, Hiskop af Oslo, 51.
Muller, Fr. Adam, S tern |iel papirforval ter, f 1 784,
*35. — Jcna. Prarst i Tønsberg, 1751, IJS.
— Johannes Elias, Landfysikns i SjelUnd,
1751, ii8, 256.
Mllneh, P. U, Juslitsraad, 1766, 347.
V. 'MUnch-Bellinghausen, joach., Greve, østrigsk
Gehejmeraad, 1830, 20, 33, (26), 29 ff., (35),
36. (37).
Munies, P., Kaptajnlieutn., 1741, 370,
MUnsterske Kavalleri 314.
Møen 261, 319.
Moller, Thomas, Snedkeravend, 1735, 164.
V. Nagler, Carl Fr., preussisk General postmester
1830, 19 f., 23. 26 f., (37), 38.
Nansen, Hans, d. yngre, Pnesident i Kbhvn.,
1678, 95.
Neapel 341.
Nederlandene, se Holland.
Nelaasen, Niels, 1640, 114.
Nesbuij, engl. Skib, 1659, 374.
Niebuhr, Carsten, f '815, 144, 214, 112.
Niels Andersen, 1659, 284. — Jensen, Birke-
foged til Gjesingholms Birketing, 1660, 379.
Nimb, Jens, Salmedigler, 1754, 135.
41 S
Nissen, Fried,, Kaptajnlieatn., 1743, 387. — Hans
Nicol., Juslitsraad, 1763, 319.
Nivaa, Lynge-Kronborg H., 357, 359 f.. »70.
Niverod, Lynge-Kjonborg H., 260,
Norby, Severin (Saren), 1530, 65.
Norden, Fr. Ludv., Lieutn., 1736, »85 f., 197,
339, 34". 3SO.
Nordlandene 121.
Nordstiand 161.
Nordsøen 158. 168, 179, 3^'. 363—67, 370,
Norge' 9, 12, 53, 55 f- (60). 73 f-. 77. »4, 94.
107 f., III, 114. "8, '« f.. '^3. ("8).
129 f., 132, 134, 137, '40. 'S^, '80, »85,
'87, 191, 194. 199, 303, 208 ff., 218, 220.
228, 335, 238 f., 247, 294, 298. 308. 3»4,
335. 340. 379, 381, 389 f., 396. 400 f.
Norman, Cornelius, Kapellan i Tind, 1761, ISof.,
Norske Chalup, 1 736, 177.
Norske Løve, Orlogsskib, 197 f.
NoHingih]am, engl. StalasekreUer, 1689, 338.
Numaen, Michael, General lieutn., 1740. 353 '.,
364, 366 f-, 370, 390 f., 398 f-
Nyborg 184, 380, 283, 384 fl., 288, (289), 29°,
Nydala, Sverige, 51.
Nymphius, Thilo Heinr., Oberst, 1676, 399.
NUmberg 46—49, 5'. 77. '23. '40, 142.
Nærum, Sokkelunds H., 264 t.
Næs Jemvferk, Norge. 203.
Næstved 256. — Si, Mortens Kirke 256.
Odderbech, Chriaten, Sorenskriver i Bamble,
1766, 249.
Odense 127, 283 - 86, 289 ff-
Ofalia, Greve, spansk Gesandt i Paris, 1830, 19.
Ogier, Jean Frangois, fransk Ambassader i Kbhvn,,
1760, (137). 225, 239. — M"', 1760, 140,
(«47). ■
OhnemøUer, se Ahnerooller.
Oldenborg 72, 78, 94 f., 183, 244, 249- 329.
353.
Oldenborg, Orl<^skib, 158, 168 f., I94-
Oldesloe 303 f.
Olsen, Just Chr„ Underskibsbygmesler, 1736, iSb,
188, 195.
Oluf Christoffersen, 1660, 264. — Hanien. Rytler,
1659, 390.
v. Ompteda, Caroline Matbildea Overhofmestcr-
inde, 85.
V. Ortenburg, Joh. Phil., Greve, 1638, 303.
Oslo III. — Jvfr. Andreas Mus.
v. d. Oslen, Ad. Sigfr., Greve, Diplomat, 1765,
241. — Vilb.Aug., Gehejmeraad, f 1764. '°^-
376 r, 394. .„^ c.f.
Oatfrisland 354. — Jvfr. Georg Albert, boiie
Caroline.
Palmstierna, Nils, Oberst, svensk Gesandt, 1742.
378.
4i6
Register.
Paris i8 f., 22 ff., 27 f., 34 f., 37 f., 224, 235,
346.
Parsberg, Enevold, Gehejmeraad, 1678, 92 f.
Paterson, William, Oberst, 1659, 285.
Patientia, Skib, 16.
Paul, Mester, Chr. U's Sekretær, 78.
Pauli, Helene Marie, 1753 124, — Otto Georg,
Kommitteret, 1763, 220.
Pay, Halvor, Negodant i Bragnæs, f 1747, 216,
— Hans, Handelsmand i Kbhvn., f 1777, 216.
V. Pechlin, F., Baron, Gesandt i Frankfurt, 183 1,
28 f., 35 f.
Pechmann, kejserlig Oberst, 302 f.
Peder Hansen, Boi^^mester og Tolder i Hel-
singør, 1476, 112. — Lauritzen, dansk Rytter,
1659, 265. — Nielsen, Fuldmægtig paa Ib-
strup, 1660, 272 f. — Svend i Rungsted, 1659,
267 f.
Pentz, Christian, 1637, 11.
Perpemsy, hollandsk Oberst, 1659, 285.
Persiske Rige 209.
Peter III, russisk Kejser, 201, 207, 242.
Pfahl, Bernt, Vagtmesterlieutn. paa Kronborg,
1658, 265, 267.
Pfaltz 13, 15, 17, 97, 302, 342. — Jvfr. Ru-
precht.
Philip, Pfaltzgreve af Sultzbach, f 1703, 280.
Pilo, Carl Gustav, Portrætmaler, 1766, 248.
Pingel, Joh. Chr., Amtmand paa Island. 1752,
240.
Platow, Fr., Lieutenant, 1738, 339, 344.
V. Plessen, C. A., til Damshagen, 1799, 85. —
Carl Adolf, Oberst, 1677, 321. — Joach.
Ditl., Ritmester, 1745, 397. — Louise, Over-
hof mesterinde, f 1799, 84—90. — Sam. Chri-
stofler, Generallieutn., 1689, 326 f.
Pletzius, Morten, 320.
Ployart, Conr., Kom mandør- Kapt, 1737, 193, 385.
Plump, Joh., Sejldugsfabrikant, 1735, 161, 177,
352.
Pløn 321, 359. — Jvfr. Johan Adolf.
Pl3nies, Bemh., Oberstlieutn., 1676, 299.
Pogwisch, Laur., hans jydske Regiment, 1661,
267.
Polen, Polakkerne 9, 12, 19, 27, 91. 231, 261,
283, 302.
Pommern 15, 90 f., 302, 392 f.
Pontoppidan, Erik, Biskop, f 17^4, 138, 214,
235.
Pope, engelsk Digter, f 1744, 131.
v. d. Popelliers, Jac,, 1 67 7, 309 f.
Porsgrund, Norge, 109 f., 131, 139 f., 202, 205,
208, 213, 221, 223 fr., 230.
Portugisere 13.
Postilionen, Skib, 168.
de Potentia, Johannes Franciscus, paveligt Sende-
bud, 1522, 52, 71, 81.
Preetz 328.
Pressburg 36.
Preussen 19, 63, 175, 201, 209, 211, 216, 222,
234, 249, 392 f., 404. — Jvfr. Frederik,
Henrik.
Prince Carl, Galej, 292.
Prætorius, Joh. Philip, Godsinspektør, 1735 169,
176.
Ptlchler, hollandsk Generalmajor, 1659, 285.
V. Qualen, Chr. Wilh. Henr., Kadet, 1 742, 372.
Raae, Fregat, 167, 337, 344.
Råben, Caroline Agnes, f 18 10, 87.
Ram.sted, Claus Helmreich, Oberst, 1676, 300.
Ramus, Chr., Biskop i Odense, 152. — Joach.
Fr., Professor ved Universitetet, 1735, 162.
— Jonas, Justitsraad, 1761, 152.
Rantzau, Chr., Greve, til Breitenburg, 1660, 278 ff.
— Chr., Greve, Statholder, f 1771, iii. 114,
174, 185, 187, 191, (193), 250. - Chr., jun.,
Greve, Stiftamtmand i Viborg, 1761, 153. —
Conrad, Greve, til Breitenburg, 18. — Ditlev,
Greve, Statholder i Hertugdømmerne, 1678,
95. — Gert, Statholder i Slesvig og Holsten,
43. — Hans, til Putlos, Generalmajor, 287 f.
— Henrik, Lensmand paa Gottorp, 1523, 72,
(78). — Henrik, paa Breitenburg, (1526—98),
43. — Josias Breide, til Bossee, 287. — Jørgen,
Generallieutn., 17 10, 104 f., 107. — Markvard,
Generalmajor, 1637, 11, 26 1(?).
Rantzau, Grevskab, 153.
Rasch, Chr., Toldkasserer i Porsgrund, j* 181 3,
208, 210, 218, 228. — Edel Margrethe, g. m.
B. H. Løvenskiold, 227. — Jac, Mag., Rektor
i Christiania, f 1737, 208, 227.
Rasmus Sørensen, Tingskriver i Hørsholm Birk,
1660, 263, 274.
Ratzeburg 13, 63. — Stift 299. — Jvfr. Henrik.
Recompens, Skib, 16.
Reedtz, Peder, 1660, 281 f.
Regenfuss, Frants Michael, Kobberstikker, 1761,
142, 246.
Regensberg, Gabr., Oberstlieutn., 1644, 267.
Regensburg 193, 209.
Reichstadt, Hertugen af, 1830, 19.
ReiflFsteck, Friedrich, Dr., 1525, 50, 53, 58 f.,
62—66, 69, 71, 84.
Reinfeld, Holsten, 304.
Reitzenstein, Joh, Christof, Overhofmarskal, i7'43
383.
Rembrandt, hollandsk Maler, 117.
Rendsboi^ 21, 77, 104, 106, 108, 296 ff., 307,
353. 375-
Resens Atlas 121.
Reuss. Jvfr, Henrik.
Reuss, Jerem. Fried., Professor, Hofprædikant,
'736, 192.
Reval 387.
Reventlow, Chr. Ditl., General, 17 10, 97, 104 f.
— Conr., Greve, 1689, 325, 328 f. — Conr.
Ditlev, Greve, til Reventlow og Brahetrolleborg,
1736, 187. — Ditlev, 1523, 72, 78. — Ditlev,
til Schmoel, Gehejmeraad, 1735, 170. — Ditlev,
Gehejmeraad, Finansdeputeret, 1764, 86, 232(?),
235 f., 245, 248, 250, 252. — Eugen, Greve,
Gesandt i Berlin, 1 830, 26. — Frederikke
Louise, Komtesse, 1761, 153, — Otte, til Wit-
tenberg, 287. — Ulrikke Eleonore, Komtesse,
Raster.
417
g. m. Grev F. A. Danneskjold-Laurvig, 1743«
384.
Reutze, Thomas, Kapellan i Vigerslev og Vev-
linge, 1726, 118.
Reverdil, E. S. F., Kabinetssekretær, f 1808,
1-7, 250.
Rhinen 2, 11.
Ribe 60, 78, 92, 123, 171, 286, 291.
Richardt, Jesper Hansen, Kaptajn, 1745, 4^^-
Rieppur, Fr. Carl, karakt. Generalmajor, 1755,
127.
Riese, Thomas, theol. Kand., 1752, 118.
Riga 387.
Ringsted 161 •
Risinge, Vinding H., 284.
Rodsteen, Chr., Generalmajor, 17 10, 97 — 108.
Rohde, Hans Hinr., Forpagter paa K altenhof,
1 741, 368. — Mette, Enke eft. Morten Pletzius
i Kbhvn., 1676, 320.
Rom 2 f., 78, 129, 147.
Romerske Rige og Kejseren 13, 15, 17, 46 — 49,
51, 53-58, 60, 63, 65, 68, (75), 76 f., 81 f.,
84, 91, 230, 240 f. — Jvfr. Carl, Josef.
Rosenborg, se Kbhvn.
Rosenkran tz, Holger (til Boller), 1563, 277. —
Iver, Gehejmeraad, 1736, 182 f., 187. — Mo-
gens, Kammerherre og Deputeret, 1761, 147,
212, 219, 238.
Rosenmeyer, Carl, Borger i Kbhvn. og Sergent,
1659. 259, 275.
Rosenpalm, Andr., Admiral, 1735, ^^9 — 7^? 182,
187 f., 196, 338, 388, 390.
Roskilde 9, 92.
Rostgaard, Hans, Ridefoged i Kronborg Len,
f 1684, 258, 268 f. — Hans Jac., Komman-
dor-Kapt., 1735, 167 ff., 172, 183, 333, 385 f.
Rostock 15, 398 f.
Roth, fransk Gesandt i Hamborg, 1830, 26, 34.
de Rothberg, I^opold, i Schweitz, 1736, 191.
Rotten hammer, tysk Maler, 117.
Rudolf August, Hertug af WolfTenblittel , 293,
296.
Rumohr, Ditl., Generalmajor, 1677, 3^8, 321 f,
— Ditl. Chr., Kammerherre, Kommandør, 1766,
248.
Rungsted, Lynge-Kronborg H,, 267 f., 363, 375 f.
— Kro 261 f., 268 flf.
Ruprecht, Prins af Pfalz, 1638, 13.
Rusland 88, 107, 141, 145, 152, 158, 163,
201 f., 206 f., 209, 234, 239, 241 f., 245,
249 f., 254, 304, 357, 386 f., 389, 39'— 94.
— Jvfr. Anna, Carl, Catharina, Peter.
Rysensteen, H., Baron, Generallieutn., 1677, 314.
Rytteren, Skib, 11.
Røde Hummer, Fregat, 331.
Rdmeling, Hans Henr., Viceadmiral, 1764, 228,
238, 339, 344, 346, 350.
Rønne 126, 135.
Røraas Kobberværk, Norge, 200, 249.
Jvfr, Albert, Carl
Sachsen 211, 245, 292. -
August, Johan Georg.
Sachsen-Lauenborg. Jvfr. Frantz Albrecht.
Danske Majpazin. 5. R. V.
Sachsen-Weimar. Jvfr, Bernhard, Johan Ernst.
Sahlgaard, Chr., afsk. Kaptajn, 1737, ^99.
de Saint-Germain, C. L., Generalfeltmarskal, 1761,
150, 226, 228 f,, (235).
Salamonius, Marius, Jurist, f 1557, 52.
V. Saldem, Caspar, Gehejmeraad, 1765, 88, 245,
249.
Salm, Otto Ludv. Greve af, 1628, 303.
Saltholm 336.
Saltzburg 191.
Salvius, Johan Adler-, svensk Statsmand, 1638.
15.
Saly, J. F. J., Billedhugger, 1761, 143.
Salzau, Gods i Holsten, 32.
St. Petersborg 24, 3', '45. 234, 357.
St. Thomas, se Vestindien.
Sarkady de Sarkad, Ladislaus, 1752, 121 f.
Sartor, Jonas, fhv. Kaptajn, 1660, 267.
Saxkjøbing 192.
Scepper, Comeli.s, 1524, 60.
Schack, Carl Emilius, Baron, Præsident i Hof-
og Borgretten, 1742, 85. ~ Charlotte Amalie,
Baronesse, Stiftsdame i Øtersen, f 18 14, 84 f.
— Hans, Feltmarskal, f 1676, 95, 281 f.,
285—89, (290), 291, 293 f. — Hans Chr.,
Oberst, 1677, 308, 326 f. — Hartvig Asche,
Oberstlieutn., 1677, 322. — Louiset, Baronesse,
f. V. Kalneyn, 1742, 85. — Otto Diderik,
Greve, f 1683, 95.
Scheffer, Jac. Andr., 1653, 227.
Schimmelmann, E., Statsminister, f 1831, 18 f.
21, 23, 25 f., 28—31, 35—38. — H. C,
Finansmand, f 1782, 150, 203 f., 210 f., 228.
Schindel, Conr., Lieutenant, 1743, 381.
Schiøtte, Dav., Mag., 1760, 135, 146.
Schlachtenlandt, Bjærgværkskyndig, 1633, '21.
Schlanbusch, Brødrene, 1763, 224.
V. Schlegel, Christoffer Wilh., Hofmester hos
Fyrstinden af Ostfrisland, 1745, 399, 402,
404.
Schlegel, Joh. Elias, 251. — Joh. Heinr., Prof.,
1764, 232, 250—54.
Schlesien 209, 302 f.
Schlttsselburg, Rusland, 234.
Schmalkaldiske Forbund 45.
Schmettau i England, 1689, 328. — L. S., 87.
Schmidt, Oberst, 1659, 289.
Schnell, Jac, Ejer af Næs Jernværk, f 1822,
203, (210, 214), 219, (232), 240, 250, 252 f.,
(254). — Kaj Fr., Justilsraad, 1735, 161, 170,
182, 404. — Margrethe, g. m. Oberstlieutn.
Henr. Lachmann, 1763, 210, 246. — Ulrik,
Kancelliraad, i Porsgrund, 1762, i85(?), 202 f.,
205 ff., 210 f., 213 ff., 217 — 21, 223, 226 f.,
229 f., 232, 234, 236 f., 240, 242, 246 f.,
249-55-
Scholten, Generallieutn., Kommandant i Rends-
borg, 1740, 353, 365.
Schorr, Ancher Anthony, Major, 1739, 342,
348.
Schrøder, Joh. Chr., Kammertjener, 1 743, 391.
Schubarth, Joh. Ludv., Berghauptmand, f 1737,
166 f., 185, 190 f., 193.
53
4i8
Register.
V. Schulenburg, Hans Georg, Baron, Oberst,
1676, 299, 321, 323.
Schulin, Joh Sigism., Oversekretær i t Kane.,
1735, '68, 171, 175. '80, 183, 185, 187,
190, 197, 331, 333, 336 f., 339. 344 ff., 35'.
374, 376, 378 fy 392 f., 400.
Schultz, Albrecht Andreas, Kaptajn, 17 10, 105.
Schultze, H. J., Generalkrigskommissær, 1766,
247.
Schumacher, H. R., Kaptajn, 1742, 374.
Schumann, Charl. Vilhelmine Doroth., f 1779,
87.
Schunck, kgl. svensk Sekretær, 1658 — 59, 274.
Schwalbach 173.
Schwartzenstein, H. L., 1743, 349.
Schweitz 191.
V, Schwerin, Ludw. Otto Sigism., Greve, preussisk
Resident i Kbhvn., 1736, 175.
Schwerin Stift 299.
Schøller, Casper, Kammersekretær, 1678, 93. —
Fr., Kaptajn, 1741, 360.
Schanberg, B. V. H. W., Oberst, 1676, 299,
306.
Seeboth, Gottl., tysk Præst v. Gamisonsk., 1767,
252.
Seefeld, Jørgen, Landsdommer i Sjælland, 1658,
106.
Seestermtlhe, Gods i Holsten, 192.
Segeberg 56, 72, 78!. — Det blaa Taam 56.
— Slot 79.
Sehested, Christen Thomesen, Overlanddrost i
Oldenborg, 1736, 183. — Hannibal, Stat-
holder, t 1666, 16, 270 f., 278—82. — Ove
Ramel, Generalmajor, 1751, 112, 114. — Jvfr.
Sested.
Selmer, Frederikke Marie, Etatsraad Fr. Esmarchs
Enke, 1740, 377. — Sigism. Chr.. Major, 1760,
138.
Senft, Joh. Eitel, Dr., 1523, 47 f, 50, 58 f.
Sested, Henning, 1523, 47. — Henrik, til Beck,
Oberst, 287.
Seszler, Wilhelm, Dr., 1530, 65 f.
Siberien 207.
Sild, Øen, 14.
Simon Pedersen paa Hørsholm, 1660, 263, 268.
Sirevin, Jan, russisk Fregatkaptajn, 1735, 163.
Sivert Sivertsen, Ladegaard s foged paa Ibstrup,
1660, 272 f.
Sjælland 5, 82 f., 90 f., 98, 107, 118, 121, 229,
257-76, 280, 288, 301, 371.
Skaane 40, 97-101, 103, 107, 121 ff., 266,
279, 285, 293 f., 298, 301, 304, 313 ff-, 320
389.
Skagen 266.
Skalkendmp, Vinding H., 284.
Skeel, Mogens, 1689, 3^9.
Skien, Norge, 227.
Skogn, Norge, 221.
Skotland 159, 239.
Skovhus, Peder, Vange vogter paa Hørsholm, 1660^
268.
Skutenhielm, Anders, svensk Gesandt, 1738, 336.
Skælshøj, Skaane, 300.
Slagheck, Didrik, 52.
Slange, N. P., f 1737, 251.
Slesvig (18, 20, 25, 28, 30), 43. 45 f-, (47),
48, 51, 53—57, (60), 67, (68), 70, 72,(73f.X
75 f., (77), 78, (80—83). 141, 176, 181, 192,
201 f., 232, 234, 280, 296 f., 299, (312, 318,
324, 340), 349, (379). 389 f.. (400). - Jvfr.
Gottorp.
Slien 349.
Smaaland 97.
Smidstrup, Lynge- Kronborg H., 267 f.
Smit, Lars, 216. — Ole, Christiania, 1736, 185.
Sneedorff, J. S., Prof., f 1764, 224, 232, 24a.
Snoghøj, Elbo H., 172.
Sofie Amalie, Fr. IIFs Dronning, 257.
Sofie Caroline af Brandenborg-Kulmbach, Fyrst-
inde af Ostfrisland, f 1764, 235, 354, 362,
364, 396, 397 (?). 398 f., (402).
Sofia Eleonora, Landgreve Georg II's Hustru,
91.
Sofia Hedevig, Orlogsskib, 158, 160, 162.
Sofie Magdalene, Chr, VI's Dronning, 85 f.,
(87, 90), 171, (185). 249» 256, (335), 354,
(375 f.» 399).
Sofie Magdalene, Fr. V's Datter, 87, 150, (233),
234, 248.
Sogndal, Norge, 180.
Sorø 118, 161, 256, 376 — Akademi 203, 224,
229, 233, 250.
Spandau 216.
Spanien, Spanierne 19, 24, 58, 158, 177, 302,
335, 364.
<Spannier9, Kaptajn, 1734, 158, 160.
Sparepenge, Lyststed ved Frederiksboi^, 263.
Sparfvenfelt, J, G., svensk Samler, 1705, 39,
42 f., 125.
Sparre, Erik, hans tyske Regiment, 1 699, 98.
Speckhan, F. E., Stiftamtmand i Ribe, f 1697,
123.
Speier 70.
Spidberg, Jens Chr., Biskop i Christianssand, f
1762, 115.
Spidsbergen 13.
Spies, J O. F., 1 83 1, 39.
Sponeck, Gkorg Wilh. v. Hedwiger, Rigsgreve,
Kommandant i Kbhvn., 352.
Stadtlohn i Westfalen 302.
Staffeldt, Ad. Henr., Page, 1741. 361.
Stampe, Henrik, 1763, 220.
Stavning, Bølling H., 191.
Staværn 332.
Steenvinkel, Hans, 1637, 10, 12. — Ole, Ingeniør,
1659, 265 f., 269, 273.
Stein, Philip, 1738, 336.
Steinburg 280.
Steiner, Hipoldus, gejstlig, 1529, 63.
Stenbock, G. O., svensk Feltmarskal, f 1685,
273, 280. — Magnus, f 171 7, 107. — Greve,
1677, 314.
Stenglin, Phil. Hdnr., f 1793, 204.
Stephanius, S. H., Historiker, 40, 42, 122.
van der Ster, Heer, hollandsk Skibschef, 1742,
377.
Register.
419
Stettin 43 f.
Stevns 322, 343.
Stockholm 40 f., 51, 70, 74, 124, 278 f., 313,
38«, 394.
Stokfisken, Orlogsskib, 12.
Stolberg, Chr., Greve, 153.
Stolberg- Wemigerode, Chr, Ernst, Greve, f I77'>
172 f., 191, 404.
Storebælt 12, 196, 314, 317, 331, 362, 402.
Storm, Casp. Herm., Stiftamtmand i Christiania,
1763, 212, 215, 217, 253.
Stormam 55.
V. Stosch, Philip, Baron, Kunstsamler, f 1757,
129.
Stralsund 279.
Struensee, J. F., Statsminister, f 1772, 229.
Strøm, Hans, topogr. Forfatter, 1761, 152.
Stuckenbrock, Joach. Andr., Berghauptmand paa
Kongsberg, f 1756, 193 f., 230.
Stttrup, Georg Christoffer, Oberst, 1736, 176.
V. St5cken, Henr., 1676, 304, 308.
€Størch», Doktor i Wien, 1762, 207.
Suhm, Henr., Kommandør-Kapt, 1739, 347, 365,
385. - P.F., t 1798, 116, 131 ff., 145, 200.
— Ulr. Fr., Kommandør-Kapt., 1734, 158, 160,
163, 196, 339, (340), 368 f., 371, 374.
V. Suiten, wiensk (?) Lfége, 1767, 251,
Sultzbach. Jvfr. Philip.
Sundmøer, Norge, 152.
Sundorph'ske Ejendom ved Stranden, se Kbhvn.
Svane, Hans, Biskop, 1660, 281.
Svave, Peder, 1546, 45.
Sveder, Jens, Lieutenant, 1737, 196.
Svenske Falk, Orlogsskib, 378.
Sverige, Svenskerne 8, 11, 13—17, 52 f., 55,
(60), 74, 80 f., 90, 92, 97, 103—7 114, 145.
»50. 233 f., 248, 258—66, 268—76, 278 ff.,
284 f., 291 f., 294, 298, 303, 313 f., 322,
328 f., 336 f., 346. 365, 378, 385 f., 388 f.,
391 f., 394. — Jvfr. Adolf, Carl, Gustav.
SttssmilcK, Joh. Pet., f 1767, 2.
Sodermanlajids Inf.-Regiment 98.
Søe-Ridderen, Fregat, 361, 363.
Søhlenthal, Georg Vilh., Baron, Gehejmekonfe-
rensraad, 1761, 153.
Søllerødgaard, Sokkelunds H , 229, 377, 379,
388, 402.
Sønderborg 78 ff., 82, 303, 362. — Ladegaard
303. — Jvfr. Christian August.
Søren Mikkelsen, Birkedommer i Hørsholm Birk,
1 66 1, 260. — Nielsen, Ladefoged paa Hørs-
holm, 1660, 263, 274.
Taarup, Mesinge S., Bjærge H., Fyn, 284.
Tallcyrand, Charles Maurice Fyrst, Statsmand,
1830, 24.
Tanck, se Thanck.
Tanbe, svensk Oberst, 1659, 289.
Taube af Odenkat, Diedr. Henr., Greve, Vice-
admiral, t 1 78 1, 380. — Edv. Diedr., Greve,
svensk Overadmiral, f 1751, 380. — Edv. Fr.,
Greve, Schoutbynacht, f 1758, 380.
Teck. Jvfr Frederikke.
de Terlon, Hugues, fransk Gesandt, 1660, 278.
Tessin, Greve, 1764, 229.
Tettow, Jul. Ernst, Oberst, 1679, 323.
Texel 13.
Thambsen, Joach. Dan., Major^ 1740« 354 f-
Thanck, Carl Deichman, 1760, 135, — Sofie
Amalie, g. m. Danckert Danckertsen, ^7^3>
214.
V. Thaubenheim, Christof, kejserlig Gesandt, 1523,
47, 68, 78.
Theiste, Slægten, iio, 114. — Magnus, fhv. Amt-
mand, f 1 791, IIO.
Thomas Christensen, Kaptajn, 1659, 283, 286.
— Pedersen, slesvigsk Klerk, 1525, 51.
Thott, Otto, Greve, Statsmand, f 1785, 143 f.,
186, 236, 253. — Jvfr. Tott.
de Thura, D., Fabrikmester, 1734, 158, 160 ff.,
176, 184. — Laurids, Hof-Bygmester, 1752,
121.
Thuresen, Andreas, Skibsbygmester, 1735, 162,
374.
Tidemand, Ole, Biskop i Christianssand, f .1778,
214.
Tind, Christianssands Stift, 150.
Titley, Walter, engl. Gesandt, 1742, 376.
Toledo 58. — Ærkebiskoppen af, 1830, 24.
Tonsberg, Matthias, Ritmester, 1745, 397 f.
Tordenskjold, Peter, 291 f., 335.
Torm, Erik Jensen, PoUti- og Borgmester i Kbhvn.,
1737. 196.
Torstenson, Leonhard, svensk Feltmarskal, 265.
Tott, Clas, Greve, GeneralUeutn., 1659, 260,
291. — Jvfr. Thott.
Toulouse 117.
Trampe, Frands Joach., Generalmajor, 1659, 284.
Trant, Gabr. Sigism., Renteskriver, f 1758,
217.
Treaa, Slesvig, 349.
Trelleborg 329.
Triller, Nicol., Englænder, 1659, 272.
Trolle, Børge, 1561, 121. — Corfitz, Kammer-
junker, 1660, 262, 297. — Herluf, f 1565,
121, 277. — Niels Børgesen, Statholder, f 1667,
9, 281.
Tromp, C, M., Admiral, 1677, 320.
Trondhjem 51, 116, 132, 151, 279, 33^, 374-.
Tschekin, russisk Lieutenant, 1764, 234.
Turin 330.
Tuxen, Lorens, Ridefoged paa Hørsholm, f 1682,
257-76.
Tyrkiet 186. — Tyrkeskat, 1522, 82.
Tyskland, Tyskerne 11, 20, 44 f., 58, 63, 128,
172 f., 261, 267, 298, 342, 358.
Tønder, M. C. L. F., Kommandør-Kapt., 1743,
386.
Tønder 92.
Tønsberg, Norge, 115.
Tønstedt, Oberstlieutn., 1740, 353.
de Ubaldis, Baldus, Jurist, f 1400, 52.
Ulfeldt, Corfits, Rigshofmester, 8—17, 280. —
Corfits Knudsen, 1561, 121. — Leonora Chri-
53*
420
Register.
stina 280. — Marie Anna, CJrcvinde, 1766,
247, 251-
Ulff, Peter Sørensen, Tømrermester, 1740, 351.
Ulfstand, Lage, 1561, I2i.
UUerød, Lynge-Kronborg H., 268.
Ulrich, Mag., Kbhvn., 1766, 250.
Ungarn 63, I2i, 201, 243, 247, 251, 254, 302.
Upsala 122 — Universitet 106.
Urberg, Oluf, Renteskriver, 1763, 213, 217
Urne, Agathe Rodsteen, 172. — Fr., 1637, 8.
Ursin, F., Student, 1751, 113. — Matthiades,
Admiralitetssekretær, 1742, 374 f.
Urup, Axel, 1660, 281.
V. Utenhof, Wolfgang, Kansler, 1523, 44 f., 47,
(48), 50. 54< 60.
W^aager, Engelbret, Kommitt. i Rentekammeret,
1761, 149. 213, 217.
Waldeck, Georg Fr., Greve, Generalmajor, 1659,
291.
Valdemar Christian, Greve, 1638, 16.
Valdemars Jordebog 39 — 44, 124.
Walkendorff, Børge, Major, f 1743, 172 f.
Vallerod, Lynge- Kronborg H. 268.
VaUø 335, 364.
Vallø, Norge, 185.
Walter, Generalmajor, 1676, 304, 314, 318.
V. Warndorf, Conr., kejserligt Sendebud, 1523,
47.
Warnemtlnde 15 f.
Warnstedt, Fr. Wilh., Oberst, 1677, 321.
Wartenbergske Obligation 195.
Wassenberg, Conr,, Oberstlieuttu, 1660, 289.
Vedbæk, Sokkelunds H., 271.
Veddel (Elbøcn Wilhelmsburg) 368.
Wedel-Jarlsberg, Charlotte Amalie, g. m. Clemens
Aug. Haxthausen, 1766, 249. — G. W., Felt-
marskallieutn., 1679, 323 — 27.
Wedell til Wedellsborg, Chr., Greve, f 1759,
172, 360, 403 f. — Hannibal, Greve, Gehejme-
raad, f 1766, 86; jvfr. C. S. V. Moltke.
Wedellsborg, Grevskab, 360, 404.
Weidenbach, Oberst, 1659, 288.
Weidner, Wolfgang, Dr., 1530, 65 ff., 69, 71, 84.
AYeimuthemberg, conseiller de legation i Wien,
1831, 30.
v. Weissemb[ach?], 1831, 35.
Vejle 72.
V. Velitsch, Moritz, se Feylitsch.
V. Veltz, Mauritz, se Feylitsch.
Werenskiold, jvfr. Huitfeldt.
Vernon, Edvard, engl. Admiral, 1741, 364.
Weser 13.
Wesling, Hørkræmmer i Kbhvn., 1760, 136, 147.
West, Niels, Kommandant og Amtmand paa Bom-
holm, 1738, 343.
Westen, 1739, 350.
Vesterhavet 349.
Vestindien 211, 372, 400. — Vestindiske Kom-
pagni, se Kbhvn.
Vesuvius, Fregat, 383.
Wever, Joh. Fr., 1740, 332.
Vevlinge, Skovby H., 118.
Weybye, Thom. Fr., Kaptajn, 1741, 360.
Weyher, Adam, Generalmajor, 1659, 289.
Wibe, Michael, 1689, 325, 329. — Peder, 1638,
121.
Viborg 153.
Wiedewelt, Johannes, Billedhugger, 1764, 229.
Wien 21 f., 24, 29 f., 35 f., 137, 144, «5i^,
(201, 205), 208, (209), 211, 221, 251. —
Kejserlige Mønt- og Naturaliekabinet 128 fif.,
132, 134—38, (144 f.), 147, (149), 151 f., 154,
200, 205, 215, 221, 226, 231, 237, 241.
Wigant, Joh. Henr., Lieutenant, 1740, 352.
Vigerslev, Skovby H., 118.
Wildhagen, Casp. Laur., Embedsmand paa Kongs-
berg, 1760, 132, 135, 138, 142, 146.
Vilhelm III, Konge af England, 32$.
Willumsen, Willum Fr. Kobner, Christiama, 1765,
246.
Wincke, se Karen Andersdatter.
Vind, Jens Juel, Baron, Assessor i Højesleret,
1763, 215. — Niels Krabbe, Chargé d'affaires
i Paris, 1739, 346
Vindum, Middelsom H., 192.
Vinter, Christiem, kgl. Sekretær, 1528, 52, 58 f.,
62, (77, 79).
V. d. Wisch, Jørgen, Lensmand paa Segeberg,
1522, 72.
Wismar 98, 399.
Wit V. Dering, Ferd. Johannes, 19.
Witt, Markus, Kaptajn, 1637, ii.
de Witt, J., hollandsk Maler, 117. — Jean, hol-
landsk Statsmand, 204.
Wittgenstein, Fyrsten af, 1831, 30, 35.
V. Wittorf, Fr. Aug., brunsvig-lyneborgsk Afsen-
ding, 1676, 295.
Wium, Henrich, Kancellist, 1735, 350.
Wivet, Lor., fhv. Ritmester, 1740, 352.
Wlassief, russisk Kaptajn, 1764, 234.
Wodrof, H. H. C, Sekondlieutn., 1737, 196. —
Henr. JuU, Kaptajnlieutn,, 1735, 171, 175,
199. — Joli. Conr., Kommandør-Kapt., 1736,
176, 385. 393.
Wodrofgaard ved Kbhvn. 177.
Vogelsang, Albr., Bergsekretær paa Kongsberg,
1737, 193.
Vogt, Peder, Etatsraad og Laugmand, 1736, 191.
Wohlert, Hans Fr., Chirurgus, 176 1, 147.
Wolff, Fr., Gehejmearkivar, f ^677, 315, 319 f.
Wolffen, Joh. Conr., Bibliothekar, 1715, 103,
105—8.
Wolffenbtlttel. Jvfr. Rudolf August.
Wolffstein, Sofie Christiane Grevinde af, f 1737«
171, (335).
Voltaire, f *778, 236.
Voltelin, Just Henr., Divisionsfeltskær, 1737, 193 f.
— Lambert, Kirurg ved Kvæsthuset, 1730, 194.
Worm, Christen, Dr., Biskop over Sjællands Stift,
1736, 186, 358. — Ole, t 1654, 237.
Worms 45, 48, 52, 58. 70.
Wosemose, Hans, Kancelliassessor, 1735, 161.
Vossbein, Chr., Schoutbynacht, 1736, 174. —
Lieutenant, 1 741, 362.
Register.
421
Wowcren, norsk Slægt, 113, — Matthias, Kon-
trollør i Holmestrand, 1751, >'3'
Wrangel, Rigsadmiral, 1659, 287.
V. Wurmbrandt, Frantz Josef, Greve, østrigsk
Gesandt i Kbhvn., 1764, 230 f., 233, 237.
WUrtemberg 244. — Jvfr. Ferdinand Wilhelm,
Frederik August, Frederikke.
Xaver, Prins af Sachsen, 1763, 222.
York, Hertugen af, 1765, 239.
Yscnburg, Gust. Fr., Greve af, 1742, 372 f. —
Ludv. Casimir, Greve af, 1742, 372,
Zarkadi, se Sarkady.
Zimmer, Kaptajn i Gltickstadt, 1745, 333, 364,
401.
Ægypten 185.
Ærø 356.
Ærøe, Orlogsskib, 402.
Ætna, Fregat, 383.
Øresund 9 ff., 14 ff., 174, "78, 196, 234, 266,
274 f., 322, 329, 331, 339, 344, 346, 350,
357, 363, 375 f., 378.
Ørlandet ved Trondhjem 137.
Omstedt, F. Joel, svensk Sekretær, 1660, 264,
269.
Østersøen 13, 16, 344, 349, 363.
Østrig 20, 209, 230. — Jvfr. Marie Theresia,
Josef.
Øtken, Chr. Ebcrh. Detl., Oberst. 1738, 333,
352, 354, 392, 394 f.
\
■)
i
i
i ,
I
1
r '-
'^? -:! H 1933
^
i
i
1
.1
Ti
C
II:
r
5
r
>»